All language subtitles for JAG.S06E14.Killer.Instinct.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Panda_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,493 --> 00:00:21,495 Go, go! 2 00:00:30,504 --> 00:00:31,679 Cellucci! 3 00:00:31,766 --> 00:00:33,768 You incompetent idiot! 4 00:00:39,905 --> 00:00:41,559 Too bad shift's over, Cellucci! 5 00:00:41,646 --> 00:00:43,561 You could use a lot more practice! 6 00:00:43,648 --> 00:00:44,997 Yes, sir. 7 00:00:45,084 --> 00:00:47,086 You are the worst red-shirt on this ship! 8 00:00:47,782 --> 00:00:49,871 Crew's stepping all over themselves out there. 9 00:00:49,958 --> 00:00:51,786 Schedule Flight Order Drills, zero-six-hundred. 10 00:00:51,873 --> 00:00:53,092 Aye, aye, sir. 11 00:00:53,179 --> 00:00:55,007 And increase FOD walkdowns. 12 00:00:55,094 --> 00:00:56,182 There's enough debris out on that deck 13 00:00:56,269 --> 00:00:57,923 to start an obstacle course. 14 00:00:58,010 --> 00:00:59,185 [man over radio] Man overboard. Repeat: man overboard. 15 00:00:59,272 --> 00:01:00,578 Starboard quarter. 16 00:01:01,840 --> 00:01:03,058 Launch the SARBIRD. 17 00:01:03,146 --> 00:01:04,277 Yes, sir. 18 00:01:04,799 --> 00:01:06,366 This is the Captain. 19 00:01:06,453 --> 00:01:07,672 All hands to Man Overboard stations. 20 00:01:07,759 --> 00:01:08,847 This is not a drill. 21 00:01:08,934 --> 00:01:10,631 I repeat, this is not a drill. 22 00:01:15,984 --> 00:01:19,162 [tense music playing] 23 00:02:15,174 --> 00:02:17,959 [Roberts] His name was Seaman Oliver Cellucci. 24 00:02:18,046 --> 00:02:21,572 He went overboard last night off the USS Benjamin Harrison. 25 00:02:21,659 --> 00:02:22,964 Nighttime on a carrier. 26 00:02:23,051 --> 00:02:24,401 High winds, rough seas 27 00:02:24,488 --> 00:02:25,663 one step in the wrong direction, you know. 28 00:02:25,750 --> 00:02:28,056 Unless it was suicide. 29 00:02:29,928 --> 00:02:31,408 Colonel is still miffed 30 00:02:31,495 --> 00:02:33,105 that her bigamist didn't show up again. 31 00:02:33,192 --> 00:02:36,195 -He's not my bigamist. -He's your client. 32 00:02:36,282 --> 00:02:38,110 -[knocking] -[Tiner] Excuse me. 33 00:02:38,197 --> 00:02:40,417 Colonel, Staff Sergeant Hart is on the phone from Quantico. 34 00:02:40,504 --> 00:02:41,983 He wants to apologize, ma'am. 35 00:02:42,070 --> 00:02:43,507 Again? 36 00:02:43,594 --> 00:02:45,204 Your bigamist's name is Hart? 37 00:02:45,291 --> 00:02:46,771 [MacKenzie] You know, I don't know 38 00:02:46,858 --> 00:02:48,947 what one woman sees in this guy, much less two. 39 00:02:51,166 --> 00:02:52,559 Engagement jitters. 40 00:02:52,646 --> 00:02:53,821 Ah. 41 00:02:53,908 --> 00:02:55,606 Yes, sir. 42 00:02:55,693 --> 00:02:58,522 Search and Rescue got to Seaman Cellucci immediately. 43 00:02:58,609 --> 00:03:00,654 -At night? -Yeah, apparently, the aft lookout 44 00:03:00,741 --> 00:03:02,656 was looking in the right direction at the right time. 45 00:03:02,743 --> 00:03:04,354 But the seaman was already dead. 46 00:03:04,441 --> 00:03:05,398 Drowned? 47 00:03:05,485 --> 00:03:06,573 [Chegwidden] No. 48 00:03:06,660 --> 00:03:08,749 -Sir. -Info copy just came in. 49 00:03:08,836 --> 00:03:11,317 Ship's surgeon examined Seaman Cellucci's body. 50 00:03:11,404 --> 00:03:13,363 Found multiple contusions on his neck. 51 00:03:13,450 --> 00:03:15,756 From hitting a structure on the way down, sir? 52 00:03:15,843 --> 00:03:18,498 The wounds were not consistent with a fall, nor was his crushed trachea. 53 00:03:18,585 --> 00:03:20,457 So, whoever helped the seaman overboard 54 00:03:20,544 --> 00:03:22,720 didn't want anyone to hear his screams. 55 00:03:23,198 --> 00:03:25,288 There's a murderer onboard that carrier, gentlemen. 56 00:03:32,817 --> 00:03:36,211 [Captain] Seaman Cellucci wasn't exactly a stellar sailor. 57 00:03:37,125 --> 00:03:38,562 From what I gather, 58 00:03:38,649 --> 00:03:40,477 he was pretty much of a total washout. 59 00:03:41,173 --> 00:03:43,654 His service record reads like the funny papers. 60 00:03:43,741 --> 00:03:45,133 Mind your helm. 61 00:03:45,656 --> 00:03:49,486 But he didn't deserve to die that way. 62 00:03:49,573 --> 00:03:50,922 [Rabb] No, sir. 63 00:03:51,009 --> 00:03:53,359 I have 5,500 people aboard my ship 64 00:03:53,446 --> 00:03:55,274 who know they can be killed by enemy action, 65 00:03:55,361 --> 00:03:57,407 aircraft mishap or a freak storm. 66 00:03:57,494 --> 00:03:59,017 They should not have to worry 67 00:03:59,104 --> 00:04:00,888 about a sailor in the next rack. 68 00:04:01,411 --> 00:04:04,196 I assured Seaman Cellucci's family the Navy would see to it 69 00:04:04,283 --> 00:04:05,371 that justice is done. 70 00:04:05,458 --> 00:04:07,286 We'll do our best, Captain. 71 00:04:08,069 --> 00:04:10,028 You'll do better than that, Commander. 72 00:04:10,115 --> 00:04:11,464 You will find this killer 73 00:04:11,551 --> 00:04:13,248 and get him the hell off my ship. 74 00:04:15,120 --> 00:04:16,600 Aye, aye, sir. 75 00:04:18,123 --> 00:04:20,212 [Roberts] Do you think Cellucci told his family, sir? 76 00:04:20,734 --> 00:04:21,996 [Rabb] Told them what? 77 00:04:22,083 --> 00:04:23,607 Well, how bad he was doing? 78 00:04:24,869 --> 00:04:27,828 Well, do you tell Harriet every time a judge rules against you? 79 00:04:27,915 --> 00:04:29,700 Well, I'd say this guy was catching bad marks 80 00:04:29,787 --> 00:04:31,919 in everything from head detail to punctuality. 81 00:04:32,006 --> 00:04:33,747 Well, it's unlikely the killer tossed him 82 00:04:33,834 --> 00:04:35,270 overboard for being late, Bud. 83 00:04:35,358 --> 00:04:37,185 He had to be into something. 84 00:04:37,272 --> 00:04:40,058 Drugs, gambling, sex. 85 00:04:40,667 --> 00:04:43,409 He doesn't look to be the steal-your-girl type, sir. 86 00:04:43,496 --> 00:04:45,019 More than one type. 87 00:04:45,106 --> 00:04:47,195 Yeah, but they always seem tall. 88 00:04:49,546 --> 00:04:53,419 This is Seaman Cellucci's earnings statement for the week of his death. 89 00:04:53,506 --> 00:04:56,117 -There's no money in his locker. -Was there any in his rack? 90 00:04:56,204 --> 00:04:58,468 The wallet they found on his body only had seven dollars in it. 91 00:04:58,555 --> 00:05:01,079 Disbursing should be able to tell us how much cash he drew. 92 00:05:01,166 --> 00:05:03,864 Check with Postal, see if he sent any money home, huh? 93 00:05:03,951 --> 00:05:06,345 [man] ♪ Little man, he's my pride and joy ♪ 94 00:05:06,432 --> 00:05:08,042 ♪ Talking about my baby boy ♪ 95 00:05:08,129 --> 00:05:09,304 Oh, my God. 96 00:05:09,392 --> 00:05:10,393 He doesn't even look like a boy. 97 00:05:10,480 --> 00:05:11,742 He looks like a split-tail. 98 00:05:11,829 --> 00:05:13,221 -Aw, man. -Attention on deck. 99 00:05:13,308 --> 00:05:15,006 As you were. 100 00:05:15,093 --> 00:05:16,442 No reason you can't have a little fun when you're off duty. 101 00:05:16,529 --> 00:05:17,965 Yes, sir. 102 00:05:19,010 --> 00:05:20,664 Shame about Seaman Cellucci, sir. 103 00:05:20,751 --> 00:05:23,406 Yeah, it is. You knew him? 104 00:05:23,493 --> 00:05:25,843 Yes, sir. 105 00:05:25,930 --> 00:05:29,063 -Was he into anything inappropriate, gentlemen? -Cellucci? No way, sir. 106 00:05:29,150 --> 00:05:31,718 More the type to trip over his own shoes and fall overboard, sir. 107 00:05:31,805 --> 00:05:33,241 Kind of a klutz. 108 00:05:33,328 --> 00:05:35,896 Speaking freely, sir. Guy was a total pudding. 109 00:05:35,983 --> 00:05:37,681 -[Rabb] Pudding? -Soft, sir. 110 00:05:37,768 --> 00:05:39,552 You could push him around with a spoon. 111 00:05:40,074 --> 00:05:42,076 Anybody in particular doing the pushing? 112 00:05:45,384 --> 00:05:46,733 [sighs] 113 00:05:47,212 --> 00:05:48,692 Petty Officer Duell, sir. 114 00:05:48,779 --> 00:05:50,781 Lead stoker on our Ordnance gang. 115 00:05:50,868 --> 00:05:52,783 P.O. Duell had it out for him? 116 00:05:53,436 --> 00:05:54,872 From day one, sir. 117 00:05:54,959 --> 00:05:56,526 Talking him down, pushing him around. 118 00:05:56,613 --> 00:05:58,223 He really had it out for the kid. 119 00:06:04,011 --> 00:06:06,187 -Staff Sergeant Hart? -Yes, ma'am. 120 00:06:06,274 --> 00:06:07,841 -Excuse me, ma'am. -As you were. 121 00:06:08,538 --> 00:06:10,844 I was just looking at your books about American Indians. 122 00:06:10,931 --> 00:06:12,411 Cherokees. 123 00:06:12,498 --> 00:06:14,326 My father's grandfather was Chief. 124 00:06:14,413 --> 00:06:17,982 Must bring you great joy, ma'am, being wedded to that heritage. 125 00:06:18,069 --> 00:06:20,071 My Cherokee forefathers were "wedded" 126 00:06:20,158 --> 00:06:21,725 to a strict code of laws 127 00:06:21,812 --> 00:06:23,596 based on a respect for the balance of nature. 