Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,134 --> 00:01:35,053
Amberle, you still alive?
2
00:01:35,595 --> 00:01:37,931
Relax, Uncle Ander.
It's not like I'm gonna break.
3
00:01:40,391 --> 00:01:42,352
How many times
have I missed that jump tonight?
4
00:01:42,477 --> 00:01:45,647
Five. If you lose count
of your steps tomorrow,
5
00:01:45,772 --> 00:01:47,690
it'll be the shortest half mile
of your life.
6
00:01:50,735 --> 00:01:53,404
- I'm going again.
- No. It's late.
7
00:01:53,530 --> 00:01:55,365
The race starts at dawn.
You need to rest.
8
00:01:55,490 --> 00:01:57,367
Only the first seven runners
across the line
9
00:01:57,492 --> 00:01:59,536
become members of the Chosen.
10
00:01:59,661 --> 00:02:01,538
I didn't do all of this just to lose.
11
00:02:07,836 --> 00:02:11,256
Princess, are you sure you wanna step
on thousands of years of Elvin tradition?
12
00:02:11,381 --> 00:02:14,634
There's no turning back.
We need to stake out my starting place.
13
00:02:14,759 --> 00:02:18,138
Don't worry, as your friend and servant,
I've got you covered.
14
00:02:18,263 --> 00:02:20,348
OK, let's stay focused, Catania.
15
00:02:24,894 --> 00:02:27,021
Bet you wish you'd told Lorin
you were running now.
16
00:02:28,148 --> 00:02:29,649
He's a big boy, he can handle it.
17
00:02:33,027 --> 00:02:35,405
Jace told me that if Lorin becomes
a member of the Chosen,
18
00:02:35,530 --> 00:02:37,115
he's going to ask you to marry him.
19
00:02:37,240 --> 00:02:39,075
Amberle.
20
00:02:39,951 --> 00:02:43,454
You're not allowed here.
Have you come to wish me luck?
21
00:02:44,372 --> 00:02:45,665
Yes.
22
00:02:46,583 --> 00:02:47,458
And no.
23
00:02:52,922 --> 00:02:54,174
I'm racing too.
24
00:02:59,637 --> 00:03:00,680
You're kidding?
25
00:03:02,557 --> 00:03:04,809
Is there a rule that says
a girl can't run the Gauntlet?
26
00:03:04,934 --> 00:03:06,853
That's the way it's always been.
27
00:03:06,978 --> 00:03:09,647
We have female Commanders in the Elvin
Army and women on the High Council.
28
00:03:09,772 --> 00:03:11,774
It's time the Four Lands
had a female Chosen.
29
00:03:13,067 --> 00:03:14,402
You knew about this?
30
00:03:14,527 --> 00:03:17,488
Who do you think sneaked her past
the Home Guard and out of the palace?
31
00:03:21,618 --> 00:03:23,912
The Gauntlet is dangerous, Amberle.
32
00:03:24,037 --> 00:03:25,830
These guys will do anything to win.
33
00:03:25,955 --> 00:03:27,707
So will I.
34
00:03:31,336 --> 00:03:32,337
Then good luck.
35
00:03:33,463 --> 00:03:34,797
May the best EIf win.
36
00:03:42,138 --> 00:03:45,350
I'm definitely sensing
a lot of sweaty Elf-boy hate.
37
00:03:45,475 --> 00:03:47,477
Are you sure you want to do this?
38
00:03:47,602 --> 00:03:48,436
Uh-huh.
39
00:03:50,939 --> 00:03:52,148
Tie me up.
40
00:03:56,819 --> 00:03:57,820
(Referee) Steady!
41
00:03:59,155 --> 00:04:02,867
Only the first seven to cross
will be anointed.
42
00:04:05,912 --> 00:04:07,956
On the sound of my horn.
43
00:04:33,648 --> 00:04:35,316
(Ellcrys) 'Get up, Amberle.'
44
00:05:08,266 --> 00:05:09,767
(Counting her steps)
45
00:05:37,337 --> 00:05:38,921
(Ellcrys) "Jump.
46
00:05:52,310 --> 00:05:55,104
- (Spectator) They're coming!
- (Crowd cheering in the distance)
47
00:05:57,148 --> 00:05:59,108
(Cheering)
48
00:06:10,995 --> 00:06:12,830
(All) One!
49
00:06:20,213 --> 00:06:21,464
Two!
50
00:06:23,925 --> 00:06:24,926
Three!
51
00:06:25,593 --> 00:06:27,011
Four!
52
00:06:30,515 --> 00:06:31,599
(Grunting)
53
00:06:44,362 --> 00:06:45,905
Five!
54
00:06:49,575 --> 00:06:50,952
Six!
55
00:06:51,994 --> 00:06:55,373
- Don't give up!
- Go! There's one Chosen left!
56
00:06:55,498 --> 00:06:57,166
Get up!
57
00:07:10,555 --> 00:07:12,515
(Cheering and applause)
58
00:07:15,643 --> 00:07:17,186
(Horn blows)
59
00:07:24,986 --> 00:07:28,239
♪ I feel it running through my veins
60
00:07:54,891 --> 00:07:56,934
♪ And I need that fire
61
00:07:57,059 --> 00:08:02,648
♪ Just to know that I'm awake ♪
62
00:08:19,999 --> 00:08:21,918
(Door closing)
63
00:08:27,548 --> 00:08:29,050
(Woman) It's a girl!
64
00:08:29,926 --> 00:08:31,511
(Man) Look! I can't believe it!
65
00:08:31,636 --> 00:08:34,096
(Woman) Is that the Princess?
66
00:08:53,533 --> 00:08:55,660
I thought you were teaching her
how to fence?
67
00:08:57,119 --> 00:08:58,746
She was a quick study.
68
00:09:22,770 --> 00:09:24,146
Congratulations.
69
00:09:25,314 --> 00:09:28,693
As King, I welcome you
to the Order of the Chosen.
70
00:09:29,485 --> 00:09:32,071
(Cheering)
71
00:09:39,078 --> 00:09:44,750
At the dawn of every new year,
we gather in this sacred garden
72
00:09:44,875 --> 00:09:47,837
to recount the story of the Ellcrys.
73
00:09:49,922 --> 00:09:51,549
Thousands of years ago,
74
00:09:52,592 --> 00:09:56,220
our Elvin ancestors fought a war
against an army of Demons.
75
00:09:56,804 --> 00:09:59,307
The Elves were at the point
of annihilation
76
00:09:59,974 --> 00:10:02,643
when their elders turned to magic.
77
00:10:02,768 --> 00:10:04,937
Using this powerful gift,
78
00:10:05,062 --> 00:10:11,611
they managed to imprison the Demons
in a realm known as the Forbidding.
79
00:10:12,278 --> 00:10:17,033
The Ellcrys was created to stand sentry.
80
00:10:17,158 --> 00:10:22,288
As long as it lives,
the Demons are locked up for all eternity.
81
00:10:22,413 --> 00:10:25,333
Now, I realise that for some of you
82
00:10:25,458 --> 00:10:29,128
this is merely... folklore.
83
00:10:30,755 --> 00:10:35,468
But in no way does this diminish
your responsibilities.
84
00:10:36,469 --> 00:10:39,263
And you are now its protectors.
85
00:10:42,058 --> 00:10:43,351
Now step forward,
86
00:10:43,476 --> 00:10:46,354
place your hands on the tree
and be accepted by the Ellcrys.
87
00:11:02,953 --> 00:11:06,374
I can't believe you let her
embarrass our father like that.
88
00:11:06,499 --> 00:11:08,918
This is his last ceremony
before he abdicates the throne.
89
00:11:09,043 --> 00:11:10,836
I didn't let Amberle do anything.
90
00:11:10,961 --> 00:11:14,298
OK? This was her idea.
I just aided and abetted.
91
00:11:14,757 --> 00:11:16,759
(Arion) She could have
seriously hurt herself.
92
00:11:16,884 --> 00:11:20,179
I'd have thought for Aine's sake
that you'd want to keep her safe.
93
00:11:20,304 --> 00:11:22,556
Invoking our dead brother?
That's very subtle.
94
00:11:22,682 --> 00:11:26,352
- Work that in your coronation speech.
- We made a pact to protect her.
95
00:11:26,811 --> 00:11:29,313
(Ander) At least you know
where she'll be for the next year.
96
00:11:29,438 --> 00:11:33,275
Locked behind these walls,
watering an old tree.
97
00:11:33,401 --> 00:11:35,736
Do you have any respect
for Elvin traditions?
98
00:11:35,861 --> 00:11:37,947
Only the ones with parties.
99
00:12:09,395 --> 00:12:11,856
(Thunderclap)
100
00:12:49,643 --> 00:12:51,520
(Speaking Druid)
101
00:13:20,508 --> 00:13:22,259
It has begun.
