Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,139 --> 00:00:07,975
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,076 --> 00:00:09,843
(WOMAN BREATHING SHAKILY)
5
00:00:39,240 --> 00:00:41,075
POLLY:
I don't want to be me.
6
00:00:43,377 --> 00:00:45,246
Is that a weird thing to say?
7
00:00:47,881 --> 00:00:49,083
It's true.
8
00:00:50,984 --> 00:00:53,887
So tired of feeling
like none of it matters.
9
00:00:55,556 --> 00:00:56,857
(FOREBODING MUSIC)
10
00:00:56,924 --> 00:00:59,760
I try so fucking hard.
11
00:01:02,396 --> 00:01:05,166
I bang my head
against the fucking wall.
12
00:01:08,769 --> 00:01:10,304
Every minute.
13
00:01:11,805 --> 00:01:13,507
Every second.
14
00:01:17,245 --> 00:01:19,113
But nothing changes.
15
00:01:23,151 --> 00:01:24,685
It doesn't get better.
16
00:01:30,658 --> 00:01:32,126
I'm still right here.
17
00:01:36,630 --> 00:01:38,098
And it's all the same.
18
00:01:39,567 --> 00:01:40,801
(EXHALES)
19
00:01:41,969 --> 00:01:43,371
TARA:
What do you want?
20
00:01:46,640 --> 00:01:48,609
For it to stop.
(SOBS SOFTLY)
21
00:01:50,978 --> 00:01:52,813
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
22
00:01:58,652 --> 00:02:01,222
(OMINOUS MUSIC
CONTINUES PLAYING)
23
00:02:16,637 --> 00:02:18,572
(MUSIC INTENSIFYING)
24
00:02:59,713 --> 00:03:00,881
(MUSIC STOPS)
25
00:03:03,851 --> 00:03:05,185
(DOOR CREAKS, OPENS)
26
00:03:05,319 --> 00:03:06,820
(CLOCK TOLLING)
27
00:03:07,621 --> 00:03:10,057
(FOOTSTEPS APPROACHING)
28
00:03:10,524 --> 00:03:11,792
(BOTTLES CLINKING)
29
00:03:24,738 --> 00:03:26,274
(DOOR CREAKS)
30
00:03:38,719 --> 00:03:40,288
(OVER VOICEMAIL)
Hey, Polly, it's Ryan.
31
00:03:40,388 --> 00:03:43,324
Uh, we haven't seen you
in pottery
the past couple of weeks.
32
00:03:43,424 --> 00:03:45,993
You know, you still have
six pre-paid classes left.
33
00:03:46,059 --> 00:03:49,162
Did you want us
to pause your membership?
34
00:03:49,263 --> 00:03:51,932
Email back and, uh,
let me know. Okay, bye.
35
00:03:54,201 --> 00:03:59,239
It's Lainie. This is
a reminder to pick up
the cake on Thursday.
36
00:03:59,340 --> 00:04:02,009
You said you could,
so don't flake.
37
00:04:02,075 --> 00:04:04,478
Anyway, let me know
how it goes tomorrow.
38
00:04:07,848 --> 00:04:09,717
Hey, kiddo, it's Bobby.
39
00:04:09,783 --> 00:04:13,687
Um, sorry to tell you this,
but you've gotta
work that double tomorrow.
40
00:04:13,754 --> 00:04:15,456
Everyone else has got plans.
41
00:04:17,858 --> 00:04:20,894
This is Mom.
You didn't return my text.
42
00:04:20,961 --> 00:04:24,031
Anyway, did you print out
the forms you need to bring?
43
00:04:24,097 --> 00:04:25,899
Call me back
if you want to practice.
44
00:04:25,999 --> 00:04:27,968
(SLOW, UNEASY
MUSIC PLAYING)
45
00:04:48,389 --> 00:04:50,123
(FIRE CRACKLING)
46
00:05:13,313 --> 00:05:15,282
POLLY: I have a lot to offer.
47
00:05:15,383 --> 00:05:17,918
I did well in school.
48
00:05:18,018 --> 00:05:19,587
People think I'm smart.
49
00:05:22,856 --> 00:05:24,625
Why would anyone say that?
50
00:05:24,725 --> 00:05:27,828
Who would say that?
Definitely not a smart person.
51
00:05:36,470 --> 00:05:37,838
I'm a hard worker.
52
00:05:39,673 --> 00:05:43,544
I just got distracted.
53
00:05:45,513 --> 00:05:46,547
I think I...
54
00:05:47,948 --> 00:05:50,217
Uh, I think that
the last few years
have been good.
55
00:05:50,350 --> 00:05:53,754
And I think that
I just needed to...
56
00:05:57,791 --> 00:06:01,862
Miss Gibbons, what made you
want to come back to school?
57
00:06:08,068 --> 00:06:09,603
Because I'm supposed to.
58
00:06:19,413 --> 00:06:21,415
(DOORBELL RINGS)
59
00:06:24,317 --> 00:06:25,586
(DOOR CREAKS)
60
00:06:29,389 --> 00:06:30,858
Can I help you?
61
00:06:30,957 --> 00:06:34,161
Well, I... I don't...
62
00:06:36,597 --> 00:06:37,965
I don't know where I...
63
00:06:39,733 --> 00:06:42,102
Ma'am?
(SNIFFLES)
64
00:06:42,235 --> 00:06:44,638
I thought I knew someone
that lived here.
65
00:06:45,539 --> 00:06:48,308
I used to know someone
that lived here.
66
00:06:48,776 --> 00:06:50,409
I remembered.
67
00:06:51,445 --> 00:06:53,280
Or I thought I remembered.
68
00:06:54,281 --> 00:06:56,650
Mrs. Trott?
She lives next door.
69
00:07:00,353 --> 00:07:02,623
A cab brought me.
70
00:07:02,756 --> 00:07:04,592
I have a number
I can call on the fridge.
71
00:07:04,692 --> 00:07:07,495
My son, he left me a card
in case I needed it.
72
00:07:07,595 --> 00:07:11,499
When they moved,
his office transferred him
to New Jersey.
73
00:07:12,199 --> 00:07:13,634
(BREATHING SHAKILY)
74
00:07:14,902 --> 00:07:16,136
(SNIFFLES)
75
00:07:18,105 --> 00:07:19,473
(BREATHES SHAKILY, SNIFFLES)
76
00:07:21,475 --> 00:07:23,176
Ma'am, do you wanna...
77
00:07:23,276 --> 00:07:25,879
Do you wanna come in
for a second?
78
00:07:25,946 --> 00:07:27,481
No.
Get out of the cold?
79
00:07:29,282 --> 00:07:31,118
Come in.
Thank you.
80
00:07:47,501 --> 00:07:49,369
We can have a seat
in the living room.
81
00:07:49,469 --> 00:07:52,005
THE WOMAN: Can I...
Can I have a glass of water?
82
00:07:52,139 --> 00:07:53,841
POLLY: Yeah, sure.
I can make you some tea.
83
00:07:53,974 --> 00:07:55,843
THE WOMAN: No, no,
I don't want to be a bother.
84
00:07:55,976 --> 00:07:57,110
Please.
It's okay.
85
00:08:00,447 --> 00:08:02,850
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)
86
00:08:12,092 --> 00:08:13,360
(WATER RUNNING)
87
00:08:33,713 --> 00:08:34,914
(DOOR OPENS)
88
00:08:39,019 --> 00:08:40,754
Here. Come. Come, sit.
89
00:08:41,688 --> 00:08:42,756
I'm sorry.
90
00:08:44,357 --> 00:08:46,359
You're too kind.
It's so late.
91
00:08:46,459 --> 00:08:47,728
Oh, it's all right.
92
00:08:48,662 --> 00:08:50,831
Here you go.
93
00:08:50,931 --> 00:08:53,500
Do you... Do you have
your phone?
I can... I can call for you.
94
00:08:53,601 --> 00:08:55,903
Oh, no, I... I could
never make 'em work.
95
00:08:56,003 --> 00:08:59,139
Even the flip ones.
Tiny buttons.
(CHUCKLES SOFTLY)
96
00:08:59,239 --> 00:09:02,142
I have the number.
My son, he gave it to me,
97
00:09:02,209 --> 00:09:06,379
that if I was ever in trouble,
I... I could call.
98
00:09:06,479 --> 00:09:08,649
Yeah. Yeah, ma'am,
you told me already.
99
00:09:08,716 --> 00:09:10,751
You just relax.
We'll get you sorted out.
100
00:09:13,086 --> 00:09:15,956
It's so cold outside.
The fire feels nice.
101
00:09:20,093 --> 00:09:21,328
Are you married?
102
00:09:23,096 --> 00:09:24,698
No.
103
00:09:24,765 --> 00:09:27,735
So pretty, though.
Thank you. (CHUCKLES)
104
00:09:29,369 --> 00:09:30,771
Do you have children?
105
00:09:31,371 --> 00:09:32,472
A baby?
106
00:09:33,573 --> 00:09:34,842
Mmm-mmm. No.
107
00:09:42,282 --> 00:09:45,653
This house, it's a lot
for a young woman...
108
00:09:47,254 --> 00:09:49,089
Well, I'm not
that young anymore.
109
00:09:49,189 --> 00:09:51,224
You are to me.
110
00:09:51,290 --> 00:09:53,093
But isn't that
the way it goes?
111
00:09:54,261 --> 00:09:55,963
Yeah, it belongs
to my sister.
112
00:09:56,096 --> 00:09:58,231
She and her husband,
they rent it to me.
113
00:09:58,298 --> 00:10:00,067
They live across town.
114
00:10:00,133 --> 00:10:03,203
They have a little girl,
and wanted a bigger yard
and all that.
115
00:10:03,303 --> 00:10:05,272
It's a nice place to live.
116
00:10:05,372 --> 00:10:08,909
Yeah, I'm very lucky.
I could never afford it.
(CHUCKLES)
117
00:10:09,009 --> 00:10:12,212
I should take
little better care of it,
but...
118
00:10:12,312 --> 00:10:13,781
How old is your niece?
119
00:10:15,482 --> 00:10:18,418
Aly's five.
About to turn six.
120
00:10:18,518 --> 00:10:20,387
She's having a big party
next week.
