All language subtitles for SILK-141

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,190 --> 00:00:47,330 もう ちょっと い け ます か? 2 00:00:51,510 --> 00:00:56,390 もう 少 し です よ 3 00:00:56,390 --> 00:00:59,930 皆さん 4 00:00:59,930 --> 00:01:03,490 こんにちは 5 00:01:28,150 --> 00:01:35,050 こんにちは 山 田 さん はい お 6 00:01:35,050 --> 00:01:41,130 は よう ございます 今日 から リ ハ ビ リ 頑 張 り ましょう ね 僕 が 担 当 する 木 村 です 7 00:01:41,130 --> 00:01:47,690 木 村 先 輩 私 8 00:01:47,690 --> 00:01:53,070 サ ッ カ ー 部 で ちょ こ っと だけ マ ネ ージ ャ ー やって た 山 田 です 木 村 岡 高 校 の 9 00:01:58,580 --> 00:01:59,700 ああ、 山 田! 10 00:02:00,660 --> 00:02:01,700 気 づ かな かった。 11 00:02:02,760 --> 00:02:09,720 なんだ、 す げ え 大 人 にな った な。 なん で、 一 回 大 人 って 言 う けど。 いや いや、 ご め ん ご め ん。 気 づ かな 12 00:02:09,720 --> 00:02:10,720 かった よ。 13 00:02:11,220 --> 00:02:13,040 なんだ、 事 故 か? 14 00:02:13,680 --> 00:02:17,040 いや、 あの、 絶 対 に す げ え 事 故 だ った ね。 15 00:02:17,820 --> 00:02:22,540 ちょ こ ちょ こ な の、 昔 から 変 わ ん ない な。 でも、 これ く らい で 済 んで よ かった よ。 16 00:02:23,660 --> 00:02:27,580 よし、 俺 が す ぐ 直 して や る から。 あ、 はい。 準備 する から。 17 00:02:42,209 --> 00:02:48,670 憧 れ の 木 村 先 輩 と こんな ところ で 再 会 する なん て 交 通 事 故 も 捨 て た も ん じゃない な 18 00:03:15,150 --> 00:03:22,050 じゃあ まず は 簡 単 な 動 き から やって み よう か はい まず は 上 下 に 足 を ゆ っ く り 動 か して み よう か 上 19 00:03:22,050 --> 00:03:28,190 下 こう だ ね 痛 く ない? 20 00:03:29,270 --> 00:03:35,830 大丈夫 です 意 外 と 上 が ら ない ん ですね 21 00:03:35,830 --> 00:03:42,690 ギ ブ ス で 筋 肉 が ゆ っ く り し ちゃ う から ね でも 大丈夫 全 然 動 か して る 方 だ よ 気 に して 22 00:03:44,840 --> 00:03:51,040 これ が もう 少 し 硬 直 して た ら ボ ツ リ の 治 療 っていう の も あ って 筋 を 筋 肉 に 注 射 する んだ けど それで 組 織 23 00:03:51,040 --> 00:03:56,240 が 柔 ら か く な った り する んだ けど でも 大丈夫 そ こ まで い ら ない から 痛 24 00:03:56,240 --> 00:03:59,140 く ない? 25 00:03:59,660 --> 00:04:05,780 痛 く ない なんか 26 00:04:05,780 --> 00:04:12,240 実 力 の 経 過 も いい って おっ しゃ って ました よ 本当 ですか その ま まだ った ら 平 行 棒 な し で 27 00:04:12,240 --> 00:04:13,660 歩 ける ん じゃない か 28 00:04:14,660 --> 00:04:20,420 痛 み とか は もう ない ですか? そうですね、 かな り 少 なく な りました ね よ かった 29 00:04:20,420 --> 00:04:23,440 お願いします 30 00:04:49,120 --> 00:04:52,100 じゃあ、 いき ましょう か。 31 00:05:05,200 --> 00:05:09,700 じゃあ、 今日 も スト レ ッ チ から 始 め ましょう か。 はい、 よろしく お願いします。 32 00:05:10,660 --> 00:05:11,660 失 礼 します ね。 33 00:05:16,280 --> 00:05:22,600 ゆ っ く り 足 上 げ て いきます よ はい まだ 大丈夫 ですか? 34 00:05:23,920 --> 00:05:30,160 大丈夫 です 先 輩 の 手、 35 00:05:30,280 --> 00:05:35,140 柔 ら か く て 温 か い 今 度 こ っち 側 いきます 36 00:05:35,140 --> 00:05:40,860 大丈夫 ですか? 37 00:05:41,920 --> 00:05:42,920 大丈夫 です 38 00:05:52,620 --> 00:05:59,540 だ い ぶ ほ ぐ れて きた ね もう す ぐ 歩 行 の 練 習 も でき る よ もう 39 00:05:59,540 --> 00:06:00,540 ちょっと 大丈夫? 40 00:06:04,780 --> 00:06:08,240 なんだ よ 変 な 声 出 して 痛 かった? 41 00:06:09,200 --> 00:06:15,680 いや 全 然 そんな こと は なんか 変 な 感じ だ な 42 00:06:15,680 --> 00:06:21,320 山 田 と こんな 距 離 近 い の 映 画 館 じゃ なん て さ 初 めて だから 43 00:06:23,560 --> 00:06:30,480 そう です よね も しか して 先 輩 も ド キ ド キ して る って こと 44 00:06:30,480 --> 00:06:37,240 どう した そんな 目 で 見て 先 45 00:06:37,240 --> 00:06:41,960 輩 私 足 よ り も 胸 の ド キ ド キ が 46 00:06:51,880 --> 00:06:57,380 ここ も リ ハ ビ リ が 必 要 かな 山 田 さん 47 00:06:57,380 --> 00:07:03,740 山 田 さん 山 田 さ ーん 何 48 00:07:03,740 --> 00:07:10,200 ニ タ ニ タ して る んです か そ ん なん じゃ 治 り ません よ す い ません 49 00:07:44,840 --> 00:07:51,760 来 週 大 変 だ も んな これで 一 安 心 だ な でも 先 輩 に リ ハ ビ リ して 50 00:07:51,760 --> 00:07:58,700 も ら う の も 楽 し かった から なんか ちょっと 寂 しい です 何 言 って んだ よ 治 った ら 51 00:07:58,700 --> 00:08:05,360 ど こ でも 行 ける だ ろ デ ート だ って し 放 題 だ ろ デ ート なん て 空 いて い ない です し 52 00:08:05,360 --> 00:08:06,360 え? 53 00:08:07,140 --> 00:08:08,140 そう な の? 54 00:08:08,620 --> 00:08:09,620 え? 55 00:08:09,960 --> 00:08:10,960 リ ハ ビ リ 続 け よう 56 00:08:12,080 --> 00:08:18,760 行 き 歩 いて え、 嘘、 何 この 感じ 57 00:08:18,760 --> 00:08:23,940 も、 も しか して 脈 あり? 58 00:08:32,740 --> 00:08:33,740 は ぁ、 59 00:08:35,500 --> 00:08:37,480 退 院 した く ない の 60 00:09:09,189 --> 00:09:10,189 山 田? 61 00:09:12,230 --> 00:09:12,590 お 62 00:09:12,590 --> 00:09:20,830 前 63 00:09:20,830 --> 00:09:27,110 退 院 した ば っ か の の に 何 して んだ よ 先 輩 お 久 し ぶ り です 64 00:09:50,760 --> 00:09:56,920 本当 す い ません 何 か 迷 惑 か けて る 俺 ん ち 近 く で よ かった よ 65 00:09:56,920 --> 00:10:02,400 あと で 再 骨 折 治 った ば か り で 家 に 何 か 入 って も 大 変 だから さ 66 00:10:29,530 --> 00:10:35,470 