128 00:06:23,683 --> 00:06:25,337 As it should be, ma'am. 129 00:06:25,424 --> 00:06:28,514 By their law, a man who betrayed his wife 130 00:06:28,601 --> 00:06:30,342 upset that balance. 131 00:06:30,429 --> 00:06:32,518 His punishment was to restore a natural equilibrium 132 00:06:32,605 --> 00:06:34,215 even at the cost of his scalp. 133 00:06:34,302 --> 00:06:36,696 I haven't done anything unnatural, ma'am. 134 00:06:36,783 --> 00:06:38,176 I love my wife. 135 00:06:38,263 --> 00:06:40,091 -Which one? -Both, ma'am. 136 00:06:41,396 --> 00:06:42,920 It may be hard for you to understand. 137 00:06:43,007 --> 00:06:45,531 No, no it isn't. You're like my Uncle Harold. 138 00:06:45,618 --> 00:06:47,751 He never met a donut he didn't like. 139 00:06:48,708 --> 00:06:51,798 I never treated a woman like a Krispy Kreme, ma'am. 140 00:06:51,885 --> 00:06:53,408 Unless they wanted me to... 141 00:06:53,496 --> 00:06:55,106 ma'am. 142 00:06:56,237 --> 00:06:58,239 Staff Sergeant, the possible defenses for bigamy 143 00:06:58,326 --> 00:07:00,241 are that you didn't intend to be married 144 00:07:00,328 --> 00:07:01,852 to two women at the same time. 145 00:07:01,939 --> 00:07:03,506 Or that you lacked capacity to form intent 146 00:07:03,593 --> 00:07:05,377 because you were too drunk, too drugged 147 00:07:05,464 --> 00:07:07,205 or too stupid to know better. 148 00:07:07,771 --> 00:07:09,512 Which one best describes your excuse? 149 00:07:10,817 --> 00:07:11,905 [sighs] 150 00:07:11,992 --> 00:07:15,213 So, who killed Seaman Cellucci? 151 00:07:15,300 --> 00:07:16,910 We can't say yet, sir. 152 00:07:16,997 --> 00:07:19,565 We're awaiting a forensics report from Norfolk. 153 00:07:19,652 --> 00:07:21,828 There was a piece of torn material found 154 00:07:21,915 --> 00:07:23,830 in Seaman Cellucci's belt buckle. 155 00:07:23,917 --> 00:07:25,528 It appears as though it may be 156 00:07:25,615 --> 00:07:27,138 from a standard issue Navy jersey 157 00:07:27,225 --> 00:07:28,922 not Seaman Cellucci's. 158 00:07:29,009 --> 00:07:30,358 The one his murderer was wearing? 159 00:07:30,445 --> 00:07:32,099 Well, that's a possibility, Captain. 160 00:07:32,186 --> 00:07:34,014 We've ruled out robbery as a motive. 161 00:07:34,101 --> 00:07:35,973 Seaman Cellucci didn't draw any cash in the week. 162 00:07:36,060 --> 00:07:38,497 So, what do you have? 163 00:07:39,063 --> 00:07:41,544 Well, according to the spotter, Seaman Cellucci went overboard 164 00:07:41,631 --> 00:07:43,284 on the aft starboard catwalk. 165 00:07:43,371 --> 00:07:45,765 Hmm, nobody saw who helped him overboard? 166 00:07:45,852 --> 00:07:48,855 Captain, we have a witness that puts a Petty Officer Frank Duell 167 00:07:48,942 --> 00:07:51,118 near the catwalk about the time of the crime. 168 00:07:51,205 --> 00:07:52,903 So, you do have a suspect, then, Duell? 169 00:07:52,990 --> 00:07:54,861 [Roberts] Well, there are reports 170 00:07:54,948 --> 00:07:56,515 that Petty Officer Duell and Seaman Cellucci didn't get along. 171 00:07:56,602 --> 00:07:58,996 Uh, Captain, Petty Officer Duell could have been going 172 00:07:59,083 --> 00:08:00,475 to the ordnance storage area 173 00:08:00,563 --> 00:08:02,260 near the catwalk as part of his job. 174 00:08:02,347 --> 00:08:03,653 Well, have you talked to him? 175 00:08:03,740 --> 00:08:05,045 He's our next stop, sir. 176 00:08:06,003 --> 00:08:09,354 Maybe I should attend this interview, Commander. 177 00:08:09,441 --> 00:08:11,182 Put the fear of God into him. 178 00:08:11,269 --> 00:08:13,706 Uh, Captain, I'd like to keep him relaxed at this point, sir. 179 00:08:13,793 --> 00:08:16,753 Fine, give him a damn massage, if you'd like to. 180 00:08:16,840 --> 00:08:18,145 Just get him to talk. 181 00:08:18,232 --> 00:08:19,712 Aye, aye, sir. 182 00:08:24,369 --> 00:08:26,632 Straight to the rack, on three. Ready. 183 00:08:26,719 --> 00:08:28,982 One... two... hup. 184 00:08:31,115 --> 00:08:32,420 Watch that wing. 185 00:08:32,507 --> 00:08:33,813 Up and back, meatball. 186 00:08:33,900 --> 00:08:35,467 -Right there, sir. -Bring it out. 187 00:08:35,554 --> 00:08:37,164 Petty Officer Duell. 188 00:08:37,251 --> 00:08:38,644 As you were. 189 00:08:38,731 --> 00:08:40,515 Secure that pin. 190 00:08:40,603 --> 00:08:42,169 I'm Lieutenant Commander Rabb. 191 00:08:42,256 --> 00:08:44,041 This is Lieutenant Roberts. We're with JAG. 192 00:08:44,128 --> 00:08:45,738 We'd like to ask you a few questions. 193 00:08:45,825 --> 00:08:47,697 Begging your pardon, sir, but we've still got 194 00:08:47,784 --> 00:08:49,786 six dozen Sparrows to fin, fuse and mount 195 00:08:49,873 --> 00:08:51,352 before Flight Ops commence in two hours. 196 00:08:51,439 --> 00:08:52,919 Those Sparrows weigh 400 pounds. 197 00:08:53,006 --> 00:08:56,227 Couldn't you use a hoist or at least another man? 198 00:08:56,314 --> 00:08:58,403 Only takes four good men, sir. 199 00:08:59,317 --> 00:09:01,449 Well, let's let these good men stretch their muscles 200 00:09:01,536 --> 00:09:03,190 and you take a walk with us, all right? 201 00:09:03,277 --> 00:09:04,714 As you wish, sir. 202 00:09:05,584 --> 00:09:07,238 Bring that next one! 203 00:09:08,108 --> 00:09:09,980 We're looking for some background information 204 00:09:10,067 --> 00:09:11,634 on Seaman Cellucci. 205 00:09:11,721 --> 00:09:13,070 Oh, the jumper, sir? 206 00:09:13,157 --> 00:09:14,985 You think he jumped? 207 00:09:15,072 --> 00:09:17,509 I wouldn't be surprised if he had some mental problems, sir. 208 00:09:17,596 --> 00:09:20,468 As an Ordnanceman, he couldn't tell a fuse from a fuselage. 209 00:09:20,555 --> 00:09:22,166 Barely knew forward from aft. 210 00:09:22,253 --> 00:09:23,471 Poor hygiene... 211 00:09:24,255 --> 00:09:25,996 just total lack of pride in his personal appearance. 212 00:09:26,083 --> 00:09:27,911 Not really cut out for the Navy, huh? 213 00:09:27,998 --> 00:09:28,999 No, sir. 214 00:09:30,653 --> 00:09:33,525 Was there a lot of activity on the aft starboard catwalk 215 00:09:33,612 --> 00:09:34,787 about the time he went over? 216 00:09:34,874 --> 00:09:36,615 I wouldn't know, sir. 217 00:09:36,702 --> 00:09:37,790 Well, you were working with Cellucci that night. 218 00:09:37,877 --> 00:09:39,357 On the flight deck, sir. 219 00:09:39,444 --> 00:09:41,576 I never went anywhere near the catwalk. 220 00:09:41,664 --> 00:09:42,839 [man over PA] Flight opswill commence in 90 minutes... 221 00:09:42,926 --> 00:09:44,057 [man] Petty Officer Duell. 222 00:09:45,319 --> 00:09:46,930 -[Rabb] Carry on. -Sir. 223 00:09:53,806 --> 00:09:55,373 [Rabb] We were just coming to see you, Captain. 224 00:09:55,460 --> 00:09:57,549 How was your chat with our Petty Officer? 225 00:09:58,071 --> 00:09:59,943 Well, sir, he lied about his whereabouts 226 00:10:00,030 --> 00:10:01,596 the night of the murder. 227 00:10:01,684 --> 00:10:02,946 He's shaping up to be a legitimate suspect. 228 00:10:03,033 --> 00:10:04,512 More than that, Commander. 229 00:10:04,599 --> 00:10:07,080 I just had Petty Officer Duell's locker searched. 230 00:10:07,646 --> 00:10:09,866 You issued a search order, sir? Based on what? 231 00:10:09,953 --> 00:10:11,868 Our conversation. 232 00:10:11,955 --> 00:10:13,696 And the fact that I don't believe in sailing around 233 00:10:13,783 --> 00:10:15,306 with a killer on my ship. 234 00:10:16,002 --> 00:10:17,308 Show them. 235 00:10:18,004 --> 00:10:20,572 I found it in Petty Officer Duell's locker, sir. 236 00:10:20,659 --> 00:10:22,226 If that hole matches the piece found 237 00:10:22,313 --> 00:10:24,054 in the victim's belt buckle... 238 00:10:24,141 --> 00:10:25,969 Captain, you didn't have probable cause for a search, sir. 239 00:10:26,056 --> 00:10:28,667 I've got the evidence. You've got the murderer. 240 00:10:28,754 --> 00:10:31,409 Not if the search is declared illegal, Captain. 241 00:10:32,366 --> 00:10:35,065 Petty Officer Duell could walk on the murder charge, sir. 242 00:10:49,209 --> 00:10:50,558 Captain. 243 00:10:50,645 --> 00:10:52,560 When exactly did U.S. Navy courts-martial 244 00:10:52,647 --> 00:10:55,302 transform themselves into a damned O.J. Simpson circus? 245 00:10:55,389 --> 00:10:57,478 Sir, the UCMJ gives Petty Officer Duell 246 00:10:57,565 --> 00:10:59,916 the right to challenge evidence seized by your search order. 247 00:11:00,003 --> 00:11:02,745 It's the murderer's jersey-- trying to get off on a crap technicality. 248 00:11:02,832 --> 00:11:05,965 Sir, the motion to suppress is standard operating procedure. 249 00:11:06,052 --> 00:11:07,750 Well, maybe to you, Counselor 250 00:11:07,837 --> 00:11:10,143 but I'm not used to having my integrity challenged. 251 00:11:10,230 --> 00:11:11,841 Least of all by a confirmed killer. 