All language subtitles for Law & Order - 22x10 - Land of Opportunity.AMZN.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,921 --> 00:00:11,098 In the criminal justice system, 2 00:00:11,098 --> 00:00:12,403 the people are represented 3 00:00:12,403 --> 00:00:14,797 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:14,797 --> 00:00:16,755 the police, who investigate crime, 5 00:00:16,755 --> 00:00:19,715 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:19,715 --> 00:00:21,717 These are their stories. 7 00:00:23,153 --> 00:00:25,373 I don't anticipate we'll get any pushback. 8 00:00:25,373 --> 00:00:26,983 No. 9 00:00:26,983 --> 00:00:29,638 But just in case, I want to be prepped for Friday's meeting 10 00:00:29,638 --> 00:00:31,857 with a list of all the necessa... 11 00:00:31,857 --> 00:00:33,859 What the hell? 12 00:00:33,859 --> 00:00:36,384 Are you kidding me? 13 00:00:36,384 --> 00:00:39,735 No, I'm pretty sure I just stepped in a pile of vomit. 14 00:00:39,735 --> 00:00:42,085 It's all over my brand-new Ferragamos. 15 00:00:42,085 --> 00:00:43,608 Listen, I gotta call you back. 16 00:00:45,219 --> 00:00:47,438 Did you do this? 17 00:00:47,438 --> 00:00:50,572 Hey, Jose, I'm talking to you. 18 00:00:50,572 --> 00:00:51,790 Is this you? 19 00:00:51,790 --> 00:00:53,575 Did you make this mess? 20 00:00:53,575 --> 00:00:56,012 Yeah, it was you, wasn't it, huh? 21 00:00:56,012 --> 00:00:57,231 You know what? 22 00:00:57,231 --> 00:01:00,234 You people are ruining the city. 23 00:01:00,234 --> 00:01:02,279 Oh, no. Look at all your garbage. 24 00:01:02,279 --> 00:01:04,673 - Whoa. Hey, hey, hey, hey! - Clean it up. 25 00:01:04,673 --> 00:01:05,674 [SPEAKING SPANISH] 26 00:01:05,674 --> 00:01:06,936 It's you? 27 00:01:06,936 --> 00:01:09,721 Tranquilo what? You want some of this too? 28 00:01:09,721 --> 00:01:11,114 I just want you to leave him alone. 29 00:01:11,114 --> 00:01:12,420 - I don't want any trouble. - Yeah? 30 00:01:12,420 --> 00:01:14,596 Well, you are trouble, pal. 31 00:01:14,596 --> 00:01:18,600 What? Hey. 32 00:01:18,600 --> 00:01:20,819 [BOTH GRUNTING] 33 00:01:20,819 --> 00:01:22,082 Hey, get off me. 34 00:01:22,082 --> 00:01:23,387 That hurts, you dirty... 35 00:01:23,387 --> 00:01:24,954 You mess with anyone around here again, 36 00:01:24,954 --> 00:01:26,651 I'll make you really hurt. 37 00:01:26,651 --> 00:01:27,913 You understand? 38 00:01:27,913 --> 00:01:29,176 Yeah. 39 00:01:29,176 --> 00:01:32,222 [TENSE MUSIC] 40 00:01:32,222 --> 00:01:33,267 What are we looking at? 41 00:01:33,267 --> 00:01:34,311 DOA's male. 42 00:01:34,311 --> 00:01:35,747 Looks to be in his 20s. 43 00:01:35,747 --> 00:01:37,314 Male was out walking his dog before bed, 44 00:01:37,314 --> 00:01:38,924 saw the body lying on the bench. 45 00:01:38,924 --> 00:01:41,144 Thought the guy was sleeping until he saw the blood. 46 00:01:41,144 --> 00:01:42,667 Shot three times in the back. 47 00:01:42,667 --> 00:01:44,843 Blood streaks on the pavement over there. 48 00:01:44,843 --> 00:01:48,325 Shot over there, killer drags them over here, lays them on the bench. 49 00:01:48,325 --> 00:01:50,849 Buys some time before anyone notices the body. 50 00:01:50,849 --> 00:01:52,851 - Time of death? - It wasn't that long ago. 51 00:01:52,851 --> 00:01:54,766 I'd say less than two hours. 52 00:01:54,766 --> 00:01:56,159 So around midnight? 53 00:01:56,159 --> 00:01:58,074 Around then, this place is deserted. 54 00:01:58,074 --> 00:01:59,162 There's no cameras. 55 00:01:59,162 --> 00:02:00,163 What about a wallet and ID? 56 00:02:00,163 --> 00:02:01,947 No. No phone, either. 57 00:02:01,947 --> 00:02:03,775 Maybe a mugging? 58 00:02:03,775 --> 00:02:06,952 I don't know if our vic had anything worth stealing. 59 00:02:06,952 --> 00:02:09,390 Bleecker Mission Shelter. 60 00:02:09,390 --> 00:02:10,521 Looks like our vic was homeless. 61 00:02:10,521 --> 00:02:11,827 Well, if he had a place to stay, 62 00:02:11,827 --> 00:02:13,089 what's he doing out here? 63 00:02:13,089 --> 00:02:15,004 I don't know. 64 00:02:15,004 --> 00:02:17,267 That's the Venezuelan flag. 65 00:02:17,267 --> 00:02:18,790 What do you want to bet he's from there? 66 00:02:18,790 --> 00:02:22,577 67 00:02:22,577 --> 00:02:25,928 Give me your tired, your poor, 68 00:02:25,928 --> 00:02:27,843 yearning to breathe free. 69 00:02:31,063 --> 00:02:34,023 [DRAMATIC MUSIC] 70 00:02:34,023 --> 00:02:38,016 71 00:03:07,563 --> 00:03:11,563 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 72 00:03:17,936 --> 00:03:20,025 [SIGHS] That's Luis. 73 00:03:20,025 --> 00:03:22,245 He's been staying with us for about four months now. 74 00:03:22,245 --> 00:03:24,942 I knew something was wrong when he didn't make curfew last night. 75 00:03:24,967 --> 00:03:26,597 We have a strict 11:00 p.m. cut off. 76 00:03:26,597 --> 00:03:28,251 Luis had never missed it before. 77 00:03:28,251 --> 00:03:30,122 - What's his last name? - Morales. 78 00:03:30,122 --> 00:03:31,994 You know what could have kept him out past curfew? 79 00:03:31,994 --> 00:03:34,257 No, but I can take you to his locker. 80 00:03:34,257 --> 00:03:36,694 What can you tell us about Mr. Morales? 81 00:03:36,694 --> 00:03:38,348 He was one of the greatest kids I ever met... 82 00:03:38,348 --> 00:03:39,654 The kind of person who'd give you 83 00:03:39,654 --> 00:03:41,003 the shirt off his back even though 84 00:03:41,003 --> 00:03:43,266 you don't need it and he does. 85 00:03:45,790 --> 00:03:47,836 That's fine. I got it. 86 00:03:50,795 --> 00:03:52,275 Which one of these bunks is his? 87 00:03:52,275 --> 00:03:54,234 Right there. 88 00:03:54,234 --> 00:03:55,713 - Parents? - Both dead. 89 00:03:55,713 --> 00:03:57,846 They were killed by police in Venezuela 90 00:03:57,846 --> 00:03:59,108 at a protest against the country's 91 00:03:59,108 --> 00:04:00,588 political corruption. 92 00:04:00,588 --> 00:04:02,503 The situation is really bad down there. 93 00:04:02,503 --> 00:04:04,722 Luis's parents told him that America was different, 94 00:04:04,722 --> 00:04:06,724 the land of opportunity. He believed it too. 95 00:04:06,724 --> 00:04:07,986 You don't? 96 00:04:07,986 --> 00:04:09,553 Work here for a week and then talk to me. 97 00:04:09,553 --> 00:04:11,642 It took Luis months to make his way up through Mexico. 98 00:04:11,642 --> 00:04:13,905 Then he finally crosses the border in Texas only 99 00:04:13,905 --> 00:04:15,820 to be packed onto a Greyhound and shipped 100 00:04:15,820 --> 00:04:18,345 3,000 miles away by a governor looking to make headlines. 101 00:04:18,345 --> 00:04:20,085 He was on one of the migrant buses? 102 00:04:20,085 --> 00:04:21,304 Disgusting. 103 00:04:21,304 --> 00:04:23,219 Politicians using human beings as props. 104 00:04:23,219 --> 00:04:25,743 I think he would have been better off here than Texas. 105 00:04:25,743 --> 00:04:27,310 Not so much. 106 00:04:27,310 --> 00:04:29,094 I mean, Luis was on the first bus to arrive in the city. 107 00:04:29,094 --> 00:04:31,183 The mayor's there, greets them, shakes their hands. 108 00:04:31,183 --> 00:04:32,402 Says they'll all be taken care of. 109 00:04:32,402 --> 00:04:33,838 But then no follow through? 110 00:04:33,838 --> 00:04:35,362 [LAUGHS] Not even a little. 111 00:04:35,362 --> 00:04:37,451 Mayor got his photo op, but then the buses kept coming 112 00:04:37,451 --> 00:04:39,627 and the city never came up with a plan. 113 00:04:39,627 --> 00:04:43,413 You know of anyone who might want to hurt Luis? 114 00:04:43,413 --> 00:04:45,850 There was a situation yesterday. 115 00:04:45,850 --> 00:04:48,766 Luis got into a fight with a man just outside. 116 00:04:50,290 --> 00:04:52,466 From the shelter security cameras. 