Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,289 --> 00:00:16,937
Dawg, what is it with you
and Springsteen?
2
00:00:16,962 --> 00:00:18,416
Who doesn't love Springsteen?
3
00:00:18,441 --> 00:00:20,007
I don't know. Anybody under 40?
4
00:00:20,048 --> 00:00:21,468
Nah, you're sleeping
5
00:00:21,493 --> 00:00:22,970
- on Springsteen, man.
- I'm not sleeping on anything.
6
00:00:24,430 --> 00:00:25,735
- Excuse me. Ladies.
- No, no.
7
00:00:25,760 --> 00:00:26,624
Ladies, ladies, this is
8
00:00:26,649 --> 00:00:28,530
- my friend Sean...
- Hi, Sean.
9
00:00:28,555 --> 00:00:29,936
- Hi.
- And we were just having a bit of a debate.
10
00:00:29,961 --> 00:00:31,132
- Hi.
- Hi.
11
00:00:31,157 --> 00:00:32,749
We were hoping that you guys
could help us settle it.
12
00:00:32,774 --> 00:00:34,602
- What is this, trivia night?
- Maybe.
13
00:00:34,627 --> 00:00:36,101
I'm gonna say a name,
you tell me the first thing
14
00:00:36,126 --> 00:00:37,998
- that pops into your head. Okay?
- Okay.
15
00:00:38,316 --> 00:00:39,361
Bruce Springsteen.
16
00:00:39,749 --> 00:00:41,185
Bruce Springsteen?
17
00:00:41,316 --> 00:00:42,665
Springsteen?
18
00:00:42,901 --> 00:00:43,701
See? Nothin'.
19
00:00:43,726 --> 00:00:44,897
The Boss!
20
00:00:45,506 --> 00:00:46,772
- In your face!
- The Boss!
21
00:00:46,797 --> 00:00:48,295
Well, congratulations,
22
00:00:48,320 --> 00:00:50,648
- but that makes you about 40...
- That was a test.
23
00:00:50,673 --> 00:00:52,631
And that's two outta three,
so I win.
24
00:00:52,656 --> 00:00:54,832
Well, I'll take the loss,
but I gotta know your name.
25
00:00:55,286 --> 00:00:56,225
- My name?
- Yeah.
26
00:00:56,250 --> 00:00:56,936
Sophie.
27
00:00:56,961 --> 00:00:58,350
- It's nice to meet you. Sean.
- Hi.
28
00:00:58,375 --> 00:00:59,993
- Sean.
- Nice to meet you, Sean.
29
00:01:00,018 --> 00:01:02,272
Reagan. Reagan! Fire!
There are people up there.
30
00:01:02,297 --> 00:01:03,428
Look! Right there!
31
00:01:04,987 --> 00:01:06,075
Call 911!
32
00:01:09,035 --> 00:01:10,558
Yo, Jonah, wait!
33
00:01:18,343 --> 00:01:19,736
Hey. You all right?
34
00:01:19,898 --> 00:01:21,021
Is there anybody still up there?
35
00:01:21,004 --> 00:01:22,440
I heard someone scream upstairs.
36
00:01:22,571 --> 00:01:23,485
Let's go.
37
00:01:25,201 --> 00:01:26,920
Hey, everybody stay calm, okay?
38
00:01:26,967 --> 00:01:29,709
We're Boston PD.
Get outside, all right?
39
00:01:35,357 --> 00:01:36,706
- Hello?
- Help!
40
00:01:36,837 --> 00:01:39,056
Hello? Boston Police Department!
41
00:01:39,081 --> 00:01:40,560
Stay calm, we're coming for you.
42
00:01:43,539 --> 00:01:45,084
Hurry up, man!
43
00:01:47,662 --> 00:01:49,751
- You all right?
- Yeah. Let's go.
44
00:01:52,853 --> 00:01:54,985
Here! Here, here!
45
00:01:55,116 --> 00:01:56,904
- Hey, back there!
- Hey! We gotta call
46
00:01:56,929 --> 00:01:59,323
for backup, all right?
We're cops, not FD.
47
00:01:59,576 --> 00:02:00,685
Fire won't know the difference.
48
00:02:00,710 --> 00:02:02,538
Go check those offices!
49
00:02:06,467 --> 00:02:08,521
Jonah! There's somebody
back there, man!
50
00:02:08,807 --> 00:02:09,852
Ma'am, can you hear me?
51
00:02:09,930 --> 00:02:11,628
Hey. Ma'am.
52
00:02:11,653 --> 00:02:13,308
Hey, we gotta go. Come on...
53
00:02:14,929 --> 00:02:17,037
Sean, we gotta get out of here!
54
00:02:17,406 --> 00:02:18,787
Jonah!
55
00:02:19,701 --> 00:02:20,533
She's dead!
56
00:02:20,663 --> 00:02:23,274
She's dead! Gunshot wounds!
57
00:02:26,974 --> 00:02:28,904
Grab my hand. Come here.
Keep your head down.
58
00:02:29,807 --> 00:02:31,809
We gotta get out of here, Sean!
59
00:02:45,265 --> 00:02:48,180
I thought we said,
when we stay at my place,
60
00:02:48,205 --> 00:02:50,015
we turn our ringers off.
61
00:02:50,040 --> 00:02:51,738
It's your phone, smart-ass.
62
00:02:51,867 --> 00:02:53,522
Well. Sorry.
63
00:02:53,653 --> 00:02:54,741
Reagan.
64
00:02:55,502 --> 00:02:56,634
What?
65
00:02:57,961 --> 00:02:59,354
Where?
66
00:03:01,370 --> 00:03:02,458
Yeah.
67
00:03:04,057 --> 00:03:05,189
Okay.
68
00:03:05,214 --> 00:03:06,911
Yeah, Boston General.
I'm on my way.
69
00:03:09,373 --> 00:03:10,461
What's wrong?
70
00:03:10,486 --> 00:03:11,922
It's Sean.
71
00:03:12,088 --> 00:03:13,133
Is he okay?
72
00:03:13,248 --> 00:03:14,490
I don't know.
73
00:03:14,515 --> 00:03:16,474
I gotta...
I gotta go to Boston.
74
00:03:34,989 --> 00:03:36,334
God.
75
00:03:44,389 --> 00:03:45,935
You must be Sean's dad.
76
00:03:46,133 --> 00:03:48,657
Jonah. Right?
His buddy from the academy?
77
00:03:48,796 --> 00:03:50,580
Were you with him?
78
00:03:50,935 --> 00:03:52,185
It's not too bad.
79
00:03:52,210 --> 00:03:54,735
Just pulled it
trying to get Sean out of there.
80
00:03:55,671 --> 00:03:57,170
I was helping these two women.
81
00:03:57,740 --> 00:04:01,459
And then Sean,
he saw one more, and...
82
00:04:02,076 --> 00:04:03,331
she was already dead.
83
00:04:03,356 --> 00:04:05,177
I'm sure you did everything
you could to help her.
84
00:04:05,202 --> 00:04:07,084
No, wait, wait.
It wasn't from the fire.
85
00:04:07,109 --> 00:04:08,633
She was shot.
86
00:04:10,057 --> 00:04:11,724
You know, the doctors, they...
they keep saying
87
00:04:11,749 --> 00:04:13,925
that it's gonna take a miracle
for him to wake up today.
88
00:04:14,740 --> 00:04:15,473
Yeah.
89
00:04:15,517 --> 00:04:16,998
Maybe even tomorrow.
90
00:04:18,823 --> 00:04:20,216
Where was the fire?
91
00:04:29,107 --> 00:04:30,184
Stinks in here.
92
00:04:30,209 --> 00:04:31,428
How you doing, O'Brian?
93
00:04:36,295 --> 00:04:37,685
Detective on deck.
94
00:04:37,771 --> 00:04:39,251
Who's that?
95
00:04:39,276 --> 00:04:41,279
Lena Silver, BPD.
96
00:04:43,535 --> 00:04:45,303
You made of sugar,
Detective Silver?
97
00:04:45,328 --> 00:04:46,193
What's the matter, Detective?
98
00:04:46,218 --> 00:04:47,615
You afraid
to get your shoes wet?
99
00:04:48,263 --> 00:04:49,412
Average building fire burns
100
00:04:49,437 --> 00:04:51,700
at 1800 degrees, yeah?
101
00:04:51,775 --> 00:04:53,842
Clothing disintegrates
at around 600.
102
00:04:53,903 --> 00:04:56,819
Blood boils at 212,
DNA is fried at 190.
103
00:04:56,950 --> 00:04:58,299
So I'm thinking the best chance
104
00:04:58,324 --> 00:05:00,413
these CSRUs have
of finding any DNA
105
00:05:00,438 --> 00:05:01,935
or trace evidence
is gonna be in the spots
106
00:05:01,960 --> 00:05:03,919
where the fire
cooled the fastest...
107
00:05:04,375 --> 00:05:07,029
puddles you boys are just
dragging your knuckles through.
108
00:05:07,936 --> 00:05:09,198
Watch your footwork.
109
00:05:10,717 --> 00:05:11,892
Yeah.
110
00:05:12,727 --> 00:05:14,521
- Back it off.
- Yeah.
111
00:05:23,824 --> 00:05:25,522
Died at her desk.
112
00:05:26,474 --> 00:05:28,329
Hope she loved her job.
113
00:05:28,701 --> 00:05:30,679
You figure out
what caused the fire yet?
114
00:05:31,098 --> 00:05:33,256
Blue-green shimmer
inside this canteen
115
00:05:33,281 --> 00:05:35,415
says kerosine with
a turpentine kicker.
116
00:05:35,676 --> 00:05:37,504
Probably several cans
of the stuff.
117
00:05:37,730 --> 00:05:39,053
There's heavy burn here,
118
00:05:39,078 --> 00:05:40,131
but the char pattern looks like
119
00:05:40,156 --> 00:05:42,228
someone doused a path
of accelerant through the office
120
00:05:42,253 --> 00:05:44,099
and ignited it at door.
121
00:05:45,137 --> 00:05:46,922
You got a theory
of the murder already
122
00:05:46,947 --> 00:05:49,053
or should we wait until
a sergeant detective gets here?