ほ んと、 危 な っ か しい んだ よ な ぁ、 昔 っ から す、 す い ません 67 00:10:35,470 --> 00:10:48,590 あの! 68 00:10:50,150 --> 00:10:53,530 ん? あ、 ず っと 好 き でした え? 69 00:10:54,230 --> 00:10:58,130 て いう か、 あの、 今 も 好 き です! いや、 あ、 でも 軽 薬 で 70 00:10:59,370 --> 00:11:00,370 ああ ああ ああ 71 00:11:52,409 --> 00:11:58,790 お 前 から ケ シ か けて お いて なんだ よ だ って 72 00:11:58,790 --> 00:12:01,730 そんな 顔 して も もう 無 理 だから な 73 00:12:16,940 --> 00:12:18,880 せ、 先 輩 な に? 74 00:12:19,960 --> 00:12:25,340 なんか、 いつ もの 優 しい 先 輩 と って 違う 違う? 75 00:12:26,120 --> 00:12:27,120 山 徳? 76 00:12:27,660 --> 00:12:29,760 いや、 そ、 そう じゃ なく て 77 00:13:14,350 --> 00:13:18,570 リ ハ ビ リ の 時 も 変 な 声 出 して た かな も しか して こう いう の 期 待 して た? 78 00:13:45,740 --> 00:13:49,780 お 花 が こんな や っぱ だ と思 わ な かった さ っ 79 00:13:49,780 --> 00:13:59,120 き 80 00:13:59,120 --> 00:14:00,600 ダ メ じゃない って 言 った の? 嘘? 81 00:15:48,510 --> 00:15:49,510 や め と く? 82 00:19:46,800 --> 00:19:51,500 なんか して ほ し そう な 顔 して る な 反 83 00:19:51,500 --> 00:19:55,920 応 と 反 対 の こと 言 うん だ 84 00:22:39,760 --> 00:22:41,800 暖 か い ね む 85 00:22:41,800 --> 00:22:48,220 し ろ 暑 い けど 86 00:22:48,220 --> 00:22:55,220 今 87 00:22:55,220 --> 00:22:57,780 これで この 後 どう な っちゃ う? 88 00:23:01,860 --> 00:23:03,480 面 白 い から 続 け ちゃ う よ 89 00:26:04,159 --> 00:26:05,980 山 田 だ って 全 然 違う じゃ ん 90 00:26:43,340 --> 00:26:44,340 はい。 91 00:41:12,970 --> 00:41:19,970 嫌 か よ や ばい です よ シ ロ は 優 しく て 言 わ れ ば 言 92 00:41:19,970 --> 00:41:20,970 って た か? 93 00:41:22,010 --> 00:41:28,750 だ よ その 言 い 方 人 を 変 態 みたい に 先 輩 好 き です 94 00:41:28,750 --> 00:41:35,390 ああ 嬉 しい そ っ か ー お 前 も だ った と は な 95 00:41:35,390 --> 00:41:42,170 俺 も 高 校 の 時 山 田 の こと 好 き だ った から 本当 ですか? 96 00:41:44,069 --> 00:41:50,790 だから 病 院 で 会 え た 時 は す っ げ ー 嬉 し かった や ばい、 も しか して 運 命 か も 97 00:41:50,790 --> 00:41:57,490 でも もう 病 院 で 会 う こと なんか ない よ な う ーん、 でも 98 00:41:57,490 --> 00:42:00,750 また リ ハ ビ リ 受 け たい か も バ カ 99 00:42:46,350 --> 00:42:51,870 テ レ ビ 局 勤 め の 友 達 の 紹 介 で、 今日 から この 家 の 家 政 婦 を する こと にな った。 100 00:42:52,570 --> 00:42:59,270 家 主 は ド ラ マ の 脚 本 家 を して いて、 タ イ ト ル を 聞 いた ら 世 間 に 疎 い 私 でも 知 って いる 作 101 00:42:59,270 --> 00:43:00,270 品 ば か り だ った。 102 00:43:00,950 --> 00:43:05,070 友 達 曰 く ご 本 人 は ちょっと 変 わ り 者 ら しい の だけ れ ど。 103 00:43:15,600 --> 00:43:22,540 高 瀬 さ と こと 申 します は じ め ま して、 箱 崎 と 申 します よろしく お願いします 想 像 して 104 00:43:22,540 --> 00:43:29,480 いた よ り ず い ぶ んと 若 い ちゃん と して る し どう ぞ 汚 い 家 で 大 105 00:43:29,480 --> 00:43:30,520 変 お 恥 か しい んです けど 106 00:44:08,650 --> 00:44:14,130 半 月 前 に 引 っ 越 して きた んです けど、 な かな か 多 忙 で 作 業 が その ま ま にな っちゃ ってる んです。 107 00:44:15,710 --> 00:44:16,710 そう なん ですね。 108 00:44:17,590 --> 00:44:21,730 そして この 通 り、 僕 は 家 事 や 整 理 整 頓 が 苦 手 なんです。 109 00:44:23,230 --> 00:44:24,230 そう なん ですね。 110 00:44:26,150 --> 00:44:32,830 と まず、 私 が 箱 崎 さん が 生活 でき る 環 境 を 整 え れ ば よろ しい 感じ ですね。 はい、 111 00:44:32,870 --> 00:44:33,870 お願いします。 112 00:44:34,490 --> 00:44:38,080 任 せて ください。 私、 お 掃 除。 作 品 なので 113 00:45:08,010 --> 00:45:10,050 そ こ ら 辺 全部 ゴ ミ です あ、 はい 114 00:45:10,050 --> 00:45:16,710 ご 115 00:45:16,710 --> 00:45:19,250 飯 は 普 段 コ ンビ ニ ば っ か り ですか? 116 00:45:19,970 --> 00:45:25,150 そうですね 最近 忙 しく て こ も れ が ち だ った んで 忙 しい ん ですね 117 00:45:25,150 --> 00:45:31,650 僕 一 つ の こと に 集 中 し ちゃ う と か か り き り にな っちゃ って こ ない だ なんか 忙 しく て 118 00:45:31,650 --> 00:45:35,850 数 日 間 ご 飯 抜 いて 空 腹 と 貧 血 で 倒 れた こと が あ って え? 119 00:45:37,040 --> 00:45:43,960 日 々 ちゃん と 食べ て ください この 人 今 まで ど んな 生活 を 送 って た 120 00:45:43,960 --> 00:45:44,960 んだ? 121 00:46:07,720 --> 00:46:14,360 ボ ール の も のは また 次 の 時 に 見 ほど き して いき ましょう ありがとうございます いい え これ が 仕 事 です から 122 00:46:14,360 --> 00:46:24,840 あの 123 00:46:24,840 --> 00:46:30,620 はい あ なた に お願い が ある んです けど 何 でしょう 124 00:46:30,620 --> 00:46:34,940 僕 に 家 事 を 教 えて も ら え ません か 125 00:46:47,920 --> 00:46:49,540 じゃあ、 やって み ます。 はい。 126 00:47:09,860 --> 00:47:10,860 福 崎 さん? 127 00:47:11,400 --> 00:47:14,200 シ ャ ツ の 上 に ア イ ロ ン 置 き っぱ な し は 危 険 ですか? 128 00:47:14,440 --> 00:47:15,440 ああ、 す み ません。 129 00:47:16,340 --> 00:47:22,700 あと … ここ は 台 に こう やって 合 130 00:47:22,700 --> 00:47:27,140 わ せ る から ゆ っ 131 00:47:27,140 --> 00:47:34,080 く り 優 しく か けて あ げ る と き れ い にな ります よ なるほど 132 00:47:34,080 --> 00:47:36,920 じゃあ やって み ましょう はい 133 00:47:36,920 --> 00:47:43,940 なるほど 134 00:48:05,170 --> 00:48:12,030 この 辺 の シ ワ が 濃 い ところ は これ 使 う と これ 水 135 00:48:12,030 --> 00:48:14,850 なんです けど 吸 収 する ので 136 00:48:15,790 --> 00:48:18,250 す ぐ か けて ください ね。 