102
00:13:54,500 --> 00:13:57,169
I had to go all the way to Olney,
but I found white willow bark.
103
00:14:06,470 --> 00:14:08,222
Afraid it won't do any good now.
104
00:14:11,433 --> 00:14:12,643
I'll leave you two alone.
105
00:14:19,608 --> 00:14:21,151
Wil.
106
00:14:21,277 --> 00:14:22,403
Hey, Mum.
107
00:14:22,528 --> 00:14:24,530
You hang in there.
I've got something new to try.
108
00:14:24,655 --> 00:14:27,032
I promise, this will ease your pain.
109
00:14:27,157 --> 00:14:31,996
Always such a sweet boy.
110
00:14:32,121 --> 00:14:36,208
So much I need to tell you.
111
00:14:36,834 --> 00:14:37,835
Open it.
112
00:14:45,342 --> 00:14:47,428
They're Elfstones.
113
00:14:47,553 --> 00:14:50,180
Belonged to your father.
114
00:14:51,390 --> 00:14:53,183
They're magic.
115
00:14:54,935 --> 00:14:57,396
I know you thought...
116
00:14:57,521 --> 00:15:00,107
your father was crazy,
117
00:15:00,941 --> 00:15:03,861
but he was a good man.
118
00:15:04,695 --> 00:15:07,865
He believed in those.
119
00:15:11,201 --> 00:15:13,245
Mum, you're not making any sense.
120
00:15:15,247 --> 00:15:17,625
My precious boy.
121
00:15:25,049 --> 00:15:27,676
Find the Druid.
122
00:15:30,054 --> 00:15:32,640
Find the Druid.
123
00:15:33,849 --> 00:15:36,310
Promise me.
124
00:15:39,188 --> 00:15:41,607
No, Mum, don't leave me.
125
00:15:41,732 --> 00:15:43,651
No, Mum, I'm not ready.
126
00:16:09,677 --> 00:16:11,512
She always loved this spot.
127
00:16:13,180 --> 00:16:15,683
Said she could see
the whole world from here.
128
00:16:18,268 --> 00:16:19,687
I'm sorry, WI.
129
00:16:23,315 --> 00:16:25,567
Hey, um... Uncle Flick...
130
00:16:26,777 --> 00:16:29,238
Have you ever seen these before?
131
00:16:31,115 --> 00:16:33,033
Mum called them Elfstones.
132
00:16:35,619 --> 00:16:38,956
I told her to bury those damn things
after your father died.
133
00:16:40,082 --> 00:16:42,084
Why?
134
00:16:42,209 --> 00:16:44,503
Because they put him in an early grave.
135
00:16:45,587 --> 00:16:47,798
He was never the same person
after he used them.
136
00:16:49,049 --> 00:16:50,884
Used them?
137
00:16:51,010 --> 00:16:53,595
Wait, you're not seriously telling me
you believe in magic.
138
00:16:53,721 --> 00:16:56,181
I believe in evil, Wil.
139
00:16:56,890 --> 00:17:00,102
And those things will bring you
nothing but misery.
140
00:17:00,227 --> 00:17:02,855
Do yourself a favour, throw them
in the river, be done with them.
141
00:17:05,357 --> 00:17:06,942
I'm sorry.
142
00:17:35,804 --> 00:17:36,805
(Door opening)
143
00:17:37,931 --> 00:17:40,392
- Someone to see you.
- I told the guards not to let anyone in.
144
00:17:41,435 --> 00:17:43,937
That's why Catania
helped me avoid them.
145
00:17:44,563 --> 00:17:47,649
If you won't tell me what's going on,
maybe you'll talk to him.
146
00:17:48,484 --> 00:17:50,360
You owe me.
147
00:17:50,486 --> 00:17:52,362
You didn't need to check up on me.
148
00:17:52,488 --> 00:17:54,823
You passed out in front of the Ellcrys.
149
00:17:54,948 --> 00:17:56,366
I was worried about you.
150
00:17:56,492 --> 00:17:57,659
I'm fine.
151
00:17:57,785 --> 00:17:59,828
Then why have you
locked yourself up in here?
152
00:17:59,953 --> 00:18:02,206
You wouldn't believe me if I told you.
153
00:18:06,168 --> 00:18:07,169
Is that one me?
154
00:18:08,754 --> 00:18:10,422
Oh... no...
155
00:18:10,547 --> 00:18:12,132
You definitely got the ears right.
156
00:18:18,514 --> 00:18:20,682
Can I ask you something crazy?
157
00:18:20,808 --> 00:18:23,143
- But you have to promise not to laugh.
- Yeah.
158
00:18:24,812 --> 00:18:27,898
Do you think
the story of the Ellcrys is true?
159
00:18:28,857 --> 00:18:31,527
You mean the part where it's a barrier
holding back a Demon army?
160
00:18:34,613 --> 00:18:35,614
Come on, Amberle.
161
00:18:35,739 --> 00:18:38,659
We both know magic died out
with the Druids.
162
00:18:40,244 --> 00:18:41,286
Yeah, you're right.
163
00:18:42,371 --> 00:18:43,956
Forget I asked.
164
00:18:48,293 --> 00:18:50,337
Come to the celebration tonight.
165
00:18:51,839 --> 00:18:53,674
People need to see you.
166
00:18:55,259 --> 00:18:56,718
I need to see you.
167
00:18:58,804 --> 00:19:01,890
Leave your Demons behind
and come and celebrate.
168
00:19:27,249 --> 00:19:29,168
You just buried your ma.
Now is not the time
169
00:19:29,293 --> 00:19:32,379
to be making reckless decisions
about your future.
170
00:19:32,504 --> 00:19:34,506
I know my future's not here.
171
00:19:35,132 --> 00:19:36,592
That's the Elfstones talking.
172
00:19:37,968 --> 00:19:41,180
Give me a little credit, Uncle Flick.
I threw those things away like you said.
173
00:19:42,598 --> 00:19:45,559
I'm moving to Storlock
to train as a healer.
174
00:19:45,684 --> 00:19:48,896
You've never been more than five miles
outside of Shady Vale.
175
00:19:49,021 --> 00:19:51,690
The world outside is dangerous, Wil.
176
00:19:52,608 --> 00:19:54,902
It's full of Ghomes
and Trolls and Rovers.
177
00:19:55,027 --> 00:19:56,278
They all hate each other.
178
00:19:56,403 --> 00:19:58,947
The only thing they have in common
is they hate Elves more.
179
00:20:00,407 --> 00:20:02,951
I'll keep my ears covered,
just like always.
180
00:20:03,076 --> 00:20:05,329
You're the same as your father.
181
00:20:05,454 --> 00:20:07,539
Never happy
with your place in the world.
182
00:20:09,291 --> 00:20:10,709
What is that supposed to mean?
183
00:20:11,877 --> 00:20:13,545
Stay in Shady Vale.
184
00:20:13,670 --> 00:20:17,007
Let me talk to Dax.
I'm sure he could use an apprentice.
185
00:20:17,132 --> 00:20:19,551
Dax couldn't heal a stubbed toe.
186
00:20:19,676 --> 00:20:22,387
Storlock has the best healers
in the Four Lands.
187
00:20:22,512 --> 00:20:24,181
Wil...
188
00:20:24,765 --> 00:20:26,683
you did everything you could
for your ma.
189
00:20:29,811 --> 00:20:31,355
It wasn't enough.
190
00:20:33,941 --> 00:20:36,109
I never want to feel that helpless again.
191
00:21:36,628 --> 00:21:38,714
(Indistinct chatter)
192
00:22:00,694 --> 00:22:04,281
Uncle Ander, thanks for the save.
193
00:22:04,406 --> 00:22:07,200
The Gauntlet's easier to navigate
than this party.
194
00:22:07,326 --> 00:22:10,245
- Just don't faint and you'll be fine.
- My fainting days are over.
195
00:22:10,370 --> 00:22:12,205
Good, because, as you can see,
196
00:22:12,331 --> 00:22:14,750
there are a lot of people
who are very eager to meet you.
197
00:22:16,585 --> 00:22:19,379
Grandpa still hasn't spoken to me.
198
00:22:19,504 --> 00:22:21,089
Don't worry about it.
199
00:22:21,214 --> 00:22:24,217
Sometimes I think the only member
of the family that he actually likes
200
00:22:24,343 --> 00:22:25,344
is Manx.
201
00:22:29,139 --> 00:22:31,808
Speaking of loyal dogs,
how's your boyfriend?
202
00:22:33,101 --> 00:22:34,686
Be nice.
203
00:22:37,022 --> 00:22:38,857
Lorin's a good guy.
204
00:22:38,982 --> 00:22:41,109
He deserves someone
who truly loves him.
