All language subtitles for Seduction.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,578 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,579 --> 00:00:06,547 - We really gotta get this shit together. 3 00:00:06,589 --> 00:00:09,346 We really gotta get this shit together. 4 00:00:09,347 --> 00:00:13,000 YTS.MX 5 00:00:09,388 --> 00:00:11,251 - Yeah, man, I need something to happen fast. 6 00:00:11,293 --> 00:00:14,386 - My money's so damn low right now, I owe my mama money. 7 00:00:14,428 --> 00:00:17,102 - You too? We need to hit a lick real fast. 8 00:00:17,144 --> 00:00:20,015 - Jesus, these damn fares keep being on us, though. 9 00:00:20,057 --> 00:00:21,057 What next? 10 00:00:21,837 --> 00:00:23,128 - Yo yo yo, Mama. 11 00:00:23,170 --> 00:00:23,961 - Woo woo. 12 00:00:24,003 --> 00:00:25,228 - You don't see me and my partner right here? 13 00:00:25,252 --> 00:00:26,513 Just can't walk by here like that. 14 00:00:26,537 --> 00:00:27,909 It's a price to pay for that. 15 00:00:27,951 --> 00:00:28,742 - With a mouth like hers, 16 00:00:28,784 --> 00:00:31,194 she could suck the chrome off the trailer hitch. 17 00:00:31,236 --> 00:00:33,493 You know what, you can keep your money, sweetheart, 18 00:00:33,535 --> 00:00:35,695 but I'll take some of that ass, though. 19 00:00:35,737 --> 00:00:36,528 Damn. 20 00:00:36,570 --> 00:00:38,090 - Hold on, partner, I'm first on that. 21 00:00:38,120 --> 00:00:40,777 - Oh, handle your business, bro. 22 00:00:40,819 --> 00:00:42,778 Look at those legs, though. 23 00:00:42,820 --> 00:00:44,896 Why don't you get down on your knees and give us a show. 24 00:00:44,920 --> 00:00:46,143 We getting bored out here. 25 00:00:46,185 --> 00:00:48,396 - Yeah, on your knees. 26 00:00:48,438 --> 00:00:52,605 - You might wanna listen to him. He's got the gun. 27 00:01:09,479 --> 00:01:11,286 - You broke my fucking nose. 28 00:01:23,799 --> 00:01:26,223 ♪ He's not making sense ♪ 29 00:01:26,265 --> 00:01:28,691 ♪ When he says where he's been ♪ 30 00:01:28,733 --> 00:01:33,173 ♪ He's telling you lies ♪ 31 00:01:33,215 --> 00:01:35,593 ♪ You're getting hang-up calls ♪ 32 00:01:35,635 --> 00:01:38,207 ♪ The writing's on the wall ♪ 33 00:01:38,249 --> 00:01:42,959 ♪ You're lost, too blind to see ♪ 34 00:01:43,001 --> 00:01:47,971 ♪ He hopes you won't find out he's been creeping ♪ 35 00:01:48,013 --> 00:01:52,096 ♪ Doing things you won't believe ♪ 36 00:02:00,382 --> 00:02:01,840 - Oh my gosh. 37 00:02:01,882 --> 00:02:06,215 All of this is beginning to look too much like work. 38 00:02:07,332 --> 00:02:09,657 All of these different faces. 39 00:02:09,699 --> 00:02:14,116 Everything is just like a big blur, one big old mess. 40 00:02:15,053 --> 00:02:16,053 Oh my God. 41 00:02:17,437 --> 00:02:19,362 Like, I was making such much more money 42 00:02:19,404 --> 00:02:21,276 on the other end of this job, 43 00:02:21,318 --> 00:02:24,526 and all I had to do was sit there and look good. 44 00:02:24,568 --> 00:02:28,828 Now, I'm saturated with all of these decisions. 45 00:02:28,870 --> 00:02:33,203 But, I gave all of that up. 46 00:02:35,683 --> 00:02:36,683 For you. 47 00:02:39,550 --> 00:02:41,710 Well mostly for you. 48 00:02:41,752 --> 00:02:43,002 Just be honest. 49 00:02:43,953 --> 00:02:45,810 I was getting too old 50 00:02:45,852 --> 00:02:48,708 to be out here in this young competition. 51 00:02:48,750 --> 00:02:51,561 It's a dog-eat-dog world out there. 52 00:02:51,603 --> 00:02:53,936 Or should I say cat eat cat. 53 00:02:55,052 --> 00:02:57,928 Whatever, it's the same thing. 54 00:02:57,970 --> 00:03:01,662 Come just too much time, too much traveling. 55 00:03:01,704 --> 00:03:05,144 That's not the type of life that a good wife should have. 56 00:03:05,186 --> 00:03:09,176 I mean, I can't really complain, 57 00:03:09,218 --> 00:03:11,694 because there's not a lotta supermodels 58 00:03:11,736 --> 00:03:14,558 who have been as successful as I've been 59 00:03:14,600 --> 00:03:16,433 with as short as I am. 60 00:03:18,568 --> 00:03:20,651 Listen, I won't complain. 61 00:03:23,502 --> 00:03:26,335 And, yes, I am a very lucky woman. 62 00:03:28,321 --> 00:03:32,488 Just like you are a very lucky man, Mr. Westfield. 63 00:03:47,264 --> 00:03:48,264 Oh. 64 00:04:02,098 --> 00:04:03,487 Fuck it. 65 00:04:03,529 --> 00:04:05,370 I'm a ex-model. 66 00:04:05,412 --> 00:04:07,455 They can look all they want to. 67 00:04:07,497 --> 00:04:09,830 I'm married. Ex-model it is. 68 00:04:11,316 --> 00:04:12,316 Hm. 69 00:04:25,982 --> 00:04:27,177 - This girl start tripping. 70 00:04:27,219 --> 00:04:29,927 She wanted me to pay for her half of the bill. 71 00:04:29,969 --> 00:04:32,559 I'm looking at her like, you axed me to take you out, 72 00:04:32,601 --> 00:04:35,241 so why would I pay for your half of the bill? 73 00:04:35,283 --> 00:04:36,393 She was gonna be sitting there 74 00:04:36,417 --> 00:04:39,250 eating that food by her damn self. 75 00:04:45,417 --> 00:04:49,875 - So, should I be on the lookout for any wet spots? 76 00:04:49,917 --> 00:04:52,425 - Wet spots are the least of your worries. 77 00:04:52,467 --> 00:04:53,467 - Ooh. 78 00:04:54,233 --> 00:04:55,233 Down boy. 79 00:05:02,382 --> 00:05:04,132 - No way. She teases. 80 00:05:05,299 --> 00:05:07,859 But she is very married. 81 00:05:07,901 --> 00:05:10,901 Her husband has her whipped, though. 82 00:05:14,634 --> 00:05:18,377 ♪ How you deal with the pressure? ♪ 83 00:05:18,419 --> 00:05:21,012 ♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪ 84 00:05:21,054 --> 00:05:23,711 ♪ A little fish aint gotta be tough ♪ 85 00:05:23,753 --> 00:05:25,933 ♪ Gotta stand on your own when times get rough ♪ 86 00:05:25,975 --> 00:05:29,097 ♪ How you deal with the pressure? ♪ 87 00:05:29,139 --> 00:05:31,764 ♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪ 88 00:05:31,806 --> 00:05:34,200 ♪ Never back down, don't talk too much ♪ 89 00:05:34,242 --> 00:05:38,692 ♪ When shit get deep, never know who you can trust ♪ 90 00:05:38,734 --> 00:05:39,734 - Okay. 91 00:05:41,086 --> 00:05:43,444 I better get to calling these girls back. 92 00:05:43,486 --> 00:05:45,848 I swear to God, I would hate when these agencies 93 00:05:45,890 --> 00:05:47,311 wouldn't call me back or even acknowledge 94 00:05:47,335 --> 00:05:49,143 that they got my package. 95 00:05:49,185 --> 00:05:52,595 I'm not gonna do that to any of these girls. I promise. 96 00:05:52,637 --> 00:05:54,387 No model left behind. 97 00:06:25,379 --> 00:06:27,304 - Good afternoon, team. 98 00:06:27,346 --> 00:06:31,002 We've had a very successful year so far. 99 00:06:31,044 --> 00:06:35,988 And this product will put us far ahead of our competitors. 100 00:06:36,030 --> 00:06:40,488 The Oliver Virtual Reality System that I hold here 101 00:06:40,530 --> 00:06:44,687 will allow you to take the vacation of your dreams 102 00:06:44,729 --> 00:06:47,562 for those of you who can't travel. 103 00:06:48,396 --> 00:06:52,719 It's sure to sweep North America off its feet. 104 00:06:52,761 --> 00:06:56,788 It's actually a lightweight, compact system 105 00:06:56,830 --> 00:07:00,053 with incredible built-in technology 106 00:07:00,095 --> 00:07:02,905 that will allow you to become intimate 107 00:07:02,947 --> 00:07:05,887 with you dream mate without actually having 108 00:07:05,929 --> 00:07:07,846 contact with he or she. 109 00:07:08,748 --> 00:07:11,248 The future is definitely here. 110 00:07:14,527 --> 00:07:17,503 These are just some of the experiences 111 00:07:17,545 --> 00:07:20,205 that you can have with this product, 112 00:07:20,247 --> 00:07:22,497 and they're all guaranteed. 113 00:07:25,097 --> 00:07:27,603 So you've been wanting to travel 114 00:07:27,645 --> 00:07:31,337 across Bangkok's red light district, 115 00:07:31,379 --> 00:07:35,720 but don't have the money or the nerve to go? 116 00:07:35,762 --> 00:07:39,955 Well, guess what, you can go right now in your minds, 117 00:07:39,997 --> 00:07:43,747 and experience everything your heart desires. 118 00:07:44,796 --> 00:07:47,463 The sex will feel, ooh, so real. 119 00:07:50,329 --> 00:07:54,079 We are changing the world one step at a time. 120 00:07:55,031 --> 00:07:59,322 And I guarantee, this will change your life. 121 00:07:59,364 --> 00:08:01,947 Not to mention, it is so light, 122 00:08:02,914 --> 00:08:05,935 you won't even know it's there. 123 00:08:20,108 --> 00:08:21,441 - How you doing? 124 00:08:24,458 --> 00:08:27,350 Looking lovely, how you doing? 125 00:08:27,392 --> 00:08:29,483 Good good, good good good. 126 00:08:29,525 --> 00:08:31,831 So, I've never seen you before. You new to the team? 127 00:08:31,873 --> 00:08:32,873 No? 128 00:08:33,942 --> 00:08:36,525 Oh, with them, okay. All right. 129 00:08:41,085 --> 00:08:43,257 You musta had a good dinner last night. 130 00:08:43,299 --> 00:08:45,216 Larry, you look taller. 131 00:08:49,250 --> 00:08:51,333 You say something, Larry? 132 00:08:54,350 --> 00:08:55,842 - No, William. 133 00:08:55,884 --> 00:08:59,924 What could I possibly say to you that you would understand? 134 00:09:10,177 --> 00:09:11,177 - Oh, baby. 135 00:09:13,461 --> 00:09:16,202 You don't look too good. 136 00:09:16,244 --> 00:09:20,151 - Yeah, well, we gotta make an appearance at these things. 137 00:09:20,193 --> 00:09:22,110 It's good for business. 138 00:09:40,908 --> 00:09:42,183 How you doing, darling? 139 00:09:42,225 --> 00:09:45,319 I am Big Joe, the number one sales rep here. 140 00:09:45,361 --> 00:09:47,319 May I be of some assistance to you this evening? 141 00:09:47,361 --> 00:09:49,111 - Excuse me, Big Joe. 142 00:09:50,945 --> 00:09:53,917 Let me introduce you to my wife, Lisa. 143 00:09:53,959 --> 00:09:55,126 Lisa, Big Joe. 144 00:09:56,892 --> 00:09:58,434 - Your wife? 145 00:09:58,476 --> 00:09:59,586 - Yeah. 146 00:09:59,628 --> 00:10:00,719 - Dude, you gotta be kidding. 147 00:10:00,743 --> 00:10:02,252 She looks more like your sister. 148 00:10:02,294 --> 00:10:04,503 I mean, she couldn't be your wife. 149 00:10:04,545 --> 00:10:05,336 Come on, man. 150 00:10:05,378 --> 00:10:06,352 I you don't want me to talk to your sister, 151 00:10:06,394 --> 00:10:07,253 just let me know. 152 00:10:07,295 --> 00:10:09,553 - I told you. This is my wife. 153 00:10:09,595 --> 00:10:11,845 Don't disrespect her again. 