121
00:10:20,453 --> 00:10:22,723
That's nice.
It's a good age.
122
00:10:22,823 --> 00:10:24,658
I'm sure it is.
123
00:10:24,792 --> 00:10:26,626
So much more to do.
124
00:10:35,368 --> 00:10:36,770
(GRUNTS SOFTLY)
125
00:10:38,305 --> 00:10:39,807
I'm gonna start now.
126
00:10:42,409 --> 00:10:43,677
What?
127
00:10:46,680 --> 00:10:48,749
Ma'am, are you okay?
(EERIE MUSIC PLAYS)
128
00:10:53,787 --> 00:10:57,124
If you wanna
give me that card,
I can call for you.
129
00:10:57,190 --> 00:10:58,491
I can get my phone and...
130
00:11:00,928 --> 00:11:03,563
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
131
00:11:09,703 --> 00:11:11,504
This will be for you now.
132
00:11:29,757 --> 00:11:32,559
Maybe... Maybe
we should wait outside.
133
00:11:33,193 --> 00:11:34,828
You're going to die.
134
00:11:37,130 --> 00:11:38,698
I'm sorry. But it's true.
135
00:11:45,005 --> 00:11:46,339
What are you talking about?
136
00:11:46,406 --> 00:11:49,042
You can be sad.
You can be scared.
You can be a lot of things.
137
00:11:49,176 --> 00:11:50,543
It doesn't matter.
138
00:11:50,643 --> 00:11:52,245
It doesn't change the truth.
139
00:11:52,379 --> 00:11:54,281
You are going to die.
140
00:11:55,382 --> 00:11:56,583
Tonight.
141
00:11:58,518 --> 00:11:59,753
Unless...
142
00:12:00,720 --> 00:12:02,589
Unless I don't...
I don't understand.
143
00:12:02,722 --> 00:12:04,191
You won't.
144
00:12:04,291 --> 00:12:06,493
I think that you're
a little bit confused
and that you need to leave.
145
00:12:06,559 --> 00:12:08,996
I remembered someone
who lived here.
146
00:12:09,096 --> 00:12:10,663
That was a long time ago.
147
00:12:10,764 --> 00:12:13,233
It doesn't matter though.
Not really.
148
00:12:13,333 --> 00:12:14,267
What do you want?
149
00:12:14,401 --> 00:12:16,436
You have to do things.
150
00:12:17,470 --> 00:12:18,939
(FIRE CRACKLING)
151
00:12:24,611 --> 00:12:26,613
You were so kind to me.
152
00:12:28,315 --> 00:12:29,783
Thank you for the water.
153
00:12:29,883 --> 00:12:31,518
I'm gonna call
the police now, okay?
154
00:12:31,584 --> 00:12:32,853
You can't do that.
I will.
155
00:12:32,920 --> 00:12:33,921
I wouldn't.
156
00:12:34,587 --> 00:12:36,689
Don't tell anyone.
157
00:12:36,790 --> 00:12:38,826
I wouldn't tell
anyone at all.
158
00:12:38,926 --> 00:12:40,360
Don't you dare.
159
00:12:41,761 --> 00:12:43,296
Get up.
160
00:12:43,396 --> 00:12:44,965
You need to leave.
This is not okay.
161
00:12:45,098 --> 00:12:46,766
They're yours now.
No, I don't want them.
162
00:12:46,867 --> 00:12:49,036
You need them.
No, I want you
to get out of my house.
163
00:12:49,102 --> 00:12:51,738
I don't know
what's wrong with you,
but you have three minutes,
164
00:12:51,805 --> 00:12:53,540
and then I'm gonna
call the police, okay?
165
00:12:53,640 --> 00:12:55,308
You got every right
to be upset.
166
00:12:55,408 --> 00:12:57,210
This is the worst thing
I've ever done.
167
00:12:57,277 --> 00:12:59,646
This is not okay,
what you're doing.
Do you get that?
168
00:12:59,779 --> 00:13:01,982
So you need to leave.
Please, go home.
169
00:13:04,084 --> 00:13:05,085
(SIGHS)
170
00:13:06,386 --> 00:13:07,420
Polly?
171
00:13:15,495 --> 00:13:16,796
How do you know my name?
172
00:13:18,431 --> 00:13:20,367
I thought it was a nightmare.
173
00:13:22,169 --> 00:13:23,703
But I didn't wake up.
174
00:13:26,239 --> 00:13:27,841
You won't wake up.
175
00:13:32,412 --> 00:13:33,446
I'm sorry.
176
00:13:37,084 --> 00:13:39,586
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
177
00:13:45,092 --> 00:13:47,527
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
178
00:14:10,984 --> 00:14:12,552
(PHONE LINE TRILLING)
179
00:14:15,188 --> 00:14:16,289
Mom?
Hey, there.
180
00:14:16,356 --> 00:14:17,857
Did you get your form
you need to bring?
No, wait.
181
00:14:17,958 --> 00:14:19,792
The most fucked-up thing
just happened.
182
00:14:19,859 --> 00:14:22,062
What is it?
So, there was this woman.
183
00:14:22,162 --> 00:14:23,997
She came to the door.
I let her in.
184
00:14:24,064 --> 00:14:26,366
She said she was
looking for somebody.
185
00:14:26,499 --> 00:14:28,201
What?
She was like 80 years old.
186
00:14:28,301 --> 00:14:30,403
Hold on a second.
You let someone
in your house?
187
00:14:30,537 --> 00:14:32,005
Mom, are you listening?
I'm listening.
188
00:14:32,105 --> 00:14:34,374
Okay, so, she came
to the door
and I let her in,
189
00:14:34,507 --> 00:14:37,177
'cause she needed
to call a ride
or something.
190
00:14:37,277 --> 00:14:41,381
And then she started...
It-It... It got all weird.
191
00:14:41,514 --> 00:14:44,417
What happened?
She told me I was gonna die.
192
00:14:45,485 --> 00:14:48,555
Polly.
(SIGHS) I was just
trying to be nice.
193
00:14:48,688 --> 00:14:51,091
(SIGHS)
Honey, you're not
making any sense.
194
00:14:51,191 --> 00:14:52,759
Mom, I don't know
what to tell you.
195
00:14:52,859 --> 00:14:56,329
It was creepy. She had a box.
A box?
196
00:14:56,396 --> 00:14:59,165
What kind of box?
(SIGHS) That's what
you're gonna ask me?
197
00:15:00,467 --> 00:15:02,535
Well, was it a bomb?
198
00:15:03,403 --> 00:15:06,406
No, Mom,
it was not a bomb.
199
00:15:06,506 --> 00:15:08,175
That's the first thing
that I would've said.
200
00:15:08,241 --> 00:15:10,944
That's the first thing
that people say.
"Oh, my God, it's a bomb." No.
201
00:15:12,245 --> 00:15:15,782
It was just
an old wooden box.
202
00:15:17,017 --> 00:15:19,819
She left it on the road.
It's just sitting here.
203
00:15:21,154 --> 00:15:25,892
Well, she was
probably just senile.
Maybe.
204
00:15:25,993 --> 00:15:29,929
You said she was old.
Maybe she was confused,
off her meds?
205
00:15:34,034 --> 00:15:35,702
I don't know what she was.
206
00:15:35,802 --> 00:15:38,438
But she's gone now?
Yeah.
207
00:15:39,372 --> 00:15:40,307
Yeah.
208
00:15:41,141 --> 00:15:43,476
I'm sure you're okay,
Baby Doll.
209
00:15:43,610 --> 00:15:45,578
If not, go over to Mrs. Trott.
210
00:15:45,645 --> 00:15:47,147
Well, she's still
out of town.
211
00:15:47,280 --> 00:15:51,384
I feel like that woman
never sits still
since her husband died.
212
00:15:51,484 --> 00:15:53,586
I should call the police,
don't you think?
213
00:15:53,686 --> 00:15:58,425
Well, I think
you need to focus,
but I'm sure it's fine.
214
00:15:58,491 --> 00:16:00,260
She said I was gonna die.
215
00:16:00,994 --> 00:16:02,262
Oh.
216
00:16:02,329 --> 00:16:05,265
It was probably
just some weird cult thing.
(CHUCKLES)
217
00:16:05,332 --> 00:16:08,401
Okay. Mom, that doesn't
make it any better.
218
00:16:08,468 --> 00:16:12,339
You're not making it better
with anything
that you're saying.
219
00:16:12,472 --> 00:16:14,474
So, are you ready
for tomorrow?
220
00:16:14,607 --> 00:16:16,743
Did you figure out
what you're gonna wear?
221
00:16:16,843 --> 00:16:19,512
No.
Polly. You gotta focus.
222
00:16:19,646 --> 00:16:20,847
This is a big deal, sweetie.
223
00:16:20,947 --> 00:16:22,315
And Lainie called--
Yeah, I know.
224
00:16:22,415 --> 00:16:23,950
That's why I got off
of work early,
225
00:16:24,017 --> 00:16:25,352
and I was planning
on doing that right now.
226
00:16:25,485 --> 00:16:27,287
And I know
what Lainie fuckin' did.
Okay, okay.
227
00:16:27,354 --> 00:16:29,622
Honey, it's gonna be okay.
I'm 32 years old.
228
00:16:29,689 --> 00:16:31,158
I've had
job interviews before,
229
00:16:31,258 --> 00:16:32,625
and I'm just thinking
about going back to school.
230
00:16:32,725 --> 00:16:34,894
I don't even know
if that's what I want.
I know. I know.
231
00:16:34,994 --> 00:16:37,330
But we have
to start somewhere.
232
00:16:37,464 --> 00:16:38,998
I've been praying on it,
you know?
233
00:16:39,099 --> 00:16:42,535
Yeah, I was
being a bitch. Sorry.
234
00:16:42,669 --> 00:16:46,239
No. I just don't
want you distracted,
that's all.
235
00:16:46,339 --> 00:16:49,309
Okay... (SIGHS) let me
call you back in a bit.
236
00:16:49,376 --> 00:16:52,912
I'm gonna try on some outfits.
I'll send you some pictures.
237
00:16:53,012 --> 00:16:56,015
Are you gonna
be up for a while?
