Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,079 --> 00:00:38,156
Presented by Lotte Entertainment,
2
00:00:38,180 --> 00:00:39,900
Smilegate Distributed
by Lotte Entertainment
3
00:00:40,449 --> 00:00:42,918
Produced by Realies Pictures
4
00:00:43,886 --> 00:00:46,355
Producer Won Dong-yeon
5
00:00:47,289 --> 00:00:49,758
Executive Producers Kim
Jong-ryul, Kwon Hyuk-bin
6
00:00:50,726 --> 00:00:53,195
Based on the WEBTOON Series singNsong
7
00:01:05,874 --> 00:01:07,076
Hello, Author.
8
00:01:07,910 --> 00:01:09,244
My name is Kim Dokja.
9
00:01:11,580 --> 00:01:14,083
I read the last episode
which you uploaded today.
10
00:01:16,919 --> 00:01:21,990
Your web novel, TWSA, 'Three Ways to
Survive the Apocalypse' began publication
11
00:01:22,891 --> 00:01:25,160
when I was in third
year of middle school.
12
00:01:25,227 --> 00:01:29,231
Mammals include humans, bears...
13
00:01:29,465 --> 00:01:31,233
I still remember the first sentence.
14
00:01:31,834 --> 00:01:35,003
"The subway car stopped, in
the middle of Dongho Bridge."
15
00:01:38,006 --> 00:01:42,611
Planetary system 8612's
free service has ended.
16
00:01:42,644 --> 00:01:46,915
To punish fallen humanity, the
gods sent down intolerable hardships,
17
00:01:46,949 --> 00:01:49,318
and as the world neared collapse,
18
00:01:49,351 --> 00:01:53,255
the hero Yu Junghyeok and his
companions overcame these trials.
19
00:01:55,624 --> 00:01:58,594
At first, TWSA was quite popular.
20
00:01:58,627 --> 00:02:02,364
But as the story went on, people
called it too extreme, or unrealistic.
21
00:02:02,431 --> 00:02:04,032
Many stopped following.
22
00:02:12,141 --> 00:02:13,142
Hey, what's this?
23
00:02:13,675 --> 00:02:14,710
Give it.
24
00:02:14,777 --> 00:02:16,057
- Let me see.
- Give me my phone!
25
00:02:16,678 --> 00:02:17,846
You wanna die?
26
00:02:17,880 --> 00:02:21,183
Still, during my school days,
this story was everything to me.
27
00:02:22,518 --> 00:02:23,886
With every update,
28
00:02:23,952 --> 00:02:26,321
I'd reread the last two
episodes to keep the flow.
29
00:02:26,789 --> 00:02:29,691
On weekends, I re-read
the entire week's episodes.
30
00:02:30,659 --> 00:02:34,997
And yes, when the views
fell to 1, I was the only reader.
31
00:02:36,565 --> 00:02:40,069
Why read a novel for 10 years
when no one else was reading it?
32
00:02:41,703 --> 00:02:42,703
Yu Junghyeok...
33
00:02:43,672 --> 00:02:44,673
I envied him.
34
00:02:50,846 --> 00:02:54,216
Yu and his companions brought
vicious enemies to their knees,
35
00:02:55,150 --> 00:02:58,554
and they never backed
down while fighting monsters.
36
00:03:01,924 --> 00:03:03,025
Lee Hyeonseong!
37
00:03:03,592 --> 00:03:06,161
But as his companions fell one by one,
38
00:03:06,695 --> 00:03:11,333
to survive, Yu Junghyeok
resolved to become stronger.
39
00:03:15,104 --> 00:03:17,573
So he got stronger and stronger,
40
00:03:18,273 --> 00:03:21,210
but as I entered high
school, I stayed the same.
41
00:03:21,243 --> 00:03:23,412
Now you two are gonna fight.
42
00:03:23,445 --> 00:03:25,748
The loser will be our doormat,
43
00:03:25,781 --> 00:03:27,383
but the winner gets freedom.
44
00:03:28,751 --> 00:03:31,086
What, can't bear to just save yourself?
45
00:03:32,454 --> 00:03:34,723
Whatever, don't do it.
46
00:03:35,524 --> 00:03:39,027
But I told you for sure
what happens if you win!
47
00:03:39,962 --> 00:03:45,267
"If only I could get stronger,
like Yu Junghyeok..."
48
00:03:47,102 --> 00:03:48,470
That's what I wished then.
49
00:03:53,642 --> 00:03:57,579
I went to a mediocre college,
worked at some mediocre jobs,
50
00:03:57,613 --> 00:03:59,148
then joined this company.
51
00:03:59,915 --> 00:04:01,250
On a temp contract.
52
00:04:03,952 --> 00:04:07,289
Today the novel ended,
and so did my contract.
53
00:04:08,757 --> 00:04:10,225
Good work, Dokja.
54
00:04:11,393 --> 00:04:13,395
Call if you're in the
area, I'll treat you.
55
00:04:13,896 --> 00:04:15,064
Thanks.
56
00:04:16,098 --> 00:04:18,178
This is why we shouldn’t
hire regional college grads.
57
00:04:18,266 --> 00:04:19,934
Right, not up to our level.
58
00:04:22,771 --> 00:04:26,975
I appreciate your hard work
running this story for so long.
59
00:04:28,410 --> 00:04:29,778
But still,
60
00:04:30,779 --> 00:04:33,849
why'd you make Yu Junghyeok
the only survivor at the end?
61
00:04:36,585 --> 00:04:41,790
What's the meaning of an
ending with one survivor?
62
00:04:43,926 --> 00:04:45,828
Yu Junghyeok once said,
63
00:04:46,695 --> 00:04:50,365
"I can't help it if others
are sacrificed so I can live."
64
00:04:51,667 --> 00:04:53,535
Is that the novel's theme?
65
00:04:55,204 --> 00:04:56,705
I can't accept that.
66
00:04:58,273 --> 00:05:01,677
Sir, your novel is...
67
00:05:02,478 --> 00:05:03,812
the worst.
68
00:05:07,816 --> 00:05:12,054
The train for Daehwa is approaching.
69
00:05:26,034 --> 00:05:28,337
Listen to you sigh.
70
00:05:28,904 --> 00:05:30,472
Hi, Sangah.
71
00:05:31,240 --> 00:05:32,741
Your last day, too?
72
00:05:34,209 --> 00:05:36,578
I knew they'd never hire me full time.
73
00:05:36,645 --> 00:05:39,248
No use fighting for
what can never be yours.
74
00:05:39,915 --> 00:05:42,584
Just need to move on
and find a job that suits me.
75
00:05:45,187 --> 00:05:46,221
Thank you.
76
00:05:47,756 --> 00:05:50,092
You've found a new job already?
77
00:05:51,193 --> 00:05:54,163
I'm going to a part time job
now. Need to survive this month.
78
00:05:54,863 --> 00:05:57,733
You know how I designed
the characters' costumes?
79
00:05:57,766 --> 00:06:02,271
That work really suited me,
so I want to make real clothes.
80
00:06:02,337 --> 00:06:05,774
Later I'll launch my own
brand, open a shop. Nice, huh?
81
00:06:07,242 --> 00:06:08,877
You're so impressive, Sangah.
82
00:06:09,545 --> 00:06:12,114
Sangah, fancy meeting you here!
83
00:06:12,748 --> 00:06:13,882
Hello, Mr. Han.
84
00:06:13,916 --> 00:06:15,584
I told you I'd buy dinner tonight.
85
00:06:15,617 --> 00:06:17,186
I need to be somewhere.
86
00:06:17,920 --> 00:06:21,090
I'm so sad that our Sangah is quitting.
87
00:06:21,890 --> 00:06:26,295
If you'd given me a chance,
I'd have fought to get you hired.
88
00:06:26,361 --> 00:06:29,131
Not at all, my skills weren't up to it.
89
00:06:29,631 --> 00:06:32,401
Let's get off this
train and have dinner.
90
00:06:32,434 --> 00:06:34,036
I know a nice place in Apgujeong.
91
00:06:35,104 --> 00:06:36,038
I have a part-time job.
92
00:06:36,071 --> 00:06:38,907
Hey, no excuses. I'll pay
for the hours you miss.
93
00:06:40,409 --> 00:06:41,777
That's really okay.
94
00:06:42,411 --> 00:06:44,113
I'm going with someone.
95
00:06:45,614 --> 00:06:47,116
Your friend?
96
00:06:48,217 --> 00:06:50,085
Hello, Mr. Han.
97
00:06:50,119 --> 00:06:52,221
I'm Kim Dokja from Map Development.
98
00:06:55,724 --> 00:06:58,560
So you two have had
something going on all this time?
99
00:06:58,594 --> 00:07:00,662
My, what a shame.
100
00:07:01,497 --> 00:07:05,634
This stop is Apgujeong... Apgujeong.
101
00:07:05,667 --> 00:07:07,302
The doors are on your right.
102
00:07:07,336 --> 00:07:08,804
Enjoy your dinner.
103
00:07:09,671 --> 00:07:12,641
Sure, Sangah. I'll see you around.
104
00:07:16,512 --> 00:07:18,447
What a scumbag he is.
105
00:07:18,480 --> 00:07:21,517
I couldn't even report
him for fear of getting fired.
106
00:07:22,584 --> 00:07:25,421
You did well. Holding back is winning.
107
00:07:26,088 --> 00:07:28,824
It's not winning, it's being an idiot.
108
00:07:29,191 --> 00:07:32,795
But even knowing
that, I can’t say a word.
109
00:07:32,828 --> 00:07:34,029
Like an idiot.
110
00:07:34,096 --> 00:07:35,464
You know how annoying that is?
111
00:07:40,369 --> 00:07:44,273
Dear Dokja, this is the author of TWSA.
112
00:07:44,306 --> 00:07:47,176
Thank you for reading my novel.
113
00:07:49,511 --> 00:07:50,646
Just a minute.
114
00:07:55,184 --> 00:07:56,552
You are really the author?
115
00:07:56,618 --> 00:07:59,188
This story was able to
reach its end thanks to you.
116
00:07:59,221 --> 00:08:00,622
The doors are closing.
117
00:08:02,357 --> 00:08:04,560
No, thank you for all your efforts.
118
00:08:04,626 --> 00:08:07,362
I regret what I wrote
in my email, please...
119
00:08:08,163 --> 00:08:09,364
Your girlfriend?
120
00:08:09,898 --> 00:08:10,898
No.
121
00:08:13,335 --> 00:08:16,739
So I'll do a special epilogue
based on readers' submissions.
122
00:08:16,805 --> 00:08:19,808
If you don't like the
ending, try writing your own.
123
00:08:19,842 --> 00:08:22,077
The service will start soon, at 7 PM.
124
00:08:22,144 --> 00:08:24,213
Then show me
125
00:08:24,246 --> 00:08:26,382
the ending
126
00:08:26,415 --> 00:08:28,350
that you want.
127
00:08:28,384 --> 00:08:29,818
tls123 has left the chat.
128
00:08:31,519 --> 00:08:32,821
The ending I want?
129
00:08:33,654 --> 00:08:37,759
- What does that mean?
- Next stop is Oksu.
130
00:08:37,826 --> 00:08:38,860
Thank you.
131
00:08:41,062 --> 00:08:42,598
Readers' submissions at 7PM...
132
00:08:43,499 --> 00:08:45,033
But I'm the only reader.
133
00:08:46,101 --> 00:08:48,604
Does that mean I can change the ending?
134
00:09:02,117 --> 00:09:02,918
Are you okay?
135
00:09:02,951 --> 00:09:07,289
Planetary system 8612's
free service has ended.
136
00:09:07,856 --> 00:09:10,859
This is the start of paid content.
137
00:09:11,727 --> 00:09:14,029
I repeat.
138
00:09:14,063 --> 00:09:18,467
Planetary system 8612's
free service has ended.
139
00:09:18,967 --> 00:09:22,204
This is the start of paid content.
140
00:09:22,237 --> 00:09:23,939
Can this really be...?
141
00:09:23,972 --> 00:09:25,941
"An announcement
echoes through the air."
142
00:09:25,974 --> 00:09:29,111
"Planetary system 8612's
free service has ended."
143
00:09:29,878 --> 00:09:32,081
"This is the start of paid content."
144
00:09:32,448 --> 00:09:35,150
This fellow, who
I’ll call a dokkaebi...
145
00:09:35,217 --> 00:09:36,985
What? A dokkaebi?
146
00:09:38,620 --> 00:09:40,889
I'm so damned busy, what is this crap?
147
00:09:40,923 --> 00:09:42,624
Is someone playing a joke on us?
148
00:09:43,792 --> 00:09:46,829
This is just like the
start of the novel.
149
00:09:46,895 --> 00:09:47,896
Hello?
150
00:09:48,497 --> 00:09:50,632
The Korean language
patch is working now.
151
00:09:50,666 --> 00:09:53,068
People, can you hear me?
152
00:09:53,102 --> 00:09:53,769
Damn it!
153
00:09:53,802 --> 00:09:55,571
What the hell is going on?
154
00:09:55,604 --> 00:09:58,073
Yes, I understand.
155
00:09:58,107 --> 00:10:02,344
I know you're all busy, but
please listen up for a moment.
156
00:10:02,411 --> 00:10:06,148
Get the train moving!
This is outrageous.
157
00:10:06,181 --> 00:10:07,950
Come now, quiet down.
158
00:10:07,983 --> 00:10:11,754
You need to listen to
what I'm about to tell you.
159
00:10:11,787 --> 00:10:13,231
'Cause I'm gonna say
something super important...
160
00:10:13,255 --> 00:10:17,926
Shut up and let's get moving,
before I rip you to shreds!
161
00:10:17,960 --> 00:10:21,096
I'm busy as hell and these
jerks stopped the train?
162
00:10:21,130 --> 00:10:23,132
Bunch of stupid...
163
00:10:30,839 --> 00:10:33,509
I said quiet!
164
00:10:37,012 --> 00:10:42,785
Humans, I want you to listen
closely to every word I say.
165
00:10:43,352 --> 00:10:48,857
High up there, those lofty beings
far greater than any puny human
166
00:10:48,891 --> 00:10:51,460
have at last come to a decision.
167
00:10:51,994 --> 00:10:57,699
That humans, the most vulgar, greedy,
self-centered race in the universe,
168
00:10:57,733 --> 00:11:00,069
must all be punished!