205
00:22:42,402 --> 00:22:44,446
I'm just not sure that someone is me.
206
00:22:46,031 --> 00:22:47,449
Then you'd better tell him
207
00:22:47,574 --> 00:22:50,702
or else you're going to spend
a very awkward year in the Sanctuary.
208
00:22:54,247 --> 00:22:57,334
Not nearly as awkward as watching
you pine for Commander Tilton.
209
00:22:57,459 --> 00:22:58,752
No.
210
00:22:58,877 --> 00:23:00,837
No, I'm not... pining, I'm...
211
00:23:01,505 --> 00:23:02,964
I'm observing.
212
00:23:04,591 --> 00:23:06,968
That's been over for a very long time.
213
00:23:08,678 --> 00:23:10,847
I think we can both agree
she made the wiser choice.
214
00:23:18,313 --> 00:23:19,981
Happy hunting.
215
00:23:30,033 --> 00:23:31,868
(Ellcrys) 'l need you.'
216
00:23:37,040 --> 00:23:38,834
You look absolutely amazing.
217
00:23:39,876 --> 00:23:41,378
Thanks.
218
00:23:44,673 --> 00:23:45,924
Would you like to dance?
219
00:23:47,634 --> 00:23:50,512
I just need some food.
I haven't eaten all day.
220
00:23:50,637 --> 00:23:52,055
I'll make you a plate.
221
00:24:28,008 --> 00:24:29,593
(Ellcrys) 'Come closer."
222
00:24:50,697 --> 00:24:51,781
Lorin!
223
00:24:58,580 --> 00:25:00,332
Why?
224
00:25:13,512 --> 00:25:15,347
(Door opening)
225
00:25:21,394 --> 00:25:22,646
Stay back!
226
00:25:26,441 --> 00:25:27,984
What are you doing out here?
227
00:25:28,944 --> 00:25:31,238
The Ellcrys called to me.
228
00:25:32,531 --> 00:25:34,241
During the Gauntlet
and again tonight.
229
00:25:34,366 --> 00:25:37,702
- I try to ignore it but it won't let me.
- Amberle, you're not making any sense.
230
00:25:40,080 --> 00:25:42,290
When I touch the tree,
it shows me visions.
231
00:25:43,833 --> 00:25:45,835
Horrible visions of the future.
232
00:25:46,628 --> 00:25:47,629
Like what?
233
00:25:49,381 --> 00:25:51,758
That I'm going to kill you, Lorin.
234
00:25:52,884 --> 00:25:53,927
Kill me?
235
00:25:54,052 --> 00:25:55,387
I saw it.
236
00:25:56,471 --> 00:25:57,722
I stabbed you.
237
00:26:01,268 --> 00:26:04,271
I don't know what to think anymore.
I should never have run the Gauntlet.
238
00:26:07,941 --> 00:26:09,526
I have to leave Arborlon.
239
00:26:10,485 --> 00:26:12,529
There's only one person
who can help me.
240
00:26:15,240 --> 00:26:17,909
- Calm down.
- No, I won't put you in danger!
241
00:26:18,952 --> 00:26:21,371
You need to stay
as far away from me as possible.
242
00:26:26,334 --> 00:26:27,335
Seriously?
243
00:26:35,010 --> 00:26:36,177
I'm sorry.
244
00:26:51,234 --> 00:26:52,277
Whoa!
245
00:26:59,284 --> 00:27:01,661
Well, so much for my shortcut.
246
00:27:03,038 --> 00:27:05,498
Hey, I don't like it
any more than you do.
247
00:27:08,126 --> 00:27:10,962
Great. Now I'm the guy
who talks to his horse.
248
00:28:27,122 --> 00:28:30,041
I thought Elves
were supposed to be smart.
249
00:28:30,166 --> 00:28:31,584
I'm half-EIf.
250
00:28:33,336 --> 00:28:37,257
Clearly the wrong half. Only an idiot
would travel these woods alone.
251
00:28:37,382 --> 00:28:39,050
Trolls hunt here.
252
00:28:40,427 --> 00:28:42,137
Wait, that's a Troll?
253
00:28:47,976 --> 00:28:49,185
Was a Troll.
254
00:28:55,608 --> 00:28:57,610
The Troll must have
picked up your scent.
255
00:28:58,570 --> 00:29:01,406
I hear Elf ears are
their favourite snacks.
256
00:29:12,876 --> 00:29:13,710
Huh.
257
00:29:14,878 --> 00:29:16,296
Even short tips.
258
00:29:17,046 --> 00:29:20,133
If you're going to keep insulting me,
I should at least know your name.
259
00:29:24,179 --> 00:29:25,346
Eretria.
260
00:29:27,265 --> 00:29:28,808
I'm Wil.
261
00:29:28,933 --> 00:29:30,727
Thanks for saving my life.
262
00:29:42,781 --> 00:29:44,199
Hey, wait up.
263
00:30:13,895 --> 00:30:15,313
(Door closing)
264
00:30:15,939 --> 00:30:17,774
Prince Ander.
Any word on Amberle?
265
00:30:17,899 --> 00:30:19,901
The Black Watch
are sweeping the countryside.
266
00:30:21,027 --> 00:30:23,696
- I wish I could do something.
- Start by telling the truth.
267
00:30:23,822 --> 00:30:25,657
I told Prince Arion everything.
268
00:30:26,908 --> 00:30:29,077
See, I'm an excellent liar,
269
00:30:29,202 --> 00:30:31,454
which means I can tell
when somebody's lying to me.
270
00:30:33,289 --> 00:30:36,543
Amberle left the party upset
and you followed her out here.
271
00:30:36,668 --> 00:30:40,088
You two got into a fight
and now she's missing.
272
00:30:40,630 --> 00:30:44,175
As far as I'm concerned,
I'm staring at the prime suspect.
273
00:30:45,385 --> 00:30:47,387
She said the Ellcrys called to her
274
00:30:47,846 --> 00:30:49,931
and showed her a vision of the future.
275
00:30:50,056 --> 00:30:52,183
In it she killed me.
276
00:30:52,767 --> 00:30:55,854
You honestly expect me to believe
the tree was communicating with her?
277
00:30:55,979 --> 00:30:59,023
I know it sounds crazy.
That's why I didn't say anything.
278
00:31:03,111 --> 00:31:04,946
You'd better pray she's still alive.
279
00:31:47,614 --> 00:31:49,240
What do you think that was?
280
00:31:50,450 --> 00:31:52,660
Don't know, don't care.
281
00:31:52,785 --> 00:31:54,579
Aren't you curious
about ancient Humans
282
00:31:54,704 --> 00:31:56,789
and how they built
these incredible things?
283
00:31:56,915 --> 00:31:59,876
Look, they're dead, we're not.
End of story.
284
00:32:03,504 --> 00:32:05,840
Anyone ever tell you
you're kind of cynical?
285
00:32:05,965 --> 00:32:08,468
Anyone ever tell you
you're kind of naive?
286
00:32:13,014 --> 00:32:14,015
What is it?
287
00:32:14,140 --> 00:32:16,809
Not sure.
Some kind of fungus or bark rot.
288
00:32:17,852 --> 00:32:20,772
The Ellcrys is sick?
When's the last time that happened?
289
00:32:21,814 --> 00:32:22,899
Never.
290
00:32:24,734 --> 00:32:29,322
So you don't recall any accounts
of the Ellcrys ever having been sick?
291
00:32:29,989 --> 00:32:31,699
It's never even shed a leaf.
292
00:32:45,296 --> 00:32:47,966
I understand the symbolic importance
of the Ellcrys, Father,
293
00:32:48,091 --> 00:32:50,843
but it is, after all, only just a tree.
294
00:32:50,969 --> 00:32:56,516
The Ellcrys is more than just a tree.
I can assure you of that, boy.
295
00:32:57,475 --> 00:32:59,060
(Growls)
296
00:33:00,687 --> 00:33:02,981
Stop there! How did you get
past the Home Guard?
297
00:33:05,608 --> 00:33:09,612
Eventine, please tell your son
I mean no harm.
298
00:33:11,531 --> 00:33:13,116
Allanon!
299
00:33:16,744 --> 00:33:18,538
Put down your sword, boy.
300
00:33:29,298 --> 00:33:32,301
It has been a long time,
my old friend.
301
00:33:33,344 --> 00:33:36,472
Father? Father, who is this Human?
302
00:33:36,597 --> 00:33:37,807
This is Allanon.
303
00:33:39,225 --> 00:33:41,352
The last Druid of Paranor.
304
00:33:44,772 --> 00:33:45,606
Druid?
305
00:33:45,732 --> 00:33:47,984
You said the last Druid died
in the War of the Races.
306
00:33:48,109 --> 00:33:49,110
Did you, now?