154 00:10:12,743 --> 00:10:13,836 - You have to excuse him. 155 00:10:13,878 --> 00:10:17,452 He has a bit of a altitudinal deficiency. 156 00:10:17,494 --> 00:10:19,560 He sometimes have these little outbursts. 157 00:10:19,602 --> 00:10:20,568 - Mm-hm. 158 00:10:20,610 --> 00:10:24,090 And Big Joe suffers from intellectual bankruptcy, 159 00:10:24,132 --> 00:10:26,965 which causes these simian actions. 160 00:10:28,931 --> 00:10:30,305 - All right, dude, I aint got time for this. 161 00:10:30,329 --> 00:10:31,571 I'm outta here. 162 00:10:31,613 --> 00:10:34,446 - I'll talk to you later, Big Joe. 163 00:10:38,340 --> 00:10:42,840 Larry. Larry, please step to the podium. 164 00:11:07,452 --> 00:11:09,609 - What the hell are you doing? 165 00:11:09,651 --> 00:11:12,143 Take that damn thing off. 166 00:11:12,185 --> 00:11:14,728 And, Larry, turn the lights off. 167 00:11:14,770 --> 00:11:17,226 Some of us are tired and wish to go to sleep. 168 00:11:17,268 --> 00:11:18,478 - Okay. 169 00:11:18,520 --> 00:11:20,393 I'm just checking out this vacation app. 170 00:11:20,435 --> 00:11:22,325 This junk is sweet. 171 00:11:22,367 --> 00:11:25,013 - Yeah, vacation my ass. 172 00:11:25,055 --> 00:11:29,279 And you might wanna tie your pants up, Mr. Vacation. 173 00:11:29,321 --> 00:11:31,427 Remember, I know what that does. 174 00:11:31,469 --> 00:11:32,469 - Oops. 175 00:11:32,500 --> 00:11:34,095 - Come on. I been working all day. 176 00:11:34,137 --> 00:11:35,493 I just changed my clothes. 177 00:11:35,535 --> 00:11:38,711 Turns the lights off, Larry, please. 178 00:11:38,753 --> 00:11:39,753 Please. 179 00:11:41,433 --> 00:11:42,433 - Sleep? 180 00:11:43,103 --> 00:11:45,461 I'm sorry, but anybody left in this room when I turn 181 00:11:45,503 --> 00:11:48,479 these lights out is in trouble. 182 00:11:48,521 --> 00:11:49,775 - Uh-huh. 183 00:11:49,817 --> 00:11:51,194 Well I hear you talking. 184 00:11:51,236 --> 00:11:53,710 And like I said, I'm tired. 185 00:11:53,752 --> 00:11:57,027 So, if you're gonna interrupt my sleep, 186 00:11:57,069 --> 00:12:00,402 then that means you better make it good. 187 00:12:08,887 --> 00:12:10,616 ♪ I got what you want, girl ♪ 188 00:12:10,658 --> 00:12:13,825 ♪ I got what you need ♪ 189 00:12:19,283 --> 00:12:22,273 - Wow, Larry. You must be happy to see me. 190 00:12:22,315 --> 00:12:23,774 - Girl, you better recognize. 191 00:12:23,816 --> 00:12:26,733 Whew. 192 00:12:44,346 --> 00:12:45,346 - Aw. 193 00:12:47,360 --> 00:12:48,360 I like it. 194 00:12:49,795 --> 00:12:52,836 - Well, go ahead and have fun. 195 00:12:52,878 --> 00:12:54,221 Just don't spend all my money now. 196 00:12:54,245 --> 00:12:55,245 - I will. 197 00:13:05,110 --> 00:13:06,110 Ooh. 198 00:13:07,261 --> 00:13:09,094 Larry would love this. 199 00:13:11,361 --> 00:13:12,861 He will look at me 200 00:13:14,125 --> 00:13:17,251 like I have completely lost my mind. 201 00:13:17,293 --> 00:13:18,293 Mm. 202 00:13:21,543 --> 00:13:22,543 Mm. 203 00:13:23,862 --> 00:13:24,862 Ooh. 204 00:13:26,294 --> 00:13:27,294 Yes. 205 00:13:28,459 --> 00:13:30,952 Ooh, he'll really like this one. 206 00:13:30,994 --> 00:13:32,577 I could see it now. 207 00:13:33,426 --> 00:13:35,093 Bottle of champagne. 208 00:13:35,927 --> 00:13:37,844 Late night, low lights. 209 00:13:38,743 --> 00:13:42,160 Ooh oh. Gonna look like baby-making time. 210 00:13:45,443 --> 00:13:49,036 And he would absolutely think I've lost my mind. 211 00:13:49,078 --> 00:13:51,161 But I know he'll love it. 212 00:13:53,576 --> 00:13:57,118 Better stop. 213 00:13:57,160 --> 00:13:59,410 Starting to turn myself on. 214 00:14:01,313 --> 00:14:04,396 - Excuse me, but aren't you Lisa Fox? 215 00:14:05,976 --> 00:14:09,102 - It's Lisa Westfield now, but yes. 216 00:14:09,144 --> 00:14:12,067 - It's been such a long time. 217 00:14:12,109 --> 00:14:14,051 Southwestern High. 218 00:14:14,093 --> 00:14:16,302 It's me, Michele Klinger. 219 00:14:16,344 --> 00:14:17,344 - Michele. 220 00:14:18,898 --> 00:14:20,403 - Michele. 221 00:14:20,445 --> 00:14:22,337 Michele! Come here! 222 00:14:24,066 --> 00:14:25,241 Oh, how have you been? 223 00:14:25,283 --> 00:14:27,921 - Oh, good, it's been so long. 224 00:14:27,963 --> 00:14:28,838 - Yes! 225 00:14:28,880 --> 00:14:30,690 - What have you been up to? 226 00:14:30,732 --> 00:14:34,171 - Well, I modeled professionally for a few years. 227 00:14:34,213 --> 00:14:35,389 Yes. 228 00:14:35,431 --> 00:14:37,173 But I gave all that up for a more stable career 229 00:14:37,197 --> 00:14:38,455 once I got married. 230 00:14:38,497 --> 00:14:41,171 Yeah, so, I'm a model photographer 231 00:14:41,213 --> 00:14:44,108 and a recruiter for a fashion magazine. 232 00:14:44,150 --> 00:14:48,435 - I always knew that you would do well, girlfriend. 233 00:14:48,477 --> 00:14:49,268 - Thank you. 234 00:14:49,310 --> 00:14:51,310 - You look so damn good. 235 00:14:53,512 --> 00:14:54,512 - Thank you. 236 00:14:55,613 --> 00:14:56,613 Oh, Larry. 237 00:14:58,013 --> 00:14:59,353 Oh, Michele. 238 00:14:59,395 --> 00:15:01,187 This is my husband, Larry. 239 00:15:01,229 --> 00:15:05,646 Larry, baby, this is Michele, old friend from school. 240 00:15:08,461 --> 00:15:12,044 - Hi, it's a pleasure meeting you, Michele. 241 00:15:14,646 --> 00:15:19,155 - So, Michele, what have you been doing all these years? 242 00:15:19,197 --> 00:15:21,874 - After school got out, I joined Uncle Sam. 243 00:15:21,916 --> 00:15:23,086 - Oh, so you're a nurse? 244 00:15:23,128 --> 00:15:26,038 Nurse? No. 245 00:15:26,080 --> 00:15:29,638 As a matter of fact, I served in the Special Forces. 246 00:15:29,680 --> 00:15:32,721 Ever hear of the Blue Light Strike Force? 247 00:15:32,763 --> 00:15:34,471 It's a tough brigade. 248 00:15:34,513 --> 00:15:39,155 I was trained in jungle, desert, army and Arctic warfare. 249 00:15:39,197 --> 00:15:41,522 Had to be able to live off the land. 250 00:15:41,564 --> 00:15:43,021 I became an excellent swimmer, 251 00:15:43,063 --> 00:15:45,554 parachutist and martial artist. 252 00:15:45,596 --> 00:15:48,622 I got out after Desert Storm. 253 00:15:48,664 --> 00:15:52,606 I could've been a nurse, but I enjoy action. 254 00:15:52,648 --> 00:15:54,674 I'm a physical person, Larry. 255 00:15:54,716 --> 00:15:57,633 Need the contact, drama in my life. 256 00:15:58,481 --> 00:16:02,489 We were the anti-terrorism and hostage team. 257 00:16:02,531 --> 00:16:05,038 Have you ever been in the military, Larry? 258 00:16:05,080 --> 00:16:06,413 - No, I haven't. 259 00:16:07,483 --> 00:16:08,483 - Hm. 260 00:16:15,346 --> 00:16:16,346 Well, 261 00:16:17,331 --> 00:16:18,886 we should be getting going, right? 262 00:16:18,928 --> 00:16:22,718 So, again, it was a pleasure meeting you, Michele. 263 00:16:22,760 --> 00:16:24,670 - Lisa, we should get together sometime, 264 00:16:24,712 --> 00:16:27,121 maybe do lunch or drinks or something. 265 00:16:27,163 --> 00:16:28,553 - Yes, yes. 266 00:16:28,595 --> 00:16:32,270 Here, let me go ahead and write my number down, 267 00:16:32,312 --> 00:16:33,921 on my card. 268 00:16:33,963 --> 00:16:35,380 Hang on a second. 269 00:16:55,289 --> 00:16:58,765 - Well, Lisa, I'll be seeing you real soon. 270 00:16:58,807 --> 00:17:00,701 Take care, Lisa. 271 00:17:00,743 --> 00:17:02,576 And be careful, Larry. 272 00:17:09,374 --> 00:17:12,233 - Lisa and the Jolly Green Giant. 273 00:17:12,275 --> 00:17:14,649 They'd make a cute couple together 274 00:17:14,691 --> 00:17:17,354 - Listen, let me tell you something. 275 00:17:17,396 --> 00:17:19,396 She is a very nice girl. 276 00:17:20,798 --> 00:17:23,955 And all of that back there was your fault. 277 00:17:23,997 --> 00:17:26,788 You and your male chauvinist ways. 278 00:17:26,830 --> 00:17:27,887 Let me tell you something. 279 00:17:27,929 --> 00:17:31,290 I have seen her beat up guys way bigger 280 00:17:31,332 --> 00:17:33,471 than you in high school, okay? 281 00:17:33,513 --> 00:17:36,525 Man, I wish she woulda tried something on me. 282 00:17:36,567 --> 00:17:38,922 I could Mike Tyson her tall ass. 283 00:17:38,964 --> 00:17:40,575 Her tough talk don't scare me. 284 00:17:40,617 --> 00:17:44,291 - Oh, okay, so now I guess I'm married to Mike Tyson. 285 00:18:27,363 --> 00:18:32,139 - Lisa Westfield speaking, photography department. 286 00:18:32,181 --> 00:18:33,598 Oh, hey, Michele. 287 00:18:35,877 --> 00:18:36,877 Ooh, lunch? 288 00:18:38,829 --> 00:18:41,070 Today, I, I just couldn't. 289 00:18:41,112 --> 00:18:42,779 I am buried in work. 290 00:18:46,144 --> 00:18:47,477 Yeah, Wednesday? 291 00:18:48,879 --> 00:18:50,154 Yeah, we could do Wednesday. 292 00:18:50,196 --> 00:18:51,196 That's cool. 293 00:18:52,378 --> 00:18:55,755 You know what? I am familiar with the place. 294 00:18:55,797 --> 00:18:56,588 Don't worry about it. 295 00:18:56,630 --> 00:18:59,120 I'll call them, and I'll make the reservations. 296 00:18:59,162 --> 00:19:00,495 Okay. All right. 297 00:19:03,230 --> 00:19:06,037 Oh, what's the number to that place? 298 00:19:22,080 --> 00:19:23,408 Hi. 299 00:19:23,450 --> 00:19:26,283 I was hoping to make reservations. 300 00:19:27,832 --> 00:19:29,582 Wednesday at 1:00 PM. 301 00:19:31,582 --> 00:19:33,190 Lisa Westfield. 302 00:19:33,232 --> 00:19:34,232 Yeah. 303 00:19:35,081 --> 00:19:36,414 Okay, thank you. 304 00:19:41,315 --> 00:19:42,398 Oh, no lunch. 305 00:19:43,973 --> 00:19:47,723 I will be lucky if I even eat dinner tonight. 306 00:20:17,718 --> 00:20:21,152 ♪ Give it to me, baby ♪ 307 00:20:21,194 --> 00:20:24,861 ♪ My heart is beating, baby ♪ 308 00:20:29,413 --> 00:20:30,413 - Hey! 309 00:20:31,397 --> 00:20:32,397 Oh. 310 00:20:34,245 --> 00:20:35,245 - You too! 311 00:20:37,045 --> 00:20:39,754 I must say, you wear it well. 312 00:20:39,796 --> 00:20:40,971 - Excuse me. 313 00:20:41,013 --> 00:20:42,187 Wear what well? 314 00:20:42,229 --> 00:20:44,437 - That perfect jumpsuit. 315 00:20:44,479 --> 00:20:46,562 - Oh. Thank you, darling. 316 00:20:48,728 --> 00:20:50,521 - I ordered an appetizer for us. 317 00:20:50,563 --> 00:20:52,146 - Oh, good, thanks. 318 00:20:53,413 --> 00:20:56,219 - So, whatever happened to that one guy 319 00:20:56,261 --> 00:20:58,635 that you were in love with? 320 00:20:58,677 --> 00:20:59,677 - What guy? 321 00:21:01,445 --> 00:21:03,136 - The chubby one? 322 00:21:03,178 --> 00:21:04,178 - Oh. 323 00:21:04,931 --> 00:21:06,254 Honey, no. 324 00:21:06,296 --> 00:21:08,603 You talking about Michael. 