169
00:11:00,135 --> 00:11:03,839
Channel BI-7623 has opened.
Constellations are entering.
170
00:11:03,872 --> 00:11:05,841
Welcome, dear Constellations!
171
00:11:05,874 --> 00:11:09,912
Some super interesting things are
about to happen, so come and watch!
172
00:11:10,846 --> 00:11:16,985
From this moment on, all you
humans will be given a Scenario.
173
00:11:17,019 --> 00:11:21,223
How you solve that Scenario
will determine your fate.
174
00:11:22,224 --> 00:11:24,927
The first Main Scenario is starting.
175
00:11:28,097 --> 00:11:31,500
Since this is your first
time, I'll explain it nicely.
176
00:11:31,533 --> 00:11:35,237
Kill one or more living
organisms in this subway car.
177
00:11:35,270 --> 00:11:37,005
Within 10 minutes.
178
00:11:37,039 --> 00:11:39,875
Succeed, and you each get 300 coins.
179
00:11:39,908 --> 00:11:42,544
Fail, and you end up like him.
180
00:11:42,578 --> 00:11:43,779
Simple, huh?
181
00:11:44,580 --> 00:11:47,783
Our dear Constellations
will be watching it all,
182
00:11:47,850 --> 00:11:50,619
so pay no heed to laws or ethics.
183
00:11:50,686 --> 00:11:53,355
Just show it to us.
184
00:11:54,123 --> 00:11:56,725
The true nature of humanity.
185
00:12:19,982 --> 00:12:21,059
The phones don't work, right?
186
00:12:21,083 --> 00:12:22,584
No, they won't.
187
00:12:29,324 --> 00:12:31,593
Are you alone? Are
your parents with you?
188
00:12:32,461 --> 00:12:34,963
Are you going to kill me?
189
00:12:35,764 --> 00:12:37,399
Oh my god!
190
00:13:14,303 --> 00:13:15,303
Yu Junghyeok?
191
00:13:16,472 --> 00:13:17,806
I need to get a grip.
192
00:13:17,840 --> 00:13:20,175
A novel that only I
know has become reality.
193
00:13:21,043 --> 00:13:22,978
That means I know the future.
194
00:13:23,812 --> 00:13:26,115
Wait, then next...!
195
00:13:48,404 --> 00:13:49,872
First I have to clear this Scenario.
196
00:13:50,539 --> 00:13:51,673
Let me think.
197
00:13:51,707 --> 00:13:55,878
One or more living organisms,
one or more living organisms...
198
00:14:12,227 --> 00:14:13,227
Sangah.
199
00:14:15,264 --> 00:14:16,198
Hold onto this.
200
00:14:16,231 --> 00:14:17,399
I'll go save those people.
201
00:14:18,534 --> 00:14:20,202
Where are you going? Are you crazy?
202
00:14:21,170 --> 00:14:22,704
You'll die if you go there.
203
00:14:23,705 --> 00:14:25,240
I know this.
204
00:14:25,541 --> 00:14:26,541
What?
205
00:14:26,608 --> 00:14:28,177
I know how to solve this.
206
00:14:36,385 --> 00:14:38,187
Listen up a minute!
207
00:14:41,423 --> 00:14:43,358
People, listen to me for a minute!
208
00:14:44,893 --> 00:14:45,961
Hold on!
209
00:15:00,776 --> 00:15:03,746
The first kill in this
area has taken place.
210
00:15:03,779 --> 00:15:06,215
The killer receives 300 coins.
211
00:15:07,750 --> 00:15:11,286
What? Hey, you. How did you do that?
212
00:15:11,720 --> 00:15:16,892
It says each person must kill
one or more living organisms, right?
213
00:15:17,426 --> 00:15:20,229
It said living organism.
214
00:15:21,163 --> 00:15:22,731
It didn't say human.
215
00:15:25,067 --> 00:15:26,168
Don't come closer!
216
00:15:26,902 --> 00:15:28,303
I'll kill them all.
217
00:15:28,337 --> 00:15:29,638
Wait! Wait!
218
00:15:29,671 --> 00:15:32,007
How many ants have
you got? Tell us that first.
219
00:15:35,244 --> 00:15:36,445
Well...
220
00:15:37,679 --> 00:15:39,248
Not enough for everyone.
221
00:15:39,848 --> 00:15:41,016
Hey mister!
222
00:15:41,083 --> 00:15:43,318
If there's not enough,
you should've said so.
223
00:15:43,352 --> 00:15:45,087
Why'd you kill one
before saying anything?
224
00:15:45,120 --> 00:15:46,455
Then how will we decide?
225
00:15:46,488 --> 00:15:47,823
Can we give it to the kids first?
226
00:15:47,856 --> 00:15:49,024
Hey lady!
227
00:15:50,025 --> 00:15:51,960
Everyone's life is the same!
228
00:15:51,994 --> 00:15:54,329
- Is only your kid's life important?
- Everyone calm down!
229
00:15:54,363 --> 00:15:56,298
I wish we had enough
for everyone, but...
230
00:15:56,331 --> 00:15:57,833
Then what'll you do?
231
00:15:57,866 --> 00:16:00,035
There's no time, hurry!
232
00:16:00,102 --> 00:16:02,171
Hold on! Hold on!
233
00:16:02,204 --> 00:16:05,307
I'm this guy's boss at work.
234
00:16:05,340 --> 00:16:06,341
Just a minute.
235
00:16:08,510 --> 00:16:11,547
Look, why are you
making the call on this?
236
00:16:11,613 --> 00:16:14,616
People with more life
experience should do that.
237
00:16:14,650 --> 00:16:15,384
So give it.
238
00:16:15,451 --> 00:16:18,954
Mr. Han, that's true,
but people here...
239
00:16:18,987 --> 00:16:21,490
I'm saying, I'll do it. Give it here.
240
00:16:28,897 --> 00:16:29,965
Don't push!
241
00:16:30,966 --> 00:16:32,367
Okay, okay!
242
00:16:38,574 --> 00:16:39,742
Shit, why won't you die?
243
00:16:46,014 --> 00:16:47,483
Are you insane?
244
00:16:47,516 --> 00:16:48,717
You want to die?
245
00:16:48,751 --> 00:16:49,818
Here.
246
00:16:49,852 --> 00:16:52,354
Both you and her can live, okay?
247
00:16:54,356 --> 00:16:56,492
I've got my own bug. Here.
248
00:16:57,559 --> 00:16:59,695
A pathetic, useless bug.
249
00:16:59,728 --> 00:17:02,698
In the novel, Kim Namwoon
was part of Yu Junghyeok's team.
250
00:17:02,731 --> 00:17:04,500
Was he always like this?
251
00:17:04,533 --> 00:17:05,434
Hey!
252
00:17:05,501 --> 00:17:06,501
Shit.
253
00:17:07,568 --> 00:17:10,239
Then I can just kill you instead.
254
00:17:19,248 --> 00:17:22,017
Sure, if this is just like the novel...
255
00:17:24,286 --> 00:17:25,887
Spend 300 coins on strength.
256
00:17:26,288 --> 00:17:30,359
300 coins spent on strength.
Strength is increased.
257
00:17:39,101 --> 00:17:42,037
Son of a bitch, now you're dead.
258
00:17:42,071 --> 00:17:43,948
Kim Namwoon has activated
the Grimdark Awakening skill.
259
00:17:43,972 --> 00:17:47,209
In the novel, Namwoon was first to
receive the Constellation’s Support.
260
00:17:47,242 --> 00:17:48,610
Why a guy like him?
261
00:18:03,992 --> 00:18:07,262
Wow, I've got skills,
this is cool as hell!
262
00:18:08,230 --> 00:18:11,500
Want to save that old
lady? Then you die.
263
00:18:21,343 --> 00:18:23,746
Are ants' eggs living organisms too?
264
00:18:26,181 --> 00:18:29,918
One organism killed. 300
coins paid as a reward.
265
00:18:36,125 --> 00:18:37,793
Spend 3,000 coins on stamina.
266
00:18:42,831 --> 00:18:44,333
Spend 3,000 coins on agility.
267
00:18:52,274 --> 00:18:53,208
What the hell?
268
00:18:53,275 --> 00:18:54,376
Why can't I hit you?
269
00:19:01,650 --> 00:19:02,684
Mister.
270
00:19:03,385 --> 00:19:06,188
Okay, I won't hurt the old lady.
271
00:19:06,221 --> 00:19:07,823
- Give me an ant.
- I changed my mind.
272
00:19:09,058 --> 00:19:10,726
We don't need you in this story.
273
00:19:10,793 --> 00:19:12,494
What the hell are you saying?
274
00:19:15,364 --> 00:19:17,399
Hey, get out of the way!
275
00:19:19,234 --> 00:19:22,204
Out of the way!
276
00:19:24,807 --> 00:19:27,509
Get away from her!
277
00:19:36,051 --> 00:19:37,686
Time is up.
278
00:19:37,720 --> 00:19:39,588
The Scenario has ended.
279
00:19:55,170 --> 00:19:56,405
Granny.
280
00:19:56,438 --> 00:19:58,407
Please wake up, okay?
281
00:19:58,440 --> 00:19:59,508
Granny.
282
00:20:08,617 --> 00:20:09,952
Dokja...
283
00:20:12,421 --> 00:20:13,856
Are you okay?
284
00:20:28,537 --> 00:20:29,538
Ta-dah!
285
00:20:29,571 --> 00:20:34,877
Congrats to the 17 humans
who cleared the first Scenario.
286
00:20:35,577 --> 00:20:38,113
You were originally
supposed to kill each other,
287
00:20:38,147 --> 00:20:41,617
but well, using the ants
isn't against the rules.
288
00:20:42,251 --> 00:20:45,888
The Constellations said this
car was more fun than the others,
289
00:20:45,921 --> 00:20:47,623
so let's move on for now.
290
00:20:47,656 --> 00:20:51,460
Now it's time for Supporting
Constellations to determine
291
00:20:51,493 --> 00:20:53,962
who will receive the
Constellation's Support.
292
00:20:54,663 --> 00:20:57,433
The Constellations'
Support is a tremendous gift!
293
00:20:57,466 --> 00:21:01,670
If you choose well, it'll be a big
help in clearing future Scenarios
294
00:21:05,107 --> 00:21:06,575
Thanks to your actions,
295
00:21:06,608 --> 00:21:08,968
the following Constellations
wish to give you their Support.
296
00:21:09,411 --> 00:21:12,147
What’s this mean?
Support? Constellations?
297
00:21:12,481 --> 00:21:17,653
The Constellations watch over
all the Scenarios from out in space.
298
00:21:18,587 --> 00:21:22,524
They enjoy laughing at the
struggles of humans trying to survive.
299
00:21:23,525 --> 00:21:26,595
If you're chosen to receive
their Support, it can be helpful.
300
00:21:27,596 --> 00:21:31,867
But someday, that
debt must be paid back.
301
00:21:53,822 --> 00:21:54,623
Quick!
302
00:21:54,656 --> 00:21:55,791
Come to this side!
303
00:21:55,824 --> 00:21:56,825
Quick!
304
00:22:14,510 --> 00:22:15,510
Lee Hyeonseong!
305
00:22:15,911 --> 00:22:18,714
Another character who
fought with Yu Junghyeok.
306
00:22:22,718 --> 00:22:24,353
Listen, don't rely on strength.
307
00:22:24,386 --> 00:22:25,421
Use your skill.
308
00:22:25,487 --> 00:22:26,321
My skill?
309
00:22:26,355 --> 00:22:27,489
How do I do that?
310
00:22:27,523 --> 00:22:30,325
At the bottom right of your
vision, there's a skill window.
311
00:22:30,359 --> 00:22:32,528
If you just think about
your skill, it should work.
312
00:22:47,710 --> 00:22:51,346
Lee Hyeonseong has activated
Great Mountain Push, Level 1.
313
00:22:54,783 --> 00:22:55,918
Out of the way!
314
00:23:08,864 --> 00:23:11,533
As soon as you get out,
run across the bridge.
315
00:23:11,567 --> 00:23:12,634
Fast as you can!
316
00:23:13,435 --> 00:23:14,269
I'm Lee Hyeonseong.
317
00:23:14,303 --> 00:23:15,604
I'm Kim Dokja.
318
00:23:15,637 --> 00:23:16,637
Go on out.
319
00:23:29,284 --> 00:23:30,486
Damn.
320
00:23:35,224 --> 00:23:36,425
What are you doing?
321
00:23:37,326 --> 00:23:38,594
Hurry, you need to go.
322
00:23:50,506 --> 00:23:51,774
We need to go, come on.
323
00:23:54,676 --> 00:23:57,279
Don't cry. Time's running out.
324
00:23:57,646 --> 00:23:58,914
What's your name?
325
00:23:58,947 --> 00:24:00,115
Lee Gilyeong.
326
00:24:00,649 --> 00:24:03,018
Gilyeong, can you run fast?
327
00:24:03,085 --> 00:24:08,524
But my ant farm got
destroyed because of you.
328
00:24:08,590 --> 00:24:11,460
Really? I'm sorry.
329
00:24:11,960 --> 00:24:16,165
- But we really...
- No, apologizing isn't enough.
330
00:24:17,099 --> 00:24:19,301
You should take responsibility.
331
00:24:51,233 --> 00:24:53,702
A Sub Scenario has arrived.
332
00:24:53,736 --> 00:24:55,404
Cross the severed bridge.
333
00:24:55,471 --> 00:24:58,006
Why call it a severed
bridge when it's not?
334
00:24:58,040 --> 00:24:59,341
Cause it will be!
335
00:25:21,597 --> 00:25:25,000
This is so thrilling,
don't just stand there!
336
00:25:25,033 --> 00:25:26,902
I'll raise the difficulty level.
337
00:25:53,395 --> 00:25:54,263
Dokja!
338
00:25:54,296 --> 00:25:55,898
I just thought of that.
339
00:25:55,931 --> 00:25:57,699
It was only a thought,
340
00:25:57,733 --> 00:26:00,369
- then the bridge’s been...
- I’ll go first, Sangah!
341
00:26:01,870 --> 00:26:02,870
Hyeonseong!
342
00:26:08,644 --> 00:26:09,644
Sangah!