117 00:04:54,990 --> 00:04:56,296 Whoa. 118 00:04:56,296 --> 00:04:58,298 Morales could have been a contender. 119 00:04:58,298 --> 00:05:00,561 Do we know who the guy is who's getting his ass handed to him? 120 00:05:00,561 --> 00:05:02,432 Facial rec got a hit. 121 00:05:02,432 --> 00:05:05,609 Gavin Stulner, 28, works in I-banking. 122 00:05:05,609 --> 00:05:07,394 He's got priors for drunk and disorderly 123 00:05:07,394 --> 00:05:08,612 and assaulting an officer. 124 00:05:08,612 --> 00:05:10,484 Oh, a real stand-up guy. 125 00:05:10,484 --> 00:05:13,182 Ass whooping like that, that had to bruise his ego. 126 00:05:13,182 --> 00:05:15,924 Maybe he settled the score later that night. 127 00:05:18,927 --> 00:05:20,842 - That kid was a punk. - Really? 128 00:05:20,842 --> 00:05:23,627 Because everyone we spoke with said just the opposite. 129 00:05:23,627 --> 00:05:25,150 No, I'm telling you, my apartment's right 130 00:05:25,150 --> 00:05:26,195 next door to that shelter. 131 00:05:26,195 --> 00:05:27,501 The whole place is a mess. 132 00:05:27,501 --> 00:05:29,285 And that dude is the worst of the bunch. 133 00:05:29,285 --> 00:05:30,373 I'm not the only one in my building 134 00:05:30,373 --> 00:05:31,809 who's had an issue with him, either. 135 00:05:31,809 --> 00:05:33,507 What was he doing that was so horrible? 136 00:05:33,507 --> 00:05:34,986 [SCOFFS] What do you think? 137 00:05:34,986 --> 00:05:37,641 Harassing people, loitering, stealing stuff. 138 00:05:37,641 --> 00:05:39,774 That's what they all do. 139 00:05:39,774 --> 00:05:42,472 - They? - Yeah. The homeless. 140 00:05:42,472 --> 00:05:43,865 - [LAUGHS] - What? 141 00:05:43,865 --> 00:05:45,345 I know it's unpopular to say, but they make 142 00:05:45,345 --> 00:05:46,824 the neighborhood less safe. 143 00:05:46,824 --> 00:05:48,391 Half of them are illegal immigrants who shouldn't even 144 00:05:48,391 --> 00:05:49,871 be here in the first place, 145 00:05:49,871 --> 00:05:51,655 and the other half are freeloaders or drug addicts. 146 00:05:51,655 --> 00:05:53,004 You sound a little angry. 147 00:05:53,004 --> 00:05:54,179 No. 148 00:05:54,179 --> 00:05:55,224 I'm very angry. 149 00:05:55,224 --> 00:05:56,747 - [LAUGHS] - What? 150 00:05:56,747 --> 00:05:59,489 I pay 10K a month in rent to live in a luxury high rise, 151 00:05:59,489 --> 00:06:01,317 only to end up next to a bunch of people who treat 152 00:06:01,317 --> 00:06:02,710 the sidewalk as their toilet. 153 00:06:02,710 --> 00:06:05,408 Very angry people make very stupid choices. 154 00:06:05,408 --> 00:06:09,107 Yeah, especially angry people who get their asses kicked. 155 00:06:09,107 --> 00:06:11,414 We caught that video of your altercation. 156 00:06:11,414 --> 00:06:13,155 Big deal. He jumped me. 157 00:06:13,155 --> 00:06:14,548 That's not what we saw. 158 00:06:14,548 --> 00:06:17,028 That doesn't mean I killed him. 159 00:06:17,028 --> 00:06:19,117 I trade muni bonds, I don't murder people. 160 00:06:19,117 --> 00:06:21,381 What were you doing last night at midnight? 161 00:06:21,381 --> 00:06:22,991 I was at a bar in Dumbo. 162 00:06:22,991 --> 00:06:25,428 Took a bunch of the firm's new recruits out for drinks. 163 00:06:25,428 --> 00:06:27,038 We didn't leave till after 2:00 a.m. 164 00:06:27,038 --> 00:06:28,823 A place called the Vault. You can check it. 165 00:06:28,823 --> 00:06:30,172 We will. 166 00:06:30,172 --> 00:06:32,174 You said that other people in your building 167 00:06:32,174 --> 00:06:33,654 had a problem with Morales. 168 00:06:33,654 --> 00:06:34,916 That's right. 169 00:06:34,916 --> 00:06:38,615 Care to elaborate? Got a name? 170 00:06:38,615 --> 00:06:40,487 Yeah, I know him. Name's Luis. 171 00:06:40,487 --> 00:06:43,011 - Are you two friends? - No, not exactly. 172 00:06:43,011 --> 00:06:44,795 He did a job for me. It didn't work out so well. 173 00:06:44,795 --> 00:06:46,231 Yeah, we heard about that. 174 00:06:46,231 --> 00:06:47,407 We talked to somebody, 175 00:06:47,407 --> 00:06:48,669 he said you pulled a gun on him yesterday? 176 00:06:48,669 --> 00:06:50,932 I did. But it was in self-defense. 177 00:06:50,932 --> 00:06:52,455 How's that? 178 00:06:52,455 --> 00:06:54,718 I hired him to patch a hole in my dining room wall. 179 00:06:54,718 --> 00:06:56,894 I went into the other room to take a work Zoom, 180 00:06:56,894 --> 00:06:59,462 and when I came back out to grab the phone, 181 00:06:59,462 --> 00:07:00,507 I caught him trying to steal it. 182 00:07:00,507 --> 00:07:01,899 What was he doing? 183 00:07:01,899 --> 00:07:03,074 Hiding it in a bag or something? 184 00:07:03,074 --> 00:07:04,424 He was holding it. 185 00:07:04,424 --> 00:07:06,295 Said he was just borrowing it to make a call, 186 00:07:06,295 --> 00:07:07,731 but I'm not stupid. 187 00:07:07,731 --> 00:07:09,211 I grabbed it from him and told him to get out, 188 00:07:09,211 --> 00:07:11,213 - but he refused. - He refused to leave? 189 00:07:11,213 --> 00:07:13,476 He wanted me to pay him for the dry wall job. 190 00:07:13,476 --> 00:07:15,609 Had he finished the job? 191 00:07:15,609 --> 00:07:18,525 Yeah, but I wasn't gonna give money to a thief. 192 00:07:18,525 --> 00:07:20,831 He wouldn't budge, so I went and got my gun. 193 00:07:20,831 --> 00:07:22,616 My dad gave it to me during COVID to make sure 194 00:07:22,616 --> 00:07:23,834 I'd be safe, and that did the trick. 195 00:07:23,834 --> 00:07:25,749 He got right the hell out. 196 00:07:25,749 --> 00:07:26,968 And you didn't see him again? 197 00:07:26,968 --> 00:07:28,404 No. 198 00:07:28,404 --> 00:07:31,233 I have every right to defend myself in my own home. 199 00:07:33,627 --> 00:07:35,890 Lou, little update here. 200 00:07:35,890 --> 00:07:38,240 So Luis Morales was killed by a 9-millimeter. 201 00:07:38,240 --> 00:07:40,938 Samantha Morris's firearm's a SIG Sauer .45. 202 00:07:40,938 --> 00:07:42,810 - Not our murder weapon. - So we got nothing? 203 00:07:42,810 --> 00:07:45,029 However, we checked Morris's phone records, 204 00:07:45,029 --> 00:07:46,553 and it looks like Morales did, in fact, 205 00:07:46,553 --> 00:07:48,468 use her cell to make a call. 206 00:07:48,468 --> 00:07:49,599 That's odd. 207 00:07:49,599 --> 00:07:51,775 No, not really. He's... he's homeless. 208 00:07:51,775 --> 00:07:53,473 He saw it on the table. 209 00:07:53,473 --> 00:07:55,692 It was still unlocked, he picked it up and made a call. 210 00:07:55,692 --> 00:07:56,998 Do we know who he called? 211 00:07:56,998 --> 00:08:00,523 Number's registered to a Michael Higueres. 212 00:08:00,523 --> 00:08:02,003 Call lasted a minute 45. 213 00:08:02,003 --> 00:08:03,744 We know anything about him? 214 00:08:03,744 --> 00:08:06,747 He's a journalist living in Battery Park City. 215 00:08:08,270 --> 00:08:10,533 That's one block from the crime scene. 216 00:08:13,014 --> 00:08:16,713 Mr. Higueres, I'm Detective Cosgrove, Detective Shaw. 217 00:08:16,713 --> 00:08:19,542 We'd like to ask you about Luis Morales. 218 00:08:19,542 --> 00:08:21,370 - You know him, right? - Yes. 219 00:08:21,370 --> 00:08:22,893 I interviewed him a few months ago 220 00:08:22,893 --> 00:08:25,461 for an article I was writing about the migrant buses. 221 00:08:25,461 --> 00:08:26,897 He was helpful. 222 00:08:26,897 --> 00:08:28,812 Gave real depth into the plight of these immigrants. 223 00:08:28,812 --> 00:08:31,206 I mean, they came here hoping for a better life. 224 00:08:31,206 --> 00:08:33,338 Can I ask you, did you keep in touch with him? 225 00:08:33,338 --> 00:08:35,515 Yeah, I was supposed to meet up with him last night, 226 00:08:35,515 --> 00:08:36,951 actually, but he never showed. 