はい。 いきます よ。 137 00:48:20,290 --> 00:48:21,290 はい。 138 00:48:23,670 --> 00:48:29,750 あ、 本当 だ。 伸 び て る。 伸 び ました ね。 すごい ですね。 はい。 こう いう シ ャ ツ が、 139 00:48:29,830 --> 00:48:35,570 裏 を 向 けて、 袖 を 中 に 入 れて、 140 00:48:35,810 --> 00:48:37,730 袖、 袖。 141 00:49:05,080 --> 00:49:11,240 肩 を 合 わ せ る と き れ い に 見 142 00:49:11,240 --> 00:49:15,680 え ます 143 00:49:22,220 --> 00:49:25,700 あ、 なんか でも、 服 屋 さん に 置 いて ある や つ っぽ い。 はい。 144 00:49:27,580 --> 00:49:30,520 上 手 に 畳 め ました ね。 ありがとうございます。 はい。 145 00:49:31,460 --> 00:49:33,540 あ、 す み ません。 146 00:49:36,100 --> 00:49:37,100 あれ? 147 00:49:38,980 --> 00:49:39,980 あれ って 何 ですか? 148 00:49:40,740 --> 00:49:47,120 掃 除 機 ね る か。 そう なんです よ、 これ。 引 っ 越 し 記 念 の 時 に 会 社 の 方 に も ら った んです けど、 でも なんか 一 149 00:49:47,120 --> 00:49:54,120 回 起 動 さ せ た ま ま その ま ま 放 置 し ちゃ って ました。 へ ー。 それは 宝 の 持 ち 腐 れ です よ なんか この 家 150 00:49:54,120 --> 00:50:00,620 電 って ほ ら 動 き が 奇 妙 じゃない ですか だから なんか つ いて る と 落 ち 着 かな く て でも 151 00:50:00,620 --> 00:50:06,980 そんな こと 言 わ ず に これ から は この 子 使 って あ げ ましょう それ が この 子 の 天 命 です から 152 00:50:06,980 --> 00:50:12,540 わか りました じゃあ よろしく お願いします 電 153 00:50:12,540 --> 00:50:14,740 源 ど こ ですか? 154 00:50:14,980 --> 00:50:15,980 これ かな? 155 00:50:17,120 --> 00:50:18,120 あ! 156 00:50:29,819 --> 00:50:36,760 すごい、 頑 張 れ 優 秀 ですね 僕 よ り 佐 藤 子 さん 157 00:50:36,760 --> 00:50:37,780 の 役 に 立 ってる 気 が する 158 00:51:31,950 --> 00:51:32,950 お 疲 れ 様 です。 159 00:51:34,330 --> 00:51:37,850 今日は この 辺 で 失 礼 いた します。 お 疲 れ 様 でした。 ありがとうございました。 160 00:51:39,090 --> 00:51:45,610 あと、 お 惣 菜 と 家 で 作 って きた お か ず、 冷 蔵 庫 に 入 れ と いた ので、 晩 に つ ま んで ください。 161 00:51:46,630 --> 00:51:47,630 いつ も ありがとうございます。 162 00:51:48,430 --> 00:51:54,890 この 後 の も すご く おい し かった です。 お 疲 れ 様 です。 し っ か り 食べ て、 永 久 に し な って ください ね。 163 00:52:06,950 --> 00:52:13,330 すごい ですね 私 は 文 章 を 書 く の も 本 を 読 む の も 苦 手 なので 164 00:52:13,330 --> 00:52:20,210 書 く こと を 習 慣 化 さ せ ない と や は り 書 け なく な っちゃ う ので そう なん 165 00:52:20,210 --> 00:52:27,210 ですね 私 も 書 く 練 習 し ない と も っと ボ キ ャ ブ ラ リ 166 00:52:27,210 --> 00:52:33,170 ー 増 や した い な 日 記 とか つ ける の どう ですか 日 記 か 167 00:52:43,790 --> 00:52:50,650 7 月 14 日 晴 れ 今日は 箱 崎 さん に お 皿 洗 い と 包 丁 の 使 168 00:52:50,650 --> 00:52:56,890 い 方 を レ ク チャ ー しました OK です 169 00:53:17,960 --> 00:53:18,960 いい 感じ ですか? 170 00:53:19,700 --> 00:53:24,700 野 崎 さん 猫 の 手 です よ 猫 の 手 猫 の 手? 171 00:53:25,200 --> 00:53:31,980 はい 猫 の 手 を こう する んです よ 172 00:53:31,980 --> 00:53:38,300 こう ですね わか 173 00:53:38,300 --> 00:53:41,360 りました う 174 00:53:41,360 --> 00:53:47,340 ま い です 175 00:53:54,009 --> 00:53:59,710 猫 の 手 が でき る よう にな りました 箱 崎 さん は 不 思 議 な 人 です 176 00:53:59,710 --> 00:54:06,210 お そ ら く かな り の 天 然 です ウ サ 177 00:54:06,210 --> 00:54:12,630 を 与 える か の ように ゴ ミ を 抱 えて いました き っと 178 00:54:12,630 --> 00:54:14,290 ベ ッ ド だ と思 って います 179 00:54:22,870 --> 00:54:28,010 福 崎 さん は お 笑 い が 好 き です 意 外 と す ぐ 笑 います 180 00:54:28,010 --> 00:54:36,630 笑 181 00:54:36,630 --> 00:54:42,950 い 顔 は 可愛 い です 福 崎 さん って 182 00:54:42,950 --> 00:54:45,550 観 察 して て 飽 き ない んだ よね 183 00:54:49,959 --> 00:54:55,920 って これ じゃ ま る で 箱 崎 さん の こと 好 き な 人 が 書 いて る 箱 崎 さん 観 察 日 記 じゃない か 184 00:54:55,920 --> 00:55:01,640 いや 好 き だ けど 私 の 好 き って そう いう 好 き? 185 00:55:05,560 --> 00:55:06,620 何 して る んです か? 186 00:55:07,020 --> 00:55:13,860 え っと 仕 事 の 記 録 を 書 いて た の そう なん ですか はい あ、 187 00:55:14,040 --> 00:55:18,480 そうだ 里 子 さん に 手 伝 って ほ しい こと が ある んです けど ちょっと いい ですか? 188 00:55:19,559 --> 00:55:26,000 はい 何 ですか ず 189 00:55:26,000 --> 00:55:31,840 っと 好 き だ った んです 雇 い 主 と 従 業 員 という 関 係 を 忘 れて しま う ほど に 190 00:55:31,840 --> 00:55:37,520 この 思 い もう 止 め ら れる こと は でき ません 191 00:55:37,520 --> 00:55:40,700 好 き です 192 00:55:52,910 --> 00:55:59,770 これ 以上 は 早 急 す ぎ る 193 00:55:59,770 --> 00:56:06,690 な 主 人 公 と 女 キ ャ ラ ク ター が この 先 どう やって 恋 仲 にな って いく か 僕 は そ この 想 像 が 194 00:56:06,690 --> 00:56:09,570 まだ つ いて ない んです けど どう 思 います? 195 00:56:10,570 --> 00:56:15,830 確 か に 早 急 ですね 展 開 が 196 00:56:15,830 --> 00:56:22,610 本当 に 愛 しい って 思 って も ら えて る の か わ から ない よう な 197 00:56:22,610 --> 00:56:29,150 感じ が