I'll be up, Baby Doll.
238
00:16:56,116 --> 00:16:57,817
Okay. Love you. Bye.
239
00:16:58,685 --> 00:17:01,588
(DOOR CLOSES, LOCKS)
240
00:17:01,688 --> 00:17:04,257
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)
241
00:17:09,561 --> 00:17:11,364
(WATER RUNNING)
242
00:17:34,087 --> 00:17:37,090
* Because it's hard for me,
my baby
243
00:17:37,224 --> 00:17:44,297
* And the darkest hour
is just before dawn
244
00:17:44,397 --> 00:17:51,070
* Each night before
you go to bed, my baby
245
00:17:51,171 --> 00:17:58,044
* Whisper a little prayer
for me, my baby
246
00:17:58,145 --> 00:18:04,884
* And tell all the stars above
247
00:18:04,951 --> 00:18:07,320
* This is dedicated
to the one I love
248
00:18:07,420 --> 00:18:14,294
* Love can never be exactly
like we want it to be
249
00:18:14,394 --> 00:18:20,933
* I could be satisfied
knowing you love me
250
00:18:21,033 --> 00:18:24,737
* And there's one thing
I want you to do
251
00:18:24,804 --> 00:18:26,639
* Especially for me... *
252
00:18:26,773 --> 00:18:27,974
(CAMERA SHUTTER
CONTINUES CLICKING)
253
00:18:28,107 --> 00:18:35,215
* And it's something
that everybody needs
254
00:18:36,283 --> 00:18:43,089
* While I'm far away
from you, my baby
255
00:18:43,156 --> 00:18:50,230
* Whisper a little prayer
for me, my baby
256
00:18:50,330 --> 00:18:56,803
* Because it's hard
for me, my baby
257
00:18:56,903 --> 00:19:02,175
* And the darkest hour
is just before dawn
258
00:19:13,085 --> 00:19:16,789
* If there's one thing
I want you to do
259
00:19:16,856 --> 00:19:20,193
* Especially for me
260
00:19:20,327 --> 00:19:27,634
* Then it's something
that everybody needs
261
00:19:28,835 --> 00:19:36,175
* Each night before
you go to bed, my baby
262
00:19:36,276 --> 00:19:43,115
* Whisper a little prayer
for me, my baby
263
00:19:43,216 --> 00:19:49,289
* And tell
all the stars above... *
264
00:19:49,389 --> 00:19:50,957
(OMINOUS MUSIC)
265
00:19:55,895 --> 00:19:57,297
(SINISTER MUSIC PLAYING)
266
00:19:57,397 --> 00:20:02,134
* This is dedicated
to the one I love
* To the one I love
267
00:20:02,201 --> 00:20:05,004
* To the one I love *
268
00:20:05,104 --> 00:20:07,440
(TENSE INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
269
00:20:09,476 --> 00:20:10,510
(EXHALES SHARPLY)
270
00:20:16,916 --> 00:20:19,419
(POLLY BREATHING HEAVILY)
271
00:20:28,060 --> 00:20:30,129
(CELL PHONE VIBRATING)
272
00:20:34,567 --> 00:20:36,769
Mom?
Yes, baby.
273
00:20:37,203 --> 00:20:39,205
I'm going crazy.
274
00:20:39,272 --> 00:20:40,740
What now?
(EXHALES)
275
00:20:40,873 --> 00:20:42,909
Don't "what now" me.
I mean, what happened?
276
00:20:43,009 --> 00:20:44,477
I'm going crazy.
277
00:20:45,111 --> 00:20:46,613
Are you gonna tell me?
278
00:20:48,515 --> 00:20:52,352
I could have sworn
I thought you were here,
just now, upstairs.
279
00:20:52,452 --> 00:20:55,254
I could hear your voice.
I could smell your perfume.
280
00:20:55,355 --> 00:20:58,425
Polly, Baby Doll,
you gotta calm down.
281
00:20:58,525 --> 00:21:00,493
Mom.
This is silly.
282
00:21:02,729 --> 00:21:04,564
Put it out.
Just give me a second.
283
00:21:04,631 --> 00:21:07,967
You said you were gonna quit.
I know. I know,
I know. I know. I will.
284
00:21:13,205 --> 00:21:15,274
I think you're just nervous.
285
00:21:16,175 --> 00:21:17,310
Did you pick an outfit?
286
00:21:17,410 --> 00:21:19,278
I don't know.
I don't fucking know.
287
00:21:19,412 --> 00:21:20,713
You should eat something,
288
00:21:20,780 --> 00:21:23,516
because when
you were here before,
I thought you looked skinny.
289
00:21:28,788 --> 00:21:29,989
Hello?
290
00:21:34,293 --> 00:21:35,528
Hello?
291
00:21:37,564 --> 00:21:38,698
(STAIRS CREAK)
292
00:21:39,732 --> 00:21:41,000
Anyone there?
293
00:21:42,635 --> 00:21:43,870
(BREATHING SHAKILY)
294
00:21:44,937 --> 00:21:46,373
Tell me what's happening.
295
00:21:55,348 --> 00:21:57,984
Check the closet.
Maybe I'm in there.
296
00:21:58,084 --> 00:21:59,486
(SIGHS) Shut up.
297
00:22:11,598 --> 00:22:14,567
Polly, what do you see?
298
00:22:16,636 --> 00:22:17,537
Nothing.
299
00:22:18,971 --> 00:22:21,273
I feel sick.
300
00:22:21,374 --> 00:22:26,178
Well, I think you're ready,
but I think you should
wear a jacket.
301
00:22:26,278 --> 00:22:28,381
That one you have,
the blue one.
302
00:22:31,050 --> 00:22:32,819
I'm proud of you, Polly.
303
00:22:32,919 --> 00:22:36,355
This is gonna be a big day.
You'll see.
304
00:22:36,456 --> 00:22:38,391
(DULL RUMBLING)
305
00:22:45,398 --> 00:22:47,366
You know what
I was thinking
about this morning?
306
00:22:47,467 --> 00:22:49,536
Your first day of school.
307
00:22:49,636 --> 00:22:51,070
You probably
don't even remember,
308
00:22:51,203 --> 00:22:55,207
but Dad took you and Lainie
in that green truck of his,
309
00:22:55,307 --> 00:22:58,144
and you were so excited.
310
00:23:00,146 --> 00:23:01,548
Aw.
(POLLY EXHALES)
311
00:23:01,648 --> 00:23:04,383
You know, it doesn't
have to be so hard,
Baby Doll.
312
00:23:04,517 --> 00:23:05,818
It really doesn't.
313
00:23:05,918 --> 00:23:07,286
I'm so tired.
314
00:23:08,588 --> 00:23:10,623
You're not even
listening to me.
315
00:23:13,493 --> 00:23:16,062
It's getting late,
I should be in bed.
316
00:23:16,162 --> 00:23:17,864
Mom, what if...
317
00:23:17,930 --> 00:23:19,398
Yes, baby.
318
00:23:19,732 --> 00:23:20,800
(EXHALES)
319
00:23:22,535 --> 00:23:24,704
Nothing. Never mind.
320
00:23:28,775 --> 00:23:30,610
It's not gonna...
I don't know.
321
00:23:33,946 --> 00:23:36,048
(SINISTER MUSIC PLAYING)
322
00:23:37,884 --> 00:23:39,852
Mom?
What?
323
00:23:43,155 --> 00:23:44,657
It's sitting right here.
324
00:23:45,424 --> 00:23:46,693
What is?
325
00:23:47,093 --> 00:23:48,227
The box.
326
00:23:49,061 --> 00:23:51,864
Well, maybe
you carried it back inside.
327
00:23:51,964 --> 00:23:53,032
I didn't.
328
00:23:54,300 --> 00:23:56,435
Maybe you weren't thinking.
329
00:23:56,503 --> 00:23:57,804
Why don't you believe me?
330
00:23:57,904 --> 00:24:01,774
Honey, I always
believe you. Always.
331
00:24:07,146 --> 00:24:08,515
Polly...
332
00:24:10,617 --> 00:24:11,718
What do you see?
333
00:24:13,319 --> 00:24:16,055
(EERIE MUSIC PLAYING)
(BREATHING HEAVILY)
334
00:24:30,202 --> 00:24:31,871
The sand's not falling.
335
00:24:33,472 --> 00:24:37,209
Well, you haven't started yet.
336
00:24:42,448 --> 00:24:43,716
What?
337
00:24:45,451 --> 00:24:47,587
Did I tell you
about the hourglass?
338
00:24:47,687 --> 00:24:48,688
Maybe.
339
00:24:49,889 --> 00:24:51,891
I didn't though.
340
00:24:51,991 --> 00:24:55,662
Oh, it doesn't matter,
Baby Doll.
341
00:24:55,762 --> 00:24:57,764
Mom, what are you
talking about?
342
00:24:58,698 --> 00:24:59,732
Polly...
343
00:25:00,533 --> 00:25:02,368
I'm not your mother.
344
00:25:04,503 --> 00:25:06,706
What?
(LAUGHING)
345
00:25:06,806 --> 00:25:09,241
Mom? (BREATHES SHAKILY)
(CONTINUES LAUGHING)
346
00:25:10,076 --> 00:25:10,977
Mom, stop it.
347
00:25:11,043 --> 00:25:12,745
Are you listening?
348
00:25:13,245 --> 00:25:14,380
You're gonna die.
349
00:25:14,480 --> 00:25:16,616
Do you understand?
350
00:25:16,716 --> 00:25:19,552
But you were always
so slow, weren't you?
351
00:25:19,686 --> 00:25:26,859
MOTHER: * I know
it's hard for you, my baby
352
00:25:26,926 --> 00:25:32,264
* Because it's hard
for me, my... *
353
00:25:32,364 --> 00:25:33,966
(BREATHING SHAKILY)
354
00:25:34,066 --> 00:25:35,568
(DOORBELL RINGING)
(YELLS)
355
00:25:35,668 --> 00:25:37,069
(DOORBELL RINGING INSISTENTLY)
356
00:25:37,203 --> 00:25:39,672
(BANGING ON DOORS)
357
00:25:42,041 --> 00:25:49,081
(PHONE RINGTONE)
* Each night before
you go to bed, my baby
358
00:25:49,181 --> 00:25:56,088
* Whisper a little prayer
for me, my baby
359
00:25:56,222 --> 00:25:58,424
* And tell... *
360
00:25:58,524 --> 00:26:00,092
(ACCEPTS CALL,
BREATHES SHAKILY)
361
00:26:00,226 --> 00:26:01,961
MOTHER: We know
everything about you.