343
00:26:11,113 --> 00:26:12,448
You chose a sponsor, right?
344
00:26:12,481 --> 00:26:14,383
Your sponsor is helping you.
345
00:26:14,416 --> 00:26:15,718
Let's hurry!
346
00:26:17,920 --> 00:26:19,888
Soon, poisonous
gas will start to spread.
347
00:26:19,922 --> 00:26:21,890
We need to get underground quickly.
348
00:26:22,324 --> 00:26:25,060
And be sure to collect
coins! That's most important.
349
00:26:25,094 --> 00:26:26,729
How do you know all this?
350
00:26:27,496 --> 00:26:29,164
First, let's get to the subway station.
351
00:26:29,732 --> 00:26:31,800
Geumho Station is the closest.
352
00:26:31,834 --> 00:26:34,136
If we take the subway
line Yu took, it'll be safe.
353
00:26:34,903 --> 00:26:35,971
Wait.
354
00:26:36,772 --> 00:26:37,906
But at Chungmuro Station...
355
00:26:40,275 --> 00:26:41,910
Early in the novel,
356
00:26:41,944 --> 00:26:44,064
Yu died at Chungmuro
Station fighting the Fire Dragon.
357
00:26:47,149 --> 00:26:50,619
Yu used his Regression Skill to
go back to the story's beginning,
358
00:26:51,653 --> 00:26:55,958
but in a world without a
hero, everyone disappears.
359
00:27:00,929 --> 00:27:03,532
The hero must not die.
360
00:27:05,100 --> 00:27:09,938
But with the tactics I know, one
can't defeat the Fire Dragon alone.
361
00:27:23,285 --> 00:27:25,020
This is so tedious.
362
00:27:44,540 --> 00:27:48,243
What if I tell Yu
Junghyeok those tactics?
363
00:27:49,178 --> 00:27:50,546
And if we fight together?
364
00:27:52,047 --> 00:27:53,882
Dokja, hurry!
365
00:27:54,717 --> 00:27:56,251
Wait, I'll come in a second!
366
00:27:58,587 --> 00:27:59,755
Hey, Yu Junghyeok!
367
00:28:18,407 --> 00:28:19,441
What are you?
368
00:28:20,109 --> 00:28:22,878
Huh? Well...
369
00:28:23,278 --> 00:28:25,381
Kim Namwoon shouldn't die this soon.
370
00:28:26,415 --> 00:28:27,216
Did you do that?
371
00:28:27,249 --> 00:28:30,786
No, it wasn't me...
372
00:28:30,853 --> 00:28:33,956
Yu Junghyeok has activated
the Lie Detection skill.
373
00:28:36,925 --> 00:28:40,028
What, you already
know how to use coins?
374
00:28:40,062 --> 00:28:42,865
It's not that...
375
00:28:42,898 --> 00:28:44,066
Mr. Dokja!
376
00:28:45,100 --> 00:28:46,301
Are you okay?
377
00:28:46,869 --> 00:28:48,637
I'm fine! Stay there!
378
00:28:49,238 --> 00:28:51,106
I'm really fine! Don't come!
379
00:28:51,140 --> 00:28:53,308
And you know Lee Hyeonseong?
380
00:28:56,311 --> 00:28:58,947
- I met him today...
- I'll ask again.
381
00:29:00,482 --> 00:29:01,784
What are you?
382
00:29:02,284 --> 00:29:07,423
If I say I read this in a novel,
he'll never believe me, right?
383
00:29:10,426 --> 00:29:12,061
I'm Kim Dokja.
384
00:29:12,094 --> 00:29:15,964
In a few days you'll die fighting the
Fire Dragon in Chungmuro Station.
385
00:29:16,832 --> 00:29:19,601
Even if you Regress, it'll take a
long time to clear this Scenario.
386
00:29:20,102 --> 00:29:23,238
But if we go together, you
can defeat the Fire Dragon.
387
00:29:24,606 --> 00:29:26,408
I know the tactics.
388
00:29:26,442 --> 00:29:29,478
Yu Junghyeok has activated
the Lie Detection skill.
389
00:29:34,817 --> 00:29:36,785
How do you know those tactics?
390
00:29:39,154 --> 00:29:42,024
My personal skill is Prophecy.
391
00:29:42,925 --> 00:29:46,428
So if you take me with you, you'll
have no problem with Scenarios.
392
00:29:46,829 --> 00:29:49,598
Let's cross the bridge. You'll
go via Geumho Station, right?
393
00:29:50,099 --> 00:29:51,633
- Hey, Kim Dokja.
- Yes?
394
00:29:54,970 --> 00:29:56,672
Why are you doing this?
395
00:29:56,705 --> 00:29:59,041
Tell me the tactics.
396
00:29:59,108 --> 00:30:01,276
We can just go together
and clear the Scenario!
397
00:30:01,877 --> 00:30:04,613
I can't stand taking
along other people.
398
00:30:04,646 --> 00:30:07,149
If I tell you, you'll drop me.
399
00:30:07,182 --> 00:30:08,817
I'll drop you anyway.
400
00:30:09,318 --> 00:30:11,387
Wait a minute, wait!
401
00:30:11,453 --> 00:30:14,323
Mr. Yu, I have a
terrible fear of heights!
402
00:30:17,159 --> 00:30:19,128
This isn't right!
403
00:30:19,161 --> 00:30:20,796
First, let go... no, don't let go!
404
00:30:23,632 --> 00:30:24,867
Your last chance.
405
00:30:25,634 --> 00:30:27,503
Why’d this happen to the world?
406
00:30:29,471 --> 00:30:33,642
Why are humans being punished?
407
00:30:35,377 --> 00:30:38,047
How would I know that?
408
00:30:42,017 --> 00:30:44,586
Survive and come to
Chungmuro. Then you'll know.
409
00:30:45,354 --> 00:30:48,991
I'll let you know then
if I'll fight with you.
410
00:30:54,830 --> 00:30:58,100
Yu Junghyeok, you bastard!
411
00:30:59,768 --> 00:31:03,105
In a few days, Yu will die
fighting the Fire Dragon.
412
00:31:04,039 --> 00:31:08,343
But for me to live,
the hero must not die.
413
00:31:11,180 --> 00:31:12,748
But before that,
414
00:31:15,050 --> 00:31:16,418
I'm going to die.
415
00:31:41,377 --> 00:31:43,545
A Hidden Scenario has arrived.
416
00:31:45,614 --> 00:31:48,584
Kill the ichthyosaur
and escape its stomach.
417
00:31:55,324 --> 00:31:57,126
Kill it to escape?
418
00:31:59,962 --> 00:32:01,397
But I've got no items.
419
00:32:02,064 --> 00:32:03,499
Huh?
420
00:32:03,565 --> 00:32:05,601
He's alive? He's alive!
421
00:32:05,634 --> 00:32:10,572
Constellations, as you see, a human
has entered the ichthyosaur's belly.
422
00:32:11,240 --> 00:32:14,109
Sure, if I get on the
dokkaebi's good side
423
00:32:14,143 --> 00:32:16,178
it can help me get coins or an item.
424
00:32:17,446 --> 00:32:19,815
And the thing a dokkaebi
likes most of all...
425
00:32:20,849 --> 00:32:22,184
Am I right, Constellations?
426
00:32:22,251 --> 00:32:24,420
Hey, get over here.
427
00:32:25,454 --> 00:32:28,323
The human's talking
to me! I'll go closer.
428
00:32:28,357 --> 00:32:30,125
You lowly human.
429
00:32:30,159 --> 00:32:33,529
You were quite a sight,
playing God with that ant farm.
430
00:32:33,595 --> 00:32:35,864
And you were a real terror.
431
00:32:35,931 --> 00:32:37,651
Shooting people down
with your little laser.
432
00:32:38,367 --> 00:32:40,169
Speak with some respect.
433
00:32:40,602 --> 00:32:44,206
If you don't like it, just shoot me.
434
00:32:46,675 --> 00:32:50,212
How dare a foolish human
talk this way to a great dokkaebi.
435
00:32:50,679 --> 00:32:51,880
Hey, Bihyeong.
436
00:32:52,848 --> 00:32:54,683
You’re doing a Star Stream, right?
437
00:32:55,284 --> 00:32:58,320
What? You know my name?
438
00:32:58,353 --> 00:33:00,355
And how do you know about Star Streams?
439
00:33:00,389 --> 00:33:02,057
Your channel must be exploding now.
440
00:33:02,858 --> 00:33:04,893
Who else is as
entertaining as me so far?
441
00:33:05,828 --> 00:33:09,665
The Constellations must
be so curious what I'll do next.
442
00:33:10,699 --> 00:33:13,402
If you kill me now, can
you handle the blowback?
443
00:33:14,069 --> 00:33:17,239
But how do you know all this?
444
00:33:18,006 --> 00:33:20,342
Close your channel
for a sec, and let's talk.
445
00:33:23,078 --> 00:33:26,348
Constellations, let's break
for a quick advertisement!
446
00:33:32,187 --> 00:33:33,856
Now talk.
447
00:33:33,889 --> 00:33:36,525
How can an ordinary human
know about Star Streams?
448
00:33:36,558 --> 00:33:38,694
Ow, that hurts.
449
00:33:39,661 --> 00:33:41,230
That's not what matters here.
450
00:33:41,263 --> 00:33:43,165
What? You told me to close it!
451
00:33:43,999 --> 00:33:47,336
Bihyeong, you need to be clever.
452
00:33:47,369 --> 00:33:50,105
How long will you keep panhandling
as a lowly 9th grade dokkaebi?
453
00:33:51,407 --> 00:33:52,708
What are you saying?
454
00:33:52,741 --> 00:33:55,210
What does a dokkaebi do, anyway?
455
00:33:55,244 --> 00:34:00,382
Let Constellations into your channel,
and show them stories about humans.
456
00:34:01,116 --> 00:34:03,919
Get a lot of donations, and
you'll be a 1st grade dokkaebi.
457
00:34:04,620 --> 00:34:08,957
But I can guarantee my
story will be incredibly fun.
458
00:34:11,459 --> 00:34:16,131
Sign an exclusive contract with
me, and you'll be dokkaebi king.
459
00:34:16,698 --> 00:34:17,866
Wow.
460
00:34:20,702 --> 00:34:22,971
You should know your place.
461
00:34:23,038 --> 00:34:26,140
Why sign a contract with
someone who's about to die?
462
00:34:26,207 --> 00:34:29,211
Why do you think Constellations
watch the Star Streams?
463
00:34:29,244 --> 00:34:32,481
'Cause it's fun watching
humans struggle to survive.
464
00:34:32,548 --> 00:34:34,616
That's why they donate too.
465
00:34:35,984 --> 00:34:39,455
Right! Then suppose we sign a contract.
466
00:34:39,488 --> 00:34:42,091
In the subway I used
ants to clear the Scenario,
467
00:34:42,124 --> 00:34:45,093
and I fought Kim
Namwoon using my skills.
468
00:34:45,127 --> 00:34:47,796
I was eaten by an
ichthyosaur, but if I escape,
469
00:34:47,830 --> 00:34:50,165
then keep clearing every
Scenario after getting out...
470
00:34:50,232 --> 00:34:53,769
How many donations do
you think our channel will get?
471
00:34:53,802 --> 00:34:55,838
How can I believe
that you'll do all that?
472
00:34:56,839 --> 00:34:59,575
Go see how many donations you have now.
473
00:35:05,748 --> 00:35:06,782
Look at all this!
474
00:35:06,815 --> 00:35:10,085
How many zeros? I can't believe this.
475
00:35:11,653 --> 00:35:13,322
Okay, let's sign a contract!
476
00:35:13,355 --> 00:35:16,125
We split the profits 50:50, okay?
477
00:35:30,038 --> 00:35:33,042
- Oh, it's started!
- Damn.
478
00:35:33,976 --> 00:35:37,446
Constellations, the ichthyosaur's
stomach acid has started to flow.
479
00:35:37,479 --> 00:35:40,983
- How will he escape this?
- Bihyeong, open the Dokkaebi Shop.
480
00:35:41,683 --> 00:35:43,952
Huh? The Dokkaebi Shop?
481
00:35:43,986 --> 00:35:46,321
How do you know all this?
482
00:35:57,666 --> 00:35:59,535
He purchased an item!
483
00:35:59,568 --> 00:36:02,204
Let's see what he'll do with it.
484
00:36:10,913 --> 00:36:14,483
Yu Junghyeok was trapped in an
ichthyosaur's stomach once, too.
485
00:36:15,818 --> 00:36:19,722
If you block all its stomach
acid ducts with thorns, it'll die.
486
00:36:21,156 --> 00:36:22,424
But the problem is,
487
00:36:23,659 --> 00:36:25,527
there are so many of them...
488
00:36:36,371 --> 00:36:40,676
In a few days you'll die fighting the
Fire Dragon in Chungmuro Station.
489
00:36:40,709 --> 00:36:44,046
Even if you Regress, it'll take a
long time to clear this Scenario.
490
00:36:44,079 --> 00:36:47,249
But if we go together, you
can defeat the Fire Dragon.
491
00:37:07,703 --> 00:37:09,304
This Scenario is a battle of endurance.
492
00:37:12,808 --> 00:37:13,808
The last one!
493
00:37:27,623 --> 00:37:30,225
You've cleared the Hidden Scenario.
494
00:37:30,259 --> 00:37:33,562
9,000 coins paid as a reward.
495
00:37:35,831 --> 00:37:37,499
What is this?
496
00:37:37,566 --> 00:37:40,569
Dokja, you defeated an ichthyosaur!
497
00:37:40,602 --> 00:37:42,071
- Amazing!
- Out of the way!
498
00:38:01,290 --> 00:38:03,759
What? That’s the Ichthyosaur’s Nucleus!
499
00:38:03,792 --> 00:38:05,627
How'd you know where it was?
500
00:38:06,361 --> 00:38:07,930
Put this on the Dokkaebi Shop auction.
501
00:38:08,764 --> 00:38:11,366
Not to sell. I want a 1:1 trade.
502
00:38:12,101 --> 00:38:13,769
And I'll only trade
it for Ether of Faith.
503
00:38:14,470 --> 00:38:17,005
Put up a notification
window when there's an offer.
504
00:38:17,039 --> 00:38:19,842
Dokja, you're starting to scare me.
