Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,060
Ain't no angel
2
00:00:57,730 --> 00:01:01,110
I know the drugs are starting to wear
off, but you're not going to be any
3
00:01:01,110 --> 00:01:02,110
for us. Understand?
4
00:01:03,170 --> 00:01:06,550
There's no one, and I do mean no one out
here, to hear you.
5
00:01:07,890 --> 00:01:08,890
I want you to look.
6
00:01:09,490 --> 00:01:14,130
You know what you? You owe us a lot of
fucking money. That's right, bitch.
7
00:01:14,370 --> 00:01:15,610
A lot of fucking money.
8
00:01:15,810 --> 00:01:21,750
Do you know how long we've given you to
pay these debts back?
9
00:01:22,830 --> 00:01:23,830
Yeah,
10
00:01:23,990 --> 00:01:24,990
long enough.
11
00:01:28,140 --> 00:01:33,220
Brought you all the way out here just to
pay your debt.
12
00:01:33,720 --> 00:01:36,160
Oh, what's wrong? Are you weak?
13
00:01:36,640 --> 00:01:37,640
Good.
14
00:01:38,200 --> 00:01:44,360
See, I've gotten real tired of waiting
for that money.
15
00:01:44,940 --> 00:01:45,940
So you know what?
16
00:01:46,160 --> 00:01:49,640
I'm about to wipe the slate clean.
17
00:01:50,100 --> 00:01:54,500
And the only thing that's going to do
that is your body out here in the
18
00:01:54,680 --> 00:01:57,160
leaving it to rot for the animals.
19
00:01:58,509 --> 00:02:01,610
Oh, you can shake your head all you
like, but it's not going to make any
20
00:02:01,610 --> 00:02:02,610
difference.
21
00:02:02,850 --> 00:02:03,850
Understand me?
22
00:02:04,730 --> 00:02:07,290
But we're going to have some fun with
you before we get out. Come on, get up.
23
00:02:07,390 --> 00:02:08,389
Get up.
24
00:02:09,550 --> 00:02:10,550
Come on.
25
00:02:11,550 --> 00:02:12,550
Ew.
26
00:02:20,510 --> 00:02:21,510
Pathetic.
27
00:02:21,610 --> 00:02:22,610
Weak.
28
00:02:22,790 --> 00:02:23,790
He's weak here.
29
00:02:25,750 --> 00:02:26,750
Don't move.
30
00:02:31,990 --> 00:02:34,570
Come on. Let's walk him out to his final
resting place.
31
00:02:34,770 --> 00:02:35,770
Get up.
32
00:02:36,690 --> 00:02:37,690
Move, bitch.
33
00:02:41,870 --> 00:02:42,870
Let's go.
34
00:03:31,080 --> 00:03:32,080
Oh!
35
00:04:02,250 --> 00:04:03,250
This will do.
36
00:04:11,870 --> 00:04:12,870
Let's get him undressed.
37
00:04:14,030 --> 00:04:17,950
Come on, get naked.
38
00:04:19,829 --> 00:04:20,829
Now.
39
00:04:25,110 --> 00:04:26,110
Come on.
40
00:04:33,770 --> 00:04:35,150
That's right. Hurry the fuck up.
41
00:04:36,510 --> 00:04:38,370
I believe I'm waiting for you to get
naked.
42
00:04:39,550 --> 00:04:40,550
Come on.
43
00:04:42,170 --> 00:04:43,370
Get your pants off.
44
00:04:51,950 --> 00:04:55,190
Come on. All the way. Let's go.
45
00:04:55,710 --> 00:04:56,710
All the way. Get off.
46
00:05:05,590 --> 00:05:06,590
Talk to.
47
00:05:10,030 --> 00:05:11,050
There we go.
48
00:05:13,590 --> 00:05:19,050
You know, this is where you're spending
the rest of your days.
49
00:05:20,310 --> 00:05:24,090
Fucking hate it when people steal money
from me, let alone from all of my
50
00:05:24,090 --> 00:05:26,450
friends. I'm trying to run a fucking
business here.
51
00:05:27,470 --> 00:05:30,190
I really don't appreciate all of it. I
really don't.