もし 佐 藤 さん が 好 き な 人 に こう いうこと さ れた ら どう 思 います か 198 00:56:29,150 --> 00:56:35,090 私 だ った ら 199 00:56:35,090 --> 00:56:41,650 好 き 同 士 なら こう いう 雰 囲 気 で 200 00:56:41,650 --> 00:56:48,190 こんな こと 言 わ れた ら 告 白 OK して 201 00:56:51,120 --> 00:56:53,260 キ ス して ほ しい と思います 202 00:56:53,260 --> 00:56:59,100 なるほど 203 00:56:59,100 --> 00:57:08,840 里 204 00:57:08,840 --> 00:57:15,560 子 さん いつ も 部 屋 を き れ い に して く れて ありがとうございます 僕 は 人 生 で 205 00:57:15,560 --> 00:57:19,760 初 めて 実 家 を 出 て 一 人 暮 ら し を した わ け です けど 206 00:57:21,130 --> 00:57:27,930 佐 渡 子 さん には すご く 感謝 して ます いい え そんな 私 207 00:57:27,930 --> 00:57:33,710 は 何 も して ない です これ も 全部 佐 渡 さん の 努 力 の 賜 物 です 208 00:57:33,710 --> 00:57:40,590 僕 は これ から も ず っと 佐 渡 子 さん と 時間 を 共 209 00:57:40,590 --> 00:57:46,370 に した い と思 って ます 好 210 00:57:46,370 --> 00:57:49,130 き です 211 00:57:52,310 --> 00:57:53,310 え? 212 00:57:53,590 --> 00:57:56,450 あの これ って、 脚 本 の レ シ ピ ですか? 213 00:57:58,130 --> 00:58:01,670 それ と も … わか り に く く て す み ません。 214 00:58:02,530 --> 00:58:03,530 あ、 215 00:58:04,270 --> 00:58:06,250 僕 の 本 心 です。 216 00:58:22,380 --> 00:58:23,080 と て も 嬉 しい です 217 00:58:23,080 --> 00:58:32,200 私 218 00:58:32,200 --> 00:58:39,200 も 函 館 さん の こと を 好 き なので 219 00:59:54,710 --> 01:00:00,510 好 き な 気 持 ち が 抑 え ら れ なく て 220 01:01:06,230 --> 01:01:07,230 綺 麗 な 毛 ですね 221 01:01:54,779 --> 01:01:58,040 ご め んな さい。 222 01:03:50,140 --> 01:03:51,140 綺 麗 ですね 223 01:05:51,939 --> 01:05:53,560 そんな ところ も 可愛 い です よ 224 01:08:38,350 --> 01:08:44,710 すご く 慣 れて ます よ 嬉 しい です 実 験 実 験 ば っ か り し ない と 225 01:09:20,750 --> 01:09:21,649 すごい です よ 226 01:09:21,649 --> 01:09:29,270 痛 227 01:09:29,270 --> 01:09:43,529 く 228 01:09:43,529 --> 01:09:44,529 ない ですか? 229 01:09:59,400 --> 01:10:00,580 なんか すご く 柔 ら か い ん ですね 230 01:11:01,710 --> 01:11:02,710 組 んで る って 231 01:12:29,770 --> 01:12:30,770 これ が った か い 232 01:14:21,710 --> 01:14:22,810 す っ ご い 気 持 ち よ さ そうだ けど 233 01:15:28,330 --> 01:15:29,330 僕 も 好 き です よ。 234 01:15:30,990 --> 01:15:33,290 ま さ か こんな に 好 き にな る なん て 思 って な かった です。 235 01:16:35,370 --> 01:16:36,370 男 さん も 大 き い ですね 236 01:24:49,610 --> 01:24:51,630 お 手 伝 い に 来 て も いい んです か ね? 237 01:24:51,910 --> 01:24:58,830 も ち ろ んです よ 明 日 から は さ と こ さん また 席 に し ません から ね あ、 そうだ 今 度 僕 238 01:24:58,830 --> 01:25:05,130 が さ と こ さん の 家 に 行 って お 礼 って いうこと で 片 付 け とか します よ あ、 それは 全 然 大丈夫 です 239 01:25:05,130 --> 01:25:12,010 普 通 に 来 て ください そう ですか? はい、 ご 飯 ご ち そう します から あ、 本当 ですか? 240 01:25:12,110 --> 01:25:15,530 行 き たい です 来 て ください 何 作 って く れる んです か? 241 01:25:15,950 --> 01:25:22,210 う ーん、 何 でも 好 き な もの を 作 って 一 緒 に また カ レ ー 作 り ましょう よ いい ですね 242 01:25:22,210 --> 01:25:29,150 僕 は 多 分 上 手 にな ってる んで 期 待 して ます ね 野 菜 切 ります 切 って ください 全部 任 せ ます ね じゃあ 243 01:25:29,150 --> 01:25:30,150 僕 が 作 る んです か? 244 01:25:30,450 --> 01:25:33,710 野 菜 切 る の だけ お願いします 任 せて ください 245 01:27:33,550 --> 01:27:36,570 今日、 定 時 で 上 が れ そう だから ご 飯 でも どう? 246 01:28:04,920 --> 01:28:07,620 私 も 上 が れる 行 き たい 247 01:28:07,620 --> 01:28:13,360 も 248 01:28:13,360 --> 01:28:22,280 ち 249 01:28:22,280 --> 01:28:25,800 だ く ん が 本当 に 私 の 彼 氏 なんだ な 250 01:28:56,980 --> 01:29:00,380 ああ、 あの お 肉 美味 し かった。 毎 日 食べ たい。 251 01:29:01,860 --> 01:29:03,460 そうだ ね、 また 行 こう ね。 252 01:29:04,800 --> 01:29:07,540 いつ も 送 って く れて、 あり が と ね。 253 01:29:08,780 --> 01:29:10,880 駅 前 まで 大 した こと ない よ。 254 01:29:11,600 --> 01:29:15,100 ね え、 も ち だ く ん 家 って、 ここ から 近 い の? 255 01:29:15,600 --> 01:29:20,160 え、 ああ、 うん うん。 ここ から 歩 いて 帰 れる と。 256 01:29:21,840 --> 01:29:28,770 明 日 さ、 仕 事 が ある から。 あれ だ けど いつ か 行 き たい な 週 末 とか 257 01:29:28,770 --> 01:29:35,610 うん じゃあ また 明 日 ね お や す み 258 01:29:35,610 --> 01:29:37,870 うん お や す み 259 01:30:49,309 --> 01:30:52,530 あの、 明 日 一 緒 に お 出 か け する で しょ? 260 01:30:52,910 --> 01:30:54,190 うん、 明 日 は? 261 01:30:55,150 --> 01:31:01,230 私、 着 替 え とか 持 って き て る の ね え? 262 01:31:04,050 --> 01:31:10,970 餅 田 く ん 家 行 き たい や っぱ り なんか ある 263 01:31:10,970 --> 01:31:12,250 の? はい 264 01:31:16,720 --> 01:31:22,580 毎 日 を は ぐ ら か して 私 が い け ない 理 由 が ある んで しょ? 265 01:31:23,020 --> 01:31:25,480 うん … いや … 266 01:31:25,480 --> 01:31:32,120 わ 267 01:31:32,120 --> 01:31:38,740 かった 268 01:31:38,740 --> 01:31:41,020 ち ょ っと 待って て え? 269 01:32:08,590 --> 01:32:15,510 変 な 理 由 が ある とか っていう わ け じゃ なく て あの 単 純 に 270 01:32:15,510 --> 01:32:19,330 俺 が 決 心 つ かな く て 決 心? 271 01:32:20,730 --> 01:32:23,810 俺 ん ち ア パ ート なんだ え? 272 01:32:24,870 --> 01:32:30,930 マ ン ショ ン とか じゃない んだ まず 木 造 で 273 01:32:30,930 --> 01:32:33,050 それ だけ? 274 01:32:33,570 --> 01:32:36,470 そんな の 気 に し ない よ あと 275 01:32:45,020 --> 01:32:47,820 えっ !? 