123
00:05:49,194 --> 00:05:50,514
Ooh. So funny.
124
00:05:50,657 --> 00:05:54,240
I figured you would a had the
inside track on that promotion.
125
00:05:54,442 --> 00:05:56,096
Must sting to get passed over.
126
00:05:56,331 --> 00:05:58,551
Sprinkler system was disabled.
127
00:05:58,576 --> 00:06:00,622
Lock on one drawer was picked.
128
00:06:01,037 --> 00:06:02,326
Somebody was looking
for something,
129
00:06:02,351 --> 00:06:04,021
and they set the fire
to cover their tracks.
130
00:06:04,046 --> 00:06:05,874
Check out the angle
of the shots.
131
00:06:06,662 --> 00:06:08,615
Shooter walked right up to her,
132
00:06:08,640 --> 00:06:10,555
fired point-blank,
133
00:06:10,729 --> 00:06:12,383
standing over her desk.
134
00:06:13,401 --> 00:06:14,857
This feels personal.
135
00:06:18,074 --> 00:06:20,642
Have the report
sent to my desk. Thank you.
136
00:06:22,419 --> 00:06:24,364
This is a standard presser.
137
00:06:24,389 --> 00:06:25,883
They want an update
from the police,
138
00:06:25,908 --> 00:06:28,171
not a headline
from the district attorney.
139
00:06:28,310 --> 00:06:29,529
The press don't want a headline?
140
00:06:29,554 --> 00:06:32,053
- Who you talkin' to, Sarah?
- D.A. Mae Silver,
141
00:06:32,339 --> 00:06:35,099
who never misses an opportunity
to push for justice.
142
00:06:35,428 --> 00:06:36,633
Please tell me
this isn't something
143
00:06:36,658 --> 00:06:37,865
I need to take
to the commissioner.
144
00:06:37,890 --> 00:06:39,244
Sweetie, you should be
the commissioner.
145
00:06:39,269 --> 00:06:42,055
Mom... Please.
146
00:06:44,369 --> 00:06:45,544
Have you seen Jonah yet?
147
00:06:45,926 --> 00:06:47,405
Yeah.
148
00:06:47,622 --> 00:06:48,579
He's okay.
149
00:06:48,604 --> 00:06:50,040
Good.
150
00:06:50,167 --> 00:06:51,908
'Cause I'm gonna kill him.
151
00:06:54,694 --> 00:06:55,865
Good morning.
152
00:06:56,107 --> 00:06:58,980
The victim discovered in last
night's Downtown Crossing fire
153
00:06:59,005 --> 00:07:01,859
was Andrea Decker,
CEO of Image-Stats Inc.,
154
00:07:01,884 --> 00:07:03,320
an IT company.
155
00:07:03,708 --> 00:07:05,678
Now, it's my obligation
to disclose
156
00:07:05,703 --> 00:07:08,623
that the company is under
investigation by my office,
157
00:07:08,648 --> 00:07:10,475
as was Andrea Decker.
158
00:07:12,084 --> 00:07:14,391
One at a time. One at...
Carla, go ahead.
159
00:07:14,624 --> 00:07:16,887
Image-Stats created
the facial recognition software
160
00:07:16,912 --> 00:07:19,785
used by Boston PD that has been
accused of being biased
161
00:07:19,810 --> 00:07:21,092
toward minorities.
162
00:07:21,305 --> 00:07:23,396
Will this murder
affect your investigation?
163
00:07:23,499 --> 00:07:24,521
No.
164
00:07:25,120 --> 00:07:26,842
In fact,
with the increased scrutiny
165
00:07:26,867 --> 00:07:28,873
this tragic homicide will bring,
166
00:07:29,118 --> 00:07:31,035
I have filed
an emergency ordinance
167
00:07:31,060 --> 00:07:34,890
to require police
to use special permission
168
00:07:34,915 --> 00:07:37,123
before taking any action
169
00:07:37,162 --> 00:07:39,459
based on Image-Stats analysis.
170
00:07:39,590 --> 00:07:41,865
- Ms. Silver!
- That is the first I'm hearing
171
00:07:41,890 --> 00:07:43,457
of a city ordinance.
172
00:07:43,490 --> 00:07:45,264
Thank you,
District Attorney Silver.
173
00:07:45,289 --> 00:07:47,460
I will take it from here
until BPD has gotten up to speed
174
00:07:47,485 --> 00:07:48,486
on the new requirement.
175
00:07:48,511 --> 00:07:49,514
With that, I will leave you
176
00:07:49,539 --> 00:07:51,279
in the superintendent's
capable hands.
177
00:07:51,865 --> 00:07:53,170
Ms. Silver, question!
178
00:07:53,195 --> 00:07:54,457
Question! Ms. Silver!
Ms. Silver!
179
00:07:54,482 --> 00:07:56,527
One at a time, one at a time.
Go ahead.
180
00:08:36,944 --> 00:08:38,728
Crazy what happened?
181
00:08:39,545 --> 00:08:40,826
You work there in the building?
182
00:08:41,206 --> 00:08:43,556
Just lookin' like
everybody else.
183
00:08:43,850 --> 00:08:47,433
Except everybody else that's
looking is looking for cops.
184
00:08:47,458 --> 00:08:49,460
Maybe to see
a body being hauled out.
185
00:08:49,519 --> 00:08:50,824
But not you.
186
00:08:51,433 --> 00:08:55,524
You are really focused in
on that office up there.
187
00:08:56,145 --> 00:08:57,420
Why?
188
00:08:57,516 --> 00:08:58,909
Hey!
189
00:09:01,635 --> 00:09:03,724
Come here! Police!
190
00:09:05,676 --> 00:09:06,721
Hold it!
191
00:09:12,872 --> 00:09:14,308
Police! Hold it!
192
00:09:28,657 --> 00:09:30,201
Out of the way!
193
00:09:55,465 --> 00:09:58,425
Boston PD! Stop!
194
00:09:59,139 --> 00:10:00,688
Stop right where you are.
195
00:10:00,713 --> 00:10:02,498
Get down off the fence.
196
00:10:06,041 --> 00:10:08,130
Why'd you run from
my crime scene?
197
00:10:08,366 --> 00:10:10,629
I was chasing a suspect.
198
00:10:10,654 --> 00:10:12,154
And I would've got him
199
00:10:12,179 --> 00:10:14,660
if you didn't stop me,
Detective...
200
00:10:15,028 --> 00:10:16,551
Lena Silver.
201
00:10:17,142 --> 00:10:19,248
I'm Detective Danny Reagan.
202
00:10:19,273 --> 00:10:23,217
My shield is in
my front chest pocket.
203
00:10:23,242 --> 00:10:24,330
You mean your badge?
204
00:10:24,508 --> 00:10:26,423
Where I'm from, it's a shield.
205
00:10:28,107 --> 00:10:29,282
Slowly.
206
00:10:29,662 --> 00:10:31,215
I'm turning slowly.
207
00:10:31,240 --> 00:10:33,373
I'm gonna reach for my shield,
Detective.
208
00:10:33,963 --> 00:10:35,574
There you go.
209
00:10:38,581 --> 00:10:41,105
You keep up with us
the whole way?
210
00:10:42,217 --> 00:10:43,404
NYPD
211
00:10:43,921 --> 00:10:45,264
What, you one of
those Bronx boneheads
212
00:10:45,289 --> 00:10:47,474
- thinks girls can't run?
- I'm from Brooklyn.
213
00:10:47,996 --> 00:10:50,161
It's just...
we were goin' pretty fast.
214
00:10:50,186 --> 00:10:52,449
I don't know. Thought maybe
you ran track or something.
215
00:10:52,619 --> 00:10:54,143
Maybe you're not as fast
as you thought.
216
00:10:54,826 --> 00:10:55,764
Pretty far from New York,
217
00:10:55,789 --> 00:10:57,399
- aren't you?
- Yeah.
218
00:10:58,178 --> 00:11:00,170
My kid got hurt
in the fire last night,
219
00:11:00,195 --> 00:11:03,318
and I was about to get some
answers, till you stopped me.
220
00:11:03,529 --> 00:11:05,162
Sean's your son?
221
00:11:05,779 --> 00:11:06,943
You know Sean?
222
00:11:07,022 --> 00:11:09,198
From my brother.
He was with him.
223
00:11:10,410 --> 00:11:12,325
You're Jonah's sister?
224
00:11:13,014 --> 00:11:14,413
Do you have an evidence glove?
225
00:11:14,438 --> 00:11:16,432
Pretty sure
that guy dropped something
226
00:11:16,457 --> 00:11:18,198
before he hit the fence.
227
00:11:21,558 --> 00:11:23,908
I heard it drop over here.
228
00:11:25,077 --> 00:11:25,991
What do you know?
229
00:11:27,470 --> 00:11:31,474
Looks like we found
our first clue.
230
00:11:32,240 --> 00:11:35,043
What do you mean "we," Brooklyn?
231
00:11:35,612 --> 00:11:39,398
I just delivered our first lead,
Beantown.
232
00:11:40,353 --> 00:11:42,442
Come on. You can trust me.
233
00:11:42,572 --> 00:11:44,879
I've done this
once or twice before.
234
00:12:01,399 --> 00:12:02,748
No nothing's changed, Dad.
235
00:12:02,879 --> 00:12:04,670
If anything changes,
I'll call you right away.
236
00:12:05,853 --> 00:12:08,116
Yeah. Me, too, Dad. Bye.
237
00:12:11,560 --> 00:12:12,451
Your lab connected
238
00:12:12,476 --> 00:12:14,371
the tool we found in the alley
239
00:12:14,396 --> 00:12:16,432
to scratches
on Andrea Decker's desk.
240
00:12:16,457 --> 00:12:18,198
No identifiable fingerprints,
241
00:12:18,329 --> 00:12:20,943
but they did track the logo
to a local hardware store.
242
00:12:21,022 --> 00:12:24,342
Lab confirmed. Kerosine
and turpentine, like I said.
243
00:12:24,455 --> 00:12:26,849
Now, that's a lead
on the fire case.
