All language subtitles for Curb.Your.Enthusiasm.S01E09.WEBRip.x265-ION265_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,533 --> 00:00:09,833 Captions made possible by HOME BOX OFFICE 2 00:00:09,867 --> 00:00:13,500 A DIVISION OF TIME WARNER ENTERTAINMENT COMPANY, L.P. 3 00:00:13,533 --> 00:00:16,167 DID I DO SOMETHING ? 4 00:00:16,200 --> 00:00:17,500 WELL, WHY DO I HAVE TO MEET YOU ? 5 00:00:17,533 --> 00:00:20,033 WELL, I DON'T REALLY SEE WHAT THE BENEFIT IS 6 00:00:20,067 --> 00:00:21,233 IN TELLING ME, IN PERSON, 7 00:00:21,267 --> 00:00:22,400 AS OPPOSED TO TELLING ME ON THE PHONE, 8 00:00:22,433 --> 00:00:24,300 IT'S THE SAME THING. 9 00:00:24,333 --> 00:00:26,000 WELL, JUST PRETEND WE'RE BLIND, 10 00:00:26,033 --> 00:00:27,767 WHAT'S THE MATTER WITH THAT ? 11 00:00:27,800 --> 00:00:32,200 YEAH, WELL, THAT'S WHAT IT IS FOR THEM. 12 00:00:32,233 --> 00:00:33,667 HEY, MY WIFE IS HOME. 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,633 HELLO. 14 00:00:35,667 --> 00:00:36,833 HI, WHO ARE YOU TALKING TO ? 15 00:00:36,867 --> 00:00:37,900 RICHARD LEWIS. 16 00:00:37,933 --> 00:00:39,767 I'VE BEEN ORDERED OFF THE PHONE. 17 00:00:39,800 --> 00:00:43,133 OKAY, I'LL MEET YOU THERE IN 10 MINUTES. 18 00:00:43,167 --> 00:00:45,600 ALRIGHT, VERY GOOD. 19 00:00:45,633 --> 00:00:49,000 WHAT DID THE DOCTOR SAY ? 20 00:00:49,033 --> 00:00:51,600 WELL, HE SAID THAT I HAVE DERMATITIS. 21 00:00:51,633 --> 00:00:52,767 REALLY ? 22 00:00:52,800 --> 00:00:53,867 YEAH. 23 00:00:53,900 --> 00:00:56,067 BUT, IF I GET THIS FILLED 24 00:00:56,100 --> 00:00:57,967 AND PUT IT ON, IT'LL BE FINE. 25 00:00:58,000 --> 00:00:59,333 YOU DON'T HAVE TO BACK UP, 26 00:00:59,367 --> 00:01:00,700 I DON'T THINK IT'S CONTAGIOUS. 27 00:01:00,733 --> 00:01:01,900 IS IT CONTAGIOUS ? 28 00:01:01,933 --> 00:01:03,067 HOW'D YOU GET THAT, WHAT IS IT ? 29 00:01:03,067 --> 00:01:04,433 I HAVE NO IDEA, IT'S A VIRUS. 30 00:01:04,467 --> 00:01:07,167 BUT HE SAID IF I TAKE THIS THREE TIMES A DAY, 31 00:01:07,200 --> 00:01:08,333 RUB IT ON, IT'LL BE FINE. 32 00:01:08,367 --> 00:01:09,867 I'M PASSING IT OVER TO YOU 33 00:01:09,900 --> 00:01:11,500 BECAUSE I'M HOPING THAT YOU'LL TAKE IT TO THE DRUGSTORE. 34 00:01:11,533 --> 00:01:15,667 ALRIGHT, UM, I HAVE TO MEET RICHARD LEWIS FIRST, 35 00:01:15,700 --> 00:01:17,767 HE WANTS TO TALK TO ME ABOUT SOMETHING. 36 00:01:17,800 --> 00:01:19,200 GOD KNOWS. 37 00:01:19,233 --> 00:01:20,467 I THOUGHT WE WERE GOING TO DINNER. 38 00:01:20,500 --> 00:01:22,800 NO, WE ARE, SO, I'LL GET THE PRESCRIPTION FILLED 39 00:01:22,833 --> 00:01:24,767 AFTER I TALK TO HIM, AND YOU KNOW WHAT ? 40 00:01:24,800 --> 00:01:26,067 CAN I JUST MEET YOU AT THE RESTAURANT ? 41 00:01:26,067 --> 00:01:27,200 BECAUSE IT DOESN'T PAY FOR ME... 42 00:01:27,233 --> 00:01:28,833 THEN WE'RE GONNA HAVE TWO CARS-- 43 00:01:28,867 --> 00:01:31,100 I DON'T WANNA HAVE TO COME ALL THE WAY BACK HERE TO GET YOU, 44 00:01:31,133 --> 00:01:32,733 IT'S RIGHT BY THE RESTAURANT. 45 00:01:32,767 --> 00:01:33,867 I'D RATHER NOT TAKE MY CAR. 46 00:01:33,900 --> 00:01:36,967 CAN'T ROSA TAKE YOU ? SHE DRIVES RIGHT BY THERE. 47 00:01:37,067 --> 00:01:38,067 HUH ? 48 00:01:38,100 --> 00:01:39,200 OKAY, THAT'S FINE, YEAH. 49 00:01:39,233 --> 00:01:41,567 SO, AT 6:00, THEN ? 50 00:01:41,600 --> 00:01:42,633 6:00. 51 00:01:42,667 --> 00:01:43,933 OKAY. 52 00:01:43,967 --> 00:01:45,933 AT THE BYZANTINE, AND I'LL GET YOUR THING FILLED. 53 00:01:45,967 --> 00:01:47,933 OKAY, THANKS.ALR. 54 00:01:49,667 --> 00:01:50,933 LARRY, THANKS FOR COMING OUT. 55 00:01:50,967 --> 00:01:53,167 I KNOW YOU'RE BUSY, AND... 56 00:01:53,200 --> 00:01:57,400 I'M JUST CURIOUS AS TO WHAT YOU WANNA TELL ME. 57 00:01:57,433 --> 00:01:58,800 IT'S NOT EASY FOR ME TO SAY THIS, 58 00:01:58,833 --> 00:02:01,300 IT'S BEEN BUGGING ME FOR A WHILE AND, 59 00:02:01,333 --> 00:02:04,100 I THINK WE'RE AT SOME KIND OF CROSSROADS. 60 00:02:04,133 --> 00:02:06,667 YOU DON'T CALL ME, I'M ALWAYS INITIATING. 61 00:02:06,700 --> 00:02:08,800 I ASK YOU TO DO THINGS, I ASK YOU, 62 00:02:08,833 --> 00:02:11,867 WHATEVER I DO, IT'S ALWAYS COMING FROM MY END 63 00:02:11,900 --> 00:02:14,067 AND I FEEL LIKE IF I NEVER CALLED YOU, 64 00:02:14,067 --> 00:02:15,733 I'D FALL OFF THE FACE OF THE EARTH 65 00:02:15,767 --> 00:02:17,600 AND WE WOULDN'T BE FRIENDS ANYMORE, 66 00:02:17,633 --> 00:02:19,900 AND, MY SHRINK ACTUALLY TOLD ME TO CONFRONT YOU ON THIS, 67 00:02:19,933 --> 00:02:21,900 AND, UH, AND I AM, SO, THAT'S IT. 68 00:02:21,933 --> 00:02:24,567 CAN I BE HONEST WITH YOU ? 69 00:02:24,600 --> 00:02:25,900 I HOPE SO. 70 00:02:25,933 --> 00:02:29,067 IT'S SOFIA, YOU KNOW, 71 00:02:29,067 --> 00:02:30,267 IT'S YOUR GIRLFRIEND. 72 00:02:30,300 --> 00:02:31,333 SOFIA ? 73 00:02:31,367 --> 00:02:32,367 YEAH. 74 00:02:32,400 --> 00:02:33,733 I DON'T GET ALONG WITH HER, 75 00:02:33,767 --> 00:02:35,267 AND, SO, I TEND NOT TO CALL, 76 00:02:35,300 --> 00:02:37,267 OR GET TOGETHER... 77 00:02:37,300 --> 00:02:38,600 YOU ACTUALLY THINK THAT'S FAIR ? 78 00:02:38,633 --> 00:02:40,400 I MEAN, THIS IS MY GIRLFRIEND. 79 00:02:40,433 --> 00:02:41,433 WELL, I DON'T KNOW IF IT'S FAIR, 80 00:02:41,467 --> 00:02:42,700 IT'S JUST THAT'S WHAT'S STOPPING ME, 81 00:02:42,733 --> 00:02:43,900 THAT'S WHY I HAVEN'T BEEN CALLING. 82 00:02:43,933 --> 00:02:46,200 SHE'S AN EXTENSION OF MY LIFE FOR CHRISSAKE, 83 00:02:46,233 --> 00:02:47,667 I MEAN, IT'S LIKE, I LOVE... 84 00:02:47,700 --> 00:02:50,067 YOU KNOW, YOUR WIFE, SHE'S EMBARRASSED ME 85 00:02:50,100 --> 00:02:51,600 A COUPLE OF TIMES, EVEN IN JEST, 86 00:02:51,633 --> 00:02:52,700 AND I DON'T SAY, "I DON'T WANNA 87 00:02:52,733 --> 00:02:54,267 BE YOUR FRIEND ANYMORE." 88 00:02:54,300 --> 00:02:55,833 I DON'T KNOW, I JUST DON'T THINK 89 00:02:55,867 --> 00:02:59,200 A FRIEND CAN JUST BOLT FROM A FRIENDSHIP. 90 00:02:59,233 --> 00:03:01,200 ALRIGHT, CHERYL AND I ARE GOING OUT TO DINNER TONIGHT, 91 00:03:01,233 --> 00:03:03,233 WHY DON'T THE TWO OF YOU JOIN US ? 92 00:03:03,267 --> 00:03:04,300 BUT, WHY DO YOU WANNA DO THAT ? 93 00:03:04,333 --> 00:03:06,467 'CAUSE I WANNA MAKE UP AND START ALL OVER. 94 00:03:06,500 --> 00:03:07,533 REALLY ? 95 00:03:07,567 --> 00:03:09,067 YOU'RE NOT JUST DOING THIS TO... 96 00:03:09,067 --> 00:03:10,167 I APPRECIATE IT, BUT, I MEAN, 97 00:03:10,200 --> 00:03:11,433 SHE'S PART OF MY LIFE, SOFIA. 98 00:03:11,467 --> 00:03:15,267 I KNOW, AND, I WANNA TRY AND BE FRIENDS WITH HER. 99 00:03:15,300 --> 00:03:17,933 THIS IS A VERY NICE GESTURE, AND, 100 00:03:17,967 --> 00:03:19,267 OH, TONIGHT ? 