276 01:33:15,359 --> 01:33:18,740 本当 に 惹 か れない から ちょっと 心 配 なんだ けど 277 01:33:59,290 --> 01:34:06,290 今 流 行 ってる や つ ね すごい これ め っちゃ 278 01:34:06,290 --> 01:34:11,610 好 き なんだ けど 私 も 欲 しい これ 欲 しい の これ 可愛 279 01:34:11,610 --> 01:34:18,450 す ぎ ち い ち 何 これ なんか 280 01:34:18,450 --> 01:34:25,310 生 えて る よ これ 豆 苗 豆 苗 って 食べ 281 01:34:25,310 --> 01:34:32,150 る や つ 食べ る や つ あと これ も 今 ちょっと ない けど ネ ギ が 入 ってる 嘘 だ 282 01:34:32,150 --> 01:34:39,050 嘘 で しょ 入 る 入 る そんな こと でき る の 育 て ら れる んだ し ば ら く 生 き る よ 283 01:34:39,050 --> 01:34:45,870 すごい ね 知 って た けど さ 自 分 でした こと は ない これ な かな か し ない 284 01:34:45,870 --> 01:34:49,890 すご か わ いい 285 01:34:57,230 --> 01:34:57,849 な に これ? 286 01:34:57,850 --> 01:35:04,070 あー、 それ、 なんか、 妹 た ち から さ。 うん。 妹? 287 01:35:04,570 --> 01:35:06,630 あー、 なんか、 妹 と 弟 いて。 288 01:35:07,830 --> 01:35:14,290 あっ、 そう なんだ。 うん。 で、 なんか、 ほ ら、 俺、 恐 竜 好 き で。 289 01:35:16,050 --> 01:35:22,530 や っぱ そう なんだ。 なんか、 多 い な ー と思 って。 あ ん ま 聞 こ え な かった けど さ。 それで、 なんか、 290 01:35:22,710 --> 01:35:26,050 妹 と 弟 が 作 って く れて。 恐 竜。 291 01:35:26,850 --> 01:35:33,730 すご く ない? これ ダ ンボ ール だ よ これ ダ ンボ ール これ 裏 に ね 弟 の や つ 書 いて 292 01:35:33,730 --> 01:35:40,150 ある いつ も ありがとう 僕 も 頑 張 る バ カ みたい な や つ で しょ か わ いい じゃ 293 01:35:40,150 --> 01:35:47,090 ん いい な あ 恨 ま しい 愛 さ れて る ね 本当 294 01:35:47,090 --> 01:35:52,730 に 恐 竜 好 き なんだ 好 き ちょっと 待って これ 何? 295 01:35:55,010 --> 01:35:56,010 これは 296 01:36:07,760 --> 01:36:14,200 め っちゃ ち っちゃ い 時 に 作 った こと ある こんな 作 り 方 とか よ く 覚 えて る ね いや なんか 297 01:36:14,200 --> 01:36:20,760 も った い ない な って な っちゃ った ね え 戻 んな く な っちゃ った ご め ん ご め ん 大丈夫 大丈夫 298 01:36:20,760 --> 01:36:26,680 すごい お 家 だ って すごい ね 本当 に 距 離 多 い し 299 01:36:26,680 --> 01:36:33,520 め っちゃ 突 っ 込 む じゃ ん め っちゃ 可愛 い し な いい な この 部 屋 300 01:36:33,520 --> 01:36:36,020 好 き だ な 本当? 301 01:36:36,240 --> 01:36:37,240 うん 302 01:36:42,760 --> 01:36:45,040 そんな こと で 私 が 引 く と て も 思 った? 303 01:36:48,340 --> 01:36:54,520 そ り ゃ 思 う よ だ って 絶 対 過去 に 引 か れた こと も あ った って 304 01:36:54,520 --> 01:36:55,960 え? 305 01:36:57,400 --> 01:37:04,140 こんな 部 屋 入 り た く ない って よ かった その 306 01:37:04,140 --> 01:37:10,540 人 見 る 目 が なく て 確 か に ちょっと 307 01:37:11,070 --> 01:37:17,630 イ メ ージ と 違う か も だ けど でも 私 こう いう 308 01:37:17,630 --> 01:37:22,670 絵 作 り の イ ンテ リ ア 大 好 き な の これ? 309 01:37:24,570 --> 01:37:29,370 これ ね 参 考 に して る 100 均 DI Y の ブ ロ ガ ー さん が いて え? 310 01:37:31,710 --> 01:37:35,810 ちょっと 待って も しか して 311 01:37:35,810 --> 01:37:38,750 金 312 01:37:42,060 --> 01:37:43,060 何 で 知 って ん の? 313 01:37:43,660 --> 01:37:50,380 あ、 いや、 それ … 私 314 01:37:50,380 --> 01:37:53,300 です。 え ぇ !? 315 01:37:53,300 --> 01:38:00,360 どう 316 01:38:00,360 --> 01:38:06,140 ぞ。 317 01:38:06,840 --> 01:38:07,840 ありがとう。 318 01:38:16,360 --> 01:38:23,060 な に これ、 め っちゃ 美味 しい あの、 俺 319 01:38:23,060 --> 01:38:27,580 先 週 田 舎 に 帰 省 した で しょ あ、 その 時 買 った の? 320 01:38:29,180 --> 01:38:35,260 その 時 積 んだ オ レ ン ジ の 山 に 生 えて る 野 草 茶 です 321 01:38:35,260 --> 01:38:42,040 毒 ダ ミ とか ヨ モ ギ とか ミ ック ス して て すごい、 手 作 322 01:38:42,040 --> 01:38:43,040 り? 323 01:38:43,100 --> 01:38:45,140 め っちゃ オ ー ガ ニ ック じゃ ん 324 01:38:46,060 --> 01:38:49,780 オ ー ガ ニ ック? うん て いう か 山? 325 01:38:50,660 --> 01:38:52,220 俺 ん 家 の 山 って 何? 326 01:38:53,660 --> 01:38:59,840 実 家 の 裏 山 が う ち の 土 地 で なんか そ こ で 山 菜 とか い ろ い ろ 採 れる んだ 327 01:38:59,840 --> 01:39:06,740 め っちゃ いい それ よ り も 金 子 さん が 金 328 01:39:06,740 --> 01:39:13,140 子 みたい な の 本当 驚 き なんだ けど いや 実 は 329 01:39:13,730 --> 01:39:20,610 私 も 節 約 が 趣 味 で 大 学 の 時 から 始 め た んだ けど 意 外 330 01:39:20,610 --> 01:39:26,870 と 大 き く な っちゃ って いや ー すご す ぎ る 憧 れ の 人 だ った な 331 01:39:26,870 --> 01:39:33,550 憧 れ だ なん て 嘘 だ 本当 だ よ ず 332 01:39:33,550 --> 01:39:35,050 っと 参 考 に して ました 333 01:39:47,210 --> 01:39:54,110 も ち ろ ん なんか 本当 嬉 しく 334 01:39:54,110 --> 01:40:00,950 て 俺 ん ち 父 335 01:40:00,950 --> 01:40:06,870 親 い なく て 母 親 が 苦 労 して 俺 た ち の