All language subtitles for Woodman Castings 30 - Lilou 1-02-27 19_10_2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Может быть. 2 00:00:01,800 --> 00:00:03,040 Да, но не слишком. 3 00:00:03,740 --> 00:00:04,740 Хорошо. 4 00:00:05,020 --> 00:00:06,020 Как тебя зовут? 5 00:00:07,120 --> 00:00:13,580 Меня зовут... Кишери, но люди 6 00:00:13,580 --> 00:00:17,640 называют меня Лилу. Лилу, очень прекрасно. Я тоже буду так называть. 7 00:00:17,640 --> 00:00:18,640 тебе лет? 8 00:00:20,020 --> 00:00:21,020 Лилу и Лиду. 9 00:00:21,680 --> 00:00:25,660 Как хотите, так и называйте. Хорошо, Лилу, отлично. 10 00:00:25,900 --> 00:00:26,900 Хорошо. 11 00:00:27,480 --> 00:00:28,480 Сколько тебе лет? 12 00:00:29,900 --> 00:00:31,940 На следующей неделе 19 мне исполнится. 13 00:00:32,439 --> 00:00:35,260 В какой день? 14 00:00:36,180 --> 00:00:37,760 30 июня. 15 00:00:38,300 --> 00:00:39,580 Июнь. Хорошо. 16 00:00:39,920 --> 00:00:44,780 Прекрасно. Я хотел быть твоим дядей. 17 00:00:47,780 --> 00:00:50,180 Чем ты занимаешься? Я занимаюсь модой. 18 00:00:50,760 --> 00:00:57,100 Я работаю для нескольких агентств как манекенщица. 19 00:00:58,720 --> 00:01:03,760 Что ты имеешь в виду официально? Что ты имеешь в виду официально? Что ты имеешь 20 00:01:03,760 --> 00:01:04,559 в виду официально? 21 00:01:04,560 --> 00:01:07,120 Что ты имеешь в виду официально? Что ты имеешь в виду официально? 22 00:01:08,040 --> 00:01:08,560 Что ты имеешь в 23 00:01:08,560 --> 00:01:27,620 виду 24 00:01:27,620 --> 00:01:31,850 официально? Твоя книга, но есть, если хотите, я могу принести. Нет, ничего. 25 00:01:32,230 --> 00:01:34,730 Если ты принесешь... А почему не принесла я сегодня? 26 00:01:39,630 --> 00:01:43,230 А, я оставила в агентстве твои фотографии. 27 00:01:43,970 --> 00:01:45,370 Ну, в следующий раз могу принести. 28 00:01:45,910 --> 00:01:46,910 Понятно. Хорошо. 29 00:01:47,850 --> 00:01:50,490 А ты знаешь, чем я занимаюсь? Да. Вы... 30 00:01:54,720 --> 00:01:55,720 Фотограф моды? 31 00:01:56,220 --> 00:01:57,220 Да, я фотограф. 32 00:01:57,860 --> 00:01:59,240 А как его фото? 33 00:01:59,720 --> 00:02:06,640 Поподробнее. Фото моды. Но не совсем я моду фотографирую. Что значит не совсем? 34 00:02:10,120 --> 00:02:16,180 Ты делала только такие официальные 35 00:02:16,180 --> 00:02:19,500 фотоснимки? Только моду снимала, да? 36 00:02:20,060 --> 00:02:25,300 А у тебя есть мысли поделать что -то другое? Например, что другое? 37 00:02:27,060 --> 00:02:33,520 Ну, что -то другое меня может заинтересовать. Но что другое? 38 00:02:36,000 --> 00:02:41,780 Может показать ей журнал? Нет пока. 39 00:02:44,960 --> 00:02:46,320 Говорят по -венгерски. 40 00:02:49,530 --> 00:02:50,650 Выясняю, что и как. 41 00:02:51,870 --> 00:02:53,930 В каких журналах она работала. 42 00:02:59,810 --> 00:03:05,190 А пробовала она что -то, мягкую ручку какую -нибудь? 43 00:03:06,010 --> 00:03:07,610 Нет, никогда. 44 00:03:08,510 --> 00:03:12,370 Только для модных журналов работала. 45 00:03:22,320 --> 00:03:25,900 Ты много здесь работаешь? 46 00:03:26,340 --> 00:03:27,340 Да. 47 00:03:28,180 --> 00:03:31,700 Как долго ты здесь работаешь? Один год назад. 48 00:03:47,210 --> 00:03:48,730 Ну, я, наверное, не такая девушка. 49 00:03:48,990 --> 00:03:50,210 Мне очень жаль. 50 00:03:51,010 --> 00:03:57,770 Ну, ладно, я такое 51 00:03:57,770 --> 00:04:02,590 делаю. В общем, не будем объяснять, просто покажем тебе журналы, мои снимки. 52 00:04:02,870 --> 00:04:05,350 Она готова снять... 53 00:04:08,560 --> 00:04:13,140 Какую -то... Немножко одежду она готова снимать. Если это в каких -то рамках. 54 00:04:13,220 --> 00:04:14,220 Понятно. 55 00:04:14,740 --> 00:04:16,779 Но это совсем не то. 56 00:04:17,140 --> 00:04:19,019 Немножко не то, что я делаю. 57 00:04:19,640 --> 00:04:20,640 Ну, хорошо. 58 00:04:21,120 --> 00:04:22,940 Ну, а сейчас еще посмотрю вот эти журналы. 59 00:04:25,580 --> 00:04:32,540 Это отвратительно. Я не хочу это смотреть. Вы 60 00:04:32,540 --> 00:04:36,480 хотите, чтобы я такой работой занималась? 61 00:04:37,969 --> 00:04:39,930 Я же фотомодель, а не это. 62 00:04:41,110 --> 00:04:42,890 Ладно, не плачь, не плачь, не сердись. 63 00:04:43,390 --> 00:04:44,890 Расслабься. Так что вы хотите? 64 00:04:45,290 --> 00:04:46,770 Будь спокойный, спокойно. 65 00:04:47,910 --> 00:04:53,370 Успокойся. Мы не хотим тебе ничего плохого. 66 00:04:54,130 --> 00:04:56,990 Мы хотим просто объединить, что мы делаем. 67 00:04:57,250 --> 00:04:58,290 Так что расслабься. 68 00:05:00,090 --> 00:05:04,670 Вы хотите, чтобы я вот этим занималась? Такими фотографиями? 69 00:05:07,480 --> 00:05:10,740 Работает работа. Кто -то делает такую работу. 70 00:05:11,020 --> 00:05:15,100 Но я не такая девушка. Отлично, отлично, мы все поняли, ты не такая. 71 00:05:15,880 --> 00:05:17,560 Спокойно, не волнуйся. 72 00:05:20,860 --> 00:05:23,440 Ты немножко нервничаешь. 73 00:05:23,800 --> 00:05:28,780 Я не нервничаю, просто... Я пошла, извините. Хорошо, хорошо. 74 00:05:41,240 --> 00:05:43,660 Обсуждают фотографии на родном языке. 75 00:05:44,300 --> 00:05:45,780 На венгерском. 76 00:05:49,820 --> 00:05:51,920 Ну, что тут такого? 77 00:05:52,420 --> 00:05:56,560 Вот немцы, девушки просто поддерживают. Нет, это какая -то гадость. Хорошо, так 78 00:05:56,560 --> 00:05:58,240 посмотри на меня. 79 00:06:01,760 --> 00:06:04,460 Перейди, пожалуйста, ко мне. Я хочу с ней поговорить. 80 00:06:04,890 --> 00:06:09,310 Ты можешь говорить на любом языке. 