101 00:03:19,300 --> 00:03:21,500 OH, FUCK, I CAN'T, WE'RE DOING SOMETHING EARLY. 102 00:03:21,533 --> 00:03:23,067 CAN YOU COME OVER AFTER DINNER AND HAVE 103 00:03:23,067 --> 00:03:25,067 COFFEE AND DESSERT OR SOMETHING AT OUR PLACE ? 104 00:03:25,100 --> 00:03:26,100 YEAH, WE WON'T HAVE DESSERT. 105 00:03:26,133 --> 00:03:27,233 WE'LL COME OVER FOR DESSERT AND COFFEE. 106 00:03:27,267 --> 00:03:28,800 FANTASTIC. 107 00:03:28,833 --> 00:03:30,267 JUSTIN ? 108 00:03:30,300 --> 00:03:31,633 LEWIS. 109 00:03:31,667 --> 00:03:32,867 HOW YA DOING ? 110 00:03:32,900 --> 00:03:34,067 HEY, MAN. 111 00:03:34,067 --> 00:03:35,967 GOOD TO SEE YOU, MAN, WHAT'S HAPPENING ? 112 00:03:36,067 --> 00:03:38,067 OH, I'M SORRY, I'M FUNKY. 113 00:03:38,067 --> 00:03:39,167 DR. GRAMBS, THIS IS MY FRIEND, 114 00:03:39,200 --> 00:03:40,200 LARRY DAVID. 115 00:03:40,233 --> 00:03:41,267 THIS IS MY DERMATOLOGIST. 116 00:03:41,300 --> 00:03:42,367 REALLY ? 117 00:03:42,400 --> 00:03:43,633 OH, YEAH, WHAT, FOR 15 YEARS ALREADY ? 118 00:03:43,667 --> 00:03:45,733 EVEN WITH THE WHOLE AFFIRMATIVE ACTION THING ? 119 00:03:47,467 --> 00:03:49,667 I'M SORRY, I BEG YOUR PARDON, WHAT ? 120 00:03:49,700 --> 00:03:51,767 YEAH, WHAT DO YOU MEAN ? 121 00:03:51,800 --> 00:03:52,900 IT WAS A JOKE. 122 00:03:52,933 --> 00:03:55,233 "THE WHOLE AFFIRMATIVE ACTION THING" ? 123 00:03:55,267 --> 00:03:58,700 IT WAS A JOKE. 124 00:03:58,733 --> 00:04:02,067 HE'S LIKE A BUDDY. 125 00:04:02,100 --> 00:04:03,767 I KNOW HIM, I MEAN, HE'S A SWEETHEART. 126 00:04:03,800 --> 00:04:06,233 THE IMPLICATION BEING THAT I WASN'T GOOD ENOUGH 127 00:04:06,267 --> 00:04:07,567 TO BE A DERMATOLOGIST ? 128 00:04:07,600 --> 00:04:10,667 NO, NO, COME ON, NO, IT WAS JOKE. 129 00:04:10,700 --> 00:04:12,700 HE'S A LIBERAL, HE'S LIKE YOU AND ME. 130 00:04:12,733 --> 00:04:13,767 SO, IF I WASN'T BLACK 131 00:04:13,800 --> 00:04:15,367 HE WOULD HAVE SAID THE SAME THING OR, 132 00:04:15,400 --> 00:04:16,467 OR NOT. 133 00:04:16,500 --> 00:04:17,567 DO YOU SEE MY POINT ? 134 00:04:17,600 --> 00:04:19,667 YEAH, I SEE IT IN A HISTORICAL SENSE, 135 00:04:19,700 --> 00:04:22,200 BUT, NOT IN A NICE DAY SENSE. 136 00:04:22,233 --> 00:04:23,900 YOU KNOW, RICHARD, I'VE WORKED TOO HARD 137 00:04:23,933 --> 00:04:27,433 AND TOO LONG AT THIS, I CAN'T DO IT. 138 00:04:27,467 --> 00:04:29,333 I DON'T KNOW WHAT HIS TRIP IS, BUT, I CAN'T DO IT. 139 00:04:29,367 --> 00:04:32,367 I DON'T HAVE ANY TRIP, NO, IT WAS JOKE ! 140 00:04:34,400 --> 00:04:38,800 HOLY SHIT ! WHAT HIT YOU ? 141 00:04:38,833 --> 00:04:40,133 IT WAS A JOKE. 142 00:04:40,167 --> 00:04:42,500 I KNOW IT'S A JOKE, BUT, YOU SOUNDED LIKE 143 00:04:42,533 --> 00:04:44,733 PAT BUCHANAN'S GYM PARTNER FOR CHRISSAKES ! 144 00:04:44,767 --> 00:04:46,433 I WAS JUST TRYING TO BE AFFABLE. 145 00:04:46,467 --> 00:04:47,933 LOOK, I'LL SEE YOU TONIGHT, 146 00:04:47,967 --> 00:04:50,167 HOPEFULLY, WE'LL RESOLVE, YOU KNOW. 147 00:04:50,200 --> 00:04:53,533 I TEND TO SAY STUPID THINGS TO BLACK PEOPLE SOMETIMES. 148 00:04:53,567 --> 00:04:55,267 THAT'S LIKE GONNA BE IN THE TIME CAPSULE 149 00:04:55,300 --> 00:04:56,333 FOR CHRISSAKE ! 150 00:04:56,367 --> 00:04:57,767 LOOK, I'LL SEE YOU LATER ON. 151 00:04:57,800 --> 00:05:00,600 I WAS JUST TRYING TO BE AFFABLE. 152 00:05:14,067 --> 00:05:16,167 HEY, I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 153 00:05:16,200 --> 00:05:18,867 I KNOW, THIS PLACE IS CRAZY. 154 00:05:18,900 --> 00:05:20,467 THERE'S NO TABLES, 155 00:05:20,500 --> 00:05:22,367 YOU COULDN'T GET A RESERVATION, 156 00:05:22,400 --> 00:05:24,767 WE'RE ON A WAITING LIST. 157 00:05:24,800 --> 00:05:26,133 CAN YOU GIVE ME MY PRESCRIPTION ? 158 00:05:26,167 --> 00:05:27,800 I THINK I'M GONNA GO TO THE LADIES' ROOM, AND, 159 00:05:27,833 --> 00:05:30,167 PUT SOME ON. 160 00:05:30,200 --> 00:05:32,133 WHAT ? 161 00:05:32,167 --> 00:05:34,267 SHOOT, I FORGOT IT. 162 00:05:34,300 --> 00:05:38,267 I'M SORRY, I WAS SO DISCOMBOBULATED 163 00:05:38,300 --> 00:05:40,467 BECAUSE, OH, MY GOD, 164 00:05:40,500 --> 00:05:42,800 I COMPLETELY HUMILIATED MYSELF. 165 00:05:42,833 --> 00:05:43,900 WHAT HAPPENED ? 166 00:05:43,933 --> 00:05:46,167 I WAS WITH RICHARD LEWIS, AND WE WERE TALKING, 167 00:05:46,200 --> 00:05:47,400 AND THEN HE RAN INTO HIS FRIEND, 168 00:05:47,433 --> 00:05:48,600 THIS BLACK DOCTOR, 169 00:05:48,633 --> 00:05:52,967 AND, I MADE SOME TERRIBLE JOKE 170 00:05:53,067 --> 00:05:54,867 ABOUT AFFIRMATIVE ACTION, 171 00:05:54,900 --> 00:05:56,067 AND IT WAS BEYOND AWFUL. 172 00:05:56,067 --> 00:05:57,233 I'M SURE YOU'RE MAKING IT OUT TO BE 173 00:05:57,267 --> 00:05:58,333 MORE THAN IT WAS. 174 00:05:58,367 --> 00:06:00,800 NO, I'M MAKING IT OUT TO BE LESS THAN IT WAS. 175 00:06:00,833 --> 00:06:02,433 AND HE TOOK IT THE WRONG WAY. 176 00:06:02,467 --> 00:06:04,233 WHY WOULD YOU EVEN MAKE A JOKE ABOUT THAT ? 177 00:06:04,267 --> 00:06:07,067 BECAUSE, I DON'T KNOW, I WAS TRYING TO BE AFFABLE. 178 00:06:07,100 --> 00:06:08,433 I WAS TRYING TOO HARD TO BE AFFABLE. 179 00:06:08,467 --> 00:06:10,300 WHY EVEN JOKE ABOUT IT, THOUGH ? 180 00:06:10,333 --> 00:06:12,400 I MADE A MISTAKE, IT WAS A STUPID THING TO SAY. 181 00:06:12,433 --> 00:06:14,600 I'M A SCHMUCK, I DON'T KNOW, I DID A SCHMUCKY THING. 182 00:06:14,633 --> 00:06:15,700 DID YOU APOLOGIZE ? 183 00:06:15,733 --> 00:06:17,367 OF COURSE I APOLOGIZED. 184 00:06:17,400 --> 00:06:20,733 WELL, I HAVE TO SAY I'M NOT REAL HAPPY, 185 00:06:20,767 --> 00:06:21,967 RIGHT NOW, BECAUSE... 186 00:06:22,067 --> 00:06:23,067 WELL, WE'LL HAVE DINNER 187 00:06:23,067 --> 00:06:24,067 AND THEN WE'LL GO RIGHT TO THE DRUGSTORE. 188 00:06:24,100 --> 00:06:25,133 NO PROBLEM. 189 00:06:25,167 --> 00:06:26,400 YOU KNOW WHAT THE PROBLEM IS ? 190 00:06:26,433 --> 00:06:27,733 IS THAT IT'S GONNA BE HOURS BEFORE WE GET THERE 191 00:06:27,767 --> 00:06:29,600 BECAUSE WE'RE NOT EVEN GONNA HAVE A SEAT, 192 00:06:29,633 --> 00:06:31,600 UNTIL, I DON'T KNOW, LIKE AN HOUR. 193 00:06:31,633 --> 00:06:33,533 REALLY. 194 00:06:33,567 --> 00:06:35,567 YEAH, AND I'M STARVING, YOU KNOW. 195 00:06:35,600 --> 00:06:39,067 LET'S TRY SOMETHING HERE. 196 00:06:39,100 --> 00:06:40,533 WHAT ARE YOU DOING ? 197 00:06:40,567 --> 00:06:42,967 YOU HAVE A LITTLE PLAN ? 198 00:06:43,067 --> 00:06:44,333 I GOT A LITTLE PLAN. 199 00:06:44,367 --> 00:06:45,400 YEAH ? 200 00:06:45,433 --> 00:06:46,467 WELL, WHAT DO YOU THINK ? 201 00:06:46,500 --> 00:06:47,500 YEAH, SURE. 202 00:06:47,533 --> 00:06:48,533 MEN DO THIS, RIGHT ? 