362
00:26:02,094 --> 00:26:03,730
Everything you would
never tell.
363
00:26:03,796 --> 00:26:05,564
Hobbies drop away like flies.
364
00:26:05,632 --> 00:26:07,800
You never had a job
for more than four months.
365
00:26:07,934 --> 00:26:10,102
You can't make a choice
that really matters.
366
00:26:10,236 --> 00:26:12,772
So you waste away, hiding.
367
00:26:12,905 --> 00:26:14,540
You're an open book
to strangers,
368
00:26:14,641 --> 00:26:17,076
but you shut down the second
anyone gets close.
369
00:26:17,176 --> 00:26:20,079
It's too hard,
too scary, too risky.
370
00:26:20,146 --> 00:26:23,082
So you never
feel a connection.
You never feel love.
371
00:26:23,182 --> 00:26:25,718
You barely feel
anything anymore.
372
00:26:25,818 --> 00:26:28,587
You put $26
in your pocket today.
373
00:26:28,688 --> 00:26:30,589
You were counting down
the registers.
374
00:26:30,657 --> 00:26:32,659
Bobby never checks.
375
00:26:32,759 --> 00:26:35,227
Did you feel something then?
376
00:26:35,327 --> 00:26:38,230
You are going to die.
377
00:26:38,297 --> 00:26:40,532
Unless...
Unless what?
378
00:26:40,633 --> 00:26:45,404
Unless, unless,
unless, unless,
unless, unless...
379
00:26:45,504 --> 00:26:48,675
Look at the box!
Look at it!
380
00:26:50,276 --> 00:26:51,678
Go see, Polly.
381
00:26:52,979 --> 00:26:54,647
See what we gave you.
382
00:26:56,048 --> 00:26:57,917
Three things.
383
00:26:58,017 --> 00:27:00,119
Three things go inside.
384
00:27:00,186 --> 00:27:04,123
One, two, three.
385
00:27:04,223 --> 00:27:08,160
Something you hate,
something you need,
386
00:27:08,961 --> 00:27:11,030
something you love.
387
00:27:11,163 --> 00:27:12,298
I don't understand.
388
00:27:12,398 --> 00:27:13,733
You'd better learn.
389
00:27:13,833 --> 00:27:18,705
Time is watching you,
Baby Doll.
Tick-tock. Tick-tock.
390
00:27:18,805 --> 00:27:20,572
Do you understand, Polly?
391
00:27:20,673 --> 00:27:24,543
What goes inside,
only you decide.
392
00:27:24,643 --> 00:27:29,682
We and I will know you lie.
393
00:27:29,816 --> 00:27:31,784
(LINE DISCONNECTS)
394
00:27:38,190 --> 00:27:39,525
(SINISTER MUSIC PLAYING)
395
00:27:39,625 --> 00:27:40,860
(PHONE THUDS)
396
00:27:46,933 --> 00:27:49,268
(SUSPENSEFUL
INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
397
00:27:55,908 --> 00:27:57,777
(FIRE CRACKLING)
398
00:28:02,414 --> 00:28:04,751
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
399
00:29:04,443 --> 00:29:06,012
"Something you hate.
400
00:29:09,581 --> 00:29:11,183
"Something you need.
401
00:29:15,287 --> 00:29:16,823
"Something you love."
402
00:29:32,504 --> 00:29:34,706
(EERIE MUSIC PLAYING)
403
00:30:12,011 --> 00:30:13,846
Something I hate.
404
00:30:19,451 --> 00:30:21,253
(LOUD RUMBLING)
405
00:30:23,222 --> 00:30:24,523
(RUMBLING STOPS)
406
00:30:29,395 --> 00:30:32,098
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
407
00:31:03,329 --> 00:31:04,964
This is insane.
408
00:31:17,276 --> 00:31:18,544
(GASPS, CHOKES)
409
00:31:27,419 --> 00:31:29,621
(CHOKING, COUGHING)
410
00:31:59,385 --> 00:32:00,519
(GASPS)
411
00:32:06,292 --> 00:32:08,961
(SINISTER MUSIC PLAYS)
412
00:32:14,066 --> 00:32:16,102
(BREATH TREMBLING)
413
00:32:20,372 --> 00:32:21,507
Hi.
414
00:32:21,607 --> 00:32:23,109
Um, please,
I need to use your phone.
415
00:32:23,175 --> 00:32:25,044
My phone's not working,
and I need to call the police.
416
00:32:25,144 --> 00:32:27,646
Hold on. Wait a second.
I thought you were a delivery.
417
00:32:27,779 --> 00:32:29,982
Uh, babe, hold on.
Someone's...
418
00:32:30,082 --> 00:32:32,151
What's going on?
I need to use
your phone, please.
419
00:32:32,251 --> 00:32:35,687
What's the matter?
Can I... Can I
just come in? Please.
420
00:32:35,787 --> 00:32:36,922
You live around here?
I live across the street.
421
00:32:36,989 --> 00:32:38,757
You're the only person
that answered.
422
00:32:39,325 --> 00:32:40,659
It's late.
423
00:32:43,695 --> 00:32:45,164
My phone is not working.
424
00:32:45,264 --> 00:32:47,366
Baby, baby,
just give me one second.
425
00:32:47,466 --> 00:32:50,636
My husband's flying back
from Kentucky.
He's at the airport.
426
00:32:50,702 --> 00:32:51,970
I just really need
to talk to someone.
427
00:32:52,071 --> 00:32:53,539
There's something happening,
and I need help.
428
00:32:53,672 --> 00:32:56,708
One second.
I waited all day.
429
00:32:56,842 --> 00:33:00,446
I don't know.
She says she needs
to call the police, but...
430
00:33:01,880 --> 00:33:04,283
Did you talk to Oscar?
431
00:33:04,383 --> 00:33:05,717
He called about the fence.
432
00:33:05,817 --> 00:33:08,120
He can come tomorrow,
but I'm gonna have
to call to confirm.
433
00:33:08,220 --> 00:33:09,555
I can call. I could do it.
434
00:33:09,688 --> 00:33:12,191
I can be here too.
Yes, that's fine.
That's absolutely fine.
435
00:33:12,291 --> 00:33:15,361
No, I can be here
all day tomorrow.
It's fine.
436
00:33:15,494 --> 00:33:19,831
Okay. Well, yeah, I...
I'll be here.
437
00:33:19,898 --> 00:33:22,901
Hold on. Sweetie, hang on.
Hold on.
Ma'am?
438
00:33:23,035 --> 00:33:24,636
Someone keeps calling.
439
00:33:27,206 --> 00:33:29,441
POLLY: I need help.
NEIGHBOR: Oh, hi!
440
00:33:30,509 --> 00:33:31,477
(BREATHING HEAVILY)
441
00:33:31,577 --> 00:33:32,744
Yes.
442
00:33:33,612 --> 00:33:35,614
Yes. One second.
443
00:33:37,483 --> 00:33:39,085
The police just called.
444
00:33:39,385 --> 00:33:40,552
What?
445
00:33:41,487 --> 00:33:42,854
She just got here.
446
00:33:43,789 --> 00:33:45,691
What are they saying?
Okay.
447
00:33:47,093 --> 00:33:48,227
Okay.
448
00:33:48,694 --> 00:33:50,296
Absolutely.
449
00:33:51,163 --> 00:33:53,199
Let me get right on that.
450
00:33:54,066 --> 00:33:55,267
Absolutely.
451
00:33:55,401 --> 00:33:58,470
See something, say something.
You can never be too careful.
452
00:33:58,570 --> 00:34:00,739
See something, say something.
453
00:34:01,873 --> 00:34:03,109
(GASPS)
454
00:34:03,942 --> 00:34:05,911
Look what you made me do.
455
00:34:07,746 --> 00:34:09,148
(SHRIEKS)
456
00:34:12,751 --> 00:34:14,186
(SCREAMS)
457
00:34:15,420 --> 00:34:16,755
We are everywhere.
458
00:34:18,590 --> 00:34:20,159
We are nowhere.
459
00:34:22,594 --> 00:34:23,695
(SHRIEKS)
460
00:34:32,271 --> 00:34:33,304
(GASPING)
461
00:34:36,641 --> 00:34:38,344
(THUDS)
(POLLY YELLS)
462
00:34:43,215 --> 00:34:45,016
(BREATH TREMBLING)
463
00:34:46,051 --> 00:34:48,320
No one else can help you.
464
00:34:52,558 --> 00:34:53,824
(SHRIEKS)
465
00:34:57,663 --> 00:35:03,802
No one ever could.
(CHUCKLES)
466
00:35:03,902 --> 00:35:06,172
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
467
00:35:20,252 --> 00:35:21,853
(WATER RUNNING)
468
00:35:23,189 --> 00:35:24,690
POLLY: I'm sorry.
469
00:35:24,823 --> 00:35:27,193
I'm sorry. I'm sorry.
470
00:35:27,759 --> 00:35:29,060
I'm sorry.
471
00:35:30,829 --> 00:35:32,231
This isn't happening.
472
00:35:45,110 --> 00:35:46,578
Please, please.
473
00:35:53,552 --> 00:35:54,753
Oh, my God.
474
00:36:01,193 --> 00:36:03,362
(SINISTER MUSIC PLAYING)
475
00:36:13,138 --> 00:36:14,373
(GLASS BREAKING)
476
00:36:23,582 --> 00:36:24,716
(PHONE RINGTONE PLAYING)
477
00:36:24,816 --> 00:36:26,552
Go away!