52
00:05:31,010 --> 00:05:34,210
That's right. You're too weak to fight
back anyway, fucker.
53
00:05:35,730 --> 00:05:36,730
You hear that?
54
00:05:36,790 --> 00:05:37,790
Just give in.
55
00:05:37,890 --> 00:05:38,890
That's right.
56
00:05:43,230 --> 00:05:44,230
Yeah.
57
00:05:50,650 --> 00:05:51,990
Put your head down.
58
00:05:52,670 --> 00:05:54,050
He sounds so weak.
59
00:05:54,870 --> 00:05:55,910
He is weak.
60
00:05:56,510 --> 00:05:57,990
He is fucking weak.
61
00:06:01,640 --> 00:06:03,080
It's been days since you had water, huh?
62
00:06:04,120 --> 00:06:07,740
I mean, we've been pumping it full of
drugs this whole time. I know. We've
63
00:06:07,740 --> 00:06:10,760
basically been awake this whole time.
Yeah, I'm surprised he's still alive, to
64
00:06:10,760 --> 00:06:13,700
be honest. Yeah, how does this feel to
see the light of day for once?
65
00:06:46,480 --> 00:06:49,080
We're going to take you out here, and
we're going to leave you.
66
00:06:49,920 --> 00:06:50,920
There we go.
67
00:06:51,280 --> 00:06:52,280
Oh, yes.
68
00:06:55,060 --> 00:06:58,940
Hold still, fucker. Hold still. Here,
one.
69
00:07:01,040 --> 00:07:03,140
Can't tie you down if you keep moving.
70
00:07:17,870 --> 00:07:18,930
Better get comfortable.
71
00:07:20,270 --> 00:07:24,010
We know you're not paying back your
debts, so you're going to stay here.
72
00:07:24,390 --> 00:07:25,810
All we could pay back is debt.
73
00:07:26,170 --> 00:07:30,010
Well, we're going to pay back the debt
by feeding the animals out here.
74
00:07:30,250 --> 00:07:31,250
That's right.
75
00:07:32,630 --> 00:07:33,630
See,
76
00:07:34,570 --> 00:07:35,950
there's nothing left of you. Understand?
77
00:07:36,290 --> 00:07:37,290
Nothing left of you.
78
00:07:37,610 --> 00:07:40,870
But I feel like this isn't quite enough.
79
00:07:42,230 --> 00:07:44,110
You know what? Just lay there.
80
00:07:45,770 --> 00:07:48,710
Let's put this dumb bitch in its place.
Yeah, turn over. Turn over.
81
00:07:49,590 --> 00:07:50,590
Come here.
82
00:07:52,750 --> 00:07:54,870
Turn over on your side. Come on. Come
on.
83
00:07:57,910 --> 00:07:58,910
There we go.
84
00:07:59,410 --> 00:08:00,430
Here, give me a seat.
85
00:08:01,730 --> 00:08:02,810
Put those down, too.
86
00:08:04,230 --> 00:08:05,230
Don't move.
87
00:08:09,790 --> 00:08:11,430
You're not going anywhere now, bitch.
88
00:08:12,830 --> 00:08:15,010
You can't even bust out of that
fucking...
89
00:08:15,670 --> 00:08:16,670
Can't I?
90
00:08:18,030 --> 00:08:19,970
Look at him. No use in trying anymore.
91
00:08:26,310 --> 00:08:27,810
He should have messed with us.
92
00:08:28,510 --> 00:08:32,010
He just should have paid his debts. It
happens to be a fucking gambling
93
00:08:32,090 --> 00:08:34,669
isn't it? You know, there's no messing
with us anymore.
94
00:08:36,230 --> 00:08:37,870
Oh, he knows it's over.
95
00:08:38,090 --> 00:08:41,549
He knows that he's just going to have to
feed the fucking vultures out here.
96
00:08:43,230 --> 00:08:45,370
Yeah. How does that dirt taste? You're
going to die.
97
00:08:50,970 --> 00:08:54,150
Give me a piece of rope out of that bag.
98
00:09:00,810 --> 00:09:01,810
Stay down.