203 00:06:48,567 --> 00:06:49,567 I'VE SEEN MEN DO IT. 204 00:06:49,600 --> 00:06:50,567 HAVEN'T WE SEEN THIS ? 205 00:06:50,600 --> 00:06:51,767 I'VE SEEN MEN DO IT IN MOVIES. 206 00:06:53,200 --> 00:06:55,600 GOOD EVENING, SIR, WELCOME TO THE BYZANTINE. 207 00:06:55,633 --> 00:06:58,800 UM, I WAS CURIOUS ABOUT, HOW LONG IS THE WAIT ? 208 00:06:58,833 --> 00:07:00,433 OH, I'M AFRAID IT LOOKS LIKE, 209 00:07:00,467 --> 00:07:02,567 45 MINUTES TO AN HOUR. 210 00:07:02,600 --> 00:07:04,533 45 MINUTES TO AN HOUR, NO WAY TO GET IN ? 211 00:07:04,567 --> 00:07:09,367 NO, WE'RE VERY CROWDED THIS EVENING, SIR. 212 00:07:09,400 --> 00:07:10,433 RIGHT NOW WE'RE VERY FULL. 213 00:07:10,467 --> 00:07:12,200 NOTHING ELSE CAN BE DONE ? 214 00:07:12,233 --> 00:07:15,100 WELL, NOTHING THAT I CAN THINK OF, SIR. 215 00:07:15,133 --> 00:07:16,267 THINGS ARE DONE, RIGHT, AREN'T THINGS DONE ? 216 00:07:16,300 --> 00:07:18,633 I HEAR THINGS ARE DONE. 217 00:07:20,600 --> 00:07:22,767 FROM TIME TO TIME. 218 00:07:25,067 --> 00:07:27,367 ANYTHING YOU CAN DO... 219 00:07:27,400 --> 00:07:30,400 ACTUALLY, I THINK WE CAN ACCOMMODATE YOU RIGHT NOW. 220 00:07:30,433 --> 00:07:31,933 WOULD YOU LIKE TO FOLLOW ME ? 221 00:07:35,600 --> 00:07:37,333 THANK YOU. 222 00:07:37,367 --> 00:07:38,867 THANK YOU VERY MUCH. 223 00:07:38,900 --> 00:07:39,900 ENJOY YOUR DINNER. 224 00:07:39,933 --> 00:07:41,767 OKAY ! OKAY ! 225 00:07:41,800 --> 00:07:43,167 WOW, I'M PRETTY IMPRESSED. 226 00:07:43,200 --> 00:07:44,400 COME ON, GIVE IT TO ME ! 227 00:07:44,433 --> 00:07:45,967 I'M VERY, VERY IMPRESSED, I REALLY AM. 228 00:07:46,067 --> 00:07:47,800 NO BIG DEAL. 229 00:07:47,833 --> 00:07:50,433 I AM EXTREMELY ATTRACTED TO YOU RIGHT NOW. 230 00:07:50,467 --> 00:07:51,567 THAT'S 'CAUSE IT'S CRIMINAL. 231 00:07:51,600 --> 00:07:52,600 IS IT ? 232 00:07:52,633 --> 00:07:53,933 BECAUSE WOMEN ARE ATTRACTED TO CRIMINALS, 233 00:07:53,967 --> 00:07:54,967 AND THEY DO THAT ALL THE TIME. 234 00:07:55,067 --> 00:07:56,667 YOU KNOW, YOU COULD DO THAT ALL THE TIME. 235 00:07:56,700 --> 00:07:58,767 JUST WALK AROUND, AND, CUT IN LINE ANY TIME YOU WANT. 236 00:07:58,800 --> 00:08:00,533 ALRIGHT, DO IT ALL THE TIME NOW, 237 00:08:00,567 --> 00:08:01,633 WE'LL NEVER HAVE TO WAIT. 238 00:08:01,667 --> 00:08:03,167 SHOULD I FEEL GUILTY ABOUT IT ? 239 00:08:03,200 --> 00:08:05,300 WHY, BECAUSE ALL THOSE PEOPLE ARE STILL WAITING ? 240 00:08:05,333 --> 00:08:07,300 WELL, I CAN'T STOP TO THINK ABOUT IT 241 00:08:07,333 --> 00:08:08,933 BECAUSE I'M STARVING. 242 00:08:08,967 --> 00:08:10,167 HOW CAN A HANDICAPPED PERSON 243 00:08:10,200 --> 00:08:12,367 USE A NON-MOTORIZED WHEELCHAIR ? 244 00:08:12,400 --> 00:08:15,067 I DON'T GET THAT. 245 00:08:15,067 --> 00:08:16,200 WHAT'S THE POINT TO IT ? 246 00:08:16,233 --> 00:08:19,067 TO ME, THAT'S YOUR BIG PRIORITY. 247 00:08:19,067 --> 00:08:21,700 WELL, MAYBE HE LIKES THE EXERCISE. 248 00:08:21,733 --> 00:08:22,967 I'M SURE YOU GET USED TO IT. 249 00:08:23,067 --> 00:08:24,533 WELL, CAN'T HE GET ONE THAT HAS BOTH ? 250 00:08:24,567 --> 00:08:26,867 MOTOR AND NON-MOTOR ? THEN YOU COULD DO BOTH. 251 00:08:26,900 --> 00:08:28,067 YOU WANT EXERCISE, YOU EXERCISE, 252 00:08:28,100 --> 00:08:29,467 YOU WANT THE MOTOR, YOU GOT THE MOTOR. 253 00:08:29,500 --> 00:08:30,800 THIS WAY YOU HAVE NO OPTIONS. 254 00:08:30,833 --> 00:08:32,367 YOU GOTTA DO THIS THE WHOLE TIME. 255 00:08:32,400 --> 00:08:33,867 IF YOU'RE NOT IN A HURRY TO GET SOMEWHERE, 256 00:08:33,900 --> 00:08:35,433 WHY NOT ? 257 00:08:35,467 --> 00:08:37,267 THERE'S TED HARBERT. 258 00:08:37,300 --> 00:08:38,567 WHO'S TED HARBERT ? 259 00:08:38,600 --> 00:08:40,900 HE USED TO BE THE PRESIDENT OF ABC, 260 00:08:40,933 --> 00:08:42,933 NOW HE RUNS NBC STUDIOS. 261 00:08:42,967 --> 00:08:44,733 I HAVE TO GO TO THE BATHROOM, 262 00:08:44,767 --> 00:08:46,567 I'M GONNA HAVE TO WALK RIGHT BY THAT TABLE. 263 00:08:46,600 --> 00:08:49,200 WHAT'S WRONG WITH THAT, YOU DON'T LIKE HIM ? 264 00:08:49,233 --> 00:08:51,067 HE JUST MAKES THE WORST SMALL TALK, 265 00:08:51,067 --> 00:08:54,067 AND, IT'S GONNA BE SO, I'LL NEVER GET OUT OF THERE. 266 00:08:54,067 --> 00:08:55,400 JUST DON'T STOP. 267 00:08:55,433 --> 00:08:57,067 JUST KEEP WALKING AND SAY, HELLO. 268 00:08:57,100 --> 00:08:58,167 YOU HAVE TO STOP, 269 00:08:58,200 --> 00:08:59,900 YOU CAN'T JUST SAY HELLO AND WALK ON. 270 00:09:00,067 --> 00:09:02,933 OOH, SEA BASS. 271 00:09:02,967 --> 00:09:04,067 YOU KNOW WHAT ? 272 00:09:04,067 --> 00:09:05,200 THERE'S A RESTAURANT TWO DOORS DOWN, 273 00:09:05,233 --> 00:09:06,400 I'M GONNA GO IN THERE. 274 00:09:06,433 --> 00:09:07,800 OKAY, I'M GONNA GO TO THE BATHROOM IN THERE. 275 00:09:07,833 --> 00:09:10,867 YOU'RE GONNA LEAVE THIS RESTAURANT 276 00:09:10,900 --> 00:09:12,433 TO GO USE THE BATHROOM SOMEWHERE ELSE ? 277 00:09:12,467 --> 00:09:13,533 ARE YOU OUT OF YOUR MIND ? 278 00:09:13,567 --> 00:09:15,533 NO, I DON'T WANNA SAY HELLO, 279 00:09:15,567 --> 00:09:17,533 I DON'T LIKE THOSE HELLOS. 280 00:09:32,700 --> 00:09:34,167 MEN'S ROOM ? 281 00:09:37,067 --> 00:09:40,600 LARRY, LARRY DAVID, LARRY DAVID. 282 00:09:40,633 --> 00:09:41,800 HOW YA DOING ? 283 00:09:41,833 --> 00:09:42,900 OKAY. 284 00:09:42,933 --> 00:09:44,533 DO YOU REMEMBER ME, DENISE PENDERGRASS ? 285 00:09:44,567 --> 00:09:46,300 WE HAD A MEETING A FEW YEARS AGO ? 286 00:09:46,333 --> 00:09:48,833 I MET WITH YOU ABOUT THAT FILM PROJECT YOU WERE DOING. 287 00:09:48,867 --> 00:09:51,233 OH, "SOUR GRAPES", THE LINE PRODUCER. 288 00:09:51,267 --> 00:09:53,533 YES, I REMEMBER. 289 00:09:53,567 --> 00:09:55,800 OH, YOU KNOW WHAT ? I'M SO GLAD I RAN INTO YOU. 290 00:09:55,833 --> 00:09:57,467 'CAUSE WE HAD A REALLY NICE MEETING, 291 00:09:57,500 --> 00:09:59,767 AND, YOU KNOW, YOU SAID MY RESUME LOOKED GREAT 292 00:09:59,800 --> 00:10:00,800 AND YOU SAID I WAS QUALIFIED, 293 00:10:00,833 --> 00:10:02,067 AND, THEN, I DIDN'T HEAR FROM YOU 294 00:10:02,100 --> 00:10:03,900 AND, ALL THESE YEARS I WONDERED, WHAT HAPPENED ? 295 00:10:03,933 --> 00:10:06,767 'CAUSE I REALLY WANTED TO WORK WITH YOU, 296 00:10:06,800 --> 00:10:09,667 AND, WHAT WAS THE PERSON'S NAME THAT GOT THAT JOB ? 297 00:10:09,700 --> 00:10:11,667 WHAT WAS, WHAT ? 298 00:10:11,700 --> 00:10:12,700 BARRY. 299 00:10:12,733 --> 00:10:15,567 OH, BARRY, BARRY, A FRIEND OF YOURS, OR... 300 00:10:15,600 --> 00:10:16,633 FRIEND OF MY WIFE. 301 00:10:16,667 --> 00:10:17,800 A FRIEND OF YOUR WIFE. 302 00:10:17,833 --> 00:10:19,033 A BLACK FRIEND ? 