244
00:12:27,020 --> 00:12:28,630
Looks like you're nowhere
on the murder.
245
00:12:30,145 --> 00:12:31,373
I'm sorry.
246
00:12:31,398 --> 00:12:34,102
You call that police work,
Detective?
247
00:12:34,857 --> 00:12:36,889
You confirmed two chemicals
that any clown
248
00:12:36,914 --> 00:12:39,224
could purchase at any superstore
in the United States
249
00:12:39,249 --> 00:12:41,209
and you throw it in her face
like it's evidence?
250
00:12:41,639 --> 00:12:42,560
You wanna say that again?
251
00:12:42,585 --> 00:12:44,725
I just said it to you and you
didn't do a damn thing about it.
252
00:12:44,750 --> 00:12:46,709
- I don't know what...
- He's right.
253
00:12:47,951 --> 00:12:49,232
Unless you have
something actionable,
254
00:12:49,257 --> 00:12:51,467
you should be at your desk doing
exactly what they're doing:
255
00:12:51,701 --> 00:12:53,146
looking for who did this.
256
00:12:53,729 --> 00:12:55,122
Yes, ma'am.
257
00:12:58,508 --> 00:13:00,118
Sarah Silver.
258
00:13:00,249 --> 00:13:01,123
Danny Reagan.
259
00:13:01,148 --> 00:13:03,873
I'm sorry for coming in hot,
Superintendent, Detective.
260
00:13:04,035 --> 00:13:04,779
He was out of line.
261
00:13:04,804 --> 00:13:07,537
It's understandable. Can only
imagine how you must feel.
262
00:13:08,126 --> 00:13:09,912
I know if anything
ever happened to my sister,
263
00:13:09,937 --> 00:13:11,678
I'd be right where you are.
264
00:13:12,395 --> 00:13:13,162
Hold on.
265
00:13:13,187 --> 00:13:14,717
You two are sisters?
266
00:13:15,548 --> 00:13:17,245
- You didn't tell him?
- Well, how do you think
267
00:13:17,270 --> 00:13:18,315
I introduce myself?
268
00:13:18,770 --> 00:13:20,068
"Hi, I'm Detective Silver.
269
00:13:20,093 --> 00:13:22,912
I'm sister to Sarah,
superintendent of all the land."
270
00:13:24,751 --> 00:13:26,231
Sorry, it's just...
271
00:13:26,256 --> 00:13:27,498
you're so...
272
00:13:27,523 --> 00:13:29,545
- White?
- Well, I was gonna
273
00:13:29,570 --> 00:13:30,818
say young to be
superintendent...
274
00:13:30,843 --> 00:13:32,187
but, yeah, white, also.
275
00:13:32,212 --> 00:13:32,764
Understood.
276
00:13:32,789 --> 00:13:34,896
Her dad married my mom
when we were kids.
277
00:13:34,921 --> 00:13:35,685
Got it.
278
00:13:35,710 --> 00:13:38,088
I spoke to
the NYPD Commissioner...
279
00:13:38,113 --> 00:13:40,014
who vouched for you.
280
00:13:40,405 --> 00:13:41,990
Your dad's voice
counts for a lot,
281
00:13:42,015 --> 00:13:43,435
even this far from home.
282
00:13:43,460 --> 00:13:46,193
I've authorized you to consult
with Boston PD on this case.
283
00:13:46,642 --> 00:13:47,861
Danny Reagan,
284
00:13:47,886 --> 00:13:48,843
son of Frank,
285
00:13:48,868 --> 00:13:50,478
commissioner of all the land.
286
00:13:50,503 --> 00:13:52,504
Speaking of, my commissioner
287
00:13:52,529 --> 00:13:53,803
just handed me my ass
288
00:13:53,828 --> 00:13:55,740
over Mom's new facial
recognition ordinance.
289
00:13:55,765 --> 00:13:58,942
- Mom?
- Mae Silver, the D.A.
290
00:13:59,873 --> 00:14:00,849
We are chasing down
291
00:14:00,874 --> 00:14:02,646
a lead that Danny spotted
at the crime scene.
292
00:14:02,671 --> 00:14:05,021
We'll keep you posted,
Superintendent.
293
00:14:10,718 --> 00:14:11,646
Doing the math, here.
294
00:14:11,671 --> 00:14:13,959
Your sister is the
superintendent of detectives,
295
00:14:13,984 --> 00:14:15,638
your mom is the D.A.
296
00:14:15,663 --> 00:14:18,299
who's jamming us up on
the face recognition software,
297
00:14:18,325 --> 00:14:20,675
and your younger brother
is a rookie beat cop?
298
00:14:20,700 --> 00:14:22,745
Yeah. Half-brother,
technically, but...
299
00:14:23,131 --> 00:14:25,045
we never looked at it
as "half" or "step."
300
00:14:25,160 --> 00:14:26,646
We're just one big, happy,
301
00:14:26,671 --> 00:14:29,169
- kinda confusing family.
- A little confusing,
302
00:14:29,194 --> 00:14:32,240
but, hey, family's family.
303
00:14:32,559 --> 00:14:34,474
Let's go visit
that hardware store.
304
00:14:37,541 --> 00:14:39,325
How are you holding up?
305
00:14:40,591 --> 00:14:42,549
I'll be better
when my son wakes up.
306
00:14:42,696 --> 00:14:44,785
And when we catch this guy.
307
00:14:45,354 --> 00:14:46,964
How are you holding up?
308
00:14:47,295 --> 00:14:48,661
What do you mean?
309
00:14:48,686 --> 00:14:51,123
I have a sister, too.
310
00:14:51,662 --> 00:14:54,560
You think I didn't notice
the tension between you two?
311
00:14:55,923 --> 00:14:57,881
Month ago, a sergeant detective
promotion opened up.
312
00:14:57,906 --> 00:14:59,429
I put in for it,
but got passed over.
313
00:14:59,454 --> 00:15:02,066
And your sister is the one
that did the passing over?
314
00:15:02,901 --> 00:15:06,122
Fair and family do not
always mix.
315
00:15:07,024 --> 00:15:09,443
Is that why Sean moved
200 miles away to become a cop?
316
00:15:09,468 --> 00:15:11,209
'Causes he would've been
third-generation NYPD.
317
00:15:11,234 --> 00:15:12,803
Fourth generation.
318
00:15:13,337 --> 00:15:15,775
When he told me he wanted
to be a cop, I was all for it.
319
00:15:15,800 --> 00:15:19,382
But the NYPD had a hiring freeze
because of budget cuts.
320
00:15:19,638 --> 00:15:23,100
And he wouldn't let me and my
old man pull any strings, so...
321
00:15:23,166 --> 00:15:26,428
I was the one who suggested
he come to Boston.
322
00:15:34,727 --> 00:15:37,490
Have Charlie prep a briefing
for the Malakov case.
323
00:15:38,058 --> 00:15:39,799
Yes, ma'am.
324
00:15:40,492 --> 00:15:41,406
Good job, kid.
325
00:15:41,431 --> 00:15:42,694
Thanks, Enzo.
326
00:15:43,148 --> 00:15:44,412
- Hi.
- I know. I'm sorry.
327
00:15:44,437 --> 00:15:45,646
I should've come
and seen you sooner.
328
00:15:45,671 --> 00:15:46,740
Probably good you didn't.
329
00:15:46,765 --> 00:15:48,376
I was furious
with you this morning.
330
00:15:48,401 --> 00:15:50,838
Now I'm just glad to see you.
331
00:15:54,324 --> 00:15:55,978
You can't be cleared
for duty already.
332
00:15:56,405 --> 00:15:59,147
No, no.
I just met with my lieutenant.
333
00:15:59,262 --> 00:16:00,912
Don't worry. It's just protocol.
334
00:16:00,937 --> 00:16:01,982
I know.
335
00:16:02,732 --> 00:16:04,107
How's Sean?
336
00:16:04,771 --> 00:16:06,904
The doctors, they're optimistic.
337
00:16:06,929 --> 00:16:08,452
His dad's in town.
338
00:16:08,828 --> 00:16:11,483
We need to invite him to dinner.
He's gonna need support.
339
00:16:11,508 --> 00:16:13,466
Okay.
I will, if I see him again.
340
00:16:15,284 --> 00:16:16,342
I'm gonna let you
get back to work.
341
00:16:16,367 --> 00:16:18,107
- Okay.
- I just wanted to stop by and say "hi."
342
00:16:18,132 --> 00:16:19,654
- Okay.
- I will see you at dinner tonight.
343
00:16:19,679 --> 00:16:21,594
All right. See you at dinner.
344
00:16:25,044 --> 00:16:26,342
All right,
hardware store confirmed
345
00:16:26,367 --> 00:16:28,451
multitool was a thank-you gift
for bulk orders.
346
00:16:28,772 --> 00:16:30,557
Only two of that model
were given out, though.
347
00:16:30,582 --> 00:16:31,757
First customer alibied out.
348
00:16:31,961 --> 00:16:35,530
Leaving us with...
Carlos Delgado.
349
00:16:35,848 --> 00:16:37,763
Who lives right here.
350
00:16:41,361 --> 00:16:42,493
He's in there.
351
00:16:43,381 --> 00:16:44,873
Boston PD with a warrant!
352
00:16:45,604 --> 00:16:46,692
Open up!
353
00:16:47,307 --> 00:16:49,483
He's going out the back!
354
00:16:52,696 --> 00:16:54,132
Hold it!
355
00:17:06,327 --> 00:17:07,842
Don't move!
356
00:17:09,756 --> 00:17:11,909
- Don't move.
- I didn't do anything!
357
00:17:12,224 --> 00:17:14,552
Sure you did.
You fled from the police.
358
00:17:14,590 --> 00:17:15,537
Twice.
359
00:17:15,562 --> 00:17:17,085
Then you tripped
over a garbage bin.
360
00:17:17,286 --> 00:17:18,959
Looks like
you murdered Andrea Decker
361
00:17:18,984 --> 00:17:20,099
and almost killed my son
362
00:17:20,124 --> 00:17:22,475
trying to bury the evidence.
Get up. Get up!
363
00:17:24,458 --> 00:17:25,764
How did you get ahead of us?