81 00:06:10,390 --> 00:06:15,810 Сейчас ты более спокойно? Более расслаблен? Ну, более. 82 00:06:19,430 --> 00:06:26,070 Мне не нравится, когда девушки 83 00:06:26,070 --> 00:06:30,130 слишком напрягаются на счет моей работы. Ты хорошая девушка. 84 00:06:30,570 --> 00:06:36,610 Я хочу тебя обидеть. Почему я этим занимаюсь? 85 00:06:37,050 --> 00:06:38,330 Зачем я это занимаюсь? 86 00:06:38,650 --> 00:06:40,850 Я никого не хочу обидеть. 87 00:06:41,530 --> 00:06:43,610 Кому -то это не нравится, кто -то меня обвиняет. 88 00:06:44,210 --> 00:06:46,590 Но ведь я не знаю, что это такое за работа, да? 89 00:06:47,150 --> 00:06:49,770 Мы же просто можем поговорить, я нормально разговариваю. 90 00:06:51,010 --> 00:06:56,330 Я хотел бы, чтобы ты мне ответил на какие -то вопросы. 91 00:06:57,580 --> 00:07:02,860 Скажи мне, пожалуйста, вы ли у 92 00:07:02,860 --> 00:07:06,020 тебя молодые люди в жизни? Сколько их было? 93 00:07:06,520 --> 00:07:12,220 У меня был только один молодой 94 00:07:12,220 --> 00:07:18,620 человек. Он был в течение года. Он мой... 95 00:07:18,620 --> 00:07:20,540 Моя большая любовь. 96 00:07:20,980 --> 00:07:22,420 Ты его очень любишь? Да, люблю его. 97 00:07:23,120 --> 00:07:24,120 Понятно. 98 00:07:27,310 --> 00:07:30,930 То есть ты начал заниматься сексом когда? 99 00:07:31,810 --> 00:07:32,810 Да, 100 00:07:33,510 --> 00:07:36,210 это где -то было около года тому назад. 101 00:07:36,730 --> 00:07:38,930 Ты раньше занимался сексом? 102 00:07:39,310 --> 00:07:42,230 Как раз перед тем, как мне исполнилось 18 лет. 103 00:07:43,130 --> 00:07:44,130 Хорошо это было? 104 00:07:44,510 --> 00:07:50,130 Это было пугающе в первый раз. Очень боялась. 105 00:07:51,250 --> 00:07:53,950 А потом все было нормально. 106 00:07:54,380 --> 00:08:00,100 Хорошо. Ты хотела бы выйти за него замуж? Да, мы 107 00:08:00,100 --> 00:08:05,880 разговаривали об этом, наверное, да. 108 00:08:06,320 --> 00:08:11,600 У меня есть даже кольцо. 109 00:08:11,820 --> 00:08:13,420 О, прекрасно, мне очень нравится. 110 00:08:13,720 --> 00:08:16,260 А вот насчет наших личных вещей. 111 00:08:17,420 --> 00:08:21,560 Тебе нравится секс? Нравится любовь? 112 00:08:22,840 --> 00:08:25,440 Ну, нравится, но не все время. Почему не все время? 113 00:08:27,320 --> 00:08:32,120 Потому что... Ну, 114 00:08:33,020 --> 00:08:34,020 может быть, не нравится. 115 00:08:35,240 --> 00:08:36,620 Раз в день, не больше. 116 00:08:37,780 --> 00:08:42,559 А кто -то... Это не так уж мало, если кто -то дракует каждый день. 117 00:08:44,179 --> 00:08:46,300 Ты считаешь, что это не слишком много? 118 00:08:46,500 --> 00:08:47,820 Раз в день, да, это достаточно. 119 00:08:48,040 --> 00:08:49,500 А знаешь, многие люди... 120 00:08:51,920 --> 00:08:54,520 Имеется раз в месяц. Ты об этом не знал? Ну, знаю. 121 00:08:54,800 --> 00:09:00,500 Но мы можем быть вместе каждый день. 122 00:09:01,700 --> 00:09:04,300 А бывает, что это слишком много. Понятно. 123 00:09:05,600 --> 00:09:06,600 Хорошо. 124 00:09:07,080 --> 00:09:08,080 Значит, 125 00:09:08,840 --> 00:09:11,540 какой ты, я бы не предпочитаю, экстаз. 126 00:09:13,580 --> 00:09:17,540 Объединяйся с мальчиком. А что ты больше всего любишь? Заниматься экстазом. 127 00:09:18,990 --> 00:09:21,230 Я люблю поцелуи. 128 00:09:22,910 --> 00:09:28,170 Понятно. А вот минет? 129 00:09:28,450 --> 00:09:30,950 Ну, минет сосать. Нет, нет, нет. 130 00:09:31,430 --> 00:09:32,710 Я это не люблю. 131 00:09:34,790 --> 00:09:36,970 Я не знаю. 132 00:09:39,750 --> 00:09:46,050 Я его там целовала, но не сосала. 133 00:09:47,180 --> 00:09:52,560 Что -то выглядит грязно. Ты ему целовала члены и яички? 134 00:09:53,060 --> 00:09:56,780 Да, эту зону его тела, но не сосала. 135 00:09:59,000 --> 00:10:01,700 Это... Но я никогда не пробовала. 136 00:10:03,020 --> 00:10:09,900 Три -четыре раза пробовала, но мне не понравилось. Как -то мне это не 137 00:10:09,900 --> 00:10:12,060 очень. Меня это пугало. Почему? 138 00:10:12,640 --> 00:10:14,860 Что в этом грязного? 139 00:10:17,520 --> 00:10:21,000 Ну, дело не в чистоте, просто мне не нравится это. 140 00:10:21,220 --> 00:10:22,220 А сперму ты не пробовала? 141 00:10:24,260 --> 00:10:25,260 Нет. 142 00:10:28,820 --> 00:10:32,060 Один раз это случилось, но было тоже отвратительно, мне не понравилось. 143 00:10:35,440 --> 00:10:36,440 Нет, нет. 144 00:10:36,660 --> 00:10:37,660 А почему? 145 00:10:53,280 --> 00:10:59,420 Ты думаешь, что твой бойфренд доволен этой ситуацией? Что такая девушка 146 00:10:59,420 --> 00:11:05,940 ничего ему не выдает? Он все время меня просит делать разные 147 00:11:05,940 --> 00:11:12,780 вещи, сосать или что -то, что он любит. А что он еще 148 00:11:12,780 --> 00:11:13,780 хочет от тебя? 149 00:11:14,480 --> 00:11:20,100 Ну, в общем, сосать, чтобы я глотал его сперму. 150 00:11:20,520 --> 00:11:21,700 Но я не делаю этого. 151 00:11:27,420 --> 00:11:31,840 А вдруг он тебя оставит? 152 00:11:32,900 --> 00:11:36,280 Мы любим друг друга очень, поэтому я не думаю, что это случится. Он меня 153 00:11:36,280 --> 00:11:42,220 понимает. Может быть, после того, как мы больше и больше будем с ним жить. 154 00:11:43,260 --> 00:11:46,980 Это может случиться и произойдет, но пока никак. 155 00:11:47,440 --> 00:11:51,080 А анальный секс ты пробовала? В попку? 156 00:11:51,440 --> 00:11:52,580 Нет, нет, нет. 157 00:11:53,340 --> 00:11:55,300 Как -то это уже совсем мне не нравится. 