303 00:10:19,067 --> 00:10:20,333 NO. 304 00:10:20,367 --> 00:10:22,400 THIS IS THE THING, I HAD A COUPLE OF MARGARITAS, 305 00:10:22,433 --> 00:10:24,267 BUT, I'M NOT GONNA HOLD BACK. 306 00:10:24,300 --> 00:10:25,467 I JUST WAS WONDERING, 307 00:10:25,500 --> 00:10:27,900 WHY DO YOU HAVE A PROBLEM 308 00:10:27,933 --> 00:10:29,000 GIVING SOMEBODY LIKE ME A JOB ? 309 00:10:29,033 --> 00:10:30,133 WHAT ? A PROBLEM ? 310 00:10:30,167 --> 00:10:32,067 WHAT ARE YOU SAYING, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT ? 311 00:10:32,100 --> 00:10:33,800 THERE'S A LOT OF PEOPLE INTERVIEWED FOR THAT. 312 00:10:33,833 --> 00:10:35,300 YEAH, A LOT OF PEOPLE, BUT, YOU AND I, 313 00:10:35,333 --> 00:10:36,400 WE HAD A RAPPORT. 314 00:10:36,433 --> 00:10:38,333 WE DID, BUT, THE GUY KNEW MY WIFE, I MEAN, 315 00:10:38,367 --> 00:10:40,100 THAT'S ALL IT WAS. 316 00:10:40,133 --> 00:10:42,467 I KNOW WHAT YOU'RE IMPLYING, BUT, 317 00:10:42,500 --> 00:10:44,500 WHAT YOU'RE SAYING IS TERRIBLE. 318 00:10:44,533 --> 00:10:47,333 WHAT I'M SAYING IS THAT I WATCHED YOUR SHOW, "SEINFELD" 319 00:10:47,367 --> 00:10:49,167 FOR HOW MANY, SEVEN, EIGHT YEARS ON THE AIR, 320 00:10:49,200 --> 00:10:50,533 AND, NOT-A-ONE BLACK PERSON, 321 00:10:50,567 --> 00:10:52,233 AND, I LIVED IN NEW YORK FOR SEVERAL YEARS, 322 00:10:52,267 --> 00:10:54,000 AND THERE IS A PLETHORA OF BLACK PEOPLE IN NEW YORK, 323 00:10:54,033 --> 00:10:56,400 BUT, SOMEHOW, ELAINE CAN NEVER HAVE A BLACK GIRLFRIEND, 324 00:10:56,433 --> 00:10:58,133 JERRY NEVER HAD ANY BLACK GIRLFRIENDS, 325 00:10:58,167 --> 00:10:59,167 IN THEIR LITTLE CIRCLE OF FRIENDS, 326 00:10:59,200 --> 00:11:00,333 NOBODY LOOKED LIKE ME. 327 00:11:00,367 --> 00:11:01,433 I MEAN, WHAT IS THAT ABOUT ? 328 00:11:01,467 --> 00:11:03,267 IS IT A BLACK THING WITH LARRY DAVID ? 329 00:11:03,300 --> 00:11:07,267 THERE'S NO BLACK THING, IT'S A NOTHING ! 330 00:11:07,300 --> 00:11:08,600 NO, NO, NO, A SISTER LIKE ME 331 00:11:08,633 --> 00:11:09,700 CAN KINDA SEE THROUGH THINGS LIKE THIS, 332 00:11:09,733 --> 00:11:10,733 AND I WANT YOU TO KNOW 333 00:11:10,767 --> 00:11:12,167 THAT I THINK I GOT YOUR NUMBER NOW. 334 00:11:12,200 --> 00:11:13,733 THERE'S NO NUMBER, YOU DON'T HAVE A NUMBER ! 335 00:11:13,767 --> 00:11:16,367 THERE'S NO NUMBER TO HAVE, I DON'T HAVE A NUMBER ! 336 00:11:16,400 --> 00:11:19,300 I SAW "SOUR GRAPES", AND, THE TITLE WAS VERY APROPOS, 337 00:11:19,333 --> 00:11:20,833 AND MAYBE IT WAS A BLESSING IN DISGUISE FOR ME 338 00:11:20,867 --> 00:11:22,067 THAT I DID NOT GET THAT JOB. 339 00:11:22,100 --> 00:11:23,667 AND, I JUST HOPE YOU HAVE A VERY NICE DINNER. 340 00:11:23,700 --> 00:11:26,500 THANK YOU, MR. LARRY DAVID. 341 00:11:33,667 --> 00:11:35,067 WHERE HAVE YOU BEEN ? 342 00:11:35,100 --> 00:11:36,167 SORRY. 343 00:11:36,200 --> 00:11:38,300 WE HAVEN'T EVEN ORDERED AND I'M DYING. 344 00:11:38,333 --> 00:11:39,900 I GOT ACCOSTED BY THIS WOMAN 345 00:11:39,933 --> 00:11:41,967 OUTSIDE THE MEN'S ROOM AT THIS RESTAURANT, 346 00:11:42,067 --> 00:11:43,967 AND SHE INTERVIEWED FOR A JOB ON "SOUR... " 347 00:11:44,067 --> 00:11:45,500 HEY, TED ! 348 00:11:45,533 --> 00:11:46,733 HEY, LARRY, HOW ARE YOU ? 349 00:11:46,767 --> 00:11:47,767 NICE SEEING YOU, HOW YA DOING ? 350 00:11:47,800 --> 00:11:48,967 GOOD, THIS IS MY WIFE, CHERYL. 351 00:11:49,067 --> 00:11:50,267 THIS IS TED HARBERT. 352 00:11:50,300 --> 00:11:51,667 TED HARBERT, NICE TO SEE YA, HOW YA DOING ? 353 00:11:51,700 --> 00:11:52,800 YOU GUYS JUST SITTING DOWN ? 354 00:11:52,833 --> 00:11:55,367 YEAH, YEAH, JUST ABOUT TO ORDER. 355 00:11:55,400 --> 00:11:57,333 HEY, SO, YOU BEEN PLAYING ANY GOLF LATELY ? 356 00:11:57,367 --> 00:11:59,400 UH, YEAH. 357 00:11:59,433 --> 00:12:00,600 YEAH, PLAYING OKAY ? 358 00:12:00,633 --> 00:12:02,067 YEAH, SO-SO. 359 00:12:02,100 --> 00:12:03,800 AT MY CLUB I GOT A MEMBER GUEST NEXT MONTH, 360 00:12:03,833 --> 00:12:05,433 GET A COUPLE OTHER GUYS, 361 00:12:05,467 --> 00:12:06,500 YOU WANNA MAKE A DAY OUT OF IT ? 362 00:12:06,533 --> 00:12:09,067 ( male ) OKAY, WE'RE ALL SET. 363 00:12:09,067 --> 00:12:11,733 IT'S 10 DAYS, MAKE SURE YOU TAKE ALL 10 DAYS. 364 00:12:11,767 --> 00:12:12,900 AND WATCH THE DAIRY. 365 00:12:12,933 --> 00:12:13,933 OKAY. 366 00:12:13,967 --> 00:12:16,433 AND I SPECIFICALLY SAID, "NO FETA CHEESE", 367 00:12:16,467 --> 00:12:18,233 I MEAN, DO THEY HAVE TO PUT FETA CHEESE IN ? 368 00:12:18,267 --> 00:12:19,533 I SAID, YOU HEARD ME SAY IT, RIGHT ? 369 00:12:19,567 --> 00:12:20,600 I KNOW, I DID HEAR YOU SAY IT. 370 00:12:20,633 --> 00:12:21,700 HI. 371 00:12:21,733 --> 00:12:23,333 HELLO. 372 00:12:23,367 --> 00:12:27,533 UM, JUST NEED THIS PRESCRIPTION FILLED OUT, 373 00:12:27,567 --> 00:12:28,667 AS SOON AS POSSIBLE. 374 00:12:28,700 --> 00:12:29,900 OH, SURE. 375 00:12:29,933 --> 00:12:34,400 I'VE GOT DERMATITIS, YEAH, AND IT'S... 376 00:12:34,433 --> 00:12:35,400 WELL, WE'LL GET IT TAKEN CARE OF. 377 00:12:35,433 --> 00:12:36,533 THANK YOU. 378 00:12:36,567 --> 00:12:39,233 AS SOON AS HE FINDS IT, 379 00:12:39,267 --> 00:12:41,233 WE'LL GET THIS THING ROLLING. 380 00:12:43,767 --> 00:12:47,567 ( male ) TAKE YOUR TIME. 381 00:12:47,600 --> 00:12:50,100 WHAT'S WRONG ? 382 00:12:50,133 --> 00:12:52,767 I THINK I GAVE THE MAITRE D' THE PRESCRIPTION. 383 00:12:52,800 --> 00:12:54,933 MY PRESCRIPTION ? 384 00:12:54,967 --> 00:12:56,433 YEAH, 'CAUSE LOOK... 385 00:12:56,467 --> 00:12:58,333 WHY WOULD YOU DO THAT, THAT DOESN'T MAKE SENSE. 386 00:12:58,367 --> 00:13:00,267 THERE'S A $20 BILL FOLDED IN MY POCKET. 387 00:13:00,300 --> 00:13:01,400 THIS WAS SUPPOSED TO BE FOR THE MAITRE D', 388 00:13:01,433 --> 00:13:02,467 WHAT'S IT DOING IN MY POCKET ? 389 00:13:02,500 --> 00:13:03,567 I DON'T KNOW, 390 00:13:03,600 --> 00:13:05,733 I GAVE YOU THE PRESCRIPTION THIS AFTERNOON. 391 00:13:05,767 --> 00:13:07,067 I KNOW, AND I FOLDED IT UP 392 00:13:07,067 --> 00:13:09,100 AND IT WAS IN THE SAME POCKET AS THE 20, 393 00:13:09,133 --> 00:13:11,600 AND I MUST HAVE PUT MY HAND IN MY POCKET 394 00:13:11,633 --> 00:13:13,167 AND PULLED OUT... 395 00:13:13,200 --> 00:13:15,067 DID YOU NOT LOOK AT IT, LARRY ? 396 00:13:15,067 --> 00:13:16,167 IT FELT LIKE THE 20. 397 00:13:16,200 --> 00:13:18,233 I DON'T UNDERSTAND HOW THAT COULD HAPPEN. 398 00:13:18,267 --> 00:13:20,133 THEY WERE FOLDED UP, THEY FELT ALIKE ! 399 00:13:20,167 --> 00:13:22,500 DID HE LOOK AT IT ? 400 00:13:22,533 --> 00:13:24,567 NO, THEY TAKE IT AND PUT IT IN THEIR POCKET. 401 00:13:24,600 --> 00:13:26,700 WHY WOULD I HAVE THE 20 ON ME ? 402 00:13:26,733 --> 00:13:30,100 THIS WAS THE 20 THAT WAS DESIGNATED FOR THE MAITRE D' ! 