364
00:17:26,114 --> 00:17:28,551
Are you sure
you didn't run track?
365
00:17:28,833 --> 00:17:30,313
You hate that
I'm faster than you, don't you?
366
00:17:31,842 --> 00:17:32,713
Maybe.
367
00:17:36,223 --> 00:17:37,154
Carlos Delgado.
368
00:17:37,179 --> 00:17:38,877
You got a PI license.
369
00:17:39,234 --> 00:17:41,236
What are you doing?
Why not just level with us?
370
00:17:41,261 --> 00:17:44,177
Sure. 'Cause the cops are known
for being so understanding.
371
00:17:45,014 --> 00:17:45,951
I'm innocent.
372
00:17:45,976 --> 00:17:47,456
Then why the hell'd you run?
373
00:17:54,902 --> 00:17:56,347
Why did you run?
374
00:17:56,372 --> 00:17:58,371
'Cause I've been snoopin'
in Decker's office.
375
00:17:58,808 --> 00:18:01,074
Figured I might've left some
evidence that I'd been inside.
376
00:18:01,099 --> 00:18:02,410
Snooping in her office for what?
377
00:18:02,435 --> 00:18:03,824
She'd been cutting corners.
378
00:18:03,955 --> 00:18:05,870
Rival company hired me
to find proof.
379
00:18:06,136 --> 00:18:07,654
I broke into her desk
couple weeks back.
380
00:18:07,679 --> 00:18:08,550
Didn't find anything.
381
00:18:08,575 --> 00:18:09,879
You broke into her desk
weeks ago?
382
00:18:10,064 --> 00:18:11,588
Tool matches. Timeline doesn't.
383
00:18:11,827 --> 00:18:13,519
You better have proof
to back that story up.
384
00:18:13,544 --> 00:18:14,850
And one hell of an alibi.
385
00:18:14,875 --> 00:18:16,616
Call my office, you'll get both.
386
00:18:16,861 --> 00:18:17,918
But I'm pretty sure
it was one of her own
387
00:18:17,943 --> 00:18:19,308
- who killed Andrea Decker.
- One of her own
388
00:18:19,333 --> 00:18:21,113
employees had it out for her?
What makes you say that?
389
00:18:21,138 --> 00:18:22,575
When I was in the office,
I heard an argument.
390
00:18:23,104 --> 00:18:24,597
An employee she fired
didn't take it too well,
391
00:18:24,622 --> 00:18:26,842
got into a screaming match.
Stormed out.
392
00:18:26,867 --> 00:18:28,042
A week later she's dead?
393
00:18:28,377 --> 00:18:29,552
I'm lookin' at
the screaming guy.
394
00:18:29,730 --> 00:18:31,383
- You know Screaming Guy's name?
- No.
395
00:18:31,408 --> 00:18:32,766
I think
he was a software engineer.
396
00:18:33,144 --> 00:18:34,324
I didn't see his face.
397
00:18:34,349 --> 00:18:35,655
Think he was a Black guy.
398
00:18:36,456 --> 00:18:37,597
Black guy.
399
00:18:43,980 --> 00:18:45,480
All right, Doc. Thank you.
400
00:18:45,820 --> 00:18:47,518
Update me whenever you can.
401
00:18:52,866 --> 00:18:55,042
I'm checking
the Image-Stats employee list.
402
00:18:56,050 --> 00:18:57,900
Looks like you crossed out
a lot of names already.
403
00:18:57,925 --> 00:18:59,355
Well,
if Delgado's story is true,
404
00:18:59,380 --> 00:19:01,426
about the software engineer,
then he should be on this list.
405
00:19:01,452 --> 00:19:03,144
So I already crossed out
the female employees,
406
00:19:03,169 --> 00:19:04,692
and now I'm focusing on
Black-sounding names.
407
00:19:04,717 --> 00:19:06,283
Whoa. Wow.
408
00:19:06,619 --> 00:19:08,055
If I did that in New York,
409
00:19:08,080 --> 00:19:10,699
I'd probably get a call
from HR or IA.
410
00:19:11,212 --> 00:19:13,344
I can check every
Tom, Dick, and Harry later,
411
00:19:13,369 --> 00:19:14,805
but right now I'm counting on
412
00:19:14,830 --> 00:19:16,466
the tech industry's
under-hiring of Black men
413
00:19:16,491 --> 00:19:17,362
to work in our favor.
414
00:19:17,387 --> 00:19:18,345
And looky here.
415
00:19:19,105 --> 00:19:20,397
Two software engineers.
416
00:19:20,422 --> 00:19:21,777
Okay.
417
00:19:21,802 --> 00:19:25,168
Well, if one of these two
lost their job last week,
418
00:19:25,427 --> 00:19:26,691
maybe they already posted
419
00:19:26,716 --> 00:19:28,681
to one of those job search
websites or something.
420
00:19:28,706 --> 00:19:30,168
That's a really good call.
421
00:19:30,879 --> 00:19:31,757
All right.
422
00:19:32,379 --> 00:19:34,063
No résumé for the first one.
423
00:19:34,249 --> 00:19:36,469
Let's check this name.
424
00:19:39,097 --> 00:19:40,004
Here we have a résumé
425
00:19:40,029 --> 00:19:41,378
posted by a Marquís Rawlins.
426
00:19:41,403 --> 00:19:43,277
And his last employer
was Image-Stats.
427
00:19:43,302 --> 00:19:45,558
- So that's our disgruntled employee?
- That's him.
428
00:19:45,583 --> 00:19:47,672
And we have his photo,
so we can...
429
00:19:48,059 --> 00:19:49,972
we can run a facial rec search
430
00:19:49,997 --> 00:19:51,608
against
building security footage
431
00:19:51,633 --> 00:19:52,874
and that should be enough
to get us a warrant.
432
00:19:52,899 --> 00:19:55,205
- Great. Let's do it.
- Wait.
433
00:19:55,746 --> 00:19:57,503
The lieutenant has to sign off.
434
00:19:57,855 --> 00:19:59,683
And there's a lot of eyes
on this software right now.
435
00:19:59,708 --> 00:20:01,816
Not for nothin',
but my son was almost killed,
436
00:20:01,841 --> 00:20:03,121
your brother could have
been killed.
437
00:20:03,146 --> 00:20:04,761
We gotta wait around
for paperwork?
438
00:20:06,991 --> 00:20:08,470
This is not New York.
439
00:20:08,957 --> 00:20:10,652
What is that supposed to mean?
440
00:20:11,144 --> 00:20:12,324
You got a reputation, you know?
441
00:20:12,349 --> 00:20:14,625
- For getting things done.
- You're a great detective.
442
00:20:15,035 --> 00:20:17,784
But how many times did your dad,
the NYPD commissioner,
443
00:20:17,809 --> 00:20:19,680
look the other way
when you crossed the line?
444
00:20:20,355 --> 00:20:23,181
I have to show my work.
445
00:20:23,619 --> 00:20:25,969
All my "T"s crossed,
all my "I"s dotted.
446
00:20:26,605 --> 00:20:27,707
I hear you.
447
00:20:27,794 --> 00:20:29,447
And when it comes to my old man,
448
00:20:29,472 --> 00:20:32,582
nothin' made him happier than
to make an example out of me
449
00:20:32,668 --> 00:20:34,121
for the rank and file.
450
00:20:34,306 --> 00:20:37,997
But he also knew that sometimes
dotting "I"s and crossing "T"s
451
00:20:38,022 --> 00:20:41,242
has to come second
to right and wrong.
452
00:20:41,373 --> 00:20:43,854
I'm not asking you
to break any rules.
453
00:20:43,984 --> 00:20:45,594
I'm just saying, sometimes
454
00:20:45,967 --> 00:20:48,100
I pick my spots.
455
00:20:56,257 --> 00:20:57,199
Where are you going?
456
00:20:57,224 --> 00:20:58,773
I'm going
over the lieutenant's head.
457
00:20:58,798 --> 00:21:01,061
I'm picking my spot.
458
00:21:03,464 --> 00:21:04,011
What's up?
459
00:21:04,036 --> 00:21:05,300
We have narrowed
our suspect pool
460
00:21:05,325 --> 00:21:07,025
to a disgruntled employee
with means and motive.
461
00:21:07,050 --> 00:21:08,647
Hey, Sarah.
How's your day going?
462
00:21:08,672 --> 00:21:11,196
Well...
Pretty crazy, actually, Lena.
463
00:21:11,770 --> 00:21:13,754
Okay. You have means and motive.
464
00:21:13,779 --> 00:21:15,389
So now we need opportunity.
465
00:21:15,414 --> 00:21:17,546
And I need to run a facial
recognition search against
466
00:21:17,571 --> 00:21:19,212
security footage
to place him at the scene.
467
00:21:19,283 --> 00:21:21,067
I assume you filed
an official request.
468
00:21:21,092 --> 00:21:22,571
No. There's no time for that.
469
00:21:22,596 --> 00:21:23,858
I came to you.
470
00:21:24,363 --> 00:21:25,765
You're supposed to have my back.
471
00:21:26,270 --> 00:21:28,054
What's that supposed to mean?
472
00:21:31,480 --> 00:21:33,555
Is this about the promotion?
473
00:21:34,019 --> 00:21:34,923
I didn't say that.
474
00:21:35,308 --> 00:21:36,675
You didn't have to.
475
00:21:37,603 --> 00:21:39,918
Look, it killed me
to not promote you.
476
00:21:39,943 --> 00:21:41,727
You're a brilliant detective.
477
00:21:42,625 --> 00:21:43,626
But...
478
00:21:44,168 --> 00:21:46,127
It wasn't your turn.
479
00:21:47,460 --> 00:21:50,894
This job comes with
as much politics as policing.
480
00:21:50,919 --> 00:21:52,417
But there was
an equally qualified detective
481
00:21:52,442 --> 00:21:53,652
who'd been waiting longer.
482
00:21:54,476 --> 00:21:56,348
I'm sorry.
483
00:21:58,578 --> 00:22:00,597
Well, you just apologized,
so that means you owe me one.
484
00:22:01,043 --> 00:22:02,402
Yeah. You just apologized.