252 00:11:13,190 --> 00:11:16,367 What happens if this evidence from Duell's locker is suppressed? 253 00:11:17,237 --> 00:11:19,239 We'll have to look for new evidence, sir. 254 00:11:19,326 --> 00:11:21,502 Possibly a witness we haven't discovered on the carrier. 255 00:11:21,589 --> 00:11:24,114 We're collecting charge sheets and incident reports 256 00:11:24,201 --> 00:11:25,855 from every ship that Petty Officer Duell served on. 257 00:11:25,942 --> 00:11:27,900 But so far you found nothing. 258 00:11:28,553 --> 00:11:30,163 So he could walk? 259 00:11:30,250 --> 00:11:31,948 The only thing we have that directly links 260 00:11:32,035 --> 00:11:33,558 Petty Officer Duell to the murder, sir 261 00:11:33,645 --> 00:11:35,473 is the jersey you seized from his locker. 262 00:11:35,560 --> 00:11:38,432 So, we need to make damn sure that it doesn't get tossed. 263 00:11:38,519 --> 00:11:40,434 That is the goal, Captain. 264 00:11:40,521 --> 00:11:42,088 What do I need to say in there? 265 00:11:45,048 --> 00:11:46,614 Captain, the defense will try to prove 266 00:11:46,701 --> 00:11:48,529 that you lacked the sufficient factual basis 267 00:11:48,616 --> 00:11:49,879 to order the search. 268 00:11:49,966 --> 00:11:52,577 So what do I tell them, Commander? 269 00:11:54,492 --> 00:11:55,885 Tell them the truth, sir. 270 00:12:01,760 --> 00:12:03,109 [Captain] Petty Officer Duell 271 00:12:03,196 --> 00:12:04,328 was a leading suspect in the murder 272 00:12:04,415 --> 00:12:06,199 of Seaman Oliver Cellucci. 273 00:12:06,286 --> 00:12:08,462 A leading suspect because? 274 00:12:08,898 --> 00:12:12,205 I was informed he had a record of animosity towards the victim 275 00:12:12,292 --> 00:12:14,251 including physical violence. 276 00:12:14,338 --> 00:12:17,036 Isn't physical coercion often used to train crew members 277 00:12:17,123 --> 00:12:18,951 to accomplish their tasks, Captain? 278 00:12:19,038 --> 00:12:22,476 Not on my ship. Not if they know what's good for them. 279 00:12:22,563 --> 00:12:24,783 [Judge] Could we stay on the point, please. 280 00:12:24,870 --> 00:12:28,134 Captain... was that your only basis 281 00:12:28,221 --> 00:12:30,310 -for authorizing the search? -No. 282 00:12:30,397 --> 00:12:32,660 I was also informed by Commander Rabb 283 00:12:32,747 --> 00:12:35,272 a witness placed Petty Officer Duell near the scene of the murder. 284 00:12:35,359 --> 00:12:39,406 Couldn't he have had an innocent reason for being there in the course of duties, sir? 285 00:12:39,493 --> 00:12:41,713 -Said he hadn't been there at all. -So you're 286 00:12:41,800 --> 00:12:44,020 probable cause for this search, sir, 287 00:12:44,107 --> 00:12:47,675 was based finally on the fact that he... lied about his whereabouts? 288 00:12:47,762 --> 00:12:49,460 In part. Yes. 289 00:12:49,547 --> 00:12:51,766 And your source for that information, sir? 290 00:12:52,550 --> 00:12:54,247 Also Commander Rabb. 291 00:12:55,161 --> 00:12:56,423 Thank you, Captain. 292 00:12:56,510 --> 00:12:57,642 I have no more questions. 293 00:12:58,382 --> 00:12:59,905 No questions, Your Honor. 294 00:12:59,992 --> 00:13:01,602 You may step down, Captain. 295 00:13:03,430 --> 00:13:06,042 Defense calls Commander Harmon Rabb. 296 00:13:06,129 --> 00:13:08,218 -[both] Objection. -Your Honor 297 00:13:08,305 --> 00:13:09,959 I can hardly be called as a witness 298 00:13:10,046 --> 00:13:12,265 in a case I'm prosecuting. 299 00:13:12,352 --> 00:13:14,180 But this hearing isn't about the guilt or innocence of the defendant 300 00:13:14,267 --> 00:13:16,661 only whether evidence was lawfully obtained 301 00:13:16,748 --> 00:13:18,532 on which point Commander Rabb 302 00:13:18,619 --> 00:13:20,665 clearly has relevant testimony to give. 303 00:13:20,752 --> 00:13:23,233 [Judge] You're going to impeach the testimony of Captain Archambault? 304 00:13:23,320 --> 00:13:26,410 I don't know, Your Honor. Commander Rabb will tell us. 305 00:13:29,152 --> 00:13:30,327 Very well. 306 00:13:30,414 --> 00:13:32,068 You will take the stand, Commander. 307 00:13:35,419 --> 00:13:37,421 The first wife's waiting in your office, ma'am. 308 00:13:37,508 --> 00:13:39,684 -And the second? -Won't be here till this afternoon, ma'am. 309 00:13:39,771 --> 00:13:41,642 Oh, shoot. 310 00:13:41,729 --> 00:13:43,862 Oh, back hurting again, Admiral? 311 00:13:43,949 --> 00:13:47,039 Love to say shrapnel but it's that damn little car I'm renting. 312 00:13:47,126 --> 00:13:49,346 Why don't you rent a bigger car, sir? Or buy one? 313 00:13:49,433 --> 00:13:51,304 I've researched some SUVs, Admiral. 314 00:13:51,391 --> 00:13:56,005 This one has 285 horsepower, 105 cubic feet of cargo space. 315 00:13:56,092 --> 00:13:58,659 -It seats nine... -See if they have something bigger. 316 00:14:05,623 --> 00:14:07,277 Mrs. Hart... 317 00:14:07,364 --> 00:14:08,800 -I'm Lieutenant Colonel MacKenzie. -Hi. 318 00:14:08,887 --> 00:14:10,410 Thank you for coming. 319 00:14:10,497 --> 00:14:12,369 I know this must be difficult. 320 00:14:12,456 --> 00:14:16,286 Um... but as Staff Sergeant Hart's attorney I, uh, please. 321 00:14:16,373 --> 00:14:20,246 I need to ask you a few questions. 322 00:14:20,986 --> 00:14:23,510 -I understand. -Did Staff Sergeant Hart 323 00:14:23,597 --> 00:14:26,296 have any reason to believe that, that you might have left him? 324 00:14:26,949 --> 00:14:29,299 -No. -Divorced him? 325 00:14:31,040 --> 00:14:32,955 O-- or that you were dead? 326 00:14:33,433 --> 00:14:34,565 Dead? 327 00:14:35,609 --> 00:14:37,263 We live in the same house together. 328 00:14:37,350 --> 00:14:40,136 We have bowling league on Wednesday nights. 329 00:14:40,875 --> 00:14:44,705 Except when he's away on... Marine Corps business. 330 00:14:44,792 --> 00:14:46,142 It must have been very difficult 331 00:14:46,229 --> 00:14:48,796 to find out about his other wife. 332 00:14:49,623 --> 00:14:50,973 At first. 333 00:14:52,583 --> 00:14:53,801 At first? 334 00:14:54,541 --> 00:14:55,847 He's my husband... 335 00:14:56,674 --> 00:14:57,805 and I love him. 336 00:14:58,284 --> 00:15:00,069 -He betrayed you. -Colonel, I thought 337 00:15:00,156 --> 00:15:02,027 you were defending him? 338 00:15:02,114 --> 00:15:07,250 That's my job, but I expected you might be a little upset. 339 00:15:08,729 --> 00:15:10,905 I owe everything to my husband. 340 00:15:12,429 --> 00:15:14,170 He encouraged me to follow my dream 341 00:15:14,257 --> 00:15:15,823 to get a commercial pilot's license. 342 00:15:15,910 --> 00:15:17,651 How many men do you know would do that? 343 00:15:17,738 --> 00:15:19,827 He encouraged you to get a job that would send you out of town. 344 00:15:19,914 --> 00:15:21,568 Because that's what I wanted. 345 00:15:22,569 --> 00:15:25,311 He scraped together the money for my lessons. 346 00:15:26,008 --> 00:15:28,532 And when I thought I couldn't do it... 347 00:15:28,619 --> 00:15:30,186 he told me I could. 348 00:15:30,273 --> 00:15:33,406 Can't you do some kind of a plea bargain? 349 00:15:34,494 --> 00:15:37,149 Get him off with a discharge, some loss of pay? 350 00:15:38,759 --> 00:15:40,196 Once he's out of the Marine Corps 351 00:15:40,283 --> 00:15:41,806 then we could have more time together. 352 00:15:44,983 --> 00:15:46,941 [attorney] Commander Rabb 353 00:15:47,029 --> 00:15:49,857 when you and Lieutenant Roberts arrived on the Benjamin Harrison 354 00:15:49,944 --> 00:15:51,946 following the death of Seaman Cellucci 355 00:15:52,034 --> 00:15:53,426 what was Captain Archambault's 356 00:15:53,513 --> 00:15:55,602 attitude toward your investigation? 357 00:15:55,689 --> 00:15:58,344 -He supported it. -Was he eager for you to resolve the case? 358 00:15:58,431 --> 00:15:59,737 Yes, he was. 359 00:15:59,824 --> 00:16:01,782 I see. 360 00:16:01,869 --> 00:16:04,220 When did you begin to consider Petty Officer Duell a suspect? 361 00:16:04,307 --> 00:16:07,832 Petty Officer Duell's name came up in our initial interviews with the crew. 362 00:16:07,919 --> 00:16:10,226 They said he had been abusing Seaman Cellucci. 363 00:16:10,313 --> 00:16:12,576 Which is what you reported to Captain Archambault. 364 00:16:12,663 --> 00:16:16,188 I also reported that a witness placed Petty Officer Duell 365 00:16:16,275 --> 00:16:18,799 near the spot from which Seaman Cellucci went overboard. 366 00:16:18,886 --> 00:16:22,586 I believe the Captain mentioned that in his testimony. 367 00:16:22,673 --> 00:16:26,981 By the way, where was Petty Officer Duell when the Captain was having his locker searched? 368 00:16:27,069 --> 00:16:29,332 He was on the flight deck performing his duties. 369 00:16:29,419 --> 00:16:32,248 -Where were you? -I was also on the flight deck. 370 00:16:33,118 --> 00:16:35,468 Really? Doing what? 371 00:16:35,555 --> 00:16:37,557 Interviewing Petty Officer Duell. 