403 00:13:30,133 --> 00:13:32,367 COME ON, LET'S JUST GO BACK TO THE RESTAURANT. 404 00:13:32,400 --> 00:13:34,200 OH, MY GOD ! 405 00:13:38,500 --> 00:13:40,267 WHY DON'T WE JUST CALL YOUR DOCTOR ? 406 00:13:40,300 --> 00:13:42,300 BECAUSE YOU CAN'T CALL MY DOCTOR ON THE WEEKENDS 407 00:13:42,333 --> 00:13:43,933 UNLESS IT'S A LIFE-THREATENING EMERGENCY. 408 00:13:43,967 --> 00:13:44,967 WHAT ? 409 00:13:45,067 --> 00:13:46,767 YEAH, IF YOU CALL HIS MACHINE, 410 00:13:46,800 --> 00:13:48,233 IT'LL TELL YOU YOU CAN'T PAGE HIM. 411 00:13:48,267 --> 00:13:49,433 YOU CALLED UP AND THAT'S WHAT IT SAID ? 412 00:13:49,467 --> 00:13:50,533 YEAH. 413 00:13:50,567 --> 00:13:51,833 THAT IS OBSCENE, YOU KNOW THAT ? 414 00:13:51,867 --> 00:13:55,400 "CAN'T DISTURB THE DOCTOR ON THE WEEKEND. 415 00:13:55,433 --> 00:13:57,667 "DON'T CALL DR. ZEPPLER 416 00:13:57,700 --> 00:14:00,667 "ON THE WEEKEND UNLESS IT'S LIFE THREATENING. 417 00:14:00,700 --> 00:14:05,400 "NORMAN, IS SOMEBODY CALLING ? 418 00:14:05,433 --> 00:14:06,567 "WHO'S CALLING ? 419 00:14:06,600 --> 00:14:08,633 "WE'RE IN THE MIDDLE OF DINNER, NORMAN ! 420 00:14:08,667 --> 00:14:10,467 "THIS BETTER BE LIFE THREATENING NORMAN, 421 00:14:10,500 --> 00:14:11,967 OR YOU'RE NOT GONNA LEAVE THIS HOUSE !" 422 00:14:12,067 --> 00:14:13,967 COME ON, PLEASE, I'M BEGGING YOU. 423 00:14:14,067 --> 00:14:15,367 "NORMAN, 424 00:14:15,400 --> 00:14:17,167 "UNLESS THEY WERE BURNED IN A FIRE, 425 00:14:17,200 --> 00:14:19,500 "I DON'T WANT YOU GETTING UP FROM YOUR CHAIR, 426 00:14:19,533 --> 00:14:21,100 DO YOU UNDERSTAND, NORMAN ?!" 427 00:14:21,133 --> 00:14:22,333 UGH ! 428 00:14:28,133 --> 00:14:30,767 OKAY, I OWE YOU A HUGE APOLOGY, 429 00:14:30,800 --> 00:14:31,900 I'M SO SORRY. 430 00:14:31,933 --> 00:14:33,133 WHEN I WAS IN EARLIER, 431 00:14:33,167 --> 00:14:34,867 I THOUGHT I WAS GIVING YOU MONEY 432 00:14:34,900 --> 00:14:38,067 AND I GAVE YOU MY WIFE'S PRESCRIPTION. 433 00:14:38,100 --> 00:14:39,467 I REMEMBER. 434 00:14:39,500 --> 00:14:41,167 SHE REALLY NEEDS IT.I REALL. 435 00:14:41,200 --> 00:14:42,267 DO YOU HAVE IT ? 436 00:14:42,300 --> 00:14:43,600 YOU'LL FIND IT IN A TRASH CAN 437 00:14:43,633 --> 00:14:46,067 RIGHT THROUGH THOSE DOUBLE DOORS. 438 00:14:46,067 --> 00:14:48,133 HELP YOURSELF. 439 00:14:51,567 --> 00:14:53,500 OH, WAIT A SECOND. 440 00:14:53,533 --> 00:14:55,400 DID YOU FIND IT ? DO YOU SEE IT ? 441 00:14:55,433 --> 00:14:57,067 EWW, EWW, EWW ! 442 00:14:57,067 --> 00:14:58,500 NO, THAT WASN'T IT. 443 00:14:58,533 --> 00:14:59,867 I THINK I'M GONNA BE SICK. 444 00:14:59,900 --> 00:15:01,667 YOU DIDN'T HAPPEN TO SEE 445 00:15:01,700 --> 00:15:03,133 A PIECE OF PAPER HERE EARLIER, 446 00:15:03,167 --> 00:15:04,700 A LITTLE WHITE PRESCRIPTION PIECE OF PAPER ? 447 00:15:04,733 --> 00:15:06,800 NO, NO. 448 00:15:06,833 --> 00:15:08,933 ( yelling ) 449 00:15:08,967 --> 00:15:10,567 I'VE BEEN LOOKING ALL OVER CHERYL, 450 00:15:10,600 --> 00:15:11,600 I CAN'T FIND IT ! 451 00:15:11,633 --> 00:15:13,100 YOU WANT ME TO GET IN THE CAN ? 452 00:15:13,133 --> 00:15:15,467 IF THAT'S WHAT IT TAKES, LARRY, I GUESS, YEAH. 453 00:15:15,500 --> 00:15:16,800 WHAT ABOUT AN EMERGENCY ROOM ? 454 00:15:16,833 --> 00:15:18,200 LET'S GO TO AN EMERGENCY ROOM ? 455 00:15:18,233 --> 00:15:19,733 NO, ARE YOU KIDDING ? 456 00:15:19,767 --> 00:15:21,400 WE'D SIT THERE FOR EIGHT HOURS. 457 00:15:21,433 --> 00:15:23,133 THIS IS A VERY PLEASANT ACTIVITY. 458 00:15:23,167 --> 00:15:24,867 MAYBE YOU CAN LOCK ME IN A TOILET AFTER THIS, HUH ? 459 00:15:24,900 --> 00:15:26,300 MAYBE YOU COULD PICK UP MY PRESCRIPTION 460 00:15:26,333 --> 00:15:27,567 WHEN I ASK YOU THE FIRST TIME 461 00:15:27,600 --> 00:15:29,233 AND THEN NONE OF THIS WOULD HAVE HAPPENED. 462 00:15:29,267 --> 00:15:31,067 WAIT A SECOND. 463 00:15:31,067 --> 00:15:32,900 WHAT ABOUT RICHARD'S FRIEND ? 464 00:15:32,933 --> 00:15:35,567 HE'S A DERMATOLOGIST, THE GUY I OFFENDED TODAY. 465 00:15:35,600 --> 00:15:37,567 THE BLACK GUY ? HE'S A DERMATOLOGIST ? 466 00:15:37,600 --> 00:15:39,933 YES, WE'RE GOING OVER TO RICHARD'S ANYWAY. 467 00:15:39,967 --> 00:15:41,733 I COULD CALL HIM UP AND APOLOGIZE 468 00:15:41,767 --> 00:15:43,767 AND MAYBE HE COULD PHONE IN THE PRESCRIPTION FOR US. 469 00:15:43,800 --> 00:15:45,733 YEAH, YEAH, LET'S TRY THAT. 470 00:15:45,767 --> 00:15:47,467 EWW ! 471 00:15:48,900 --> 00:15:51,067 HI ! HEY ! 472 00:15:51,067 --> 00:15:52,533 HEY, HOW ARE YOU, GOOD TO SEE YOU. 473 00:15:52,567 --> 00:15:53,900 ( Cheryl ) OH, ACTUALLY, YOU KNOW WHAT ? 474 00:15:53,933 --> 00:15:56,333 YOU DON'T WANNA GET TOO CLOSE TO ME RIGHT NOW. 475 00:15:56,367 --> 00:15:58,200 ( Larry ) WE HAD A BIT OF A PROBLEM HERE. 476 00:15:58,233 --> 00:16:00,167 RELAX, WE'LL TALK IT OUT. 477 00:16:00,200 --> 00:16:02,233 SOFIA'S ON THE PHONE, SHE'LL BE OFF IN A SECOND. 478 00:16:02,267 --> 00:16:03,700 WE'RE NOT REALLY GONNA BE ABLE TO... 479 00:16:03,733 --> 00:16:06,167 WHAT DO YOU MEAN ? 480 00:16:06,200 --> 00:16:07,933 BECAUSE, UM... 481 00:16:07,967 --> 00:16:09,733 I'VE GOT A SKIN PROBLEM RIGHT NOW. 482 00:16:09,767 --> 00:16:12,067 IT'S THIS DERMATITIS AND IT'S SPREADING, 483 00:16:12,067 --> 00:16:13,267 IS THE PROBLEM, RICHARD. 484 00:16:13,300 --> 00:16:14,800 WE'VE BEEN DRIVING ALL NIGHT 485 00:16:14,833 --> 00:16:16,367 BECAUSE I HAD A PRESCRIPTION... 486 00:16:16,400 --> 00:16:18,900 I DIDN'T LOSE IT, WHATEVER, 487 00:16:18,933 --> 00:16:20,333 WE DON'T HAVE IT ANYMORE. 488 00:16:20,367 --> 00:16:22,133 WHY DON'T YOU CALL YOUR DOCTOR ? 489 00:16:22,167 --> 00:16:24,867 I CAN'T CALL HIM ON THE WEEKENDS. 490 00:16:24,900 --> 00:16:27,333 IT'S HARD TO BOTHER THESE PEOPLE. 491 00:16:27,367 --> 00:16:29,267 THE THING IS, WE DON'T KNOW ANY DOCTORS, 492 00:16:29,300 --> 00:16:31,133 WE DON'T KNOW ANYBODY WHO CAN HELP HER. 493 00:16:31,167 --> 00:16:32,900 THE ONLY GUY I COULD THINK OF 494 00:16:32,933 --> 00:16:36,167 IS YOUR FRIEND FROM, THE DERMATOLOGIST. 495 00:16:36,200 --> 00:16:38,700 THE GUY FROM TODAY, JUSTIN ? 496 00:16:38,733 --> 00:16:40,567 MAYBE IF YOU COULD JUST CALL HIM 497 00:16:40,600 --> 00:16:41,633 AND HE COULD CALL IN A PRESCRIPTION. 498 00:16:41,667 --> 00:16:44,300 WOW, I MEAN, YOU CAN IMAGINE, 499 00:16:44,333 --> 00:16:47,067 YOU WERE LIKE, JAMES EARL RAY TODAY WITH THIS GUY. 500 00:16:47,067 --> 00:16:48,533 I KNOW, I KNOW. 501 00:16:48,567 --> 00:16:51,533 I'LL DO IT, I'M DOING IT... 502 00:16:51,567 --> 00:16:53,133 JUST TELL HIM I'LL APOLOGIZE, 503 00:16:53,167 --> 00:16:54,433 YOU KNOW, I WANNA TALK TO HIM. 504 00:16:54,467 --> 00:16:56,900 I'M SO SORRY ABOUT WHAT HAPPENED. 