227 00:08:36,951 --> 00:08:38,605 That's because he's dead. 228 00:08:38,605 --> 00:08:40,432 [SUSPENSEFUL MUSIC] 229 00:08:40,432 --> 00:08:43,348 Yeah, someone shot him. 230 00:08:43,348 --> 00:08:45,655 I can't believe he... 231 00:08:45,655 --> 00:08:47,396 He must have been telling the truth. 232 00:08:47,396 --> 00:08:48,658 He really did see something. 233 00:08:48,658 --> 00:08:50,530 What are you talking about? 234 00:08:50,530 --> 00:08:52,575 Luis said he had a story for me. 235 00:08:52,575 --> 00:08:55,186 Said he knew something about a murder. 236 00:08:55,186 --> 00:08:58,233 237 00:09:02,585 --> 00:09:04,544 Hey, what do we got? 238 00:09:04,544 --> 00:09:06,676 According to Michael Higueres, Morales called him 239 00:09:06,676 --> 00:09:09,113 the day he was killed, wanted to talk about a murder. 240 00:09:09,113 --> 00:09:11,594 He said he saw something crazy the day before. 241 00:09:11,594 --> 00:09:13,596 Did he say what this crazy thing was 242 00:09:13,596 --> 00:09:16,077 or any other pertinent information? 243 00:09:16,077 --> 00:09:17,513 No, he was in a hurry. 244 00:09:17,513 --> 00:09:19,950 Just said it had something to do with a murder. 245 00:09:19,950 --> 00:09:22,518 He told Higueres they need to meet up in person 246 00:09:22,518 --> 00:09:23,824 so they can discuss it in detail. 247 00:09:23,824 --> 00:09:25,695 So if he knows about a murder, 248 00:09:25,695 --> 00:09:27,349 why doesn't he just call the police? 249 00:09:27,349 --> 00:09:29,525 He might have been scared about his immigration status. 250 00:09:29,525 --> 00:09:31,701 And trusted a journalist more than cops. 251 00:09:31,701 --> 00:09:33,834 Okay, so the guy sees something crazy. 252 00:09:33,834 --> 00:09:36,750 He reaches out to his trusted journalist friend, 253 00:09:36,750 --> 00:09:39,187 and he gets shot before he's actually 254 00:09:39,187 --> 00:09:40,536 able to hook up with him. 255 00:09:40,536 --> 00:09:42,494 According to Higueres, Morales was a no show. 256 00:09:42,494 --> 00:09:44,148 Looks like he's telling the truth about that. 257 00:09:44,148 --> 00:09:46,107 We found street cam footage that shows Higueres waiting 258 00:09:46,107 --> 00:09:48,326 on a bench on the other side of the park 259 00:09:48,326 --> 00:09:49,850 during the time of the murder. 260 00:09:49,850 --> 00:09:53,941 Okay, so we know that this crazy thing that Morales saw 261 00:09:53,941 --> 00:09:55,725 happened the day before he was murdered. 262 00:09:55,725 --> 00:09:58,293 So we need to retrace his steps that day 263 00:09:58,293 --> 00:10:02,079 and figure out where he was and what he might have seen. 264 00:10:04,908 --> 00:10:07,258 That would have been what? Three days ago? 265 00:10:07,258 --> 00:10:08,738 I don't remember anything unusual. 266 00:10:08,738 --> 00:10:11,001 Luis woke up early, like always, had breakfast, 267 00:10:11,001 --> 00:10:12,176 and then headed out for the day. 268 00:10:12,176 --> 00:10:13,264 Where was he going? 269 00:10:13,264 --> 00:10:14,788 To try and find work. 270 00:10:14,788 --> 00:10:16,441 He was determined to afford his own apartment 271 00:10:16,441 --> 00:10:17,747 so that he could get out of here. 272 00:10:17,747 --> 00:10:19,531 But, you know, being undocumented, 273 00:10:19,531 --> 00:10:21,229 the only work he could find was under the table. 274 00:10:21,229 --> 00:10:22,883 So you have no idea where he might have been looking? 275 00:10:22,883 --> 00:10:24,667 He picked up odd jobs and day labor shifts 276 00:10:24,667 --> 00:10:26,756 all over the city. 277 00:10:26,756 --> 00:10:28,889 But now that I think about it, I did notice 278 00:10:28,889 --> 00:10:30,542 he left that morning with Obie White, 279 00:10:30,542 --> 00:10:31,979 another one of our residents. 280 00:10:31,979 --> 00:10:34,068 - Is that unusual? - Not necessarily. 281 00:10:34,068 --> 00:10:38,202 It's just that Obie struggles with heroin addiction. 282 00:10:38,202 --> 00:10:39,639 Is he here right now? 283 00:10:42,772 --> 00:10:44,948 Looks like he hasn't been back here since that day. 284 00:10:47,342 --> 00:10:48,909 Obie's a good guy. 285 00:10:48,909 --> 00:10:50,258 No way he'd ever be involved in something like this. 286 00:10:50,258 --> 00:10:51,607 I'm sure he is. 287 00:10:51,607 --> 00:10:52,782 But all the same, do you know where he 288 00:10:52,782 --> 00:10:55,437 hangs out when he's not here? 289 00:10:55,437 --> 00:10:57,526 [SUSPENSEFUL MUSIC] 290 00:10:57,526 --> 00:10:59,484 Where there's drugs, there's murders. 291 00:10:59,484 --> 00:11:00,703 The cost of doing business. 292 00:11:00,703 --> 00:11:02,139 Yeah, generally. 293 00:11:02,139 --> 00:11:03,445 But I don't think that's the case this time. 294 00:11:03,445 --> 00:11:05,273 This kid Morales seemed clean. 295 00:11:05,273 --> 00:11:07,362 I mean, everybody keeps saying he was a great guy. 296 00:11:07,362 --> 00:11:09,364 Doesn't mean he wasn't dealing. 297 00:11:09,364 --> 00:11:12,323 Frank, these guys are dealt a really bad hand, all right? 298 00:11:12,323 --> 00:11:14,543 This kid comes over here looking for a new life, 299 00:11:14,543 --> 00:11:17,111 doesn't pick up any good cards when he crosses the border. 300 00:11:17,111 --> 00:11:19,983 He's punted like a political football from Texas to here. 301 00:11:19,983 --> 00:11:22,290 He got no family in the States so he can't get naturalized, 302 00:11:22,290 --> 00:11:23,900 which means he can't get a good job, which means 303 00:11:23,900 --> 00:11:25,685 he can't make a living wage. 304 00:11:29,514 --> 00:11:31,299 That's our guy. 305 00:11:31,299 --> 00:11:34,314 306 00:11:37,784 --> 00:11:39,611 5-0! [ALL YELLING] 307 00:11:39,611 --> 00:11:41,222 NYPD, stop! 308 00:12:00,545 --> 00:12:01,982 Freeze! Police! 309 00:12:01,982 --> 00:12:08,945 310 00:12:33,317 --> 00:12:34,928 Police! Stop! 311 00:12:37,757 --> 00:12:39,715 Oh, that had to hurt. 312 00:12:39,715 --> 00:12:41,543 All right, come on. Get up. 313 00:12:41,543 --> 00:12:45,329 - Let's go. - [GRUNTS] 314 00:12:45,329 --> 00:12:46,896 I didn't have any drugs on me. 315 00:12:46,896 --> 00:12:48,115 Of course you don't. 316 00:12:48,115 --> 00:12:49,464 But we don't care about that, Obie. 317 00:12:49,464 --> 00:12:51,683 We're the murder cops, Homicide. 318 00:12:51,683 --> 00:12:53,598 Want to talk to you about Luis Morales. 319 00:12:53,598 --> 00:12:54,643 Homicide? 320 00:12:54,643 --> 00:12:56,601 But... Luis is dead? 321 00:12:56,601 --> 00:12:59,866 Oh, you hadn't heard? Someone shot him. 322 00:12:59,866 --> 00:13:00,997 I tried to warn him. 323 00:13:00,997 --> 00:13:02,564 Tried to warn him about what? 324 00:13:02,564 --> 00:13:03,826 Ugh. 325 00:13:05,915 --> 00:13:08,744 Look, we're not trying to hem you up, bro. 326 00:13:08,744 --> 00:13:10,224 We don't want the paperwork, 327 00:13:10,224 --> 00:13:12,182 and you don't want to go to jail, am I right? 328 00:13:12,182 --> 00:13:13,836 Okay, so just shoot us straight, 329 00:13:13,836 --> 00:13:15,533 and we'll look the other way on the possession charge. 330 00:13:15,533 --> 00:13:16,752 But you gotta tell us everything 331 00:13:16,752 --> 00:13:19,537 that you know right now. 332 00:13:19,537 --> 00:13:21,061 Talk! 333 00:13:21,061 --> 00:13:23,672 The last time I saw Luis was a few days ago. 334 00:13:23,672 --> 00:13:25,195 He was going out to find work, 335 00:13:25,195 --> 00:13:27,502 and he wanted to bring me with him. 336 00:13:27,502 --> 00:13:29,852 He was trying to keep me busy, help me stay sober. 337 00:13:29,852 --> 00:13:32,159 What were you trying to warn him about? 338 00:13:32,159 --> 00:13:33,725 We went to look for work down at this 339 00:13:33,725 --> 00:13:35,379 big construction site downtown. 340 00:13:35,379 --> 00:13:37,555 I mean, they're building one of those giant skyscrapers. 341 00:13:37,555 --> 00:13:39,035 Okay. Okay, keep going. 