All language subtitles for Krapopolis.S03E03.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,875 --> 00:00:07,414 [River patrolman #1 gasps] 2 00:00:07,548 --> 00:00:09,787 Oh, hell no. 3 00:00:09,920 --> 00:00:12,424 Basket baby! 4 00:00:12,525 --> 00:00:13,527 [Blows horn] 5 00:00:13,627 --> 00:00:16,099 Citizens: Basket baby! 6 00:00:16,199 --> 00:00:18,003 [Indistinct shouting] 7 00:00:18,103 --> 00:00:19,138 River patrolman #1: Don't touch that thing! 8 00:00:19,238 --> 00:00:20,642 Babies found in baskets 9 00:00:20,742 --> 00:00:21,844 destroy cities. 10 00:00:21,978 --> 00:00:23,113 River patrolman #2: Holy cow! 11 00:00:23,180 --> 00:00:24,482 It looks just like a normal baby! 12 00:00:24,650 --> 00:00:26,219 River patrolman #1: Sure, if a normal baby 13 00:00:26,352 --> 00:00:29,058 could survive floating in a basket down a river! 14 00:00:29,158 --> 00:00:30,728 A basket with a baby in it? 15 00:00:30,828 --> 00:00:31,731 That's a heavy basket. 16 00:00:31,864 --> 00:00:33,032 That basket should sink! 17 00:00:33,132 --> 00:00:34,670 River patrolman #2: Yeah. This is scary. 18 00:00:34,737 --> 00:00:35,905 River patrolman #1: And you'd think it'd be 19 00:00:36,005 --> 00:00:37,207 good enough to eat, right? 20 00:00:37,374 --> 00:00:38,744 What with all the vicious animals around, 21 00:00:38,844 --> 00:00:40,916 not to mention the actual monsters. 22 00:00:41,016 --> 00:00:43,554 And yet, not a scratch on it. 23 00:00:44,690 --> 00:00:46,292 All clear! 24 00:00:46,392 --> 00:00:47,862 [Citizens sigh in relief] Man: It's gone. 25 00:00:47,963 --> 00:00:49,098 River patrolman #1: It's some other 26 00:00:49,198 --> 00:00:50,735 idiot kingdom's problem now. 27 00:00:50,869 --> 00:00:52,138 River patrolman #2: Do you think the king will give us 28 00:00:52,238 --> 00:00:53,641 little kisses? You know, 29 00:00:53,741 --> 00:00:55,210 for saving his kingdom? 30 00:00:55,310 --> 00:00:57,716 River patrolman #1: I think he'll give us big kisses. 31 00:00:57,849 --> 00:00:59,586 Better wash your neck. 32 00:00:59,687 --> 00:01:10,542 ♪ 33 00:01:10,675 --> 00:01:11,577 Men: ♪ Uh! ♪ 34 00:01:11,744 --> 00:01:15,752 ♪ 35 00:01:15,852 --> 00:01:18,189 ♪ Uh! Uh! ♪ 36 00:01:18,323 --> 00:01:22,732 ♪ Uh, uh, uh, whoo! ♪ 37 00:01:24,401 --> 00:01:26,205 Shlub: Another spectacular rager! 38 00:01:26,305 --> 00:01:28,443 Doozie: I woke up to tell you something 39 00:01:28,545 --> 00:01:31,415 but I don't remember what it is. [Gulp] 40 00:01:31,482 --> 00:01:33,320 Hippocampus: Do you think it's a good idea to employ 41 00:01:33,420 --> 00:01:35,324 an old drunk as your social secretary? 42 00:01:35,390 --> 00:01:36,527 Her brain is fermented. 43 00:01:36,627 --> 00:01:38,063 Shlub: Brains are made of yogurt. 44 00:01:38,196 --> 00:01:39,331 They should be fermented. 45 00:01:39,431 --> 00:01:41,069 Hippocampus: Why do you cling to this idea? 46 00:01:41,169 --> 00:01:42,672 I've shown you multiple brains. 47 00:01:42,772 --> 00:01:44,475 If anything, they're made of meat jelly. 48 00:01:44,576 --> 00:01:46,479 Doozie: He's right. Hey, King Shlub. 49 00:01:46,613 --> 00:01:49,485 I got you a gift. It's meat jelly. 50 00:01:49,620 --> 00:01:52,593 [Doozie and Shlub laugh] [Doozie coughs] 51 00:01:52,726 --> 00:01:53,861 Shlub: I love being king. 52 00:01:53,961 --> 00:01:55,631 It's all parties and presents. 53 00:01:55,732 --> 00:01:56,667 Look at that haul! 54 00:01:56,767 --> 00:01:58,403 Hippocampus: I invented a perfectly good 55 00:01:58,504 --> 00:02:00,508 curse detector for those jewels. Have you even used it? 56 00:02:00,608 --> 00:02:02,712 Shlub: Exercise caution and suspicion? 57 00:02:02,812 --> 00:02:04,348 Nah, that's more Ty's thing. 58 00:02:04,482 --> 00:02:06,185 I'll just go on Shlubbing it. 59 00:02:06,352 --> 00:02:07,589 It's worked so far! 60 00:02:07,722 --> 00:02:09,926 Doozie: Ah! The thing I was thinking of 61 00:02:10,026 --> 00:02:11,797 came back into my brain: 62 00:02:11,897 --> 00:02:14,570 the opening of Apollo's temple. 63 00:02:14,670 --> 00:02:17,308 Deliria: I'm sorry, Apollo wants to open a temple here? 64 00:02:17,374 --> 00:02:19,813 This is where the whole "goddess queen" business 65 00:02:19,947 --> 00:02:21,016 really pays off. 66 00:02:21,116 --> 00:02:23,420 Shlub, destroy the temple and ban 67 00:02:23,521 --> 00:02:25,525 all Apollo worship in Krapopolis. 68 00:02:25,659 --> 00:02:28,063 Shlub: Very well. Apollo is banned! 69 00:02:28,163 --> 00:02:30,635 Deliria: Triumphant animal exit! 70 00:02:30,768 --> 00:02:32,839 [Whinnies] 71 00:02:32,972 --> 00:02:34,341 Shlub: Hold on! Don't show me that 72 00:02:34,441 --> 00:02:36,513 perfect ass and then take it away! 73 00:02:36,613 --> 00:02:38,416 Doozie: Huh. There's one more thing. 74 00:02:38,517 --> 00:02:41,456 This was left for you. [Baby coos] 75 00:02:41,557 --> 00:02:43,093 Hippocampus: Did that come from the river? 76 00:02:43,227 --> 00:02:44,395 Doozie: Uh, yeah. 77 00:02:44,529 --> 00:02:46,667 I thought he was the smart one. 78 00:02:46,767 --> 00:02:48,002 [Doozie and Shlub laugh] 79 00:02:48,102 --> 00:02:49,472 Hippocampus: It's a frickin' basket baby! 80 00:02:49,573 --> 00:02:51,644 And you took it in! I'll get my catapult. 