505
00:38:19,875 --> 00:38:22,311
Killing the ichthyosaur is one thing,
506
00:38:22,344 --> 00:38:24,847
but to know how to find its nucleus,
507
00:38:24,880 --> 00:38:26,982
and wanting to trade
for Ether of Faith!
508
00:38:27,015 --> 00:38:30,719
Ether of Faith is so rare!
509
00:38:30,786 --> 00:38:33,722
I doubt anyone in the
early Scenarios will have it.
510
00:38:33,789 --> 00:38:36,658
Let's try to find it as soon as we can.
511
00:38:37,493 --> 00:38:39,695
And when I call you, come right away.
512
00:38:39,728 --> 00:38:42,798
Open your Dokkaebi Shop
for me sometimes, okay?
513
00:38:42,831 --> 00:38:44,700
I'll do my best, Dokja!
514
00:38:44,733 --> 00:38:48,837
And it's nothing big, but here's
a gift to celebrate our contract.
515
00:38:48,871 --> 00:38:50,572
You'll need it when you go out.
516
00:38:52,007 --> 00:38:53,876
Oh, a Starter Pack?
517
00:38:55,477 --> 00:38:56,512
Nice.
518
00:39:18,400 --> 00:39:21,937
The Constellation Hunter of the
Dark Moon admires your endurance,
519
00:39:22,004 --> 00:39:23,505
and wishes to sponsor...
520
00:39:23,539 --> 00:39:27,176
The Constellation Bringer of Dark
Light wishes to be your sponsor
521
00:39:27,209 --> 00:39:28,043
and join you on your journey.
522
00:39:28,077 --> 00:39:32,114
Constellations, you're
enjoying this, huh?
523
00:39:44,059 --> 00:39:45,360
Hey Bihyeong!
524
00:39:45,394 --> 00:39:47,474
Turn off all notifications
related to Constellations.
525
00:39:47,696 --> 00:39:48,764
Yes, sir.
526
00:39:48,797 --> 00:39:50,432
But where'll you go now?
527
00:39:50,466 --> 00:39:53,402
Geumho Station. Need to meet someone.
528
00:39:53,435 --> 00:39:55,804
You mean that tall fellow?
529
00:39:55,871 --> 00:39:59,641
Don't do that. He's got tons of
items and his level is off the charts.
530
00:39:59,708 --> 00:40:02,778
We just signed a contract,
what'll I do if you die?
531
00:40:03,879 --> 00:40:04,879
I'm hungry.
532
00:40:28,303 --> 00:40:30,506
Hey.
533
00:40:36,011 --> 00:40:37,780
Hey! Can you hear me?
534
00:40:37,813 --> 00:40:39,014
Try to wake up.
535
00:40:40,282 --> 00:40:41,817
Can you stand up?
536
00:40:52,795 --> 00:40:53,996
Did you say exit 1?
537
00:40:58,300 --> 00:40:59,300
Wait!
538
00:41:03,205 --> 00:41:04,273
Wait a minute!
539
00:41:06,642 --> 00:41:07,642
Shit!
540
00:41:32,668 --> 00:41:34,903
Hey, are you okay?
541
00:41:36,672 --> 00:41:38,006
- Over there.
- What's this?
542
00:41:38,741 --> 00:41:39,908
It's really true!
543
00:41:40,576 --> 00:41:43,645
Jeong Huiwon, you’re alive?
544
00:41:44,913 --> 00:41:48,016
- Jeong Huiwon?
- I thought you croaked.
545
00:41:48,050 --> 00:41:49,351
I'll kill that asshole.
546
00:41:50,152 --> 00:41:51,253
Hey, mister!
547
00:41:51,887 --> 00:41:58,527
Why drag her back here
after we've finished with her?
548
00:41:59,395 --> 00:42:00,829
Don't be a nuisance.
549
00:42:01,563 --> 00:42:04,833
This chapter in the novel
was particularly boring.
550
00:42:06,001 --> 00:42:08,871
The characters were such stereotypes.
551
00:42:08,904 --> 00:42:10,406
Bang Cheolsu?
552
00:42:10,439 --> 00:42:11,439
What's this?
553
00:42:11,940 --> 00:42:13,008
You know me?
554
00:42:14,209 --> 00:42:16,178
What are you waiting for? Come on.
555
00:42:16,779 --> 00:42:18,547
Spend 1,500 coins on strength.
556
00:42:18,580 --> 00:42:21,083
1,500 coins spent on strength.
557
00:42:26,221 --> 00:42:28,791
Holy crap, he's using skills?
558
00:42:30,259 --> 00:42:32,694
Hey, you should've told me!
559
00:42:32,728 --> 00:42:36,198
Bang Cheolsu is blessed by his
sponsor Monarch of the Small Fries.
560
00:42:36,765 --> 00:42:39,101
Why choose such a crappy sponsor?
561
00:42:39,134 --> 00:42:41,570
Right, chest, right.
562
00:42:41,603 --> 00:42:43,138
This guy never changes.
563
00:42:50,646 --> 00:42:51,380
Boss!
564
00:42:51,413 --> 00:42:53,048
Kill that bastard!
565
00:42:53,082 --> 00:42:54,149
Now!
566
00:42:58,821 --> 00:42:59,955
Bang Cheolsu!
567
00:43:02,257 --> 00:43:04,226
What's going on here?
568
00:43:04,259 --> 00:43:06,095
Damn...
569
00:43:06,595 --> 00:43:07,730
Hey, let's go.
570
00:43:18,574 --> 00:43:21,777
Wait, who was this guy?
571
00:43:24,747 --> 00:43:26,115
Huh?
572
00:43:26,148 --> 00:43:27,249
Dokja!
573
00:43:37,192 --> 00:43:41,430
People say they've survived
here thanks to that congressman.
574
00:43:42,531 --> 00:43:46,168
He persuades high-level
people to go out and hunt,
575
00:43:46,201 --> 00:43:48,203
then shares it with the residents.
576
00:43:48,270 --> 00:43:50,539
It's done. You'll heal in no time.
577
00:43:54,009 --> 00:43:56,879
Gilyeong! I told you to stop that!
578
00:43:56,945 --> 00:43:58,614
Why? They're my friends.
579
00:43:59,114 --> 00:44:00,816
He's been acting weird
ever since that day.
580
00:44:00,849 --> 00:44:04,486
He says he can talk to
bugs with his hands like that.
581
00:44:04,520 --> 00:44:06,522
I'm not weird. I like doing this.
582
00:44:10,125 --> 00:44:11,160
But Mr. Dokja,
583
00:44:12,461 --> 00:44:15,798
why did that man on
the bridge drop you?
584
00:44:16,465 --> 00:44:17,566
What?
585
00:44:19,401 --> 00:44:20,569
Oh, him?
586
00:44:21,036 --> 00:44:22,905
I've known him since I was young.
587
00:44:22,971 --> 00:44:25,474
He's always been
hard to get along with.
588
00:44:26,408 --> 00:44:27,728
Didn't he cause a scene here too?
589
00:44:28,477 --> 00:44:30,379
No, he wasn't here.
590
00:44:33,015 --> 00:44:33,682
He hasn't been here?
591
00:44:33,716 --> 00:44:35,050
He crossed the bridge,
592
00:44:35,084 --> 00:44:38,087
and even when the gas came out, he
just walked on his own to Namsan.
593
00:44:39,488 --> 00:44:41,168
Yu Junghyeok didn't
come to Geumho Station?
594
00:44:42,424 --> 00:44:43,759
That can't be.
595
00:44:44,660 --> 00:44:48,330
Wait, so you haven't cleared
the Geumho Station Scenario?
596
00:44:48,997 --> 00:44:51,600
Some people went into
the tunnel trying to clear it,
597
00:44:52,367 --> 00:44:53,769
but no one came back.
598
00:44:55,337 --> 00:44:59,775
Damn, if we can't clear it, we can't
pass the barrier and get to Chungmuro.
599
00:45:00,576 --> 00:45:02,778
But why are things
different from the novel?
600
00:45:03,512 --> 00:45:05,881
Listen up, residents!
601
00:45:06,615 --> 00:45:09,952
The survival fee
payment is due in 3 hours.
602
00:45:10,018 --> 00:45:14,022
The Search Party will leave
in 5 minutes, so be ready.
603
00:45:14,556 --> 00:45:16,859
Let the elderly stay,
604
00:45:16,892 --> 00:45:19,461
and healthy men who want to go out...
605
00:45:19,528 --> 00:45:23,632
The Geumho Station Scenario
exacts a survival fee on all residents
606
00:45:23,699 --> 00:45:27,369
until the monsters are
defeated. 100 coins per day.
607
00:45:28,203 --> 00:45:31,640
Residents desperate for coins
went out on dangerous hunts,
608
00:45:33,308 --> 00:45:35,144
and those who couldn't pay
609
00:45:36,979 --> 00:45:39,615
died on the spot.
610
00:45:41,316 --> 00:45:42,418
Hey you!
611
00:45:44,253 --> 00:45:45,421
You, the newcomer.
612
00:45:49,458 --> 00:45:52,961
They say you grabbed all
the coins for yourself, is it true?
613
00:45:53,796 --> 00:45:54,463
What?
614
00:45:54,496 --> 00:45:57,599
You earned coins by hunting
monsters in this district, right?
615
00:45:58,233 --> 00:46:00,102
Then share the coins.
616
00:46:00,135 --> 00:46:02,471
How can you just keep quiet?
617
00:46:02,504 --> 00:46:05,908
Give them to the Congressman
so they can be shared.
618
00:46:05,941 --> 00:46:07,743
Think only you have it hard?
619
00:46:07,776 --> 00:46:09,111
Right!
620
00:46:10,145 --> 00:46:13,282
I think there's been
some misunderstanding.
621
00:46:13,315 --> 00:46:14,783
I've never gone out hunting.
622
00:46:14,817 --> 00:46:17,119
Don't lie to us!
623
00:46:17,152 --> 00:46:21,824
You fight so well because
you earned coins while hunting!
624
00:46:21,857 --> 00:46:24,293
No really, I've never hunted.
625
00:46:24,326 --> 00:46:27,496
And even if I did, wouldn't
the reward be mine?
626
00:46:27,529 --> 00:46:29,164
Listen to him!
627
00:46:29,198 --> 00:46:31,867
Here at Geumho Station,
628
00:46:31,934 --> 00:46:35,537
we've survived up to now
by pooling our strength!
629
00:46:39,041 --> 00:46:40,442
Oh, right.
630
00:46:41,310 --> 00:46:42,344
You must have.
631
00:46:42,878 --> 00:46:46,849
But who told you that
I have a lot of coins?
632
00:46:47,683 --> 00:46:48,984
Why does that matter?
633
00:46:49,785 --> 00:46:52,354
Go to the office and turn them in.
634
00:46:52,388 --> 00:46:53,889
We're desperate here.
635
00:46:53,956 --> 00:46:55,457
So just tell me.
636
00:46:55,491 --> 00:46:58,394
Then I'll give you
each 100 coins, okay?
637
00:47:00,129 --> 00:47:01,230
Who told you?
638
00:47:01,296 --> 00:47:02,464
Bang Cheolsu?
639
00:47:03,298 --> 00:47:05,000
I told them.
640
00:47:09,471 --> 00:47:12,341
With such abilities, I
assumed you were rich in coins.
641
00:47:12,841 --> 00:47:15,744
But those with a lot
are least willing to share.
642
00:47:17,079 --> 00:47:20,482
I hoped you'd understand
our situation here.
643
00:47:20,516 --> 00:47:23,919
With everyone so
desperate, we acted a bit rude.
644
00:47:25,020 --> 00:47:27,256
If you were offended, I apologize.
645
00:47:27,322 --> 00:47:29,925
No, I'm not offended.
646
00:47:32,027 --> 00:47:35,898
Mr. Kim, 20 people can't
afford the survival fee today.
647
00:47:37,366 --> 00:47:39,868
I want to save our residents
by any means possible.
648
00:47:41,270 --> 00:47:43,939
Please help us, I beg you.
649
00:47:46,842 --> 00:47:50,012
Wait, now I remember.
650
00:47:50,412 --> 00:47:51,914
I know who he is...
651
00:47:53,582 --> 00:47:54,917
You want my coins.
652
00:47:56,585 --> 00:47:58,353
That's not going to happen.
653
00:48:02,791 --> 00:48:05,360
You don't care if our residents die?
654
00:48:05,394 --> 00:48:08,230
Even if they live today,
what about tomorrow?
655
00:48:08,263 --> 00:48:12,534
- People are dying right now!
- How can you say that?
656
00:48:12,568 --> 00:48:13,802
That's enough.
657
00:48:15,938 --> 00:48:18,140
Stop this, okay?
658
00:48:20,542 --> 00:48:21,910
Stop!
659
00:48:24,079 --> 00:48:25,280
...will you?
660
00:48:27,316 --> 00:48:29,551
I thought you were a
good person, Mr. Kim.
661
00:48:31,787 --> 00:48:33,489
But I read you wrong.
662
00:48:37,459 --> 00:48:38,494
All right.
663
00:48:39,228 --> 00:48:40,396
I'll help.
664
00:48:43,766 --> 00:48:46,835
But even if I give you coins,
you'll need more tomorrow.
665
00:48:47,603 --> 00:48:48,670
So instead...
666
00:48:50,239 --> 00:48:54,176
"Pass through the tunnel and
neutralize all the monsters."
667
00:48:54,810 --> 00:48:58,614
I'll clear this Scenario today.
668
00:48:58,647 --> 00:48:59,815
Okay?
669
00:49:01,683 --> 00:49:02,985
Cheon Inho of Geumho Station,
670
00:49:04,253 --> 00:49:06,488
who sold himself to the Constellations,
671
00:49:08,257 --> 00:49:10,426
who gave up his humanity to become...
672
00:49:11,326 --> 00:49:12,594
a monster.
673
00:49:12,628 --> 00:49:14,863
Ant eggs instead of humans?
674
00:49:15,964 --> 00:49:18,300
That was allowed?
675
00:49:20,169 --> 00:49:23,772
If a man like you was beaten
by him, the rumors must be true.
676
00:49:25,174 --> 00:49:30,446
Kim Dokja has the highest abilities
and most coins in Geumho Station now.