158 00:11:56,880 --> 00:11:57,880 Что это? 159 00:11:58,480 --> 00:12:01,040 Ну, это еще более отвратительно, чем все остальное. 160 00:12:03,480 --> 00:12:04,740 Никогда этого не пробовала. 161 00:12:06,680 --> 00:12:09,880 Хотя мой молодой человек просил меня об этом, но... 162 00:12:15,020 --> 00:12:19,780 Я не такая уж девушка. Да нет, 163 00:12:20,600 --> 00:12:21,600 я не о том. 164 00:12:22,240 --> 00:12:24,640 Я тебя понимаю. 165 00:12:28,640 --> 00:12:32,760 Понятно, что если твой малыш любит тебя, он понимает тебя, но 166 00:12:32,760 --> 00:12:39,440 мы переходим на венгерский язык и говорим, понимает, 167 00:12:39,460 --> 00:12:43,500 понимает, а потом перестает понимать. 168 00:12:43,820 --> 00:12:48,120 Сейчас я не говорю, что вы идете домой и сразу попробуйте все с ней, но по 169 00:12:48,120 --> 00:12:52,220 степени, по степени. Потому что через некоторое время мужчины, и я могу 170 00:12:52,220 --> 00:12:58,000 это в целом, если у вас есть время, то хорошо, что у вас есть любовь, но 171 00:12:58,000 --> 00:13:03,740 если много таких вещей случается, которые вы постоянно любите, и вы не 172 00:13:03,740 --> 00:13:06,620 получаете, то у вас будет другая девушка, которая вам это предлагает. 173 00:13:07,699 --> 00:13:10,280 Хорошо, хорошо. Что ты сказала? 174 00:13:10,660 --> 00:13:13,940 Я понимаю, что она не хочет это делать с 175 00:13:13,940 --> 00:13:18,580 твоим молодым человеком. 176 00:13:20,980 --> 00:13:22,520 Любовь такая вещь. 177 00:13:24,760 --> 00:13:31,400 Но если человек просит все время об этом... а я ему ничего не даю, у 178 00:13:31,400 --> 00:13:38,340 него не остается выбора. Если вам нравится, он пойдет куда 179 00:13:38,340 --> 00:13:41,760 -то и потрахается с кем -то другим, кто это ему дает. 180 00:13:42,200 --> 00:13:44,100 Нельзя верить тому, что красоты достаточно. 181 00:13:44,460 --> 00:13:50,840 Это большая ошибка многих девочек. Они верят, что красота это достаточно для 182 00:13:50,840 --> 00:13:53,360 того, чтобы любимый человек оставался с ними. 183 00:13:55,620 --> 00:13:57,760 Я разговаривал с моими подружками насчет этого. 184 00:14:08,240 --> 00:14:14,840 Я пыталась дать ему то, что он хочет, но, повторяю, нужно еще пару лет, и, 185 00:14:14,840 --> 00:14:16,180 может быть, 186 00:14:16,980 --> 00:14:22,480 я пойду на это, если я буду достаточно сильна для этого. Но сейчас я не могу 187 00:14:22,480 --> 00:14:24,300 через тебя переступить. 188 00:14:25,840 --> 00:14:26,840 Понятно, я понимаю. 189 00:14:28,660 --> 00:14:30,100 Ты говоришь, что у тебя есть подружки? 190 00:14:32,360 --> 00:14:36,700 И у тебя было с девочками что -нибудь такое? Да, однажды было с девушкой. Ну, 191 00:14:36,700 --> 00:14:39,640 гладили, друг друга целовали. Это было смешно. 192 00:14:41,240 --> 00:14:44,680 А так вот, серьезно, нет, этого не случилось. 193 00:14:45,100 --> 00:14:46,100 Хватило поцелуев. 194 00:14:46,260 --> 00:14:48,120 Мне это очень понравилось. 195 00:14:48,700 --> 00:14:49,700 Это было весело. 196 00:14:50,440 --> 00:14:52,960 Я понимаю, как это весело. 197 00:14:55,160 --> 00:14:56,240 Как ты думаешь, 198 00:14:58,740 --> 00:14:59,740 а еще бы ты могла? 199 00:15:00,420 --> 00:15:01,420 Ну, наверное, да. 200 00:15:02,640 --> 00:15:03,640 Я думала об этом. 201 00:15:04,840 --> 00:15:08,620 Я думаю, может быть, я попробую. 202 00:15:09,620 --> 00:15:13,740 Еще разочек. А какие -то фантазии, секс у тебя есть? 203 00:15:15,320 --> 00:15:19,360 Иногда я думаю о чем -то. 204 00:15:19,980 --> 00:15:22,980 О какой -то красивой девушке. 205 00:15:23,520 --> 00:15:30,200 Ну, если меня это 206 00:15:30,200 --> 00:15:31,200 переполнит, я совсем... 207 00:15:32,390 --> 00:15:34,010 И это твоя фантазия? 208 00:15:35,370 --> 00:15:37,310 А с мальчиком какие -то фантазии? Нет. 209 00:15:38,790 --> 00:15:41,470 У меня нет моего бойфренда в фантазиях. 210 00:15:43,450 --> 00:15:48,270 А вы мастурбируете друг друга? 211 00:15:48,470 --> 00:15:49,470 Нет. 212 00:16:04,100 --> 00:16:06,800 Что -то я понял насчет экстремальных ситуаций. 213 00:16:10,040 --> 00:16:16,140 А может быть тебе... Ты представляешь какую -то экстремальную ситуацию, какое 214 00:16:16,140 --> 00:16:19,900 -то необычное место, где вы с ним совокупляетесь. 215 00:16:22,320 --> 00:16:26,040 Ну, как -то вот на острове, например, на красивом. 216 00:16:27,040 --> 00:16:28,720 Классно. Это классно. 217 00:16:30,200 --> 00:16:34,480 Поехали со мной на красивый остров. Я все снимаю на островах, на пальмах. 218 00:16:34,980 --> 00:16:36,260 У нас красивые места. 219 00:16:36,860 --> 00:16:40,060 Это твоя мечта? Нет, я, пожалуй, не смогу этого сделать. 220 00:16:42,840 --> 00:16:45,520 Но я могу делать это только с моим бойфрендом. Хорошо. 221 00:16:48,079 --> 00:16:54,660 Может быть, мы что -то придумаем, как нам поработать вместе. Но если ты 222 00:16:54,660 --> 00:17:01,000 хочешь что -то мягкое делать, мягкую эротику, мне все равно нужно посмотреть 223 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 твое тело прямо сейчас. 224 00:17:02,440 --> 00:17:09,440 Хочешь, приходи еще один раз. Я готов 225 00:17:09,440 --> 00:17:15,680 верить тебе несколько раз. У меня и так... 226 00:17:15,880 --> 00:17:18,339 Практически ничего не закрыто, все видно. Нет, 227 00:17:19,140 --> 00:17:22,599 нет, нет, я должен увидеть вообще все, как ты выглядишь полностью обнаженный. 228 00:17:22,780 --> 00:17:23,780 Это мне необходимо. 229 00:17:23,980 --> 00:17:30,460 Я могу снять блузку, но... 230 00:17:30,460 --> 00:17:37,080 Ну давай, ты сначала верхнюю часть откроешь, а потом мы посмотрим. 