81 00:02:51,744 --> 00:02:55,217 Shlub: Oh, my Hippo, always looking for an opportunity 82 00:02:55,317 --> 00:02:56,620 to catapult a baby. 83 00:02:56,720 --> 00:03:00,127 Hippocampus: It's not a baby, it's a basket baby! 84 00:03:00,227 --> 00:03:01,462 You haven't touched it, have you?! 85 00:03:01,563 --> 00:03:03,499 Shlub: We did a little skin-to-skin, yes. 86 00:03:03,634 --> 00:03:06,338 Hippocampus: Aah! This is a catastrophe! 87 00:03:06,438 --> 00:03:09,512 Shlub: The cutest little catastrophe I've ever seen! 88 00:03:09,679 --> 00:03:11,382 Hippocampus: This is a big deal, Dad! 89 00:03:11,517 --> 00:03:13,821 Stop Shlubbing and take it seriously! 90 00:03:13,921 --> 00:03:17,127 Shlub: Counterpoint: it's mine, and I like it. 91 00:03:17,260 --> 00:03:19,933 Doozie, throw my new baby on the gift pile! 92 00:03:20,000 --> 00:03:22,370 [Baby coos] [Thud] 93 00:03:24,910 --> 00:03:27,615 Hippocampus: Ty, you won't believe what-- Where'd you get that toga? 94 00:03:27,682 --> 00:03:29,653 Tyrannis: Chira's Tent of Secondhand Dead Husband Stuff! 95 00:03:29,753 --> 00:03:31,523 She has a "chill guy" section now 96 00:03:31,590 --> 00:03:33,493 and said I qualify. You want a wiener? 97 00:03:33,561 --> 00:03:35,463 That's what we call sausages around here. 98 00:03:35,531 --> 00:03:37,668 Hippocampus: Very weird. But sure. 99 00:03:38,705 --> 00:03:40,240 Ty, we have a real-- 100 00:03:40,340 --> 00:03:43,680 Mmm. This is so good. Tyrannis: I know, right? 101 00:03:43,814 --> 00:03:46,185 Hippocampus: So we have a real situation down at the palace. 102 00:03:46,319 --> 00:03:47,923 Um... [Band playing traditional music] 103 00:03:48,023 --> 00:03:48,958 Tyrannis: Great playing, guys! 104 00:03:49,058 --> 00:03:50,260 Band members: Thanks! 105 00:03:50,360 --> 00:03:51,830 Tyrannis: I'm crushing it here! 106 00:03:51,930 --> 00:03:53,233 I've got musician friends... 107 00:03:53,333 --> 00:03:54,703 May be close to getting a nickname! 108 00:03:54,836 --> 00:03:55,971 You know what? Chira! 109 00:03:56,072 --> 00:03:57,274 Chira's my neighbor! It's--it's like 110 00:03:57,374 --> 00:03:59,112 a whole little houseboat village. 111 00:03:59,212 --> 00:04:01,015 Hippocampus: Ty, Dad took in a basket baby-- 112 00:04:01,148 --> 00:04:03,153 Chira: Hey, it smells great in here! 113 00:04:03,287 --> 00:04:04,923 My dead husband never used to grill. 114 00:04:05,023 --> 00:04:07,529 Well, unless you count when those enemy combatants 115 00:04:07,629 --> 00:04:09,097 lit his body on fire after 116 00:04:09,198 --> 00:04:10,901 shooting an arrow through his head, 117 00:04:11,035 --> 00:04:12,238 which I don't. 118 00:04:12,338 --> 00:04:13,807 [Chira and Tyrannis laugh] Hippocampus: Ty-- 119 00:04:13,907 --> 00:04:15,476 Tyrannis: Chira, I've just decided to throw 120 00:04:15,544 --> 00:04:17,280 a last-minute housewarming party! 121 00:04:17,380 --> 00:04:19,185 Chira: Really? That's great. 122 00:04:19,285 --> 00:04:20,922 Everyone's gonna be so excited. 123 00:04:21,022 --> 00:04:22,491 I'm gonna bring pita--wait, no, 124 00:04:22,592 --> 00:04:24,762 I'll bring little, tiny fish. No, you know what? 125 00:04:24,896 --> 00:04:27,334 I'll make it a game-time decision. Ooh! 126 00:04:27,401 --> 00:04:28,804 Hippocampus: Did you not hear me? 127 00:04:28,938 --> 00:04:30,206 A basket baby. 128 00:04:30,306 --> 00:04:31,777 A once in a thousand years threat. 129 00:04:31,877 --> 00:04:35,483 Basket baby detected! Tyrannis: Hippo, relax. 130 00:04:35,618 --> 00:04:37,856 You don't even know if this is a real basket baby. 131 00:04:37,923 --> 00:04:40,528 It could be a gag gift, like a cursed amulet 132 00:04:40,628 --> 00:04:42,532 or a drinking straw that looks like a penis. 133 00:04:42,632 --> 00:04:44,335 O-or say it's the real deal: 134 00:04:44,469 --> 00:04:46,072 when does it become an actual threat? 135 00:04:46,172 --> 00:04:47,775 At least, what, 10 years? 136 00:04:47,875 --> 00:04:49,479 Hippocampus: You can't be serious. 137 00:04:49,580 --> 00:04:51,617 They're kingdom killers and palace stormers. 138 00:04:51,683 --> 00:04:53,754 This is an immediate threat. 139 00:04:53,887 --> 00:04:55,390 Tyrannis: I hear what you're saying, 140 00:04:55,524 --> 00:04:57,328 but worrying about the city and the future 141 00:04:57,428 --> 00:04:58,965 isn't really my thing anymore. 142 00:04:59,065 --> 00:05:00,200 This is really a Dad problem. 143 00:05:00,300 --> 00:05:01,469 I've got a whole new social life 144 00:05:01,537 --> 00:05:02,739 in the here and now. 145 00:05:02,839 --> 00:05:04,509 I'm Ty Ty the Party Guy! 146 00:05:04,609 --> 00:05:05,945 Hippocampus: You know what I hate, bro? 147 00:05:06,078 --> 00:05:07,180 You're forcing me to act 148 00:05:07,280 --> 00:05:08,818 like how you used to be. 149 00:05:08,951 --> 00:05:11,088 And everyone hated that guy. 150 00:05:12,826 --> 00:05:14,663 Apollo: Um, what's this I hear about 151 00:05:14,797 --> 00:05:18,470 you having your husband ban Apollo worship? 152 00:05:18,604 --> 00:05:20,674 Deliria: Well, that's more or less it, really. 153 00:05:20,808 --> 00:05:23,548 That and I'm a goddess queen now, 154 00:05:23,681 --> 00:05:25,518 which comes with certain perks you're beginning 155 00:05:25,618 --> 00:05:27,856 to experience the other side of. 156 00:05:27,956 --> 00:05:29,325 Oh, you seem upset. 