372 00:16:38,036 --> 00:16:39,385 For the first time? 373 00:16:39,820 --> 00:16:42,084 -Yes. -So, that must have been 374 00:16:42,171 --> 00:16:45,609 when he told you he wasn't on the aft catwalk the night of the murder? 375 00:16:45,870 --> 00:16:47,567 Yes. 376 00:16:47,654 --> 00:16:50,440 So then, contrary to Captain Archambault's testimony, 377 00:16:50,527 --> 00:16:53,182 that information could not have been communicated to him 378 00:16:53,269 --> 00:16:55,097 prior to his issuing his search order. 379 00:16:55,184 --> 00:16:56,315 No. 380 00:16:56,402 --> 00:16:58,230 So then, he must have misspoken 381 00:16:58,317 --> 00:17:01,233 about its being part of his determination of probable cause? 382 00:17:01,320 --> 00:17:02,582 -Objection. -[Rabb] Objection. 383 00:17:02,669 --> 00:17:05,150 -Calls for a conclusion. -Overruled. 384 00:17:05,846 --> 00:17:07,848 When Captain Archambault said 385 00:17:07,935 --> 00:17:11,635 he knew about Petty Officer Duell's alleged lie... 386 00:17:11,722 --> 00:17:13,637 before he ordered the search, he was testifying 387 00:17:13,724 --> 00:17:15,769 to an impossibility, wasn't he? 388 00:17:15,856 --> 00:17:17,119 I suppose so. 389 00:17:18,032 --> 00:17:19,469 Thank you, Commander. 390 00:17:21,558 --> 00:17:24,169 Commander, what did you intend to do 391 00:17:24,256 --> 00:17:26,911 after you heard Petty Officer Duell's lie 392 00:17:26,998 --> 00:17:29,348 about his whereabouts on the night of the murder? 393 00:17:29,435 --> 00:17:32,351 Have the master-at-arms secure the Petty Officer's locker and berthing area 394 00:17:32,438 --> 00:17:34,962 until I could obtain a command-authorized search order. 395 00:17:35,049 --> 00:17:36,703 At which point you would have found the torn jersey 396 00:17:36,790 --> 00:17:38,009 in Petty Officer Duell's locker? 397 00:17:38,096 --> 00:17:39,750 That's right. 398 00:17:39,837 --> 00:17:41,665 You're claiming inevitable discovery, Commander? 399 00:17:41,752 --> 00:17:43,536 Yes, sir. The evidence would've just been found 400 00:17:43,623 --> 00:17:45,886 a little later than it was, which makes it admissible 401 00:17:45,973 --> 00:17:48,846 regardless of the circumstances surrounding the search that found it. 402 00:17:48,933 --> 00:17:51,196 Regardless of the circumstances? 403 00:17:51,283 --> 00:17:53,720 Is Commander Rabb conceding that the search was illegal? 404 00:17:53,807 --> 00:17:55,548 I'm not saying if it was legal or not. 405 00:17:55,635 --> 00:17:57,594 The evidence it produced is admissible. 406 00:17:57,681 --> 00:17:59,639 [attorney] Aren't you guided by hindsight here, Commander? 407 00:17:59,726 --> 00:18:01,685 Now that you know what you would have found 408 00:18:01,772 --> 00:18:03,513 isn't it easy to say you would have gone looking for it? 409 00:18:03,600 --> 00:18:07,038 I intended to seek a search... of the locker. 410 00:18:07,125 --> 00:18:11,695 And it might have taken several minutes to put that intention into effect. 411 00:18:11,782 --> 00:18:14,001 During which, Petty Officer Duell 412 00:18:14,088 --> 00:18:17,875 alerted by your questioning, might have beaten the master-at-arms to the locker 413 00:18:17,962 --> 00:18:20,269 and pitched its contents into the Atlantic Ocean. 414 00:18:20,356 --> 00:18:21,748 -What... -Your Honor 415 00:18:21,835 --> 00:18:23,620 even if discovery was not inevitable 416 00:18:23,707 --> 00:18:27,493 Rule 3-11 allows the admission of unlawfully obtained evidence 417 00:18:27,580 --> 00:18:29,626 if the authorizing official 418 00:18:29,713 --> 00:18:31,976 believed that there was a basis for probable cause. 419 00:18:32,063 --> 00:18:33,804 What basis, Lieutenant? 420 00:18:33,891 --> 00:18:35,371 A Petty Officer spoke sharply 421 00:18:35,458 --> 00:18:37,982 to an incompetent Seaman under his command. 422 00:18:38,069 --> 00:18:40,158 A Leading Ordnanceman was seen 423 00:18:40,245 --> 00:18:42,595 walking on the aft starboard catwalk 424 00:18:42,682 --> 00:18:45,337 in the vicinity of an ordnance storage area? 425 00:18:47,339 --> 00:18:48,645 There was nothing. 426 00:18:55,347 --> 00:18:57,219 It's the Marine Corps' fault. 427 00:18:57,306 --> 00:18:59,221 Sending him out to California so often 428 00:18:59,308 --> 00:19:02,093 it was like ordering him to live two lives. 429 00:19:02,180 --> 00:19:03,355 You're defending him? 430 00:19:04,313 --> 00:19:06,358 I'm trying to help you defend him. 431 00:19:06,445 --> 00:19:09,796 He married you without telling you he was already married. 432 00:19:11,015 --> 00:19:12,059 Because he loved me. 433 00:19:12,146 --> 00:19:13,147 [sighs] 434 00:19:13,235 --> 00:19:15,149 He-- He had another wife. 435 00:19:17,282 --> 00:19:20,503 My husband was there for me when I needed him. 436 00:19:20,590 --> 00:19:23,549 He gave me the courage to follow my dreams. 437 00:19:23,636 --> 00:19:25,029 To go back and get my degree. 438 00:19:25,116 --> 00:19:27,510 In travel and transportation? 439 00:19:27,597 --> 00:19:28,859 Yes. 440 00:19:29,686 --> 00:19:31,209 I'm a cruise ship consultant. 441 00:19:32,254 --> 00:19:34,081 He doesn't deserve to go to jail. 442 00:19:35,213 --> 00:19:36,432 Can you help him? 443 00:19:36,519 --> 00:19:37,737 I don't know yet. 444 00:19:44,091 --> 00:19:45,484 His other one... 445 00:19:47,225 --> 00:19:48,748 is she pretty? 446 00:19:50,402 --> 00:19:52,099 [Judge] I'm extremely disappointed 447 00:19:52,186 --> 00:19:54,972 in what I've heard from the prosecution today. 448 00:19:55,059 --> 00:19:57,583 At best, a witness has been evasive. 449 00:19:57,670 --> 00:20:01,108 At worst, he testified untruthfully. 450 00:20:01,544 --> 00:20:02,806 The law is clear 451 00:20:02,893 --> 00:20:04,634 that information gained after a search 452 00:20:04,721 --> 00:20:08,115 cannot be used to support probable cause for that search. 453 00:20:08,202 --> 00:20:10,814 Therefore, I am granting the defense's motion. 454 00:20:10,901 --> 00:20:14,600 The evidence found in Petty Officer Duell's locker is suppressed. 455 00:20:14,687 --> 00:20:16,123 Your Honor 456 00:20:16,210 --> 00:20:18,952 that being so, defense moves for the dismissal 457 00:20:19,039 --> 00:20:20,780 of all charges and specifications. 458 00:20:20,867 --> 00:20:22,347 The prosecution no longer has a case. 459 00:20:22,434 --> 00:20:24,480 Your Honor, we've all seen the evidence. 460 00:20:24,567 --> 00:20:26,046 We know what it implies. 461 00:20:26,133 --> 00:20:27,787 The prosecution must be allowed to proceed, sir. 462 00:20:27,874 --> 00:20:29,354 Proceed with what? 463 00:20:29,441 --> 00:20:30,747 You have no evidence. 464 00:20:30,834 --> 00:20:32,139 [Judge] Which makes your job 465 00:20:32,226 --> 00:20:34,228 substantially easier, Commander. 466 00:20:34,316 --> 00:20:36,666 The motion for dismissal is denied. 467 00:20:36,753 --> 00:20:39,016 Commander Rabb, you many proceed with the court-martial. 468 00:20:39,103 --> 00:20:41,323 -Good luck. -[gavel bangs] 469 00:20:44,108 --> 00:20:45,457 Good luck? 470 00:20:45,544 --> 00:20:46,980 It's going to take more than good luck. 471 00:20:47,067 --> 00:20:48,460 Yeah. 472 00:20:49,243 --> 00:20:51,681 Are we getting anywhere, Bud? What have we got? 473 00:20:52,682 --> 00:20:55,859 Incident reports from every ship that Duell served on. 474 00:20:55,946 --> 00:20:57,600 Only three of them mention his name. 475 00:20:58,209 --> 00:21:00,733 Talked to two Seamen who filed charge sheets 476 00:21:00,820 --> 00:21:03,083 claiming that Duell physically harassed them. 477 00:21:03,170 --> 00:21:05,869 -Disposition? -They never even went to Captain's Mast. 478 00:21:05,956 --> 00:21:08,088 Duell claimed that all his actions fell into the category 479 00:21:08,175 --> 00:21:10,090 of Extra Military Instruction. 480 00:21:10,177 --> 00:21:11,831 What about the third report? 481 00:21:13,267 --> 00:21:14,965 Uh, Seaman Chuck Gaynor. 482 00:21:15,052 --> 00:21:16,836 Haven't been able to find him yet. 483 00:21:16,923 --> 00:21:18,447 And the report isn't really clear about what happened. 484 00:21:18,534 --> 00:21:19,839 Chuck Gaynor? 485 00:21:19,926 --> 00:21:21,537 I just saw that name. 486 00:21:26,933 --> 00:21:28,370 Chuck Gaynor. 487 00:21:29,675 --> 00:21:32,243 USS Bar Harbor. October 1998. 488 00:21:32,330 --> 00:21:33,810 He went overboard. Accidental death. 489 00:21:33,897 --> 00:21:35,551 October '98? 490 00:21:39,772 --> 00:21:41,383 Duell was on the Bar Harbor then. 491 00:21:41,470 --> 00:21:43,428 Sailor he had a problem with went overboard. 492 00:21:45,996 --> 00:21:48,868 There's another man-overboard report on the... 493 00:21:49,956 --> 00:21:51,088 Assateague. 494 00:21:51,175 --> 00:21:52,350 Uh, Fred Mirvis. 