231 00:17:46,060 --> 00:17:47,580 Мне можно отвернуться? 232 00:17:47,820 --> 00:17:49,640 Как считаешь нужным? Хорошо. 233 00:17:50,420 --> 00:17:54,380 У тебя прекрасная грудь. Не стесняйся. 234 00:17:56,500 --> 00:17:59,040 Никто тебя не укусит. Не закрывай. 235 00:17:59,560 --> 00:18:02,400 Я немножко нервничаю. 236 00:18:03,000 --> 00:18:04,600 Это у меня первый раз. 237 00:18:04,980 --> 00:18:06,040 Расслабься, расслабься. 238 00:18:06,560 --> 00:18:07,560 Какая грудь. 239 00:18:07,760 --> 00:18:09,620 Фантастика. У тебя очень красивая грудь. Спасибо. 240 00:18:09,980 --> 00:18:11,080 А ты можешь встать? 241 00:18:11,680 --> 00:18:12,680 Пожалуйста, встань. 242 00:18:13,280 --> 00:18:15,360 Ты очень высокая. 243 00:18:19,420 --> 00:18:22,360 Чуть -чуть назад отойди. 244 00:18:23,540 --> 00:18:26,360 Да, чтобы попасть мне в камеру. Вернись. 245 00:18:29,100 --> 00:18:30,440 Красавица, красавица. 246 00:18:30,660 --> 00:18:32,200 Подойди поближе. Хорошо. 247 00:18:33,320 --> 00:18:35,720 Ну так можешь снять юбку? 248 00:18:37,500 --> 00:18:38,980 Ну, давай. 249 00:18:39,960 --> 00:18:42,200 Вон мои ноги, видно. 250 00:18:42,730 --> 00:18:43,850 Не совсем. 251 00:18:44,090 --> 00:18:46,270 А может быть, я подниму? 252 00:18:48,290 --> 00:18:49,290 Это будет достаточно. 253 00:18:49,450 --> 00:18:50,890 Это уже лучше. Ну, еще чуть -чуть. 254 00:18:52,090 --> 00:18:55,850 Ну, я уже трусики вижу. Ты снимай -то ее. 255 00:18:57,670 --> 00:18:58,670 Давай, 256 00:18:58,870 --> 00:19:03,830 давай. Только юбку. Хорошо. 257 00:19:04,050 --> 00:19:05,050 Да, конечно, да. 258 00:19:09,010 --> 00:19:10,590 Ну, вот видишь, ничего страшного. 259 00:19:13,890 --> 00:19:15,370 Каждый шаг требует времени. 260 00:19:16,370 --> 00:19:22,430 У тебя отличное тело. Повернись, пожалуйста. 261 00:19:23,190 --> 00:19:24,190 Да, да. 262 00:19:26,510 --> 00:19:29,450 Ты красавец. Ты красавец. 263 00:19:30,450 --> 00:19:31,389 Ну, давай. 264 00:19:31,390 --> 00:19:33,430 Будь сильный. Будь мужественный. 265 00:19:33,670 --> 00:19:34,670 Сними трусики. 266 00:19:36,330 --> 00:19:38,470 Нет, нет, нет. Ну, давай, давай. 267 00:19:39,630 --> 00:19:43,730 Набери. Ну, не могу. 268 00:19:43,930 --> 00:19:46,390 Ну, а теперь покажешь? 269 00:19:46,950 --> 00:19:49,950 Ну, ты сказал, что ты это сделаешь. 270 00:19:52,770 --> 00:19:53,770 Ну, 271 00:19:54,430 --> 00:19:57,490 давай. Ведь это нетрудно. 272 00:19:58,730 --> 00:20:00,350 Очень просто. 273 00:20:00,690 --> 00:20:01,690 Раз, 274 00:20:02,670 --> 00:20:03,670 два, три, снимай. 275 00:20:06,090 --> 00:20:09,050 Только на долю секунды. Долю секунды? 276 00:20:09,370 --> 00:20:10,570 А сколько это доли секунды? 277 00:20:11,270 --> 00:20:12,270 Момент, сколько? 278 00:20:13,490 --> 00:20:17,810 Ну, тогда мне надо взять полароид, чтобы тесно. 279 00:20:18,770 --> 00:20:25,090 Мне нужно 2 секунды вставать и 280 00:20:25,090 --> 00:20:26,370 снимаем их. 281 00:20:26,730 --> 00:20:29,290 Ну, будь мужественной. 282 00:20:29,630 --> 00:20:32,450 Я должна это сделать? Да, пожалуйста. 283 00:20:36,190 --> 00:20:40,210 Мы с тобой уже два часа. 284 00:20:42,570 --> 00:20:44,790 Давай, снимай, и мы с этим закончим. 285 00:20:45,250 --> 00:20:46,490 Там девушки ждут разные. 286 00:20:49,570 --> 00:20:51,350 Ну, как я не привыкла, чтобы меня так видели. 287 00:20:52,330 --> 00:20:53,330 Почему? 288 00:20:54,190 --> 00:20:59,730 Если кто -то красив, у него нет проблем. Почему ему не показать свое тело? 289 00:21:00,950 --> 00:21:05,410 Ведь когда мы идем, допустим, 290 00:21:06,240 --> 00:21:12,020 Переодеваться на подиум. Там же все раздеваются за кулисами. Ну, не так. 291 00:21:13,140 --> 00:21:16,360 Ну, постарайся перестать. Ну, давай встань. 292 00:21:17,040 --> 00:21:23,680 У тебя все очень красиво. У тебя маленькая красивая пипка. 293 00:21:23,780 --> 00:21:25,360 Ты сама бреешься, да? 294 00:21:25,560 --> 00:21:26,820 Ну, вот видишь. 295 00:21:27,200 --> 00:21:32,100 У тебя ты совершенная красивая девушка. У тебя нет проблем. 296 00:21:32,320 --> 00:21:33,320 Повернись, пожалуйста. 297 00:21:34,330 --> 00:21:36,090 И попка у тебя фантастичная. 298 00:21:36,330 --> 00:21:41,710 А теперь небольшая трудная. 299 00:21:42,430 --> 00:21:48,830 Ты должна сейчас пойти 300 00:21:48,830 --> 00:21:53,030 специально для полароида, встать на постель, на коленки и перевернуться 301 00:21:53,030 --> 00:21:54,030 объективу. 302 00:22:04,250 --> 00:22:09,950 Это очень интимная, типичная интимная поза. Ну, нам же надо 303 00:22:09,950 --> 00:22:11,950 посмотреть всю. 304 00:22:15,450 --> 00:22:20,430 Ну, какая разница? 305 00:22:20,730 --> 00:22:21,770 Ты закрывала руки. 306 00:22:26,630 --> 00:22:31,670 Руками грудь и кончилась открытая грудь. Давай, покажи, да и делай с концом. 307 00:22:32,750 --> 00:22:37,230 Я вижу, что ты расслабилась уже. Покажи, что ты совсем мировая девушка и ничего 308 00:22:37,230 --> 00:22:40,070 тут тяжелого нет. Встала себе спокойно. Вот так вот. 309 00:22:40,990 --> 00:22:41,990 Так? 310 00:22:43,050 --> 00:22:44,550 Да, да, ноги пошире. 311 00:22:46,170 --> 00:22:47,850 Да, да, да, хорошо. 312 00:22:49,010 --> 00:22:51,550 Подожди, подожди, подожди. Это не так быстро все, да? 313 00:22:51,990 --> 00:22:54,010 А можешь посмотреть на меня? 314 00:22:56,460 --> 00:23:02,080 Супер. Ты очень красивая. Вот видишь. А теперь можешь прийти. Ничего страшного. 