478
00:36:26,652 --> 00:36:30,055
* ...knowing you love me
479
00:36:30,155 --> 00:36:33,191
* And there's one thing
I want you to do
480
00:36:33,292 --> 00:36:36,328
* Especially for me
481
00:36:36,395 --> 00:36:43,802
* And it's something
that everybody needs
482
00:36:45,003 --> 00:36:50,542
* While I'm far away
from you, my baby... *
483
00:36:50,609 --> 00:36:51,843
(ACCEPTS CALL)
484
00:36:51,910 --> 00:36:53,479
FATHER: Hey, Baby Doll.
485
00:36:57,416 --> 00:36:58,450
Polly?
486
00:37:01,987 --> 00:37:04,256
Polly?
You're dead.
487
00:37:04,390 --> 00:37:05,457
(BREATH TREMBLING)
488
00:37:06,157 --> 00:37:08,093
You having a bad day?
489
00:37:11,463 --> 00:37:12,631
You're not him.
490
00:37:13,732 --> 00:37:17,836
Hey, there,
don't talk like that.
491
00:37:19,438 --> 00:37:22,708
I did what you said!
I put them in the fucking box!
492
00:37:22,808 --> 00:37:25,043
Something you hate,
Baby Doll,
493
00:37:25,110 --> 00:37:27,112
not something
you're supposed to.
494
00:37:27,212 --> 00:37:28,179
(POLLY BLOWS)
495
00:37:28,280 --> 00:37:31,317
We and I will know you lie.
496
00:37:32,318 --> 00:37:35,621
I remember
you used to wake me up.
497
00:37:35,721 --> 00:37:38,690
You used to get
so scared, didn't you?
498
00:37:38,790 --> 00:37:42,528
Always seeing things.
under your bed,
in your closet.
499
00:37:43,795 --> 00:37:46,532
"Daddy, please come see."
500
00:37:47,666 --> 00:37:50,302
I would look so hard,
I would search for you,
501
00:37:50,402 --> 00:37:53,238
but I never did
find anything, did I?
502
00:37:53,305 --> 00:37:54,973
Please stop.
(BREATHING SHAKILY)
503
00:37:55,974 --> 00:37:58,377
Maybe Daddy lied.
504
00:37:59,244 --> 00:38:01,380
Maybe we were always there.
505
00:38:02,113 --> 00:38:03,349
Maybe.
506
00:38:05,451 --> 00:38:07,953
You're wasting time,
Baby Doll.
507
00:38:08,053 --> 00:38:11,156
Tick-Tock. Tick-Tock. Tick...
508
00:38:11,256 --> 00:38:13,692
You don't want
that sand running out.
509
00:38:14,826 --> 00:38:17,563
Why don't you pull yourself up
off that couch?
510
00:38:18,997 --> 00:38:21,567
You already know the answer.
511
00:38:23,402 --> 00:38:24,970
What do you hate, Polly?
512
00:38:25,036 --> 00:38:26,438
(CLOCK TOLLING)
513
00:38:26,538 --> 00:38:28,374
What did you believe in?
514
00:38:31,343 --> 00:38:34,346
What did you lose
the day I died?
515
00:38:36,081 --> 00:38:37,383
What are you hiding?
516
00:38:38,950 --> 00:38:40,419
We and I wonder.
517
00:38:40,886 --> 00:38:42,187
You know...
518
00:38:43,121 --> 00:38:45,123
(DOOR CREAKING)
519
00:40:19,485 --> 00:40:22,153
(UNEASY MUSIC PLAYING)
520
00:40:33,164 --> 00:40:35,166
(ELECTRICITY CRACKLING)
521
00:40:49,648 --> 00:40:51,583
(DOORKNOB RATTLING)
522
00:40:55,921 --> 00:40:56,855
(GASPS)
523
00:41:02,327 --> 00:41:04,062
(EERIE MUSIC PLAYING)
524
00:41:08,433 --> 00:41:09,868
(GASPING)
525
00:41:27,052 --> 00:41:28,386
(EXHALES)
(MAN EXHALES)
526
00:41:28,486 --> 00:41:29,721
(BREATH TREMBLES)
527
00:41:34,359 --> 00:41:35,594
(BREATH TREMBLES)
528
00:41:54,079 --> 00:41:57,315
(BOTH SCREAMING)
529
00:41:58,550 --> 00:42:00,586
(SINISTER MUSIC PLAYS)
530
00:42:00,686 --> 00:42:02,654
(BREATHING HEAVILY)
531
00:42:20,305 --> 00:42:22,808
(BOTH SCREAMING)
532
00:42:29,014 --> 00:42:30,081
(GASPS)
533
00:42:31,082 --> 00:42:32,584
(BREATHING HEAVILY)
534
00:42:42,928 --> 00:42:44,029
(EXHALES)
535
00:42:46,131 --> 00:42:47,799
You let him die.
536
00:42:50,001 --> 00:42:51,469
You let him suffer.
537
00:42:54,272 --> 00:42:56,307
Dad prayed to you every day.
538
00:42:58,109 --> 00:42:59,778
I prayed to you every day.
539
00:43:05,884 --> 00:43:07,619
Is there something I hate?
540
00:43:16,762 --> 00:43:17,829
I hate you.
541
00:43:21,633 --> 00:43:23,401
(RUMBLING)
542
00:43:32,377 --> 00:43:33,845
(RUMBLING STOPS)
543
00:43:38,316 --> 00:43:41,252
(SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING)
544
00:43:59,637 --> 00:44:01,039
(BREATHING SHAKILY)
545
00:44:22,360 --> 00:44:23,895
WOMAN: I see you.
(GASPS)
546
00:44:27,332 --> 00:44:28,834
Polly?
(GASPS)
547
00:44:32,203 --> 00:44:33,739
Do you see me?
548
00:44:40,879 --> 00:44:42,113
Bitch.
549
00:44:44,582 --> 00:44:45,784
You whore.
550
00:44:51,356 --> 00:44:52,623
Polly?
551
00:45:05,737 --> 00:45:08,306
(SINISTER MUSIC PLAYING)
552
00:45:49,580 --> 00:45:50,882
(BREATHING SHAKILY)
553
00:45:50,982 --> 00:45:52,450
(MUFFLED)
I see you.
554
00:45:53,051 --> 00:45:54,352
Do you see me?
555
00:45:56,888 --> 00:45:58,456
What do you see?
556
00:45:59,124 --> 00:46:00,826
Tell me. Answer me.
557
00:46:00,926 --> 00:46:02,660
Did you hear what she said?
558
00:46:04,229 --> 00:46:05,496
You're scared.
559
00:46:07,465 --> 00:46:09,400
She thinks you're dumb.
You are.
(GLASS CLANGING)
560
00:46:12,070 --> 00:46:14,840
You are dead! You are dead!
561
00:46:18,176 --> 00:46:20,111
You are dead!
562
00:46:20,178 --> 00:46:21,179
You are dead!
563
00:46:24,149 --> 00:46:25,250
(SQUEAKING)
564
00:46:27,418 --> 00:46:28,619
(GASPS)
565
00:46:37,996 --> 00:46:39,397
Oh, my God.
566
00:46:40,365 --> 00:46:41,666
Oh, my God!
567
00:46:41,766 --> 00:46:43,001
(SCREAMING)
568
00:46:44,469 --> 00:46:45,904
(BREATHING SHAKILY)
569
00:46:46,671 --> 00:46:48,907
(CELL PHONE RINGING)
(GASPS)
570
00:46:56,982 --> 00:46:58,283
Hello?
571
00:46:58,349 --> 00:47:00,318
LAINIE:
Jesus, I've been calling you
for the last 20 minutes.
572
00:47:00,385 --> 00:47:01,887
Are you close?
573
00:47:02,620 --> 00:47:03,922
Lainie?
Polly?
574
00:47:04,956 --> 00:47:06,024
Are you there?
575
00:47:08,159 --> 00:47:10,061
Polly?
How do I know this is you?
576
00:47:10,695 --> 00:47:12,730
What does that even mean?
577
00:47:12,830 --> 00:47:15,400
You call me, past 10:00,
when I told you not to call
the home phone this late.
578
00:47:15,533 --> 00:47:19,104
You call me five times
and you tell me someone died?
579
00:47:19,204 --> 00:47:22,440
You said you were scared.
You said something
could happen to Aly.
580
00:47:22,540 --> 00:47:24,309
What is going
to happen to Aly?
581
00:47:24,409 --> 00:47:26,644
I didn't call you.
You did.
582
00:47:26,711 --> 00:47:29,314
Tell me what's going on.
I cant.
583
00:47:29,380 --> 00:47:31,316
I can't.
Wait.
584
00:47:32,583 --> 00:47:34,953
Are you okay?
No.
585
00:47:36,621 --> 00:47:37,855
Tell me what's going on.
586
00:47:37,923 --> 00:47:39,157
You won't believe me.
587
00:47:39,224 --> 00:47:42,093
Hey. What... There you are.
I see your car on the street.
588
00:47:42,227 --> 00:47:43,594
Why didn't you say so?
Wait. Wait.
589
00:47:43,694 --> 00:47:45,563
Just park over here.
No, no! Don't let me in!
590
00:47:45,663 --> 00:47:47,232
No, don't let me in!
(LINE DISCONNECTS)
591
00:47:47,332 --> 00:47:48,299
Fuck!
592
00:47:55,773 --> 00:47:57,342
(DOOR LOCKING)
593
00:47:59,344 --> 00:48:00,311
(GASPS)
594
00:48:03,481 --> 00:48:04,715
(DOOR LOCKING)
595
00:48:04,782 --> 00:48:07,418
(SINISTER MUSIC PLAYING)
596
00:48:09,921 --> 00:48:11,156
(GRUNTS)
597
00:48:27,272 --> 00:48:28,373
(GROANS)
598
00:48:39,617 --> 00:48:41,152
(BREATHING HEAVILY)
599
00:48:55,500 --> 00:48:57,835
Think. Think.
600
00:48:58,736 --> 00:49:00,005
What do you want?
601
00:49:00,771 --> 00:49:02,107
Tell me.
602
00:49:03,241 --> 00:49:04,475
What do I need?
603
00:49:09,114 --> 00:49:10,015
Tell me.
604
00:49:11,482 --> 00:49:12,483
Please.
605
00:49:13,651 --> 00:49:15,286
(BREATHING SHAKILY)
606
00:49:15,386 --> 00:49:17,422
WOMAN: (ON TV) Whee!