こと を 教 えて く れて 336 01:40:06,870 --> 01:40:12,110 だから 少 し でも 役 に 立 ち た く て 337 01:40:12,110 --> 01:40:15,270 それで 338 01:40:16,140 --> 01:40:22,320 節 約 して る んだ でも 339 01:40:22,320 --> 01:40:28,360 全 然 無 理 して る って わ け じゃ なく て 俺 こう いう 生活 好 き で 340 01:40:28,360 --> 01:40:35,200 でも な かな か 女 の 人 には そう いう の 嫌 が ら れて 341 01:40:35,200 --> 01:40:41,960 ば っ か り だ った から 私 は 本当 に 全 然 嫌 なんか じゃない から ね 342 01:40:45,480 --> 01:40:49,540 む し ろ 同 じ 趣 味 で 超 バ ッ チ リ だ ね 私 た ち 343 01:40:49,540 --> 01:40:57,060 ね 344 01:40:57,060 --> 01:41:08,700 え 345 01:41:08,700 --> 01:41:12,020 さ あ お 名 前 で 呼 ん でも いい? 346 01:41:15,530 --> 01:41:21,130 決 ま ってる で しょ み つ き 347 01:41:21,130 --> 01:41:23,570 さん 348 01:41:23,570 --> 01:41:28,990 硬 い な 349 01:41:28,990 --> 01:41:33,270 み つ き ちゃん 350 01:41:33,270 --> 01:41:37,990 呼 び 捨 て で いい よ 351 01:41:46,670 --> 01:41:52,770 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 352 01:41:52,770 --> 01:41:55,170 笑 笑 笑 笑 笑 笑 353 01:42:27,179 --> 01:42:33,960 会 社 で 間 違 って 読 んだ ら ご め ん ね 面 白 い から いい よ 354 01:42:33,960 --> 01:42:36,020 面 白 い の? 355 01:43:15,950 --> 01:43:19,630 変 な 感じ 変? 356 01:43:21,850 --> 01:43:24,370 変 な 気 分 にな っちゃ う や つ 357 01:44:00,680 --> 01:44:04,880 覚 悟 して き て る から ね 覚 悟? 358 01:44:08,980 --> 01:44:15,980 そうだ よ じゃあ ちゃん 359 01:44:15,980 --> 01:44:17,160 と 受 け 止 め ない と だ ね 360 01:44:58,320 --> 01:44:59,320 一 緒 に 泣 か そう。 361 01:44:59,920 --> 01:45:00,920 ど こ に 行 く? 362 01:45:15,420 --> 01:45:16,420 これ? 363 01:45:19,740 --> 01:45:20,740 これ。 364 01:45:22,240 --> 01:45:24,500 ど こ に 行 く? ど こ に 行 く? 365 01:45:25,040 --> 01:45:26,040 あ、 これで。 366 01:45:31,050 --> 01:45:32,090 ここ で 寝 ちゃ う の? 367 01:45:32,310 --> 01:45:32,770 う ん 368 01:45:32,770 --> 01:45:42,410 ありがとう 369 01:46:52,780 --> 01:46:53,780 私 は 楽 しい 370 01:47:29,100 --> 01:47:30,100 毛 外 す の? 371 01:47:32,260 --> 01:47:34,680 外 れる? 372 01:47:35,680 --> 01:47:37,020 外 れない の? 373 01:48:19,880 --> 01:48:22,960 私 も 好 き 374 01:48:49,040 --> 01:48:51,480 いい から ある かな 375 01:49:25,740 --> 01:49:28,860 も ー ちゃん も ー い 376 01:49:28,860 --> 01:49:40,180 っぱ 377 01:49:40,180 --> 01:49:41,440 い ボ タ ン ある これ 378 01:50:36,000 --> 01:50:37,060 汗 ば んで る か も 379 01:50:51,880 --> 01:50:53,400 め っちゃ ス ベ ス ベ して る なん 380 01:50:53,400 --> 01:51:01,220 で 381 01:51:01,220 --> 01:51:05,660 緩 めて る の? 382 01:51:09,000 --> 01:51:15,780 何 ば っ か り 裸 で 終 わ り かな 何 383 01:51:15,780 --> 01:51:16,980 その 優 し さ 384 01:51:24,300 --> 01:51:28,100 ちょっと、 自 分 で 投 げ る の 恥 ず か しい な 385 01:51:28,100 --> 01:51:35,160 に? 386 01:51:39,140 --> 01:51:40,360 なん で? 387 01:51:44,540 --> 01:51:47,800 自 分 で 投 げ ない の? 388 01:51:58,220 --> 01:52:03,720 逃 す よ そう ちゃん 389 01:52:03,720 --> 01:52:08,480 いい の? 390 01:52:08,680 --> 01:52:09,680 逃 す の? 391 01:52:10,400 --> 01:52:15,800 だから 恥 ず か し かった の? 392 01:52:16,640 --> 01:52:19,860 別 に いい の に 嬉 しい じゃ ん 393 01:52:29,680 --> 01:52:30,519 これで いい? 394 01:52:30,520 --> 01:52:33,620 なんか つ き たい そう 395 01:52:33,620 --> 01:52:44,920 ちゃん、 396 01:52:45,040 --> 01:52:51,480 当 た っちゃ う なん 397 01:52:51,480 --> 01:52:53,280 で 何 も して ない の? 398 01:52:53,760 --> 01:52:55,100 ド キ ド キ する 399 01:53:22,540 --> 01:53:23,540 お や す み 400 01:54:12,970 --> 01:54:14,110 プ ラ ン ゲ ーム から 見 せて 401 01:54:42,410 --> 01:54:43,410 ミ ス イ ー! 402 01:59:33,800 --> 01:59:34,800 お や す み 403 02:04:34,190 --> 02:04:38,050 お や す み 404 02:05:10,830 --> 02:05:15,150 何? そう ちゃん の? 405 02:06:14,349 --> 02:06:19,310 気 持 ち いい? 406 02:06:19,570 --> 02:06:20,690 気 持 ち いい 407 02:06:39,530 --> 02:06:40,670 喜 んで る 408 02:08:25,100 --> 02:08:25,480 嬉 しい 409 02:08:25,480 --> 02:08:38,060 嬉 410 02:08:38,060 --> 02:08:39,060 しい 411 02:08:58,030 --> 02:08:59,030 知 ら ん か 412 02:15:49,610 --> 02:15:52,650 ご め ん それは 413 02:15:52,650 --> 02:15:58,450 エ ッ チ だ ね 414 02:21:57,180 --> 02:22:01,440 いい す ぎ る ね これ です な 415 02:22:08,010 --> 02:22:13,090 私 も でも 今 416 02:22:13,090 --> 02:22:19,430 度 ちゃん と いい ホ テ ル とか 行 こう ね ふ わ ふ わ の ベ ッ ド で し よう 417 02:22:19,430 --> 02:22:25,710 私 も い っぱ い 節 約 し ちゃ う 418 02:23:48,650 --> 02:23:50,350 お は よう ございます。 お は よう ございます。 419 02:23:51,070 --> 02:23:52,130 今日は 楽 し んで、 朝 から。 420 02:23:52,970 --> 02:23:55,890 よろしく お願いします。 