505 00:16:56,933 --> 00:16:58,733 ... LIKE A NIGHTMARE CALL. 506 00:16:58,767 --> 00:17:00,567 I'M SORRY FOR MAKING YOU DO IT, BELIEVE ME. 507 00:17:00,600 --> 00:17:01,767 WE REALLY APPRECIATE IT. 508 00:17:01,800 --> 00:17:02,833 HONEY, HELLO, THE DAVIDS ARE HERE. 509 00:17:02,867 --> 00:17:04,067 HI ! 510 00:17:04,100 --> 00:17:05,633 ( Richard ) LISTEN, SHE HAS A MEDICAL EMERGENCY. 511 00:17:05,667 --> 00:17:08,300 HONEY, BABY, I'M ON THE PHONE. 512 00:17:08,333 --> 00:17:10,067 I'M ON THE PHONE, I'M ON THE PHONE. 513 00:17:10,067 --> 00:17:11,400 WE DON'T EVEN KNOW IF THE GUY'S 514 00:17:11,433 --> 00:17:12,767 GONNA BE HOME OR NOT. 515 00:17:12,800 --> 00:17:15,133 HONEY, ENOUGH, HEY, DARLING ! 516 00:17:15,167 --> 00:17:16,700 I'M ON THE PHONE, I'M SORRY. 517 00:17:16,733 --> 00:17:19,933 I'M ON THE PHONE, JUST ONE SECOND. 518 00:17:19,967 --> 00:17:21,567 SHE HAS A MEDICAL EMERGENCY, 519 00:17:21,600 --> 00:17:23,133 SHE HAS A TREMENDOUS RASH. 520 00:17:23,167 --> 00:17:25,400 HEY, HEY, YOU KNOW WHAT ? 521 00:17:25,433 --> 00:17:26,467 JUST GET THE NUMBER, WE'LL CALL IN THE CAR. 522 00:17:26,500 --> 00:17:27,600 WILL YOU HANG UP THE PHONE ?! 523 00:17:27,633 --> 00:17:28,633 ARE YOU HAPPY ? 524 00:17:28,667 --> 00:17:29,667 YES, I'M VERY HAPPY. 525 00:17:29,700 --> 00:17:30,867 OH, GOOD, NOW WE'RE ALL HAPPY. 526 00:17:30,900 --> 00:17:32,667 YOU'RE HAPPY, HE'S HAPPY, I'M HAPPY. 527 00:17:32,700 --> 00:17:35,067 SHE'S SICK AND YOU'RE NOT, HOW'S THAT ? 528 00:17:35,067 --> 00:17:36,800 JESUS CHRIST, 529 00:17:36,833 --> 00:17:39,200 I'M SO FUCKING EMBARRASSED BY ALL THIS SHIT. 530 00:17:41,267 --> 00:17:42,767 I'M REALLY SORRY ABOUT THIS. 531 00:17:42,800 --> 00:17:44,433 NO, NO, DON'T BE SORRY. 532 00:17:44,467 --> 00:17:47,400 DR. GRAMBS ? 533 00:17:47,433 --> 00:17:49,567 HI, I'M SORRY TO CALL YOU ON A WEEKEND. 534 00:17:49,600 --> 00:17:51,600 YEAH, IT'S LEWIS. 535 00:17:51,633 --> 00:17:54,300 RICHARD, I JUST HUNG UP WITH MY AGENT ON THE PHONE 536 00:17:54,333 --> 00:17:55,567 WITHOUT EVEN SAYING GOODBYE. 537 00:17:55,600 --> 00:17:56,933 ( Larry ) THIS IS A VERY IMPORTANT CALL. 538 00:17:56,967 --> 00:17:58,167 MIND YOUR OWN FUCKING BUSINESS HERE, 539 00:17:58,200 --> 00:17:59,267 THIS IS NOT YOUR BUSINESS. 540 00:17:59,300 --> 00:18:00,567 IT IS MY BUSINESS ! 541 00:18:00,600 --> 00:18:03,900 ( Richard ) HE REALLY FEELS HORRIBLE ABOUT IT, 542 00:18:03,933 --> 00:18:05,200 BUT, HIS WIFE HAS THIS, WHAT'S IT CALLED ? 543 00:18:05,233 --> 00:18:06,300 ( Cheryl ) DERMATITIS. 544 00:18:06,333 --> 00:18:08,200 DERMATITIS AND WHAT ? 545 00:18:08,233 --> 00:18:10,733 HE'S FUNNY, YEAH, HE DIDN'T MEAN IT, 546 00:18:10,767 --> 00:18:12,333 HE WANTS TO APOLOGIZE PROFUSELY. 547 00:18:12,367 --> 00:18:14,300 THE LAST THING HE WOULD EVER MEAN IS SOMETHING... 548 00:18:14,333 --> 00:18:15,967 I NEED TO HELP THEM, I'M LOST. 549 00:18:16,067 --> 00:18:18,300 SHE'S VERY SICK, SHE CAN'T REACH HER DOCTOR, 550 00:18:18,333 --> 00:18:19,533 AND SHE NEEDS TO GET A PRESCRIPTION, 551 00:18:19,567 --> 00:18:21,167 OTHERWISE THIS THING'S GONNA SPREAD, 552 00:18:21,200 --> 00:18:22,867 AND, I REALLY WANNA COME THROUGH FOR THEM. 553 00:18:22,900 --> 00:18:25,933 REALLY ? 554 00:18:25,967 --> 00:18:27,700 OH, YOU'RE UNBELIEVABLE. 555 00:18:27,733 --> 00:18:28,733 HE SAYS, IF YOU COME OVER TO THE HOUSE, 556 00:18:28,767 --> 00:18:30,167 HE CAN'T PRESCRIBE OVER THE PHONE, 557 00:18:30,200 --> 00:18:31,867 IT'S UNETHICAL, BUT, YOU'LL DO THAT ? 558 00:18:31,900 --> 00:18:33,133 OF COURSE, ARE YOU KIDDING ? 559 00:18:33,167 --> 00:18:35,167 DOCTOR, YOU'RE REALLY THE BEST. 560 00:18:35,200 --> 00:18:36,900 WHAT'S YOUR ADDRESS ? 561 00:18:36,933 --> 00:18:38,900 YEAH, HOLD ON, WHAT'S THE NUMBER ? 562 00:18:38,933 --> 00:18:40,533 OKAY, THANKS. 563 00:18:40,567 --> 00:18:42,800 THANK YOU, SO MUCH. 564 00:18:42,833 --> 00:18:44,400 OH, CHRIST. 565 00:18:44,433 --> 00:18:45,833 HOW DO YOU GET THERE ? 566 00:18:45,867 --> 00:18:49,400 CALL THE TRIPLE A, JUST GET BETTER. 567 00:18:50,800 --> 00:18:51,900 NICE TO SEE YOU AGAIN ! 568 00:18:51,933 --> 00:18:54,067 NICE TO SEE YOU, TOO. 569 00:18:57,267 --> 00:18:59,700 ( navigator ) Right turn ahead. 570 00:18:59,733 --> 00:19:02,067 DID YOU HEAR THAT ? 571 00:19:02,067 --> 00:19:03,267 YEAH, I DID HEAR IT. 572 00:19:03,300 --> 00:19:04,600 THE NAVIGATION SYSTEM ! 573 00:19:04,633 --> 00:19:05,967 I FIGURED IT OUT, IT'S WORKING ! 574 00:19:06,067 --> 00:19:07,500 IT'S TELLING US EXACTLY HOW TO GO 575 00:19:07,533 --> 00:19:08,933 TO THE DOCTOR'S HOUSE ! 576 00:19:08,967 --> 00:19:11,833 OH, I CAN'T WAIT TO CALL MY PARENTS. 577 00:19:11,867 --> 00:19:14,067 THEY ARE GONNA BE SO PROUD OF ME ! 578 00:19:14,067 --> 00:19:15,133 WHEN I TELL MY FATHER 579 00:19:15,167 --> 00:19:16,900 I FIGURED OUT THAT NAVIGATION SYSTEM, 580 00:19:16,933 --> 00:19:19,833 HE'S GONNA FLIP HIS WIG, AND HE'S GOT ONE, TOO. 581 00:19:19,867 --> 00:19:21,500 CAN WE TURN ON THE RADIO ? 582 00:19:21,533 --> 00:19:24,200 OH, HE'S GONNA BE VERY PROUD OF LARRY, 583 00:19:24,233 --> 00:19:26,167 FIGURING OUT THE NAVIGATION SYSTEM ! 584 00:19:26,200 --> 00:19:27,167 PLEASE. 585 00:19:27,200 --> 00:19:29,900 OOH, DADDY, I'M NOT SO STUPID ! 586 00:19:29,933 --> 00:19:31,233 CAN WE TURN ON THE RADIO ? 587 00:19:31,267 --> 00:19:32,367 NO, 'CAUSE THEN WE WON'T BE ABLE 588 00:19:32,400 --> 00:19:34,400 TO HEAR THE NAVIGATOR. 589 00:19:34,433 --> 00:19:36,533 ( navigator ) Right turn ahead. 590 00:19:42,367 --> 00:19:43,400 HI. 591 00:19:43,433 --> 00:19:44,467 HI. 592 00:19:44,500 --> 00:19:46,933 HI, I'M LARRY DAVID, THIS IS MY WIFE, CHERYL. 593 00:19:46,967 --> 00:19:48,567 WE'RE A FRIEND OF RICHARD LEWIS, HE CALLED. 594 00:19:48,600 --> 00:19:50,300 YES, YES, YES, HI, I'M DONNA, 595 00:19:50,333 --> 00:19:51,367 MY HUSBAND'S IN THE LIVING ROOM. 596 00:19:51,400 --> 00:19:52,600 PLEASE, COME IN. 597 00:19:52,633 --> 00:19:54,367 OH, THANK YOU, THANK YOU SO MUCH FOR HAVING US. 598 00:19:54,400 --> 00:19:55,733 SORRY TO DISTURB YOU 599 00:19:55,767 --> 00:19:56,967 AT THE BEGINNING OF YOUR WEEKEND. 600 00:19:57,067 --> 00:19:59,767 WELL, THAT'S OKAY, I MEAN, THE BEST LAID PLANS 601 00:19:59,800 --> 00:20:01,533 ALWAYS WILL CHANGE, SO LET'S NOT WORRY ABOUT IT. 602 00:20:01,567 --> 00:20:02,767 COME ON IN. 603 00:20:02,800 --> 00:20:04,400 ( male ) I THINK BLACK PEOPLE HAVE A MISTRUST 604 00:20:04,433 --> 00:20:05,667 OF THE MEDICAL PROFESSION 605 00:20:05,700 --> 00:20:09,367 BECAUSE OF THE VESTIGES OF THAT EXPERIMENT. 