157 00:05:29,459 --> 00:05:31,028 You're not going to fly into a rage 158 00:05:31,128 --> 00:05:32,464 and turn me into a constellation 159 00:05:32,565 --> 00:05:33,667 or something like that, are you? 160 00:05:33,767 --> 00:05:35,170 Apollo: Turn you into--What? 161 00:05:35,303 --> 00:05:36,707 Deliria: No, I just know sometimes the gods 162 00:05:36,807 --> 00:05:38,877 have turned other gods into constellations 163 00:05:39,011 --> 00:05:42,051 as punishment when they get butt-hurt enough... 164 00:05:42,184 --> 00:05:43,219 Apollo: I'm not "butt-hurt." 165 00:05:43,319 --> 00:05:44,422 I don't even know what that means. 166 00:05:44,489 --> 00:05:45,691 I don't even care! 167 00:05:45,791 --> 00:05:47,261 Deliria: Oh, I see-- you came all the way 168 00:05:47,361 --> 00:05:49,165 over here to tell me you don't care 169 00:05:49,298 --> 00:05:50,535 that I had you banned. 170 00:05:50,635 --> 00:05:54,074 Apollo: Um, yes, because you needed to hear it. 171 00:05:54,141 --> 00:05:57,448 I don't care because I have plenty of followers 172 00:05:57,549 --> 00:06:01,289 as the god of archery, dance, the friggin' sun, 173 00:06:01,389 --> 00:06:04,328 poetry, music, healing-- that's a big one, 174 00:06:04,428 --> 00:06:05,898 maybe you've heard of it-- 175 00:06:05,998 --> 00:06:07,001 Deliria: Oh, Scott! 176 00:06:07,067 --> 00:06:08,069 Could you hurt yourself 177 00:06:08,169 --> 00:06:09,505 for me very quickly? 178 00:06:09,605 --> 00:06:12,111 Scott: You mean like this? Aah! 179 00:06:12,211 --> 00:06:13,781 Deliria: Excellent. 180 00:06:13,881 --> 00:06:15,150 Scott: Aah! Aah! 181 00:06:15,250 --> 00:06:19,158 Wow! I feel like I've been recently dead, in a good way! 182 00:06:19,291 --> 00:06:20,460 Apollo: Whoa, OK. I'm sorry. 183 00:06:20,561 --> 00:06:22,364 Did you just heal him? 184 00:06:22,464 --> 00:06:23,934 Deliria: I'm encroaching on your turf. 185 00:06:24,034 --> 00:06:25,136 Does that bother you? 186 00:06:25,237 --> 00:06:26,305 Apollo: Is this because I said that 187 00:06:26,405 --> 00:06:27,575 healing was a big one? 188 00:06:27,708 --> 00:06:29,145 Deliria: Yes, and because I don't think 189 00:06:29,245 --> 00:06:30,147 you've ever actually 190 00:06:30,247 --> 00:06:31,449 healed anyone ever. 191 00:06:31,584 --> 00:06:34,623 Apollo: Me?! What?! Of course I have! 192 00:06:34,756 --> 00:06:36,560 It's just been a while, and I don't 193 00:06:36,660 --> 00:06:38,797 have to to keep the title. 194 00:06:38,964 --> 00:06:40,133 You know that. Besides, 195 00:06:40,200 --> 00:06:41,637 that was just a small boo-boo. 196 00:06:41,770 --> 00:06:43,339 You'd have to get a lot of followers 197 00:06:43,439 --> 00:06:44,743 with a lot of small boo-boos 198 00:06:44,843 --> 00:06:46,947 to make a dent in my territory. 199 00:06:47,047 --> 00:06:48,717 Maybe I shouldn't have given you that idea. 200 00:06:48,818 --> 00:06:50,588 Whatever. It's fine. I'm gonna go ride 201 00:06:50,688 --> 00:06:52,659 my chariot across the sun. 202 00:06:52,759 --> 00:06:54,495 Deliria: We both know that's not true. 203 00:06:54,629 --> 00:06:56,098 Apollo: Across it! In front of it! 204 00:06:56,198 --> 00:06:58,236 You know what I--Shut up! 205 00:06:58,369 --> 00:06:59,639 Deliria: Oh, I like this! 206 00:06:59,706 --> 00:07:02,144 Scott, tell everyone that I am now Deliria, 207 00:07:02,244 --> 00:07:06,820 Queen of Krapopolis, and Goddess of Small Boo-Boos! 208 00:07:06,953 --> 00:07:08,456 Scott: Aah! 209 00:07:08,524 --> 00:07:11,062 [Baby crying] 210 00:07:11,162 --> 00:07:14,502 Stupendous: Ooh, what's this? Dad get another cursed amulet? 211 00:07:14,636 --> 00:07:16,205 Sometimes I throw 'em at Scott's feet 212 00:07:16,305 --> 00:07:20,915 and he jumps around all funny like, "Oh, no, now I'm cursed." 213 00:07:21,015 --> 00:07:23,720 Especially when they explode. [Laughs] 214 00:07:23,820 --> 00:07:25,891 Hippocampus: No. Dad took in a basket baby. 215 00:07:25,958 --> 00:07:28,530 [Baby coos] Stupendous: I'll get the catapult. 216 00:07:30,934 --> 00:07:32,805 Stupendous: Dad, what'd you do with our catapults? 217 00:07:32,972 --> 00:07:35,578 Shlub: Turned them all into toga guns. Why? 218 00:07:35,578 --> 00:07:37,047 Hippocampus: Because Stupe agrees with me 219 00:07:37,181 --> 00:07:39,553 that we need to do something about the basket baby--Oh. 220 00:07:39,686 --> 00:07:41,155 It was just here--Gah! 221 00:07:41,289 --> 00:07:42,559 Shlub: How'd that get up there? 222 00:07:42,625 --> 00:07:44,930 Huh! That little guy really is something. 223 00:07:45,063 --> 00:07:46,733 Hippocampus: That "little guy" is a guaranteed 224 00:07:46,833 --> 00:07:49,271 catastrophe and we need to get rid of it. 225 00:07:49,371 --> 00:07:51,075 Stupendous: Now, when you say "get rid," 226 00:07:51,175 --> 00:07:54,583 my mind goes to "kill," but I'm in the killing business. 227 00:07:54,683 --> 00:07:56,820 That's not what you mean...right? 228 00:07:56,920 --> 00:07:58,857 Hippocampus: Is there a reason it needs not to be? 229 00:07:59,024 --> 00:07:59,926 Shlub: It's so cute! 230 00:08:00,026 --> 00:08:01,229 Hippocampus: Of course it's cute. 231 00:08:01,295 --> 00:08:02,398 That's a tool it uses to 232 00:08:02,498 --> 00:08:04,502 trick you into not killing it! 233 00:08:04,636 --> 00:08:06,138 Stupendous: Well, all babies do that. 234 00:08:06,238 --> 00:08:08,778 Hippocampus: You immediately said let's get the catapult! 