495 00:21:52,437 --> 00:21:54,831 Ruled a suicide. June 19th, 1996. 496 00:21:55,788 --> 00:21:58,225 Duell served on the Assateague right before the Bar Harbor. 497 00:21:59,183 --> 00:22:01,794 Well, that's pretty circumstantial, sir. 498 00:22:02,708 --> 00:22:03,666 [sighs] 499 00:22:03,753 --> 00:22:05,363 Duell's a serial killer. 500 00:22:17,897 --> 00:22:20,378 Colonel, you know the penalty for bigamy? 501 00:22:21,118 --> 00:22:22,815 Two wives? 502 00:22:23,425 --> 00:22:25,601 Glad to see you haven't lost your sense of humor about this case. 503 00:22:25,688 --> 00:22:26,993 Humor I've got, sir. 504 00:22:27,080 --> 00:22:28,821 What I don't have is a defense. 505 00:22:28,908 --> 00:22:30,780 There is no defense for what Staff Sergeant Hart did. 506 00:22:30,867 --> 00:22:31,868 Talk to his wives, sir. 507 00:22:31,955 --> 00:22:33,609 Both of them. 508 00:22:33,696 --> 00:22:35,306 He betrayed them, but they both still love him. 509 00:22:35,393 --> 00:22:36,699 Walk with me. 510 00:22:38,004 --> 00:22:40,311 Yeah, but people have a tendency to hang on to relationships 511 00:22:40,398 --> 00:22:41,312 even after they're over. 512 00:22:41,399 --> 00:22:43,009 I mean, look at me. 513 00:22:43,096 --> 00:22:44,750 I'm still hanging on to that crappy rental car. 514 00:22:44,837 --> 00:22:47,579 Your relationship was with Dr. Walden, sir not a Geo. 515 00:22:47,666 --> 00:22:49,363 Geo's all I got left. 516 00:22:49,451 --> 00:22:51,540 Wouldn't you rather remember the candlelit dinners? 517 00:22:51,627 --> 00:22:53,193 [sighs] 518 00:22:53,280 --> 00:22:54,847 I'd rather have my truck back. 519 00:22:56,893 --> 00:22:58,851 [Rabb] Seaman Harbinson, are you currently 520 00:22:58,938 --> 00:23:01,550 -serving aboard the USS Benjamin Harrison? -Yes, sir. 521 00:23:02,115 --> 00:23:03,726 Were you serving aboard the Benjamin Harrison 522 00:23:03,813 --> 00:23:05,771 the night that Seaman Cellucci went overboard? 523 00:23:05,858 --> 00:23:07,947 Yes, sir. I was, sir. 524 00:23:08,034 --> 00:23:09,645 Were you anywhere near the aft starboard catwalk that night? 525 00:23:09,732 --> 00:23:11,037 Yes, sir. 526 00:23:11,777 --> 00:23:13,083 I was working flight deck crew 527 00:23:13,170 --> 00:23:14,824 so I was back and forth to storage a lot 528 00:23:14,911 --> 00:23:16,652 to get extra tie-down chains and the like, sir. 529 00:23:16,739 --> 00:23:18,610 Did you see anybody walk across the flight deck 530 00:23:18,697 --> 00:23:20,699 toward the aft starboard catwalk, Seaman? 531 00:23:20,786 --> 00:23:22,788 Petty Officer Duell, sir. 532 00:23:22,875 --> 00:23:25,574 About five or six minutes before they sounded Man Overboard. 533 00:23:26,836 --> 00:23:28,359 There are 5,500 personnel 534 00:23:28,446 --> 00:23:30,013 serving aboard that carrier, Seaman. 535 00:23:30,100 --> 00:23:32,058 You're absolutely certain the person you saw 536 00:23:32,145 --> 00:23:34,278 was Petty Officer Duell? 537 00:23:34,365 --> 00:23:37,411 Yes, Sir. I was on Petty Officer Duell's ordnance crew, sir... 538 00:23:37,934 --> 00:23:39,588 until I requested a duty transfer. 539 00:23:39,675 --> 00:23:41,198 You didn't like working ordnance? 540 00:23:41,285 --> 00:23:44,027 I'll do whatever job the Navy gives me, sir 541 00:23:44,114 --> 00:23:45,115 But I was scared of him. 542 00:23:45,202 --> 00:23:46,203 Move to strike. 543 00:23:46,290 --> 00:23:47,334 Relevance. 544 00:23:47,421 --> 00:23:48,858 Sustained. 545 00:23:49,511 --> 00:23:52,252 Was Seaman Cellucci afraid of Petty Officer Duell, Seaman? 546 00:23:52,339 --> 00:23:54,733 -Objection. -Why? It's relevant. 547 00:23:54,820 --> 00:23:57,214 Overruled, but let me make the rulings 548 00:23:57,301 --> 00:23:58,737 -Commander. -Yes, sir. 549 00:24:00,173 --> 00:24:02,828 Was Seaman Cellucci afraid of Petty Officer Duell? 550 00:24:02,915 --> 00:24:04,787 Yes, sir. 551 00:24:04,874 --> 00:24:06,789 Petty Officer Duell yelled at him disciplined him. 552 00:24:06,876 --> 00:24:08,312 More than once he had Cellucci 553 00:24:08,399 --> 00:24:09,966 pulling loading drills all night, sir 554 00:24:10,053 --> 00:24:12,925 with live rounds. If any of them had gone off 555 00:24:13,012 --> 00:24:14,927 we'd still be picking up the pieces. 556 00:24:15,014 --> 00:24:17,582 Thank you, Seaman. No further questions, Your Honor. 557 00:24:19,323 --> 00:24:22,021 Seaman Harbinson, you say you saw my client 558 00:24:22,108 --> 00:24:24,720 -near the aft starboard catwalk? -Yes, sir. 559 00:24:24,807 --> 00:24:27,723 id you see Seaman Cellucci near the catwalk that night? 560 00:24:27,810 --> 00:24:29,333 No, sir. 561 00:24:29,420 --> 00:24:30,856 So you did not see Seaman Cellucci 562 00:24:30,943 --> 00:24:32,815 and my client together that night? 563 00:24:32,902 --> 00:24:34,338 No, sir. 564 00:24:35,165 --> 00:24:38,690 And you did not see how Seaman Cellucci went overboard? 565 00:24:39,604 --> 00:24:40,866 No, sir. 566 00:24:41,824 --> 00:24:43,173 Thank you. 567 00:24:46,132 --> 00:24:48,439 All we need is a sympathetic psychiatrist. 568 00:24:48,526 --> 00:24:50,833 He testifies that you have a sexual addiction 569 00:24:50,920 --> 00:24:52,661 we've proven extenuating circumstances. 570 00:24:52,748 --> 00:24:54,706 It's slim, but it's something. 571 00:24:54,793 --> 00:24:56,969 But ma'am, it's not true. 572 00:24:57,056 --> 00:24:59,842 I wouldn't be comfortable being portrayed as something I'm not. 573 00:24:59,929 --> 00:25:03,106 Oh, but you're comfortable being portrayed as a flimflamming gigolo? 574 00:25:03,715 --> 00:25:06,326 In truth, I'm just a romantic, ma'am. 575 00:25:06,413 --> 00:25:10,417 There's nothing romantic about marrying every woman you meet. 576 00:25:11,375 --> 00:25:12,768 With your permission, ma'am? 577 00:25:13,769 --> 00:25:15,814 I've been reading up on the Cherokee. 578 00:25:16,336 --> 00:25:18,208 Their animal stories. 579 00:25:18,687 --> 00:25:21,385 How the buzzard got a bald head because he tried to capture the sun. 580 00:25:21,472 --> 00:25:23,909 And he got burned, Staff Sergeant. 581 00:25:23,996 --> 00:25:26,433 Or how the mole came to live underground, ma'am. 582 00:25:27,434 --> 00:25:31,177 See, two lovers were being kept apart so he dug a burrow... 583 00:25:31,264 --> 00:25:33,789 So he could bring the heart of one lover to the other. 584 00:25:33,876 --> 00:25:36,487 It's actually one of my favorites. 585 00:25:37,531 --> 00:25:39,490 I knew it would be, ma'am. 586 00:25:44,974 --> 00:25:47,106 [Rabb] Petty Officer Canton 587 00:25:47,193 --> 00:25:48,760 you worked ordnance with Petty Officer Duell. Is this correct? 588 00:25:48,847 --> 00:25:51,589 Yes, sir, on the USS Assateague. 589 00:25:51,676 --> 00:25:54,940 Your Honor, this witness was 6,000 miles away 590 00:25:55,027 --> 00:25:57,290 when Seaman Cellucci went off the Benjamin Harrison. 591 00:25:57,377 --> 00:25:59,162 His testimony is completely irrelevant. 592 00:25:59,249 --> 00:26:01,294 Your Honor, I believe I can establish a foundation 593 00:26:01,381 --> 00:26:03,209 if I'm allowed a little leeway. 594 00:26:03,296 --> 00:26:04,646 A little. 595 00:26:04,733 --> 00:26:05,864 Thank you, sir. 596 00:26:06,822 --> 00:26:08,911 Were you ever ordered by Petty Officer Duell 597 00:26:08,998 --> 00:26:11,522 to take part in Extra Military Instruction with live rounds? 598 00:26:11,609 --> 00:26:14,830 Yes, sir. Special EMI, he called it. 599 00:26:14,917 --> 00:26:17,180 He used it for a few of the guys on his crew-- 600 00:26:17,267 --> 00:26:19,965 guys he thought would be scared. 601 00:26:20,052 --> 00:26:23,142 Move to strike. The witness cannot testify to my client's thoughts. 602 00:26:23,229 --> 00:26:27,843 Commander Mattoni can always call the defendant to the stand to testify on his thoughts. 603 00:26:27,930 --> 00:26:29,583 [Judge] The objection is sustained. 604 00:26:30,846 --> 00:26:34,806 What "special EMI" did Petty Officer Duell have in mind for you? 605 00:26:34,893 --> 00:26:36,286 He told me to stand at attention 606 00:26:36,373 --> 00:26:39,158 while I held a box of C-4 explosive 607 00:26:39,245 --> 00:26:40,507 in each hand. 608 00:26:40,594 --> 00:26:42,640 They weigh 25 pounds each. 609 00:26:42,727 --> 00:26:47,210 He said the second I dropped one I'd be blasted into bits. 610 00:26:47,558 --> 00:26:49,691 I stood there for at least an hour, sir. 611 00:26:49,778 --> 00:26:52,781 Was Petty Officer Duell satisfied with your performance? 612 00:26:52,868 --> 00:26:57,089 I guess so. He kind of lightened up on me after that, sir. 613 00:26:58,090 --> 00:27:00,527 Whose performance wasn't he satisfied with? 614 00:27:00,614 --> 00:27:02,355 Seaman Fred Mirvis. 