606 00:20:09,400 --> 00:20:12,800 PLEASE, COME IN. 607 00:20:12,833 --> 00:20:14,933 I HOPE WE'RE NOT DISTURBING ANYTHING. 608 00:20:16,567 --> 00:20:17,700 EXCUSE ME, SWEETIE. 609 00:20:17,733 --> 00:20:19,700 EVERYBODY, THIS IS LARRY DAVID, 610 00:20:19,733 --> 00:20:21,233 AND HIS WIFE, CHERYL. 611 00:20:21,267 --> 00:20:24,200 ( exchanging greetings ) 612 00:20:24,233 --> 00:20:25,800 HI, HOW YA DOING, HI. 613 00:20:25,833 --> 00:20:27,233 MRS. DAVID, A PLEASURE TO MEET YOU. 614 00:20:27,267 --> 00:20:29,800 IT IS SO NICE TO MEET YOU, THANK YOU, SO MUCH. 615 00:20:29,833 --> 00:20:32,400 WE'VE HAD QUITE A TIME TONIGHT, 616 00:20:32,433 --> 00:20:33,467 AND I REALLY APPRECIATE YOU. 617 00:20:33,500 --> 00:20:34,700 IT'S SO NICE OF YOU TO DO THIS, 618 00:20:34,733 --> 00:20:35,867 WE APPRECIATE IT SO MUCH. 619 00:20:35,900 --> 00:20:38,233 I'M GLAD I COULD BE OF HELP, NO PROBLEM. 620 00:20:38,267 --> 00:20:39,600 LET'S GO TAKE A LOOK AT THAT. 621 00:20:39,633 --> 00:20:42,567 AND, AGAIN, I'M SO SORRY ABOUT, 622 00:20:42,600 --> 00:20:43,633 GOD ALMIGHTY, I CAN'T BELIEVE I SAID THAT. 623 00:20:43,667 --> 00:20:45,300 I THINK I MIGHT HAVE OVERREACTED. 624 00:20:45,333 --> 00:20:46,700 NO, I DON'T THINK SO, 625 00:20:46,733 --> 00:20:48,133 IT WAS COMPLETELY IDIOTIC, REALLY. 626 00:20:48,167 --> 00:20:50,767 JUSTIN, WHAT DID HE SAY ? 627 00:20:50,800 --> 00:20:51,767 UH... 628 00:20:51,800 --> 00:20:53,367 WE'D LIKE TO HEAR IT. 629 00:20:53,400 --> 00:20:56,000 LARRY, THIS IS PROFESSOR ROGET, 630 00:20:56,033 --> 00:20:58,900 FROM CAL-TECH PHYSICS. 631 00:20:58,933 --> 00:21:00,567 WHAT WAS SAID, WE'D LIKE TO HEAR IT. 632 00:21:00,600 --> 00:21:02,067 WE'D LIKE TO KNOW. 633 00:21:02,100 --> 00:21:04,267 BELIEVE ME, YOU DON'T WANNA HEAR THIS. 634 00:21:04,300 --> 00:21:06,600 ( male ) WHAT IS IT, WE'D LOVE TO HEAR IT. 635 00:21:06,633 --> 00:21:07,733 WHY NOT ? 636 00:21:07,767 --> 00:21:09,367 WHAT ? YOU'RE KIDDING. 637 00:21:09,400 --> 00:21:11,567 COME ON, IT WAS NOTHING, BELIEVE ME, IT WAS NOTHING. 638 00:21:11,600 --> 00:21:14,067 YOU'RE HAVING A NICE PARTY HERE. 639 00:21:14,067 --> 00:21:17,233 EAT, YOU GOT PEANUTS AND COOKIES. 640 00:21:17,267 --> 00:21:19,167 YOU'RE PROBABLY HAVING A VERY STIMULATING CONVERSATION 641 00:21:19,200 --> 00:21:21,467 UNTIL WE CAME IN, SO, BELIEVE ME, 642 00:21:21,500 --> 00:21:23,367 MY ADVICE TO YOU, GO BACK, BECAUSE... 643 00:21:23,400 --> 00:21:27,567 ( female ) LARRY, LARRY, LARRY, 644 00:21:27,600 --> 00:21:29,267 YOU'RE APOLOGIZING. 645 00:21:29,300 --> 00:21:31,667 APOLOGIZING FOR NOTHING ? 646 00:21:34,300 --> 00:21:37,500 I WISH IT WAS SOMETHING, I WISH IT WAS SOMETHING. 647 00:21:37,533 --> 00:21:39,867 I AM APOLOGIZING FOR PRETTY MUCH NOTHING. 648 00:21:39,900 --> 00:21:42,367 IT IS NOTHING, IT'S SO UNIMPORTANT. 649 00:21:42,400 --> 00:21:44,733 OH, COME ON, LARRY, PLEASE, SHARE WITH US. 650 00:21:44,767 --> 00:21:47,233 ( professor ) COME ON, SPIT IT OUT, LARRY. 651 00:21:47,267 --> 00:21:51,500 IT SOUNDS INTERESTING. 652 00:21:51,533 --> 00:21:54,700 I'LL MAKE A DEAL WITH YOU FOLKS, OKAY ? 653 00:21:54,733 --> 00:21:56,833 WE'LL TELL YOU WHAT IT WAS, AND THEN WE CAN MOVE ON. 654 00:21:56,867 --> 00:22:00,333 ( all in agreement ) 655 00:22:00,367 --> 00:22:01,867 ( Donna ) ALRIGHT, LARRY. 656 00:22:01,900 --> 00:22:05,300 ( female ) COME ON, SHARE WITH US ! 657 00:22:05,333 --> 00:22:07,200 LET US HEAR ABOUT IT. 658 00:22:09,900 --> 00:22:13,267 I WAS WALKING ALONG, WITH MY FRIEND, 659 00:22:13,300 --> 00:22:15,800 NEAR THE BEACH IN SANTA MONICA, 660 00:22:15,833 --> 00:22:18,900 AND DR. GRAMBS COMES JOGGING BY, 661 00:22:18,933 --> 00:22:21,267 AND, HE'S IN VERY GOOD SHAPE, THIS MAN, 662 00:22:21,300 --> 00:22:24,433 BY THE WAY, VERY GOOD SHAPE. 663 00:22:24,467 --> 00:22:25,600 ( female ) COME ON, LET'S NOT BEAT AROUND THE BUSH. 664 00:22:25,633 --> 00:22:27,800 COME ON, LET'S GO. 665 00:22:30,733 --> 00:22:32,433 WELL... 666 00:22:36,433 --> 00:22:38,833 I SAID, UM... 667 00:22:38,867 --> 00:22:42,167 WHEN HE INTRODUCED ME TO DR. GRAMBS, 668 00:22:42,200 --> 00:22:45,700 HE TOLD ME THAT HE'S A PATIENT OF DR. GRAMBS, AND I SAID, 669 00:22:45,733 --> 00:22:48,067 "YOU LET HIM WORK ON YOU 670 00:22:48,067 --> 00:22:50,433 EVEN WITH THE WHOLE AFFIRMATIVE ACTION THING ?" 671 00:22:55,067 --> 00:22:56,733 ( nervous laughter ) 672 00:22:59,067 --> 00:23:00,900 YOU KNOW, 'CAUSE... 673 00:23:00,933 --> 00:23:04,267 IT WAS A JOKE, I'M JUST, IT WAS A BAD JOKE. 674 00:23:04,300 --> 00:23:06,433 I WAS TRYING TO BE TOO AFFABLE. 675 00:23:06,467 --> 00:23:09,200 I WENT OVERBOARD IN MY AFFABILITY. 676 00:23:09,233 --> 00:23:11,533 ARE YOU IN FAVOR OF AFFIRMATIVE ACTION ? 677 00:23:11,567 --> 00:23:13,067 COMPLETELY IN FAVOR OF IT, ARE YOU KIDDING ? 678 00:23:13,067 --> 00:23:15,200 I DON'T THINK WHITE PEOPLE SHOULD HAVE ANYTHING ! 679 00:23:15,233 --> 00:23:17,500 I THINK WE SHOULD BE SLEEPING ON THE STREET 680 00:23:17,533 --> 00:23:19,833 EATING CRUMBS, AND WE SHOULD BE THAT WAY 681 00:23:19,867 --> 00:23:20,933 FOR A COUPLE OF HUNDRED YEARS 682 00:23:20,967 --> 00:23:22,600 AND I'M NOT EVEN JOKING ABOUT THAT. 683 00:23:22,633 --> 00:23:24,533 AND, GUYS, I'VE LEARNED THAT HE'S A COMEDIAN, 684 00:23:24,567 --> 00:23:25,933 HE MAKES FUNNY LINES ALL THE TIME, 685 00:23:25,967 --> 00:23:27,300 I OVERREACTED. 686 00:23:27,333 --> 00:23:28,600 AND HE KNOCKED IT OFF THE TOP OFF HIS HEAD. 687 00:23:28,633 --> 00:23:30,867 HE'S MUCH BETTER WHEN HE HAS A CHANCE TO WRITE IT 688 00:23:30,900 --> 00:23:32,600 AND LOOK IT OVER. 689 00:23:32,633 --> 00:23:34,900 SO, MAYBE HE'S LEARNED A LESSON FROM ALL THIS ? 690 00:23:34,933 --> 00:23:36,667 YEAH, YOU CAN SAY THAT AGAIN. 691 00:23:36,700 --> 00:23:39,067 I WAS ABOUT TO SAY "SISTER", BUT... 692 00:23:41,467 --> 00:23:44,133 OKAY, EVERYONE, SO, PLEASE, MRS. DAVID, 693 00:23:44,167 --> 00:23:45,233 LET ME TAKE A LOOK AT THAT ARM, PLEASE. 694 00:23:45,267 --> 00:23:47,600 AH, THANK YOU, YES, OKAY. 695 00:23:47,633 --> 00:23:51,600 LARRY DAVID, MR. LARRY DAVID. 696 00:23:51,633 --> 00:23:54,067 TWICE IN ONE EVENING, I'M ON A ROLL. 697 00:23:54,067 --> 00:23:56,067 MY FRIENDS, THIS IS LARRY DAVID, 698 00:23:56,067 --> 00:23:59,800 THE MAN WHO REFUSED TO HIRE A SISTER FOR A JOB 699 00:23:59,833 --> 00:24:01,700 FOR WHICH I WAS CLEARLY QUALIFIED, 700 00:24:01,733 --> 00:24:03,867 BECAUSE HE'S A RACIST, A BONA FIDE RACIST, 701 00:24:03,900 --> 00:24:05,667 WHO PREFERRED NOT TO WORK WITH ANY BLACK PEOPLE 702 00:24:05,700 --> 00:24:07,167 UNDER ANY CIRCUMSTANCES, 703 00:24:07,200 --> 00:24:08,300 AND GIVES ALL THE GOOD JOBS 704 00:24:08,333 --> 00:24:10,733 TO HIS WHITE WIFE'S WHITE FRIENDS. 