307
00:33:51,154 --> 00:33:54,782
No one has set eyes on you in 30 years.
I assumed the worst.
308
00:33:54,907 --> 00:33:57,827
But it appears
you have not aged a single day.
309
00:34:02,123 --> 00:34:06,377
I have been called by the Ellcrys.
I must go to the Sanctuary immediately.
310
00:34:07,754 --> 00:34:10,089
If you really are a Druid...
311
00:34:13,968 --> 00:34:15,636
...prove it.
312
00:34:15,762 --> 00:34:17,138
Show us some magic.
313
00:34:20,224 --> 00:34:21,392
I don't do tricks.
314
00:34:24,395 --> 00:34:25,688
Let him go.
315
00:34:27,440 --> 00:34:29,400
If Allanon is here,
316
00:34:31,152 --> 00:34:33,863
there are dark days ahead.
317
00:34:44,415 --> 00:34:46,876
This is your house?
318
00:34:47,001 --> 00:34:49,545
You're welcome
to camp out with the Trolls.
319
00:34:49,670 --> 00:34:54,717
I didn't picture someone like you
living in a place so... woodsy.
320
00:34:56,844 --> 00:34:58,679
Take off your clothes
before you come in.
321
00:34:58,805 --> 00:35:00,223
All of them.
322
00:35:01,516 --> 00:35:05,520
- You're joking, right?
- No. You need a bath.
323
00:35:05,645 --> 00:35:09,023
And I don't want you tracking mud
all over my woodsy little house.
324
00:35:26,999 --> 00:35:29,168
So, er, you live here alone?
325
00:35:29,293 --> 00:35:31,921
Don't worry, we won't be disturbed.
326
00:35:59,740 --> 00:36:02,368
So, aren't you worried about Rovers?
327
00:36:02,952 --> 00:36:04,662
What do you know about Rovers?
328
00:36:04,787 --> 00:36:07,582
One look at you and they'd take
the clothes off your back
329
00:36:07,707 --> 00:36:09,876
and steal your little bag of blue rocks.
330
00:36:17,675 --> 00:36:19,343
I need those back.
331
00:36:19,468 --> 00:36:21,137
Why?
332
00:36:21,262 --> 00:36:22,972
Are they valuable?
333
00:36:23,097 --> 00:36:24,473
Only to me.
334
00:36:26,267 --> 00:36:28,311
Someone's got a little secret.
335
00:36:29,562 --> 00:36:31,814
What's it going to take
for you to tell me?
336
00:36:33,316 --> 00:36:34,942
(Sighing)
337
00:36:35,067 --> 00:36:38,112
They're called Elfstones.
338
00:36:38,237 --> 00:36:40,156
They belonged to my dad.
339
00:36:40,281 --> 00:36:42,325
They're supposed
to have magical powers.
340
00:36:47,622 --> 00:36:49,916
They're very pretty.
341
00:36:50,041 --> 00:36:51,792
Compared to you, I hadn't noticed.
342
00:36:54,587 --> 00:36:56,255
I'm sorry.
343
00:36:58,549 --> 00:37:00,676
I'm the one who should apologise.
344
00:37:00,801 --> 00:37:02,261
For what?
345
00:37:03,554 --> 00:37:06,224
The epic headache
you're gonna have in the morning.
346
00:37:27,370 --> 00:37:29,080
It's much worse than I thought.
347
00:37:31,207 --> 00:37:32,875
The Ellcrys is dying.
348
00:37:37,004 --> 00:37:38,047
Are you certain?
349
00:37:39,966 --> 00:37:41,676
You need to mobilise the Elvin army.
350
00:37:41,801 --> 00:37:44,595
Why does a dying tree require an army?
351
00:37:45,513 --> 00:37:47,556
You know the story
of the Ellcrys, don't you?
352
00:37:48,683 --> 00:37:50,518
Each leaf represents a single Demon.
353
00:37:50,643 --> 00:37:51,852
Once they begin to fall,
354
00:37:51,978 --> 00:37:56,357
the creatures of darkness will be
released from the Forbidding one by one.
355
00:37:56,482 --> 00:37:58,317
We all know that story
is just a fairy tale.
356
00:37:58,442 --> 00:38:01,404
Father, you're not actually
listening to this, are you?
357
00:38:01,529 --> 00:38:04,198
You let him believe this
when you know the opposite to be true.
358
00:38:04,323 --> 00:38:06,575
After the War of the Races,
359
00:38:06,701 --> 00:38:10,079
I believed that magic had disappeared,
along with you and the Warlock Lord.
360
00:38:10,204 --> 00:38:12,290
Well, then, you tell that to your people
361
00:38:12,415 --> 00:38:15,001
when the fairy tales
are ripping out their throats!
362
00:39:09,347 --> 00:39:11,474
(Coughing)
363
00:39:11,599 --> 00:39:13,684
(Rumbling)
364
00:39:16,979 --> 00:39:18,356
(Groaning)
365
00:39:27,365 --> 00:39:29,617
(Coughing and spluttering)
366
00:39:35,039 --> 00:39:36,457
(Speaking Druid)
367
00:40:21,043 --> 00:40:22,628
(Roaring)
368
00:40:42,815 --> 00:40:45,526
(Gasping)
369
00:40:46,944 --> 00:40:47,945
Get dressed, Wil.
370
00:40:48,487 --> 00:40:51,115
How do you know my name?
Where's Eretria?
371
00:40:51,240 --> 00:40:55,119
- Your Rover girl is long gone.
- Rover?
372
00:40:55,244 --> 00:40:57,538
I don't understand.
This is her house.
373
00:40:57,663 --> 00:40:59,123
No, it's not.
374
00:40:59,248 --> 00:41:00,332
It's theirs.
375
00:41:02,042 --> 00:41:04,670
Oh. I'm an idiot.
376
00:41:04,795 --> 00:41:08,257
You'll get no argument from me.
You were supposed to be in Shady Vale.
377
00:41:08,382 --> 00:41:10,759
Did my uncle send you
to bring me home?
378
00:41:10,885 --> 00:41:13,971
Flick had no intention
of telling me your whereabouts.
379
00:41:14,096 --> 00:41:16,182
But his thoughts
were never hard to read.
380
00:41:16,932 --> 00:41:18,309
What?
381
00:41:18,434 --> 00:41:20,728
Who exactly are you?
382
00:41:20,853 --> 00:41:22,480
I am Allanon.
383
00:41:22,605 --> 00:41:23,814
We must reach Druids' Keep.
384
00:41:25,024 --> 00:41:26,192
Wait, you're a Druid?
385
00:41:28,277 --> 00:41:30,988
Right before my mum passed away,
she told me I needed to find you.
386
00:41:32,948 --> 00:41:36,494
Perhaps you should have listened to her.
You'd have saved us both a lot of time.
387
00:41:37,912 --> 00:41:39,246
She gave me these Elfstones.
388
00:41:45,878 --> 00:41:49,048
- The Rover stole those too.
- This is harder than I thought.
389
00:41:49,173 --> 00:41:52,259
You have put our quest in jeopardy.
390
00:41:53,719 --> 00:41:55,513
What quest?
391
00:41:55,638 --> 00:41:57,389
What quest?
392
00:42:05,147 --> 00:42:07,942
Oh, I can't believe
this is the Shannara I've been dealt.
393
00:42:10,819 --> 00:42:11,946
That's my horse!
394
00:42:13,614 --> 00:42:14,990
Hey!
395
00:42:17,368 --> 00:42:18,994
Yes! Hey.
396
00:42:19,119 --> 00:42:21,789
The Four Lands is in grave danger.
397
00:42:21,914 --> 00:42:24,124
Only the last son of Shannara
can save it.
398
00:42:25,167 --> 00:42:28,045
My name's Wil Ohmsford.
You've got the wrong guy.
399
00:42:28,796 --> 00:42:30,714
You're a Shannara.
400
00:42:30,839 --> 00:42:34,134
Your ancestors were
kings and warriors,
401
00:42:34,260 --> 00:42:37,054
heroes who lived and died
defending the Four Lands,
402
00:42:37,179 --> 00:42:38,639
men like your father.
403
00:42:41,350 --> 00:42:44,853
My father was a deadbeat drunk
who died alone and destitute.
404
00:42:44,979 --> 00:42:46,689
You've been lied to.
405
00:42:49,483 --> 00:42:51,777
Do you believe in magic, boy?
406
00:42:51,902 --> 00:42:52,903
Of course not.
407
00:42:53,028 --> 00:42:55,239
Well, magic flowed through your father.
408
00:42:56,115 --> 00:42:58,492
And it flows through you too.
409
00:43:00,035 --> 00:43:02,079
It's in the Shannara blood.
410
00:43:03,581 --> 00:43:07,209
If I had magic inside me,
why didn't it help me save my mum?