235 00:08:08,878 --> 00:08:10,413 What did you think we were going to do with it-- 236 00:08:10,581 --> 00:08:11,817 use it as a swing set?! 237 00:08:11,884 --> 00:08:13,554 Stupendous: I dunno, fling it out of town? 238 00:08:13,654 --> 00:08:15,423 I didn't think too far past that. 239 00:08:15,524 --> 00:08:16,727 But anything more extreme 240 00:08:16,827 --> 00:08:18,664 than that, I dunno, I kinda get the icks. 241 00:08:18,730 --> 00:08:20,601 Hippocampus: What if we just put it back in the river? 242 00:08:20,701 --> 00:08:21,703 Stupendous: To drown it? 243 00:08:21,770 --> 00:08:23,907 Hippocampus: Not necessarily! 244 00:08:24,041 --> 00:08:26,680 No, not to drown it, just let it drift 245 00:08:26,780 --> 00:08:28,784 to some other city and destroy that one. 246 00:08:28,884 --> 00:08:30,654 Stupendous: That's good. Dad? 247 00:08:30,754 --> 00:08:33,761 Shlub: What I heard was we're going skinny dipping! 248 00:08:33,894 --> 00:08:35,664 [Partiers and Doozie cheer] 249 00:08:35,764 --> 00:08:38,235 Hippocampus: He was not wearing that a second ago. 250 00:08:38,336 --> 00:08:39,573 Stupendous: Nope. 251 00:08:39,673 --> 00:08:42,343 [Tyrannis humming to himself] 252 00:08:42,444 --> 00:08:43,547 Potluckus: Hey, Ty Ty, I hear you're 253 00:08:43,681 --> 00:08:45,585 having a party, guy. 254 00:08:45,718 --> 00:08:48,423 Haven't introduced myself yet. I'm Potluckus. 255 00:08:48,524 --> 00:08:50,360 Kinda the social director around here. 256 00:08:50,460 --> 00:08:51,997 Tyrannis: Hey, my man! Nice to meet you! 257 00:08:52,130 --> 00:08:54,301 Potluckus: I didn't want to ruin the surprise, but 258 00:08:54,401 --> 00:08:55,638 we've actually already got 259 00:08:55,738 --> 00:08:57,976 a "Welcome Ty" party planned for tonight. 260 00:08:58,109 --> 00:08:59,612 Tyrannis: Oh, wow, that's so nice! 261 00:08:59,746 --> 00:09:01,650 I had no idea. Thank you so much! 262 00:09:01,717 --> 00:09:03,486 Potluckus: You got it. See you tonight! 263 00:09:03,620 --> 00:09:06,492 Tyrannis: How about that! [Humming to himself] 264 00:09:06,593 --> 00:09:08,731 Chira: Ty, we need to talk. Tyrannis: Kolax! 265 00:09:08,831 --> 00:09:09,999 I didn't know you lived here! 266 00:09:10,099 --> 00:09:12,404 Kolax: Yeah, I assumed you did know, 267 00:09:12,505 --> 00:09:14,174 so I was waiting for you to say hi, 268 00:09:14,274 --> 00:09:18,048 but then I was the one not saying hi to you, and... 269 00:09:18,149 --> 00:09:19,819 Tyrannis: I'm...not sure what reaction 270 00:09:19,919 --> 00:09:21,623 I'm supposed to have to this story. 271 00:09:21,790 --> 00:09:22,958 Chira: Kolax, find your chill. 272 00:09:23,059 --> 00:09:24,729 Tyrannis: Oh, Potluckus was just here, 273 00:09:24,829 --> 00:09:26,132 and he said that-- Chira: Yeah, 274 00:09:26,265 --> 00:09:27,133 that's why we're here. 275 00:09:27,233 --> 00:09:28,303 That man is a tyrant. 276 00:09:28,403 --> 00:09:29,438 He throws all the parties 277 00:09:29,539 --> 00:09:30,775 and no one else is allowed to. 278 00:09:30,875 --> 00:09:32,645 And he always insists on doing the entree, 279 00:09:32,779 --> 00:09:33,881 but he puts out a sack of meat 280 00:09:33,981 --> 00:09:35,518 you know he got at a bargain. 281 00:09:35,618 --> 00:09:37,555 Kolax: Worse than that, he doesn't let anyone 282 00:09:37,655 --> 00:09:39,024 bring cheese on his boat. 283 00:09:39,158 --> 00:09:40,828 And it's not because he doesn't like cheese. 284 00:09:40,928 --> 00:09:42,999 Oh, he likes cheese! He thinks he knows 285 00:09:43,099 --> 00:09:44,903 more about cheese than everyone else 286 00:09:45,003 --> 00:09:46,773 so he's always the cheese guy. 287 00:09:46,907 --> 00:09:48,977 I happen to think I would be a great cheese guy! 288 00:09:49,111 --> 00:09:52,050 Chira: At first it seemed like fun--different people host, 289 00:09:52,150 --> 00:09:54,088 everyone brings a different dish--but when 290 00:09:54,188 --> 00:09:57,093 Marty's turn came up to host, well, let's say 291 00:09:57,227 --> 00:10:00,100 I sold a lot of black togas that week. 292 00:10:00,200 --> 00:10:01,836 [Tyrannis gasps] Potluckus killed him? 293 00:10:01,936 --> 00:10:03,874 Chira: No, he scraped his leg up on a barnacle 294 00:10:03,974 --> 00:10:05,945 and then a couple of days later his skin fell off. 295 00:10:06,045 --> 00:10:08,115 But before we knew it, a schedule was set 296 00:10:08,216 --> 00:10:11,122 and nobody here could defy Potluckus. 297 00:10:11,188 --> 00:10:12,190 Until you came along. 298 00:10:12,324 --> 00:10:14,829 Tyrannis: Wow. The politics here are crazy! 299 00:10:14,930 --> 00:10:17,100 Chira: So, will you? Defy Potluckus, 300 00:10:17,200 --> 00:10:19,404 throw your own party, and put party throwing 301 00:10:19,572 --> 00:10:21,943 back in the hands of all who want to? 302 00:10:22,043 --> 00:10:25,584 Tyrannis: Kolax, go get some cheese. 303 00:10:25,684 --> 00:10:27,588 Soldier #1: Look, Apollo worship has been banned 304 00:10:27,688 --> 00:10:28,924 so we don't have a choice. 305 00:10:29,024 --> 00:10:30,628 Now just pull the fresh skin 306 00:10:30,695 --> 00:10:32,097 over the old skin. Soldier #2: Aah! 307 00:10:32,197 --> 00:10:34,001 Soldier #1: That's how you fix a scratch. 