421 02:23:57,490 --> 02:24:02,810 まず は リ ハ ビ リ の お 話 から いきます。 422 02:24:04,730 --> 02:24:06,310 リ ハ ビ リ って さ れた こと あります か? 423 02:24:06,550 --> 02:24:07,550 リ ハ ビ リ? 424 02:24:08,250 --> 02:24:09,450 自 分 自 身 が さ れた こと? 425 02:24:10,130 --> 02:24:13,890 いや、 う ーん、 こんな に 近 い 人 が ない。 426 02:24:14,650 --> 02:24:15,650 そう か、 肋 骨。 427 02:24:16,440 --> 02:24:23,340 どう し よう も ない です リ ハ ビ リ し よう が ない から 仲 良 い の ない の か まあ そうですね 安 静 に して る ぐ らい ですか 428 02:24:23,340 --> 02:24:30,340 ね 大 変 でした ね 骨 折 で ちょっと 痛 かった です 前 も 聞 い ちゃ った んです けど なん で 骨 折 して た ら 聞 いて 429 02:24:30,340 --> 02:24:37,320 いい ですか 大丈夫 です その 応 募 と して た ら 転 んで しま いました 危 ない 気 を つ けて ください 皆さん ど の 430 02:24:37,320 --> 02:24:44,280 ぐ らい か かった んです か 肝 臓 まで 肝 臓 まで 1 ヶ 月 2 ヶ 月 そんな の 割 と 早 い んだ 431 02:24:45,400 --> 02:24:48,820 そ こ から は どう し よう も ない です 安 432 02:24:48,820 --> 02:25:14,600 静 433 02:25:14,600 --> 02:25:15,600 に 終 わ り 434 02:25:44,970 --> 02:25:50,950 この 今、 膝 に 置 か れて る 手 も 見 た ら、 手、 顔、 は ぁ ん、 みたい な 感じ で いき ましょう。 いきます よ。 435 02:26:14,040 --> 02:26:15,040 本当 に? 436 02:26:15,160 --> 02:26:22,100 なんか やって た の か と思 った あー まあ まあ 近 い よ な イ ン スト ラ ク ター とか も やって た んで スト レ ッ 437 02:26:22,100 --> 02:26:22,999 チ 的 な? 438 02:26:23,000 --> 02:26:29,900 でも やって ました よ 筋 ト レ とか も サ ポ ート して た んで 近 い と 言 えば 近 439 02:26:29,900 --> 02:26:34,100 い よ な いや ここ は ね お 客 さん と 来 る よう にな る ん じゃない? 440 02:26:35,060 --> 02:26:39,240 イ ン スト ラ ク ター みたい な いや いや いや まあ 嫌 い じゃない 441 02:27:27,749 --> 02:27:34,730 この ま ま 用 意 した 後 3 秒 後 に チ ュ ー 4 回 ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ 盛 り 442 02:27:34,730 --> 02:27:41,510 上 げ て から お 前 から 消 しか け と いて 何 だ よ そんな 顔 して も もう 無 理 や から 443 02:27:41,510 --> 02:27:47,190 ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ チ ブ ッ 444 02:27:47,190 --> 02:27:51,030 チ 445 02:28:01,870 --> 02:28:04,930 ちょっと 噛 ん じゃ った ね いい 446 02:28:04,930 --> 02:28:10,710 よ、 じゃあ 行 きます 447 02:28:42,220 --> 02:28:47,000 本当 に 緊 張 した い ぶ り っ こ して る 448 02:28:47,000 --> 02:28:50,080 ラ 449 02:28:50,080 --> 02:28:57,080 ボ ール の 物 は また 次 の 時 に お 届 け して いき ましょう 450 02:28:57,080 --> 02:29:00,720 ありがとうございます い え、 お願い した こと です 451 02:29:14,570 --> 02:29:16,230 ご 視 聴 ありがとうございました 452 02:29:56,439 --> 02:29:57,439 か わ いい 字 453 02:30:25,410 --> 02:30:25,830 これ 何 454 02:30:25,830 --> 02:30:54,670 描 455 02:30:54,670 --> 02:30:55,840 いた の? 観 光 総 裁 とか で 文 字 書 く と き め っちゃ 恥 ず か しい。 456 02:30:57,200 --> 02:30:58,200 でも 可愛 い よね。 457 02:31:00,220 --> 02:31:01,360 人 が 人 に。 458 02:31:03,120 --> 02:31:04,340 お 疲 れ 様 で ござ いました。 459 02:31:05,340 --> 02:31:07,660 千 秋 君 は ち な み に 家 事 は 得 意 ですか? 460 02:31:08,160 --> 02:31:11,540 家 事 僕、 結 構 気 にな る。 本当 に よ く ない? 461 02:31:12,420 --> 02:31:18,820 今日 お 皿 上 が ってる 感じ は ちょっと マ ホ マ ホ して る。 ぎ こ ち な 人 は ちょっと 頑 張 って 逆 に。 演 出 だ った の? 462 02:31:18,860 --> 02:31:20,340 ぎ こ ち な 人 は ぎ こ ち な かった です。 463 02:31:23,850 --> 02:31:30,110 掃 除 時間 が 多 い ので 1 日 掃 除 時間 は だ いた い 毎 日 やって る んです よ 30 分 く らい は 掃 除 して る 感じ 464 02:31:30,110 --> 02:31:35,550 毎 日 掃 除 して る んだ 使 った もの を 使 った 後 に 戻 す とか 465 02:31:35,550 --> 02:31:42,350 水 場 は 毎 日 やって る んです 誰 が 来 て も き れ い だ な って 466 02:31:42,350 --> 02:31:49,190 いうこと は 家 が き れ い だ った り 仕 事 終 わ って 帰 った 時 467 02:31:49,190 --> 02:31:55,110 とか き れ い だ った り ど ん ど ん 鬱 憤 が 溜 ま って く る んです よね 家 が 汚 い と ね 自 分 が ある んです けど ね 468 02:31:55,110 --> 02:32:00,690 悪 循 環 に なんか は ま っちゃ い そう で あと 料 理 ですね 料 理 なんか 夏 目 く ん が 469 02:32:00,690 --> 02:32:07,610 いき な り 肉 を これ から 焼 く よ って 言 って 肉 の シ ャ メ と 焼 き 終 わ った 肉 の シ ャ メ が 送 ら れて く 470 02:32:07,610 --> 02:32:10,450 る って 言 って た んです けど それは 本当 に え? 僕 ですか? 471 02:32:12,070 --> 02:32:18,950 送 った っ け? 言 って ました よ 送 って く る って 多 分 送 った 時 も 一 回 しか 送 って ない です 472 02:32:18,950 --> 02:32:19,950 けど 473 02:32:24,330 --> 02:32:31,030 結 構 ライ ン する んです よ フ ライ パ ン って 本当 に た わ い の ない 今 焼 く から 多 分 なん と なく ネ タ で 474 02:32:31,030 --> 02:32:37,650 送 った だけ なんです よね その 時 の 肉 は 料 理 は お 肉 焼 く ぐ らい お 肉 焼 く 475 02:32:37,650 --> 02:32:43,770 お 肉 茹 で る 茹 で る 青 山 さん そう です よ お 肉 476 02:32:43,770 --> 02:32:49,790 そ こ に もう め ん ど く さい ので 焼 く フ ライ パ ン に 一 緒 に 野 菜 切 って 入 れて 477 02:32:49,790 --> 02:32:52,110 本当 に もう 478 02:32:53,390 --> 02:32:59,250 ス テ ー キ が 多 い んです けど、 ス テ ー キ は 絶 対 に 大 した も ん じゃ なく て、 それ ば っ か り ですね。 