485
00:22:02,427 --> 00:22:03,776
- You know that's what it means.
- No.
486
00:22:03,801 --> 00:22:05,237
- Lena... No.
- Yeah. Yeah, it does.
487
00:22:05,262 --> 00:22:07,574
I need to use the facial
recognition software, Sarah.
488
00:22:08,324 --> 00:22:10,872
We do not have time
for Mom's political red tape.
489
00:22:10,897 --> 00:22:12,116
This is for Jonah.
490
00:22:13,272 --> 00:22:14,665
No. Send it right over.
491
00:22:16,785 --> 00:22:18,744
I...
492
00:22:19,509 --> 00:22:20,989
This is your house.
493
00:22:22,197 --> 00:22:24,721
I shouldn't have pushed so hard.
494
00:22:25,164 --> 00:22:27,309
May be gettin' a little
personal for me, with my son.
495
00:22:27,334 --> 00:22:28,553
I'm very sorry.
496
00:22:29,308 --> 00:22:31,398
I understand.
497
00:22:33,180 --> 00:22:34,527
We're good.
498
00:22:35,762 --> 00:22:37,285
And it worked.
499
00:22:37,761 --> 00:22:40,405
- It worked?
- It did. It worked.
500
00:22:40,480 --> 00:22:42,047
Well, while you were
making it work,
501
00:22:42,072 --> 00:22:44,471
I did a little bit of
coloring inside the lines
502
00:22:44,496 --> 00:22:46,808
and found out that
Marquís Rawlins has a Glock
503
00:22:46,833 --> 00:22:48,261
registered in his name.
504
00:22:49,027 --> 00:22:50,136
Same as the shooter.
505
00:22:50,161 --> 00:22:51,772
Doesn't look good for Marquís.
506
00:22:51,947 --> 00:22:53,306
It's time to run
the facial recognition
507
00:22:53,331 --> 00:22:54,730
software on
the security footage.
508
00:22:54,755 --> 00:22:56,902
You know Sean and
Jonah are on it.
509
00:23:09,488 --> 00:23:11,745
Facial rec program gives
a partial ID confirming
510
00:23:11,770 --> 00:23:13,076
it is Marquís Rawlins.
511
00:23:13,101 --> 00:23:14,293
72% match.
512
00:23:14,318 --> 00:23:17,097
- Is 72% enough to go on?
- No.
513
00:23:17,233 --> 00:23:19,801
But... there's gotta be...
514
00:23:20,597 --> 00:23:21,363
There we go.
515
00:23:21,949 --> 00:23:23,249
He used a personalized keycard
516
00:23:23,274 --> 00:23:24,927
to enter building
right before the fire started.
517
00:23:24,952 --> 00:23:26,606
So we have
corroborating evidence
518
00:23:26,631 --> 00:23:28,300
and a facial rec match.
519
00:23:28,519 --> 00:23:29,513
Let's go.
520
00:23:38,990 --> 00:23:40,774
Where's the suspect?
521
00:23:51,600 --> 00:23:52,732
Visual at the four side.
522
00:23:53,277 --> 00:23:55,061
Making entry.
523
00:24:01,173 --> 00:24:02,853
Boston PD! Don't move!
524
00:24:02,878 --> 00:24:04,836
- Hands up!
- Hey, hey, wait, wait! Wait!
525
00:24:04,861 --> 00:24:06,761
- Hands up! Hands up!
- Okay! Okay!
526
00:24:06,786 --> 00:24:08,800
- All right, all right!
- That's him.
527
00:24:08,825 --> 00:24:10,001
Cuff him.
528
00:24:21,738 --> 00:24:22,660
You going somewhere?
529
00:24:22,685 --> 00:24:24,165
This is about that fire, right?
530
00:24:24,478 --> 00:24:26,691
My old boss that got killed?
Andrea Decker?
531
00:24:26,925 --> 00:24:27,894
I killed her.
532
00:24:27,919 --> 00:24:30,097
I killed Andrea Decker.
533
00:24:30,515 --> 00:24:32,648
Detective?
534
00:24:36,691 --> 00:24:38,246
Well, you got a confession,
535
00:24:38,574 --> 00:24:40,457
we got a partial face rec,
536
00:24:40,482 --> 00:24:42,876
and this guy appears
to like to play with fire.
537
00:24:45,668 --> 00:24:47,636
But you think
we're missing something.
538
00:24:47,661 --> 00:24:50,746
Guy's packing a bag, we show up,
he just starts talking?
539
00:24:53,380 --> 00:24:54,941
Was a little bit too easy,
wasn't it?
540
00:24:54,966 --> 00:24:56,054
Yeah.
541
00:25:03,653 --> 00:25:06,177
I'm pretty sure I said
nobody needed to come.
542
00:25:09,163 --> 00:25:11,905
Since when have I
ever listened to you?
543
00:25:29,653 --> 00:25:31,504
- Any update?
- No.
544
00:25:31,974 --> 00:25:33,308
No changes.
545
00:25:33,402 --> 00:25:35,402
Nurses told me you were out
trying to find who did this.
546
00:25:35,427 --> 00:25:36,214
Did you catch him?
547
00:25:36,239 --> 00:25:37,936
We got a guy. He copped to it.
548
00:25:37,961 --> 00:25:40,871
Solid evidence, but we can't
find the murder weapon.
549
00:25:40,896 --> 00:25:41,699
"We"?
550
00:25:41,756 --> 00:25:43,316
Detective Lena Silver.
551
00:25:43,341 --> 00:25:45,277
She likes to check every box.
552
00:25:45,720 --> 00:25:47,461
You have a suspect in custody,
553
00:25:47,606 --> 00:25:49,782
solid evidence,
and a confession.
554
00:25:49,883 --> 00:25:51,395
Back home,
you would be begging me
555
00:25:51,420 --> 00:25:53,622
to bring charges already.
You must really trust her.
556
00:25:53,647 --> 00:25:56,084
She's good,
and I ain't back home.
557
00:25:56,109 --> 00:25:57,719
We gotta get this right.
558
00:25:58,236 --> 00:26:00,191
- You always do this, you know.
- What do I always do?
559
00:26:00,216 --> 00:26:02,832
Bury yourself in a case
so you don't have
560
00:26:02,857 --> 00:26:04,933
- to face your own life.
- What? Come on.
561
00:26:05,541 --> 00:26:07,717
This case is my life.
562
00:26:12,623 --> 00:26:13,929
How long you staying?
563
00:26:14,574 --> 00:26:16,222
Until I know you're okay.
564
00:26:16,332 --> 00:26:17,420
Till you know he's okay.
565
00:26:17,715 --> 00:26:18,761
We have a hospital
566
00:26:18,786 --> 00:26:20,476
full of doctors seeing to that.
567
00:26:20,501 --> 00:26:22,590
I'm here until I know
you're okay.
568
00:26:23,683 --> 00:26:24,670
Thank you.
569
00:26:26,222 --> 00:26:27,386
Kid...
570
00:26:29,180 --> 00:26:32,705
Kept going on about
how great this stupid city is.
571
00:26:33,514 --> 00:26:36,604
Gotta tell you, I've been here
a minute and I don't see it.
572
00:26:39,694 --> 00:26:41,130
Hope it's okay that I'm here.
573
00:26:41,324 --> 00:26:42,915
I just got cleared
by the doctor.
574
00:26:43,293 --> 00:26:45,424
This is my sister, Erin.
Erin, this is Jonah.
575
00:26:45,449 --> 00:26:46,701
He's Lena's brother.
576
00:26:46,726 --> 00:26:48,076
He pulled Sean from the fire.
577
00:26:49,090 --> 00:26:50,918
My God.
578
00:26:51,394 --> 00:26:52,620
Thank you.
579
00:26:52,750 --> 00:26:54,056
Of course.
580
00:26:55,009 --> 00:26:56,489
I heard you caught the guy.
581
00:26:56,996 --> 00:26:58,713
Well, word travels fast.
582
00:26:58,944 --> 00:27:01,164
Yeah, your sister has doubts.
583
00:27:01,194 --> 00:27:02,804
So do I.
584
00:27:04,285 --> 00:27:06,112
Well, I was, um,
I just checking in.
585
00:27:06,242 --> 00:27:07,740
So... I'll let you guys...
586
00:27:07,765 --> 00:27:09,419
Actually, um...
587
00:27:09,490 --> 00:27:10,269
I don't mean to intrude,
588
00:27:10,294 --> 00:27:12,402
but my mom wants me
to invite you to dinner tonight.
589
00:27:12,596 --> 00:27:14,903
It's just down the street.
It's at her house.
590
00:27:14,928 --> 00:27:16,029
I'm just gonna drop you
the location
591
00:27:16,054 --> 00:27:17,113
in case you want to come.
592
00:27:17,163 --> 00:27:19,034
Thank you.
593
00:27:20,238 --> 00:27:21,441
It was nice to meet you.
594
00:27:22,363 --> 00:27:25,080
Yo, Colman, you still work
at the evidence locker?
595
00:27:25,105 --> 00:27:26,654
Yeah, dawg. Here right now.
596
00:27:26,679 --> 00:27:28,290
Yeah, I need a favor.
597
00:27:32,863 --> 00:27:34,227
You're going.
598
00:27:34,252 --> 00:27:35,558
I can't go.
599
00:27:35,583 --> 00:27:37,196
If this happened in New York...
600
00:27:37,221 --> 00:27:38,691
- It didn't happen in New York.
- Okay.
601
00:27:38,716 --> 00:27:40,438
But if it did,
would you let Lena
602
00:27:40,463 --> 00:27:41,728
- not come to family dinner?
- Of course not.
603
00:27:41,753 --> 00:27:42,769
But this is different.
604
00:27:42,794 --> 00:27:44,405
Okay, then you're going.
605
00:27:44,689 --> 00:27:46,902
You can get cleaned up.
Maria packed you some clothes.
606
00:27:46,927 --> 00:27:47,957
You should call her, by the way.
607
00:27:47,982 --> 00:27:49,230
- She's worried sick about you.
- I w...
608
00:27:49,500 --> 00:27:50,806
I will.