325 00:21:08,645 --> 00:21:11,728 I been let him go. He was so jealous. 326 00:21:12,712 --> 00:21:15,205 No, no, I been let him go. 327 00:21:15,247 --> 00:21:17,338 Let's not waste our time talking about him. 328 00:21:17,380 --> 00:21:18,386 What's going on with you? 329 00:21:18,428 --> 00:21:20,611 What you been doing since you got out the military? 330 00:21:20,653 --> 00:21:23,977 - I travel a lot. I'm a trainer. 331 00:21:24,019 --> 00:21:26,019 - Oh, what do you train? 332 00:21:26,972 --> 00:21:27,972 - Oh, okay. 333 00:21:29,255 --> 00:21:31,478 Here goes. 334 00:21:31,520 --> 00:21:34,353 I mostly train police departments. 335 00:21:35,420 --> 00:21:37,993 So I teach self-defense tactics, 336 00:21:38,035 --> 00:21:41,523 although my specialty is anti-terrorism 337 00:21:41,565 --> 00:21:43,480 and hostage negotiations. 338 00:21:43,522 --> 00:21:44,961 So I'm actually here in Detroit 339 00:21:45,003 --> 00:21:48,753 to train their department for anti-terrorism. 340 00:21:49,789 --> 00:21:50,789 - Hm. Okay. 341 00:21:52,625 --> 00:21:55,299 So tell me, you know all that karate stuff? 342 00:21:55,341 --> 00:21:57,132 Like, waaaa! 343 00:22:00,164 --> 00:22:01,164 - Yeah. 344 00:22:03,433 --> 00:22:04,766 But enough of work. 345 00:22:04,808 --> 00:22:09,558 Tell me, how did Lucky Larry land the fine Miss Lisa Fox? 346 00:22:11,858 --> 00:22:13,834 - I love telling this story. 347 00:22:13,876 --> 00:22:16,447 So, I was at the Eastern Market, 348 00:22:16,489 --> 00:22:20,572 looking at some African pieces at an art gallery. 349 00:22:21,423 --> 00:22:24,181 I see this guy from across the room, right? 350 00:22:24,223 --> 00:22:25,966 He keeps staring at me. 351 00:22:26,008 --> 00:22:29,400 Eventually, I look over at him. I wink. 352 00:22:29,442 --> 00:22:33,098 He puts his head down, shy little thing. 353 00:22:33,140 --> 00:22:35,250 Eventually I got tired of all this back and forth. 354 00:22:35,292 --> 00:22:36,965 I make my way toward the door. 355 00:22:37,007 --> 00:22:38,147 Then he comes up, 356 00:22:38,189 --> 00:22:42,031 oh, Miss, please excuse me. 357 00:22:42,073 --> 00:22:45,264 I'm a little animated, but he's like, uh. 358 00:22:45,306 --> 00:22:47,498 Let me take you to dinner. 359 00:22:47,540 --> 00:22:50,465 And I'm a sucker for dinner, so... 360 00:22:50,507 --> 00:22:53,297 A year later, we were married. 361 00:22:53,339 --> 00:22:54,339 Larry, 362 00:22:55,024 --> 00:22:56,998 he's a sweetheart, you know. 363 00:22:57,040 --> 00:23:00,299 He travels a lot for business. He's a salesman. 364 00:23:00,341 --> 00:23:05,341 As a matter of fact, he's leaving this Friday for a week. 365 00:23:05,407 --> 00:23:06,407 On business. 366 00:23:08,046 --> 00:23:10,796 - Oh, you must be a lonely woman. 367 00:23:12,286 --> 00:23:15,076 Oh, no, honey. No no, no no no. 368 00:23:15,118 --> 00:23:16,780 Quite the opposite. 369 00:23:16,822 --> 00:23:19,444 I enjoy my me time, okay? 370 00:23:19,486 --> 00:23:23,778 I love him, and we trust each other. And that's that. 371 00:23:23,820 --> 00:23:24,820 - I see. 372 00:23:26,270 --> 00:23:29,035 Hey, why don't we get together this Friday? 373 00:23:29,077 --> 00:23:29,868 - Uh-huh. 374 00:23:29,910 --> 00:23:32,734 - Let's get drunk and talk about old times. What do you say? 375 00:23:32,776 --> 00:23:34,916 - Yes! I was just gonna suggest that. 376 00:23:34,958 --> 00:23:37,875 Here, let me write my address down. 377 00:23:38,840 --> 00:23:40,673 And then it is a date. 378 00:23:48,132 --> 00:23:49,132 Okay, so, 379 00:23:50,483 --> 00:23:53,290 Larry leaves, about in the morning. 380 00:23:53,332 --> 00:23:55,165 So, I'm thinking about 381 00:23:56,548 --> 00:23:57,754 seven. 382 00:23:57,796 --> 00:23:58,995 - Perfect. - Yes. 383 00:24:00,697 --> 00:24:03,241 - So I gotta go ahead and get my butt back to this office. 384 00:24:03,283 --> 00:24:04,283 All right? 385 00:24:05,975 --> 00:24:07,166 And I will see you. 386 00:24:07,208 --> 00:24:08,958 - Lisa. Oh, Lisa, no. 387 00:24:09,981 --> 00:24:11,648 - No. Friday, seven. 388 00:24:13,550 --> 00:24:14,800 - Okay, see ya. 389 00:24:43,609 --> 00:24:44,609 - Hey, Ma. 390 00:24:45,923 --> 00:24:47,256 Everything okay? 391 00:24:49,972 --> 00:24:53,139 Yeah, I'm off to Texas in the morning. 392 00:24:55,589 --> 00:24:58,089 I packed my lightweight suits. 393 00:24:59,738 --> 00:25:02,321 Oh, yeah, I know. Texas is hot. 394 00:25:04,704 --> 00:25:08,037 I been assigned to the Southwest region. 395 00:25:12,373 --> 00:25:14,415 I'll tell you what. 396 00:25:14,457 --> 00:25:18,411 When I come back here, everybody in the Lone Star State 397 00:25:18,453 --> 00:25:21,953 will own an Oliver Virtual Reality System. 398 00:25:25,589 --> 00:25:27,172 I love you too, Ma. 399 00:25:29,589 --> 00:25:30,589 Well. 400 00:25:32,469 --> 00:25:35,877 All right, Ma. I'm gonna finish packing. 401 00:25:35,919 --> 00:25:40,345 And I'll call you as soon as I get back. All right? 402 00:25:40,387 --> 00:25:41,637 All right, bye. 403 00:25:53,630 --> 00:25:56,213 - Damn, it's that late already? 404 00:26:05,499 --> 00:26:08,075 Hey, girl. Come on in. 405 00:26:08,117 --> 00:26:09,367 - Hey yourself. 406 00:26:11,301 --> 00:26:12,301 Nice place. 407 00:26:13,216 --> 00:26:14,758 - Thank you. 408 00:26:14,800 --> 00:26:19,041 You should think about a modeling career. I promise you. 409 00:26:19,083 --> 00:26:21,862 With your looks and height, I could market you. 410 00:26:25,806 --> 00:26:26,806 Oh my God. 411 00:26:28,917 --> 00:26:31,679 Well anyway, my manners must have left 412 00:26:31,721 --> 00:26:33,829 when you appeared at the door. 413 00:26:33,871 --> 00:26:35,538 Come on in. Come on. 414 00:26:41,627 --> 00:26:43,667 - Modeling is not for me. 415 00:26:43,709 --> 00:26:46,499 I'll leave that for little cuties like yourself. 416 00:26:46,541 --> 00:26:48,541 - Oh my God. Be serious. 417 00:26:49,474 --> 00:26:52,057 You are a photographer's dream. 418 00:26:53,442 --> 00:26:54,442 - Oh. 419 00:26:55,458 --> 00:26:58,958 - You know what? Wait, I'll be right back. 420 00:27:15,453 --> 00:27:16,786 Look what I got. 421 00:27:19,137 --> 00:27:23,012 I grabbed it on my way home from the gym. 422 00:27:23,054 --> 00:27:25,161 You know I gotta kinda 423 00:27:25,203 --> 00:27:26,863 try to stay in shape. 424 00:27:26,905 --> 00:27:30,647 Everybody can't look amazing like you. 425 00:27:30,689 --> 00:27:32,830 - You're so sweet. 426 00:27:32,872 --> 00:27:35,577 - Come on. Have a drink with me. 427 00:27:35,619 --> 00:27:37,177 - Okay. 428 00:27:37,219 --> 00:27:38,219 Cheers. 429 00:27:44,537 --> 00:27:45,537 - Mm. 430 00:27:46,722 --> 00:27:47,561 Oh my God. 431 00:27:47,603 --> 00:27:49,746 - Drink up, girl. It's party time. 432 00:27:49,788 --> 00:27:52,028 - That was too much. Ooh, you know what? 433 00:27:52,070 --> 00:27:55,653 I'm gonna go grab something. Be right back. 434 00:28:04,386 --> 00:28:07,359 - Lisa, what do you have behind your back? 435 00:28:07,401 --> 00:28:09,375 - Behind my back? 436 00:28:09,417 --> 00:28:13,667 Nothing. What could I possibly have behind my back? 437 00:28:14,769 --> 00:28:18,244 - Oh, Lisa, no. No, I'm not photogenic. 438 00:28:18,286 --> 00:28:19,077 - Come on. 439 00:28:19,119 --> 00:28:20,411 - Stop. I'll turn into a pumpkin. 440 00:28:20,435 --> 00:28:21,226 - Come on. 441 00:28:21,268 --> 00:28:22,268 - Come on. 442 00:28:23,345 --> 00:28:24,722 - Come on, please. 443 00:28:24,764 --> 00:28:27,636 Michele, can't we just take a few? 444 00:28:31,027 --> 00:28:34,338 - All right, but it's not gonna change my mind. 445 00:28:34,380 --> 00:28:35,887 I'm no model. 446 00:28:35,929 --> 00:28:36,929 - Come on. 447 00:28:39,580 --> 00:28:40,580 Let's see. 448 00:28:41,854 --> 00:28:43,721 Right here, right here. 449 00:28:43,763 --> 00:28:45,171 Right here. 450 00:28:45,213 --> 00:28:46,719 - Okay. 451 00:28:46,761 --> 00:28:48,505 - Right here. 452 00:28:48,547 --> 00:28:49,547 - Okay. 453 00:28:51,795 --> 00:28:52,836 - Yes. 454 00:28:55,710 --> 00:28:59,127 Yes, I like it. 455 00:29:00,027 --> 00:29:01,860 - Let's dance instead. 456 00:29:03,294 --> 00:29:04,711 I love this song. 457 00:29:09,080 --> 00:29:11,629 - I'm trying to be a photographer. 458 00:29:11,671 --> 00:29:13,086 - You're so good, I know, 459 00:29:13,128 --> 00:29:16,335 but we're just gonna turn that off. 460 00:29:22,211 --> 00:29:23,461 - Naughty girl. 461 00:29:25,212 --> 00:29:28,379 You are not about to take this camera. 462 00:29:30,429 --> 00:29:34,168 - Enough of those damn photos, I feel the heat. 463 00:29:48,143 --> 00:29:49,934 - It must be the wine. 464 00:30:43,774 --> 00:30:44,774 - Oh. 465 00:30:55,166 --> 00:30:58,132 ♪ You are my everything ♪ 466 00:30:58,174 --> 00:31:02,599 ♪ All that I need ♪ 467 00:31:02,641 --> 00:31:05,983 ♪ I see you even in my dreams ♪ 468 00:31:06,025 --> 00:31:10,798 ♪ You're my fantasy ♪ 469 00:31:10,840 --> 00:31:13,967 ♪ Skin so soft, lips so sweet ♪ 470 00:31:14,009 --> 00:31:18,980 ♪ Taste like honey ♪ 471 00:31:19,022 --> 00:31:20,698 ♪ Try what you will ♪ 472 00:31:20,740 --> 00:31:25,740 ♪ But you are priceless to me ♪ 473 00:31:26,905 --> 00:31:31,048 ♪ Baby, I'm sorry ♪ 474 00:31:31,090 --> 00:31:34,767 ♪ If you didn't feel appreciated ♪ 475 00:31:34,809 --> 00:31:38,766 ♪ Baby, angry ♪ 476 00:31:38,808 --> 00:31:41,833 ♪ Try to love again ♪ 477 00:31:41,875 --> 00:31:45,635 ♪ You are my everything, all of my hopes and dreams ♪ 478 00:31:45,677 --> 00:31:48,682 ♪ How can we make this right? ♪ 479 00:31:48,724 --> 00:31:50,980 ♪ All that you mean me ♪ 480 00:31:51,022 --> 00:31:53,901 ♪ You are my best thing ♪ 481 00:31:53,943 --> 00:31:56,682 ♪ Just give us a try ♪ 482 00:31:56,724 --> 00:32:01,724 ♪ You are my everything, all of my hopes and dreams ♪ 483 00:32:02,011 --> 00:32:04,751 ♪ How can we make this right? ♪ 484 00:32:04,793 --> 00:32:06,886 ♪ All that you mean to me ♪ 485 00:32:06,928 --> 00:32:09,809 ♪ You are my fantasy ♪ 486 00:32:09,851 --> 00:32:12,475 ♪ Just give us a try ♪ 487 00:32:17,333 --> 00:32:20,843 Oh, ho, Lisa. 488 00:32:31,084 --> 00:32:34,157 ♪ Anyway you want to, girl ♪ 489 00:32:52,935 --> 00:32:53,935 Fuck. 490 00:33:33,752 --> 00:33:36,478 What the hell just happened? 491 00:33:42,349 --> 00:33:46,275 - Well that's no way to say good morning. 