342 00:13:39,035 --> 00:13:40,689 We had worked there before, 343 00:13:40,689 --> 00:13:42,212 a lot of guys at the shelter too. 344 00:13:42,212 --> 00:13:43,866 The foreman down there, he likes hiring guys 345 00:13:43,866 --> 00:13:45,607 on the fringe, you know? 346 00:13:45,607 --> 00:13:47,783 Illegals, deadbeats. 347 00:13:47,783 --> 00:13:49,132 They pay us in cash. 348 00:13:49,132 --> 00:13:50,481 No union rules. 349 00:13:50,481 --> 00:13:52,309 No union wages. 350 00:13:52,309 --> 00:13:53,789 Exactly. 351 00:13:53,789 --> 00:13:55,878 Pennies on the dollar for the same damn work. 352 00:13:55,878 --> 00:14:00,056 So you go over to the construction site and? 353 00:14:01,841 --> 00:14:03,886 We saw something we shouldn't have seen. 354 00:14:03,886 --> 00:14:06,675 355 00:14:10,327 --> 00:14:13,330 [SIRENS WAILING] 356 00:14:24,776 --> 00:14:26,517 You're the foreman, Randall Tully? 357 00:14:26,517 --> 00:14:28,345 Yeah. Can I help you? 358 00:14:28,345 --> 00:14:29,956 NYPD. 359 00:14:29,956 --> 00:14:31,827 We need you to shut down all work immediately. 360 00:14:31,827 --> 00:14:33,307 On what authority? 361 00:14:33,307 --> 00:14:35,004 The Supreme Court of the State of New York. 362 00:14:37,659 --> 00:14:39,879 [DEVICE BEEPING] 363 00:14:41,619 --> 00:14:44,622 [DEVICE BEEPING RAPIDLY] 364 00:14:44,622 --> 00:14:47,190 Detectives, I found something. 365 00:14:47,190 --> 00:14:49,924 366 00:14:51,891 --> 00:14:53,240 That's a skull. 367 00:14:53,240 --> 00:14:55,677 There's the torso. Those are the legs. 368 00:14:55,677 --> 00:14:56,983 All still attached? 369 00:14:56,983 --> 00:14:58,941 Yes. Body looks fully intact. 370 00:14:58,941 --> 00:14:59,942 So does the other one. 371 00:14:59,942 --> 00:15:01,813 - Other one? - Yes. 372 00:15:01,813 --> 00:15:03,728 There are two bodies. See? 373 00:15:03,728 --> 00:15:04,947 Right here. 374 00:15:04,947 --> 00:15:06,736 375 00:15:14,266 --> 00:15:16,047 Our techs were working all night 376 00:15:16,072 --> 00:15:18,379 excavating those two bodies we found in the foundation. 377 00:15:19,353 --> 00:15:21,398 They're getting an autopsy right now. 378 00:15:21,398 --> 00:15:23,009 So why don't you just do yourself a favor 379 00:15:23,009 --> 00:15:24,836 and tell us who they are? 380 00:15:24,836 --> 00:15:26,926 I... I... I don't know anything about that. 381 00:15:26,926 --> 00:15:30,538 Randall, we got a witness who saw you 382 00:15:30,538 --> 00:15:32,105 pour the concrete over the bodies. 383 00:15:32,105 --> 00:15:35,847 Showed up at the site that morning with Luis Morales. 384 00:15:35,847 --> 00:15:38,285 The witness saw what he saw, freaked out, and took off. 385 00:15:38,285 --> 00:15:39,851 But Luis stayed, didn't he? 386 00:15:39,851 --> 00:15:42,898 He stayed and he confronted you, didn't he? 387 00:15:42,898 --> 00:15:45,379 That why you killed him? 388 00:15:45,379 --> 00:15:47,859 I'm sorry, I... I don't know who you're talking about. 389 00:15:49,861 --> 00:15:52,081 You don't know Luis? 390 00:15:52,081 --> 00:15:54,605 You gonna stick with that story? 391 00:15:54,605 --> 00:15:56,477 Because we found some really interesting things 392 00:15:56,477 --> 00:15:57,826 in his apartment. 393 00:15:57,826 --> 00:15:59,959 Oh, you didn't know that, did you? 394 00:15:59,959 --> 00:16:04,311 Yeah, he got out of the shelter, got his own place. 395 00:16:04,311 --> 00:16:06,791 You know what we found there? 396 00:16:06,791 --> 00:16:08,097 His journal. 397 00:16:08,097 --> 00:16:09,881 It's a treasure trove. [CHUCKLES] 398 00:16:09,881 --> 00:16:11,405 You know what he was putting in there? 399 00:16:11,405 --> 00:16:13,494 He was writing down all the stuff he was doing, 400 00:16:13,494 --> 00:16:15,887 the people he was meeting, how he was working 401 00:16:15,887 --> 00:16:18,716 for the number-one developer in New York City. 402 00:16:21,023 --> 00:16:24,113 Randall, he had a phone he took pictures with, 403 00:16:24,113 --> 00:16:26,811 probably to send back to his family in Venezuela. 404 00:16:26,811 --> 00:16:28,726 He let them know that he was doing good, 405 00:16:28,726 --> 00:16:32,730 he got a good job, working for a good company, good people. 406 00:16:34,384 --> 00:16:35,820 We have the photos. You want to see them? 407 00:16:35,820 --> 00:16:37,039 No, I remember the guy. 408 00:16:37,039 --> 00:16:39,215 Oh, so now you remember him? 409 00:16:39,215 --> 00:16:40,477 Well, I don't pour concrete. 410 00:16:40,477 --> 00:16:41,870 You know, I'm the foreman. 411 00:16:44,133 --> 00:16:46,179 You're terrible at this, Randall. 412 00:16:46,179 --> 00:16:48,616 - What? This? - Lying. 413 00:16:48,616 --> 00:16:51,575 So do yourself a favor. 414 00:16:51,575 --> 00:16:53,708 Just come clean with everything, please. 415 00:16:53,708 --> 00:16:56,319 Come on. 416 00:16:56,319 --> 00:16:58,626 [SUSPENSEFUL MUSIC] 417 00:16:58,626 --> 00:17:02,586 Look, I didn't kill anybody, I swear to God. 418 00:17:02,586 --> 00:17:04,501 They were already dead when I found them. 419 00:17:04,501 --> 00:17:06,851 I hired two migrants for day labor. 420 00:17:06,851 --> 00:17:08,462 They must have snuck back onto the site when 421 00:17:08,462 --> 00:17:10,507 everyone left for the night. I don't know. 422 00:17:10,507 --> 00:17:12,944 They were probably looking for a place to sleep. 423 00:17:12,944 --> 00:17:15,730 How did they die? 424 00:17:15,730 --> 00:17:17,732 They took an elevator that was only supposed to be 425 00:17:17,732 --> 00:17:22,482 for building material and small equipment. 426 00:17:23,129 --> 00:17:25,218 It's 100-pound weight limit. 427 00:17:25,218 --> 00:17:26,610 It's 120 max. 428 00:17:26,610 --> 00:17:29,396 There's a sign on the damn thing too. 429 00:17:29,396 --> 00:17:30,919 Maybe they couldn't read English. 430 00:17:30,919 --> 00:17:34,140 You're saying this whole thing was an accident? 431 00:17:34,140 --> 00:17:36,272 When I gotta the site, 432 00:17:36,272 --> 00:17:38,405 the elevator was smashed like a... 433 00:17:38,405 --> 00:17:41,364 Like a pancake, and they were on the ground 434 00:17:41,364 --> 00:17:43,845 in the middle of the mess, dead. 435 00:17:43,845 --> 00:17:46,848 And you didn't think to call the police or report that? 436 00:17:46,848 --> 00:17:48,545 You thought a better idea would be, 437 00:17:48,545 --> 00:17:50,591 let's bury them in cement? 438 00:17:50,591 --> 00:17:53,463 No, no, of course, I wanted to do the right thing, 439 00:17:53,463 --> 00:17:55,770 but there's been a lot of accidents lately, 440 00:17:55,770 --> 00:17:57,772 and the city comptroller said he was gonna shut us down 441 00:17:57,772 --> 00:17:59,426 if there was any more injuries. 442 00:17:59,426 --> 00:18:03,604 So I... I just called Mr. Wise, my boss. 443 00:18:03,604 --> 00:18:05,214 Wait. Hold on, hold on. 444 00:18:05,214 --> 00:18:07,870 445 00:18:11,090 --> 00:18:12,091 Eric Wise? 446 00:18:12,091 --> 00:18:13,527 Yeah. 447 00:18:15,355 --> 00:18:16,704 Do... do you know him? 448 00:18:16,704 --> 00:18:18,227 No. 449 00:18:18,227 --> 00:18:20,838 I just see his name on buildings like everybody else. 450 00:18:20,838 --> 00:18:22,623 Well, if you knew him, then you know how he'd feel 451 00:18:22,623 --> 00:18:25,321 about a $300 million project being shut down. 452 00:18:26,714 --> 00:18:29,891 He told me to make the problems go away. 453 00:18:29,891 --> 00:18:31,719 So you did. 454 00:18:31,719 --> 00:18:33,634 Yeah. 455 00:18:33,634 --> 00:18:36,419 I'm not proud of it, but, you know. 456 00:18:36,419 --> 00:18:37,681 Yeah. 457 00:18:37,681 --> 00:18:39,509 So let's talk about Luis Morales. 458 00:18:39,509 --> 00:18:41,337 How did he end up dead? You shoot him? 459 00:18:41,337 --> 00:18:44,558 What? No. 460 00:18:44,558 --> 00:18:46,342 That wasn't me. 461 00:18:46,342 --> 00:18:50,999 I was at my house with my family all night. 