411
00:43:09,169 --> 00:43:10,254
It could have.
412
00:43:11,463 --> 00:43:13,090
If you'd known how to unlock it.
413
00:43:15,092 --> 00:43:16,969
I can show you how.
414
00:43:24,476 --> 00:43:25,894
Come.
415
00:43:27,771 --> 00:43:29,523
Your destiny awaits.
416
00:45:28,559 --> 00:45:29,560
(Twig snapping)
417
00:45:36,150 --> 00:45:37,860
Next one goes through your heart!
418
00:45:41,655 --> 00:45:43,407
Who are you?
419
00:45:44,074 --> 00:45:46,535
I mean no harm. Please.
420
00:45:46,660 --> 00:45:49,580
I saw your fire
and I was hoping to warm myself.
421
00:45:51,331 --> 00:45:53,250
You're the second Elf
I've run into this week.
422
00:45:53,375 --> 00:45:55,419
Actually, the first was a mongrel.
423
00:45:56,086 --> 00:45:58,172
Cute but not too bright.
424
00:46:00,841 --> 00:46:03,510
Where are you headed all by yourself?
425
00:46:03,635 --> 00:46:05,763
To the Elvin mission in Culhaven.
426
00:46:10,976 --> 00:46:12,186
I'm a teacher.
427
00:46:13,854 --> 00:46:15,272
You pack light.
428
00:46:17,024 --> 00:46:18,400
Unlike you.
429
00:46:21,445 --> 00:46:23,489
My husband found work near Balinor.
430
00:46:26,283 --> 00:46:28,035
I had to pack up my stuff
and meet him there.
431
00:46:42,424 --> 00:46:43,383
Thank you.
432
00:46:50,557 --> 00:46:51,767
You have no wedding band.
433
00:46:53,685 --> 00:46:56,188
Not that I'm surprised.
Who would want to marry a Rover?
434
00:47:00,025 --> 00:47:03,320
Well, your jewellery
gave you away too, Princess.
435
00:47:03,445 --> 00:47:06,156
I don't know of any teacher who wears
the royal seal of Arborlon
436
00:47:06,281 --> 00:47:07,491
engraved on their cuff.
437
00:47:07,616 --> 00:47:10,369
What was your plan?
Drug me and then rob me?
438
00:47:10,494 --> 00:47:11,662
I steal to survive.
439
00:47:11,787 --> 00:47:13,622
Don't try and justify your actions.
440
00:47:13,747 --> 00:47:16,208
You and your kind are a blight
on the Four Lands.
441
00:47:16,333 --> 00:47:19,753
Ouch. Does the arrogant attitude
also come on a silver platter?
442
00:47:19,878 --> 00:47:22,464
You wouldn't know
the first thing about my life.
443
00:47:22,589 --> 00:47:24,716
Well, you don't have an escort.
444
00:47:24,842 --> 00:47:26,510
My guess, you're running away,
445
00:47:26,635 --> 00:47:30,389
probably from a guy who either
broke your heart or knocked you up.
446
00:47:31,557 --> 00:47:32,683
Whatever your drama,
447
00:47:32,808 --> 00:47:36,061
it doesn't even compare to what
you face out there in the real world.
448
00:47:36,186 --> 00:47:38,730
Thanks for that nugget of Rover wisdom.
449
00:47:38,856 --> 00:47:40,315
(Ellcrys) 'Amberle, we need you.
450
00:47:41,942 --> 00:47:43,986
'Come back.'
451
00:47:45,112 --> 00:47:46,947
Afraid of the dark, Princess?
452
00:47:50,284 --> 00:47:52,327
Now who's the thief?
453
00:47:54,913 --> 00:47:57,457
Believe me, you got
the better end of that trade.
454
00:48:25,193 --> 00:48:27,654
There it is, Druids' Keep.
455
00:48:31,033 --> 00:48:33,327
I can't believe I rode all night for this.
456
00:48:33,452 --> 00:48:37,414
For hundreds of years this fortress
was the centre of the Four Lands.
457
00:48:37,539 --> 00:48:40,000
The wisest men and women
from each race,
458
00:48:40,125 --> 00:48:44,129
they were called here to study
and train in the art of magic.
459
00:48:46,548 --> 00:48:47,883
(Wil) It's just a ruin.
460
00:48:54,765 --> 00:48:59,102
This is sacred ground, Wil.
Don't touch anything.
461
00:49:03,565 --> 00:49:06,777
(Wil) I don't know what you're hoping
to find. There's not much left.
462
00:49:06,902 --> 00:49:09,196
(Allanon) The Codex of Paranor is here.
463
00:49:09,321 --> 00:49:11,073
(Wil) What exactly
does a Codex look like?
464
00:49:11,198 --> 00:49:14,284
(Allanon) It is a book containing
the magical history of the Four Lands.
465
00:49:14,409 --> 00:49:17,704
If there is a way of saving the Ellcrys,
it will be found within its pages.
466
00:49:17,829 --> 00:49:20,040
(Wil) Why don't you just call it
a book of magic?
467
00:49:20,165 --> 00:49:23,877
Is it a Druid requirement that
everything has to sound so mysterious?
468
00:49:41,561 --> 00:49:43,230
I spoke to Lorin.
469
00:49:43,355 --> 00:49:46,149
Amberle told him
the Ellcrys was communicating with her,
470
00:49:46,274 --> 00:49:48,151
giving her visions of the future.
471
00:49:49,152 --> 00:49:51,363
I dismissed it
until I found this in her room.
472
00:49:58,286 --> 00:49:59,121
Demons.
473
00:49:59,246 --> 00:50:01,373
She sketched them
before the Druid showed up.
474
00:50:01,498 --> 00:50:03,000
It can't be a coincidence.
475
00:50:04,876 --> 00:50:06,670
Until we are certain,
I want all the Chosen
476
00:50:06,795 --> 00:50:09,798
and the entire Elvin Council
taken to the palace for safety.
477
00:50:10,590 --> 00:50:12,801
The Black Watch
will guard them night and day.
478
00:50:31,153 --> 00:50:33,697
(Allanon) My mentor told me
he hid the Codex in this chamber
479
00:50:33,822 --> 00:50:35,407
before the Keep fell.
480
00:50:36,491 --> 00:50:40,495
- (Wil) When was that?
- 300 years ago.
481
00:50:40,620 --> 00:50:44,958
Wait, that would make you
way too old to be alive.
482
00:50:51,048 --> 00:50:52,924
Uncle Flick was right. This is crazy.
483
00:51:00,474 --> 00:51:02,517
The Codex is here.
484
00:51:02,642 --> 00:51:05,645
Good luck finding it.
I'm going to Storlock.
485
00:51:07,564 --> 00:51:09,608
You can't walk away
from your destiny, Wil.
486
00:51:09,733 --> 00:51:11,318
Watch me.
487
00:51:20,494 --> 00:51:22,871
You were never going to Storlock.
488
00:51:23,622 --> 00:51:26,208
The Elfstones were guiding you to me.
489
00:51:29,628 --> 00:51:31,296
You know it to be true.
490
00:51:44,142 --> 00:51:45,644
Don't move!
491
00:51:52,442 --> 00:51:54,653
Don't speak.
492
00:52:01,159 --> 00:52:03,954
Let your eyes bear witness!
493
00:52:10,001 --> 00:52:12,003
(Groaning)
494
00:52:45,453 --> 00:52:46,997
And now do you believe?
495
00:53:13,690 --> 00:53:15,275
Magic is real.
496
00:53:15,400 --> 00:53:16,568
Yes.
497
00:53:20,989 --> 00:53:22,407
Will I be able to do that?
498
00:53:24,451 --> 00:53:26,369
One day, maybe.
499
00:53:31,791 --> 00:53:34,794
Behold the Codex of Paranor.
500
00:53:35,587 --> 00:53:36,588
Your hand.
501
00:53:38,048 --> 00:53:41,051
Magic always comes with a price, Wil.
502
00:53:41,176 --> 00:53:42,636
Never forget that.
503
00:53:49,309 --> 00:53:52,562
My ancient Druid's a little rusty.
Maybe you could fill me in.
504
00:53:52,687 --> 00:53:55,398
"When the Ellcrys comes
to the end of its days,
505
00:53:56,399 --> 00:54:00,320
"a flower will bloom
that will bear a single seed.
506
00:54:00,987 --> 00:54:06,451
"A member of the Chosen
must carry that seed to Safehold
507
00:54:07,077 --> 00:54:09,246
"and immerse it in the Bloodfire.
508
00:54:10,330 --> 00:54:15,043
"Only then, can the seed
be returned to the Sanctuary
509
00:54:15,168 --> 00:54:18,088
"and the Ellcrys be reborn."
510
00:54:18,213 --> 00:54:20,090
That doesn't sound so bad.