492 00:33:46,317 --> 00:33:47,400 - Oh, my head 493 00:33:49,302 --> 00:33:50,635 hurts like hell. 494 00:33:52,050 --> 00:33:56,760 You don't got no clothes on. I don't have no clothes on. 495 00:33:56,802 --> 00:34:01,126 You gotta get dressed. You gotta get outta here. 496 00:34:01,168 --> 00:34:03,843 - So now we act like it never happened? 497 00:34:15,657 --> 00:34:18,116 What we had was the truth. 498 00:34:18,158 --> 00:34:21,412 And you should never be ashamed of the truth. 499 00:34:21,454 --> 00:34:22,621 See ya around. 500 00:35:00,660 --> 00:35:02,660 - Let me call this girl. 501 00:35:08,025 --> 00:35:11,775 For Chic Women Only. Lisa Westfield speaking. 502 00:35:13,224 --> 00:35:16,699 Lisa, don't hang up. We need to talk. 503 00:35:16,741 --> 00:35:18,491 Let's meet for lunch. 504 00:35:21,225 --> 00:35:22,725 - Listen, Michele. 505 00:35:23,691 --> 00:35:26,550 We don't have anything to talk about. 506 00:35:26,592 --> 00:35:28,081 I was drunk. 507 00:35:28,123 --> 00:35:29,606 You were drunk. 508 00:35:29,648 --> 00:35:31,333 Some things happened. 509 00:35:31,375 --> 00:35:34,849 They never should have happened, but they did. 510 00:35:34,891 --> 00:35:37,649 I don't wanna talk about it. 511 00:35:37,691 --> 00:35:40,524 I don't even wanna think about it. 512 00:35:41,824 --> 00:35:44,433 I want you to leave me alone. 513 00:35:44,475 --> 00:35:47,475 So, do not ever call my phone again! 514 00:35:48,875 --> 00:35:50,208 And I mean that! 515 00:35:57,904 --> 00:35:58,904 - Jesus. 516 00:36:01,440 --> 00:36:02,523 What is this? 517 00:36:05,870 --> 00:36:07,787 Lisa. Lisa? 518 00:36:09,892 --> 00:36:10,892 I love you. 519 00:36:30,534 --> 00:36:31,534 - Hm. 520 00:36:34,551 --> 00:36:36,884 She sent me another message? 521 00:36:39,991 --> 00:36:42,988 Say, say, oh playmate, 522 00:36:43,030 --> 00:36:45,197 I'm still waiting for you. 523 00:36:46,162 --> 00:36:49,302 I have a dollhouse in my apple tree. 524 00:36:49,344 --> 00:36:53,387 In there, I'll let you take advantage of me. 525 00:36:53,429 --> 00:36:55,885 We'll start out slow 526 00:36:55,927 --> 00:36:57,927 by removing our clothes. 527 00:36:59,126 --> 00:37:00,126 Oh my. 528 00:37:01,079 --> 00:37:03,468 Your breasts are exposed. 529 00:37:03,510 --> 00:37:06,760 I'll take my time and lick each nipple. 530 00:37:09,729 --> 00:37:10,729 You like it? 531 00:37:11,782 --> 00:37:13,736 You're smiling. 532 00:37:13,778 --> 00:37:16,370 I see your mouth trickle. 533 00:37:16,412 --> 00:37:20,329 I'll roll my tongue from your neck to your slit 534 00:37:21,495 --> 00:37:24,162 and eat you like a banana split. 535 00:37:25,761 --> 00:37:29,335 You're sure to come in an ocean of waves. 536 00:37:29,377 --> 00:37:32,210 Oh, no shame in my game, playmate. 537 00:37:34,727 --> 00:37:37,768 I'll make you my love slave. 538 00:37:37,810 --> 00:37:40,893 So, oh, playmate, I'll ask you again. 539 00:37:42,245 --> 00:37:43,837 Come out. 540 00:37:43,879 --> 00:37:48,796 Come out wherever you are, and be my naughty little friend. 541 00:37:51,842 --> 00:37:52,842 Wanna play? 542 00:37:56,594 --> 00:37:57,594 - Ugh. 543 00:37:58,343 --> 00:37:59,926 Sick fucking bitch. 544 00:38:06,794 --> 00:38:10,369 - I don't even know if I'm even really hungry. 545 00:38:17,415 --> 00:38:18,748 It's a nice day. 546 00:38:30,909 --> 00:38:32,326 Must be tripping. 547 00:38:39,798 --> 00:38:40,798 Hm. 548 00:38:42,699 --> 00:38:44,616 See if Larry called me. 549 00:38:46,865 --> 00:38:47,865 Oh. 550 00:38:48,881 --> 00:38:52,048 Got a voicemail from a private number. 551 00:38:53,781 --> 00:38:55,364 That's interesting. 552 00:39:00,488 --> 00:39:04,030 Lisa, you can't tell me that you didn't 553 00:39:04,072 --> 00:39:07,978 enjoy the other night as much as I did. 554 00:39:08,020 --> 00:39:12,095 The bottom line is I will have you again. 555 00:39:12,137 --> 00:39:17,096 If Larry gets in the way, I'll deal with him accordingly. 556 00:39:17,138 --> 00:39:18,895 It's as simple as that. 557 00:39:18,937 --> 00:39:20,437 Lisa, you're mine. 558 00:39:23,139 --> 00:39:25,972 - So, this bitch is fucking crazy! 559 00:39:29,156 --> 00:39:32,681 She's fucking crazy. Now she's threatening my husband. 560 00:39:32,723 --> 00:39:33,723 Fuck that. 561 00:39:37,737 --> 00:39:38,737 Oh. 562 00:39:39,906 --> 00:39:41,489 I can't believe it. 563 00:40:03,126 --> 00:40:04,126 - Larry? 564 00:40:19,780 --> 00:40:20,780 Larry! 565 00:40:33,544 --> 00:40:36,687 - Lisa, I know you're here, sweetheart. 566 00:41:33,308 --> 00:41:35,225 There you are, my dear. 567 00:41:36,440 --> 00:41:38,847 You wouldn't talk to me on the telephone, 568 00:41:38,889 --> 00:41:42,164 so I decided to make a personal appearance. 569 00:41:42,206 --> 00:41:45,231 You know, I've had so many sleepless nights 570 00:41:45,273 --> 00:41:46,856 thinking about you. 571 00:41:48,307 --> 00:41:51,557 - How did you, how did you get in here? 572 00:41:52,791 --> 00:41:55,097 You broke in my house. 573 00:41:55,139 --> 00:41:58,466 That's illegal. I'm calling the police on you. 574 00:41:58,508 --> 00:42:02,148 - Honey, I didn't break in. You gave me a key. 575 00:42:02,190 --> 00:42:05,049 Don't you remember, baby? 576 00:42:05,091 --> 00:42:07,758 - I didn't give you no damn key. 577 00:42:08,630 --> 00:42:10,047 You stole my key? 578 00:42:11,131 --> 00:42:12,839 You fucking crazy! 579 00:42:12,881 --> 00:42:13,937 - Come to mama. 580 00:42:13,979 --> 00:42:14,979 - Bitch. 581 00:42:20,395 --> 00:42:22,623 - So, Ryanne, I'm really hoping 582 00:42:22,665 --> 00:42:26,058 your 12 lecturing sites jump on the bandwagon. 583 00:42:26,100 --> 00:42:27,207 I'm telling you. 584 00:42:27,249 --> 00:42:30,123 The virtual reality system is going to be big. 585 00:42:30,165 --> 00:42:32,959 Your company could be the first to carry it. 586 00:42:33,001 --> 00:42:35,834 I see big profits coming your way. 587 00:42:37,299 --> 00:42:39,723 - You're very good at your job, Mr. Westfield. 588 00:42:39,765 --> 00:42:41,339 - Please, call me Larry. 589 00:42:41,381 --> 00:42:43,024 This is informal. 590 00:42:43,066 --> 00:42:44,907 I want you to be relaxed and comfortable, 591 00:42:44,949 --> 00:42:47,622 and in a good mood to make a decision with a friend. 592 00:42:47,664 --> 00:42:50,924 I'm not a high-pressure salesman. 593 00:42:50,966 --> 00:42:53,841 You don't have to be when your product is that good. 594 00:42:53,883 --> 00:42:55,287 They sell themselves. 595 00:42:55,329 --> 00:42:56,996 - Wow. Informal, hm. 596 00:42:58,548 --> 00:42:59,548 Sounds good. 597 00:43:01,163 --> 00:43:05,241 You heard, Texas is the place for real big things. 598 00:43:05,283 --> 00:43:06,533 But I must say, 599 00:43:08,198 --> 00:43:09,905 you don't appear very big. 600 00:43:09,947 --> 00:43:10,947 - Hm. 601 00:43:11,979 --> 00:43:16,305 Well, let's say the man upstairs has a good sense of humor. 602 00:43:16,347 --> 00:43:20,089 He's blessed me in places that everybody can't see. 603 00:43:23,081 --> 00:43:24,623 - Charming. 604 00:43:24,665 --> 00:43:27,759 You're so charming, Mr., I mean Larry. 605 00:43:27,801 --> 00:43:30,042 I believe you said you were from Michigan? 606 00:43:30,084 --> 00:43:31,417 How is Michigan? 607 00:43:32,519 --> 00:43:34,191 - Michigan's great. 608 00:43:34,233 --> 00:43:35,710 America's great. 609 00:43:35,752 --> 00:43:36,752 I'm great. 610 00:43:38,068 --> 00:43:41,317 And you, Ryann, my darling, you are great. 611 00:43:41,359 --> 00:43:44,942 Cheers to that. 612 00:43:52,724 --> 00:43:53,724 You know, 613 00:43:55,009 --> 00:43:58,676 I haven't seen that hotel you're staying at. 614 00:44:01,625 --> 00:44:03,375 I bet it's real nice. 615 00:44:05,641 --> 00:44:08,083 - I don't think that's how you see the hotel. 616 00:44:08,125 --> 00:44:11,583 My wife trusts me, and she would never have an affair on me. 617 00:44:11,625 --> 00:44:14,125 So I wouldn't have one on her. 618 00:44:15,891 --> 00:44:19,641 - I thought you really wanted to make a sale. 619 00:44:21,491 --> 00:44:24,463 I guess you came all the way to Texas 620 00:44:24,505 --> 00:44:26,782 just to see the sights. 621 00:44:26,824 --> 00:44:28,266 - No. 622 00:44:28,308 --> 00:44:31,283 I'm here strictly for business. 623 00:44:31,325 --> 00:44:33,992 - Well, I mix fun with business. 624 00:44:34,889 --> 00:44:36,139 You oughta too. 625 00:44:41,091 --> 00:44:42,091 - I don't. 626 00:45:06,840 --> 00:45:09,566 Oh, Larry, I feel so relaxed 627 00:45:09,608 --> 00:45:11,598 and comfortable with you. 628 00:45:14,591 --> 00:45:16,533 - I'm taking one for the team. 629 00:45:16,575 --> 00:45:19,082 - Huh, what was that? 630 00:45:19,124 --> 00:45:20,457 - Nothing, baby. 631 00:45:21,294 --> 00:45:22,294 - Oh, okay. 632 00:45:23,722 --> 00:45:24,722 Ah. 633 00:45:28,157 --> 00:45:30,324 Got a game for us to play. 634 00:45:33,109 --> 00:45:35,448 Okay, Larry, just play along with me. 635 00:45:35,490 --> 00:45:36,350 - Okay. 636 00:45:36,392 --> 00:45:41,142 - You called me baby, so we're gonna be a playful couple. 637 00:45:42,741 --> 00:45:44,864 You know, this is just to break the ice. 638 00:45:44,906 --> 00:45:46,832 Take a drink after each time. 639 00:45:46,874 --> 00:45:47,874 - Okay. 640 00:45:48,975 --> 00:45:51,915 - You flip the card, you do what the card tells you to do. 641 00:45:51,957 --> 00:45:54,985 It's either a action, or you're gonna answer a question. 642 00:45:55,027 --> 00:45:57,397 And we're gonna take a shot. 643 00:45:57,439 --> 00:45:58,230 - Okay. 644 00:45:58,272 --> 00:45:59,772 - After each turn. 645 00:46:01,525 --> 00:46:02,692 I'll go first. 646 00:46:05,374 --> 00:46:08,541 What is the hottest lovemaking session 647 00:46:09,561 --> 00:46:11,139 you've ever had? 648 00:46:11,181 --> 00:46:12,181 - Hm. 649 00:46:16,361 --> 00:46:17,361 - Come on. 650 00:46:21,783 --> 00:46:22,783 - Uh. 651 00:46:26,263 --> 00:46:28,513 If you took those ice cubes 652 00:46:29,916 --> 00:46:32,989 and stuffed them down your kitty? 653 00:46:33,031 --> 00:46:36,140 And then I pour the cognac down, and drink it, 654 00:46:36,182 --> 00:46:37,522 and it drove me crazy. 655 00:46:37,564 --> 00:46:38,564 - Ooh, okay. 656 00:46:43,617 --> 00:46:47,157 Tell your partner what you wanna do to them 657 00:46:47,199 --> 00:46:50,616 later on tonight, using a foreign accent. 658 00:46:59,968 --> 00:47:00,968 Whoops. 