462 00:18:50,999 --> 00:18:52,348 Who killed him then? 463 00:18:52,348 --> 00:18:54,655 I... I... 464 00:18:54,655 --> 00:18:56,700 I told Mr. Wise that this Morales kid 465 00:18:56,700 --> 00:18:58,006 was asking a lot of questions, 466 00:18:58,006 --> 00:19:00,661 that he might have seen the dead bodies. 467 00:19:00,661 --> 00:19:03,838 And then what did Mr. Wise say? 468 00:19:05,840 --> 00:19:09,322 He said that he'd take care of it. 469 00:19:09,322 --> 00:19:11,986 470 00:19:24,293 --> 00:19:26,208 Hey. 471 00:19:26,208 --> 00:19:27,949 ME said that both bodies recovered 472 00:19:27,949 --> 00:19:30,473 at the construction site were dead prior 473 00:19:30,473 --> 00:19:31,996 to being put in the concrete. 474 00:19:31,996 --> 00:19:34,216 And the cause of death for both was 475 00:19:34,216 --> 00:19:36,218 this massive traumatic event... 476 00:19:36,218 --> 00:19:40,004 Nearly every bone in their body was either broken or fractured. 477 00:19:40,004 --> 00:19:42,485 We found an incident report too. 478 00:19:42,485 --> 00:19:46,054 There was an elevator on site that collapsed four days ago. 479 00:19:46,054 --> 00:19:47,447 No injuries reported. 480 00:19:47,447 --> 00:19:49,231 So Tully was telling the truth, 481 00:19:49,231 --> 00:19:50,841 at least about those two. 482 00:19:50,841 --> 00:19:52,234 Doesn't mean he wasn't lying about killing Morales. 483 00:19:52,234 --> 00:19:53,757 His alibi checks out. 484 00:19:53,757 --> 00:19:55,933 He was in Queens at the time of the murder. 485 00:20:04,290 --> 00:20:07,249 [ELEVATOR BEEPING] 486 00:20:07,249 --> 00:20:09,225 487 00:20:13,821 --> 00:20:15,605 I called, and I told him I was coming. 488 00:20:15,605 --> 00:20:18,129 Yes, Mr. Wise is expecting you. 489 00:20:18,129 --> 00:20:20,262 Follow me. 490 00:20:20,262 --> 00:20:22,351 [WHISTLES] Hell of a view. 491 00:20:22,351 --> 00:20:23,874 Sir. 492 00:20:23,874 --> 00:20:25,746 You get to live up high when your empire 493 00:20:25,746 --> 00:20:28,139 is built on other people's backs. 494 00:20:31,621 --> 00:20:34,015 - Sorry to bother you. - No. No problem at all. 495 00:20:34,015 --> 00:20:35,756 Have a seat. 496 00:20:35,756 --> 00:20:38,106 Hey, you thirsty? Want something to drink? 497 00:20:38,106 --> 00:20:40,020 No. 498 00:20:44,417 --> 00:20:47,507 [SIGHS] 499 00:20:47,507 --> 00:20:50,553 The police found the two bodies. 500 00:20:50,553 --> 00:20:52,947 Yeah, I heard. 501 00:20:52,947 --> 00:20:55,384 But we're okay, though. I... they... they questioned me. 502 00:20:55,384 --> 00:20:57,604 I said I didn't know anything, and they... they bought it. 503 00:20:57,604 --> 00:20:59,301 So we're okay. 504 00:20:59,301 --> 00:21:02,565 And my biggest project is... Is shut down indefinitely, 505 00:21:02,565 --> 00:21:04,132 maybe permanently because now it's 506 00:21:04,132 --> 00:21:08,223 an active crime scene, so I don't know how okay I am. 507 00:21:08,223 --> 00:21:10,399 They also asked me about that Morales kid's murder, 508 00:21:10,399 --> 00:21:13,184 and I said I didn't know anything about that, either. 509 00:21:16,623 --> 00:21:19,016 Because you don't, right? 510 00:21:20,366 --> 00:21:23,543 Yeah. Sure. 511 00:21:23,543 --> 00:21:24,892 But my point is, is that I don't think 512 00:21:24,892 --> 00:21:26,197 they have anything on you. 513 00:21:26,197 --> 00:21:27,808 But just in case, you... You should make sure 514 00:21:27,808 --> 00:21:29,984 that you cover your tracks, and I could help. 515 00:21:29,984 --> 00:21:32,160 See, I don't know what you're talking about. 516 00:21:32,160 --> 00:21:34,380 I mean, if you're somehow implying that 517 00:21:34,380 --> 00:21:37,992 I had something to do with that day laborer's murder... 518 00:21:37,992 --> 00:21:41,256 No, I... you... You said that you were 519 00:21:41,256 --> 00:21:42,692 gonna take care of him. 520 00:21:44,738 --> 00:21:48,524 Yeah, I don't remember that conversation. 521 00:21:48,524 --> 00:21:50,874 I hid the bodies because you asked me to. 522 00:21:52,833 --> 00:21:54,922 So you know you can trust me. 523 00:21:57,185 --> 00:21:59,709 I'm sorry to hear you say that, Randall. 524 00:21:59,709 --> 00:22:01,276 Wait, well, hold... Hold on, hold on. 525 00:22:01,276 --> 00:22:02,625 You don't have to play tough guy. 526 00:22:02,625 --> 00:22:03,844 What? No one's playing tough guy, 527 00:22:03,844 --> 00:22:05,324 but you come into my home, 528 00:22:05,324 --> 00:22:07,630 you start making ridiculous accusations. 529 00:22:07,630 --> 00:22:08,979 He's in trouble. We gotta go in there. 530 00:22:08,979 --> 00:22:10,198 Wait. 531 00:22:10,198 --> 00:22:11,547 I just think it's best if you leave. 532 00:22:11,547 --> 00:22:13,201 Yeah, it's not a problem. 533 00:22:13,201 --> 00:22:16,160 And I also think it's best you find a new job. 534 00:22:16,160 --> 00:22:17,423 What do you... 535 00:22:17,423 --> 00:22:18,859 Someone's gotta be held accountable 536 00:22:18,859 --> 00:22:21,427 for those two deaths. 537 00:22:21,427 --> 00:22:22,819 That someone is you. 538 00:22:24,821 --> 00:22:26,301 Show Randy out. 539 00:22:31,175 --> 00:22:33,047 Can you zoom in on the security guard? 540 00:22:33,047 --> 00:22:35,092 - Yeah. - Small of his back. 541 00:22:36,529 --> 00:22:37,878 Oh, he's packing. 542 00:22:37,878 --> 00:22:39,401 That looks like a 9 mil. 543 00:22:39,401 --> 00:22:41,621 - Yep. - Mm-hmm. 544 00:22:44,754 --> 00:22:47,061 Psst. Hey, Ian. Hey. 545 00:22:47,061 --> 00:22:48,715 No, no, no, no! Police. Police. 546 00:22:48,715 --> 00:22:51,370 Do not do that. Do not do that. 547 00:22:51,370 --> 00:22:53,763 We have a warrant for that weapon you're reaching for. 548 00:22:53,763 --> 00:22:56,462 Do yourself a favor, take your hand away, 549 00:22:56,462 --> 00:22:58,420 and put it above your head. 550 00:22:58,420 --> 00:23:01,771 Do it now, or my partner will shoot you where you stand. 551 00:23:01,771 --> 00:23:04,078 Go ahead, sweetheart. Give me a reason. 552 00:23:04,078 --> 00:23:05,122 Do it. 553 00:23:05,122 --> 00:23:07,037 [TENSE MUSIC] 554 00:23:07,037 --> 00:23:08,735 Do it now! 555 00:23:08,735 --> 00:23:09,910 Above your head! 556 00:23:09,910 --> 00:23:11,302 Interlock your fingers. 557 00:23:11,302 --> 00:23:13,000 Turn around! Turn around! 558 00:23:17,526 --> 00:23:19,016 Ian Belsky, you're under arrest. 559 00:23:19,041 --> 00:23:20,311 What for? 560 00:23:20,311 --> 00:23:23,837 Well, for starters, possessing a firearm without a conceal permit. 561 00:23:23,837 --> 00:23:25,316 But once we've run the ballistics, 562 00:23:25,316 --> 00:23:27,275 I'm sure we'll upgrade that charge to murder. 563 00:23:27,275 --> 00:23:29,886 564 00:23:32,957 --> 00:23:35,563 Ballistic tests confirm that your gun was the one 565 00:23:35,588 --> 00:23:37,241 used to kill Mr. Morales. 566 00:23:37,241 --> 00:23:39,330 Police found traces of Morales's blood 567 00:23:39,330 --> 00:23:42,159 on clothing recovered from your apartment. 568 00:23:42,159 --> 00:23:45,511 And we can place your car and your cell phone 569 00:23:45,511 --> 00:23:47,338 near the park at the time of the murder. 570 00:23:47,338 --> 00:23:49,645 I assume you brought us here for more than just 571 00:23:49,645 --> 00:23:51,125 a show and tell. 572 00:23:51,125 --> 00:23:52,909 When police searched Mr. Belsky's apartment, 573 00:23:52,909 --> 00:23:57,087 they also found a duffel bag filled with $100,000 in cash. 574 00:23:59,960 --> 00:24:02,484 If someone paid you to kill Luis Morales, 575 00:24:02,484 --> 00:24:04,965 we might be able to work out some sort of an arrangement. 576 00:24:04,965 --> 00:24:06,401 What kind of arrangement? 