315 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 Ну как? 316 00:23:06,280 --> 00:23:10,060 Расслабься. Это слишком много для первого раза. Хорошо, 317 00:23:11,040 --> 00:23:15,520 хорошо. Давайте я кое о чем спрошу. Скажи мне. 318 00:23:24,400 --> 00:23:28,920 Вот смотри, тебя держала одежда, смотри твоя одежда, но сейчас ты расслабилась, 319 00:23:28,940 --> 00:23:30,840 стала более открытой и разделась. 320 00:23:31,760 --> 00:23:34,720 Да, но как -то обнаженной я не готовлюсь. 321 00:23:35,560 --> 00:23:39,020 Ты хорошо себя чувствуешь перед камерой обнаженной? 322 00:23:42,560 --> 00:23:45,620 А что подумают другие люди? А какая разница, что они думают? 323 00:23:45,980 --> 00:23:50,480 Смотри, посмотри на свою грудь. Ты не прячешь свою грудь, она очень красивая. 324 00:23:50,560 --> 00:23:53,460 Теперь себя прекрасно чувствуешь, ты дверь не закрываешь. 325 00:23:54,560 --> 00:23:56,640 Ну да, сейчас вроде все в порядке. 326 00:23:58,140 --> 00:24:04,600 Я бы хотел с тобой поработать, мы 327 00:24:04,600 --> 00:24:06,260 попутешествуем, поедем. 328 00:24:11,190 --> 00:24:17,470 Я могу сниматься только в одиночных снимках. Я не хочу сниматься с парнями. 329 00:24:18,050 --> 00:24:22,330 И для меня это слишком... Я не такая девушка. 330 00:24:22,970 --> 00:24:26,430 Я сняла мои одежды. 331 00:24:27,110 --> 00:24:28,650 Но это все. 332 00:24:29,650 --> 00:24:31,190 Хорошо, хорошо. 333 00:24:31,510 --> 00:24:32,510 Спасибо тебе. 334 00:24:52,879 --> 00:24:54,320 Я готова. 335 00:24:55,340 --> 00:24:56,340 Отлично. 336 00:24:56,840 --> 00:24:57,940 Ну, выходи. 337 00:25:05,460 --> 00:25:07,360 Ты потрясающе выглядишь. Спасибо. 338 00:25:07,760 --> 00:25:10,140 Очень красивая, очень милая. 339 00:25:12,820 --> 00:25:17,060 Я приняла горячий душ и немножко успокоилась. Это было приятно. 340 00:25:20,860 --> 00:25:21,940 Нравятся вам мои часы? 341 00:25:23,720 --> 00:25:24,960 Покажи. Да. 342 00:25:25,920 --> 00:25:29,940 Твоё целое состояние. Но я обожаю такие вещи. 343 00:25:36,180 --> 00:25:40,240 Тебе её купил твой приятель? Нет. Я купила сама. 344 00:25:40,480 --> 00:25:45,440 Здорово. Это подарок мне от самой себя. 345 00:25:46,500 --> 00:25:48,840 На день рождения, да. 346 00:25:54,070 --> 00:25:55,370 Ну, положи их куда -нибудь. 347 00:25:56,830 --> 00:25:58,510 Стоп, случайно, не раздавить. 348 00:26:03,290 --> 00:26:09,990 У тебя такая кожа, гладкая, бархатная. Мне очень 349 00:26:09,990 --> 00:26:10,990 нравится твое тело. 350 00:26:13,510 --> 00:26:16,270 У меня только спина немножко что -то болит. 351 00:26:18,030 --> 00:26:19,030 Ой, 352 00:26:19,730 --> 00:26:20,609 как хорошо. 353 00:26:20,610 --> 00:26:21,650 Ой, как хорошо. 354 00:26:23,680 --> 00:26:27,420 Можно мне немножко поделать массаж? 355 00:26:28,360 --> 00:26:30,600 О, теперь вниз, туда. 356 00:26:30,820 --> 00:26:31,820 Да, да, да. 357 00:26:32,860 --> 00:26:34,300 Ой, как хорошо. 358 00:26:35,940 --> 00:26:36,940 Воображаю. 359 00:26:41,820 --> 00:26:45,420 Фантастическая кожа. Такая приятная. 360 00:26:46,260 --> 00:26:48,680 Такая фантастическая. Все так хорошо. 361 00:26:49,480 --> 00:26:50,480 Ну -ка. 362 00:26:59,720 --> 00:27:03,500 Нравятся мне твои волосы. Очень милые, коротенькие. 363 00:27:06,220 --> 00:27:12,700 Такое впечатление, что как у какой -то щеночка. У маленькой собачки. Она очень 364 00:27:12,700 --> 00:27:14,040 мягкая. 365 00:27:16,240 --> 00:27:21,760 А папе по -французски что значит? 366 00:27:21,980 --> 00:27:23,380 Старик. Полный старик. 367 00:27:24,160 --> 00:27:25,160 Понятно, понятно. 368 00:27:26,480 --> 00:27:28,720 Повернись немножко, я хочу посмотреть твою пивку. 369 00:27:29,580 --> 00:27:32,100 Покажи мне, у тебя такая милая пипка. 370 00:27:33,800 --> 00:27:36,900 А кожа, кожа, кожа, бархат. 371 00:27:38,100 --> 00:27:39,100 Бархат. 372 00:27:41,400 --> 00:27:43,540 Как у щеночка. 373 00:27:59,050 --> 00:28:00,050 Ты очень нежный. 374 00:28:43,610 --> 00:28:44,890 И еще, еще. 375 00:28:45,670 --> 00:28:46,710 Это так приятно. 376 00:29:01,610 --> 00:29:03,250 Ну -ка, открой ее мне. 377 00:29:34,610 --> 00:29:37,250 Наслаждайся мной, наслаждайся. Да, я наслаждаюсь. 378 00:29:48,470 --> 00:29:50,470 Поцелуй мой живот, поцелуй мой живот. 379 00:29:51,490 --> 00:29:52,490 Да. 380 00:30:07,720 --> 00:30:08,800 Да, да, как хорошо. 381 00:30:21,760 --> 00:30:23,140 Жарче, жарче, пожалуйста. 382 00:31:10,800 --> 00:31:11,800 Так хорошо. 383 00:31:27,980 --> 00:31:31,400 Я хочу, чтобы ты меня оттрахал сейчас. 384 00:31:44,270 --> 00:31:45,270 пожалуйста, пожалуйста 385 00:34:42,760 --> 00:34:43,760 Продолжение следует... 386 00:36:25,040 --> 00:36:26,180 хорошо, так тебе это хорошо. 387 00:37:19,880 --> 00:37:20,819 Ты знаешь, чего я хочу? 388 00:37:20,820 --> 00:37:25,700 Ты знаешь, чего я хочу? Да, да, я хочу, чтобы ты пососала мой член. 389 00:37:29,560 --> 00:37:31,820 Ты будешь? Да, да, да. 390 00:37:32,700 --> 00:37:35,420 Ты хочешь пососать меня? Я хочу пососать тебя. 391 00:37:39,160 --> 00:37:40,160 Сейчас. 392 00:37:45,360 --> 00:37:46,360 Извини, извини. 393 00:37:47,360 --> 00:37:48,360 Сейчас. 394 00:37:54,670 --> 00:37:59,150 Еще немного Я хочу, чтобы ты прочувствовала 395 00:37:59,150 --> 00:38:07,830 Хорошо? 396 00:38:23,660 --> 00:38:24,660 Так что? 397 00:38:25,700 --> 00:38:29,660 Я хочу. Я хочу пососать. Мне нравится. Я в восторге. 398 00:38:30,480 --> 00:38:31,480 Хорошо. 