659 00:47:09,192 --> 00:47:11,442 What you got? What you got? 660 00:47:14,897 --> 00:47:16,904 - I wanna doggy style ya, baby. 661 00:47:20,046 --> 00:47:22,553 - Who you supposed to be? 662 00:47:22,595 --> 00:47:23,519 - Chabat. 663 00:47:23,561 --> 00:47:24,728 - Hey, cheers. 664 00:47:33,646 --> 00:47:37,479 - Give your partner a two-minute head massage. 665 00:47:41,446 --> 00:47:42,446 - Sure. 666 00:47:50,146 --> 00:47:52,989 I don't know if it's gonna be for two minutes, but 667 00:47:53,031 --> 00:47:54,218 how's that? 668 00:47:54,260 --> 00:47:55,260 - It's good. 669 00:47:57,993 --> 00:47:58,993 - Okay. 670 00:48:03,476 --> 00:48:05,059 - Pick a movie role 671 00:48:06,644 --> 00:48:08,061 for your partner. 672 00:48:10,728 --> 00:48:12,645 What genre would it be? 673 00:48:17,161 --> 00:48:18,161 - Uh. 674 00:48:27,118 --> 00:48:28,118 Uh. 675 00:48:29,146 --> 00:48:32,479 This is a good one. That was a good one. 676 00:48:34,345 --> 00:48:36,069 I would say, 677 00:48:36,111 --> 00:48:37,528 you'd be my Xena, 678 00:48:38,580 --> 00:48:39,580 and 679 00:48:40,979 --> 00:48:42,812 it's a dramatic genre. 680 00:48:43,647 --> 00:48:44,647 - Oh, okay. 681 00:48:48,810 --> 00:48:51,304 Earlier today, you said you were blessed 682 00:48:51,346 --> 00:48:54,596 in a place where no one else could see. 683 00:48:56,888 --> 00:48:59,055 You mind if I take a peek? 684 00:49:10,642 --> 00:49:13,142 Oh yeah, you just made a sale. 685 00:49:14,427 --> 00:49:18,652 ♪ Come in my room, I'm feeling hot ♪ 686 00:49:18,694 --> 00:49:22,301 ♪ Only you know right there, my special spot ♪ 687 00:49:22,343 --> 00:49:25,800 ♪ Spins my mind ♪ 688 00:49:25,842 --> 00:49:30,801 ♪ I wanna lose it all the time ♪ 689 00:49:30,843 --> 00:49:34,765 ♪ Come on and hold me, all night long ♪ 690 00:49:34,807 --> 00:49:36,834 ♪ It's you I want ♪ 691 00:49:36,876 --> 00:49:41,876 ♪ Hold me, when I cry and I need you more ♪ 692 00:50:29,716 --> 00:50:32,375 - Stop fighting me, Lisa. 693 00:50:32,417 --> 00:50:34,203 It's going to happen again. 694 00:50:34,245 --> 00:50:35,995 That's why I am here. 695 00:50:37,425 --> 00:50:41,425 It's been a long time since I been with anybody. 696 00:50:43,247 --> 00:50:47,052 A friend and I. 697 00:50:47,094 --> 00:50:49,602 But now it's a competition. 698 00:50:49,644 --> 00:50:50,644 And. 699 00:50:53,962 --> 00:50:56,462 So, I took any feelings I had, 700 00:50:57,814 --> 00:50:59,042 and held them in to the point 701 00:50:59,084 --> 00:51:02,305 that I didn't feel anything anymore. 702 00:51:02,347 --> 00:51:03,847 That is until you. 703 00:51:04,912 --> 00:51:07,329 You told me how pretty I was. 704 00:51:08,812 --> 00:51:12,540 You took pictures of me. You seduced me. 705 00:51:12,582 --> 00:51:14,876 I didn't seduce you. 706 00:51:14,918 --> 00:51:17,260 Now I'm seducing you. 707 00:51:17,302 --> 00:51:18,093 - No. 708 00:51:18,135 --> 00:51:19,474 - And I will forever. 709 00:51:19,516 --> 00:51:22,160 - No, I didn't seduce you. 710 00:51:22,202 --> 00:51:24,869 I don't even know what happened. 711 00:52:32,127 --> 00:52:35,550 It's your turn. 712 00:52:44,493 --> 00:52:46,826 Oh. 713 00:52:48,926 --> 00:52:49,926 Oh, Lisa. 714 00:52:51,124 --> 00:52:52,124 Ah, ah! 715 00:53:26,287 --> 00:53:29,055 - Get out of here, you crazy bitch! 716 00:53:31,098 --> 00:53:32,931 - I'm going now, Lisa. 717 00:53:35,182 --> 00:53:37,932 But here's some food for thought. 718 00:53:39,146 --> 00:53:42,122 I want you to come with me. 719 00:53:42,164 --> 00:53:44,164 Think about it, darling. 720 00:53:46,116 --> 00:53:47,199 I'll be back. 721 00:53:50,204 --> 00:53:51,704 - Get out of here! 722 00:54:29,091 --> 00:54:30,091 Mm. 723 00:54:36,307 --> 00:54:40,282 ♪ When I cry and I need you more ♪ 724 00:54:40,324 --> 00:54:45,205 ♪ We come together in ecstasy ♪ 725 00:54:45,247 --> 00:54:50,222 ♪ Don't turn your back, don't you forget me ♪ 726 00:54:50,264 --> 00:54:53,589 ♪ All night long, it's you I want ♪ 727 00:54:53,631 --> 00:54:58,631 ♪ When I cry and I need you more ♪ 728 00:54:59,481 --> 00:55:03,167 ♪ We come together in ecstasy ♪ 729 00:55:03,209 --> 00:55:07,103 ♪ Hold me, don't turn your back ♪ 730 00:55:10,943 --> 00:55:13,360 - I know that is not Michele. 731 00:55:17,011 --> 00:55:19,094 She fucking following me? 732 00:55:34,537 --> 00:55:35,537 - Hello. 733 00:55:37,359 --> 00:55:39,018 How are you? 734 00:55:39,060 --> 00:55:40,060 - Good. 735 00:55:43,593 --> 00:55:45,260 So, what's going on? 736 00:55:46,360 --> 00:55:50,933 - Mr. Westfield, if I was to hand you a fairly large order 737 00:55:50,975 --> 00:55:53,535 of the Oliver Virtual Reality System 738 00:55:53,577 --> 00:55:56,517 could you have them here within the next couple of weeks? 739 00:55:56,559 --> 00:55:58,399 - That wouldn't pose a problem at all. 740 00:55:58,441 --> 00:56:00,787 I can actually guarantee them in two weeks tops. 741 00:56:00,829 --> 00:56:02,419 All the merchandise is manufactured 742 00:56:02,461 --> 00:56:04,485 by a warranty of two years. 743 00:56:04,527 --> 00:56:07,034 We stand behind our products. 744 00:56:07,076 --> 00:56:09,417 - Great, because I convinced my team 745 00:56:09,459 --> 00:56:12,468 that this is the wave of the future. 746 00:56:12,510 --> 00:56:15,343 So, if the contract satisfies you, 747 00:56:16,559 --> 00:56:18,309 we'll be in business. 748 00:56:33,715 --> 00:56:37,548 - Wow, you're ordering 500 units at $100 each? 749 00:56:38,750 --> 00:56:40,287 - Yes. 750 00:56:40,329 --> 00:56:43,162 - That's a half a million dollars. 751 00:56:44,580 --> 00:56:46,938 Thank you, Ryanne. Thank you. 752 00:56:46,980 --> 00:56:47,980 Thank God! 753 00:56:49,214 --> 00:56:50,788 - No, thank you, Larry. 754 00:56:50,830 --> 00:56:53,256 It's been a pleasure working with you. 755 00:56:53,298 --> 00:56:57,074 And I'm looking forward to seeing you again. 756 00:56:57,116 --> 00:56:59,572 - I don't know about all that. 757 00:56:59,614 --> 00:57:01,090 You know I'm married. 758 00:57:01,132 --> 00:57:03,338 I'm just out here trying to pay the bills. 759 00:57:03,380 --> 00:57:06,356 - Yes, I'm aware, but we're gonna be business partners. 760 00:57:06,398 --> 00:57:10,731 You scratch my back, and I'll scratch your whatever. 761 00:57:12,845 --> 00:57:16,595 So, anyway, sign at the X and we have a deal. 762 00:57:33,534 --> 00:57:34,534 Okay, great. 763 00:57:58,888 --> 00:58:01,305 - Dammit! It's time for work. 764 00:58:08,073 --> 00:58:09,656 It's raining today. 765 00:58:26,997 --> 00:58:27,997 Mm. 766 00:58:48,599 --> 00:58:51,604 Hello, this is Lisa Westfield. 767 00:58:51,646 --> 00:58:53,042 Yes, I'm calling to let you know 768 00:58:53,084 --> 00:58:55,457 that I won't be making it in today. 769 00:58:55,499 --> 00:58:58,441 I am feeling a little ill. 770 00:58:58,483 --> 00:59:01,624 I know. I'll be back tomorrow. 771 00:59:01,666 --> 00:59:02,666 Thank you. 772 00:59:07,633 --> 00:59:08,716 What is this? 773 00:59:10,350 --> 00:59:12,542 Always something crazy. 774 00:59:12,584 --> 00:59:14,387 Always something crazy on TV. 775 00:59:14,429 --> 00:59:16,671 Nothing original, everything is the same. 776 00:59:16,713 --> 00:59:17,507 This is ridiculous. 777 00:59:17,549 --> 00:59:21,241 I don't even understand what's going on right now. 778 00:59:21,283 --> 00:59:23,074 This is to much. 779 00:59:23,116 --> 00:59:24,424 Oh. 780 00:59:43,085 --> 00:59:44,426 Okay. 781 00:59:44,468 --> 00:59:47,135 Okay, this time, bitch, you die. 782 00:59:48,350 --> 00:59:49,350 Yeah. 783 01:00:07,258 --> 01:00:08,258 Oh! 784 01:00:09,908 --> 01:00:12,234 God, what do you want from me? 785 01:00:17,954 --> 01:00:19,667 Oh my God, what a mess. 786 01:00:22,589 --> 01:00:24,339 She, she violated me! 787 01:00:26,424 --> 01:00:28,507 She violated my own home! 788 01:00:30,157 --> 01:00:32,240 I should call the police. 789 01:00:34,935 --> 01:00:37,018 She works for the police. 790 01:00:38,854 --> 01:00:41,687 I can't press charges against her. 791 01:00:43,819 --> 01:00:47,074 I'll be the laughingstock of the courthouse. 792 01:00:47,116 --> 01:00:49,026 They'll want me to go into details. 793 01:00:49,068 --> 01:00:50,651 I just, I couldn't. 794 01:00:53,602 --> 01:00:54,602 Okay. 795 01:02:11,641 --> 01:02:13,417 I gotta call Larry. 796 01:02:13,459 --> 01:02:16,216 I gotta explain this to Larry. 797 01:02:16,258 --> 01:02:18,616 Oh, I can't explain this to Larry. 798 01:02:18,658 --> 01:02:20,948 He's not gonna understand. He's gonna... 799 01:02:20,990 --> 01:02:23,465 He's gonna think something's wrong with me. 800 01:02:25,774 --> 01:02:28,383 I don't know who to talk to about this. 801 01:02:28,425 --> 01:02:31,175 I can't talk to anybody about it. 802 01:02:32,108 --> 01:02:33,231 Oh. 803 01:02:41,939 --> 01:02:42,939 Okay. 804 01:02:45,641 --> 01:02:46,641 Okay. 805 01:02:48,824 --> 01:02:49,907 Oh, whatever. 806 01:03:08,161 --> 01:03:09,161 Couch. 807 01:03:35,071 --> 01:03:37,571 Just block it outta your mind. 808 01:03:39,252 --> 01:03:43,585 After a while, it'll just be water under the bridge. 809 01:03:46,322 --> 01:03:50,547 Just like, just like your father used to say. 810 01:03:50,589 --> 01:03:52,339 Don't worry about it. 811 01:03:54,772 --> 01:03:58,272 I never thought I'd consider this, but... 812 01:04:01,838 --> 01:04:02,838 Hold on. 813 01:04:04,287 --> 01:04:05,287 Well. 814 01:04:11,309 --> 01:04:12,392 Hey, Monster. 815 01:04:14,773 --> 01:04:15,773 It's Lisa. 816 01:04:17,690 --> 01:04:20,229 Yeah, you knew me by Lisa Fox. 817 01:04:20,271 --> 01:04:23,188 I'm married now, so Lisa Westfield. 818 01:04:24,488 --> 01:04:26,186 Well the reason I'm calling is because you told me 819 01:04:26,210 --> 01:04:29,316 if I ever needed you to just call you. 820 01:04:29,358 --> 01:04:31,108 Yeah, and I need you. 821 01:04:33,242 --> 01:04:35,409 So, I have this situation. 822 01:04:39,609 --> 01:04:40,692 It's a woman. 823 01:04:43,743 --> 01:04:46,182 Yes, I know but she's crazy. 824 01:04:46,224 --> 01:04:49,824 She knows how to fight. She fucking does karate. 825 01:04:49,866 --> 01:04:51,033 She is strong. 826 01:04:55,333 --> 01:04:59,500 Listen, I just need you to take care of it for me. 827 01:05:02,586 --> 01:05:05,024 It's a tall white woman. 828 01:05:05,066 --> 01:05:06,483 She's a brunette. 829 01:05:08,917 --> 01:05:12,000 Please, please do not get it twisted. 830 01:05:12,909 --> 01:05:15,184 She is very strong. 