577 00:24:06,401 --> 00:24:09,317 Depending on what he says, we'd be willing to offer 578 00:24:09,317 --> 00:24:12,538 man one, recommend 20 years. 579 00:24:12,538 --> 00:24:14,931 [SCOFFS] I want ten. 580 00:24:14,931 --> 00:24:19,022 [LAUGHS] You're looking at life. 581 00:24:19,022 --> 00:24:20,546 20 is a gift. 582 00:24:20,546 --> 00:24:22,722 They can't use anything I say here against me, right? 583 00:24:22,722 --> 00:24:24,332 That's correct. 584 00:24:24,332 --> 00:24:25,855 If I keep my mouth shut and eat the charge, 585 00:24:25,855 --> 00:24:27,814 Eric Wise is gonna take care of my family. 586 00:24:27,814 --> 00:24:30,773 Only thing he can't offer me is time, you can. 587 00:24:30,773 --> 00:24:33,820 And if you won't, I'll take his money. 588 00:24:33,820 --> 00:24:36,300 Ten years or I don't testify. 589 00:24:36,300 --> 00:24:39,129 [TENSE MUSIC] 590 00:24:39,129 --> 00:24:43,410 591 00:24:44,308 --> 00:24:46,615 Without Belsky, we don't have a case against Wise. 592 00:24:46,615 --> 00:24:48,530 Ten years for a cold-blooded murder? 593 00:24:48,530 --> 00:24:50,053 I... I get it, but... 594 00:24:50,053 --> 00:24:51,129 But what? 595 00:24:51,154 --> 00:24:52,795 Wise ordered the murder. 596 00:24:52,795 --> 00:24:55,015 And he is a threat to society. 597 00:24:55,015 --> 00:24:58,322 He regularly uses and abuses migrant workers 598 00:24:58,322 --> 00:24:59,976 to build his skyscrapers. 599 00:24:59,976 --> 00:25:02,718 There have been eight deaths on Wise City construction sites 600 00:25:02,718 --> 00:25:04,677 over the past two years alone. 601 00:25:04,677 --> 00:25:07,767 Not counting the two workers buried in cement? 602 00:25:07,767 --> 00:25:09,725 And those are just the ones we know about. 603 00:25:09,725 --> 00:25:11,901 Who knows how many others he's covered up. 604 00:25:13,686 --> 00:25:17,820 Unfortunately, the practice of hiring unskilled workers 605 00:25:17,820 --> 00:25:22,433 is not uncommon nor even illegal in many instances. 606 00:25:22,433 --> 00:25:24,131 Lots of companies do it. 607 00:25:24,131 --> 00:25:25,915 There was an article in "The Times" 608 00:25:25,915 --> 00:25:27,874 a couple of months ago detailing a number 609 00:25:27,874 --> 00:25:29,832 of accidental deaths 610 00:25:29,832 --> 00:25:32,922 on construction sites all over the city. 611 00:25:32,922 --> 00:25:35,751 But unlike those developers, Eric Wise escalated 612 00:25:35,751 --> 00:25:37,274 to straight-up murder. 613 00:25:37,274 --> 00:25:40,843 Yeah, which means we can put him away for life. 614 00:25:42,323 --> 00:25:43,977 If we give Belsky what he wants, 615 00:25:43,977 --> 00:25:45,979 we need to be sure his testimony is enough 616 00:25:45,979 --> 00:25:48,590 to get a conviction against Wise. 617 00:25:48,590 --> 00:25:51,419 I understand. 618 00:25:51,419 --> 00:25:53,160 Okay. 619 00:25:53,160 --> 00:25:54,204 Make the deal. 620 00:25:59,558 --> 00:26:04,301 Mr. Belsky, you admit to murdering Luis Morales? 621 00:26:04,301 --> 00:26:05,912 Yes. 622 00:26:05,912 --> 00:26:07,435 I shot him three times. 623 00:26:07,435 --> 00:26:10,743 And did the defendant, Eric Wise, pay you to kill him? 624 00:26:10,743 --> 00:26:11,874 Yes. 625 00:26:11,874 --> 00:26:13,267 He offered me 100 grand 626 00:26:13,267 --> 00:26:15,617 but said it had to be done that day. 627 00:26:15,617 --> 00:26:17,314 He say why? 628 00:26:17,314 --> 00:26:18,489 Apparently, the kid knew something 629 00:26:18,489 --> 00:26:20,187 he wasn't supposed to. 630 00:26:20,187 --> 00:26:22,798 Wise needed him silenced before he talked. 631 00:26:22,798 --> 00:26:24,495 And after you killed Mr. Morales, 632 00:26:24,495 --> 00:26:27,629 did the defendant pay you the money he promised? 633 00:26:27,629 --> 00:26:28,935 Yeah. 634 00:26:28,935 --> 00:26:30,980 The next day, I went to his apartment, 635 00:26:30,980 --> 00:26:33,113 where he gave me the money in cash. 636 00:26:33,113 --> 00:26:36,290 Thank you. Nothing further. 637 00:26:36,290 --> 00:26:38,727 There's no proof of this transaction 638 00:26:38,727 --> 00:26:40,816 you claim happened, is there? 639 00:26:40,816 --> 00:26:44,211 No bank statements, wire transfer logs? 640 00:26:44,211 --> 00:26:46,822 Like I said, he paid me in cash. 641 00:26:46,822 --> 00:26:48,955 Do you know Randall Tully, 642 00:26:48,955 --> 00:26:53,133 the foreman who Luis Morales caught pouring concrete 643 00:26:53,133 --> 00:26:55,483 over the two dead construction workers? 644 00:26:55,483 --> 00:26:57,137 Yeah, I know him. 645 00:26:57,137 --> 00:26:58,529 You two close? 646 00:26:58,529 --> 00:27:00,923 I only know him because we both worked for Wise. 647 00:27:00,923 --> 00:27:03,012 But Randall Tully doesn't work 648 00:27:03,012 --> 00:27:05,275 for Mr. Wise anymore, does he? 649 00:27:05,275 --> 00:27:08,365 No, my client fired him once he learned 650 00:27:08,365 --> 00:27:10,672 of his horrific actions... 651 00:27:10,672 --> 00:27:12,674 Attempting to cover up the accident, 652 00:27:12,674 --> 00:27:14,545 which occurred under his supervision. 653 00:27:14,545 --> 00:27:15,851 Objection. Relevance? 654 00:27:15,851 --> 00:27:17,723 Where is this going, Mr. Rems? 655 00:27:17,723 --> 00:27:20,334 Your Honor, as foreman, Randall Tully 656 00:27:20,334 --> 00:27:23,337 had exclusive access to a slush fund 657 00:27:23,337 --> 00:27:26,470 to address any issues that arose on the site. 658 00:27:26,470 --> 00:27:29,691 The defense is entering into evidence financial records 659 00:27:29,691 --> 00:27:34,620 showing that $100,000 is missing from this account. 660 00:27:36,437 --> 00:27:39,483 Isn't it true, Mr. Belsky, 661 00:27:39,483 --> 00:27:41,877 that it was Randall Tully who hired you 662 00:27:41,877 --> 00:27:45,707 to kill Luis Morales to stop him from telling 663 00:27:45,707 --> 00:27:49,276 anyone what he saw Randall do? 664 00:27:49,276 --> 00:27:50,581 No. 665 00:27:50,581 --> 00:27:52,192 And isn't it true that he's agreed to pay you 666 00:27:52,192 --> 00:27:55,064 even more money to point the finger at my client, 667 00:27:55,064 --> 00:27:57,240 the man who fired him? 668 00:27:57,240 --> 00:27:58,328 No. 669 00:27:58,328 --> 00:28:01,288 Eric Wise is the one who hired me. 670 00:28:01,288 --> 00:28:02,724 Mm-hmm. 671 00:28:02,724 --> 00:28:04,900 [TENSE MUSIC] 672 00:28:04,900 --> 00:28:06,946 Mr. Belsky... 673 00:28:09,252 --> 00:28:12,038 You've admitted to everyone here 674 00:28:12,038 --> 00:28:14,997 that you murdered someone for money. 675 00:28:17,347 --> 00:28:20,437 Doesn't it stand to reason that you'd just as easily 676 00:28:20,437 --> 00:28:22,918 lie for money too? 677 00:28:22,918 --> 00:28:26,128 678 00:28:36,758 --> 00:28:39,718 Tully swears he didn't take the money out of that account. 679 00:28:39,718 --> 00:28:41,981 But the bank statements clearly show 680 00:28:41,981 --> 00:28:44,766 he was the authorized user who withdrew the 100k. 681 00:28:44,766 --> 00:28:47,029 Is there video of the transaction? 682 00:28:47,029 --> 00:28:48,552 It happened over two months ago. 683 00:28:48,552 --> 00:28:52,469 The bank doesn't keep video logs going back that far. 684 00:28:52,469 --> 00:28:53,775 Wise is smart. 685 00:28:53,775 --> 00:28:56,473 He must have figured out some way to withdraw 686 00:28:56,473 --> 00:28:58,258 the money using Tully's card. 687 00:28:58,258 --> 00:29:00,564 Yeah, or he... or he paid someone after the fact 688 00:29:00,564 --> 00:29:01,827 to doctor the records. 689 00:29:01,827 --> 00:29:03,567 Either way, they've given the jury 690 00:29:03,567 --> 00:29:07,310 a credible narrative that Randall Tully, not Eric Wise, 691 00:29:07,310 --> 00:29:08,703 was behind the murder. 692 00:29:08,703 --> 00:29:10,661 We can call Tully to the stand, 693 00:29:10,661 --> 00:29:12,098 have him refute the claim. 