615 00:27:02,965 --> 00:27:06,185 He dropped one of the boxes and started to cry. 616 00:27:06,272 --> 00:27:08,448 What happened to Seaman Mirvi a few days later? 617 00:27:08,927 --> 00:27:11,495 As far as they can tell, sir he went overboard-- 618 00:27:11,974 --> 00:27:13,279 disappeared in the middle of the night. 619 00:27:13,366 --> 00:27:14,977 Objection. 620 00:27:15,064 --> 00:27:16,892 Your Honor, I move for an immediate mistrial. 621 00:27:16,979 --> 00:27:18,676 The mention of this previous incident 622 00:27:18,763 --> 00:27:20,286 is grossly prejudicial. 623 00:27:20,373 --> 00:27:21,461 It goes to method and motive, Your Honor. 624 00:27:21,548 --> 00:27:22,854 It's inadmissible, Commander! 625 00:27:22,941 --> 00:27:24,987 A prior bad act, one with which my client 626 00:27:25,074 --> 00:27:27,467 -was never even charged! -Gentlemen! 627 00:27:28,468 --> 00:27:30,253 Take a 30-minute recess... 628 00:27:30,340 --> 00:27:32,168 in my chambers. 629 00:27:37,347 --> 00:27:39,958 Looks like I gave you enough rope to hang yourself, Commander. 630 00:27:40,045 --> 00:27:42,569 Give me one good reason why I shouldn't declare a mistrial. 631 00:27:42,656 --> 00:27:44,528 Your Honor, I'm merely trying to present evidence 632 00:27:44,615 --> 00:27:46,399 of the defendant's modus operandi. 633 00:27:46,486 --> 00:27:48,227 -Which is...? -He targets the weak. 634 00:27:48,314 --> 00:27:49,838 Oh, please. 635 00:27:49,925 --> 00:27:51,927 He singles out the weakest crew members 636 00:27:52,014 --> 00:27:53,711 puts them through his special physical 637 00:27:53,798 --> 00:27:55,582 and emotional torture tests, sir, 638 00:27:55,669 --> 00:27:57,497 and kills the ones that don't pass. 639 00:27:57,584 --> 00:27:59,848 You have absolutely no evidence of that whatsoever. 640 00:27:59,935 --> 00:28:01,632 We have a pattern. 641 00:28:01,719 --> 00:28:04,330 Witnesses to Petty Officer Duell's treatment of Fred Mirvis 642 00:28:04,417 --> 00:28:06,158 and a seaman from the Bar Harbor-- 643 00:28:06,245 --> 00:28:08,770 Charles Gaynor. Both men went overboard. 644 00:28:08,857 --> 00:28:11,729 Rule 404B allows us to introduce such evidence 645 00:28:11,816 --> 00:28:13,731 in order to prove planning, intent, motive... 646 00:28:13,818 --> 00:28:16,081 Since when is motive evidence of a crime, Lieutenant? 647 00:28:16,168 --> 00:28:18,301 I don't like beef. It doesn't mean I kill cows. 648 00:28:18,388 --> 00:28:21,260 Well, you're not pathological, Mattoni. Your client is. 649 00:28:21,347 --> 00:28:24,350 We're prepared to offer expert testimony to that effect, sir 650 00:28:24,437 --> 00:28:26,265 from the Naval Criminal Investigative Service's 651 00:28:26,352 --> 00:28:28,180 chief forensic psychiatrist. 652 00:28:28,267 --> 00:28:29,703 Who hasn't even examined my client. 653 00:28:29,791 --> 00:28:31,575 -Well, if you're offering... -I am not. 654 00:28:31,662 --> 00:28:33,359 Your Honor, such hypothetical testimony 655 00:28:33,446 --> 00:28:35,187 will completely prejudice the members. 656 00:28:35,274 --> 00:28:37,102 You're stretching. 657 00:28:37,189 --> 00:28:40,236 Your Honor, if there were ever a case in which to stretch 658 00:28:40,323 --> 00:28:41,846 this is one. 659 00:28:44,240 --> 00:28:46,024 All right, I'll listen to your expert 660 00:28:46,111 --> 00:28:48,026 without the members present 661 00:28:48,113 --> 00:28:50,333 and I'll rule on the defense motion afterward. 662 00:29:00,125 --> 00:29:02,519 Ah, I see you appreciate an understated vehicle. 663 00:29:02,606 --> 00:29:04,042 They're practical, aren't they? 664 00:29:04,129 --> 00:29:05,609 Oh, yeah, built like a vault. 665 00:29:06,566 --> 00:29:08,351 Hold an entire softball team 666 00:29:08,438 --> 00:29:09,656 and surprisingly peppy. 667 00:29:09,743 --> 00:29:11,354 Come here. 668 00:29:12,007 --> 00:29:15,184 -Kind of like a cross between a Corvette and a Humvee? -Exactly. 669 00:29:15,967 --> 00:29:19,536 You sold a minivan to a couple friends of mine 670 00:29:19,623 --> 00:29:21,190 a few years ago, uh... 671 00:29:22,017 --> 00:29:23,757 Oh, that's nice. 672 00:29:23,845 --> 00:29:25,411 Uh, Lieutenant Roberts... 673 00:29:25,498 --> 00:29:28,501 And, uh, Lieutenant Sims. Yeah, nice couple. 674 00:29:28,588 --> 00:29:31,200 -They refer you to me? -Kind of gave me a heads-up. 675 00:29:31,287 --> 00:29:34,159 Yeah, there's no advertising like a satisfied customer. 676 00:29:34,246 --> 00:29:36,379 You know, they mentioned something about a discount 677 00:29:36,466 --> 00:29:37,684 for military personnel? 678 00:29:37,771 --> 00:29:38,772 What, are you ready to buy? 679 00:29:38,860 --> 00:29:39,991 Got my checkbook on me. 680 00:29:40,078 --> 00:29:41,601 All right then. 681 00:29:41,993 --> 00:29:43,255 Those are alloy wheels, huh? 682 00:29:43,342 --> 00:29:44,909 Oh, yeah, tungsten and nickel. 683 00:29:44,996 --> 00:29:46,302 Stronger than titanium. 684 00:29:46,389 --> 00:29:48,043 They are underrated, aren't they? 685 00:29:48,130 --> 00:29:49,609 Oh, you better believe it. 686 00:29:49,696 --> 00:29:52,612 You know, that discount is for 10% off list. 687 00:29:53,483 --> 00:29:55,398 Sold. 688 00:29:55,485 --> 00:29:56,747 All right. Well, I'll have her cleaned up for you. 689 00:29:56,834 --> 00:29:58,009 I'll take that one. 690 00:30:01,186 --> 00:30:02,666 [mutters] 691 00:30:03,754 --> 00:30:05,538 [chuckling] 692 00:30:06,365 --> 00:30:08,498 Dr. Pomerantz, what have you found in common 693 00:30:08,585 --> 00:30:10,935 among Seamen Cellucci, Mirvis and Gaynor 694 00:30:11,022 --> 00:30:13,198 aside from the fact that they all went overboard 695 00:30:13,285 --> 00:30:14,721 from ships in which Petty Officer Duell 696 00:30:14,808 --> 00:30:16,158 was serving as a crew member? 697 00:30:16,245 --> 00:30:18,247 Physically, they were all small men. 698 00:30:18,334 --> 00:30:20,858 They were young, immature and inexperienced 699 00:30:20,945 --> 00:30:23,034 with poor to mediocre service records. 700 00:30:23,121 --> 00:30:25,123 Not exactly recruiting poster sailors? 701 00:30:25,602 --> 00:30:27,386 No, and none of them were destined 702 00:30:27,473 --> 00:30:29,345 for outstanding naval careers. 703 00:30:29,432 --> 00:30:30,999 And what does this tell you about the man who killed them? 704 00:30:31,086 --> 00:30:33,001 Objection. 705 00:30:33,088 --> 00:30:35,438 Only one of the three has even been declared a murder victim. 706 00:30:35,525 --> 00:30:38,093 There's no members present, Commander. Overruled. 707 00:30:38,180 --> 00:30:40,791 [Pomerantz] Actually, the fact that those other deaths 708 00:30:40,878 --> 00:30:42,924 were mislabeled as suicides or accidents 709 00:30:43,011 --> 00:30:45,100 would reinforce the killer's delusion 710 00:30:45,187 --> 00:30:47,493 that the Navy supported what he was doing 711 00:30:47,580 --> 00:30:49,234 by covering up his crimes. 712 00:30:49,321 --> 00:30:51,889 "Delusion." So, we're talking about a crazy person. 713 00:30:52,759 --> 00:30:54,500 [Pomerantz] A highly organized victim 714 00:30:54,587 --> 00:30:56,154 of a delusional disorder 715 00:30:56,241 --> 00:30:58,591 who would feel justified in what he was doing. 716 00:30:58,678 --> 00:31:01,551 Who wouldn't be rational, but would be highly methodical. 717 00:31:01,638 --> 00:31:03,031 About killing? 718 00:31:03,118 --> 00:31:05,337 Yes, and selecting his victims. 719 00:31:05,424 --> 00:31:07,861 If he figured he could only kill one person 720 00:31:07,949 --> 00:31:10,125 per cruise without arousing suspicion, 721 00:31:10,212 --> 00:31:12,127 he would test the various candidates 722 00:31:12,214 --> 00:31:13,563 to make sure he picked the best one, 723 00:31:13,650 --> 00:31:15,913 which in this case would be the worst one. 724 00:31:16,435 --> 00:31:20,004 So how insane would this person seem to the people around? 725 00:31:20,091 --> 00:31:21,353 Not very. 726 00:31:21,440 --> 00:31:23,573 He'd be physically fit, 727 00:31:23,660 --> 00:31:26,054 his clothes would fit right his ribbons would all be lined up, 728 00:31:26,141 --> 00:31:28,056 like a lot of people in the military. 729 00:31:28,143 --> 00:31:31,102 And there would be a predictable pattern to his crimes? 730 00:31:31,189 --> 00:31:33,061 Unfortunately, yes. 731 00:31:33,148 --> 00:31:36,107 He would believe that he was on a mission to rid the Navy of... 732 00:31:36,194 --> 00:31:38,283 Your Honor, I must renew my objection 733 00:31:38,370 --> 00:31:40,068 to the testimony of this witness. 734 00:31:40,155 --> 00:31:41,504 It's completely without merit. 735 00:31:41,591 --> 00:31:43,723 I believe that is for me to say, Commander. 736 00:31:43,810 --> 00:31:45,899 Yes, sir, but prosecution's argument 737 00:31:45,987 --> 00:31:47,423 relies on previous alleged murders 738 00:31:47,510 --> 00:31:50,426 including that of Seaman Charles Gaynor. 