99
00:09:04,230 --> 00:09:05,230
Oh, yeah.
100
00:09:07,070 --> 00:09:08,490
Here. I'm going to whip him.
101
00:09:08,810 --> 00:09:13,010
I think he needs to have his last
minutes on this planet be in pain.
102
00:09:16,160 --> 00:09:17,420
Let's smack him around.
103
00:09:19,300 --> 00:09:20,880
Let me whip him. All right.
104
00:09:38,560 --> 00:09:40,440
Be nothing but lay there.
105
00:09:49,200 --> 00:09:50,159
Oh, yeah.
106
00:09:50,160 --> 00:09:51,440
What's that feel, huh?
107
00:09:56,420 --> 00:10:02,480
So, you're spending your last moment in
pain.
108
00:10:10,700 --> 00:10:14,920
That's for a hundred thousand you stole.
109
00:10:17,950 --> 00:10:21,990
Yeah, I feel like we should give him at
least, I don't know, free lash for $3
110
00:10:21,990 --> 00:10:23,010
,000, Yosa.
111
00:10:23,710 --> 00:10:24,710
Yeah, exactly.
112
00:10:27,330 --> 00:10:32,410
That's money, you know. Fucking money
that we all worked fucking hard for.
113
00:10:33,350 --> 00:10:35,910
I can't believe that you stole it.
114
00:10:36,690 --> 00:10:37,690
You know what I hate?
115
00:10:38,090 --> 00:10:40,890
I fucking hate anybody who comes between
me and my goddamn money.
116
00:10:43,250 --> 00:10:45,350
I really should take this thing and,
uh...
117
00:10:45,760 --> 00:10:46,880
Bust your balls instead.
118
00:10:47,740 --> 00:10:48,740
Yeah.
119
00:10:51,100 --> 00:10:52,300
It's too easy, though.
120
00:10:52,720 --> 00:10:53,720
Too easy.
121
00:10:54,260 --> 00:10:59,680
Too fucking easy. I think it'd be more
fun to just know once we leave that
122
00:10:59,680 --> 00:11:01,380
going to get picked apart by vultures.
123
00:11:01,680 --> 00:11:02,680
Yeah.
124
00:11:03,960 --> 00:11:05,580
I'm going to lay into him, too.
125
00:11:08,280 --> 00:11:09,320
Fucking bitch.
126
00:11:38,359 --> 00:11:42,860
I don't think we've taken quite enough
out of your skin, but there's not enough
127
00:11:42,860 --> 00:11:44,820
of your flesh here to pay me back.
128
00:11:47,920 --> 00:11:51,100
You don't have any fucking family, no
friends, no one's going to miss you.
129
00:11:51,300 --> 00:11:52,740
There's no one there to mourn you
either.
130
00:11:52,960 --> 00:11:53,939
You piece of shit.
131
00:11:53,940 --> 00:11:54,940
Know that?
132
00:12:18,090 --> 00:12:19,090
We're going to leave you out here.
133
00:12:19,770 --> 00:12:20,770
You know what?
134
00:12:21,030 --> 00:12:23,510
The animals are going to come and
they're going to feast on your flesh.
135
00:12:23,970 --> 00:12:29,230
And they're going to start with that
nice, tender little dick down there of
136
00:12:29,230 --> 00:12:30,230
yours first.
137
00:12:30,910 --> 00:12:32,110
And then the rest of you.
138
00:12:33,270 --> 00:12:34,950
And we'll have forgotten all about this.
139
00:12:35,590 --> 00:12:38,130
Let's just call your debts paid.
140
00:12:41,290 --> 00:12:42,470
Here, one more though.
141
00:12:47,080 --> 00:12:48,080
Bye, loser.
142
00:12:50,760 --> 00:12:57,740
Your last few tortured hours, or many
tortured hours, are going
143
00:12:57,740 --> 00:12:59,940
to be spent thinking about us.
144
00:13:00,700 --> 00:13:01,700
But you know what?
145
00:13:01,900 --> 00:13:03,480
We won't be thinking about you.
146
00:13:04,580 --> 00:13:05,940
I've already forgotten you.
9824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.