677
00:49:30,479 --> 00:49:33,682
If he's that strong, can
he clear the Scenario?
678
00:49:37,619 --> 00:49:39,722
How many times must I tell you?
679
00:49:40,622 --> 00:49:43,325
As long as I'm here, no
one will clear that Scenario.
680
00:49:44,126 --> 00:49:45,127
Ah, yes.
681
00:49:45,861 --> 00:49:46,995
You're right.
682
00:49:47,029 --> 00:49:48,464
Of course, you're right.
683
00:49:52,201 --> 00:49:55,070
It's human nature to bow
down before the strong.
684
00:49:55,804 --> 00:49:59,508
A weakling like him who
suddenly gains great strength
685
00:49:59,541 --> 00:50:02,077
will run wild, thinking
he's a big shot.
686
00:50:04,246 --> 00:50:05,914
It's reckless gallantry.
687
00:50:07,483 --> 00:50:10,652
In this world, guys like him die first.
688
00:50:11,820 --> 00:50:15,157
Then if he dies, we
better collect his coins.
689
00:50:15,758 --> 00:50:17,493
How much do you think he has?
690
00:50:17,526 --> 00:50:20,329
I heard it's tens of
thousands of coins.
691
00:50:21,563 --> 00:50:22,931
Is that true, Mr. Han?
692
00:50:25,334 --> 00:50:27,269
Yes, it's true! Sorry.
693
00:50:28,070 --> 00:50:29,538
I saw it clearly.
694
00:50:31,173 --> 00:50:32,173
Help yourself.
695
00:50:37,379 --> 00:50:38,514
I'm not going.
696
00:50:38,547 --> 00:50:40,349
Why go? We'll die.
697
00:50:40,382 --> 00:50:42,184
We won't die. Come along.
698
00:50:42,217 --> 00:50:43,452
I'll go, mister!
699
00:50:43,519 --> 00:50:46,021
I want to fight monsters, too.
700
00:50:46,055 --> 00:50:49,191
He says he'll fight monsters.
A grade schooler!
701
00:50:49,224 --> 00:50:50,292
No way.
702
00:50:50,359 --> 00:50:54,863
Mr. Dokja, if you have extra
coins, why not just share them?
703
00:50:54,897 --> 00:50:57,766
Exactly! Why do we have to go this far?
704
00:50:57,800 --> 00:51:00,369
I mean you, not we.
705
00:51:01,537 --> 00:51:03,405
Even with coins, people here will die.
706
00:51:04,306 --> 00:51:07,609
To stop the deaths, we
must target the cause.
707
00:51:09,411 --> 00:51:10,411
Isn't that so, Huiwon?
708
00:51:12,881 --> 00:51:18,120
In the novel, Huiwon rebels
against Cheon Inho, loses her friends
709
00:51:18,153 --> 00:51:20,222
and dies in the convenience store.
710
00:51:20,989 --> 00:51:25,094
Now, all she has left is rage.
711
00:51:25,794 --> 00:51:29,231
You say that congressman
is the culprit... how?
712
00:51:29,665 --> 00:51:33,268
When I found Huiwon, it wasn't
monsters that had attacked her.
713
00:51:33,302 --> 00:51:35,804
Bang Cheolsu's gang is on his side too.
714
00:51:35,838 --> 00:51:38,407
They recruit a Search Party
to go out looking for coins,
715
00:51:38,440 --> 00:51:40,743
and after hunting, they
quietly kill everyone.
716
00:51:40,776 --> 00:51:43,645
My friends died trying
to stop them with me.
717
00:51:44,279 --> 00:51:47,082
Why would they kill people?
718
00:51:47,850 --> 00:51:50,419
When you die, your coins all fall out.
719
00:51:51,987 --> 00:51:54,256
That bastard Cheon Inho is not human.
720
00:51:57,960 --> 00:51:59,928
It's too dark here.
721
00:51:59,962 --> 00:52:02,097
We can’t even walk, let alone fight.
722
00:52:04,833 --> 00:52:07,002
Gilyeong, can you help?
723
00:52:07,035 --> 00:52:08,937
Me? Can I?
724
00:52:09,271 --> 00:52:10,372
What are you talking about?
725
00:52:12,708 --> 00:52:15,210
That thing you thought of, show me.
726
00:52:17,713 --> 00:52:19,848
Hey Gilyeong, don't you
dare call cockroaches!
727
00:52:44,840 --> 00:52:46,241
Wow, Lee Gilyeong!
728
00:52:51,213 --> 00:52:53,382
They say monsters are coming.
729
00:53:00,189 --> 00:53:01,557
Make use of your sponsors.
730
00:53:02,691 --> 00:53:04,827
You know how to increase
your abilities with coins?
731
00:53:04,860 --> 00:53:07,196
Spend all your coins
on strength and agility.
732
00:53:07,229 --> 00:53:09,865
All my coins? Shouldn't I
save some for the survival fee?
733
00:53:13,769 --> 00:53:15,070
Maintain this formation.
734
00:53:15,738 --> 00:53:17,840
Don't fight on your
own, help each other.
735
00:53:18,340 --> 00:53:19,842
Gilyeong, keep the fireflies steady.
736
00:53:20,943 --> 00:53:22,244
I'm gonna fight too!
737
00:53:23,345 --> 00:53:24,713
Stay behind me.
738
00:53:36,058 --> 00:53:37,058
I'll go!
739
00:54:00,382 --> 00:54:02,317
If we follow that one...
740
00:54:09,625 --> 00:54:13,228
Mister, if we go this way, there’ll
be a really strong monster, right?
741
00:54:13,262 --> 00:54:15,130
The fireflies told me.
742
00:54:15,164 --> 00:54:16,164
What?
743
00:54:16,465 --> 00:54:17,099
I don't know.
744
00:54:17,132 --> 00:54:20,836
But you always know a ton of stuff.
745
00:54:20,903 --> 00:54:22,671
You're like a god.
746
00:54:22,738 --> 00:54:24,506
Would I be doing this if I were a god?
747
00:54:24,573 --> 00:54:26,975
If there's a god, it's that author.
748
00:54:31,847 --> 00:54:32,948
Sangah!
749
00:54:33,615 --> 00:54:34,249
Are you there?
750
00:54:34,283 --> 00:54:36,652
Dokja! I'm tied up here...
751
00:54:37,252 --> 00:54:38,353
What's that?
752
00:54:42,591 --> 00:54:45,461
You've entered The Ground Rat's Shrine.
753
00:54:56,205 --> 00:54:57,372
I'll go first!
754
00:55:21,563 --> 00:55:23,899
Do I need an item to
defeat a demon species?
755
00:55:23,966 --> 00:55:25,067
Mr. Dokja! I'm coming!
756
00:55:25,968 --> 00:55:27,669
Hyeonseong! It's no use!
757
00:55:41,850 --> 00:55:44,053
What the... Can he do that?
758
00:55:47,856 --> 00:55:51,760
The Warden of the Dark has
activated an Illusory Prison.
759
00:55:51,827 --> 00:55:52,827
Illusory Prison?
760
00:55:55,898 --> 00:55:58,667
The Illusory Prison traps
the body and wrecks the mind.
761
00:55:58,700 --> 00:56:02,204
If you're caught in it, you
relive awful memories and die.
762
00:56:05,174 --> 00:56:06,608
Run, Huiwon!
763
00:56:28,197 --> 00:56:29,231
What was that?
764
00:56:29,264 --> 00:56:30,699
Just a second.
765
00:56:31,400 --> 00:56:33,635
Gilyeong! No!
766
00:56:52,154 --> 00:56:53,389
Over there!
767
00:57:24,753 --> 00:57:26,922
Huiwon! Buy me some time!
768
00:57:28,791 --> 00:57:29,871
Hey Bihyeong, you watching?
769
00:57:29,925 --> 00:57:31,527
Yes, what do you need?
770
00:57:31,593 --> 00:57:33,929
Open the Dokkaebi Shop.
White Star Pure Energy.
771
00:57:33,962 --> 00:57:37,433
It's 50,000 coins,
you're 1,000 coins short!
772
00:58:07,629 --> 00:58:10,499
50,000 coins paid. You have
bought White Star Pure Energy.
773
00:58:16,572 --> 00:58:19,675
Your weapon can now
deliver a One-time Critical Hit.
774
00:58:40,729 --> 00:58:41,729
Hyeonseong!
775
00:59:17,232 --> 00:59:18,634
He's awake.
776
00:59:18,700 --> 00:59:19,700
Are you okay?
777
00:59:21,036 --> 00:59:23,972
Sorry. I must've fallen asleep.
778
00:59:26,475 --> 00:59:27,609
Just a minute.
779
00:59:30,479 --> 00:59:32,748
If you rest, you'll feel better.
780
00:59:34,083 --> 00:59:39,088
The Hyeonseong in the novel was wracked
by guilt for not saving someone,
781
00:59:39,621 --> 00:59:42,725
so he could not make
use of his abilities.
782
00:59:43,459 --> 00:59:47,262
The Lee Hyeonseong
here is exactly the same.
783
00:59:49,565 --> 00:59:52,301
Nice work, everyone.
784
00:59:52,334 --> 00:59:55,404
I saw some treasure chests back there.
785
00:59:55,437 --> 00:59:56,805
Let's each go open one.
786
01:00:00,676 --> 01:00:02,010
Two swords for Huiwon,
787
01:00:02,311 --> 01:00:03,679
an arm protector for Hyeonseong.
788
01:00:05,314 --> 01:00:06,148
What about Gilyeong?
789
01:00:06,181 --> 01:00:09,618
With this, I can hear
the insects' words better.
790
01:00:09,651 --> 01:00:11,487
Ta-dah!
791
01:00:11,520 --> 01:00:12,621
Nice, huh?
792
01:00:13,355 --> 01:00:15,624
It seems this'll make
me able to fight well, too.
793
01:00:16,191 --> 01:00:18,260
Then I'll open up mine.
794
01:00:39,882 --> 01:00:41,450
Huh? Yours is defective.
795
01:00:41,850 --> 01:00:44,219
Why does the one who
worked hardest get that?
796
01:00:46,188 --> 01:00:47,890
It'll have some use, I'm sure.
797
01:00:48,657 --> 01:00:49,858
Let's go.
798
01:00:49,892 --> 01:00:51,894
This is it. The Broken Faith.
799
01:00:52,828 --> 01:00:54,730
Now if I can just
find An Ether of Faith,
800
01:00:54,797 --> 01:00:56,231
the weapon will be complete.
801
01:00:57,733 --> 01:00:59,635
Huh, what's this?
802
01:01:00,369 --> 01:01:02,905
Mister, I found this here, what is it?
803
01:01:05,574 --> 01:01:08,877
If you eat this, those
white hands will come out,
804
01:01:08,911 --> 01:01:10,245
and you'll have scary dreams.
805
01:01:10,979 --> 01:01:13,315
Keep away from it, okay?
806
01:01:13,348 --> 01:01:14,583
All right.
807
01:01:17,386 --> 01:01:18,386
Dokja.
808
01:01:19,488 --> 01:01:21,023
How do you know all this?
809
01:01:22,191 --> 01:01:23,258
What?
810
01:01:23,726 --> 01:01:27,529
Putting stuff on the knife, and
you seem to know this place.
811
01:01:28,597 --> 01:01:30,766
It's like you've already
lived in this world.
812
01:01:31,934 --> 01:01:34,436
It's true, right? It's not
just me who thinks that.
813
01:01:35,170 --> 01:01:36,772
What is up with you?
814
01:01:38,273 --> 01:01:39,775
About that...
815
01:01:41,076 --> 01:01:44,012
I have no sponsor or special skills,
816
01:01:45,013 --> 01:01:49,885
but it seems I know a bit
about what will happen.
817
01:01:49,918 --> 01:01:51,387
A kind of prophecy.
818
01:01:51,420 --> 01:01:53,355
You really know what'll happen?
819
01:01:53,389 --> 01:01:57,593
Prophecy? Dokja, that's awesome!
820
01:01:58,227 --> 01:02:00,295
Then do you know what
will happen to the world?
821
01:02:00,362 --> 01:02:01,964
Shouldn't you know that, too?
822
01:02:03,899 --> 01:02:08,437
The world can go back to how it was.
823
01:02:08,470 --> 01:02:09,972
Really?
824
01:02:10,038 --> 01:02:13,042
When? When can I go home?
825
01:02:13,809 --> 01:02:16,045
That'll take some time.
826
01:02:16,078 --> 01:02:17,980
What do we have to do?
827
01:02:20,482 --> 01:02:23,886
We have to clear up
to the 99th Scenario.
828
01:02:23,919 --> 01:02:27,256
The 99th? Who can do that?
829
01:02:28,257 --> 01:02:29,625
There's one person who can.
830
01:02:30,559 --> 01:02:34,463
A hero who can clear all
Scenarios and save the world.
831
01:02:35,497 --> 01:02:38,133
It's not... you?
832
01:02:42,304 --> 01:02:44,740
The two of you saw him,
back on Dongho Bridge.
833
01:02:46,075 --> 01:02:47,342
Yu Junghyeok.
834
01:03:03,192 --> 01:03:04,793
That man?
835
01:03:04,827 --> 01:03:06,295
He's so good-looking.
836
01:03:06,328 --> 01:03:07,362
The problem is,
837
01:03:08,831 --> 01:03:11,633
tomorrow he will die
fighting a monster.
838
01:03:12,601 --> 01:03:14,103
What happens if he dies?
839
01:03:15,137 --> 01:03:16,605
Then this world is finished.
840
01:03:17,639 --> 01:03:19,641
It can never go back to how it was.
841
01:03:21,343 --> 01:03:23,145
He'll be at Chungmuro Station now.
842
01:03:24,179 --> 01:03:26,849
Once we clear this Scenario,
the barrier will be lifted,
843
01:03:27,716 --> 01:03:29,485
then I'll go there.
844
01:03:29,518 --> 01:03:31,053
I'll try to stop it somehow.
845
01:03:31,120 --> 01:03:32,121
Wait.
846
01:03:32,821 --> 01:03:35,190
Didn't we just clear this Scenario?
847
01:03:35,724 --> 01:03:37,159
There's one monster left.
848
01:03:40,562 --> 01:03:42,998
10 minutes until the
survival fee payment.
849
01:03:43,031 --> 01:03:45,501
Prepare your payment.