週 5 ぐ 479 02:32:59,250 --> 02:33:00,250 らい。 480 02:33:00,410 --> 02:33:04,390 週 5? 週 5 ぐ らい ですね。 週 7、 う ど んです。 481 02:33:06,110 --> 02:33:12,750 う ど ん は 週 7。 う ど ん か 肉。 う ど ん か 肉 で 出来 上 が って ます ね、 これ。 すごい ですね。 これは 完成 です。 482 02:33:13,150 --> 02:33:19,990 また い か が だ。 はい、 完成 か も っと。 すごい です。 今日は 完成 具 が 来 て く れる お 話 でした が、 483 02:33:19,990 --> 02:33:20,990 い か が でした か? 484 02:33:24,710 --> 02:33:31,630 知 ら ない 人 が お 家 に いる って いうこと と あ んな 綺 麗 な 人 が お 家 に いた ら おい しい 485 02:33:31,630 --> 02:33:38,010 です よね 食べ ちゃ います も ん ね おい しい かな 486 02:33:38,010 --> 02:33:41,730 見 ど ころ は? 487 02:33:43,970 --> 02:33:50,890 見 ど ころ は 今回 外 出 て ない んです よね 488 02:33:50,890 --> 02:33:51,990 全部 家 489 02:33:54,100 --> 02:34:00,940 結 構 部 屋 着 とか、 ク チ ッ と した 服、 ス ープ とか 着 せ なく て、 ク チ ッ と した 服 を 着 て い ない、 490 02:34:01,040 --> 02:34:07,980 だ る 着 だ った ので、 すごい、 僕 の モ チ ベ ー ショ ン も 割 と リ ラ ック ス して く れた、 落 ち 着 いて 撮 影 491 02:34:07,980 --> 02:34:11,540 が でき た と思 う ので、 結 構 なんか、 巣 に 近 い 感じ。 492 02:34:13,920 --> 02:34:16,880 気 を 張 って ない という か、 変 に なんか。 493 02:34:18,000 --> 02:34:24,350 確 か に そう です よ。 横 浜 リ ン ゴ、 そんな に、 最近 ス ーツ とか 割 と ね。 そう なんです よ、 最近 多 494 02:34:24,350 --> 02:34:28,730 かった んで、 外 設 定 とか、 お 店 設 定 とか。 495 02:34:30,130 --> 02:34:34,750 うん。 まあ、 なんか ちょっと いて る ん じゃない かな。 496 02:34:35,550 --> 02:34:39,310 2 ラ ック ス 目 の 上 原 千 明 が 上 に。 497 02:34:40,270 --> 02:34:44,150 じゃあ、 最後 決 め 台 詞 を。 498 02:34:45,870 --> 02:34:49,470 や る んです か? や っちゃ って ください よ。 499 02:34:54,240 --> 02:34:55,240 お め こ し よう や 500 02:35:23,660 --> 02:35:30,440 で、 そ こ を 後 ろ から やって、 これで 最後 だ も ん ね。 そう。 で、 これは 違う も ん ね。 で、 これ 501 02:35:30,440 --> 02:35:37,380 違 うん だ けど、 手 が この 辺 り じゃない? なんか。 なんか、 耳 こ ちょ こ ちょ に、 なんか、 動 く し な が 502 02:35:37,380 --> 02:35:43,420 ら 動 く んだ も ん ね。 で、 これは 違う も ん ね。 これは 違う や つ な の です。 手 で ド キ ド キ。 ふ ーん。 503 02:35:44,440 --> 02:35:51,100 決 まり の 感じ に、 テ ーブ ル に 乗 せ た っていう か、 く っ く ち っと、 504 02:35:51,320 --> 02:35:52,320 背 中 に。 505 02:35:53,599 --> 02:36:00,520 全部 や ろう ぜ って 言 って た の に 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 506 02:36:00,520 --> 02:36:05,420 笑 笑 笑 笑 笑 笑 笑 507 02:36:34,060 --> 02:36:40,480 可愛 い な に これ お ば あ ちゃん 家 みたい あー 508 02:36:40,480 --> 02:36:47,020 よ かった ク マ が いい や ん 信 509 02:36:47,020 --> 02:36:48,020 じ ぬ ク マ 510 02:37:12,710 --> 02:37:15,910 私 こう いう 手 作 り の イ ンテ リ ア 大 好 き な の これ 511 02:37:15,910 --> 02:37:22,830 参 考 に して る 借 金 DI Y の ブ ロ 512 02:37:22,830 --> 02:37:24,410 ガ ー さん が いて えっ? 513 02:37:24,930 --> 02:37:25,930 えっ? 514 02:37:26,010 --> 02:37:27,590 キ ャ ス カ ス って サ ネ ム? 515 02:37:28,490 --> 02:37:29,730 えっ? なん で 知 って ん の? 516 02:37:30,010 --> 02:37:32,030 それ 私 です えっ? 517 02:37:43,210 --> 02:37:46,510 オ レ ン ジ の 山 で、 入 ってる。 いや、 そうだ ね。 518 02:37:48,290 --> 02:37:54,910 すごい 手 作 り。 め っちゃ オ ーナ ニ ック じゃ ん。 519 02:37:55,770 --> 02:37:56,770 オ ーナ ニ ック。 520 02:37:57,610 --> 02:38:01,990 オ ーナ ニ ック。 オ ーナ ニ ック。 オ ーナ ニ ック。 オ ーナ ニ ック。 オ ーナ ニ ック。 オ ーナ ニ ック。 オ ーナ ニ ック。 オ 521 02:38:01,990 --> 02:38:05,850 ーナ ニ ック。 オ ーナ 522 02:38:05,850 --> 02:38:11,230 ニ 523 02:38:11,230 --> 02:38:13,190 ック。 524 02:38:19,090 --> 02:38:20,090 参 考 に して ます。 525 02:38:22,270 --> 02:38:23,270 で、 526 02:38:25,670 --> 02:38:26,670 抱 き し め る の? 527 02:38:59,989 --> 02:39:00,990 いい で しょ、 いい で しょ。 528 02:39:01,730 --> 02:39:03,090 み んな ほ っ こ り し ちゃ った の。 529 02:39:03,870 --> 02:39:05,910 笑 顔 が こ ぼ れ ちゃ った の。 530 02:39:08,810 --> 02:39:15,310 まあ、 この 時 は、 抱 き つ く ところ が いい ですね。 531 02:39:16,730 --> 02:39:17,730 ほ っ こ り し ちゃ った。 532 02:39:20,190 --> 02:39:24,650 自 分 の 全 て を 受 け 入 れて く れた の よ、 この 彼 女 は。 533 02:39:26,090 --> 02:39:32,150 私 は 質 の ところ なん て 超 嫌 だ とか 言 ってる 女 ば っ か り だ った の に 可愛 い って 言 って く れて 愛 が 溢 れる よ 534 02:39:32,150 --> 02:39:34,270 これ 10 点 分 10 点 分 10 535 02:39:34,270 --> 02:39:51,010 点 536 02:40:02,449 --> 02:40:07,430 通 り す が り 罪 って、 罪 537 02:40:07,430 --> 02:40:10,110 です 538 02:40:10,110 --> 02:40:18,650 よね? 539 02:40:18,750 --> 02:40:24,510 そう です。 正 罪 です。 戻 る ため の 通 り す が り 罪 です。 540 02:40:39,630 --> 02:40:42,090 い っちゃ った 後 は し ば ら く は、 は ぁ は ぁ、 ち ゅ ー ち ゅ ー ち ゅ ー ち 541 02:40:42,090 --> 02:40:56,790 ゅ 542 02:40:56,790 --> 02:40:57,790 ー ハ ニ ーレ モ ン セ ック ス 50687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.