609
00:27:51,332 --> 00:27:52,680
And I'll go to dinner,
610
00:27:52,810 --> 00:27:54,595
if you come along with me.
611
00:27:54,725 --> 00:27:56,519
Come on.
612
00:28:06,955 --> 00:28:07,941
- Erin, right?
- Yes.
613
00:28:07,966 --> 00:28:09,418
I'm Lena. Nice to meet you.
614
00:28:09,443 --> 00:28:10,793
Spent the day
working with your brother.
615
00:28:10,818 --> 00:28:12,543
And you still invited
him to dinner?
616
00:28:12,568 --> 00:28:14,894
Ha, ha. Not funny.
617
00:28:14,919 --> 00:28:16,879
- Danny, yes? Hi.
- Yes.
618
00:28:16,904 --> 00:28:18,644
- My sister, Erin.
- Hi.
619
00:28:18,669 --> 00:28:20,252
You're District Attorney
Mae Silver.
620
00:28:20,277 --> 00:28:21,448
It's an honor.
621
00:28:21,578 --> 00:28:23,077
Thank you. It's nice
to meet you, as well.
622
00:28:23,102 --> 00:28:24,480
Another Reagan. Welcome.
623
00:28:24,505 --> 00:28:25,644
- Thank you.
- I'm Sarah.
624
00:28:25,669 --> 00:28:26,855
- Hi.
- Are you a cop, too?
625
00:28:26,880 --> 00:28:30,222
Lawyer. I'm in the New York
D.A.'s office. Trial Bureau.
626
00:28:30,326 --> 00:28:31,019
I like her.
627
00:28:31,044 --> 00:28:32,829
- Hello.
- Sorry I'm late.
628
00:28:32,854 --> 00:28:34,334
- There he is.
- Had to run home real quick and change.
629
00:28:34,359 --> 00:28:35,613
All good.
630
00:28:36,572 --> 00:28:37,738
You know how much
I like that shirt.
631
00:28:37,778 --> 00:28:38,722
- You look good. Come on.
- Thank you.
632
00:28:38,747 --> 00:28:40,052
Let's go. Let's get to it.
633
00:28:40,077 --> 00:28:42,009
And, let me show you
both around.
634
00:28:42,034 --> 00:28:43,441
- Follow me.
- Okay.
635
00:28:43,466 --> 00:28:45,543
My mom and dad split up
when I was born.
636
00:28:45,602 --> 00:28:48,997
I was 13 when Mom married Ben
and converted to Judaism.
637
00:28:49,022 --> 00:28:51,175
And Sarah is his daughter
from his first marriage.
638
00:28:51,200 --> 00:28:53,289
She's been my ride-or-die
since middle school.
639
00:28:53,957 --> 00:28:55,413
Then, Jonah was born
640
00:28:55,438 --> 00:28:57,160
right after
Mom and Ben got married.
641
00:28:57,185 --> 00:28:58,402
Our golden boy.
642
00:28:58,427 --> 00:29:00,511
- He's a good guy.
- He joined the police academy
643
00:29:00,536 --> 00:29:01,754
last year, after...
644
00:29:02,347 --> 00:29:03,957
Ben got killed.
645
00:29:04,486 --> 00:29:05,748
I'm sorry to hear that.
646
00:29:05,773 --> 00:29:07,557
He was a circuit judge.
647
00:29:07,864 --> 00:29:09,430
Got shot right outside
the courthouse.
648
00:29:10,066 --> 00:29:11,672
That's awful.
649
00:29:11,894 --> 00:29:13,500
You learn to live with the loss.
650
00:29:13,630 --> 00:29:14,785
Yeah.
651
00:29:15,685 --> 00:29:16,660
Um...
652
00:29:16,685 --> 00:29:18,393
Is there somewhere I can wash up
653
00:29:18,418 --> 00:29:19,925
- before dinner?
- Yeah.
654
00:29:22,074 --> 00:29:24,032
Right over there.
Head door across the way.
655
00:29:28,136 --> 00:29:29,611
I knew it.
656
00:29:29,839 --> 00:29:31,058
You ran track.
657
00:29:31,605 --> 00:29:33,259
Guilty as charged.
658
00:29:33,675 --> 00:29:35,913
That's wrong.
659
00:29:38,354 --> 00:29:39,659
Hey, Erin...
660
00:29:39,684 --> 00:29:41,120
Can I ask you something?
661
00:29:43,225 --> 00:29:44,531
So, um...
662
00:29:44,832 --> 00:29:46,550
I can tell
that Danny plays things
663
00:29:46,575 --> 00:29:48,534
really close to the vest...
664
00:29:49,171 --> 00:29:50,956
but I gotta know:
with Sean being hurt,
665
00:29:50,981 --> 00:29:52,287
and the way
he's attacking this case,
666
00:29:52,312 --> 00:29:54,271
it's like he has been
through this before.
667
00:29:55,201 --> 00:29:57,421
Is there anything
that I need to know?
668
00:29:57,644 --> 00:29:59,385
Well, this is Danny being Danny.
669
00:29:59,485 --> 00:30:02,488
He attacks every case
like his own family's at stake.
670
00:30:03,152 --> 00:30:04,594
But...
671
00:30:04,725 --> 00:30:07,119
you're right. He...
672
00:30:07,397 --> 00:30:09,550
he's lost more than most.
673
00:30:14,363 --> 00:30:15,344
I made it.
674
00:30:16,058 --> 00:30:16,972
Hey.
675
00:30:17,824 --> 00:30:18,979
Grandpa...
676
00:30:19,157 --> 00:30:20,637
- Hey.
- Hey, sweetheart.
677
00:30:21,811 --> 00:30:23,425
Come meet our guests.
678
00:30:23,450 --> 00:30:26,548
This is Reverend Edwin Peters,
of Roxbury Baptist Church.
679
00:30:26,573 --> 00:30:28,275
And this is Erin
and Danny Reagan.
680
00:30:28,300 --> 00:30:29,152
- Sir.
- Hi.
681
00:30:29,177 --> 00:30:30,722
- And Danny is Sean's dad.
- Hi.
682
00:30:30,747 --> 00:30:32,077
Come on in, everybody.
683
00:30:32,102 --> 00:30:34,089
It's time for blessings.
684
00:30:35,971 --> 00:30:37,668
Baruch atah Adonai.
685
00:30:37,693 --> 00:30:39,838
Eloheinu Melech haolam
686
00:30:39,863 --> 00:30:43,416
Asher kidshanu
b'mitzvotav vitzivanu
687
00:30:43,441 --> 00:30:45,983
I'hadlik ner shel Shabbat.
688
00:30:46,114 --> 00:30:47,214
- Amen.
- Amen.
689
00:30:47,239 --> 00:30:49,504
Blessed are You, God,
ruler of the universe,
690
00:30:49,529 --> 00:30:51,402
who has given us
His commandments.
691
00:30:51,427 --> 00:30:54,909
For you, we light candles
on Shabbat. Amen.
692
00:30:55,050 --> 00:30:56,268
Amen.
693
00:30:59,009 --> 00:31:00,035
It's okay. We all do
694
00:31:00,060 --> 00:31:01,285
what is meaningful to us.
695
00:31:01,310 --> 00:31:02,659
- Thank you.
- Now let's eat!
696
00:31:02,684 --> 00:31:03,816
- Yes.
- All right.
697
00:31:05,346 --> 00:31:07,304
A weekly family dinner.
698
00:31:07,701 --> 00:31:09,199
Our families have
a lot in common.
699
00:31:09,224 --> 00:31:10,746
That's the same thing Sean said.
700
00:31:10,771 --> 00:31:12,839
- He's been here?
- Often.
701
00:31:12,902 --> 00:31:15,230
Said that it reminded him
of home.
702
00:31:15,784 --> 00:31:19,440
Thank you, all, for looking
after him. Means a lot.
703
00:31:21,249 --> 00:31:23,947
Lena has doubts about
the arrest this afternoon.
704
00:31:24,196 --> 00:31:26,546
Sarah. This is not the time.
705
00:31:26,578 --> 00:31:28,785
Wow, we're talking shop
at the table.
706
00:31:28,810 --> 00:31:31,285
It really is starting to feel
like home.
707
00:31:32,504 --> 00:31:34,949
For the record,
I share her doubts.
708
00:31:35,550 --> 00:31:36,574
Well, if there were doubts,
709
00:31:36,599 --> 00:31:39,036
why did you grant
the facial rec request?
710
00:31:39,769 --> 00:31:40,504
Did you tell her?
711
00:31:40,529 --> 00:31:42,095
- I didn't tell her. Did you tell her?
- I didn't tell her.
712
00:31:42,120 --> 00:31:43,738
It's the first one
after the new ordinance.
713
00:31:43,763 --> 00:31:45,809
You think I wouldn't find out?
714
00:31:49,996 --> 00:31:52,879
You relied on a police tool
that targets people of color,
715
00:31:53,613 --> 00:31:55,488
making them victims
of harassment,
716
00:31:55,722 --> 00:31:57,011
false arrests,
717
00:31:57,036 --> 00:31:58,464
- and worse.
- Mom...
718
00:31:58,846 --> 00:32:00,500
For every one false arrest,
719
00:32:00,957 --> 00:32:02,582
20 bad guys are pulled
off the street.
720
00:32:02,712 --> 00:32:05,498
It's an impossible situation.
It's complicated.
721
00:32:05,523 --> 00:32:08,135
But that's one life
potentially lost or ruined.
722
00:32:08,160 --> 00:32:09,640
- Is it worth it?
- The tech
723
00:32:10,120 --> 00:32:12,253
is just a tool.
724
00:32:12,535 --> 00:32:15,416
I mean, if you add that tool
to lousy police work,
725
00:32:15,441 --> 00:32:16,964
you're gonna get lousy results.
726
00:32:16,989 --> 00:32:19,496
But if you add it
to quality police work,
727
00:32:19,592 --> 00:32:22,421
then you can save that one life
that we're talking about.
728
00:32:22,808 --> 00:32:23,691
Which...
729
00:32:24,023 --> 00:32:26,355
is exactly what
Lena's trying to do right now.