308 00:10:34,134 --> 00:10:35,771 Soldier #2: You're forgetting our most powerful 309 00:10:35,871 --> 00:10:39,713 healing tool after Apollo--pee! Why don't we try pee?! 310 00:10:39,813 --> 00:10:42,552 Deliria: Yoo hoo! No need to pee on each other! 311 00:10:42,652 --> 00:10:46,125 Goddess Queen Deliria is here to help! 312 00:10:46,225 --> 00:10:47,360 Soldier: Uhh! 313 00:10:48,296 --> 00:10:50,266 Soldier #1: Whoa, I didn't think anything 314 00:10:50,366 --> 00:10:51,936 was more powerful than pee. 315 00:10:52,070 --> 00:10:53,273 This is great. 316 00:10:53,373 --> 00:10:54,876 Deliria: Ooh, look who's back! 317 00:10:54,976 --> 00:10:57,749 I must be making a dent in your territory. 318 00:10:57,882 --> 00:10:58,951 Apollo: Pfft. Barely! 319 00:10:59,051 --> 00:11:00,486 I'm just here to say that you are 320 00:11:00,587 --> 00:11:01,990 not more powerful than pee. Mmkay? 321 00:11:02,124 --> 00:11:03,760 You know Orion came from pee? 322 00:11:03,827 --> 00:11:06,232 Came straight out of a bull's hide full of god pee 323 00:11:06,332 --> 00:11:08,837 and he hasn't stopped being a pest since. 324 00:11:08,971 --> 00:11:10,373 Deliria: Ah, yes, you turned him into 325 00:11:10,440 --> 00:11:12,978 a constellation, didn't you? What are you saying? 326 00:11:13,112 --> 00:11:15,283 Are you going to turn me into a constellation as well? 327 00:11:15,383 --> 00:11:19,024 Are you so mad that you'll turn me into a constellation? 328 00:11:19,158 --> 00:11:20,761 Apollo: Why do you keep talking about-- 329 00:11:20,894 --> 00:11:21,896 Is that what this is about? 330 00:11:21,996 --> 00:11:23,466 You want me to turn you 331 00:11:23,567 --> 00:11:24,569 into a constellation? 332 00:11:24,669 --> 00:11:26,238 Why, because it'll prove you 333 00:11:26,338 --> 00:11:27,608 "got my goat" or something? 334 00:11:27,708 --> 00:11:30,747 I'm not here for that. I'm here to tell you-- 335 00:11:30,848 --> 00:11:33,052 Man #1: What! Man #2: I can see again! 336 00:11:33,152 --> 00:11:35,090 [Citizens talking at once] Apollo: Stop--Stop it! 337 00:11:35,190 --> 00:11:36,125 Stop doing that! 338 00:11:36,225 --> 00:11:37,662 Deliria: Do you want to know why Apollo 339 00:11:37,795 --> 00:11:39,030 can't have a temple in Krapopolis? 340 00:11:39,130 --> 00:11:41,737 Hmm? Hmm? The wait times. 341 00:11:41,837 --> 00:11:44,474 The ineffectualness. The fraud-godding. 342 00:11:44,576 --> 00:11:47,313 You get none of that with me, Deliria, 343 00:11:47,447 --> 00:11:49,586 Goddess Queen of All Boo-Boos, 344 00:11:49,686 --> 00:11:53,059 Stronger Than Pee, and Irker of Apollo! 345 00:11:53,159 --> 00:11:55,329 [Citizens cheer] 346 00:11:56,666 --> 00:11:58,804 [Partygoers cheer and laugh] 347 00:11:58,904 --> 00:12:00,206 Hippocampus: We gotta get rid of this thing 348 00:12:00,306 --> 00:12:02,276 before it destroys Krapopolis, so, 349 00:12:02,343 --> 00:12:05,450 I'll wade out front and make sure it catches the current. 350 00:12:05,518 --> 00:12:07,555 [Baby cooing] 351 00:12:07,689 --> 00:12:10,894 Hippocampus and Stupendous: Yes, yes, yes, yes, yes, yes! 352 00:12:11,829 --> 00:12:13,332 Hippocampus: No, no, no, no, no. 353 00:12:13,433 --> 00:12:16,540 Stupendous: Oh, no, no, no, no! Hippocampus: This isn't OK! 354 00:12:16,640 --> 00:12:19,712 Shlub: Oh, hello, little guy! Where did you come from? 355 00:12:19,812 --> 00:12:21,816 Partygoer #1: Oh, wow, look at that baby! 356 00:12:21,916 --> 00:12:23,386 You know, I'm weirdly compelled to 357 00:12:23,520 --> 00:12:24,755 follow him into battle. 358 00:12:24,855 --> 00:12:26,826 Stupendous: OK, this is all really unsettling. 359 00:12:26,893 --> 00:12:28,229 Hippocampus: Are you on my level now? 360 00:12:28,329 --> 00:12:29,866 Can you please tell me you're on my level? 361 00:12:29,966 --> 00:12:32,003 Stupendous: Can't we just give it to someone? 362 00:12:32,136 --> 00:12:33,674 Hippocampus: Huh! Stupendous: Better make it quick 363 00:12:33,740 --> 00:12:35,043 because the longer I'm with it, 364 00:12:35,176 --> 00:12:37,882 the more I want to pledge allegiance to it... 365 00:12:37,982 --> 00:12:39,986 but I won't! I won't. 366 00:12:42,323 --> 00:12:45,497 Tyrannis: Hi. Ha ha. Hi. [Indistinct chatter] 367 00:12:45,564 --> 00:12:47,167 Tyrannis: Absolutely. 368 00:12:47,233 --> 00:12:49,706 Hey, Kolax! Wow, look at that! 369 00:12:49,806 --> 00:12:52,979 Kolax: I got so excited I might have gone a little overboard. 370 00:12:53,079 --> 00:12:54,849 Tyrannis: We love that here. This party is 371 00:12:54,949 --> 00:12:57,154 laid back, remember? No rules, just fun! 372 00:12:57,254 --> 00:12:58,857 Potluckus: Uh, what do you think you're doing? 373 00:12:58,991 --> 00:13:00,460 Tyrannis: Potluckus! Glad you could make it. 374 00:13:00,561 --> 00:13:02,163 Listen, thanks for the invite to your place tonight, 375 00:13:02,263 --> 00:13:04,602 but since I'd already gotten the word out about mine, 376 00:13:04,735 --> 00:13:06,639 I decided I should probably stick with it. 377 00:13:06,739 --> 00:13:08,075 I don't see why we can't all 378 00:13:08,175 --> 00:13:09,477 throw a party if we want to. 379 00:13:09,612 --> 00:13:11,282 Chira: Hey, Ty! Great party. 