850
01:03:45,534 --> 01:03:49,071
I heard people in the Search
Party are being killed for coins?
851
01:03:49,138 --> 01:03:50,506
My husband isn't back yet!
852
01:03:50,539 --> 01:03:52,374
God, you're annoying!
853
01:03:52,408 --> 01:03:55,144
I killed him. So what?
854
01:03:55,177 --> 01:03:57,012
- You didn't!
- What are you gonna do?
855
01:03:57,046 --> 01:03:58,647
Annoying bitch.
856
01:04:02,818 --> 01:04:04,386
I told you I'd kill you.
857
01:04:06,889 --> 01:04:08,023
Sweet dreams.
858
01:04:15,164 --> 01:04:16,398
Ms. Jeong Huiwon!
859
01:04:18,267 --> 01:04:22,171
If you went to clear the Scenario,
you should do it or die trying.
860
01:04:22,838 --> 01:04:24,740
What's all this?
861
01:04:26,508 --> 01:04:28,243
I'm here to clear it.
862
01:04:28,677 --> 01:04:30,512
There's one monster left here.
863
01:04:34,083 --> 01:04:35,217
Don't just stand there.
864
01:04:36,585 --> 01:04:38,287
Kill them and take their coins.
865
01:04:47,930 --> 01:04:50,766
In the novel, Jeong
Huiwon wasn't that famous,
866
01:04:50,799 --> 01:04:52,634
and wasn't used much in the story.
867
01:04:53,402 --> 01:04:56,905
Perhaps that's why I cheered
for her more than anyone.
868
01:04:57,740 --> 01:05:01,610
Huiwon, in this story,
you are the hero.
869
01:05:02,544 --> 01:05:07,383
The Constellation Demonic Judge
of Fire approves use of this skill.
870
01:05:09,752 --> 01:05:12,488
Time of Judgment has been activated.
871
01:06:20,823 --> 01:06:21,890
Hey, wait!
872
01:06:22,491 --> 01:06:23,525
Miss!
873
01:06:27,830 --> 01:06:29,998
You're not really going
to kill him, are you?
874
01:06:30,799 --> 01:06:35,037
You may not know this, but
we don't clear this Scenario.
875
01:06:35,070 --> 01:06:37,840
If we clear it, the next
one gets even harder.
876
01:06:37,873 --> 01:06:42,478
At a nearby station they opened the
next Scenario and all got massacred.
877
01:06:42,511 --> 01:06:45,681
It's better to just pay
100 coins every day.
878
01:06:45,714 --> 01:06:47,049
Hold on!
879
01:06:47,082 --> 01:06:48,717
What's with you people?
880
01:06:49,551 --> 01:06:51,086
Why didn't you say that sooner?
881
01:06:51,153 --> 01:06:54,690
We spent all our coins to fight
those monsters and clear it.
882
01:06:54,723 --> 01:06:57,659
Well, everyone who
tries to clear it has died.
883
01:06:57,693 --> 01:06:59,395
So we assumed...
884
01:06:59,428 --> 01:07:01,196
that you would, too.
885
01:07:02,064 --> 01:07:04,166
You saw how coins
come out when you die.
886
01:07:05,000 --> 01:07:07,069
The congressman
collected and shared them.
887
01:07:07,770 --> 01:07:10,339
Who knew you'd come back alive?
888
01:07:10,439 --> 01:07:11,607
Exactly.
889
01:07:13,675 --> 01:07:15,544
Why’d this happen to the world?
890
01:07:16,912 --> 01:07:21,116
Why are humans being punished?
891
01:07:25,220 --> 01:07:29,091
Is this what Yu Junghyeok
was talking about?
892
01:07:31,026 --> 01:07:32,227
Kim Dokja!
893
01:07:33,228 --> 01:07:39,201
That means you don't have
any coins to pay the survival fee!
894
01:07:39,535 --> 01:07:41,904
3 minutes until the
survival fee payment.
895
01:07:41,937 --> 01:07:45,641
Humans within this
district, prepare for payment.
896
01:08:06,995 --> 01:08:08,931
1 minute until the
survival fee payment.
897
01:08:08,964 --> 01:08:11,100
Everyone prepare for payment.
898
01:08:12,067 --> 01:08:14,403
Huiwon, you need to catch him now!
899
01:08:28,851 --> 01:08:30,352
Why so surprised?
900
01:08:31,286 --> 01:08:32,653
It's the barrier.
901
01:08:32,688 --> 01:08:35,157
Didn't you know you have
to clear the Scenario to pass?
902
01:08:36,258 --> 01:08:40,595
Except for me, you killed all
the monsters at Geumho Station.
903
01:08:45,300 --> 01:08:46,367
Time's up.
904
01:08:47,603 --> 01:08:48,771
Wait!
905
01:08:48,804 --> 01:08:51,773
That reckless gallantry of
yours is always the problem.
906
01:08:51,807 --> 01:08:54,143
That's why you will die.
907
01:09:00,382 --> 01:09:01,383
Take cover!
908
01:09:03,684 --> 01:09:06,621
All monsters have been neutralized.
909
01:09:06,655 --> 01:09:09,124
The daily survival fee will be lifted.
910
01:09:09,657 --> 01:09:12,227
You have cleared the Main Scenario.
911
01:09:14,963 --> 01:09:15,964
Who the hell are you?
912
01:09:16,665 --> 01:09:19,334
Hey, what's with your attitude?
913
01:09:19,367 --> 01:09:22,336
Looks like I saved you,
shouldn't you thank me?
914
01:09:30,646 --> 01:09:33,014
Since I killed him, you
don't mind if I take these?
915
01:09:38,887 --> 01:09:42,590
Don't be scared. I can
tell you're just beggars.
916
01:09:43,892 --> 01:09:45,527
Still, thank you.
917
01:09:46,829 --> 01:09:48,563
She looks scary. Let's go.
918
01:09:49,398 --> 01:09:51,433
Where are you going?
Need to clear the Scenario.
919
01:09:51,500 --> 01:09:55,204
Ah, we just cleared the Scenario.
920
01:09:55,838 --> 01:09:57,539
That's for your district.
921
01:09:57,573 --> 01:09:59,108
But you just stepped over here.
922
01:10:02,244 --> 01:10:03,445
What is this?
923
01:10:03,512 --> 01:10:05,013
We're blocked again?
924
01:10:05,681 --> 01:10:10,953
Just so you know, the Scenario
here isn't one where you band together.
925
01:10:11,387 --> 01:10:13,055
It's everyone on their own.
926
01:10:15,090 --> 01:10:17,459
You just gonna stand there?
927
01:10:18,227 --> 01:10:20,195
You really should run.
928
01:10:24,533 --> 01:10:26,268
Lee Jihye...
929
01:10:26,301 --> 01:10:28,070
Main Scenario #1: Prove Your Worth
930
01:10:28,370 --> 01:10:33,108
In the novel, at the first Scenario
when everyone was panicking...
931
01:10:34,910 --> 01:10:37,046
Jihye, what do we do?
932
01:10:37,613 --> 01:10:39,081
Lee Jihye...
933
01:10:40,783 --> 01:10:42,418
survived on her own.
934
01:10:44,053 --> 01:10:47,089
Day 4 of the Chungmuro
Station Scenario is starting.
935
01:10:47,122 --> 01:10:50,726
10 minutes before monsters
appear, Green Zones will be created.
936
01:10:50,759 --> 01:10:54,830
Take refuge in a Green Zone to survive.
937
01:10:54,897 --> 01:10:57,099
Current survivors: 104 people.
938
01:10:57,132 --> 01:11:00,102
Number of Green Zones for today: 52.
939
01:11:00,903 --> 01:11:02,504
Find refuge in a Green Zone.
940
01:11:10,079 --> 01:11:12,414
10 minutes left!
941
01:11:12,448 --> 01:11:16,118
If you want to live,
750 coins per person!
942
01:11:16,151 --> 01:11:18,253
It's safe in here!
943
01:11:18,954 --> 01:11:20,756
10 minutes left!
944
01:11:21,490 --> 01:11:22,825
There aren't many empty spaces!
945
01:11:22,858 --> 01:11:25,294
Not many spaces left.
Closing in 10 minutes!
946
01:11:26,328 --> 01:11:28,464
How much in cash for just me?
947
01:11:30,332 --> 01:11:31,433
He said cash.
948
01:11:32,367 --> 01:11:33,367
Look.
949
01:11:34,203 --> 01:11:37,139
We don't take cash. Bring coins.
950
01:11:37,172 --> 01:11:38,674
I don't have any coins,
951
01:11:38,707 --> 01:11:40,318
but I'll give you as
much cash as you want.
952
01:11:40,342 --> 01:11:41,543
- Mister.
- $20,000? $30,000?
953
01:11:41,610 --> 01:11:44,513
Get lost, will you? Can't you read?
954
01:11:44,546 --> 01:11:46,715
- Damn it.
- Can't you take this?
955
01:11:48,217 --> 01:11:49,618
This is $100,000.
956
01:11:50,319 --> 01:11:51,053
Please!
957
01:11:51,120 --> 01:11:53,322
I said get lost! Forget it.
958
01:11:53,355 --> 01:11:55,624
Hold on a sec!
959
01:11:58,560 --> 01:12:00,562
Where'd you get $100,000 in cash?
960
01:12:00,629 --> 01:12:02,998
I passed through Myeongdong
Station yesterday.
961
01:12:03,031 --> 01:12:06,735
A guy there was offering $100 per coin.
962
01:12:06,802 --> 01:12:09,872
You never know when the
world might return to normal,
963
01:12:09,905 --> 01:12:11,173
so I exchanged it just in case.
964
01:12:12,708 --> 01:12:14,076
Did I do something wrong?
965
01:12:15,144 --> 01:12:16,912
That's from my safe!
966
01:12:18,380 --> 01:12:22,418
I'm rich in coins thanks to
fools like him who still love paper.
967
01:12:23,085 --> 01:12:26,755
My god, a young guy
like you, so clueless...
968
01:12:27,823 --> 01:12:29,024
You'll die broke!
969
01:12:31,026 --> 01:12:32,528
Intruder detected.
970
01:12:42,938 --> 01:12:46,542
But why do those beggars
fight so hard to live?
971
01:12:47,676 --> 01:12:49,912
The ones with no
money will all die anyway.
972
01:12:55,384 --> 01:12:56,885
We haven't even started,
973
01:12:56,919 --> 01:12:58,887
do we have to fight
like this every day here?
974
01:13:01,223 --> 01:13:03,959
At midnight, monsters
will rush into the station.
975
01:13:04,026 --> 01:13:06,361
You can live if you go
inside the green tiles.
976
01:13:06,395 --> 01:13:09,031
We'll split up and look
for empty spots, but listen.
977
01:13:09,898 --> 01:13:11,538
There may not be
enough spots for us five.
978
01:13:14,069 --> 01:13:17,606
If you find one,
protect it at all costs.
979
01:13:17,639 --> 01:13:19,942
Then at least one of us will live.
980
01:13:20,876 --> 01:13:21,877
Got it?
981
01:13:26,782 --> 01:13:29,284
No spaces left in Chungmuro Station.
982
01:13:30,085 --> 01:13:33,555
To live, we must take
away someone else's space.
983
01:13:34,757 --> 01:13:36,325
You're that prophet?
984
01:13:39,161 --> 01:13:41,230
I heard it from Master.
985
01:13:41,263 --> 01:13:44,299
Since you made it this
far, I guess it works for you.
986
01:13:45,901 --> 01:13:47,936
Where is Yu Junghyeok?
987
01:13:50,272 --> 01:13:52,107
He went out already.
988
01:13:53,008 --> 01:13:55,611
This Scenario isn't at his level.
989
01:13:57,746 --> 01:13:59,148
But why just stand there?
990
01:14:00,149 --> 01:14:03,652
If you're a prophet, you'll know
where the bonus Green Zones appear.
991
01:14:07,790 --> 01:14:10,626
What? Can't bear to just save yourself?
992
01:14:11,860 --> 01:14:13,195
Master said to tell you this.
993
01:14:13,762 --> 01:14:16,165
He'll take your offer,
so leave the others
994
01:14:16,198 --> 01:14:18,033
and survive on your own tonight.
995
01:14:23,772 --> 01:14:26,475
Can't bear to just save yourself?
996
01:14:27,042 --> 01:14:30,979
But I told you for sure
what happens if you win!
997
01:14:32,214 --> 01:14:33,215
Hey,
998
01:14:33,282 --> 01:14:34,383
let's go.
999
01:14:38,187 --> 01:14:40,222
What did I say?
1000
01:14:40,289 --> 01:14:41,724
I told you they'd do it!
1001
01:14:42,524 --> 01:14:45,561
You give up.
1002
01:14:48,630 --> 01:14:51,734
At least one of us should live.
1003
01:14:54,236 --> 01:14:56,071
Get out of there!
1004
01:15:07,549 --> 01:15:09,418
6-1, 6-1...
1005
01:15:11,687 --> 01:15:15,424
5 tiles back from the 6-1 mark.
1006
01:15:18,360 --> 01:15:19,528
Dokja!
1007
01:15:22,498 --> 01:15:25,000
Dokja, we looked all over,
but there are no empty spots.
1008
01:15:26,001 --> 01:15:27,202
Gilyeong, over here!
1009
01:15:29,938 --> 01:15:32,241
Is there anywhere else we can look?
1010
01:15:34,410 --> 01:15:36,912
Everyone, listen up!
1011
01:15:38,881 --> 01:15:42,051
I'm Biryu the Dokkaebi,
in charge of this Scenario.
1012
01:15:42,084 --> 01:15:45,888
Less than a minute left, but
I don't see your desperation.
1013
01:15:46,722 --> 01:15:48,357
After a few days, are you tired?
1014
01:15:48,390 --> 01:15:50,726
Should I free the monsters right now?
1015
01:15:51,794 --> 01:15:54,129
So I'll raise the tension a bit.
1016
01:15:54,196 --> 01:15:58,734
Those who don't have a spot
yet, this is your last chance.
1017
01:15:58,767 --> 01:16:00,469
One minute before starting,
1018
01:16:00,536 --> 01:16:04,139
some Green Zones will vanish,
and Bonus Green Zones will appear.
1019
01:16:15,584 --> 01:16:17,419
Dokja, we need to move...