730
00:32:26,380 --> 00:32:28,926
Marquís was packing a go bag
with one foot
731
00:32:28,951 --> 00:32:30,707
out the door.
You really think he's innocent?
732
00:32:30,732 --> 00:32:33,269
I really do.
And his life is worth it.
733
00:32:33,294 --> 00:32:35,818
- I agree.
- I do, too.
734
00:32:38,136 --> 00:32:38,925
Jonah?
735
00:32:39,339 --> 00:32:41,055
You have something to say?
736
00:32:41,863 --> 00:32:43,405
I took a look at the evidence.
737
00:32:43,430 --> 00:32:44,885
I think that Marquís was packing
738
00:32:44,910 --> 00:32:45,988
- the go bag for someone else.
- Jonah.
739
00:32:46,013 --> 00:32:49,143
- Did you meddle in an open investigation?
- It is my fault.
740
00:32:49,168 --> 00:32:51,511
There was a burning building.
Sean wanted to call for help,
741
00:32:51,536 --> 00:32:53,937
and I told him that we should
go in and now he is hurt.
742
00:32:53,962 --> 00:32:56,660
Please, just let me help
with this investigation.
743
00:32:57,425 --> 00:32:58,464
For Sean.
744
00:32:58,489 --> 00:33:01,013
What makes you think
Rawlins is innocent?
745
00:33:01,249 --> 00:33:03,773
In the bag, there was
a limited-edition pair of Dunks.
746
00:33:03,904 --> 00:33:05,377
Those are thousand-dollar shoes.
747
00:33:05,402 --> 00:33:06,969
Anybody who would own those
would not just
748
00:33:06,994 --> 00:33:08,152
- throw them in the bag.
- And you know,
749
00:33:08,177 --> 00:33:09,949
someone was sleeping
on that couch.
750
00:33:10,246 --> 00:33:11,996
Maybe somebody
Marquís is covering for.
751
00:33:12,021 --> 00:33:14,632
Seems like there's more
work to do, Detectives.
752
00:33:15,180 --> 00:33:17,095
Yes, ma'am.
753
00:33:18,222 --> 00:33:19,789
I'll be with Sean. Go.
754
00:33:20,105 --> 00:33:21,200
Thank you for dinner.
755
00:33:21,464 --> 00:33:22,746
- Thank you, Mom.
- Of course.
756
00:33:22,771 --> 00:33:23,903
- See you.
- Yeah. Me, too.
757
00:33:24,403 --> 00:33:26,318
- Love you, Mom.
- Love you, too.
758
00:33:26,343 --> 00:33:27,555
- Bye. Bye, Grandpa.
- Love you.
759
00:33:27,580 --> 00:33:28,624
- Love you.
- Of course.
760
00:33:30,234 --> 00:33:32,972
Well, there goes
our family dinner.
761
00:33:32,997 --> 00:33:35,478
More wine for us. L'chaim.
762
00:33:35,689 --> 00:33:36,821
- Cheers.
- Cheers.
763
00:33:41,639 --> 00:33:42,727
Evidence Control says
the full list
764
00:33:42,858 --> 00:33:44,468
should hit the system
any minute.
765
00:33:44,599 --> 00:33:46,576
We've combed through
Marquís Rawlins' entire life
766
00:33:46,601 --> 00:33:48,037
and only found a speeding ticket
767
00:33:48,062 --> 00:33:49,668
and a crazy ex-girlfriend.
768
00:33:49,925 --> 00:33:51,494
Why do you assume
the ex is crazy?
769
00:33:51,519 --> 00:33:52,910
I don't assume she's crazy.
770
00:33:52,935 --> 00:33:55,316
He says it himself
in these social media posts.
771
00:33:55,433 --> 00:33:58,207
"Thought she was the one,
but she's obsessed with her ex."
772
00:33:58,652 --> 00:34:00,304
"Finally ended things
with Tanya."
773
00:34:00,449 --> 00:34:02,113
I'm sorry. Can you go
back to that ticket?
774
00:34:02,558 --> 00:34:04,941
Found this in the pocket of
Marquís Rawlins at his house.
775
00:34:05,239 --> 00:34:06,971
The T has been
under construction,
776
00:34:06,996 --> 00:34:08,025
the Red Line's up next,
777
00:34:08,050 --> 00:34:09,378
but these tickets are
date stamped.
778
00:34:09,403 --> 00:34:11,221
If Marquís was speeding
through Hyde Park,
779
00:34:11,246 --> 00:34:12,963
h-how did he get
a Red Line closure notice
780
00:34:12,988 --> 00:34:15,330
- in his pocket the same day?
- I don't know about Boston,
781
00:34:15,355 --> 00:34:16,424
but I don't know anyone
782
00:34:16,449 --> 00:34:17,932
who drives all the way home
in their car,
783
00:34:17,957 --> 00:34:19,619
then turns around
to take the subway back.
784
00:34:19,644 --> 00:34:20,644
So it wasn't him.
785
00:34:20,669 --> 00:34:22,714
And if Marquís wasn't riding
the T, then who was?
786
00:34:22,788 --> 00:34:24,534
Whose shoes were in the bag?
787
00:34:24,559 --> 00:34:26,238
That's
the million-dollar question.
788
00:34:26,263 --> 00:34:27,371
Look at this post.
789
00:34:27,426 --> 00:34:28,925
"So proud of Caleb.
790
00:34:28,950 --> 00:34:30,560
He's MIT-bound."
791
00:34:30,585 --> 00:34:32,597
Who's Caleb? Maybe he's...
792
00:34:32,774 --> 00:34:35,488
Tanya's son from a previous
relationship, before Marquís?
793
00:34:35,543 --> 00:34:37,613
Yeah, but he's got a similar
look and build to Marquís.
794
00:34:37,707 --> 00:34:39,001
So what's Caleb's last name?
795
00:34:39,139 --> 00:34:40,005
Bruce.
796
00:34:40,061 --> 00:34:42,879
The post was from a few years
ago, so maybe he's 20, 21 now.
797
00:34:42,904 --> 00:34:44,683
Okay, yeah,
I don't have anything on him,
798
00:34:44,708 --> 00:34:46,683
but I got a Caleb Bruce
in his forties.
799
00:34:46,708 --> 00:34:48,797
- Record a mile long.
- Must be Caleb Sr.
800
00:34:48,822 --> 00:34:50,746
The ex Marquís' girlfriend,
Tanya,
801
00:34:50,771 --> 00:34:51,832
- was obsessed with.
- Exactly.
802
00:34:51,857 --> 00:34:53,746
- Could he be the killer?
- No. He's in Lancaster.
803
00:34:53,771 --> 00:34:55,488
He's in
a maximum security prison.
804
00:34:55,513 --> 00:34:58,925
Okay. Well, if we could rule out
Caleb Sr. and Marquís,
805
00:34:58,950 --> 00:35:00,855
then, Superintendent Silver,
I think we need
806
00:35:00,880 --> 00:35:02,855
your authorization
to run the software again,
807
00:35:02,880 --> 00:35:04,534
on Caleb Bruce, Jr.
808
00:35:07,203 --> 00:35:08,285
You got it.
809
00:35:09,688 --> 00:35:10,906
Good news.
810
00:35:11,037 --> 00:35:12,980
We know, to a 99% certainty,
811
00:35:13,005 --> 00:35:15,057
that it was not you
who killed Andrea Decker.
812
00:35:15,082 --> 00:35:16,441
Or set the fire.
813
00:35:16,660 --> 00:35:18,314
But we also know that it was
814
00:35:18,339 --> 00:35:20,515
your ex-girlfriend's son,
815
00:35:20,962 --> 00:35:22,511
Caleb Bruce, who did.
816
00:35:24,133 --> 00:35:27,058
We're guessing that you and him
built a very strong bond
817
00:35:27,083 --> 00:35:29,535
while you were dating his mom,
correct?
818
00:35:30,558 --> 00:35:33,082
And just because things
went bad with Tanya
819
00:35:33,596 --> 00:35:34,879
doesn't mean that you ever lose
820
00:35:34,904 --> 00:35:37,144
that father and son connection
with him.
821
00:35:37,300 --> 00:35:39,668
Come on, I got a girlfriend,
she's got a daughter.
822
00:35:39,692 --> 00:35:40,964
I'd do anything for her.
823
00:35:41,317 --> 00:35:43,493
Regardless of
what happened with us.
824
00:35:44,234 --> 00:35:46,386
I can see you want to help him.
825
00:35:48,901 --> 00:35:50,839
But you gotta help us.
826
00:35:52,511 --> 00:35:53,684
You do that,
827
00:35:53,815 --> 00:35:57,004
and I promise you
we will bring him in safely.
828
00:35:57,112 --> 00:35:58,766
Marquís, we will.
829
00:36:00,375 --> 00:36:03,871
Caleb, he's studying chemistry
at MIT.
830
00:36:04,931 --> 00:36:06,367
He's got a future,
831
00:36:07,121 --> 00:36:09,352
but his dad has a hold on him,
832
00:36:09,886 --> 00:36:11,006
even locked up.
833
00:36:11,464 --> 00:36:13,433
He filled Caleb's head
with lies that
834
00:36:13,704 --> 00:36:16,272
the software I worked on
was the reason he got arrested.
835
00:36:16,480 --> 00:36:18,339
And you were fired
last week. Why?
836
00:36:18,364 --> 00:36:22,175
I-I pushed Andrea to rethink the
platform the tech was built on.
837
00:36:22,885 --> 00:36:26,126
You know, close the gap
on minority misidentification.
838
00:36:26,151 --> 00:36:27,718
And instead she fired you.
839
00:36:27,996 --> 00:36:29,216
- Yeah.
- So that's
840
00:36:29,241 --> 00:36:31,635
two father figures
in Caleb's life
841
00:36:32,035 --> 00:36:33,264
wronged by Andrea Decker.
842
00:36:33,289 --> 00:36:34,861
- That's our motive.
- He's got a background
843
00:36:34,886 --> 00:36:37,249
in chemistry, which means
he knows the right ratios
844
00:36:37,274 --> 00:36:39,754
to mix accelerants,
he had access to a keycard
845
00:36:39,861 --> 00:36:41,645
and to the murder weapon,
846
00:36:42,143 --> 00:36:44,188
a gun registered to you.