380 00:13:11,382 --> 00:13:13,553 I went with pita. It goes with everything, 381 00:13:13,654 --> 00:13:16,726 like the color of your eyes with my dead husband's clothes. 382 00:13:16,860 --> 00:13:18,864 Potluckus: I get it now. Chira sold you 383 00:13:18,997 --> 00:13:20,333 on this little spectacle. 384 00:13:20,433 --> 00:13:21,468 How many times you gonna 385 00:13:21,569 --> 00:13:22,838 buy her togas, Tyrannis? 386 00:13:23,005 --> 00:13:24,709 Tyrannis: Whenever I have a special occasion to attend? 387 00:13:24,809 --> 00:13:26,178 What are you on about, Potluckus? 388 00:13:26,278 --> 00:13:28,115 Potluckus: Why don't you take a look around, Ty Ty? 389 00:13:28,215 --> 00:13:31,823 Everyone brought pita, nobody brought booze. 390 00:13:31,923 --> 00:13:33,626 Kolax brought his homemade cheese, 391 00:13:33,727 --> 00:13:35,163 which he does not know how to make. 392 00:13:35,263 --> 00:13:36,967 And how about those tasty wieners? 393 00:13:37,067 --> 00:13:38,537 How many did you budget per person? 394 00:13:38,637 --> 00:13:40,273 Tyrannis: I actually accidentally gave them all away 395 00:13:40,440 --> 00:13:42,010 throughout the day while I was getting ready. 396 00:13:42,143 --> 00:13:43,646 Potluckus: And you figured everyone else's 397 00:13:43,747 --> 00:13:45,784 contribution would pick up the slack. 398 00:13:45,884 --> 00:13:47,120 Just like everyone else did. 399 00:13:47,220 --> 00:13:49,024 Tyrannis: Well, so what? We don't need control 400 00:13:49,158 --> 00:13:50,861 and order and good planning to have a good time. 401 00:13:50,961 --> 00:13:52,598 Potluckus: I don't believe you believe that. 402 00:13:52,698 --> 00:13:53,800 And I think you're more like me 403 00:13:53,900 --> 00:13:54,969 than you are like them. 404 00:13:55,069 --> 00:13:56,371 Mind if I take this? 405 00:13:56,471 --> 00:13:57,373 It's gonna go great with 406 00:13:57,473 --> 00:13:59,646 my huge sack of meat. 407 00:13:59,746 --> 00:14:02,283 I got extra, just in case. 408 00:14:02,384 --> 00:14:04,756 [Citizens moaning] 409 00:14:04,856 --> 00:14:08,062 Man #1: Help! Man #2: Ha ha ha! That tickles! 410 00:14:08,196 --> 00:14:11,068 Deliria: This is disgusting. Apollo: Yeah. It is. 411 00:14:11,202 --> 00:14:13,172 Usually these people are barfing all over my temple 412 00:14:13,239 --> 00:14:15,243 but now they're barfing in yours. 413 00:14:15,343 --> 00:14:17,748 Deliria: Is healing them the only way to get rid of them? 414 00:14:17,848 --> 00:14:19,819 Apollo: It's one way, but it'll just encourage 415 00:14:19,953 --> 00:14:23,526 more and sicker and stinkier mortals to show up. 416 00:14:23,693 --> 00:14:25,129 Or you can lift the ban and we can all 417 00:14:25,229 --> 00:14:26,866 go back to the way we were. 418 00:14:26,967 --> 00:14:28,671 Deliria: I will take the third option. 419 00:14:28,804 --> 00:14:30,173 Apollo: There is no third option! 420 00:14:30,340 --> 00:14:33,445 Deliria: Oh, I think there might be! 421 00:14:33,546 --> 00:14:36,786 [Chicken clucks] Deliria: I'll do some healing until I find out. 422 00:14:36,919 --> 00:14:38,690 Apollo: Argghh. God, you are so annoying! 423 00:14:38,790 --> 00:14:40,193 OK. You are leaving me no choice! 424 00:14:40,293 --> 00:14:41,963 I know it's what you want, but-- 425 00:14:42,097 --> 00:14:43,432 Deliria: Turn me into a constellation? 426 00:14:43,499 --> 00:14:46,471 Apollo: Uch. Turn you into a constellation! 427 00:14:48,176 --> 00:14:50,112 Deliria (as constellation): Ah! Ha ha ha ha! 428 00:14:50,212 --> 00:14:51,650 Apollo: You know what you have to do 429 00:14:51,750 --> 00:14:53,086 to get out of this! 430 00:14:53,186 --> 00:14:54,622 Deliria (as constellation): Why would I want to? 431 00:14:54,722 --> 00:14:58,329 My arse is so pointy. I love it! 432 00:14:58,429 --> 00:15:00,299 Stupendous: I gotta tell you, I was a little surprised 433 00:15:00,399 --> 00:15:03,105 you were so down to find the basket baby a new home. 434 00:15:03,205 --> 00:15:04,743 It's such a humane solution. 435 00:15:04,843 --> 00:15:06,011 Hippocampus: If giving a baby to someone who 436 00:15:06,111 --> 00:15:07,146 desperately wants a baby 437 00:15:07,246 --> 00:15:08,917 even though we know that baby is 438 00:15:08,984 --> 00:15:11,756 destined to cause untold catastrophe is humane, 439 00:15:11,856 --> 00:15:13,325 then yeah, that's what I am. 440 00:15:13,425 --> 00:15:15,397 Stupendous: Are basket babies ever the good guys? 441 00:15:15,497 --> 00:15:17,234 Hippocampus: I'm not sure what "good guys" means, 442 00:15:17,334 --> 00:15:19,171 but I'd probably say it depends whether your 443 00:15:19,271 --> 00:15:21,341 family's the one being overthrown? 444 00:15:21,474 --> 00:15:22,144 Here we are. 445 00:15:22,277 --> 00:15:24,616 Stupendous: Wait a minute. 446 00:15:24,716 --> 00:15:26,719 Is this a volcano?! 447 00:15:29,458 --> 00:15:30,961 Stupendous: You said we were giving 448 00:15:30,994 --> 00:15:32,230 the basket baby a home, 449 00:15:32,297 --> 00:15:34,300 not throwing it in the volcano! 450 00:15:34,367 --> 00:15:35,738 Hippocampus: Who said anything about 451 00:15:35,871 --> 00:15:37,040 throwing it in a volcano?! 452 00:15:37,140 --> 00:15:38,109 I heard the High Priestess 453 00:15:38,175 --> 00:15:39,812 of the Volcano likes babies. 