511
00:54:20,215 --> 00:54:22,801
It's not like you need
a human sacrifice or something.
512
00:54:23,635 --> 00:54:25,011
Where's Safehold?
513
00:54:26,596 --> 00:54:30,225
I've travelled all over these Four Lands
and never come across such a place.
514
00:54:32,894 --> 00:54:33,937
Perhaps...
515
00:55:47,010 --> 00:55:48,595
(Laughing)
516
00:56:26,007 --> 00:56:27,008
Hey, Allanon!
517
00:56:27,133 --> 00:56:28,218
It's me, it's mel
518
00:56:32,722 --> 00:56:33,890
Wil,
519
00:56:34,015 --> 00:56:35,725
we must return to Arborlon!
520
00:56:35,850 --> 00:56:37,102
Hurry!
521
00:56:54,494 --> 00:56:55,328
Amberle.
522
00:56:55,453 --> 00:56:56,663
I'm fine.
523
00:56:57,288 --> 00:57:00,041
Listen, the Ellcrys called to me again.
We're all in great danger.
524
00:57:01,000 --> 00:57:03,086
- There is a Demon headed here.
- Demon?
525
00:57:03,211 --> 00:57:05,463
We have to warn the Chosen.
Where are they?
526
00:57:05,588 --> 00:57:07,841
The King moved us
to the east wing of the palace.
527
00:57:07,966 --> 00:57:10,468
I snuck past the Black Watch
to check on the Ellcrys.
528
00:57:12,512 --> 00:57:15,223
I thought I'd lost you.
You have no idea.
529
00:57:51,259 --> 00:57:52,677
Demons in Arborlon?
530
00:57:52,802 --> 00:57:54,846
I never thought I would live
to see the day.
531
00:57:54,971 --> 00:57:57,307
The Chosen must be protected
at all costs.
532
00:57:57,432 --> 00:57:59,142
They alone can save the Ellcrys.
533
00:58:00,685 --> 00:58:03,021
The Black Watch
should be guarding that door!
534
00:58:16,367 --> 00:58:18,578
The Chosen, they're all dead.
535
00:58:18,703 --> 00:58:21,998
No, one still lives.
536
00:59:22,100 --> 00:59:23,476
(Screaming)
537
00:59:57,302 --> 00:59:58,761
This must be the work of Gnomes.
538
00:59:59,721 --> 01:00:02,307
They've struck
at the heart of the palace before.
539
01:00:02,432 --> 01:00:04,100
Gnomes had no part in this.
540
01:00:05,351 --> 01:00:07,186
It is the work of the Dagda Mor.
541
01:00:08,605 --> 01:00:09,981
The Dagda what?
542
01:00:10,773 --> 01:00:14,777
He was a powerful Elvin Druid
who was corrupted by dark magic.
543
01:00:15,403 --> 01:00:18,615
He has been plotting his revenge now
for thousands of years.
544
01:00:18,740 --> 01:00:22,160
If he's a Druid, can't you find
and destroy one of your own?
545
01:00:22,285 --> 01:00:23,703
I tried,
546
01:00:23,828 --> 01:00:28,333
but he is cloistered in a black henge
which cloaks his location.
547
01:00:31,085 --> 01:00:32,503
I don't understand.
548
01:00:32,629 --> 01:00:35,673
If he really has escaped the Forbidding,
why doesn't he attack himself?
549
01:00:36,299 --> 01:00:37,925
According to the Codex,
550
01:00:38,051 --> 01:00:40,928
the weaker the Ellcrys gets,
the stronger he becomes.
551
01:00:42,513 --> 01:00:45,058
But he will not be truly free
to walk this Earth
552
01:00:45,183 --> 01:00:47,185
until the last leaf has fallen.
553
01:00:50,688 --> 01:00:53,358
Kill the Chosen, kill the Ellcrys.
554
01:00:55,193 --> 01:00:59,113
Until then, he will dispatch his Demons
to carry out his murderous biddings.
555
01:01:00,281 --> 01:01:02,116
Like he has done here.
556
01:01:03,034 --> 01:01:05,411
Can my father and I
please have the room?
557
01:01:26,432 --> 01:01:28,142
Father, you need
to send this Druid away.
558
01:01:28,267 --> 01:01:29,519
People are starting to talk.
559
01:01:29,644 --> 01:01:31,813
They don't understand
why you're under his thrall.
560
01:01:31,938 --> 01:01:34,816
- You mean you don't understand.
- No, I don't.
561
01:01:34,941 --> 01:01:38,194
Six innocent lives have been
slaughtered inside our walls
562
01:01:38,319 --> 01:01:40,571
and you want to blame
Demons and magic?
563
01:01:41,614 --> 01:01:42,657
What would you suggest?
564
01:01:46,202 --> 01:01:48,204
You had planned to step down
in a few months.
565
01:01:49,247 --> 01:01:50,498
Do it now.
566
01:01:51,708 --> 01:01:53,334
Let me take control of the situation.
567
01:01:53,459 --> 01:01:55,920
Let me do
what I have been training to do.
568
01:01:56,045 --> 01:01:59,382
I will lead the Elvin army
and I will root out our real enemy.
569
01:02:00,842 --> 01:02:01,926
My son...
570
01:02:03,803 --> 01:02:07,140
a true leader does not abdicate
at the start of a crisis.
571
01:02:07,974 --> 01:02:11,310
And as for your training,
it is no match for my experience.
572
01:02:11,436 --> 01:02:14,147
By the time I was your age,
I had won the War of the Races
573
01:02:14,272 --> 01:02:16,107
and I had brought peace
to the Four Lands.
574
01:02:18,151 --> 01:02:20,611
You are the greatest King
since Jerle Shannara.
575
01:02:23,740 --> 01:02:25,158
But...
576
01:02:29,162 --> 01:02:30,663
think of your legacy.
577
01:02:31,414 --> 01:02:33,958
After everything that you have done
for the Elvin people,
578
01:02:34,083 --> 01:02:36,002
do you really want to go down
579
01:02:36,127 --> 01:02:38,171
as the mad king
who believes in Demons?
580
01:02:48,723 --> 01:02:51,058
If Princess Amberle is
the last of the Chosen,
581
01:02:51,184 --> 01:02:52,602
how come the tree can't find her?
582
01:02:52,727 --> 01:02:57,023
The Ellcrys has called to her,
but she needs to return voluntarily.
583
01:02:57,148 --> 01:02:58,733
Nobody can be forced into service.
584
01:02:58,858 --> 01:03:02,195
Can't you use your magic,
like you did at Druids' Keep?
585
01:03:02,320 --> 01:03:04,030
Finding a dusty old book is much easier
586
01:03:04,155 --> 01:03:06,574
than tracking a wilful girl
who doesn't want to be found.
587
01:03:08,826 --> 01:03:11,287
I need you to search
the Princess's quarters.
588
01:03:11,954 --> 01:03:13,456
Don't tell anyone of your mission.
589
01:03:13,581 --> 01:03:16,501
The Dagda Mor has an agent
within these walls.
590
01:03:17,126 --> 01:03:19,337
And Wil, don't screw up.
591
01:03:20,129 --> 01:03:24,467
If the Dagda Mor finds Amberle
before we do, the world ends.
592
01:03:26,177 --> 01:03:29,013
Great. Thanks for the encouragement.
593
01:03:42,819 --> 01:03:44,111
Ignore Iggy.
594
01:03:46,572 --> 01:03:50,368
I use him to scare the bark nuts off
any Rover that comes sniffing around.
595
01:03:52,036 --> 01:03:53,746
Aunt Pyrial
596
01:04:00,002 --> 01:04:02,630
You are the spitting image
of your mother.
597
01:04:03,589 --> 01:04:07,718
Now, what are you doing out here?
You could have been kidnapped or killed.
598
01:04:07,844 --> 01:04:10,972
I'm in trouble. I need your help.
599
01:04:12,640 --> 01:04:13,891
How far along are you?
600
01:04:15,184 --> 01:04:16,811
I'm not pregnant.
601
01:04:17,436 --> 01:04:18,437
In your letters...
602
01:04:19,647 --> 01:04:22,525
you said you witnessed magic
during the War of the Races.
603
01:04:25,152 --> 01:04:27,655
That was a very long time ago.
604
01:04:28,364 --> 01:04:30,116
But you still believe in it?
605
01:04:31,200 --> 01:04:32,743
What's really going on, Amberle?
606
01:04:34,036 --> 01:04:35,329
I ran the Gauntlet.
607
01:04:36,664 --> 01:04:38,082
And won.
608
01:04:38,207 --> 01:04:39,584
I became a member of the Chosen.
609
01:04:40,209 --> 01:04:43,004
Your grandfather must be furious.
Good for you!
610
01:04:43,129 --> 01:04:44,881
No, it's a nightmare.