831 01:05:15,226 --> 01:05:19,515 She's a dyke. She doesn't like men, at all. 832 01:05:19,557 --> 01:05:22,307 So this is what I want you to do. 833 01:05:23,225 --> 01:05:26,731 I want you to teach her a lesson. 834 01:05:26,773 --> 01:05:28,368 Yes. 835 01:05:28,410 --> 01:05:30,969 I want you to rape her. 836 01:05:31,011 --> 01:05:34,416 I know. You don't have to kill her. 837 01:05:34,458 --> 01:05:38,041 Just rape her. I definitely want her raped. 838 01:05:41,776 --> 01:05:42,776 Okay. 839 01:05:43,642 --> 01:05:46,270 So this is what I'm gonna do. I'm gonna call her. 840 01:05:46,312 --> 01:05:50,187 Have her meet me at the Broadway Walking Trail. 841 01:05:50,229 --> 01:05:53,152 Now she thinks she's gonna be meeting me, 842 01:05:53,194 --> 01:05:55,835 but you're gonna be the one taking care of business, okay? 843 01:05:55,877 --> 01:05:58,502 - Okay, okay, okay, cool, cool, listen. 844 01:05:58,544 --> 01:06:02,961 I'll be at the Broadway Walking Trail around 5:00 PM. 845 01:06:05,262 --> 01:06:06,262 Bet, bet. 846 01:06:07,497 --> 01:06:11,670 No one eight-seven. Just raped and beaten. 847 01:06:11,712 --> 01:06:15,129 - All right, so you got my number, right? 848 01:06:16,168 --> 01:06:18,523 It showed up on your caller ID? 849 01:06:18,565 --> 01:06:20,672 As soon as you're done, 850 01:06:20,714 --> 01:06:23,714 give me a call and I got your money. 851 01:06:26,517 --> 01:06:27,517 Please. 852 01:06:28,633 --> 01:06:30,383 Just take care of it. 853 01:06:33,098 --> 01:06:34,326 Okay. 854 01:06:34,368 --> 01:06:37,201 So I'll talk to you later tonight. 855 01:06:38,617 --> 01:06:39,617 Good. 856 01:06:57,511 --> 01:06:58,511 Hi, Michele? 857 01:07:01,245 --> 01:07:04,412 Can you meet me today at five o'clock? 858 01:07:05,915 --> 01:07:08,654 The Broadway Walking Trail. 859 01:07:08,696 --> 01:07:10,613 Make sure you be there. 860 01:07:11,795 --> 01:07:14,435 - The game never changes. 861 01:07:14,477 --> 01:07:17,571 You either predator or prey. 862 01:07:17,613 --> 01:07:19,363 And where is my prey? 863 01:07:22,195 --> 01:07:24,153 Damn, Lisa was a cutie. 864 01:07:24,195 --> 01:07:27,550 I wonder if she still looks the same. 865 01:07:27,592 --> 01:07:30,152 Marriage don't mean shit to me. 866 01:07:30,194 --> 01:07:32,985 Hell, I'll do this bitch for free, 867 01:07:33,027 --> 01:07:37,086 for some of that ass from the fine Miss Fox. 868 01:07:37,128 --> 01:07:39,801 And if push come to shove, 869 01:07:39,843 --> 01:07:43,801 I'll do her old man if she still fine. 870 01:07:51,800 --> 01:07:52,800 She's tall, 871 01:07:53,632 --> 01:07:55,942 brunette, and she's white. 872 01:07:55,984 --> 01:07:57,990 That's got to be her. 873 01:07:58,032 --> 01:08:00,032 Hell, I don't need this. 874 01:08:01,514 --> 01:08:04,708 I can just use my silent persuader. 875 01:08:04,750 --> 01:08:05,833 That's right. 876 01:08:32,251 --> 01:08:33,251 - Lisa? 877 01:08:36,599 --> 01:08:37,599 Lisa? 878 01:08:39,751 --> 01:08:40,751 I'm here. 879 01:08:42,485 --> 01:08:43,507 Lisa! 880 01:08:51,186 --> 01:08:53,426 - Lisa told me to tell you to come around 881 01:08:53,468 --> 01:08:54,696 to the other location. 882 01:08:54,738 --> 01:08:57,180 She can't meet you here. 883 01:08:57,222 --> 01:09:00,717 - Okay, okay. I'll do what you say, all right? 884 01:09:00,759 --> 01:09:01,550 All right? 885 01:09:01,592 --> 01:09:02,592 - Okay. 886 01:09:06,743 --> 01:09:09,205 - Okay, okay, yes, yes. 887 01:09:09,247 --> 01:09:10,247 - Yeah. 888 01:09:59,141 --> 01:10:00,891 - Sure gotta pee. Oh. 889 01:10:05,955 --> 01:10:06,955 Oh, man. 890 01:10:08,886 --> 01:10:10,136 Boy am I tired. 891 01:10:12,624 --> 01:10:14,291 What's today anyway? 892 01:10:15,589 --> 01:10:17,089 Think it's Friday. 893 01:10:18,656 --> 01:10:22,656 It's Friday, that mean Larry'll be home tonight. 894 01:10:26,351 --> 01:10:27,518 Come on, girl. 895 01:10:39,777 --> 01:10:40,777 Oh. 896 01:10:43,203 --> 01:10:44,879 I hope Monster took care of Michele. 897 01:10:49,239 --> 01:10:51,906 I just hope he did not kill her. 898 01:10:52,873 --> 01:10:53,873 All right. 899 01:10:55,207 --> 01:10:57,231 I didn't want him to kill her. 900 01:10:57,273 --> 01:11:00,280 I just wanted him to teach her a lesson. 901 01:11:00,322 --> 01:11:05,080 Not to fuck with, Lisa Westfield. 902 01:11:05,122 --> 01:11:08,264 Because I still got hood ties. 903 01:11:08,306 --> 01:11:12,139 I'm serious. I really hope he didn't kill her. 904 01:11:17,358 --> 01:11:18,831 Ugh. 905 01:11:18,873 --> 01:11:21,290 Hope I didn't catch anything. 906 01:11:33,505 --> 01:11:34,505 Eh! 907 01:11:41,672 --> 01:11:42,672 Mm. 908 01:11:44,205 --> 01:11:45,205 Let me see. 909 01:11:47,675 --> 01:11:51,836 I don't even get to enjoy my shows like that anymore. 910 01:11:51,878 --> 01:11:53,852 Working too much. 911 01:11:53,894 --> 01:11:56,061 I am going to enjoy today. 912 01:12:08,723 --> 01:12:09,723 No calls. 913 01:12:11,053 --> 01:12:13,811 Monster hasn't called yet. 914 01:12:13,853 --> 01:12:15,936 I know, it's still early. 915 01:12:16,787 --> 01:12:18,728 He always comes through. 916 01:12:18,770 --> 01:12:20,853 Just, give him some time. 917 01:12:23,219 --> 01:12:24,219 Hm. 918 01:12:26,354 --> 01:12:27,354 Watch this. 919 01:12:30,403 --> 01:12:32,570 I need to call in to work. 920 01:12:50,939 --> 01:12:52,411 Hi. 921 01:12:52,453 --> 01:12:54,786 Yes, this is Lisa Westfield. 922 01:12:56,005 --> 01:12:58,714 Yes, I'm just letting you guys know 923 01:12:58,756 --> 01:13:01,131 that I'm feeling pretty bad again today. 924 01:13:01,173 --> 01:13:03,006 I will not make it in. 925 01:13:04,740 --> 01:13:08,682 Yes, I honestly don't know what it is. 926 01:13:08,724 --> 01:13:09,799 I won't be able to make it in, 927 01:13:09,823 --> 01:13:12,665 but I will see you guys Monday. 928 01:13:12,707 --> 01:13:13,707 Awesome. 929 01:13:15,273 --> 01:13:16,273 Thanks. 930 01:13:17,373 --> 01:13:19,598 Asking all these questions. 931 01:13:19,640 --> 01:13:21,140 I'm not coming in. 932 01:13:23,822 --> 01:13:25,163 Hm. 933 01:13:25,205 --> 01:13:26,372 So let me see. 934 01:13:27,605 --> 01:13:30,938 Larry gets back about six o'clock today. 935 01:13:32,707 --> 01:13:35,215 I am gonna go shopping. 936 01:13:35,257 --> 01:13:38,148 Relieve some of this tension. 937 01:13:38,190 --> 01:13:39,190 Relax. 938 01:13:40,523 --> 01:13:44,929 I just hope Monster calls me before Larry gets in. 939 01:13:44,971 --> 01:13:47,114 Larry is not gonna understand any of this. 940 01:13:47,156 --> 01:13:50,395 This is shit straight out of a movie. 941 01:13:50,437 --> 01:13:52,854 That man is not gonna get it. 942 01:13:54,291 --> 01:13:55,291 - No calls. 943 01:13:57,131 --> 01:14:01,038 I swear to God, if Monster wants his money, 944 01:14:01,080 --> 01:14:03,450 he need to give me a call. 945 01:14:03,492 --> 01:14:04,909 Wonder what's up. 946 01:14:08,926 --> 01:14:10,087 I'm gonna go ahead and ride down 947 01:14:10,111 --> 01:14:13,402 through the old neighborhood, fuck it. 948 01:14:13,444 --> 01:14:15,444 See if I could catch... 949 01:14:22,438 --> 01:14:23,688 Is that Junior? 950 01:14:25,690 --> 01:14:26,940 That is Junior. 951 01:14:29,121 --> 01:14:32,162 Hey, Junior. It's Lisa Fox, remember me? 952 01:14:32,204 --> 01:14:33,346 - Hey, girl. 953 01:14:33,388 --> 01:14:34,179 - What's up? 954 01:14:34,221 --> 01:14:36,066 - Where you been? I haven't seen you around in a while. 955 01:14:36,090 --> 01:14:37,047 - Oh. 956 01:14:37,089 --> 01:14:38,183 - What you doing around here, slumming? 957 01:14:38,207 --> 01:14:40,347 - No, baby. I'm looking for Monster. 958 01:14:40,389 --> 01:14:42,139 We got some business. 959 01:14:44,422 --> 01:14:46,716 - Monster? You looking for Monster? 960 01:14:46,758 --> 01:14:48,799 That fool's bad news. 961 01:14:48,841 --> 01:14:50,332 What you want with Monster anyway? 962 01:14:50,374 --> 01:14:53,099 - Listen, Junior, I already done told you. 963 01:14:53,141 --> 01:14:56,481 Me and Monster have business, so stop bullshitting me. 964 01:14:56,523 --> 01:14:57,467 Do you know where he at? 965 01:14:57,509 --> 01:14:59,866 - Girl, you better watch how you talk to me. 966 01:15:05,356 --> 01:15:08,666 - I'm sorry, Junior. I didn't mean nothing by it. 967 01:15:08,708 --> 01:15:10,634 It's just, me and Monster got business. 968 01:15:10,676 --> 01:15:12,598 I already told you that. All right? 969 01:15:12,640 --> 01:15:13,851 And I owe this man. 970 01:15:13,893 --> 01:15:15,716 Regardless of how this man is, 971 01:15:15,758 --> 01:15:17,675 I need to pay this man. 972 01:15:18,656 --> 01:15:20,383 - Well, Monster can be a motherfucker 973 01:15:20,425 --> 01:15:22,517 when it comes to dealing with money. 974 01:15:22,559 --> 01:15:24,299 I still aint seen him. 975 01:15:24,341 --> 01:15:28,084 Okay, so, you think you might 976 01:15:28,126 --> 01:15:31,300 know anybody else that know where he at? 977 01:15:31,342 --> 01:15:33,067 - He hang out at that place up there 978 01:15:33,109 --> 01:15:35,451 on Michigan Avenue at Lightskin's. 979 01:15:35,493 --> 01:15:37,076 You know Lightskin? 980 01:15:38,358 --> 01:15:40,869 - I think I do remember Lightskin. 981 01:15:40,911 --> 01:15:42,328 He's still alive? 982 01:15:43,275 --> 01:15:44,683 Clearly. 983 01:15:44,725 --> 01:15:47,233 All right, well, I owe you. 984 01:15:47,275 --> 01:15:49,052 - Nobody pays Junior, all right? 985 01:15:49,094 --> 01:15:50,966 You just be careful. 986 01:15:51,008 --> 01:15:52,166 - Will do. 987 01:15:52,208 --> 01:15:53,701 All right. It was good seeing you. 988 01:15:53,743 --> 01:15:54,993 - You too, Sis. 989 01:15:58,326 --> 01:16:01,576 - Guess I'm about to go find Lightskin. 990 01:16:17,679 --> 01:16:21,003 - Hey, I haven't seen you in a long time. 991 01:16:21,045 --> 01:16:22,119 - I know, it has been a minute. 992 01:16:22,143 --> 01:16:23,915 - Damn, girl, how you been? 993 01:16:23,957 --> 01:16:25,134 - I been all right. 994 01:16:25,176 --> 01:16:27,817 Listen, have you seen Monster? 995 01:16:27,859 --> 01:16:29,984 No, me and Monster, we got some business, 996 01:16:30,026 --> 01:16:32,069 and I need to pay this man. 997 01:16:34,693 --> 01:16:35,693 - He's dead. 998 01:16:36,975 --> 01:16:41,118 They found him dead in a walking trail this morning. 999 01:16:41,160 --> 01:16:45,701 I mean, what kinda business you got going on with Monster? 