454 00:15:39,912 --> 00:15:42,050 Stupendous: For volcano sacrifices? 455 00:15:42,117 --> 00:15:43,987 Hippocampus: Or maybe she wants the fulfillment 456 00:15:44,054 --> 00:15:45,123 of raising a child! 457 00:15:45,223 --> 00:15:46,759 Or she's bored! I don't know! 458 00:15:46,893 --> 00:15:50,901 Stupendous: OK, but I give final approval. 459 00:15:50,967 --> 00:15:52,638 High Priestess of the Volcano: Hey, hi. 460 00:15:52,738 --> 00:15:53,974 I'm the High Priestess of the-- 461 00:15:54,074 --> 00:15:55,945 [Gasp] Is that a basket baby?! 462 00:15:56,045 --> 00:15:57,313 I've always wanted one of those. 463 00:15:57,447 --> 00:15:59,284 Hippocampus: It is, and you're in luck, 464 00:15:59,384 --> 00:16:01,088 because we're looking to find it a home. 465 00:16:01,221 --> 00:16:02,558 Stupendous: We would raise it ourselves, but we're 466 00:16:02,658 --> 00:16:05,597 siblings and sociopathic in our own distinct ways. 467 00:16:05,697 --> 00:16:07,935 So can you tell us a little bit about yourself? 468 00:16:08,068 --> 00:16:09,539 What's your parenting style? 469 00:16:09,672 --> 00:16:11,709 High Priestess of the Volcano: I like to be the baby, 470 00:16:11,809 --> 00:16:13,278 so I'd let it call the shots. 471 00:16:13,345 --> 00:16:14,716 Stupendous: That's good. I like that. 472 00:16:14,816 --> 00:16:16,184 Hippocampus: Good enough for me. 473 00:16:16,251 --> 00:16:17,386 High Priestess of the Volcano: Oh, this baby 474 00:16:17,487 --> 00:16:20,628 is gonna make the volcano so happy! 475 00:16:20,728 --> 00:16:22,364 Thank you, guys! 476 00:16:22,464 --> 00:16:23,499 [Splash] 477 00:16:23,633 --> 00:16:25,503 Stupendous: I said I didn't want to throw 478 00:16:25,637 --> 00:16:26,739 a baby in a volcano! 479 00:16:26,839 --> 00:16:27,942 Hippocampus: And you didn't! 480 00:16:28,042 --> 00:16:29,177 And I didn't! But guess what? 481 00:16:29,310 --> 00:16:31,481 I would throw a baby into a volcano 482 00:16:31,616 --> 00:16:32,651 to save our family! 483 00:16:32,751 --> 00:16:34,822 Because as much as you guys like to paint me 484 00:16:34,922 --> 00:16:38,128 as the heartless one who cuts people open just for looksies, 485 00:16:38,228 --> 00:16:41,903 who tests minute amounts of poisons on his siblings-- 486 00:16:42,003 --> 00:16:43,172 Stupendous: What? Hippocampus: Who-- 487 00:16:43,272 --> 00:16:45,209 [Explosion, rumbling] 488 00:16:45,309 --> 00:16:47,413 High Priestess of the Volcano: Oh, hey, buddy. 489 00:16:47,548 --> 00:16:48,482 Hey. 490 00:16:48,583 --> 00:16:49,719 Lava goes that way, huh? 491 00:16:49,819 --> 00:16:52,256 Away from mama. Away from mama. 492 00:16:54,427 --> 00:16:55,330 Stupendous: Run! 493 00:16:55,430 --> 00:16:58,101 [Hippocampus and Stupendous screaming] 494 00:16:59,772 --> 00:17:00,974 [Baby cooing] 495 00:17:01,107 --> 00:17:03,546 Stupendous: OK, you weren't overreacting! 496 00:17:03,680 --> 00:17:04,682 You were right! 497 00:17:04,816 --> 00:17:06,284 Hippocampus: Run to the water! 498 00:17:08,523 --> 00:17:10,026 Tyrannis: OK, so we're out of booze, 499 00:17:10,092 --> 00:17:11,529 we had to throw out the cheese, but that 500 00:17:11,663 --> 00:17:13,800 doesn't mean this isn't a kickass party. 501 00:17:13,900 --> 00:17:15,504 Ty Ty is gonna make this work. 502 00:17:15,604 --> 00:17:18,944 Kolax: Is that a basket baby riding a wave of lava? 503 00:17:19,077 --> 00:17:21,115 Tyrannis: We don't know that's a basket baby. 504 00:17:21,248 --> 00:17:22,752 Could just be a lava demon. 505 00:17:22,818 --> 00:17:25,255 Kolax: Aah! [Panting] 506 00:17:25,389 --> 00:17:27,794 [Hippocampus and Stupendous screaming] 507 00:17:29,799 --> 00:17:32,337 [Partygoers screaming] 508 00:17:32,403 --> 00:17:34,374 Potluckus: Hey, everyone! As you can see, 509 00:17:34,508 --> 00:17:37,480 lava is slowly flowing directly towards Ty's houseboat 510 00:17:37,581 --> 00:17:39,952 accompanied by some kind of demonic being. 511 00:17:40,052 --> 00:17:41,756 My place is just behind Ty's. 512 00:17:41,856 --> 00:17:44,896 I got plenty of drinks and meat to ride this out. 513 00:17:44,996 --> 00:17:46,398 It was a nice try, Ty Ty, 514 00:17:46,498 --> 00:17:49,872 but not just anyone can throw a potluck. 515 00:17:50,005 --> 00:17:51,208 Shlub: Is this where the party is? 516 00:17:51,308 --> 00:17:53,613 I brought ice! Nobody ever has enough! 517 00:17:53,713 --> 00:17:56,653 Oh, hey, Ty! Look, everyone, it's my son Ty! 518 00:17:56,753 --> 00:17:59,424 Is this your...lava party? 519 00:17:59,559 --> 00:18:01,327 Tyrannis: I don't know. Is this your basket baby? 520 00:18:01,428 --> 00:18:03,266 Shlub: My what? Hippocampus: He forgot. 521 00:18:03,366 --> 00:18:05,102 [Baby coos] Shlub: Oh, yeah! 522 00:18:05,235 --> 00:18:06,872 This guy! I did forget. 523 00:18:07,006 --> 00:18:09,444 Thanks for taking care of him. He's your brother, right? 524 00:18:09,511 --> 00:18:12,216 Stupendous: No. He's a basket baby. Confirmed. 525 00:18:12,316 --> 00:18:15,089 Really dangerous, the sort of basket baby that makes you 526 00:18:15,189 --> 00:18:16,458 want to apologize to your brother 527 00:18:16,559 --> 00:18:17,895 for not letting him kill it. 528 00:18:18,028 --> 00:18:19,364 Hippocampus: I appreciate that. 529 00:18:19,464 --> 00:18:20,767 Shlub: Well, I'm glad to hear it all worked out. 530 00:18:20,934 --> 00:18:22,605 Ty, what is this party? 