694 00:29:12,098 --> 00:29:14,317 No, given that the defense has painted him 695 00:29:14,317 --> 00:29:18,060 as a bitter ex-employee with an axe to grind against Wise, 696 00:29:18,060 --> 00:29:20,497 and the fact the jury's already heard about him 697 00:29:20,497 --> 00:29:22,804 burying two dead bodies under the concrete, 698 00:29:22,804 --> 00:29:26,155 I don't think they'll find him any more credible than Belsky. 699 00:29:26,155 --> 00:29:28,679 We're gonna have to find something else. 700 00:29:28,679 --> 00:29:29,985 Hmm. 701 00:29:29,985 --> 00:29:31,770 Is that a good "hmm"? 702 00:29:31,770 --> 00:29:33,293 Maybe. 703 00:29:33,293 --> 00:29:36,992 In Cosgrove's arrest report, he mentions that 704 00:29:36,992 --> 00:29:39,168 Eric Wise's housekeeper showed the detective 705 00:29:39,168 --> 00:29:42,824 into Wise's office to make the arrest. 706 00:29:42,824 --> 00:29:44,913 She was also present when Tully tried 707 00:29:44,913 --> 00:29:46,828 to implicate Wise on the wire. 708 00:29:46,828 --> 00:29:48,003 What's your point? 709 00:29:48,003 --> 00:29:49,788 Wise doesn't think of the people 710 00:29:49,788 --> 00:29:51,354 who work for him as human beings. 711 00:29:51,354 --> 00:29:53,966 Hell, he doesn't even think of them at all. 712 00:29:53,966 --> 00:29:57,839 Which makes it easy to forget that they are people 713 00:29:57,839 --> 00:29:59,798 with thoughts and feelings... 714 00:29:59,798 --> 00:30:02,017 And ears. 715 00:30:07,066 --> 00:30:10,243 [INDISTINCT CHATTER] 716 00:30:12,027 --> 00:30:13,812 - Excuse me. - Yes. 717 00:30:13,812 --> 00:30:16,379 I'm with the district attorney's office. 718 00:30:16,379 --> 00:30:17,903 Well, what do you want? 719 00:30:17,903 --> 00:30:19,556 I just want to ask you a few questions 720 00:30:19,556 --> 00:30:21,863 about your boss, Eric Wise. 721 00:30:21,863 --> 00:30:23,430 I have nothing to say. 722 00:30:25,606 --> 00:30:27,216 - [SPEAKING ARABIC] - _ 723 00:30:31,402 --> 00:30:32,799 We're from Beirut. 724 00:30:32,831 --> 00:30:34,963 Oh, that's where my parents are from. 725 00:30:34,963 --> 00:30:37,836 They moved here years ago, before I was born. 726 00:30:37,836 --> 00:30:40,577 And now you're a lawyer here? 727 00:30:40,577 --> 00:30:42,841 Uh-huh. 728 00:30:42,841 --> 00:30:44,755 [CHUCKLES] 729 00:30:44,755 --> 00:30:46,409 Samantha Maroun. 730 00:30:48,368 --> 00:30:49,456 Soraya Hamoud. 731 00:30:50,137 --> 00:30:51,607 _ 732 00:30:51,632 --> 00:30:53,373 And I'm Injila. 733 00:30:53,373 --> 00:30:54,940 I like your bag. 734 00:30:55,208 --> 00:30:57,091 _ 735 00:30:57,116 --> 00:30:58,900 Injila, go upstairs. 736 00:30:58,900 --> 00:31:00,293 I'll be there soon, okay? 737 00:31:04,906 --> 00:31:07,778 How long have you two been in the U.S.? 738 00:31:07,778 --> 00:31:10,129 Almost two years. 739 00:31:10,129 --> 00:31:11,739 I wanted a better life. 740 00:31:11,739 --> 00:31:13,219 I understand. 741 00:31:16,309 --> 00:31:19,834 You know your boss, Eric Wise, is on trial, right? 742 00:31:21,227 --> 00:31:23,055 Yes. 743 00:31:23,055 --> 00:31:25,274 I need to know if you ever heard him talking 744 00:31:25,274 --> 00:31:28,974 to his bodyguard, Ian Belsky. 745 00:31:28,974 --> 00:31:31,977 [TENSE MUSIC] 746 00:31:31,977 --> 00:31:34,871 747 00:31:38,940 --> 00:31:40,333 It's okay. 748 00:31:45,425 --> 00:31:49,603 Mr. Wise likes to act like I don't exist. 749 00:31:53,041 --> 00:31:55,043 The day after Morales was murdered, 750 00:31:55,043 --> 00:31:58,090 Soraya heard Wise tell Ian Belsky he did a good job 751 00:31:58,090 --> 00:32:00,353 taking care of the problem. 752 00:32:00,353 --> 00:32:02,833 He also told him not to deposit the 100k he gave him 753 00:32:02,833 --> 00:32:04,748 to avoid a paper trail. 754 00:32:04,748 --> 00:32:06,228 Sounds good to me. 755 00:32:06,228 --> 00:32:09,492 But Soraya and her daughter are here illegally. 756 00:32:09,492 --> 00:32:12,974 She had friends who applied for H-1 visas and were denied, 757 00:32:12,974 --> 00:32:15,846 and she was scared it would happen to her too. 758 00:32:15,846 --> 00:32:17,500 So how did she get here? 759 00:32:17,500 --> 00:32:19,807 She got a tourist visa, claimed they were visiting 760 00:32:19,807 --> 00:32:23,550 a cousin and gave a fake address on the application, 761 00:32:23,550 --> 00:32:26,988 and has been evading ICE ever since. 762 00:32:26,988 --> 00:32:29,164 She can still testify. 763 00:32:29,164 --> 00:32:31,514 We don't report undocumented witnesses 764 00:32:31,514 --> 00:32:32,863 to federal authorities. 765 00:32:32,863 --> 00:32:34,561 I told her that, but she's scared. 766 00:32:34,561 --> 00:32:35,736 Of course. 767 00:32:35,736 --> 00:32:36,998 But we don't have a choice. 768 00:32:36,998 --> 00:32:39,087 We need her testimony. 769 00:32:39,087 --> 00:32:41,307 Oh, so we use her 770 00:32:41,307 --> 00:32:43,874 like Eric Wise used undocumented workers 771 00:32:43,874 --> 00:32:46,355 to build his buildings? 772 00:32:46,355 --> 00:32:49,663 This could ruin her life and her daughter's. 773 00:32:49,663 --> 00:32:52,927 She attempted to circumvent the law. 774 00:32:52,927 --> 00:32:57,453 It's not up to us to shield her from the consequences of that. 775 00:32:57,453 --> 00:33:02,197 We'll do everything we can to protect her, you have my word. 776 00:33:02,197 --> 00:33:04,852 But we're calling her to the stand. 777 00:33:04,852 --> 00:33:09,291 778 00:33:13,034 --> 00:33:15,297 Your Honor, we're having some difficulty 779 00:33:15,297 --> 00:33:16,516 locating our next witness, Soraya Hamoud. 780 00:33:16,516 --> 00:33:18,692 The People request a brief continuance 781 00:33:18,692 --> 00:33:20,259 while detectives track her down. 782 00:33:20,259 --> 00:33:23,175 The prosecution is obviously stalling here. 783 00:33:23,175 --> 00:33:27,048 If the state can't make their case, that's on them. 784 00:33:27,048 --> 00:33:29,007 I'll give you 24 hours, Mr. Price. 785 00:33:29,007 --> 00:33:31,139 But tomorrow morning, the trial will resume 786 00:33:31,139 --> 00:33:33,054 with or without your witness. 787 00:33:33,054 --> 00:33:34,447 I'll see you all then. [GAVEL BANGS] 788 00:33:34,447 --> 00:33:35,970 We're adjourned. 789 00:33:35,970 --> 00:33:37,624 Soraya could be anywhere. 790 00:33:37,624 --> 00:33:40,148 For all we know, she's halfway to California by now. 791 00:33:41,976 --> 00:33:43,760 We found her. 792 00:33:43,760 --> 00:33:45,110 That's good news. 793 00:33:45,110 --> 00:33:47,721 Yeah, well, I'm not so sure about that. 794 00:33:47,721 --> 00:33:49,070 She's in ICE custody. 795 00:33:49,070 --> 00:33:50,854 Her neighbors said that they raided her apartment 796 00:33:50,854 --> 00:33:52,639 in the middle of the night. 797 00:33:52,639 --> 00:33:54,075 They took Soraya and her daughter. 798 00:33:54,075 --> 00:33:57,296 [TENSE MUSIC] 799 00:33:57,296 --> 00:33:58,775 800 00:33:58,775 --> 00:34:01,561 Son of a bitch tipped off the Feds. 801 00:34:03,954 --> 00:34:06,087 Where is Soraya being detained? 802 00:34:09,177 --> 00:34:11,614 I'm sorry, the detainee you're attempting to see 803 00:34:11,614 --> 00:34:12,963 isn't allowed visitors. 804 00:34:12,963 --> 00:34:14,269 If you'd called ahead, we could have warned you. 805 00:34:14,269 --> 00:34:16,315 I'm not here for a visitation. 806 00:34:16,315 --> 00:34:19,057 Soraya Hamoud is a witness in a murder trial. 807 00:34:19,057 --> 00:34:20,754 We're requesting that you release her 808 00:34:20,754 --> 00:34:23,713 and her daughter to state custody so she can testify. 809 00:34:23,713 --> 00:34:25,150 Not that simple. 810 00:34:25,150 --> 00:34:27,978 There are allowances for instances where 811 00:34:27,978 --> 00:34:30,111 - a witness is necessary or... - There are. 812 00:34:30,111 --> 00:34:32,026 But I can't just let her go. 813 00:34:32,026 --> 00:34:34,028 You need to file the necessary paperwork. 