1000 01:16:45,743 --> 01:16:49,733 - Listen, if you find something out, I need you to call me. 1001 01:16:49,775 --> 01:16:50,775 Okay? 1002 01:16:51,860 --> 01:16:53,616 - Look, here's my phone. 1003 01:16:53,658 --> 01:16:56,803 Give me your number so I can call you, ASAP. 1004 01:16:56,845 --> 01:16:57,845 All right? 1005 01:17:00,575 --> 01:17:02,270 - Call me if you find something out. 1006 01:17:02,312 --> 01:17:03,835 - Oh yeah, I'm gonna call you. 1007 01:17:03,877 --> 01:17:04,800 - All right. 1008 01:17:04,842 --> 01:17:07,418 - All right, girl, be safe out there. 1009 01:17:07,460 --> 01:17:08,460 - I will. 1010 01:17:12,042 --> 01:17:17,042 Fucking with the Monster. 1011 01:17:19,011 --> 01:17:20,419 Hey, hey, what's up, Beast? 1012 01:17:20,461 --> 01:17:22,211 Yeah, it's Lightskin. 1013 01:17:23,610 --> 01:17:25,019 Yeah, I got something to tell you, 1014 01:17:25,061 --> 01:17:28,335 so when can you get over here? 1015 01:17:28,377 --> 01:17:30,784 Oh, soon? All right, I'll talk to you later. 1016 01:17:30,826 --> 01:17:31,826 All right. 1017 01:17:41,163 --> 01:17:42,913 Fucking with Monster. 1018 01:17:50,201 --> 01:17:52,034 Hey, what's up, Beast? 1019 01:17:52,981 --> 01:17:55,557 Whoa! Oh hey, hey, whoa! 1020 01:17:55,599 --> 01:17:56,806 - Spill it, man. Talk to me. 1021 01:17:56,848 --> 01:17:57,639 - Hey! 1022 01:17:57,681 --> 01:18:00,190 - Who did my Monster, and why? 1023 01:18:00,232 --> 01:18:03,158 - I didn't anything to Monster. I didn't do it, okay? 1024 01:18:03,200 --> 01:18:07,190 Look, it's this little chick named Lisa going around. 1025 01:18:07,232 --> 01:18:08,841 She's asking all these questions. 1026 01:18:08,883 --> 01:18:10,689 I think she know some shit. 1027 01:18:10,731 --> 01:18:11,686 - You know this bitch? 1028 01:18:11,728 --> 01:18:13,720 - Yeah yeah yeah, I know her from back in the day. 1029 01:18:13,744 --> 01:18:15,172 She live around here. 1030 01:18:15,214 --> 01:18:16,005 - Really? 1031 01:18:16,047 --> 01:18:16,971 - Yes, yes. 1032 01:18:17,013 --> 01:18:18,889 I mean, she's going around, 1033 01:18:18,931 --> 01:18:20,438 she's not just asking me. 1034 01:18:20,480 --> 01:18:24,342 She's asking Junior, she's asking everybody about Monster. 1035 01:18:24,384 --> 01:18:26,340 - You tell me when she comes back around here. 1036 01:18:26,382 --> 01:18:28,054 Tell me where I can find her. 1037 01:18:28,096 --> 01:18:30,338 - Look, I got her number. 1038 01:18:30,380 --> 01:18:32,939 I can call her and have her come over here. 1039 01:18:32,981 --> 01:18:34,374 Or text her, whatever you want. 1040 01:18:34,416 --> 01:18:37,057 I'll have her over here soon, okay? Just be cool. 1041 01:18:37,099 --> 01:18:38,928 - Yeah, you call her right now and you tell her to come here 1042 01:18:38,952 --> 01:18:40,939 and you need to see her in person. 1043 01:18:40,981 --> 01:18:44,107 - All right, just be cool, Beast. For real. 1044 01:18:44,149 --> 01:18:45,816 For real. I got you. 1045 01:18:47,616 --> 01:18:49,158 But, we cool right? 1046 01:18:49,200 --> 01:18:50,450 - I'll be back. 1047 01:18:54,251 --> 01:18:55,251 - Fuck! 1048 01:18:58,869 --> 01:19:01,243 Better get your ass over here. 1049 01:19:05,717 --> 01:19:08,443 - Lightskin, you trying to tell me Monster is dead? 1050 01:19:08,485 --> 01:19:09,425 - Yes. 1051 01:19:09,467 --> 01:19:11,894 - Come on, you know there's no killing Monster. 1052 01:19:11,936 --> 01:19:13,626 You bullshitting me right now. 1053 01:19:13,668 --> 01:19:16,907 - Well, he's dead. - I owe this man money. 1054 01:19:16,949 --> 01:19:19,616 - You know you fucked up, right? 1055 01:19:22,334 --> 01:19:23,760 - He's dead. 1056 01:19:23,802 --> 01:19:25,942 - Oh shit. - What the fuck? 1057 01:19:25,984 --> 01:19:28,907 - Lisa, Beast, Monster's woman. 1058 01:19:28,949 --> 01:19:29,949 Beast, Lisa. 1059 01:19:30,848 --> 01:19:32,510 - You set me up? 1060 01:19:32,552 --> 01:19:36,475 So what kinda business you got with my Monster? 1061 01:19:36,517 --> 01:19:37,308 - So... 1062 01:19:37,350 --> 01:19:38,141 You better talk, girl. 1063 01:19:38,183 --> 01:19:39,516 - I'm trying to. 1064 01:19:40,614 --> 01:19:43,489 So, somebody's been messing with me, 1065 01:19:43,531 --> 01:19:47,675 and I paid Monster to take care of it for me. 1066 01:19:47,717 --> 01:19:48,843 That's it. 1067 01:19:48,885 --> 01:19:50,725 - Who's the mark? 1068 01:19:50,767 --> 01:19:52,161 Girl, she talking about the target. 1069 01:19:52,185 --> 01:19:53,089 Who's the target? 1070 01:19:53,131 --> 01:19:55,590 - Oh, it's this big ass white chick. 1071 01:19:55,632 --> 01:19:57,460 She kinda dangerous. 1072 01:19:57,502 --> 01:19:58,352 - Don't be bullshitting me. 1073 01:19:58,394 --> 01:20:01,892 I will put a bullet in your head right now. 1074 01:20:01,934 --> 01:20:02,956 - I'm not. 1075 01:20:02,998 --> 01:20:05,781 Listen, Michele, this bitch aint no joke. 1076 01:20:05,823 --> 01:20:07,292 She no all that karate stuff. 1077 01:20:07,334 --> 01:20:09,409 And I promise you, if Monster is dead, 1078 01:20:09,451 --> 01:20:10,961 I know that bitch did it. 1079 01:20:11,003 --> 01:20:14,244 Where can I find this dangerous bitch? 1080 01:20:14,286 --> 01:20:15,260 - Need something to write on? 1081 01:20:15,302 --> 01:20:16,710 - Listen, um, 1082 01:20:16,752 --> 01:20:19,211 she'll probably be home in about a hour or so. 1083 01:20:19,253 --> 01:20:21,979 Give me something. I'll write her address down. 1084 01:20:22,021 --> 01:20:23,728 - There you go. 1085 01:20:23,770 --> 01:20:24,770 Shit. Fuck. 1086 01:20:26,202 --> 01:20:26,993 Hurry up. 1087 01:20:27,035 --> 01:20:28,127 - Okay. 1088 01:20:28,169 --> 01:20:29,169 - Damn. 1089 01:20:29,987 --> 01:20:31,237 Be cool, Beast. 1090 01:20:33,318 --> 01:20:34,109 Hurry up. 1091 01:20:34,151 --> 01:20:35,276 - Okay. 1092 01:20:35,318 --> 01:20:36,318 Here. 1093 01:20:39,552 --> 01:20:42,977 - If I find out that she had something to do with Monster, 1094 01:20:43,019 --> 01:20:44,911 I will come back to collect his fee, 1095 01:20:44,953 --> 01:20:47,377 and I will come back to collect it from you, you understand? 1096 01:20:47,419 --> 01:20:48,778 - Okay. 1097 01:20:48,820 --> 01:20:50,961 Absolutely, no problem. I got you. 1098 01:20:51,003 --> 01:20:51,974 - She aint playing. 1099 01:20:52,016 --> 01:20:54,310 - Shut the fuck up talking to me. 1100 01:20:54,352 --> 01:20:57,519 - Okay, but we cool, all right, Beast? 1101 01:21:05,007 --> 01:21:06,007 - Mother... - Damn! 1102 01:21:06,042 --> 01:21:07,292 - Motherfucker. 1103 01:21:08,442 --> 01:21:09,442 You! 1104 01:21:10,858 --> 01:21:12,133 God! 1105 01:21:12,175 --> 01:21:13,131 - What the fuck? 1106 01:21:13,173 --> 01:21:16,934 What the fuck you gonna do? Shit! 1107 01:21:18,410 --> 01:21:19,410 - Oh my God. 1108 01:21:20,506 --> 01:21:22,000 I don't know what to tell you. 1109 01:21:22,042 --> 01:21:23,042 - Fuck you. 1110 01:21:28,409 --> 01:21:30,267 - Michele. Are you Michele? 1111 01:21:30,309 --> 01:21:32,282 - No, I'm Nancy. 1112 01:21:32,324 --> 01:21:33,324 - Lying itch. 1113 01:21:49,455 --> 01:21:51,372 - Who the fuck are you? 1114 01:21:54,056 --> 01:21:55,392 - I'm Beast. 1115 01:21:55,434 --> 01:21:57,243 Monster's my man. Where is he? 1116 01:21:57,285 --> 01:21:58,979 - He tried to kill me, so I killed him! 1117 01:21:59,021 --> 01:22:00,021 - No! 1118 01:22:28,642 --> 01:22:30,725 - Good night, Dear Beast. 1119 01:23:02,186 --> 01:23:03,561 - Hi. 1120 01:23:03,603 --> 01:23:04,770 This is Larry. 1121 01:23:05,737 --> 01:23:07,070 Is Mr. Maxcy in? 1122 01:23:09,653 --> 01:23:11,486 Hey, Boss. Larry here. 1123 01:23:12,404 --> 01:23:14,196 I will be leaving the great state 1124 01:23:14,238 --> 01:23:16,577 of Texas in a couple hours. 1125 01:23:16,619 --> 01:23:20,244 I just wanted to give you an FYI on our progress. 1126 01:23:20,286 --> 01:23:24,326 I have sold the Oliver 1127 01:23:24,368 --> 01:23:28,035 Virtual Reality System to over 12 companies. 1128 01:23:28,901 --> 01:23:32,984 And one has placed a half-a-million-dollar order. 1129 01:23:35,987 --> 01:23:37,737 Well I'll do my best. 1130 01:23:39,968 --> 01:23:42,395 Yes, after I land, I will stop by the office 1131 01:23:42,437 --> 01:23:46,020 to turn over my paperwork before I go home. 1132 01:23:57,673 --> 01:23:59,247 Oh well, she knows I'm coming home. 1133 01:23:59,289 --> 01:24:01,789 I'll see her when I get there. 1134 01:24:06,899 --> 01:24:07,899 - Mm. 1135 01:24:11,697 --> 01:24:12,697 Jesus. 1136 01:24:15,896 --> 01:24:16,896 Michele? 1137 01:24:18,765 --> 01:24:20,515 What do you want now? 1138 01:24:25,900 --> 01:24:28,817 Do you really love Larry that much? 1139 01:24:29,665 --> 01:24:31,689 I guess the real question is, 1140 01:24:31,731 --> 01:24:35,991 does Larry love you back as much as you love him? 1141 01:24:36,033 --> 01:24:40,573 You are blinded by that little man's deceitfulness. 1142 01:24:40,615 --> 01:24:45,256 You're the queen, and he's the king of this fantasy land. 1143 01:24:45,298 --> 01:24:48,739 I have connections everywhere, including Texas. 1144 01:24:48,781 --> 01:24:52,531 A connection sent me some interesting photos. 1145 01:24:54,445 --> 01:24:58,254 Looks like your king has another queen. 1146 01:24:58,296 --> 01:25:02,463 Her name is Ryanne. Have you ever seen her before? 1147 01:25:07,725 --> 01:25:09,642 Lisa, I'm all you need. 1148 01:25:10,529 --> 01:25:12,902 I don't mean to hurt you with this. 1149 01:25:12,944 --> 01:25:15,651 I just want you to wake up. 1150 01:25:15,693 --> 01:25:17,110 I love you, baby. 1151 01:25:24,691 --> 01:25:25,691 I'm hurt. 1152 01:25:27,859 --> 01:25:28,942 I'm confused. 1153 01:25:30,477 --> 01:25:31,477 Dammit! 1154 01:25:32,376 --> 01:25:34,835 Oh my God, what is going on right now? 1155 01:25:34,877 --> 01:25:36,377 This, this picture 1156 01:25:37,643 --> 01:25:39,976 is Larry, no doubt about it. 1157 01:25:49,127 --> 01:25:50,750 You know what? 1158 01:25:50,792 --> 01:25:54,875 I'm gonna deal with my man, soon as he gets home. 1159 01:25:55,895 --> 01:25:59,052 Then, right now, I gotta deal 1160 01:25:59,094 --> 01:26:02,094 with this bad dream, this nightmare. 1161 01:26:03,794 --> 01:26:04,794 Oh! 1162 01:26:07,980 --> 01:26:08,980 No, Michele, 1163 01:26:10,461 --> 01:26:11,878 you have not won. 1164 01:26:17,596 --> 01:26:18,596 - Hey, babe. 1165 01:26:19,859 --> 01:26:23,501 - Uh-uh, don't sit your ass down over here. 1166 01:26:23,543 --> 01:26:27,626 Go and sit down over there. Have yourself a seat. 1167 01:26:33,297 --> 01:26:35,373 - Baby, what gives? 