739 00:31:51,122 --> 00:31:52,428 May it please the court? 740 00:31:53,124 --> 00:31:55,779 Meet Seaman Charles Gaynor. 741 00:32:10,185 --> 00:32:12,100 It's a pretty empty victory, sir. 742 00:32:12,187 --> 00:32:14,189 I mean, we can argue pattern but with Seaman Gaynor alive 743 00:32:14,276 --> 00:32:15,364 we only have one victim. 744 00:32:15,451 --> 00:32:16,713 We have two victims, Bud. 745 00:32:16,800 --> 00:32:18,541 Mirvis and Cellucci. 746 00:32:18,628 --> 00:32:20,934 -It's not much of a pattern. -So we beef it up. 747 00:32:21,022 --> 00:32:24,590 Look, Gaynor didn't die, but he did disappear. 748 00:32:24,677 --> 00:32:26,070 Until Mattoni dug him up. 749 00:32:26,157 --> 00:32:27,332 Why did he run away? 750 00:32:28,159 --> 00:32:30,379 [Mattoni] Objection. Seaman Gaynor 751 00:32:30,466 --> 00:32:33,164 is not on the Prosecution's witness list. They thought he was dead. 752 00:32:33,251 --> 00:32:35,775 Your Honor, since the Defense has gone to all the trouble 753 00:32:35,862 --> 00:32:38,604 of resurrecting him, we should hear what he has to say, sir. 754 00:32:38,691 --> 00:32:41,477 Your Honor, the Defense hasn't even interviewed this witness yet. 755 00:32:41,564 --> 00:32:43,131 I'll grant you a recess 756 00:32:43,218 --> 00:32:45,176 to interview him prior to cross-examination. 757 00:32:45,263 --> 00:32:46,395 Proceed, Commander. 758 00:32:46,482 --> 00:32:47,918 Thank you, sir. 759 00:32:50,181 --> 00:32:53,967 Seaman Gaynor, you served aboard the USS Bar Harbor in 1998. 760 00:32:54,055 --> 00:32:55,143 Is this correct? 761 00:32:55,230 --> 00:32:57,058 My first and last cruise, sir. 762 00:32:57,145 --> 00:32:59,321 Were you on Petty Officer Duell's ordnance repair crew? 763 00:32:59,843 --> 00:33:02,280 No, sir. I was a Support Equipment Mechanic. 764 00:33:02,367 --> 00:33:04,108 But Petty Officer Duell knew you? 765 00:33:04,195 --> 00:33:05,936 Everyone knew me, sir. 766 00:33:06,023 --> 00:33:08,199 I was sort of like the ship screw-up. 767 00:33:08,286 --> 00:33:09,983 [Rabb] People give you a bad time? 768 00:33:10,071 --> 00:33:13,509 [Gaynor] No, sir. Most guys were pretty cool. 769 00:33:13,683 --> 00:33:16,294 They gave me extra instruction when I got behind on my PQS 770 00:33:16,381 --> 00:33:18,818 and even spot-checked my 3Ms. 771 00:33:18,905 --> 00:33:21,299 Did Petty Officer Duell ever offer to help? 772 00:33:23,127 --> 00:33:25,651 Only if you consider smacking me around helping, sir. 773 00:33:25,738 --> 00:33:27,305 [Rabb] He was physically abusive? 774 00:33:42,277 --> 00:33:45,628 Seaman, was Petty Officer Duell physically abusive? 775 00:33:49,284 --> 00:33:50,894 He got in my face a lot. 776 00:33:52,678 --> 00:33:54,550 Like about my uniform. 777 00:33:55,768 --> 00:33:58,510 Telling me I was too sloppy to be in the Navy. 778 00:33:58,597 --> 00:34:01,470 And that's why you went UA? Lived life on the run for two years? 779 00:34:01,557 --> 00:34:05,300 Threw your whole world away because Petty Officer Duell talked tough to you? 780 00:34:06,214 --> 00:34:07,954 [Gaynor] It wasn't just talk, sir. 781 00:34:10,740 --> 00:34:12,481 Petty Officer Duell... 782 00:34:16,789 --> 00:34:18,226 He tried to kill me. 783 00:34:18,878 --> 00:34:20,010 How? 784 00:34:20,880 --> 00:34:22,882 I was pulling integrity watch... 785 00:34:24,667 --> 00:34:27,278 I didn't see him till his hand was around my neck 786 00:34:27,365 --> 00:34:29,019 and my feet were off the ground. 787 00:34:29,106 --> 00:34:31,108 [gagging] 788 00:34:31,195 --> 00:34:32,588 I was hanging over the rail 789 00:34:32,675 --> 00:34:34,807 Sixty feet off the water. 790 00:34:36,026 --> 00:34:38,115 -Gagging. -Say good-bye, puke-face. 791 00:34:38,202 --> 00:34:39,290 That's when I... 792 00:34:40,204 --> 00:34:42,250 [ screaming ] 793 00:34:42,815 --> 00:34:43,990 He dropped me. 794 00:34:44,600 --> 00:34:46,167 He dropped you overboard? 795 00:34:47,820 --> 00:34:49,300 Back on the deck. 796 00:34:52,303 --> 00:34:53,522 Because... 797 00:34:56,394 --> 00:34:57,700 I wet on him. 798 00:34:58,179 --> 00:35:00,572 He yelled so loud, another guy called over. 799 00:35:01,791 --> 00:35:03,227 That's when Duell took off. 800 00:35:03,314 --> 00:35:04,533 And so did you. 801 00:35:04,620 --> 00:35:05,838 Yes, sir. 802 00:35:07,188 --> 00:35:09,799 I hid in the aft vehicle storage for eight days... 803 00:35:11,670 --> 00:35:14,586 then jumped ship when we got to Mayport. 804 00:35:19,069 --> 00:35:20,853 Why didn't you report him, Seaman? 805 00:35:20,940 --> 00:35:22,942 Because, sir, what if they didn't believe me? 806 00:35:23,508 --> 00:35:25,249 We were in the middle of the ocean. 807 00:35:29,297 --> 00:35:31,037 He would have killed me. 808 00:35:35,390 --> 00:35:38,001 Have you ever been blinded by love? 809 00:35:38,088 --> 00:35:39,829 It's a tough pitch to make to a military jury. 810 00:35:39,916 --> 00:35:42,440 Yes, ma'am, but I do love them both. 811 00:35:42,527 --> 00:35:44,573 Well, our best bet is to plead guilty. 812 00:35:44,660 --> 00:35:47,184 We'll let you do your love number at the sentencing hearing. 813 00:35:47,271 --> 00:35:48,881 -It's not a number, ma'am. -Good. 814 00:35:48,968 --> 00:35:50,622 Because you'll need to convince the members 815 00:35:50,709 --> 00:35:52,624 that you are in love with both your wives. 816 00:35:52,711 --> 00:35:55,148 Not just a little, but so much that nothing-- 817 00:35:55,236 --> 00:35:58,413 no person, no institution, no force of nature, no law-- 818 00:35:58,500 --> 00:36:00,153 could keep you from consummating that love. 819 00:36:00,241 --> 00:36:01,981 That is exactly the way I feel, ma'am. 820 00:36:02,068 --> 00:36:04,810 Deep down, it's-it's like a love I'll never escape. 821 00:36:04,897 --> 00:36:06,247 A love that... 822 00:36:06,334 --> 00:36:07,509 A love that can keep you out of the brig 823 00:36:07,596 --> 00:36:09,337 -Staff Sergeant? -Yes, ma'am. 824 00:36:09,424 --> 00:36:10,990 I hope so, ma'am. 825 00:36:12,296 --> 00:36:14,820 -Yes, Tiner. -Excuse me, Colonel. 826 00:36:14,907 --> 00:36:16,082 Ma'am... 827 00:36:16,909 --> 00:36:18,998 Mrs. Hart is here, ma'am. 828 00:36:19,085 --> 00:36:21,697 Number One or Number Two? 829 00:36:21,784 --> 00:36:23,046 Neither, ma'am. 830 00:36:27,093 --> 00:36:28,486 Daddy! 831 00:36:34,231 --> 00:36:36,973 [Duell] Special EMI is just my way 832 00:36:37,060 --> 00:36:39,628 of helping sailors who need extra help. 833 00:36:39,715 --> 00:36:43,196 It helps them to hold cases of C-4 explosives 834 00:36:43,284 --> 00:36:44,981 until their arms drop? 835 00:36:45,068 --> 00:36:47,853 The C-4 boxes are dummies 836 00:36:47,940 --> 00:36:50,508 with ten-pound weights, not 25. 837 00:36:50,595 --> 00:36:53,598 The point is to give the man a sense of accomplishment. 838 00:36:53,685 --> 00:36:57,515 -If he makes it through that... -But some sailors don't. 839 00:36:57,602 --> 00:36:58,951 No, sir. 840 00:36:59,038 --> 00:37:01,258 Like Seaman Fred Mirvis. 841 00:37:01,345 --> 00:37:02,868 What did you do to him? 842 00:37:03,695 --> 00:37:06,002 I scored him low on his performance evaluations 843 00:37:06,089 --> 00:37:08,396 and recommended an administrative separation. 844 00:37:08,918 --> 00:37:12,313 -You didn't try to kill him? -No, sir. 845 00:37:12,400 --> 00:37:16,055 [Mattoni] But you threatened to kill Seaman Charles Gaynor. 846 00:37:16,142 --> 00:37:19,189 No, sir. I caught him asleep on watch, 847 00:37:19,276 --> 00:37:21,104 so I shook him up, 848 00:37:21,191 --> 00:37:23,411 let him know that he could not let his guard down again. 849 00:37:23,498 --> 00:37:26,718 His life may depend on it as well as the life of every other sailor 850 00:37:26,805 --> 00:37:28,241 on that ship. 851 00:37:28,329 --> 00:37:30,766 [Mattoni] What about Seaman Cellucci? 852 00:37:31,549 --> 00:37:33,029 I'd been working him pretty hard, sir, 853 00:37:33,116 --> 00:37:35,248 but he kept screwing up. 854 00:37:35,336 --> 00:37:36,902 He already had a page 11 entry 855 00:37:36,989 --> 00:37:38,730 so he knew he could be flushed out of the Navy. 856 00:37:39,383 --> 00:37:41,690 I guess he took it pretty hard. 857 00:37:41,777 --> 00:37:43,431 You mean he committed suicide? 858 00:37:43,518 --> 00:37:45,781 Objection. Calls for a conclusion. 859 00:37:45,868 --> 00:37:47,522 Sustained. 860 00:37:49,959 --> 00:37:51,352 Petty Officer Duell... 861 00:37:53,876 --> 00:37:55,965 did you murder Seaman Cellucci? 862 00:37:56,052 --> 00:37:58,359 No... sir. 863 00:37:58,837 --> 00:38:00,186 Thank you. 864 00:38:05,017 --> 00:38:06,149 Petty Officer Duell... 865 00:38:06,236 --> 00:38:08,020 [clears throat] 866 00:38:08,107 --> 00:38:11,328 when did you last see Seaman Cellucci 867 00:38:11,415 --> 00:38:13,112 the day of his death? 