814 00:34:34,028 --> 00:34:36,117 By the time I do that, she'll be back in Lebanon. 815 00:34:36,117 --> 00:34:37,553 Sorry. Nothing I can do. 816 00:34:37,553 --> 00:34:39,338 You may want to rethink that statement 817 00:34:39,338 --> 00:34:41,601 if you want me to keep my mouth shut. 818 00:34:41,601 --> 00:34:44,436 819 00:34:48,521 --> 00:34:49,870 Excuse me? 820 00:34:49,870 --> 00:34:51,741 I have a big mouth, Mr. Garson. 821 00:34:51,741 --> 00:34:55,528 A really big mouth. And I can get really loud, too, 822 00:34:55,528 --> 00:34:57,729 especially when I know about a federal agency 823 00:34:57,754 --> 00:35:00,408 aiding and abetting a murderer. 824 00:35:02,883 --> 00:35:05,190 They took Injila away from me. 825 00:35:05,190 --> 00:35:06,843 I... I don't know where she is. 826 00:35:06,843 --> 00:35:08,367 She's here. 827 00:35:08,367 --> 00:35:12,153 She's being held with other children her age, but she is safe. 828 00:35:12,153 --> 00:35:13,894 I need to see her. 829 00:35:13,894 --> 00:35:14,895 I need my daughter. 830 00:35:14,895 --> 00:35:16,070 I will talk to them. 831 00:35:16,070 --> 00:35:19,160 We can't go back to Lebanon. 832 00:35:19,160 --> 00:35:20,553 We have nothing there. 833 00:35:20,553 --> 00:35:24,383 - Her life... - I've arranged a deal. 834 00:35:24,383 --> 00:35:26,559 If you agree to testify against Wise, 835 00:35:26,559 --> 00:35:28,517 they'll keep you and your daughter in custody, 836 00:35:28,517 --> 00:35:31,651 but they'll postpone your removal hearings 837 00:35:31,651 --> 00:35:33,479 until after the trial is over. 838 00:35:34,784 --> 00:35:39,659 So you get what you need, but what about us? 839 00:35:39,659 --> 00:35:42,183 Well, the delay will buy us some time 840 00:35:42,183 --> 00:35:44,359 to figure out how to keep you here. 841 00:35:44,359 --> 00:35:46,405 My boss is the district attorney. 842 00:35:46,405 --> 00:35:48,407 He has some sway. 843 00:35:48,407 --> 00:35:51,714 And your assistance in a high-profile case 844 00:35:51,714 --> 00:35:54,978 will help us argue you should be allowed to stay. 845 00:35:56,893 --> 00:35:59,505 There's still hope. 846 00:35:59,505 --> 00:36:01,420 Trust me. 847 00:36:01,420 --> 00:36:08,383 848 00:36:10,211 --> 00:36:13,258 Ms. Hamoud, could you please tell the court 849 00:36:13,258 --> 00:36:15,173 about the conversation you overheard 850 00:36:15,173 --> 00:36:17,566 between the defendant and Ian Belsky 851 00:36:17,566 --> 00:36:20,830 on the afternoon of Thursday, November 10? 852 00:36:20,830 --> 00:36:23,311 They were in his office. 853 00:36:23,311 --> 00:36:26,314 Mr. Wise had me bring whiskey. 854 00:36:26,314 --> 00:36:28,969 I remember thinking it was early to be drinking, 855 00:36:28,969 --> 00:36:32,581 but they were celebrating something. 856 00:36:32,581 --> 00:36:34,322 Mr. Wise made a toast. 857 00:36:34,322 --> 00:36:36,716 Do you know what it was they were celebrating? 858 00:36:36,716 --> 00:36:38,152 I didn't at the time. 859 00:36:38,152 --> 00:36:42,200 But Mr. Wise thanked Mr. Belsky, 860 00:36:42,200 --> 00:36:46,421 said he did a good job taking care of his problem. 861 00:36:46,421 --> 00:36:50,643 Did you hear him say anything else? 862 00:36:50,643 --> 00:36:52,862 He told him to be careful with the money 863 00:36:52,862 --> 00:36:55,213 he had given him. 864 00:36:55,213 --> 00:36:58,607 He said that if Mr. Belsky deposited 865 00:36:58,607 --> 00:37:03,474 $100,000 in his bank account, it would be suspicious. 866 00:37:04,309 --> 00:37:07,268 He told him not to spend it 867 00:37:07,268 --> 00:37:09,270 on something extravagant, either. 868 00:37:09,270 --> 00:37:11,794 Did you notice anything unusual 869 00:37:11,794 --> 00:37:14,841 when Mr. Belsky left the apartment that afternoon? 870 00:37:14,841 --> 00:37:16,321 Yes. 871 00:37:16,321 --> 00:37:20,760 He left with a piece of luggage, a small bag. 872 00:37:20,760 --> 00:37:24,198 There is a word for it. Uh. 873 00:37:24,198 --> 00:37:26,113 - Duffel bag? - Yes, that's it. 874 00:37:26,113 --> 00:37:29,159 He did not have it when he arrived. 875 00:37:30,987 --> 00:37:32,859 Thank you. 876 00:37:32,859 --> 00:37:34,077 Nothing further, Your Honor. 877 00:37:42,869 --> 00:37:47,526 You're asking us to believe that my client 878 00:37:47,526 --> 00:37:52,111 said all of these incredibly incriminating things 879 00:37:52,748 --> 00:37:55,403 right in front of you? 880 00:37:55,403 --> 00:38:00,371 Mr. Wise never really thought about where I was or wasn't. 881 00:38:01,366 --> 00:38:04,891 Most of the time, he forgot I was even there. 882 00:38:04,891 --> 00:38:07,641 883 00:38:17,295 --> 00:38:20,167 Ms. Hamoud, 884 00:38:20,167 --> 00:38:23,518 are you a legal resident of the United States? 885 00:38:25,215 --> 00:38:27,827 No, I am not. 886 00:38:27,827 --> 00:38:31,483 So you're here illegally? 887 00:38:31,483 --> 00:38:33,093 Yes. 888 00:38:33,093 --> 00:38:37,750 In fact, you're currently in federal custody, aren't you? 889 00:38:37,750 --> 00:38:39,447 Yes. 890 00:38:39,447 --> 00:38:43,582 Ms. Hamoud, did the district attorney's office 891 00:38:43,582 --> 00:38:47,368 offer you a deal to stay in this country in exchange 892 00:38:47,368 --> 00:38:51,241 for testifying against my client? 893 00:38:51,241 --> 00:38:53,200 They said they would help. 894 00:38:53,200 --> 00:38:54,854 No further questions, Your Honor. 895 00:38:54,854 --> 00:38:59,119 But I would have testified even if they didn't. 896 00:38:59,119 --> 00:39:00,903 Your Honor. 897 00:39:02,557 --> 00:39:06,126 I left where I'm from 898 00:39:06,126 --> 00:39:10,348 because powerful people abused 899 00:39:10,348 --> 00:39:14,090 and oppressed people like me. 900 00:39:14,090 --> 00:39:19,050 I came here because I believed this country was better, 901 00:39:19,748 --> 00:39:23,839 that there was more opportunity here for people like me. 902 00:39:26,494 --> 00:39:29,105 And I still believe that. 903 00:39:29,105 --> 00:39:32,239 [DRAMATIC MUSIC] 904 00:39:32,239 --> 00:39:34,848 905 00:39:50,344 --> 00:39:54,000 Will the defendant please rise? 906 00:39:54,000 --> 00:39:58,004 Madam Foreperson, has the jury reached the verdict? 907 00:39:58,004 --> 00:40:00,485 We have, Your Honor. 908 00:40:00,485 --> 00:40:03,313 In the charge of murder in the first degree, 909 00:40:03,313 --> 00:40:06,273 we find the defendant, Eric Wise... 910 00:40:06,273 --> 00:40:07,840 guilty. 911 00:40:07,840 --> 00:40:11,199 912 00:40:21,984 --> 00:40:23,421 Okay, thank you so much. 913 00:40:23,421 --> 00:40:25,292 Ms. Maroun. 914 00:40:25,292 --> 00:40:26,728 Good news. 915 00:40:26,728 --> 00:40:29,035 I just found an amazing immigration lawyer. 916 00:40:29,035 --> 00:40:30,906 It's too late. 917 00:40:30,906 --> 00:40:32,212 What do you mean? 918 00:40:32,212 --> 00:40:34,562 Soraya's hearing was yesterday. 919 00:40:34,562 --> 00:40:36,129 What? 920 00:40:36,129 --> 00:40:38,871 They said they would wait until after the trial was over. 921 00:40:38,871 --> 00:40:40,394 They lied. 922 00:40:40,394 --> 00:40:41,743 Well, that's disgusting. 923 00:40:41,743 --> 00:40:43,223 It sure is. 924 00:40:43,223 --> 00:40:46,879 Well, then... then we file a petition, 925 00:40:46,879 --> 00:40:49,925 figure out how to reverse the decision. 926 00:40:49,925 --> 00:40:51,710 They're gone. 927 00:40:51,710 --> 00:40:54,713 Soraya and her daughter are back in Lebanon. 928 00:40:54,713 --> 00:40:57,486 929 00:41:03,983 --> 00:41:05,637 Excuse me. 930 00:41:13,221 --> 00:41:17,221 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 67706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.