399 00:38:34,460 --> 00:38:35,460 Тогда еще. 400 00:38:39,900 --> 00:38:40,900 Вот так. 401 00:38:56,300 --> 00:38:58,260 Вот так. Сейчас ты пососешь мой член. 402 00:39:07,020 --> 00:39:09,500 Я хочу, чтобы ты попробовала у меня пососать. 403 00:39:10,160 --> 00:39:13,000 Я не знаю, как это делается. 404 00:39:15,980 --> 00:39:17,060 Это не трудно. 405 00:39:17,440 --> 00:39:18,440 Давай. 406 00:39:19,320 --> 00:39:22,340 Ты берешь его себе в рот. 407 00:39:25,840 --> 00:39:27,320 Вот так. Руку свою сюда. 408 00:39:28,220 --> 00:39:29,700 Берешь в рот. Вот так. 409 00:39:30,260 --> 00:39:31,260 Вот видишь? 410 00:39:31,840 --> 00:39:33,080 Разве это трудно? 411 00:39:33,280 --> 00:39:34,280 Ни капли. 412 00:39:34,900 --> 00:39:36,460 О, как хорошо. 413 00:39:37,320 --> 00:39:38,640 О, как хорошо. 414 00:39:41,180 --> 00:39:43,700 Постарайся заглатывать его на максимум. 415 00:39:43,900 --> 00:39:46,760 Как можно глубже. 416 00:39:47,400 --> 00:39:48,740 Да, вот так. 417 00:39:49,720 --> 00:39:50,780 Вот так. 418 00:39:52,400 --> 00:39:53,480 Как хорошо. 419 00:39:53,720 --> 00:39:54,720 Как хорошо. 420 00:39:57,759 --> 00:39:59,740 Видишь, это совсем не трудно. 421 00:40:00,600 --> 00:40:02,040 Тебе нравится? 422 00:40:02,420 --> 00:40:03,440 Вкус нравится? 423 00:40:03,820 --> 00:40:04,820 Да. 424 00:40:07,300 --> 00:40:10,860 Вот видишь, как хорошо попробовать всё. 425 00:40:12,400 --> 00:40:16,980 Сейчас я буду кончать. Вот так, держи, держи, держи. 426 00:40:18,640 --> 00:40:19,640 Спасибо. 427 00:40:20,520 --> 00:40:23,180 Так, так, спасибо, спасибо, спасибо. 428 00:40:23,460 --> 00:40:25,120 Сейчас, сейчас. 429 00:40:28,400 --> 00:40:30,500 Вот, вот, вот, вот. 430 00:40:32,840 --> 00:40:35,120 Не уходи, держи рот на нем. 431 00:40:35,440 --> 00:40:39,100 Да, да, да, да, да, да. 432 00:40:40,160 --> 00:40:41,320 Я кончаю. 433 00:40:42,500 --> 00:40:44,660 Будь на месте, бери это, ешь. 434 00:40:45,240 --> 00:40:46,580 Возьми, возьми, возьми. 435 00:40:47,260 --> 00:40:48,260 Возьми в рот. 436 00:40:52,720 --> 00:40:55,800 Почему ты не хочешь брать его в рот? Это же хорошо. 437 00:40:56,680 --> 00:40:57,760 Это же вкусно. 438 00:41:01,900 --> 00:41:06,880 Теперь подлежи вот это. Извини, но это ты должна подлезать. 439 00:41:07,840 --> 00:41:09,300 Чтобы знать, что это такое. 440 00:41:11,420 --> 00:41:12,420 Ну как? 441 00:41:14,420 --> 00:41:17,700 Я не хочу этого делать. Не хочешь? 442 00:41:18,560 --> 00:41:19,820 Слишком поздно. 443 00:41:22,040 --> 00:41:23,540 Разве это было очень плохо? 444 00:41:25,770 --> 00:41:27,970 О, Боже мой, как хорошо. 445 00:41:29,270 --> 00:41:31,530 Это было трудно? Нет. 446 00:41:31,990 --> 00:41:32,990 Нет. 447 00:41:34,690 --> 00:41:35,690 Мать вашу. 448 00:41:38,010 --> 00:41:39,010 Боже мой. 449 00:41:42,630 --> 00:41:43,630 Боже мой. 450 00:41:47,710 --> 00:41:48,710 Извини. 451 00:41:49,350 --> 00:41:53,770 Мне капут. Ну, что ты думаешь о сперме? 452 00:41:54,410 --> 00:41:55,269 Все нормально. 453 00:41:55,270 --> 00:41:58,170 Это окей или хорошо? 454 00:41:58,630 --> 00:41:59,870 Хорошо. Это окей. 455 00:42:00,070 --> 00:42:03,570 То есть все -таки оно тебе не понравилось? Ну, это не слишком вкусная 456 00:42:07,230 --> 00:42:08,590 В образе себе. 457 00:42:10,670 --> 00:42:13,510 Но я хотел, чтобы ты знала, как это было. 458 00:42:13,910 --> 00:42:14,868 Смотри, 459 00:42:14,870 --> 00:42:16,150 у тебя во рту это осталось. 460 00:42:16,550 --> 00:42:20,750 Мне наплевать. Для меня сперма моя, сперма не проблема. 461 00:42:25,030 --> 00:42:26,730 Скажи, а? Она там. 462 00:42:27,850 --> 00:42:28,850 Да. 463 00:42:29,310 --> 00:42:30,310 Ну что? 464 00:42:31,130 --> 00:42:33,410 Окей. Ну ладно. 465 00:42:34,750 --> 00:42:35,750 Итак. 466 00:42:36,570 --> 00:42:38,450 Теперь главное. 467 00:42:39,770 --> 00:42:41,550 Хорошее время. 468 00:42:41,870 --> 00:42:46,690 Успокойся. Не сжимай свою попу. Никак. Все будет нормально. 469 00:42:47,470 --> 00:42:48,790 Все это просто. 470 00:42:49,310 --> 00:42:50,630 Все будет хорошо. 471 00:42:51,090 --> 00:42:53,210 Все пойдет как по маслу. 472 00:42:54,190 --> 00:42:55,190 Ложись туда. 473 00:42:55,370 --> 00:42:56,370 Да, да, да. 474 00:42:57,210 --> 00:43:03,910 Расслабься. О, какое зрелище. Ноги подними, придержи. Возьми ручками. 475 00:43:04,650 --> 00:43:06,490 Да, вот так вот. Да, да, да. 476 00:43:06,950 --> 00:43:09,710 Я хочу видеть эту панораму. 477 00:43:10,110 --> 00:43:12,430 Это такая прелесть. Это такая прелесть. 478 00:43:13,670 --> 00:43:15,590 Мы, французы, так любим этот вид. 479 00:43:16,470 --> 00:43:17,470 Да. 480 00:43:33,290 --> 00:43:35,550 Итак. Приятно? Да. 481 00:43:35,770 --> 00:43:38,330 Пока проблем нет? Нет. 482 00:43:38,890 --> 00:43:40,030 Никаких проблем. 483 00:43:41,610 --> 00:43:43,630 Хорошо попки, да? 484 00:43:47,510 --> 00:43:52,050 Я аккуратненько, мягко пальчик туда. 485 00:43:52,880 --> 00:43:55,860 Что вы, я знаю. Откуда? Я чувствую. 486 00:43:57,980 --> 00:44:03,720 Я тебе покажу мой секрет. Мой тайный способ анального отношения. 487 00:44:06,320 --> 00:44:08,660 Расслабься, ни в коем случае не напрягайся. 488 00:44:09,020 --> 00:44:10,340 Ножку поставь вот сюда. 489 00:44:10,560 --> 00:44:12,440 Да, вот так, попку поближе. 490 00:44:13,620 --> 00:44:14,620 Повдобнее. 491 00:44:15,340 --> 00:44:16,340 Обеспечь доступ. 492 00:44:16,520 --> 00:44:17,960 И все будет классно. 493 00:44:18,460 --> 00:44:19,840 Главное не нервничать. 494 00:45:42,760 --> 00:45:44,260 Немножко покажи мне попку. 495 00:45:45,680 --> 00:45:47,040 Немножко приподнимись. 