(GIRL LAUGHING)
607
00:49:17,522 --> 00:49:18,389
WOMAN:
Time to go to bed now.
608
00:49:18,489 --> 00:49:20,458
(BOTH LAUGHING)
609
00:49:23,761 --> 00:49:24,829
WOMAN:
Where is she?
610
00:49:24,929 --> 00:49:26,264
There she is!
611
00:49:26,364 --> 00:49:28,066
(WOMAN LAUGHS)
612
00:49:29,767 --> 00:49:31,169
Peek-a-boo!
613
00:49:31,269 --> 00:49:32,770
Time to go to bed now.
614
00:49:33,471 --> 00:49:34,672
(GIRL GIGGLING)
615
00:49:34,772 --> 00:49:36,041
Where is she?
616
00:49:39,910 --> 00:49:41,579
Okay, give me that foot.
617
00:49:43,481 --> 00:49:45,783
This little piggy
went to market.
618
00:49:45,883 --> 00:49:49,320
This little piggy...
This little piggy stayed home.
619
00:49:49,387 --> 00:49:52,023
This little piggy...
This little piggy
had roast beef.
620
00:49:52,157 --> 00:49:54,192
This little piggy had none.
621
00:49:54,292 --> 00:49:59,030
This little piggy
cried "wee wee wee"
all the way home.
622
00:49:59,130 --> 00:50:00,865
This little piggy...
This little...
(GIRL LAUGHS)
623
00:50:04,469 --> 00:50:05,670
(SCREAMS)
624
00:50:05,736 --> 00:50:08,906
WOMAN: Whee!
(GIRL LAUGHING)
625
00:50:09,040 --> 00:50:12,243
..."wee wee wee"
all the way home.
626
00:50:15,813 --> 00:50:17,748
This little piggy had none.
627
00:50:17,848 --> 00:50:19,784
(BREATHING HEAVILY)
628
00:50:19,884 --> 00:50:22,153
This isn't happening.
This isn't happening.
629
00:50:22,220 --> 00:50:26,023
GIRL: ..."wee wee wee"
all the way home.
630
00:50:26,124 --> 00:50:27,225
This isn't happening!
631
00:50:27,325 --> 00:50:29,527
This isn't happening!
This isn't happening!
632
00:50:29,594 --> 00:50:31,562
No, I won't!
633
00:50:31,662 --> 00:50:34,665
Not this, please! Please!
634
00:50:34,765 --> 00:50:38,169
Please.
This little piggy stayed home.
635
00:50:38,236 --> 00:50:41,272
This little piggy
had roast beef.
636
00:50:41,406 --> 00:50:43,508
And this little piggy
had none.
637
00:50:43,574 --> 00:50:47,412
WOMAN:
This little piggy went...
GIRL: This little piggy...
638
00:50:47,512 --> 00:50:53,050
..."wee wee wee"
all the way home.
WOMAN: All the way home.
639
00:50:53,151 --> 00:50:54,085
This little piggy...
640
00:50:54,185 --> 00:50:56,954
Where is she?
Where is she?
641
00:50:57,054 --> 00:50:59,324
This little piggy went...
642
00:50:59,424 --> 00:51:03,561
..."wee wee wee"
all the way home.
...all the way home.
643
00:51:03,661 --> 00:51:06,531
(GRUNTING)
644
00:51:11,302 --> 00:51:13,971
This is fucking crazy.
GIRL: This little piggy
went to market.
645
00:51:14,071 --> 00:51:16,407
This little piggy stayed home.
646
00:51:16,474 --> 00:51:20,311
This little piggy
had roast beef.
(SCREAMING)
647
00:51:20,411 --> 00:51:22,747
This little piggy had none.
648
00:51:22,813 --> 00:51:25,116
...all the way home.
649
00:51:26,083 --> 00:51:29,787
..."wee wee wee"
all the way home.
650
00:51:29,887 --> 00:51:32,757
This little piggy went
"wee wee wee"...
651
00:51:32,857 --> 00:51:34,091
WOMAN: Where is she?
652
00:51:34,192 --> 00:51:36,194
GIRL:
...all the way home.
653
00:51:36,294 --> 00:51:38,996
(BREATHING DEEPLY)
654
00:51:47,104 --> 00:51:48,639
(POLLY SCREAMING)
655
00:51:57,081 --> 00:51:59,184
(GIRL MUMBLING)
656
00:52:03,721 --> 00:52:09,294
GIRL: This little piggy went
"wee wee wee".
657
00:52:09,394 --> 00:52:11,196
(POLLY GRUNTS, PANTING)
658
00:52:14,031 --> 00:52:15,966
GIRL: This piggy
went to market.
659
00:52:16,066 --> 00:52:19,170
This little piggy
stayed home.
660
00:52:19,270 --> 00:52:22,440
This little piggy
had roast beef.
661
00:52:23,140 --> 00:52:26,377
Something I need.
662
00:52:29,347 --> 00:52:31,749
(GRUNTING)
663
00:52:36,787 --> 00:52:38,055
Fuck.
664
00:52:43,394 --> 00:52:45,230
Fuck. Fuck.
665
00:52:51,202 --> 00:52:52,437
(GROANING)
666
00:53:03,113 --> 00:53:05,216
MOTHER: Quit your crying!
(SCREAMING)
667
00:53:08,353 --> 00:53:10,054
Humble yourself.
668
00:53:10,755 --> 00:53:12,323
Baby Doll.
669
00:53:12,923 --> 00:53:15,793
We and I will know!
670
00:53:16,727 --> 00:53:19,530
(CLOCK TOLLING)
(BREATHING HEAVILY)
671
00:53:32,377 --> 00:53:34,111
(RUMBLING)
672
00:53:40,084 --> 00:53:41,486
(RUMBLING STOPS)
673
00:53:42,687 --> 00:53:44,088
No, no.
674
00:53:44,655 --> 00:53:46,123
No!
675
00:53:46,257 --> 00:53:47,892
Oh, my God!
676
00:53:47,958 --> 00:53:50,895
I cut my fucking toe off!
677
00:53:50,995 --> 00:53:53,931
Take it, please! Please!
678
00:53:54,031 --> 00:53:57,468
* And there's one thing
I want you to do... *
679
00:53:59,304 --> 00:54:01,906
What was wrong?
Tell me what was wrong!
680
00:54:01,972 --> 00:54:03,374
(TV SWITCHES ON)
681
00:54:06,043 --> 00:54:07,545
(GIRL LAUGHING)
682
00:54:07,645 --> 00:54:08,579
No.
683
00:54:09,847 --> 00:54:11,115
(GIRL SCREAMS)
684
00:54:13,484 --> 00:54:14,552
(GIRL SCREAMS)
685
00:54:14,652 --> 00:54:16,020
Tell me what you want.
686
00:54:16,120 --> 00:54:19,657
Please! I'll do anything!
687
00:54:19,757 --> 00:54:21,592
Anything.
Just don't hurt her.
688
00:54:26,831 --> 00:54:28,499
(GIRL SCREAMS)
689
00:54:28,599 --> 00:54:30,401
(GIRL TALKING INDISTINCTLY)
690
00:54:36,874 --> 00:54:38,809
(GLASS SQUEAKS)
691
00:54:38,909 --> 00:54:40,210
I can't.
692
00:54:41,479 --> 00:54:42,947
Please.
693
00:54:43,047 --> 00:54:47,318
GIRL: This little piggy
went to market.
This little piggy stayed home.
694
00:54:47,418 --> 00:54:51,055
This little piggy
had roast beef.
695
00:54:51,155 --> 00:54:52,990
This little piggy had none.
696
00:54:53,090 --> 00:54:58,963
This little piggy
had roast beef.
This little piggy had none.
697
00:54:59,029 --> 00:55:01,332
This little piggy...
698
00:55:01,466 --> 00:55:02,667
You tricked me!
699
00:55:02,800 --> 00:55:05,836
(GIRL LAUGHING)
700
00:55:07,638 --> 00:55:11,041
GIRL: This little piggy
had roast beef...
701
00:55:11,175 --> 00:55:13,744
(GIRL CONTINUES INDISTINCTLY)
702
00:55:16,881 --> 00:55:19,149
Wee wee wee...
703
00:55:20,818 --> 00:55:23,454
GIRL: This little piggy
went to market...
704
00:55:23,521 --> 00:55:25,590
(GIRL CONTINUES INDISTINCTLY)
705
00:55:33,498 --> 00:55:35,232
(EXHALES HEAVILY)
706
00:55:35,332 --> 00:55:37,502
(GIRL CONTINUES INDISTINCTLY)
707
00:55:37,568 --> 00:55:39,404
(LOUD RUMBLING)
708
00:55:45,042 --> 00:55:46,544
(WHIMPERS)
709
00:55:50,815 --> 00:55:53,017
GIRL: This little piggy
stayed at home.
710
00:55:53,117 --> 00:55:54,218
(SCREAMING)
711
00:55:54,351 --> 00:55:57,121
GIRL: This little piggy
had roast beef.
712
00:55:57,221 --> 00:55:59,457
This little piggy had none.
713
00:56:00,391 --> 00:56:05,430
This little piggy went
"wee wee wee..."
714
00:56:05,563 --> 00:56:06,997
(SCREAMING)
715
00:56:07,097 --> 00:56:10,601
...all the way home.
716
00:56:11,368 --> 00:56:13,003
(SNAPS)
(SCREAMS)
717
00:56:14,839 --> 00:56:15,906
(GRUNTS)
718
00:56:20,711 --> 00:56:22,513
(GROANS)
719
00:56:31,922 --> 00:56:33,658
(GASPING)
720
00:56:42,800 --> 00:56:44,602
Oh, my God. Oh, my God.
721
00:56:55,580 --> 00:56:56,681
(GRUNTS)
722
00:56:59,950 --> 00:57:01,652
Something you need.
723
00:57:03,621 --> 00:57:05,055
Something I need.
724
00:57:11,596 --> 00:57:13,330
(LOUD RUMBLING)
725
00:57:15,766 --> 00:57:16,901
(PANTING)
726
00:57:23,641 --> 00:57:25,843
(DOOR OPENS, CREAKS)
727
00:57:40,991 --> 00:57:42,860
(GROANING)
728
00:57:52,269 --> 00:57:53,704
Lainie!