1020
01:16:22,591 --> 01:16:25,961
Is this prophecy too?
1021
01:16:28,097 --> 01:16:29,798
In this Scenario, it can't be helped.
1022
01:16:32,167 --> 01:16:33,736
At least take those spots.
1023
01:16:39,475 --> 01:16:40,743
If we push them out,
1024
01:16:41,443 --> 01:16:42,945
won't those people die?
1025
01:16:45,147 --> 01:16:46,482
If you want to live,
1026
01:16:47,483 --> 01:16:48,917
it can't be helped.
1027
01:16:50,119 --> 01:16:51,820
Can't we just fight like before?
1028
01:16:52,621 --> 01:16:53,922
How many monsters are there?
1029
01:16:53,956 --> 01:16:55,691
That's not how it works.
1030
01:16:55,758 --> 01:16:57,426
Without a spot, you'll die!
1031
01:16:57,459 --> 01:17:00,496
The teleport has formed.
Monsters are entering.
1032
01:17:20,949 --> 01:17:22,351
You need to take a spot!
1033
01:17:22,384 --> 01:17:23,619
You can do that!
1034
01:17:23,652 --> 01:17:25,020
Why don't you find one?
1035
01:17:34,530 --> 01:17:36,231
This is driving me crazy.
1036
01:17:40,302 --> 01:17:41,302
Wait up!
1037
01:17:43,338 --> 01:17:44,473
Go towards the teleport.
1038
01:17:45,140 --> 01:17:46,408
And over there!
1039
01:17:47,142 --> 01:17:48,342
Isn't it more dangerous there?
1040
01:17:48,677 --> 01:17:52,548
All Scenarios are designed
to entertain the Constellations.
1041
01:17:52,581 --> 01:17:55,017
As long as it's entertaining,
the rules can change.
1042
01:17:55,417 --> 01:17:57,553
Green Zones can appear in
the most dangerous places.
1043
01:17:59,221 --> 01:18:00,222
Hurry!
1044
01:18:02,524 --> 01:18:04,359
This doesn't seem right!
1045
01:18:24,747 --> 01:18:25,881
Huh?
1046
01:18:25,914 --> 01:18:26,914
There's one!
1047
01:18:27,616 --> 01:18:29,017
But mister...
1048
01:18:29,051 --> 01:18:30,219
Later, I'm busy!
1049
01:18:30,252 --> 01:18:33,622
You could've just stayed
there, why'd you come back?
1050
01:18:33,689 --> 01:18:36,792
There's this novel I know
where only the hero survived.
1051
01:18:37,393 --> 01:18:39,628
But that hero was a real jerk!
1052
01:18:46,101 --> 01:18:47,202
Yu Junghyeok?
1053
01:18:57,780 --> 01:18:59,415
Hey, Yu Junghyeok! Move over.
1054
01:18:59,448 --> 01:19:01,550
You don't need a Green Zone.
1055
01:19:03,285 --> 01:19:04,805
Want to fight the Fire Dragon with me?
1056
01:19:05,621 --> 01:19:07,122
This is my condition.
1057
01:19:08,457 --> 01:19:09,925
Leave the kid, and come in.
1058
01:19:10,926 --> 01:19:12,461
Otherwise you'll die.
1059
01:19:16,498 --> 01:19:17,900
Hyeonseong, grab this!
1060
01:19:33,315 --> 01:19:35,317
- Gilyeong, stay here.
- What about you?
1061
01:19:59,541 --> 01:20:02,611
If I eat this, I'll be trapped
in the Illusory Prison.
1062
01:20:15,124 --> 01:20:16,325
I knew it.
1063
01:20:27,236 --> 01:20:29,538
The Illusory Prison is activated.
1064
01:20:43,018 --> 01:20:44,386
He hit him!
1065
01:20:48,023 --> 01:20:49,858
Time's running out, hurry!
1066
01:21:01,003 --> 01:21:02,671
Die, you fucker!
1067
01:21:36,138 --> 01:21:37,439
Stop, stop!
1068
01:21:37,473 --> 01:21:38,941
Hey, I'm sorry.
1069
01:21:39,942 --> 01:21:41,076
It's my fault.
1070
01:21:42,244 --> 01:21:44,046
Wow Dokja, you're so cool!
1071
01:21:44,880 --> 01:21:46,882
Dear Author, Yu Junghyeok once said,
1072
01:21:48,050 --> 01:21:51,987
"I can't help it if others
are sacrificed so I can live."
1073
01:21:53,422 --> 01:21:55,057
Is that the novel's theme?
1074
01:21:55,991 --> 01:21:57,593
I can't accept that.
1075
01:21:58,727 --> 01:22:01,463
Sir, your novel is...
1076
01:22:02,598 --> 01:22:03,598
the worst.
1077
01:22:13,809 --> 01:22:17,446
Yesterday, Minseob died.
1078
01:22:18,814 --> 01:22:21,683
I'm trying to find out the details,
1079
01:22:21,750 --> 01:22:25,287
but for now, just try to
focus on today's mock exam.
1080
01:22:45,507 --> 01:22:46,542
Author,
1081
01:22:47,676 --> 01:22:51,714
once I caused a friend
to die so that I could live.
1082
01:22:53,315 --> 01:22:59,121
In the novel, Yu Junghyeok seemed
to be telling me it's not my fault.
1083
01:23:00,856 --> 01:23:02,291
That it couldn't be helped.
1084
01:23:05,894 --> 01:23:08,864
So I cheered for Yu Junghyeok.
1085
01:23:11,700 --> 01:23:13,802
Until I read the ending today.
1086
01:23:16,705 --> 01:23:18,707
For me, this ending is terrifying.
1087
01:23:23,011 --> 01:23:26,548
I'm scared it could happen to me, too.
1088
01:23:31,754 --> 01:23:35,023
Sir, I wanted a different ending.
1089
01:23:36,158 --> 01:23:37,659
The ending I couldn't have,
1090
01:23:38,694 --> 01:23:41,330
when whatever sacrifice it took,
1091
01:23:41,363 --> 01:23:45,000
the hero survived to the
end with his companions.
1092
01:23:46,168 --> 01:23:47,870
Don't be ridiculous.
1093
01:23:48,203 --> 01:23:52,040
Yu Junghyeok is using the
Dream Conversation skill.
1094
01:23:53,075 --> 01:23:55,244
Then you should've
fought that bully and won.
1095
01:23:57,880 --> 01:24:00,783
I know what you want to do.
1096
01:24:00,849 --> 01:24:02,718
But helping each other and all?
1097
01:24:05,187 --> 01:24:07,756
Humans just aren't born that way.
1098
01:24:09,191 --> 01:24:11,560
I used to think like you once.
1099
01:24:12,895 --> 01:24:15,964
But after losing so many
colleagues in hellish battles,
1100
01:24:17,866 --> 01:24:19,701
it becomes easier to fight alone.
1101
01:24:23,939 --> 01:24:25,374
Then...
1102
01:24:27,209 --> 01:24:28,577
what do we do now?
1103
01:24:30,112 --> 01:24:32,147
Why do you think you
have to do something?
1104
01:24:34,316 --> 01:24:36,118
After all, you were nothing.
1105
01:24:39,088 --> 01:24:41,590
His wounds are too
deep, he's not recovering.
1106
01:24:46,962 --> 01:24:48,464
Dokja, are you okay?
1107
01:24:49,231 --> 01:24:52,101
I worried you'd be down
like that the whole day.
1108
01:24:54,169 --> 01:24:55,804
What happened to everyone?
1109
01:24:56,305 --> 01:24:57,573
What's wrong with Hyeonseong?
1110
01:24:57,606 --> 01:25:01,110
Mr. Dokja, good to see you awake.
1111
01:25:01,143 --> 01:25:03,912
Hyeonseong pushed himself too hard.
1112
01:25:03,946 --> 01:25:06,749
Sangah also strained
herself trying to heal him.
1113
01:25:06,782 --> 01:25:08,817
You're really okay?
1114
01:25:09,785 --> 01:25:11,453
Yes, but...
1115
01:25:13,088 --> 01:25:15,290
Did you fight the monsters all night?
1116
01:25:16,258 --> 01:25:17,693
Because of me?
1117
01:25:20,095 --> 01:25:23,098
Time's up. We need to
go do the next Scenario.
1118
01:25:24,933 --> 01:25:28,036
My companions survived
outside of the Green Zones.
1119
01:25:28,771 --> 01:25:30,606
By pooling their strength.
1120
01:25:31,807 --> 01:25:35,644
Perhaps the way to
clear this Scenario...
1121
01:25:35,677 --> 01:25:37,679
Hyeonseong and
Gilyeong can't fight today.
1122
01:25:38,313 --> 01:25:41,884
Secure two Green Zones for them,
and we'll hold out on the outside.
1123
01:25:44,653 --> 01:25:49,191
But today, Yu Junghyeok dies.
1124
01:25:52,895 --> 01:25:54,773
On the last day of the
Chungmuro Station Scenario,
1125
01:25:54,797 --> 01:25:57,032
a Fire Dragon comes out.
1126
01:25:57,066 --> 01:25:59,501
Yu Junghyeok will
fight with it and die.
1127
01:25:59,968 --> 01:26:02,571
You said if he dies, this world ends.
1128
01:26:02,638 --> 01:26:05,641
To be precise, if the hero
who can save this world dies,
1129
01:26:06,475 --> 01:26:08,877
in minutes the world will be destroyed.
1130
01:26:09,511 --> 01:26:11,180
To prevent that,
1131
01:26:11,213 --> 01:26:13,415
someone else needs
to fight the Fire Dragon.
1132
01:26:13,916 --> 01:26:15,517
If that's us,
1133
01:26:17,186 --> 01:26:19,922
it means one of us has to die?
1134
01:26:22,024 --> 01:26:23,392
I'll do it.
1135
01:26:23,992 --> 01:26:29,198
Besides, if it weren't for Dokja
I would have died then anyway.
1136
01:26:31,200 --> 01:26:32,868
What should I do?
1137
01:26:35,738 --> 01:26:37,339
No.
1138
01:26:37,372 --> 01:26:39,608
There's something else
you must do, Huiwon.
1139
01:26:40,209 --> 01:26:41,377
I'll do it.
1140
01:26:41,410 --> 01:26:43,045
Wait.
1141
01:26:43,078 --> 01:26:45,748
That guy Yu Junghyeok
has a really high level,
1142
01:26:45,781 --> 01:26:48,517
on a totally different scale than us.
1143
01:26:48,550 --> 01:26:52,020
If a person like that
will die, what about you?
1144
01:26:53,889 --> 01:26:56,024
Last night you all protected me.
1145
01:26:57,359 --> 01:26:58,560
Thank you.
1146
01:26:59,795 --> 01:27:04,633
Thanks to you, I now know
what I need to do today.
1147
01:27:05,134 --> 01:27:07,703
Current survivors: 57 people.
1148
01:27:08,871 --> 01:27:10,806
Number of Green Zones for today...
1149
01:27:15,411 --> 01:27:16,912
We have an announcement.
1150
01:27:16,945 --> 01:27:18,414
Everyone, listen up!
1151
01:27:20,049 --> 01:27:22,918
As you know, this Scenario's
rule is everyone for themselves.
1152
01:27:22,951 --> 01:27:24,753
The concept is to survive on your own.
1153
01:27:25,821 --> 01:27:28,791
But last night, some of you
survived outside of the Green Zones.
1154
01:27:29,558 --> 01:27:31,460
Helping each other, no less.
1155
01:27:31,894 --> 01:27:35,264
Our dear Constellations are very upset.
1156
01:27:35,297 --> 01:27:37,232
So today we'll be
raising the difficulty.
1157
01:27:37,266 --> 01:27:40,469
Current survivors: 57 people.
1158
01:27:40,502 --> 01:27:43,939
Number of Green Zones for today: 1.
1159
01:27:43,972 --> 01:27:45,974
What? You can't do that!
1160
01:27:48,077 --> 01:27:49,445
Quiet down!
1161
01:27:51,246 --> 01:27:54,483
I'll decide myself who
gets that Green Zone.
1162
01:27:54,516 --> 01:27:56,251
Who should get it?
1163
01:27:56,285 --> 01:27:57,920
The kindest human?
1164
01:27:57,953 --> 01:28:00,355
The most unfortunate human?
1165
01:28:00,422 --> 01:28:02,524
Or the smartest human?
1166
01:28:04,259 --> 01:28:06,862
But I hear in your
world, being rich is best?
1167
01:28:06,929 --> 01:28:08,263
Then we'll do that.
1168
01:28:08,864 --> 01:28:10,499
A Green Zone has appeared.
1169
01:28:17,339 --> 01:28:20,008
If you want to live, rise
up and take this spot.
1170
01:28:20,776 --> 01:28:23,011
But even if you do, it's only one spot.
1171
01:28:30,519 --> 01:28:31,653
Wait a minute.
1172
01:28:32,988 --> 01:28:34,790
Jihye, would you help me?
1173
01:28:35,624 --> 01:28:37,526
Why should I? I'm
gonna take that space.
1174
01:28:39,495 --> 01:28:41,230
Join us instead, okay?
1175
01:28:45,401 --> 01:28:48,370
If you'd just stayed in that
Zone, we wouldn't be in this mess.
1176
01:28:50,639 --> 01:28:52,975
Everyone's gonna die
because of your stupid courage.
1177
01:28:53,709 --> 01:28:56,211
That's why I need your help.
1178
01:28:56,245 --> 01:28:58,414
I've got an idea, so if you'd only...
1179
01:28:58,480 --> 01:29:00,315
I said no!
1180
01:29:00,349 --> 01:29:02,217
You saw who got the Green Zone!
1181
01:29:02,251 --> 01:29:05,054
In this world, it's always
the strong who survive.
1182
01:29:05,888 --> 01:29:07,356
I think it's great.
1183
01:29:07,389 --> 01:29:09,191
It's simple and fair.
1184
01:29:09,224 --> 01:29:11,693
If you don't want to die, just win.
1185
01:29:15,564 --> 01:29:19,701
It isn't enough that you
killed your friend to survive?
1186
01:29:22,037 --> 01:29:26,542
Even as she died, she didn't
even reach a finger to you.
1187
01:29:30,112 --> 01:29:31,680
I couldn't help it.