868 00:38:13,199 --> 00:38:15,332 He and I safed the missiles on the final aircraft. 869 00:38:15,419 --> 00:38:17,116 Shift was over. He left. 870 00:38:17,203 --> 00:38:18,683 Oh. What did you do? 871 00:38:18,770 --> 00:38:20,772 I safed the 20-millimeter Vulcan Cannon 872 00:38:20,859 --> 00:38:22,557 as well as the on-board chaff 873 00:38:22,644 --> 00:38:24,210 and flare launchers as per the checklist sequence. 874 00:38:24,297 --> 00:38:26,387 I noted the operations in the missile maintenance logs 875 00:38:26,474 --> 00:38:28,737 dropped off the logs, then proceeded to the mess 876 00:38:28,824 --> 00:38:30,826 where I had the meat loaf, mashed potatoes 877 00:38:30,913 --> 00:38:32,218 and two Coca-Colas, sir. 878 00:38:32,610 --> 00:38:33,611 [Rabb chuckles wryly] 879 00:38:33,698 --> 00:38:35,004 Wow. 880 00:38:35,091 --> 00:38:36,484 You do a very good job. 881 00:38:36,571 --> 00:38:38,094 Thorough. 882 00:38:38,616 --> 00:38:40,749 I can see why they promoted you to Second Class. 883 00:38:40,836 --> 00:38:42,054 First Class... 884 00:38:42,141 --> 00:38:43,578 sir. 885 00:38:44,100 --> 00:38:46,102 First Class. I'm sorry. 886 00:38:46,885 --> 00:38:48,800 Not a lot of sailors coming up through the ranks 887 00:38:48,887 --> 00:38:51,020 are as thorough as you are, are they? 888 00:38:51,107 --> 00:38:52,717 There are always some good ones, sir. 889 00:38:52,804 --> 00:38:53,936 The Navy attracts some of the best. 890 00:38:54,023 --> 00:38:55,851 And some of the worst. 891 00:38:56,547 --> 00:38:58,810 A few slip through, sir. 892 00:38:59,202 --> 00:39:00,769 It's part of my job to... 893 00:39:02,118 --> 00:39:03,206 weed them out. 894 00:39:04,337 --> 00:39:05,904 "Weed them out." 895 00:39:06,775 --> 00:39:10,648 By filling out their evals and conduct reports appropriately, sir. 896 00:39:10,735 --> 00:39:13,172 [Rabb] Some of the bad ones slip through anyway, don't they? 897 00:39:13,259 --> 00:39:14,826 Some, sir. 898 00:39:14,913 --> 00:39:16,872 The Navy's been kind of shorthanded lately. 899 00:39:16,959 --> 00:39:18,830 Lowered its standards, hasn't it? 900 00:39:18,917 --> 00:39:20,658 -That's no secret, sir. -They're letting in people 901 00:39:20,745 --> 00:39:22,486 -with criminal records. -That's what I've heard, sir. 902 00:39:22,573 --> 00:39:24,009 People of lower intelligence. 903 00:39:24,880 --> 00:39:25,968 I've seen that, sir. 904 00:39:26,055 --> 00:39:27,360 [Rabb] Unmotivated. 905 00:39:27,448 --> 00:39:29,537 Definitely, sir. 906 00:39:29,624 --> 00:39:30,407 Some of these people were dumped into your lap, weren't they? 907 00:39:30,494 --> 00:39:32,104 -Some, sir. 908 00:39:32,191 --> 00:39:33,845 You were expected to make sailors out of them. 909 00:39:33,932 --> 00:39:35,717 -I did what I could, sir. -Some of these people 910 00:39:35,804 --> 00:39:37,675 -were hopeless, weren't they? -Yes, sir. 911 00:39:37,762 --> 00:39:39,024 -I mean, they should have been discharged. -Yes, sir. 912 00:39:39,111 --> 00:39:41,113 -But they weren't. -No, sir. 913 00:39:41,200 --> 00:39:43,551 Because of rules, regulations, political correctness. 914 00:39:43,638 --> 00:39:45,117 Yes, sir. 915 00:39:45,204 --> 00:39:47,250 -The Navy was stuck with them. -Yes, sir. 916 00:39:47,337 --> 00:39:48,947 -Even though they were a disgrace to the uniform. -Yes, sir. 917 00:39:49,034 --> 00:39:52,777 You did the only thing you could do, didn't you? 918 00:39:52,864 --> 00:39:55,519 You took matters into your own hands. 919 00:39:57,739 --> 00:39:58,827 No, sir. 920 00:40:00,524 --> 00:40:01,743 I did not. 921 00:40:09,402 --> 00:40:13,145 Your Honor, with your permission I'd like to have Lieutenant Roberts 922 00:40:13,232 --> 00:40:14,538 finish the cross. 923 00:40:14,625 --> 00:40:16,061 Any objection? 924 00:40:16,540 --> 00:40:19,151 Uh... no, sir. 925 00:40:32,600 --> 00:40:34,340 Petty Officer Duell, you were, uh... 926 00:40:34,427 --> 00:40:36,299 promoted to Second Class? 927 00:40:37,430 --> 00:40:38,910 First Class. 928 00:40:38,997 --> 00:40:40,869 The Commander just asked me that. 929 00:40:44,350 --> 00:40:46,048 Uh, sir... 930 00:40:46,135 --> 00:40:48,616 Which, uh-- which question were you on? 931 00:40:56,580 --> 00:40:59,191 You said that, uh, Seaman Ka-lucci was having 932 00:40:59,278 --> 00:41:01,106 trouble fulfilling his duties? 933 00:41:01,193 --> 00:41:04,109 Cellucci. Yes, sir. A lot of trouble. 934 00:41:04,196 --> 00:41:07,243 Well, then, why didn't you report him for culpable inefficiency? 935 00:41:07,330 --> 00:41:08,940 I did... 936 00:41:09,027 --> 00:41:10,638 ...sir. 937 00:41:13,466 --> 00:41:15,033 Oh, yeah. 938 00:41:15,860 --> 00:41:17,775 There it is right there. You did. 939 00:41:17,862 --> 00:41:19,560 But he was still in the Navy, was he? 940 00:41:19,647 --> 00:41:21,518 -That's right. -And you didn't like that. 941 00:41:21,605 --> 00:41:23,781 It wasn't up to me to like it or not, sir. 942 00:41:23,868 --> 00:41:25,261 I just had to work with it. 943 00:41:25,348 --> 00:41:26,654 You said it was like impossible to... 944 00:41:26,741 --> 00:41:30,005 Uh, w-wasn't he? 945 00:41:30,092 --> 00:41:32,094 [Duell] I've seen worse, sir. 946 00:41:32,660 --> 00:41:34,139 Sorry, Your Honor. 947 00:41:37,055 --> 00:41:38,579 Uh, good thing I, uh... 948 00:41:39,318 --> 00:41:40,581 don't have to carry bombs. 949 00:41:42,626 --> 00:41:45,107 Now, wasn't it extremely stressful for you to work 950 00:41:45,194 --> 00:41:47,326 with unqualified people around high explosives? 951 00:41:47,413 --> 00:41:49,372 I made sure we were safe. 952 00:41:49,459 --> 00:41:51,853 -Even with people like Seaman Ka-lucci? -Cellucci. 953 00:41:51,940 --> 00:41:54,464 Right. You didn't like him, did you? 954 00:41:54,551 --> 00:41:56,031 No, sir. 955 00:41:56,118 --> 00:41:57,902 -He was careless and slipshod? -Yes, sir. 956 00:41:57,989 --> 00:41:59,556 -And you let him know that. -Yes, sir. 957 00:41:59,643 --> 00:42:01,297 -Right to his face. -Yes, sir. 958 00:42:01,384 --> 00:42:02,733 -You said that he was a screwup. -Yes, sir. 959 00:42:02,820 --> 00:42:04,387 What did Seaman Ka-lucci do to you? 960 00:42:06,389 --> 00:42:08,957 You know, some people don't belong in the United States Navy. 961 00:42:09,044 --> 00:42:11,829 -No, and if the Navy won't kill them... -Somebody has to. 962 00:42:17,400 --> 00:42:20,403 Somebody has to, sir. 963 00:42:32,850 --> 00:42:34,417 [Rabb] Seaman Gaynor did desert, 964 00:42:34,504 --> 00:42:36,201 but in light of his coming forward voluntarily 965 00:42:36,288 --> 00:42:37,855 and helping the case, he's been given 966 00:42:37,942 --> 00:42:39,988 an other than honorable discharge. 967 00:42:40,075 --> 00:42:41,337 Petty Officer Duell, on the other hand 968 00:42:41,424 --> 00:42:43,382 is undergoing psychiatric evaluation. 969 00:42:43,469 --> 00:42:45,036 Apparently, he believes the Navy wanted him 970 00:42:45,123 --> 00:42:46,734 to kill those people. 971 00:42:46,821 --> 00:42:48,213 He thinks that's why he got his last promotion. 972 00:42:48,300 --> 00:42:49,693 He'll either spend the rest of his life 973 00:42:49,780 --> 00:42:51,564 in Leavenworth or a mental hospital. 974 00:42:51,652 --> 00:42:54,437 Well, maybe he can share a cell with Staff Sergeant Hart. 975 00:42:54,524 --> 00:42:56,265 Your bigamist? 976 00:42:56,352 --> 00:42:57,614 Polygamist. 977 00:42:57,701 --> 00:42:59,398 He's up to three wives so far. 978 00:43:00,791 --> 00:43:02,184 -Wow. -Yeah. 979 00:43:02,271 --> 00:43:04,926 Why so quiet, Bud? You won. 980 00:43:05,013 --> 00:43:07,885 Oh, uh, yes, ma'am. I just... 981 00:43:07,972 --> 00:43:11,889 sir, my act for Petty Officer Duell, what was that called again? 982 00:43:11,976 --> 00:43:13,456 A "key stressor." 983 00:43:13,543 --> 00:43:15,153 The idea is to confront the subject 984 00:43:15,240 --> 00:43:17,590 with the thing he's most vulnerable to. 985 00:43:17,678 --> 00:43:20,419 In Petty Officer Duell's case, it was somebody apparently unfit for duty. 986 00:43:20,506 --> 00:43:24,815 Sir, how did you know that he'd believe that I was unfit? 987 00:43:24,902 --> 00:43:27,818 Oh, come on, Bud. We talked about this. I never meant to imply... 988 00:43:28,993 --> 00:43:30,603 Look, the... 989 00:43:30,691 --> 00:43:33,737 The goal was to make him feel like he beat me. 990 00:43:33,824 --> 00:43:35,957 I mean, you're an excellent lawyer, Bud. 991 00:43:36,044 --> 00:43:38,263 [Rabb laughs] 992 00:43:40,222 --> 00:43:42,746 -You're fooling with me. -Yes, sir. 993 00:43:42,833 --> 00:43:44,879 This key stressor thing really works. 994 00:43:44,966 --> 00:43:46,707 [laughs] 75808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.