531 00:18:22,738 --> 00:18:23,907 There's no booze here! 532 00:18:24,007 --> 00:18:25,076 Hippocampus: It hasn't all worked out! 533 00:18:25,176 --> 00:18:27,046 Ty, can you help us out here? 534 00:18:27,146 --> 00:18:28,583 Tyrannis: Dad. To successfully get rid of 535 00:18:28,717 --> 00:18:31,187 a basket baby, the recipient of the "gift" has to do it. 536 00:18:31,288 --> 00:18:33,125 Didn't I say this was "Dad's problem"? 537 00:18:33,225 --> 00:18:34,494 Hippocampus: Dad! Please! 538 00:18:34,595 --> 00:18:36,198 Shlub: Well, if that's what you really want, 539 00:18:36,298 --> 00:18:37,702 I'm taking this little guy 540 00:18:37,802 --> 00:18:39,404 for a drink. Don't follow me! 541 00:18:39,505 --> 00:18:42,844 Doozie: So there's really no booze here? 542 00:18:42,911 --> 00:18:44,515 Oh, that place looks fun. 543 00:18:44,615 --> 00:18:46,619 Chira: I don't care what Potluckus put in your head. 544 00:18:46,719 --> 00:18:49,658 It was a really fun party until the lava started flowing 545 00:18:49,758 --> 00:18:52,865 toward the houseboat while carrying that creepy baby. 546 00:18:52,965 --> 00:18:54,234 See you soon, Ty Ty. 547 00:18:54,367 --> 00:18:56,405 Stupendous: Ooh, "Ty Ty"?! 548 00:18:56,472 --> 00:18:58,375 Tyrannis: Oh, stop it. She's just a friend. 549 00:18:58,442 --> 00:19:00,079 Dad! Where have you been? And where-- 550 00:19:00,212 --> 00:19:01,314 Shlub: Is the basket baby? 551 00:19:01,414 --> 00:19:03,318 Don't worry, I took care of it. 552 00:19:03,452 --> 00:19:05,056 Shlub, voice-over: I know you think I don't take anything 553 00:19:05,123 --> 00:19:08,128 seriously, but I don't like catastrophe any more than you. 554 00:19:08,195 --> 00:19:10,533 And while I didn't share your urgency about Ron-- 555 00:19:10,667 --> 00:19:12,103 Hippocampus, voice-over: Wait. Wait, wait, wait-- 556 00:19:12,203 --> 00:19:14,207 You named the basket baby? 557 00:19:14,307 --> 00:19:15,644 Shlub: Helps with memory. 558 00:19:15,777 --> 00:19:17,314 Shlub, voice-over: I know that all of the evidence 559 00:19:17,414 --> 00:19:20,553 pointed to him being a threat to our family. 560 00:19:20,720 --> 00:19:22,390 So I found a solution. 561 00:19:22,490 --> 00:19:24,528 Hippocampus: You fed Ron to wolves?! 562 00:19:24,628 --> 00:19:26,565 Shlub: Wolves don't eat babies. They raise them! 563 00:19:26,665 --> 00:19:28,102 [Tyrannis, Stupendous, and Hippocampus talking at once] 564 00:19:28,202 --> 00:19:29,538 Shlub: I know what I'm doing. 565 00:19:29,605 --> 00:19:31,575 Trust me, nothing can go wrong. And if it does? 566 00:19:31,675 --> 00:19:35,049 That's a tomorrow problem for tomorrow Shlub. 567 00:19:35,182 --> 00:19:38,790 And tomorrow Shlub never loses. He Shlubs. 568 00:19:38,890 --> 00:19:39,926 [Cups clink] 569 00:19:40,059 --> 00:19:41,228 Has anyone seen your mother? 570 00:19:41,328 --> 00:19:42,263 Deliria (as constellation): You have, 571 00:19:42,363 --> 00:19:44,234 you just don't know it! 572 00:19:44,301 --> 00:19:46,205 No, no, up here! 573 00:19:46,271 --> 00:19:47,608 Shlub: Deliria! Is that you? 574 00:19:47,741 --> 00:19:49,478 Deliria (as constellation): Yes! I pissed off Apollo 575 00:19:49,579 --> 00:19:51,882 so badly that he did this to me. 576 00:19:51,982 --> 00:19:56,258 I've discovered whole new ways to get under their skin! 577 00:19:56,358 --> 00:19:58,028 Shlub: You look gorgeous, my darling! 578 00:19:58,128 --> 00:20:00,132 Your arse is so pointy! 579 00:20:00,232 --> 00:20:02,370 Deliria (as constellation): It is, isn't it?! 580 00:20:02,505 --> 00:20:04,440 Shlub: I would love to make love to you right now, 581 00:20:04,541 --> 00:20:05,878 but I'm not sure I know how! 582 00:20:05,978 --> 00:20:08,282 Deliria (as constellation): I look forward to trying! 583 00:20:08,415 --> 00:20:10,053 Tyrannis: Is there any way to turn you back? 584 00:20:10,153 --> 00:20:12,089 To be clear, totally unrelated new thought 585 00:20:12,223 --> 00:20:13,793 having nothing to do with what Dad just said. 586 00:20:13,894 --> 00:20:15,564 Deliria (as constellation): The only way he'll turn me back 587 00:20:15,664 --> 00:20:18,803 is if your father lifts the Apollo worship ban. 588 00:20:18,903 --> 00:20:21,275 Which he should not do. 589 00:20:21,375 --> 00:20:22,912 I'm loving this! 590 00:20:23,012 --> 00:20:25,382 Stupendous: Do you want something to drink or something? 591 00:20:25,482 --> 00:20:27,320 Deliria (as constellation): No, no, I'm good. 592 00:20:27,420 --> 00:20:29,490 I'm in space. 593 00:20:35,169 --> 00:20:37,607 [Wolf sniffs, howls] 594 00:20:40,279 --> 00:20:42,349 [Growls] 595 00:20:43,653 --> 00:20:45,757 [Ron growls] 596 00:20:51,167 --> 00:20:53,573 [Wolves growling] 597 00:21:13,680 --> 00:21:16,451 [All howl] 598 00:21:22,998 --> 00:21:24,535 Deliria (as constellation): What do you think you're doing?! 599 00:21:24,635 --> 00:21:26,505 Get out of here! Shoo! Go on, shoo! 600 00:21:26,605 --> 00:21:30,480 Go and find your own city, you stupid, little basket man! 601 00:21:30,714 --> 00:21:32,651 Dan Harmon: Did you get any of that? 602 00:21:34,955 --> 00:21:35,957 Voice: Bento. 45628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.