611
01:04:46,173 --> 01:04:49,594
When I laid my hand on the Ellcrys,
I had a vision.
612
01:04:50,511 --> 01:04:52,930
Arborlon in flames,
613
01:04:53,055 --> 01:04:55,808
Demons feasting on the dead.
614
01:04:55,933 --> 01:04:57,852
It was a vision of the future,
615
01:04:58,644 --> 01:05:01,564
a future that's going to happen
because I broke the rules.
616
01:05:02,940 --> 01:05:04,775
You need to help me stop it.
617
01:05:25,838 --> 01:05:27,757
Look what I caught.
618
01:05:34,472 --> 01:05:36,057
Come on, choke!
619
01:05:38,017 --> 01:05:39,226
Eretria!
620
01:05:40,186 --> 01:05:41,312
Eretria!
621
01:05:43,105 --> 01:05:44,106
That's enough!
622
01:05:57,662 --> 01:06:01,457
We scouted that house four nights ago.
I thought you'd double-crossed me.
623
01:06:01,582 --> 01:06:03,417
And risk you putting
a bounty on my head
624
01:06:03,542 --> 01:06:05,503
with every Rover in the Four Lands?
625
01:06:06,462 --> 01:06:08,172
Thanks for the trust.
626
01:06:09,340 --> 01:06:10,549
Where's your haul?
627
01:06:12,176 --> 01:06:14,512
I stripped the place clean,
just as you taught me,
628
01:06:15,513 --> 01:06:17,556
but I got ambushed on the way back.
629
01:06:19,266 --> 01:06:20,309
Ambushed?
630
01:06:20,434 --> 01:06:22,395
They stole my haul with my horse.
631
01:06:22,520 --> 01:06:25,356
Trolls would have eaten you.
Gnomes would have gutted you.
632
01:06:25,481 --> 01:06:27,274
Who was it? Another Rover clan?
633
01:06:28,859 --> 01:06:29,735
An EIf.
634
01:06:32,029 --> 01:06:34,490
An EIf? You should have killed
the arrogant little snot,
635
01:06:34,615 --> 01:06:38,327
cut off its pointy ears
and brought them to me as a souvenir!
636
01:06:38,452 --> 01:06:40,329
Guess you're not cut out
for a heist after all.
637
01:06:40,997 --> 01:06:43,791
It was my first time going solo.
Just give me another shot.
638
01:06:47,003 --> 01:06:48,004
(Grunting)
639
01:06:48,546 --> 01:06:51,882
This is a clan, not a charity.
I'm selling you to Boca Madrid.
640
01:06:53,134 --> 01:06:55,803
He wants a wife and
he's had his eye on you for a while.
641
01:06:59,598 --> 01:07:00,433
Cephalo, wait!
642
01:07:01,559 --> 01:07:03,436
I didn't come back empty-handed.
643
01:07:03,561 --> 01:07:05,479
But you've got to promise
not to sell me.
644
01:07:10,901 --> 01:07:13,029
They're one of a kind.
645
01:07:13,154 --> 01:07:14,864
I'm sure you'd get
a good price for them.
646
01:07:16,532 --> 01:07:17,825
- Those are...
- Elfstones.
647
01:07:25,708 --> 01:07:26,709
There's nothing rarer.
648
01:07:29,712 --> 01:07:31,797
There may be hope for you.
649
01:07:31,922 --> 01:07:33,632
Come on, sweetheart.
650
01:07:33,758 --> 01:07:36,552
Why don't you tell your dad
exactly how you got a hold of these?
651
01:08:02,328 --> 01:08:05,206
(Eventine) My son believes
you're leading me astray.
652
01:08:07,666 --> 01:08:09,710
I remember a younger King
653
01:08:09,835 --> 01:08:13,839
who wouldn't allow the whispers
of doubters to cloud his judgment.
654
01:08:14,340 --> 01:08:17,593
Well, we can't all fall asleep
for decades and...
655
01:08:18,594 --> 01:08:21,597
forget that the world
has moved on without us.
656
01:08:27,436 --> 01:08:30,189
We found him trespassing
in the Princess's room.
657
01:08:30,314 --> 01:08:32,566
He insisted on seeing the Druid.
658
01:08:33,109 --> 01:08:34,777
Your Highness.
659
01:08:34,902 --> 01:08:39,156
I think I know where Amberle is hiding.
She's with somebody called Pyria.
660
01:08:39,281 --> 01:08:41,450
Pyria?
661
01:08:41,575 --> 01:08:43,410
No one has heard
from my sister for years.
662
01:08:44,036 --> 01:08:47,248
According to these letters,
she lives in Wing Hove.
663
01:08:48,499 --> 01:08:50,501
Amberle was secretly
corresponding with her.
664
01:08:50,626 --> 01:08:52,878
I found them hidden in her room.
665
01:08:53,003 --> 01:08:56,465
Why would the Princess need
to write in secret to her aunt?
666
01:08:57,800 --> 01:09:00,052
We had a falling-out many years ago.
667
01:09:02,179 --> 01:09:04,890
She fell in love with a Human.
668
01:09:05,015 --> 01:09:08,310
And when she asked
for my blessing, I refused.
669
01:09:08,435 --> 01:09:10,604
Because she didn't love an EIf?
670
01:09:13,107 --> 01:09:15,192
Because she loved you, Allanon.
671
01:09:17,361 --> 01:09:20,698
I thought she understood
that there was no future for us.
672
01:09:21,782 --> 01:09:23,450
Well, evidently, she didn't.
673
01:09:24,952 --> 01:09:29,206
However, thanks to your very capable
young apprentice here,
674
01:09:29,331 --> 01:09:32,418
we now have our best chance
of getting Amberle home safely.
675
01:09:32,543 --> 01:09:35,212
I will instruct the scouts
to go to Wing Hove.
676
01:09:35,838 --> 01:09:36,672
No.
677
01:09:40,176 --> 01:09:42,970
Wil and I will go, alone.
678
01:09:43,095 --> 01:09:44,138
We will?
679
01:09:45,347 --> 01:09:47,850
Like, inviting a few soldiers
might not be a bad idea.
680
01:09:47,975 --> 01:09:51,478
Whatever killed the Chosen
could still be inside the city walls.
681
01:09:51,604 --> 01:09:53,731
Nobody else is to know
Amberle's location
682
01:09:53,856 --> 01:09:56,150
or her life could be in danger.
683
01:09:56,275 --> 01:09:57,735
As you wish.
684
01:10:05,075 --> 01:10:06,452
What do you think, old boy?
685
01:10:06,577 --> 01:10:08,204
Hm? What do you think?
686
01:10:15,961 --> 01:10:18,297
He said the Elfstones
belonged to his father.
687
01:10:19,215 --> 01:10:21,884
But even he didn't believe
they were magic.
688
01:10:22,009 --> 01:10:23,552
Maybe he was lying.
689
01:10:25,387 --> 01:10:27,514
Where did this halfling say
he was from?
690
01:10:28,432 --> 01:10:30,309
Someplace called Shady Vale.
691
01:10:33,646 --> 01:10:37,233
There used to be stories
about an Elf who lived in the Vale.
692
01:10:37,358 --> 01:10:39,568
He'd gladly tell you his wild tale
693
01:10:39,693 --> 01:10:41,904
of how he single-handedly won
the War of the Races
694
01:10:42,571 --> 01:10:46,825
with nothing but a magic sword
and three humble Elfstones to aid him.
695
01:10:46,951 --> 01:10:50,496
Well, my father taught me not to believe
anything I didn't see with my own eyes.
696
01:10:52,790 --> 01:10:55,417
You think just because
those pointy-eared bastards tell us
697
01:10:55,542 --> 01:10:57,711
that magic's dead,
that's the truth?
698
01:10:58,587 --> 01:11:01,840
What makes you think
I haven't seen it, hm?
699
01:11:02,841 --> 01:11:07,137
Find the halfling
and I promise not to marry you off.
700
01:11:12,476 --> 01:11:14,144
I find him, you grant me my freedom.
701
01:11:57,521 --> 01:11:59,606
So you and the King's sister? Wow.
702
01:12:00,649 --> 01:12:02,943
I never pictured you
as the romantic type.
703
01:12:03,944 --> 01:12:06,780
My relationship with Pyria
is none of your concern.
704
01:12:06,905 --> 01:12:09,158
The age difference
must have been kind of weird.
705
01:12:09,283 --> 01:12:11,327
How old are you, like 3507?
706
01:12:11,452 --> 01:12:12,536
Stop talking.
707
01:12:12,661 --> 01:12:14,621
It's the only thing
keeping my mind off the fact
708
01:12:14,747 --> 01:12:18,167
that we could be ripped apart
by rampaging Demons at any moment.