1188
01:29:34,883 --> 01:29:36,585
I couldn't help it.
1189
01:29:43,692 --> 01:29:45,694
I know you couldn't help it.
1190
01:29:46,962 --> 01:29:50,733
But you know what happened
when you tried to survive alone.
1191
01:30:08,884 --> 01:30:10,419
Bihyeong, you there?
1192
01:30:10,452 --> 01:30:12,287
Dokja, wow!
1193
01:30:12,321 --> 01:30:15,257
Just as you said, our
channel is going crazy!
1194
01:30:15,290 --> 01:30:18,293
The Constellations love this
story, and donations are pouring in!
1195
01:30:18,327 --> 01:30:21,096
Let's cash in those donations now.
1196
01:30:21,130 --> 01:30:22,464
How much?
1197
01:30:23,298 --> 01:30:24,733
All of it.
1198
01:30:35,444 --> 01:30:37,279
When I tell you, shoot it all out.
1199
01:30:37,312 --> 01:30:39,615
Hold on, let me convert it.
1200
01:30:41,483 --> 01:30:42,918
Hey mister!
1201
01:30:44,086 --> 01:30:45,521
Gong Pildu!
1202
01:30:48,757 --> 01:30:50,359
What does this bum want?
1203
01:30:54,997 --> 01:30:57,933
Hey, want to do some work for me?
1204
01:30:58,367 --> 01:30:59,101
What?
1205
01:30:59,134 --> 01:31:03,038
I'll hire you for the day.
How much will it cost?
1206
01:31:03,105 --> 01:31:06,875
I thought you were a bum,
turns out you're a madman.
1207
01:31:06,942 --> 01:31:08,777
Will 100,000 coins be enough?
1208
01:31:11,513 --> 01:31:13,215
100,000?
1209
01:31:13,282 --> 01:31:16,318
Sure, if you've got that much,
I'll do what you want for one day.
1210
01:31:17,219 --> 01:31:18,654
You've got the coins?
1211
01:31:18,687 --> 01:31:19,722
Of course I do.
1212
01:31:19,788 --> 01:31:21,557
Bihyeong, now!
1213
01:31:21,623 --> 01:31:24,359
Here it comes, 113,000 coins!
1214
01:31:24,393 --> 01:31:26,695
The Green Zone is being re-generated.
1215
01:31:26,729 --> 01:31:27,730
My spot!
1216
01:31:47,049 --> 01:31:48,517
That crazy son of a bitch!
1217
01:31:49,184 --> 01:31:50,184
Hey!
1218
01:31:50,386 --> 01:31:51,653
Hey, don't do that!
1219
01:31:53,389 --> 01:31:54,156
I'll shoot you!
1220
01:31:54,189 --> 01:31:55,924
Go ahead and shoot!
1221
01:32:00,529 --> 01:32:02,231
I know you couldn't help it.
1222
01:32:02,931 --> 01:32:06,835
But you know what happened
when you tried to survive alone.
1223
01:32:36,231 --> 01:32:37,599
Hey!
1224
01:32:38,634 --> 01:32:40,769
God damn you.
1225
01:32:40,803 --> 01:32:43,238
That madman really broke it.
1226
01:32:43,272 --> 01:32:44,440
Out of the way.
1227
01:32:45,074 --> 01:32:47,910
You bastard, what about my land?
1228
01:32:47,943 --> 01:32:49,211
What will you do now?
1229
01:32:49,244 --> 01:32:52,715
Monsters will enter in one
minute. The teleport is forming.
1230
01:32:55,250 --> 01:32:56,418
From the very start!
1231
01:32:57,486 --> 01:33:01,256
If those Green Zones didn't exist,
we all would have fought them.
1232
01:33:01,924 --> 01:33:03,959
We might all have survived.
1233
01:33:11,100 --> 01:33:13,435
100,000 coins have been transferred.
1234
01:33:13,969 --> 01:33:14,603
What are you doing?
1235
01:33:14,636 --> 01:33:17,106
I bought you for today. Keep your word!
1236
01:33:17,139 --> 01:33:18,240
What do you want?
1237
01:33:18,273 --> 01:33:20,275
I don't want a single
resident here to die!
1238
01:33:21,343 --> 01:33:22,911
I counted everyone!
1239
01:33:31,453 --> 01:33:32,921
Hey!
1240
01:33:32,955 --> 01:33:36,925
I won't charge you for today,
so those who want to fight, fight.
1241
01:33:36,959 --> 01:33:39,161
Those who can't, come onto my land.
1242
01:33:39,194 --> 01:33:40,194
Hurry!
1243
01:33:49,304 --> 01:33:51,206
Guess I'll earn bucketloads
of coins today.
1244
01:33:52,508 --> 01:33:56,879
The Constellation Defense Master
gives emergency defense to Gong Pildu.
1245
01:34:04,153 --> 01:34:05,888
Gilyeong and Hyeonseong
can't join us today.
1246
01:34:05,954 --> 01:34:07,289
We need to fight for them, too.
1247
01:34:08,123 --> 01:34:10,225
Don't die, you two.
1248
01:34:23,972 --> 01:34:26,809
Die, you scum!
1249
01:35:36,245 --> 01:35:37,279
Pildu!
1250
01:35:37,813 --> 01:35:40,249
I'll stop that one. You
keep blocking the entrance!
1251
01:35:40,282 --> 01:35:41,283
Go quick!
1252
01:35:48,223 --> 01:35:49,223
Hey, Yu Junghyeok!
1253
01:35:53,228 --> 01:35:55,831
If you fight, you'll die. I'll do it.
1254
01:36:02,438 --> 01:36:03,439
With that sword?
1255
01:36:05,841 --> 01:36:08,444
It was 4 days ago
you predicted I'd die?
1256
01:36:09,845 --> 01:36:11,080
Watch this.
1257
01:36:42,544 --> 01:36:46,949
There's a human in this
area with abnormal abilities.
1258
01:36:46,982 --> 01:36:52,154
With all the Constellations' consent,
the difficulty level will be raised.
1259
01:36:52,187 --> 01:36:53,489
What?
1260
01:37:30,659 --> 01:37:32,428
This wasn't in the novel.
1261
01:38:14,703 --> 01:38:16,405
Sangah! Pull him out quickly!
1262
01:38:16,438 --> 01:38:17,873
Then what about you?
1263
01:38:17,906 --> 01:38:19,775
This'll protect me from
the flames, at least.
1264
01:38:25,247 --> 01:38:26,247
Now!
1265
01:39:22,438 --> 01:39:23,438
Gilyeong!
1266
01:39:26,975 --> 01:39:27,643
Gilyeong.
1267
01:39:27,676 --> 01:39:29,344
What about Dokja?
1268
01:39:30,946 --> 01:39:31,946
Gilyeong.
1269
01:39:40,789 --> 01:39:41,623
Gilyeong, stop.
1270
01:39:41,657 --> 01:39:44,626
I'm okay. I can do it.
1271
01:39:54,236 --> 01:39:55,704
Gilyeong, that's enough. Stop.
1272
01:39:56,371 --> 01:39:58,373
Stop it Gilyeong, please!
1273
01:40:15,657 --> 01:40:18,360
Lee Hyeonseong’s attribute
is ready to blossom.
1274
01:40:50,125 --> 01:40:51,125
Sangah!
1275
01:41:11,814 --> 01:41:14,817
Lee Hyeonseong has activated
Great Mountain Push, Level 4.
1276
01:41:20,723 --> 01:41:22,057
I'm coming, Hyeonseong!
1277
01:41:28,964 --> 01:41:29,964
Ms. Huiwon!
1278
01:41:45,447 --> 01:41:48,083
I'll face the Fire Dragon somehow.
1279
01:41:48,617 --> 01:41:49,785
Listen closely.
1280
01:41:50,486 --> 01:41:54,356
In the dragon's chest there's a
round shell with a core inside.
1281
01:41:54,423 --> 01:41:58,260
If we pierce the core, we
can defeat the Fire Dragon.
1282
01:41:58,293 --> 01:42:03,766
The problem is, whoever
breaks that shell is sure to die.
1283
01:42:04,967 --> 01:42:07,169
If I break the shell, I'm going to die.
1284
01:42:07,970 --> 01:42:11,673
Then Sangah should bind its arms,
and Huiwon must pierce the core.
1285
01:42:12,307 --> 01:42:15,778
If you defeat the Fire Dragon,
you'll receive a special ability.
1286
01:42:16,445 --> 01:42:18,113
Just once,
1287
01:42:18,147 --> 01:42:20,449
you can revive someone who died.
1288
01:42:21,984 --> 01:42:23,685
You get what I'm saying?
1289
01:42:24,620 --> 01:42:26,955
We need to trust each other.
1290
01:42:27,456 --> 01:42:29,691
This is the only way
1291
01:42:32,127 --> 01:42:33,796
that we can all live.
1292
01:43:24,713 --> 01:43:25,848
Dokja...
1293
01:43:30,719 --> 01:43:32,521
Huiwon!
1294
01:43:40,129 --> 01:43:41,129
Huiwon!
1295
01:44:04,753 --> 01:44:07,222
The core's shell is re-forming.
1296
01:44:09,625 --> 01:44:10,959
What do we do now?
1297
01:44:27,743 --> 01:44:30,946
The only way to end this fight...
1298
01:45:28,036 --> 01:45:29,338
The core is pierced.
1299
01:45:29,371 --> 01:45:31,874
Now Yu Junghyeok will die.
1300
01:45:33,008 --> 01:45:34,810
Just like in the novel.
1301
01:45:39,715 --> 01:45:43,085
Kim Dokja, what now?
1302
01:46:00,269 --> 01:46:03,238
The hero has died.
1303
01:46:04,907 --> 01:46:08,410
I couldn't do anything.
1304
01:46:09,545 --> 01:46:12,881
Activating Yu Junghyeok's
Regression skill.
1305
01:46:16,885 --> 01:46:20,222
All matter in the present
world will cease to exist.
1306
01:46:55,591 --> 01:47:00,396
The Ichthyosaur’s Nucleus has
been exchanged for Ether of Faith.
1307
01:47:00,429 --> 01:47:02,131
Trade initiated by: tls123
1308
01:47:07,770 --> 01:47:11,940
If you don't like the
ending, try writing your own.
1309
01:47:13,809 --> 01:47:15,477
Then show me
1310
01:47:15,577 --> 01:47:17,246
the ending
1311
01:47:17,312 --> 01:47:18,947
that you want.
1312
01:47:23,952 --> 01:47:24,953
Hey Bihyeong!
1313
01:47:25,287 --> 01:47:27,189
Send me the item, quick!
1314
01:47:27,256 --> 01:47:30,092
Dokja, the world is disintegrating now!
1315
01:47:30,125 --> 01:47:31,326
Just send it!
1316
01:47:43,172 --> 01:47:46,008
Broken Faith has transformed
into an Attribute Weapon.
1317
01:47:51,647 --> 01:47:54,316
There's still a chance.
1318
01:47:58,153 --> 01:47:59,221
Hyeonseong!
1319
01:48:02,024 --> 01:48:03,058
Ms. Huiwon!
1320
01:48:11,500 --> 01:48:12,634
Sangah!
1321
01:48:59,548 --> 01:49:02,418
The Green Zone
Scenario has been cleared.
1322
01:49:03,052 --> 01:49:05,454
10,000 coins paid as a reward.
1323
01:49:06,855 --> 01:49:09,892
As an additional reward, you
receive The King of No Killing.
1324
01:49:10,726 --> 01:49:14,863
Kim Dokja revived Yu Junghyeok
using the King of No Killing.
1325
01:49:37,986 --> 01:49:39,088
Yu Junghyeok.
1326
01:49:41,390 --> 01:49:42,558
Are you okay?
1327
01:49:44,560 --> 01:49:46,328
I didn’t think you could do it.
1328
01:50:07,249 --> 01:50:08,450
Nice job!
1329
01:50:08,484 --> 01:50:09,785
Wow, we defeated that?
1330
01:50:21,029 --> 01:50:23,866
Dokja, what a sword!
Guess it wasn't defective.
1331
01:50:24,466 --> 01:50:27,102
Hyeonseong, your skill
back there was so cool!
1332
01:50:27,136 --> 01:50:29,304
I should have acted sooner.
1333
01:50:29,671 --> 01:50:31,473
All of you did great.
1334
01:50:33,675 --> 01:50:35,110
I, who was nothing,
1335
01:50:36,278 --> 01:50:39,548
lived this story, and
met new companions.
1336
01:50:40,482 --> 01:50:42,618
Together with my companions,
1337
01:50:42,651 --> 01:50:45,888
we will write a new
ending to this story.
1338
01:50:47,022 --> 01:50:50,726
"OMNISCIENT READER: THE PROPHECY"
1339
01:50:51,460 --> 01:50:53,896
Written and Directed by Kim Byung-woo
1340
01:50:54,396 --> 01:50:56,865
Ahn Hyoseop
1341
01:50:57,366 --> 01:50:59,835
Lee Minho
1342
01:51:00,335 --> 01:51:02,805
Chae Soobin
1343
01:51:03,305 --> 01:51:05,741
Shin Seungho
1344
01:51:06,241 --> 01:51:08,711
NANA
1345
01:51:09,211 --> 01:51:11,680
Kwon Eunseong
1346
01:51:12,181 --> 01:51:14,650
Jisoo
1347
01:51:46,682 --> 01:51:49,385
A new Scenario is starting.
1348
01:51:49,418 --> 01:51:51,787
All of the barriers are lifted.
1349
01:51:53,856 --> 01:51:55,391
Help!
1350
01:51:55,424 --> 01:51:56,291
Someone help!
1351
01:51:56,358 --> 01:51:57,358
Help!
1352
01:51:59,194 --> 01:52:00,229
Mr. Han?
1353
01:52:01,530 --> 01:52:04,199
Those bastards! They killed
everyone at Geumho Station!
1354
01:52:04,867 --> 01:52:07,302
Children, the elderly, everyone!
1355
01:52:08,437 --> 01:52:09,705
Don't just sit here!
1356
01:52:10,572 --> 01:52:12,608
They're on their way here now!
1357
01:52:17,713 --> 01:52:18,881
So soon?
1358
01:52:28,724 --> 01:52:31,160
They're coming! They're coming!
91671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.