847
00:36:45,110 --> 00:36:46,238
What do you think, Reagan?
848
00:36:46,277 --> 00:36:48,136
I think we have
all of our "I" s dotted
849
00:36:48,175 --> 00:36:49,652
and all of our "T" s crossed.
850
00:36:50,175 --> 00:36:51,738
Where is Caleb?
851
00:36:53,613 --> 00:36:54,947
Marquís said
the Park Street station
852
00:36:54,972 --> 00:36:57,008
is where Caleb switches trains.
He should be here.
853
00:36:57,552 --> 00:36:59,293
Jonah, you got eyes on?
854
00:36:59,712 --> 00:37:01,278
No. Not yet.
855
00:37:01,613 --> 00:37:03,544
Okay.
Keep your eyes peeled, kid.
856
00:37:10,334 --> 00:37:11,727
I got him.
857
00:37:13,332 --> 00:37:14,243
He's headed your way.
858
00:37:14,776 --> 00:37:16,230
Right there. That's him.
859
00:37:16,255 --> 00:37:18,474
Police! Hold it!
860
00:37:32,716 --> 00:37:33,652
Hold it!
861
00:37:38,730 --> 00:37:39,535
Stay down.
862
00:37:39,641 --> 00:37:41,160
- Stay down!
- Down! - Stay down!
863
00:37:41,413 --> 00:37:42,545
Get on the ground.
864
00:37:43,858 --> 00:37:45,730
- You got him?
- Yeah. I got him.
865
00:37:47,103 --> 00:37:48,355
What do we have here?
866
00:37:48,660 --> 00:37:49,605
Glock .22.
867
00:37:49,713 --> 00:37:51,690
Yeah, and I bet it's
registered to Marquís Rawlins.
868
00:37:51,715 --> 00:37:53,717
Marquís was just trying
to help, man.
869
00:37:54,168 --> 00:37:55,676
You want to do the honors,
Reagan?
870
00:37:56,066 --> 00:37:57,155
Nah.
871
00:37:57,286 --> 00:37:58,374
It's the rookie's collar.
872
00:37:58,722 --> 00:37:59,723
You did good.
873
00:38:00,245 --> 00:38:01,986
Officer Silver.
874
00:38:07,285 --> 00:38:09,646
All right. Come on. Get up.
875
00:38:10,144 --> 00:38:11,430
- Up, up, up.
- Caleb Bruce,
876
00:38:11,455 --> 00:38:13,535
you're under arrest for
the murder of Andrea Decker.
877
00:38:15,605 --> 00:38:16,914
Let us always remember
878
00:38:16,939 --> 00:38:19,898
that we are one family in faith
879
00:38:19,923 --> 00:38:22,472
and we have faith in our family.
880
00:38:22,558 --> 00:38:23,953
For he said, "I have come
881
00:38:23,978 --> 00:38:27,111
that you might live
more abundantly."
882
00:38:50,175 --> 00:38:53,213
I'm usually in church
on Sundays, anyway...
883
00:38:53,238 --> 00:38:54,517
so I figured I'd take
884
00:38:54,542 --> 00:38:56,369
the reverend up on his invite.
885
00:38:56,394 --> 00:38:57,887
I'm glad you did.
886
00:38:57,912 --> 00:39:00,566
- This is very beautiful, by the way.
- Thank you.
887
00:39:00,697 --> 00:39:02,873
Very different than
a Catholic Mass, though.
888
00:39:02,898 --> 00:39:04,449
Yeah. Louder.
889
00:39:04,474 --> 00:39:06,607
- A lot louder. Lot more fun, too.
- Yeah.
890
00:39:07,051 --> 00:39:08,705
- But don't tell anyone I said that.
- I won't.
891
00:39:09,386 --> 00:39:10,377
Roxbury Baptist is
892
00:39:10,402 --> 00:39:12,013
one of the oldest Black churches
in America.
893
00:39:12,261 --> 00:39:15,451
And how does this work
in your family, by the way?
894
00:39:15,487 --> 00:39:18,597
You're Jewish,
yet you go to church on Sunday.
895
00:39:18,769 --> 00:39:20,402
We come to see Grandpa's sermons
896
00:39:20,427 --> 00:39:22,476
so we can stay connected
as a family.
897
00:39:22,501 --> 00:39:23,472
I get it.
898
00:39:24,419 --> 00:39:26,291
I love this song.
899
00:39:43,883 --> 00:39:45,015
- Hey.
- Hey.
900
00:39:45,355 --> 00:39:46,569
- Hey.
- Hi... Hi.
901
00:39:46,700 --> 00:39:48,005
Mom. Mom, Mom.
902
00:39:48,136 --> 00:39:49,354
I'm not a kid anymore.
903
00:39:49,485 --> 00:39:51,748
I am a Boston police officer.
904
00:39:51,879 --> 00:39:53,184
And you know you don't have
to prove yourself
905
00:39:53,209 --> 00:39:54,689
to anybody, right?
906
00:39:54,925 --> 00:39:56,492
Have you met my sisters?
907
00:39:56,622 --> 00:39:58,168
- Yeah.
- Sorry to interrupt.
908
00:39:58,285 --> 00:39:59,800
I just wanted to say goodbye.
909
00:39:59,930 --> 00:40:01,660
And he's right, by the way.
910
00:40:01,685 --> 00:40:03,613
They are a tough act to follow.
911
00:40:03,804 --> 00:40:05,277
But you should
take advantage of it.
912
00:40:05,395 --> 00:40:07,043
You could learn a lot
from them, too.
913
00:40:07,130 --> 00:40:08,392
Like Sean learned from you?
914
00:40:08,761 --> 00:40:09,777
I wouldn't go that far.
915
00:40:09,802 --> 00:40:12,178
No. No, no. That night
of the fire, Sean told me
916
00:40:12,203 --> 00:40:16,207
that being a police officer
is like playing ball with Jordan
917
00:40:16,232 --> 00:40:18,199
- or...
- Or playing drums for Springsteen.
918
00:40:18,324 --> 00:40:20,207
- Yeah.
- Wow. Yeah.
919
00:40:20,232 --> 00:40:22,972
That's a...
an old Reagan family saying.
920
00:40:23,004 --> 00:40:25,608
Reminds us to have faith
in each other.
921
00:40:25,676 --> 00:40:26,988
Your faith served you well.
922
00:40:27,013 --> 00:40:29,189
Andrea Decker's killer
is behind bars.
923
00:40:29,214 --> 00:40:30,806
That's right. And the press...
924
00:40:30,831 --> 00:40:31,644
they are all over
925
00:40:31,669 --> 00:40:33,921
the facial recognition
software's vulnerabilities.
926
00:40:34,222 --> 00:40:36,750
Marquís Rawlins was given
leniency for cooperating.
927
00:40:36,775 --> 00:40:38,644
He's also gonna be consulting
to fix the bugs.
928
00:40:39,191 --> 00:40:41,035
Hey. Great sermon, sir.
929
00:40:41,168 --> 00:40:42,078
- Thank you.
- Faith and family.
930
00:40:42,103 --> 00:40:43,269
I couldn't agree more.
931
00:40:43,465 --> 00:40:46,120
Well, as promised,
I kept it short enough
932
00:40:46,145 --> 00:40:47,894
that we can still make kickoff.
933
00:40:48,871 --> 00:40:49,918
Care to join us, Danny?
934
00:40:50,394 --> 00:40:52,044
I have to get
back to the hospital.
935
00:40:52,069 --> 00:40:53,980
But I'd love
to take a rain check..
936
00:40:54,005 --> 00:40:55,572
So does that mean
you'll be around?
937
00:40:58,032 --> 00:41:00,817
I'll be in Boston as long as
Sean needs me to be.
938
00:41:01,054 --> 00:41:02,751
Well, BPD could use the help
939
00:41:03,191 --> 00:41:04,865
if you ever want
to ride along with Lena.
940
00:41:05,152 --> 00:41:05,988
Really?
941
00:41:06,246 --> 00:41:07,868
What, you think you can keep up,
Brooklyn?
942
00:41:08,660 --> 00:41:10,976
Not sure I can keep up
with you, Beantown,
943
00:41:11,001 --> 00:41:12,655
but I would definitely
give it a try.
944
00:41:15,261 --> 00:41:16,246
I'll see you around.
945
00:41:16,629 --> 00:41:17,573
- Okay.
- Okay.
946
00:41:18,499 --> 00:41:19,631
Let's go.
947
00:41:35,746 --> 00:41:37,419
You ready for Sunday dinner?
948
00:41:38,027 --> 00:41:39,421
Guessing no pot roast.
949
00:41:39,446 --> 00:41:41,405
Roast beef sandwiches,
best I could do.
950
00:41:41,538 --> 00:41:42,832
All right.
951
00:41:47,396 --> 00:41:49,355
All right, you could say grace.
952
00:41:51,371 --> 00:41:52,626
Bless us, O Lord...
953
00:41:52,910 --> 00:41:54,339
and these Thy gifts
954
00:41:54,364 --> 00:41:55,844
we are about to receive
955
00:41:55,919 --> 00:41:57,181
from Thy bounty...
956
00:41:58,233 --> 00:42:00,453
through Christ our Lord.
Amen.
957
00:42:03,463 --> 00:42:04,761
- We need a doctor.
- Hey.
958
00:42:05,495 --> 00:42:06,844
Sean.
959
00:42:08,687 --> 00:42:10,166
We need a doctor!
960
00:42:10,626 --> 00:42:11,627
Hey, hey.
961
00:42:11,905 --> 00:42:13,124
It's okay, I'm right here.
962
00:42:14,760 --> 00:42:16,153
That's my kid.
963
00:42:16,432 --> 00:42:17,389
I'm right here.
964
00:42:17,888 --> 00:42:19,237
You hear me?
965
00:42:20,372 --> 00:42:21,590
I'm not going anywhere.
966
00:42:23,036 --> 00:42:25,036
subsync
johnhallgeir @ 202568389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.