729
00:57:55,540 --> 00:57:56,574
Lainie!
730
00:58:08,252 --> 00:58:09,554
(CHRISTMAS SONG PLAYING)
731
00:58:21,131 --> 00:58:22,733
(GIRL GIGGLING)
732
00:58:34,411 --> 00:58:36,614
Lainie!
LAINIE: We're in here.
733
00:58:39,917 --> 00:58:41,351
Aly!
734
00:58:44,889 --> 00:58:46,190
Lainie!
735
00:58:51,095 --> 00:58:53,063
Lainie! Lainie!
736
00:58:57,067 --> 00:58:57,935
Lainie?
737
00:59:15,920 --> 00:59:17,454
(SONG STOPS)
(POLLY GASPS)
738
00:59:20,224 --> 00:59:21,859
(GASPING)
739
00:59:30,367 --> 00:59:31,769
Please.
740
00:59:31,902 --> 00:59:33,470
Please, please.
741
00:59:35,372 --> 00:59:36,473
Please.
742
00:59:38,008 --> 00:59:39,744
Please wake up.
743
00:59:40,410 --> 00:59:41,679
Please.
744
00:59:44,314 --> 00:59:46,316
Wake up. Please.
745
00:59:47,417 --> 00:59:49,053
(SOBBING)
Please wake up.
746
00:59:53,123 --> 00:59:54,324
Please.
747
00:59:55,960 --> 00:59:57,127
(SOBBING)
748
01:00:03,701 --> 01:00:06,704
Oh, my God! Oh, my God!
749
01:00:08,338 --> 01:00:09,740
Oh, my God!
750
01:00:16,981 --> 01:00:18,048
Oh, my God!
751
01:00:21,085 --> 01:00:22,853
She didn't do anything!
752
01:00:25,756 --> 01:00:28,859
* Each night before
you go to bed, my baby... *
753
01:00:28,993 --> 01:00:32,529
No! No, no!
754
01:00:32,663 --> 01:00:38,435
* Whisper a little prayer
for me, my baby... *
755
01:00:44,041 --> 01:00:47,211
(SONG DISTORTS, STOPS)
756
01:00:47,311 --> 01:00:48,512
(SOBBING)
757
01:00:58,522 --> 01:00:59,556
(SHRIEKS)
758
01:00:59,656 --> 01:01:01,959
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
759
01:01:09,700 --> 01:01:11,101
Fuck you!
760
01:01:16,140 --> 01:01:17,541
It should have been me!
761
01:01:18,675 --> 01:01:20,277
(RINGING)
762
01:01:22,512 --> 01:01:23,647
Go away!
763
01:01:23,714 --> 01:01:26,416
(ALL PHONES RINGING)
764
01:01:35,259 --> 01:01:37,561
(PHONES CONTINUE RINGING)
765
01:01:58,883 --> 01:02:01,886
GIRL: (GIGGLING)
Auntie P! Auntie P!
766
01:02:01,986 --> 01:02:05,155
What are you doing?
Say something.
767
01:02:05,255 --> 01:02:06,957
(BREATH TREMBLING)
768
01:02:07,091 --> 01:02:09,326
Please... Please don't...
769
01:02:09,426 --> 01:02:12,229
Auntie P. Don't be silly.
770
01:02:12,296 --> 01:02:16,000
You haven't finished,
have you?
(GASPS)
771
01:02:18,602 --> 01:02:22,206
You killed them.
No. You did.
772
01:02:22,306 --> 01:02:24,574
Bad girl. Bad.
773
01:02:25,375 --> 01:02:26,576
I made a mistake!
774
01:02:26,676 --> 01:02:30,114
There are no mistakes!
Only choices.
775
01:02:30,214 --> 01:02:31,949
Right and wrong.
776
01:02:32,082 --> 01:02:35,719
You saw what you wanted.
You gave what
you wanted to give.
777
01:02:35,786 --> 01:02:38,856
But did you truly
need it, Auntie P?
778
01:02:38,956 --> 01:02:42,292
Or did you truly need
to give something easy?
779
01:02:42,392 --> 01:02:43,794
It wasn't easy...
780
01:02:43,894 --> 01:02:46,596
You must suffer
not to suffer.
781
01:02:47,932 --> 01:02:50,300
Are you ready to play more?
782
01:02:50,935 --> 01:02:52,636
What do you love?
783
01:02:53,737 --> 01:02:56,173
What do you love?
I loved them.
784
01:02:58,142 --> 01:02:59,409
Did you?
785
01:03:00,510 --> 01:03:03,848
Think hard. Real hard.
786
01:03:04,548 --> 01:03:06,050
I loved you!
787
01:03:14,591 --> 01:03:16,160
I wanna play.
788
01:03:16,260 --> 01:03:17,928
Can we play?
789
01:03:20,564 --> 01:03:24,835
Read me a story. Please.
790
01:03:26,770 --> 01:03:30,240
This little piggy
went to market.
791
01:03:30,340 --> 01:03:33,177
This little piggy stayed home.
792
01:03:33,277 --> 01:03:36,947
This little piggy
had roast beef.
793
01:03:37,014 --> 01:03:40,217
This little piggy had none.
794
01:03:40,317 --> 01:03:46,223
And this little piggy
went "wee wee wee"
795
01:03:46,323 --> 01:03:50,694
(POLLY BREATHING SHAKILY)
all the way home.
796
01:03:51,028 --> 01:03:52,596
You're dead.
797
01:03:52,696 --> 01:03:58,068
No. I'm right here.
With you.
798
01:04:00,704 --> 01:04:04,074
I think you should
take my nose.
799
01:04:05,609 --> 01:04:08,946
Won't it be funny, Auntie P?
800
01:04:10,280 --> 01:04:13,750
Mmm. You should take my eyes.
801
01:04:15,719 --> 01:04:17,587
Are you sure?
802
01:04:18,188 --> 01:04:19,489
Really?
803
01:04:21,058 --> 01:04:22,993
No!
804
01:04:23,360 --> 01:04:25,229
No! No!
805
01:04:25,329 --> 01:04:26,997
No!
806
01:04:36,306 --> 01:04:40,744
What if you're wrong,
Auntie P?
What will happen?
807
01:04:41,411 --> 01:04:43,680
I bet it's bad.
808
01:04:45,049 --> 01:04:46,816
You're wrong.
(BREATHING SHAKILY)
809
01:04:49,519 --> 01:04:50,955
Will it be over?
810
01:04:52,256 --> 01:04:55,993
Something you loved.
811
01:04:58,028 --> 01:04:59,763
Will it stop?
812
01:05:00,630 --> 01:05:02,366
I'll always love you.
813
01:05:11,875 --> 01:05:14,244
(ECHOING)
We will see.
814
01:05:17,447 --> 01:05:19,516
(LINE DISCONNECTS)
815
01:05:34,131 --> 01:05:35,465
(BREATHING SHAKILY)
816
01:05:42,306 --> 01:05:44,574
(FOOTSTEPS THUMPING)
817
01:05:59,389 --> 01:06:01,558
LAINIE:
What are you doing, babe?
818
01:06:01,658 --> 01:06:06,230
Have you been here long?
'Cause, um, Mark thought
he heard someone.
819
01:06:06,963 --> 01:06:08,198
Lainie.
820
01:06:10,167 --> 01:06:12,436
Are you okay?
I called you earlier.
821
01:06:12,502 --> 01:06:13,770
(BREATHING SHAKILY)
822
01:06:15,339 --> 01:06:16,873
Your hand.
(GASPS)
823
01:06:19,009 --> 01:06:20,810
Polly, what's going on?
Aly?
824
01:06:20,910 --> 01:06:23,380
Polly?
Are you okay?
825
01:06:25,215 --> 01:06:26,583
(ALY YELPS)
826
01:06:27,451 --> 01:06:28,985
Are you okay?
Mama!
827
01:06:29,086 --> 01:06:31,221
You're okay. You're okay.
828
01:06:31,355 --> 01:06:32,589
I'm sorry. I'm sorry.
829
01:06:32,689 --> 01:06:34,824
LAINIE: Everything
okay up there?
It's okay.
830
01:06:34,891 --> 01:06:37,627
We're fine.
It's all right. Sorry.
831
01:06:37,727 --> 01:06:41,065
What's happening, Auntie P?
I'm sorry. It's okay.
832
01:06:42,066 --> 01:06:45,935
I was being silly.
You are silly.
833
01:06:50,707 --> 01:06:52,542
Baby Doll...
834
01:06:56,913 --> 01:06:59,249
This little piggie...
835
01:06:59,849 --> 01:07:02,052
I wanna play, Auntie P.
836
01:07:02,186 --> 01:07:04,554
(POLLY GASPING)
837
01:07:06,590 --> 01:07:09,159
(ALY LAUGHING)
838
01:07:12,729 --> 01:07:13,963
Come here.
839
01:07:16,733 --> 01:07:19,169
I wanna show you something.
840
01:07:19,703 --> 01:07:20,970
(THUDDING)
841
01:07:23,873 --> 01:07:26,276
You should come see.
842
01:07:27,043 --> 01:07:28,478
(BREATHING HEAVILY)
843
01:07:29,579 --> 01:07:31,915
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
844
01:07:36,453 --> 01:07:38,255
I wanna play, Auntie P!
845
01:07:38,388 --> 01:07:40,524
(SHRIEKS, GASPS)
846
01:07:40,624 --> 01:07:41,691
I love you.
847
01:07:42,359 --> 01:07:43,360
(KNIFE STABS)
848
01:07:44,894 --> 01:07:46,296
(BREATHING SHAKILY)
849
01:07:59,476 --> 01:08:01,345
(SAND POURING)
850
01:08:03,380 --> 01:08:05,315
(UNEASY MUSIC)
851
01:08:06,316 --> 01:08:07,584
No.
852
01:08:07,651 --> 01:08:09,353
You're a liar.
853
01:08:09,453 --> 01:08:10,687
I did everything.
854
01:08:11,555 --> 01:08:12,556
I did everything.
855
01:08:12,622 --> 01:08:14,724
I gave you everything.