496 00:45:47,900 --> 00:45:49,060 Да, вот так. 497 00:45:49,880 --> 00:45:52,340 Вот так. Покажи мне твою попку. 498 00:45:54,100 --> 00:45:56,120 Покажи мне твой задик. 499 00:45:58,380 --> 00:46:01,220 Расслабься. Не напрягайся. Все хорошо. 500 00:46:01,500 --> 00:46:02,920 Спокойно. Опусти. 501 00:46:04,240 --> 00:46:06,120 Все. Тихонечко. 502 00:46:07,660 --> 00:46:08,660 Да. 503 00:46:35,569 --> 00:46:39,050 Все хорошо, все хорошо. 504 00:46:39,270 --> 00:46:40,670 Достаточно. 505 00:46:41,510 --> 00:46:43,770 Все хорошо. 506 00:46:44,500 --> 00:46:47,640 Расслабься, расслабься, я знаю. Все будет хорошо, я тебе сказал. 507 00:46:48,280 --> 00:46:49,500 Ты расслаблена? 508 00:46:50,080 --> 00:46:51,740 Я тебе даю время отдохнуть. 509 00:46:52,740 --> 00:46:54,160 А ну -ка назад ножку. 510 00:46:54,480 --> 00:46:55,480 Вот так. 511 00:46:59,740 --> 00:47:01,320 Вот видишь, ничего страшного. 512 00:47:04,500 --> 00:47:06,540 Ничего страшного. Все хорошо. 513 00:47:30,350 --> 00:47:31,410 Ведь хорошо, да? 514 00:47:34,410 --> 00:47:36,490 Хорошо? Да, да, да. 515 00:47:45,590 --> 00:47:50,030 Вот видишь, какая у тебя отличная попка. 516 00:47:50,510 --> 00:47:55,610 А теперь я тебе покажу, как это будет. 517 00:47:57,960 --> 00:47:59,680 С членом. Я устала, извини. 518 00:48:01,240 --> 00:48:02,780 Расслабься, расслабься. Все будет нормально. 519 00:48:03,620 --> 00:48:05,980 Я хочу видеть твою попку. 520 00:48:07,120 --> 00:48:09,340 Просто чудесный вид. 521 00:48:11,120 --> 00:48:12,120 Красота. 522 00:48:13,500 --> 00:48:14,500 Расслабься. 523 00:48:15,260 --> 00:48:16,260 Постой так. 524 00:48:16,540 --> 00:48:20,340 Сейчас я... Все нормально? 525 00:48:22,140 --> 00:48:23,140 Поспи пока. 526 00:48:23,360 --> 00:48:24,980 Сейчас я сгоняю в ванну. 527 00:48:33,320 --> 00:48:35,200 И сейчас мы попробуем. 528 00:48:36,980 --> 00:48:38,640 И ты увидишь, как это интересно. 529 00:48:41,280 --> 00:48:42,280 Да. 530 00:48:43,980 --> 00:48:45,240 Иди сюда, моя дорогая. 531 00:48:49,380 --> 00:48:50,620 Нет. Что? 532 00:48:50,980 --> 00:48:53,540 Нет. Не сегодня, пожалуйста. Почему? 533 00:48:55,960 --> 00:48:59,000 Я уже мертвая и устала очень. 534 00:48:59,240 --> 00:49:00,300 Не сегодня. Почему? 535 00:49:00,660 --> 00:49:02,400 Я очень устала. 536 00:49:03,760 --> 00:49:09,240 Ты меня просто добьешь. И уже убил меня. Это слишком много, да? Ну ладно. 537 00:49:10,300 --> 00:49:11,300 Пойми меня. 538 00:49:12,140 --> 00:49:13,280 Хорошо, я понимаю. 539 00:49:14,400 --> 00:49:17,420 Ты должен меня понять. Пожалуйста. 540 00:49:17,940 --> 00:49:20,540 Я очень устала. 541 00:49:21,820 --> 00:49:25,660 Мы просто попробуем. Расслабься. 542 00:49:26,640 --> 00:49:30,740 Нет, нет, нет. Мы продолжим это, но не сегодня. 543 00:49:31,060 --> 00:49:32,440 Я люблю тебя. 544 00:49:34,980 --> 00:49:36,980 Нет, Эвери, ты меня не любишь. 545 00:49:38,920 --> 00:49:44,440 Нет, я тебе обещаю, что в следующий раз мы продолжим. Я очень устала. Я не 546 00:49:44,440 --> 00:49:46,780 способна сейчас это сделать. А когда мы продолжим? 547 00:49:47,680 --> 00:49:49,040 Когда ты хочешь? 548 00:49:50,160 --> 00:49:51,500 Завтра. Давай. 549 00:49:52,260 --> 00:49:53,260 Точно? Да. 550 00:49:54,080 --> 00:50:00,860 Обещаешь? Я пойду домой, посплю немножко, приму душ, отдохну. Есть тут 551 00:50:00,960 --> 00:50:01,960 Нет, нет, нет. 552 00:50:02,270 --> 00:50:03,270 Я хочу домой. 553 00:50:03,730 --> 00:50:04,730 Хочу отдохнуть. 554 00:50:07,110 --> 00:50:08,610 Я обещаю, что я приду. 555 00:50:08,930 --> 00:50:11,130 Откуда я знаю? Точно, я приду. 556 00:50:11,670 --> 00:50:12,670 Завтра я приду. 557 00:50:13,030 --> 00:50:14,030 Хорошо. Сюда. 558 00:50:14,330 --> 00:50:16,730 У тебя был оргазм сегодня? 559 00:50:20,250 --> 00:50:22,990 Это было что, плохо? Это было здорово. 560 00:50:24,330 --> 00:50:26,350 Это не выразить слова. Мне было очень хорошо. 561 00:50:26,770 --> 00:50:28,450 Так какая проблема? 562 00:50:28,670 --> 00:50:29,670 Я просто устала. 563 00:50:29,950 --> 00:50:30,950 Правда устала. 564 00:50:36,009 --> 00:50:38,630 Все было отлично, но сегодня я не могу продолжать. 565 00:50:40,210 --> 00:50:41,350 Ну, что же делать? Хорошо. 566 00:50:42,630 --> 00:50:43,670 Нормально все? Да. 567 00:50:44,690 --> 00:50:45,690 Хорошо. 568 00:50:47,350 --> 00:50:48,350 Подождем. 569 00:50:51,730 --> 00:50:55,870 Я хочу быть уверенным, что вернешься. Я вернусь. Можешь мне верить. Правда. 570 00:50:56,730 --> 00:50:57,870 Хорошо. Хорошо. 571 00:51:00,650 --> 00:51:01,650 Конечно. 572 00:51:02,710 --> 00:51:04,970 Дай -ка, сладкий мой. Я тебя поцелую. 573 00:51:11,280 --> 00:51:12,280 Ты очень милый. 574 00:51:12,660 --> 00:51:13,660 Спасибо. 575 00:51:15,800 --> 00:51:18,040 Прости, что я сделал тебе немножко больно. 576 00:51:18,940 --> 00:51:21,820 Немножко, но это было все хорошо. Там пару раз. 577 00:51:24,420 --> 00:51:26,080 Ну, прекрасно. 578 00:51:28,080 --> 00:51:32,640 Второй кастинг. Три дня спустя. И первый раз анал. 579 00:51:37,790 --> 00:51:40,510 Там очень много народа, было трудно сюда добраться. 580 00:51:41,350 --> 00:51:42,350 Понятно. 581 00:51:42,750 --> 00:51:47,910 Я так удивлен, что ты пришла. Я же обещала, вот и пришла. 582 00:51:52,170 --> 00:51:54,730 Есть небольшая проблема. Что за проблема? 583 00:51:56,450 --> 00:52:03,450 Я не уверена, что я могу заниматься такой работой. Я поговорила с 584 00:52:03,450 --> 00:52:06,430 моей подружкой, с друзьями. 