705 00:24:10,767 --> 00:24:12,600 GOOD EVENING. 706 00:24:28,467 --> 00:24:29,700 I THINK YOU BETTER CALL THE DOCTOR. 707 00:24:29,733 --> 00:24:32,133 I'M NOT ALLOWED TO CALL THE DOCTOR ON THE WEEKEND. 708 00:24:32,167 --> 00:24:35,067 I DON'T THINK WE HAVE A CHOICE, 709 00:24:35,067 --> 00:24:36,267 I THINK WE HAVE TO CALL HIM. 710 00:24:36,300 --> 00:24:41,067 WE'RE OUT OF OPTIONS, REALLY, COME ON. 711 00:24:41,067 --> 00:24:43,600 ALRIGHT, I'M GONNA CALL HIM, I'M GONNA PAGE HIM. 712 00:24:46,067 --> 00:24:48,167 OH, WAIT, SO WHAT NUMBER DO I PUT IN ? 713 00:24:48,200 --> 00:24:50,067 PUT IN OUR HOME NUMBER, WE'LL BE HOME IN A MINUTE. 714 00:24:50,067 --> 00:24:51,567 ( phone dialing ) 715 00:24:53,433 --> 00:24:55,067 ALRIGHT, HE'S PAGED, THAT'S IT. 716 00:24:55,100 --> 00:24:56,133 GREAT. 717 00:24:56,167 --> 00:24:57,900 IT'S DONE. 718 00:24:57,933 --> 00:24:59,333 OH, GOD ! 719 00:24:59,367 --> 00:25:00,867 WHAT'S HE GONNA DO, WHAT'S THE WORST THAT COULD HAPPEN ? 720 00:25:00,900 --> 00:25:02,067 I DON'T KNOW. 721 00:25:02,100 --> 00:25:03,367 WHAT'S HE GONNA DO, KILL US ? 722 00:25:03,400 --> 00:25:06,667 * ( horror music plays ) 723 00:25:09,567 --> 00:25:11,567 ( theme from "Psycho" playing ) 724 00:25:27,233 --> 00:25:28,267 ( phone ringing ) 725 00:25:28,300 --> 00:25:29,533 HELLO ? 726 00:25:29,567 --> 00:25:31,233 DAD, I CAN'T TALK TO YOU RIGHT NOW ! 727 00:25:31,267 --> 00:25:32,467 NO, I'LL CALL YOU BACK. 728 00:25:43,933 --> 00:25:45,300 ( phone ringing ) 729 00:25:45,333 --> 00:25:48,567 HELLO ? DR. ZEPPLER ? 730 00:25:48,600 --> 00:25:50,700 HI, IT'S CHERYL DAVID. 731 00:25:50,733 --> 00:25:54,133 I LOST THE PRESCRIPTION YOU GAVE ME EARLIER THIS AFTERNOON 732 00:25:54,167 --> 00:25:57,133 AND I DESPERATELY NEED ANOTHER ONE RIGHT AWAY. 733 00:25:57,167 --> 00:25:59,733 A LIFE THREATENING EMERGENCY ? 734 00:25:59,767 --> 00:26:02,767 YOU COULD SCRATCH YOURSELF TO DEATH ! 735 00:26:02,800 --> 00:26:04,467 I COULD SCRATCH MYSELF TO DEATH 736 00:26:04,500 --> 00:26:07,067 IF IT GOES UNTREATED, I MEAN, I DON'T KNOW, 737 00:26:07,067 --> 00:26:11,067 IT THE LONGS DRUGSTORE ON THE WESTSIDE. 738 00:26:11,067 --> 00:26:12,300 THANK YOU. 739 00:26:12,333 --> 00:26:13,833 NO, I WON'T EVER CALL YOU ON THE WEEKEND AGAIN, 740 00:26:13,867 --> 00:26:15,067 THANK YOU, SO MUCH. 741 00:26:15,067 --> 00:26:16,467 WON'T EVER CALL YOU ON THE WEEKEND ? 742 00:26:16,500 --> 00:26:18,767 OH, MY GOD, WHAT A JERK THIS GUY IS. 743 00:26:18,800 --> 00:26:20,300 AT LEAST WE GOT IT, WE GOT IT. 744 00:26:20,333 --> 00:26:22,100 GET YOURSELF A NEW DOCTOR, THIS GUY'S AN IDIOT. 745 00:26:22,133 --> 00:26:23,133 ALRIGHT, I'M GONNA GO PICK IT UP. 746 00:26:23,167 --> 00:26:24,233 DO YOU WANT ME TO GO WITH YOU ? 747 00:26:24,267 --> 00:26:27,133 NO, GO TAKE A HOT BATH AND I'LL BE BACK IN, UH, 748 00:26:27,167 --> 00:26:28,267 12, 15 MINUTES. 749 00:26:28,300 --> 00:26:29,267 OKAY. 750 00:26:31,267 --> 00:26:32,933 ( male ) OKAY, THE DOCTOR SAYS YOU JUST WANNA GET 751 00:26:32,967 --> 00:26:36,067 YOUR PRESCRIPTIONS RENEWED ON TIME, OKAY ? 752 00:26:36,100 --> 00:26:37,300 NOW, IN TERMS OF THIS, 753 00:26:37,333 --> 00:26:39,133 IT'S JUST TWO QUICK SHOTS, 754 00:26:39,167 --> 00:26:40,967 PAY FOR THAT UP FRONT, OKAY ? 755 00:26:41,067 --> 00:26:42,300 AND GOOD LUCK WITH THAT. 756 00:26:42,333 --> 00:26:46,567 OKAY, MR. BRAZIL, BRAZIL... 757 00:26:46,600 --> 00:26:49,300 UM, EXCUSE ME, I'M SORRY, 758 00:26:49,333 --> 00:26:52,667 MY DOCTOR CALLED IN A PRESCRIPTION FOR MY WIFE. 759 00:26:52,700 --> 00:26:53,800 YOUR NAME ? 760 00:26:53,833 --> 00:26:56,067 DAVID, YEAH, DR. ZEPPLER. 761 00:26:56,067 --> 00:26:58,200 OH, ZEPPLER, YES, WE GOT THAT. 762 00:26:58,233 --> 00:27:01,100 IT'S GONNA BE ABOUT 45 MINUTES TO AN HOUR, OKAY ? 763 00:27:01,133 --> 00:27:02,633 UH, MR. BRAZIL. 764 00:27:02,667 --> 00:27:05,233 I MEAN, IT'S REALLY, IT'S AN EMERGENCY, 765 00:27:05,267 --> 00:27:06,400 I'M NOT KIDDING. 766 00:27:06,433 --> 00:27:07,800 SHE'S REALLY SCRATCHING, SHE'S BROKEN OUT ALL OVER. 767 00:27:07,833 --> 00:27:08,967 I UNDERSTAND, SIR. 768 00:27:09,067 --> 00:27:10,500 IT'S GONNA BE ABOUT 45 MINUTES TO AN HOUR, 769 00:27:10,533 --> 00:27:11,733 YOU SEE, WE HAVE A BACKUP. 770 00:27:11,767 --> 00:27:14,767 OKAY, JUST READ ALL THE INDICATIONS ON IT, 771 00:27:14,800 --> 00:27:16,700 IT'S VERY IMPORTANT, PAY FOR THAT UP FRONT. 772 00:27:16,733 --> 00:27:22,967 OKAY, UH, NEXT IS GUYAPHONE, GUYAPHONE. 773 00:27:23,067 --> 00:27:25,500 OH, OKAY. 774 00:27:25,533 --> 00:27:27,067 ALRIGHT, THIS IS PRETTY SIMPLE, 775 00:27:27,067 --> 00:27:30,133 BUT I WANNA MAKE SURE THAT YOU READ ALL... 776 00:27:30,167 --> 00:27:32,833 I HAVEN'T FORGOTTEN ABOUT YOU, MR. FILPOT, 777 00:27:32,867 --> 00:27:34,233 IT'S JUST GONNA BE A COUPLE MORE MINUTES, 778 00:27:34,267 --> 00:27:35,767 I'M NOT QUITE READY FOR YOU. 779 00:27:35,800 --> 00:27:37,200 WE NEED TO GET STRAIGHTENED OUT. 780 00:27:37,233 --> 00:27:39,333 UM, I'M SORRY, UH. 781 00:27:39,367 --> 00:27:40,600 YES. 782 00:27:40,633 --> 00:27:43,333 IS THERE ANYTHING THAT CAN BE DONE ABOUT THIS ? 783 00:27:43,367 --> 00:27:45,767 DONE ? I DON'T UNDERSTAND. 784 00:27:45,800 --> 00:27:48,700 YOU KNOW, I HEAR THINGS ARE DONE. 785 00:27:48,733 --> 00:27:54,500 THINGS ARE DONE... WHAT IS THIS ? 786 00:27:54,533 --> 00:27:55,633 ARE YOU TRYING TO BRIBE ME ? 787 00:27:55,667 --> 00:27:56,733 NO, NO. 788 00:27:56,767 --> 00:27:58,067 YOU THINK YOU CAN BRIBE ME ? 789 00:27:58,067 --> 00:27:59,367 DO I LOOK LIKE I CAN BE BRIBED ? 790 00:27:59,400 --> 00:28:01,133 ARE YOU TRYING TO BRIBE A PHARMACIST ? 791 00:28:01,167 --> 00:28:02,167 NO, I'M PAYING IN ADVANCE. 792 00:28:02,200 --> 00:28:03,300 TAKE YOUR MONEY ! 793 00:28:03,333 --> 00:28:04,800 NOBODY BRIBES A PHARMACIST ! 794 00:28:04,833 --> 00:28:06,400 GET OUT, RIGHT NOW ! 795 00:28:06,433 --> 00:28:07,800 I'M SORRY. 796 00:28:07,833 --> 00:28:10,667 SECURITY, SECURITY ! 797 00:28:10,700 --> 00:28:12,333 I'LL REMEMBER YOU, BUDDY ! 798 00:28:25,700 --> 00:28:28,067 ( scratching ) 799 00:28:45,300 --> 00:28:49,633 CAPTIONS COPYRIGHT 2000 HOME BOX OFFICE 800 00:28:49,667 --> 00:28:54,800 A DIVISION OF TIME WARNER ENTERTAINMENT COMPANY, L.P. 801 00:28:54,833 --> 00:29:04,933 Captioned by HBO COMMUNICATIONS CENTER 802 00:29:04,933 --> 00:29:15,233 Captioned by HBO COMMUNICATIONS CENTER 53696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.