1168 01:26:35,415 --> 01:26:37,332 Why aren't you at work? 1169 01:26:42,447 --> 01:26:44,573 Is there something wrong? 1170 01:26:44,615 --> 01:26:45,865 Baby, I'm home. 1171 01:26:46,981 --> 01:26:47,981 - Wrong? 1172 01:26:49,082 --> 01:26:51,639 What could possibly be wrong? 1173 01:26:51,681 --> 01:26:56,205 - I mean, you're acting like you're pissed about something. 1174 01:26:56,247 --> 01:26:58,497 - How was your little trip? 1175 01:27:00,780 --> 01:27:02,197 - You know, just, 1176 01:27:03,113 --> 01:27:05,363 just another business trip. 1177 01:27:09,348 --> 01:27:10,822 - Hm. 1178 01:27:10,864 --> 01:27:11,947 All business? 1179 01:27:13,495 --> 01:27:15,804 - Yes, Lisa, all business. 1180 01:27:15,846 --> 01:27:19,189 You know, just trying to pay the bills. 1181 01:27:19,231 --> 01:27:23,648 - Have you ever been pressured to make a sale, Larry? 1182 01:27:26,964 --> 01:27:27,964 - I mean, 1183 01:27:29,596 --> 01:27:32,221 I'm always pressured to make a sale. 1184 01:27:32,263 --> 01:27:34,763 Lisa, what are you getting at? 1185 01:27:37,899 --> 01:27:42,899 Larry, are you having an affair? 1186 01:27:43,647 --> 01:27:47,375 - No. Lisa, I'm not having no affair. 1187 01:27:47,417 --> 01:27:49,834 I only have the hots for you. 1188 01:27:51,815 --> 01:27:54,232 - To what extent would you go 1189 01:27:56,279 --> 01:27:57,529 to make a sale? 1190 01:28:00,129 --> 01:28:01,129 - Lisa, 1191 01:28:02,847 --> 01:28:04,871 this is my work. 1192 01:28:04,913 --> 01:28:06,358 Okay? 1193 01:28:06,400 --> 01:28:11,400 I would do what I have to do to make a better life for you. 1194 01:28:11,647 --> 01:28:12,897 Why do you ask? 1195 01:28:15,665 --> 01:28:17,748 - Larry, we need to talk. 1196 01:28:19,066 --> 01:28:23,399 But before we talk, I need to know that you love me. 1197 01:28:25,463 --> 01:28:29,046 And I need you to know that I love you too. 1198 01:28:35,615 --> 01:28:36,615 Who is this? 1199 01:28:41,063 --> 01:28:44,256 Uh-uh, motherfucker, don't touch my phone. 1200 01:28:44,298 --> 01:28:45,456 - All right. 1201 01:28:45,498 --> 01:28:46,665 It's me, okay. 1202 01:28:49,171 --> 01:28:51,588 But, I did it for my company. 1203 01:28:53,508 --> 01:28:55,008 Purely work, okay. 1204 01:28:57,174 --> 01:29:00,534 Where did you get the photos from anyway? 1205 01:29:00,576 --> 01:29:02,409 Were you spying on me? 1206 01:29:13,921 --> 01:29:14,921 Look, 1207 01:29:17,004 --> 01:29:20,529 I'm sorry that those pictures hurt you. 1208 01:29:20,571 --> 01:29:21,571 Okay? 1209 01:29:23,842 --> 01:29:26,725 If it means anything, I will quit my job today 1210 01:29:26,767 --> 01:29:28,875 if you want me to. 1211 01:29:28,917 --> 01:29:32,334 This is not the norm, just the exception. 1212 01:29:35,681 --> 01:29:40,431 - So what you trying to tell me is that you were seduced? 1213 01:29:43,002 --> 01:29:44,002 - Look. 1214 01:29:45,846 --> 01:29:47,125 How about this? 1215 01:29:47,167 --> 01:29:51,873 How about we go to your favorite spot, have some dinner? 1216 01:29:51,915 --> 01:29:55,906 You always like the steak and lobster, right? 1217 01:29:55,948 --> 01:29:59,781 Now that I'm home, we can do the family thing. 1218 01:30:04,400 --> 01:30:05,400 Come on. 1219 01:30:06,748 --> 01:30:09,391 - So you wanna take me to dinner 1220 01:30:09,433 --> 01:30:11,906 after I just showed you a picture of you 1221 01:30:11,948 --> 01:30:14,775 with another woman, and you wanna be a family? 1222 01:30:14,817 --> 01:30:17,094 Were your thinking about being a family 1223 01:30:17,136 --> 01:30:19,969 when you were hugged up on Ryanne? 1224 01:30:21,002 --> 01:30:22,752 You know what, Larry? 1225 01:30:23,665 --> 01:30:26,391 Yeah, take me to dinner. 1226 01:30:26,433 --> 01:30:28,059 You do that. 1227 01:30:28,101 --> 01:30:31,474 Yeah, you take me out for steak and lobster. 1228 01:30:31,516 --> 01:30:33,207 Make me feel good. 1229 01:30:33,249 --> 01:30:36,166 That's the least you can do. Right? 1230 01:30:38,966 --> 01:30:41,474 - Look, we don't even have to change. 1231 01:30:41,516 --> 01:30:43,683 We can go just how we are. 1232 01:30:46,833 --> 01:30:48,346 - No need to change? 1233 01:30:48,388 --> 01:30:50,993 So, you not gonna change? 1234 01:30:51,035 --> 01:30:52,577 You're not gonna put something else on? 1235 01:30:52,601 --> 01:30:53,758 Isn't that the outfit you was in 1236 01:30:53,782 --> 01:30:55,328 when you were with Ryanne? 1237 01:30:55,370 --> 01:30:57,787 I think you should go change. 1238 01:30:59,633 --> 01:31:00,633 - Right. 1239 01:31:02,433 --> 01:31:04,100 I'm gonna go change. 1240 01:31:21,361 --> 01:31:23,355 - It's after 11. 1241 01:31:23,397 --> 01:31:24,897 Who could that be? 1242 01:31:35,659 --> 01:31:39,668 - Hi, Larry. I'm sorry to come this time of night. 1243 01:31:39,710 --> 01:31:42,465 I know it's late, but I forgot my earrings. 1244 01:31:42,507 --> 01:31:45,766 I really needed them. I know exactly where they are. 1245 01:31:45,808 --> 01:31:47,058 May I get them? 1246 01:31:48,757 --> 01:31:49,757 - Sure. 1247 01:31:50,447 --> 01:31:53,386 It's not a problem. Come on in. 1248 01:31:53,428 --> 01:31:56,993 Lisa's asleep, but since you know where they're at, 1249 01:31:57,035 --> 01:31:59,118 I don't have to wake her. 1250 01:32:00,832 --> 01:32:04,560 - Say, Larry, how did everything go on your trip? 1251 01:32:04,602 --> 01:32:06,825 - It was really great. It was good. 1252 01:32:06,867 --> 01:32:08,034 - That's good. 1253 01:32:21,724 --> 01:32:23,365 Here they are. 1254 01:32:23,407 --> 01:32:27,565 Say, Larry, I really need to use your bathroom. May I? 1255 01:32:27,607 --> 01:32:30,167 I promise not to wake Lisa, then I'm outta here. 1256 01:32:30,209 --> 01:32:32,848 - Um, you know where it's at, I suppose? 1257 01:32:32,890 --> 01:32:37,432 As a matter of fact, I do. 1258 01:32:55,480 --> 01:32:56,730 Larry. 1259 01:33:01,915 --> 01:33:02,915 - Sh. 1260 01:33:03,597 --> 01:33:05,422 It's okay, baby. It's okay. 1261 01:33:05,464 --> 01:33:07,003 It's okay. 1262 01:33:07,045 --> 01:33:08,550 Hey, behave! 1263 01:33:11,146 --> 01:33:12,146 Good girl. 1264 01:33:21,390 --> 01:33:22,390 All right. 1265 01:33:36,872 --> 01:33:39,205 Let's get you on the ground. 1266 01:34:05,418 --> 01:34:07,610 - What the hell is she doing up there? 1267 01:34:07,652 --> 01:34:09,569 I bet she woke up Lisa. 1268 01:34:23,020 --> 01:34:25,714 Bitch, what the fuck is you doing? 1269 01:34:25,756 --> 01:34:29,746 Turn loose my wife, you crazy motherfucker! 1270 01:34:29,788 --> 01:34:32,546 - Little man, move outta my way! 1271 01:34:32,588 --> 01:34:35,047 Lisa's mine, and I'm taking her with me. 1272 01:34:35,089 --> 01:34:37,319 She doesn't love you. She loves me! 1273 01:34:37,361 --> 01:34:38,715 Isn't that right, Lisa? 1274 01:34:52,039 --> 01:34:54,070 Oh. 1275 01:35:34,324 --> 01:35:36,657 Oh, you want some more, huh? 1276 01:35:37,956 --> 01:35:38,956 Okay. 1277 01:36:04,248 --> 01:36:06,037 If Larry hadn't tired me out, 1278 01:36:06,079 --> 01:36:07,639 I would have carried you down the stairs, 1279 01:36:07,663 --> 01:36:10,986 but baby, I don't have the energy. 1280 01:36:11,028 --> 01:36:13,689 Maybe we'll consider it punishment 1281 01:36:13,731 --> 01:36:16,141 for that goon you sent after me. 1282 01:36:48,328 --> 01:36:49,781 - Lisa. 1283 01:36:49,823 --> 01:36:51,534 Lisa, wake up! 1284 01:36:54,227 --> 01:36:55,227 Wake up. 1285 01:36:56,410 --> 01:36:57,993 - Larry, oh my God. 1286 01:37:00,308 --> 01:37:01,384 Larry. 1287 01:37:01,426 --> 01:37:03,717 She didn't kill you? 1288 01:37:03,759 --> 01:37:04,585 Where is she? 1289 01:37:04,627 --> 01:37:05,418 - Who didn't kill me? 1290 01:37:05,460 --> 01:37:06,416 - Where is she? 1291 01:37:06,458 --> 01:37:07,685 - Lisa. 1292 01:37:07,727 --> 01:37:10,682 Lisa, you were having a bad dream, that's all. 1293 01:37:10,724 --> 01:37:13,603 You were going through a thing. I didn't wanna wake you. 1294 01:37:13,645 --> 01:37:15,534 But it got crazy so I had to. 1295 01:37:15,576 --> 01:37:17,136 It's okay now. 1296 01:37:17,178 --> 01:37:18,178 It's okay. 1297 01:37:19,594 --> 01:37:21,018 Relax. 1298 01:37:21,060 --> 01:37:22,060 Relax. 1299 01:37:41,766 --> 01:37:44,849 - Excuse me, but aren't you Lisa Fox? 1300 01:37:53,336 --> 01:37:54,336 - Oh shit. 1301 01:37:57,167 --> 01:37:59,791 ♪ Yeah ♪ 1302 01:37:59,833 --> 01:38:04,376 ♪ Never back down ♪ 1303 01:38:04,418 --> 01:38:07,594 ♪ Yeah ♪ 1304 01:38:07,636 --> 01:38:10,559 ♪ Yeah, everybody pulling on me ♪ 1305 01:38:13,199 --> 01:38:15,578 ♪ All of my time and drain my energy ♪ 1306 01:38:15,620 --> 01:38:18,293 ♪ No blueprint so you can get to me ♪ 1307 01:38:18,335 --> 01:38:20,425 ♪ Friends quickly turn into frenemies ♪ 1308 01:38:20,467 --> 01:38:23,076 ♪ I move far, but I watch you more closely ♪ 1309 01:38:23,118 --> 01:38:26,010 ♪ On the ground you know I'm hella tight ♪ 1310 01:38:26,052 --> 01:38:28,543 ♪ All y'all bitches in my ear, I don't even bite ♪ 1311 01:38:28,585 --> 01:38:31,759 ♪ How you deal with the pressure? ♪ 1312 01:38:31,801 --> 01:38:34,195 ♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪ 1313 01:38:34,237 --> 01:38:36,995 ♪ A little fish aint gotta be tough ♪ 1314 01:38:37,037 --> 01:38:39,359 ♪ Gotta stand on your own when times get rough ♪ 1315 01:38:39,401 --> 01:38:42,195 ♪ How you deal with the pressure? ♪ 1316 01:38:42,237 --> 01:38:44,693 ♪ Are you gonna fold when times get hard? ♪ 1317 01:38:44,735 --> 01:38:47,242 ♪ Never back down and don't talk too much ♪ 1318 01:38:47,284 --> 01:38:49,893 ♪ When shit get deep never know who you can trust ♪ 1319 01:38:49,935 --> 01:38:52,610 ♪ Living for a dream, aint got no other plan ♪ 1320 01:38:52,652 --> 01:38:55,274 ♪ Got a half a fam, saw you out there trying ♪ 1321 01:38:55,316 --> 01:38:57,929 ♪ Out here on the run just grinding ♪ 1322 01:39:00,803 --> 01:39:03,589 ♪ Gotta keep going even when I'm tired ♪ 1323 01:39:03,631 --> 01:39:05,887 ♪ I pray to God, give me strength that I need ♪ 1324 01:39:05,929 --> 01:39:08,421 ♪ Lord knows I been working on this music thing ♪ 1325 01:39:08,463 --> 01:39:13,463 ♪ I keep going but the pressure trying to get to me ♪ 90225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.