709
01:12:18,292 --> 01:12:19,960
Nobody should die like that.
710
01:12:20,085 --> 01:12:23,839
Well, thanks to you, we have a chance
of finding Amberle and stopping them.
711
01:12:23,964 --> 01:12:25,758
Wow, was that a compliment?
712
01:12:29,428 --> 01:12:31,513
I'm not much of a conversationalist.
713
01:12:31,638 --> 01:12:33,432
As you can tell,
I don't get much practice.
714
01:12:33,557 --> 01:12:36,518
If you don't want to talk about Pyria,
at least tell me about my dad.
715
01:12:42,858 --> 01:12:46,195
I met Pyria because she was
keeper of the royal archives
716
01:12:46,320 --> 01:12:49,448
when I was tracking down
descents of the Shannara bloodline.
717
01:12:49,573 --> 01:12:51,742
- How come?
- They were being murdered.
718
01:12:51,867 --> 01:12:53,285
Of course they were.
719
01:12:54,203 --> 01:12:59,041
I met your father when he was living
in Shady Vale with the Ohmsfords.
720
01:12:59,166 --> 01:13:02,461
He and Flick were like brothers.
721
01:13:02,586 --> 01:13:04,797
Brothers? No way!
722
01:13:04,922 --> 01:13:07,049
Uncle Flick refuses to talk about him.
723
01:13:07,174 --> 01:13:08,592
Your father is the only reason
724
01:13:08,717 --> 01:13:11,887
this world didn't fall into darkness
30 years ago.
725
01:13:12,012 --> 01:13:15,808
His courage and fortitude
inspire me still.
726
01:13:18,060 --> 01:13:21,146
If he's such a hero,
how come nobody remembers him?
727
01:13:21,271 --> 01:13:23,107
Why did he die a sad, lonely drunk?
728
01:13:24,149 --> 01:13:27,361
Well, you might recall I told you
that magic comes with a price.
729
01:13:27,861 --> 01:13:30,280
Your father mastered the Elfstones.
730
01:13:30,406 --> 01:13:35,327
He defeated a terrible evil
and the magic took its toll.
731
01:13:36,578 --> 01:13:38,622
Is that what's gonna happen to me?
732
01:13:39,248 --> 01:13:42,042
Magic affects each person differently.
733
01:13:42,167 --> 01:13:44,253
And you are not your father, Wil.
734
01:13:47,673 --> 01:13:49,258
So, I'm to use Elfstones I don't have
735
01:13:49,383 --> 01:13:51,635
to protect a Princess
who doesn't want to be found
736
01:13:51,760 --> 01:13:54,596
from a Demon horde
bent on laying waste to the world?
737
01:13:54,721 --> 01:13:57,391
And even if I succeed,
which is entirely doubtful,
738
01:13:57,516 --> 01:14:00,686
my life could still be doomed
because magic will have fried my brain.
739
01:14:02,438 --> 01:14:03,272
Mm.
740
01:14:03,397 --> 01:14:05,274
I liked it better when we didn't talk.
741
01:15:04,500 --> 01:15:06,168
Allanon?
742
01:15:06,293 --> 01:15:08,212
We're here for Princess Amberle.
743
01:15:09,838 --> 01:15:11,340
Look, I can't help you.
744
01:15:23,143 --> 01:15:24,561
She's at the waterfall.
745
01:15:26,063 --> 01:15:27,898
Damn your Druid tricks.
746
01:15:28,607 --> 01:15:30,484
Go now, time is precious.
747
01:15:38,992 --> 01:15:40,577
That's Shea's boy, isn't it?
748
01:15:42,538 --> 01:15:44,957
I'm not convinced
he'll be the man his father was.
749
01:15:56,927 --> 01:16:00,222
After all these years, here you are
standing right in front of me,
750
01:16:00,347 --> 01:16:02,808
looking like you haven't aged a day.
751
01:16:03,559 --> 01:16:05,185
How can that be?
752
01:16:05,310 --> 01:16:07,062
The Druids' sleep.
753
01:16:08,230 --> 01:16:11,275
A deep hibernation
that restored my magic.
754
01:16:12,276 --> 01:16:14,278
I was depleted after the war.
755
01:16:15,028 --> 01:16:17,322
I had no choice but to leave.
756
01:16:18,615 --> 01:16:20,117
No choice?
757
01:16:20,993 --> 01:16:24,204
You abandoned me to grow old
without so much as a goodbye.
758
01:16:25,330 --> 01:16:30,085
And now you return
as young and strong as a spring stag.
759
01:16:32,713 --> 01:16:36,633
Amberle told me about the Ellcrys
and her visions.
760
01:16:37,968 --> 01:16:40,846
The situation is more dire
than she knows.
761
01:16:42,222 --> 01:16:43,932
If you're here, I should have guessed.
762
01:16:44,516 --> 01:16:46,685
And right now
the destiny of the Four Lands
763
01:16:46,810 --> 01:16:49,062
rests upon Wil and Amberle's shoulders.
764
01:16:49,187 --> 01:16:52,524
And once again,
you are the puppet master,
765
01:16:52,649 --> 01:16:55,861
manipulating innocent lives
as you see fit.
766
01:17:13,920 --> 01:17:15,631
Princess Amberle!
767
01:17:16,340 --> 01:17:18,091
Princess Amberle!
768
01:17:28,602 --> 01:17:30,020
Princess Amberle!
769
01:17:57,172 --> 01:17:59,383
Uh-uh, eyes up here!
770
01:17:59,508 --> 01:18:00,550
I'm sorry.
771
01:18:00,676 --> 01:18:02,678
Who are you?
772
01:18:04,554 --> 01:18:06,515
You're an EIf?
773
01:18:06,640 --> 01:18:08,225
Half-ElIf.
774
01:18:09,017 --> 01:18:10,894
Yes, they're small,
so spare me the ear jokes.
775
01:18:11,019 --> 01:18:13,146
How did you find me?
776
01:18:13,271 --> 01:18:16,149
- Your letters to your aunt.
- You went through my things?
777
01:18:17,401 --> 01:18:19,986
Look, it's really important
you return to Arborlon.
778
01:18:21,947 --> 01:18:23,448
Yeah, that's not gonna happen.
779
01:18:25,283 --> 01:18:28,662
This conversation would be much
less awkward if you were dressed.
780
01:18:31,456 --> 01:18:32,290
Turn around.
781
01:18:35,127 --> 01:18:36,294
OK.
782
01:19:03,613 --> 01:19:04,823
Let's start over.
783
01:19:04,948 --> 01:19:07,159
Who the hell are you
and what are you doing here?
784
01:19:07,284 --> 01:19:08,910
My name is Wil Ohmsford.
785
01:19:09,035 --> 01:19:10,829
I'm here because the Elicrys is dying
786
01:19:10,954 --> 01:19:12,956
and you are the only one
who can save it.
787
01:19:13,081 --> 01:19:16,126
- The Ellcrys is dying?
- Yes. I know the tree speaks to you.
788
01:19:17,002 --> 01:19:20,046
- Did Lorin tell you that?
- Not exactly.
789
01:19:21,339 --> 01:19:22,591
What aren't you telling me?
790
01:19:22,716 --> 01:19:25,010
I think it's better
if the Druid explains everything.
791
01:19:27,554 --> 01:19:29,097
You're here with a Druid?
792
01:19:30,390 --> 01:19:31,600
I thought they were all dead.
793
01:19:32,392 --> 01:19:34,436
This one just took a very long nap.
794
01:19:34,561 --> 01:19:36,605
Are you his errand boy?
795
01:19:36,730 --> 01:19:39,191
Actually, Allanon brought me along
to protect you.
796
01:19:41,902 --> 01:19:43,570
You're joking, right?
797
01:19:51,203 --> 01:19:54,331
When the sleep calls,
there is no time for goodbyes.
798
01:19:57,125 --> 01:19:59,294
Being a Druid is not a choice.
799
01:20:00,754 --> 01:20:02,255
It's a calling.
800
01:20:03,882 --> 01:20:06,843
You will never know how sorry I am
801
01:20:07,427 --> 01:20:09,513
or how much you still mean to me.
802
01:20:15,227 --> 01:20:16,853
(Screeching)
803
01:20:20,232 --> 01:20:21,316
A Fury.
804
01:20:24,110 --> 01:20:25,821
Stay behind me!
805
01:20:36,039 --> 01:20:38,708
(Screaming)
806
01:20:38,834 --> 01:20:39,835
Aunt Pyria?
807
01:20:39,960 --> 01:20:41,795
I think we should wait for Allanon.
808
01:20:45,382 --> 01:20:47,300
Aunt Pyrial
809
01:20:51,680 --> 01:20:53,098
Amberle!
810
01:21:06,403 --> 01:21:08,697
Amberle, stay back!
60437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.