585 00:52:07,240 --> 00:52:10,360 Они скажут, что я сумасшедшая, если я буду это делать. 586 00:52:11,060 --> 00:52:12,800 Я боюсь немножко. 587 00:52:13,100 --> 00:52:14,100 Почему? 588 00:52:18,060 --> 00:52:22,440 Я слышал, что это не очень хорошо. А кто -то из твоих друзей этим занимался? 589 00:52:22,480 --> 00:52:27,080 Нет. Но как же ты можешь говорить, что это плохо? Они могут говорить, если они 590 00:52:27,080 --> 00:52:28,080 не знают ничего об этом. 591 00:52:29,060 --> 00:52:31,840 Но они так думают. Ну, мало ли, что люди думают. 592 00:52:32,260 --> 00:52:33,320 Ну, ладно. 593 00:52:36,210 --> 00:52:40,210 Мне кажется, лучше, чтобы ты сама это все поняла и увидела. Да, я понимаю, 594 00:52:40,210 --> 00:52:42,370 Наверное, я не смогу. 595 00:52:42,690 --> 00:52:43,690 Ну, что же делать? 596 00:52:43,850 --> 00:52:46,630 Ну, все девушки всегда боятся. 597 00:52:47,870 --> 00:52:49,970 А потом окажется не все страшно. 598 00:52:50,490 --> 00:52:51,690 Может быть, ты прав. 599 00:52:52,270 --> 00:52:54,330 Но я пока не решила. 600 00:52:54,950 --> 00:52:55,950 Ну, понял. 601 00:52:59,850 --> 00:53:03,670 Но если ты пришла неофициально мне проверять на работу, ты просто пришла... 602 00:53:04,400 --> 00:53:06,960 Ко мне просто обещал, да. Я именно поэтому и пришла. 603 00:53:07,420 --> 00:53:14,240 У меня начал весь месячный, и я не могу сейчас этим 604 00:53:14,240 --> 00:53:15,240 заниматься. 605 00:53:17,180 --> 00:53:18,180 Мам, 606 00:53:20,400 --> 00:53:23,500 можно попку сегодня попробовать? Нам не нужна пипка. 607 00:53:24,700 --> 00:53:25,700 Да? 608 00:53:26,200 --> 00:53:29,580 Ну, как -то я сейчас не в настроении. Да нормально все. 609 00:53:33,170 --> 00:53:34,470 Я слышала об этом. 610 00:53:35,410 --> 00:53:36,830 И что это больно. 611 00:53:38,730 --> 00:53:44,530 Ты что, по всему городу позвонила и спросила, больно это или не больно? 612 00:53:45,990 --> 00:53:51,130 Интересно. Все знают, но никто не делал. 613 00:53:51,910 --> 00:53:53,630 Ну, лучше сделать и узнать. 614 00:53:54,290 --> 00:53:57,990 Ну, так что? Это не очень хорошо. 615 00:53:59,570 --> 00:54:00,570 Понимаешь? 616 00:54:04,730 --> 00:54:06,370 Ты слишком много думаешь. 617 00:54:08,090 --> 00:54:09,950 В этом деле думать много нельзя. 618 00:54:10,730 --> 00:54:12,010 Ну так что будем делать? 619 00:54:13,610 --> 00:54:15,690 Ты меня поцелуешь. 620 00:54:31,620 --> 00:54:33,560 Пососи мои яички, пососи. 621 00:54:34,060 --> 00:54:35,060 Давай. 622 00:54:36,620 --> 00:54:40,140 Вот так, молодец. 623 00:54:42,460 --> 00:54:43,460 Молодец. 624 00:54:44,260 --> 00:54:45,260 Очень хорошо. 625 00:54:47,640 --> 00:54:49,120 Да, да, да, да, да. 626 00:54:52,240 --> 00:54:53,240 Давай. 627 00:54:56,240 --> 00:54:58,340 Ну что? 628 00:54:59,900 --> 00:55:02,600 Вот так. Покажи, на что ты способна. 629 00:55:05,180 --> 00:55:09,420 Вот так, вот так, вот так. Как хорошо. 630 00:55:10,320 --> 00:55:11,820 Как хорошо. 631 00:55:13,800 --> 00:55:16,020 Вот так, давай, давай. 632 00:55:17,700 --> 00:55:18,700 Таки. 633 00:55:19,880 --> 00:55:25,160 У тебя отлично получается. 634 00:55:30,419 --> 00:55:35,700 Прелестная маленькая попочка. Она ждет. Ей хочется, ей хочется уже. 635 00:55:36,360 --> 00:55:38,060 Да? Все готово? 636 00:55:39,660 --> 00:55:41,380 Прелесть. Маленькая дырочка. 637 00:55:42,860 --> 00:55:45,800 Она дышит, она ждет. 638 00:55:48,100 --> 00:55:49,100 Давай. 639 00:55:49,760 --> 00:55:50,860 Вот так. 640 00:55:52,800 --> 00:55:53,980 Вот так. 641 00:55:55,000 --> 00:55:56,360 Мы уже там. 642 00:55:57,120 --> 00:55:58,120 Мы уже там. 643 00:56:00,140 --> 00:56:01,300 Ну вот, видишь. 644 00:56:02,680 --> 00:56:03,680 Иди сюда. 645 00:56:04,480 --> 00:56:06,240 Иди сюда. Все в порядке. 646 00:56:07,460 --> 00:56:08,460 Да. 647 00:56:09,740 --> 00:56:11,100 Дай сюда ножку свою. 648 00:56:17,540 --> 00:56:18,880 Ну вот, видишь. 649 00:56:19,800 --> 00:56:20,840 Ничего страшного. 650 00:56:48,940 --> 00:56:49,940 Поднимемся немножко. 651 00:56:56,800 --> 00:56:57,800 Опусти ножки. 652 00:57:04,520 --> 00:57:06,280 Иди сюда. Иди сюда. 653 00:57:09,700 --> 00:57:10,700 Вот так. 654 00:58:13,880 --> 00:58:15,500 Спокойно опусти, все будет хорошо. 655 00:58:43,860 --> 00:58:46,120 Прекрасно. Наверняка прекрасно. 656 00:58:46,720 --> 00:58:47,700 А 657 00:58:47,700 --> 00:58:57,540 теперь 658 00:58:57,540 --> 00:58:58,540 вот так. 659 00:59:18,540 --> 00:59:19,740 Ведь хорошо, ведь хорошо. 660 01:00:22,400 --> 01:00:24,040 Спокойно, спокойно, все хорошо. 661 01:01:05,390 --> 01:01:06,730 Это было потрясающе. 662 01:01:25,530 --> 01:01:26,910 Ты прекрасна. 663 01:01:38,890 --> 01:01:39,890 Ну вот. 664 01:01:39,990 --> 01:01:41,530 Ну и как? 665 01:01:42,330 --> 01:01:46,450 Период нам месячный не помеха. Не важно. 666 01:01:49,010 --> 01:01:51,030 Все было хорошо. Ты красавец. 667 01:01:52,130 --> 01:01:56,790 Ты красавец. Мне так нравится твоя грудь. Мне так нравится с ней играть. 668 01:01:58,870 --> 01:02:00,610 Было не больно? Не больно. 669 01:02:00,830 --> 01:02:01,970 Все было хорошо. 670 01:02:05,110 --> 01:02:07,430 Все было прекрасно. 671 01:02:08,920 --> 01:02:12,720 Ты супер девушка. Ты все умеешь. Все знаешь. 672 01:02:13,840 --> 01:02:15,660 В следующий раз не будешь бояться, нет? 673 01:02:19,200 --> 01:02:24,200 Пойду в душ. Я как свинья потел. 674 01:02:24,940 --> 01:02:25,940 Эрика. 675 01:02:26,940 --> 01:02:27,940 Девушки. 60047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.