856
01:08:14,824 --> 01:08:18,962
Something I hate,
something I need,
something I love, I did it.
857
01:08:19,062 --> 01:08:20,630
(SOBBING)
What more do you want?
858
01:08:26,236 --> 01:08:27,337
Where are you?
859
01:08:32,676 --> 01:08:34,377
(LINE BEEPING)
860
01:08:35,845 --> 01:08:37,147
Talk to me.
861
01:08:50,260 --> 01:08:52,196
Just stop. Please.
862
01:08:52,296 --> 01:08:54,331
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
863
01:08:55,131 --> 01:08:56,265
(SOBBING)
864
01:08:57,334 --> 01:08:58,667
Anything you want...
865
01:09:01,938 --> 01:09:03,173
Take it.
866
01:09:04,508 --> 01:09:05,841
(BREATHING HEAVILY)
867
01:09:11,014 --> 01:09:12,349
(SOBBING)
868
01:09:40,243 --> 01:09:42,645
(SCREAMING)
869
01:09:43,346 --> 01:09:45,081
(VOICE SCREAMING)
870
01:09:46,182 --> 01:09:48,051
No! No!
871
01:09:48,885 --> 01:09:50,920
No! No!
872
01:09:56,493 --> 01:09:57,594
(SOBBING)
873
01:09:58,628 --> 01:09:59,829
Let me go!
874
01:09:59,929 --> 01:10:01,665
Why won't you let me go?
875
01:10:06,536 --> 01:10:08,472
What is it? What is left?
876
01:10:08,572 --> 01:10:09,939
(SOBBING)
877
01:10:20,517 --> 01:10:21,618
She...
878
01:10:21,718 --> 01:10:23,019
(PANTING)
879
01:10:23,620 --> 01:10:26,556
She knocked on the door.
880
01:10:30,360 --> 01:10:32,762
She knew what she wanted.
881
01:10:36,566 --> 01:10:37,934
She gave it to me.
882
01:10:47,243 --> 01:10:48,478
She gave it to me.
883
01:10:52,081 --> 01:10:53,283
POLLY: Hello!
884
01:10:57,020 --> 01:10:58,755
Anyone home?
885
01:10:58,822 --> 01:11:00,557
(RINGS DOORBELL)
886
01:11:00,624 --> 01:11:01,725
Hello?
887
01:11:02,759 --> 01:11:03,793
(EXHALES)
888
01:11:06,363 --> 01:11:07,531
Somebody...
889
01:11:17,907 --> 01:11:19,142
Hello?
890
01:11:20,910 --> 01:11:22,211
Hello?
891
01:11:24,013 --> 01:11:25,682
Can somebody help me?
892
01:11:27,984 --> 01:11:29,185
Please.
893
01:11:35,124 --> 01:11:36,360
Somebody.
894
01:11:38,094 --> 01:11:40,029
(BREATHING HEAVILY)
895
01:11:46,703 --> 01:11:48,472
(DOORBELL RINGS)
896
01:11:54,110 --> 01:11:55,912
(KNOCKING ON DOOR)
897
01:12:18,702 --> 01:12:20,370
Thank you.
898
01:12:20,470 --> 01:12:22,572
Thank you.
I'm sorry it's so late.
899
01:12:23,673 --> 01:12:24,741
Are you okay?
900
01:12:26,242 --> 01:12:28,712
I was just
dropping something off.
901
01:12:28,845 --> 01:12:30,847
My sister's
just down the street.
902
01:12:30,947 --> 01:12:33,483
I was supposed
to bring her something. Um...
903
01:12:33,583 --> 01:12:38,154
I was supposed
to go there, but I...
I forgot my key.
904
01:12:38,254 --> 01:12:39,889
I'm... I'm locked out.
905
01:12:39,989 --> 01:12:43,393
Sorry, I don't understand.
Do you... Do you
need something?
906
01:12:43,527 --> 01:12:45,462
Um, I think I just need...
907
01:12:47,263 --> 01:12:51,067
I just...
I just need to come in.
Just for a second.
908
01:12:51,200 --> 01:12:54,137
Uh, you know,
this is actually
my parent's house.
909
01:12:54,237 --> 01:12:56,773
I'm just here visiting
for the holidays. So...
910
01:12:56,906 --> 01:13:01,177
They're... They're at
a work party right now.
I... I can't...
911
01:13:03,112 --> 01:13:05,048
I just need
to call my sister.
912
01:13:06,249 --> 01:13:08,685
She just lives
right down the street.
913
01:13:09,586 --> 01:13:10,687
Right there.
914
01:13:15,725 --> 01:13:16,693
My name is Polly.
915
01:13:16,760 --> 01:13:18,628
(RUMBLING)
916
01:13:21,230 --> 01:13:22,832
(INDISTINCT CHATTER)
917
01:13:24,468 --> 01:13:26,636
(SINISTER MUSIC PLAYING)
918
01:13:36,946 --> 01:13:38,281
(SNIFFLES)
919
01:13:39,649 --> 01:13:40,817
Are you okay?
920
01:13:49,826 --> 01:13:50,727
No.
921
01:13:52,996 --> 01:13:54,097
No, I'm not.
922
01:13:59,903 --> 01:14:01,170
I'm really sorry.
923
01:14:02,906 --> 01:14:06,109
I'm sorry to bother you.
I just don't know
what else to do.
924
01:14:06,175 --> 01:14:09,579
But if I am freaking you out,
you can call
the police. I just...
925
01:14:10,079 --> 01:14:12,115
No, I'm just...
926
01:14:12,181 --> 01:14:13,650
You can tell me
what happened.
927
01:14:17,286 --> 01:14:18,387
I can't.
928
01:14:26,029 --> 01:14:28,297
Uh, I'll be right back.
929
01:14:44,047 --> 01:14:45,114
(CAT MEOWS)
930
01:14:56,693 --> 01:14:58,194
(SCREAMS)
931
01:15:24,253 --> 01:15:26,790
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
932
01:15:45,208 --> 01:15:46,442
(EXHALES)
933
01:15:49,613 --> 01:15:52,181
My... My parents will be home
in a few minutes.
934
01:15:54,417 --> 01:15:59,088
Here. Drink this. I...
I made some tea tonight.
935
01:15:59,188 --> 01:16:00,790
It might help warm you up.
936
01:16:05,729 --> 01:16:06,663
What is that?
937
01:16:08,765 --> 01:16:10,099
Your name is Tara?
938
01:16:14,938 --> 01:16:17,040
How did you...
How did you know that?
939
01:16:17,874 --> 01:16:18,808
I just do.
940
01:16:24,814 --> 01:16:26,015
Thank you for the tea.
941
01:16:26,716 --> 01:16:28,017
(BREATHING SHAKILY)
942
01:16:29,452 --> 01:16:32,088
That was really,
really nice of you.
943
01:16:32,155 --> 01:16:34,958
Look, um, I think...
I think that
you should maybe go...
944
01:16:35,091 --> 01:16:37,193
I just knew it.
I can't explain it.
945
01:16:40,296 --> 01:16:43,032
You'll understand. You will.
946
01:16:44,901 --> 01:16:46,035
Soon.
947
01:16:47,837 --> 01:16:49,105
What's going on?
948
01:16:54,343 --> 01:16:55,679
I don't want to be me.
949
01:16:59,448 --> 01:17:01,217
Is that a weird thing to say?
950
01:17:05,154 --> 01:17:06,455
It's true.
951
01:17:07,991 --> 01:17:10,660
Tired of feeling
like none of it matters.
952
01:17:11,861 --> 01:17:13,096
I want it to...
953
01:17:14,430 --> 01:17:15,564
so bad.
954
01:17:18,401 --> 01:17:20,369
I can change everything.
955
01:17:24,107 --> 01:17:25,341
But not me.
956
01:17:30,013 --> 01:17:32,348
I try so fucking hard.
957
01:17:35,651 --> 01:17:38,187
I bang my head
against the fucking wall.
958
01:17:40,824 --> 01:17:42,191
Every minute...
959
01:17:45,061 --> 01:17:46,462
every second.
960
01:17:47,530 --> 01:17:49,365
But nothing changes.
961
01:17:51,567 --> 01:17:53,102
It doesn't get better.
962
01:17:55,404 --> 01:17:57,140
I'm still right here.
963
01:18:01,945 --> 01:18:03,579
And it's all the same.
964
01:18:04,647 --> 01:18:06,249
What do you want?
965
01:18:06,382 --> 01:18:08,551
(UNEASY MUSIC PLAYING)
966
01:18:11,487 --> 01:18:12,922
For it to stop.
967
01:18:20,596 --> 01:18:22,231
I'm going to start now.
968
01:18:24,000 --> 01:18:25,735
Your parents
aren't coming home.
969
01:18:25,835 --> 01:18:28,905
That wasn't true. Was it?
970
01:18:33,409 --> 01:18:35,044
I think that you...
I know. I know.
971
01:18:36,479 --> 01:18:37,781
But it doesn't matter.
972
01:18:41,017 --> 01:18:42,651
This belongs to you now.
973
01:18:46,689 --> 01:18:49,092
No, no. Get up.
974
01:18:49,225 --> 01:18:51,895
Get up. Look,
I was just trying to be nice.
You really need to leave.
975
01:18:51,995 --> 01:18:53,963
I don't know
what your fucking deal is.
976
01:19:00,403 --> 01:19:02,038
You're going to die.
977
01:19:04,673 --> 01:19:06,642
(DOOR CREAKS, CLOSES)
978
01:19:07,676 --> 01:19:09,045
(DOOR OPENS)
979
01:19:24,660 --> 01:19:27,130
(SLOW SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING)
980
01:19:55,358 --> 01:19:56,659
I'm sorry.
981
01:19:58,361 --> 01:20:00,429
(EERIE MUSIC PLAYING)
982
01:20:18,081 --> 01:20:20,283
THE WOMAN: It wants me...
(GASPS)
983
01:20:21,017 --> 01:20:22,318
...to kill you.
984
01:20:27,056 --> 01:20:29,125
It won't let me go.
985
01:20:31,794 --> 01:20:34,130
You have to do things.
986
01:20:36,432 --> 01:20:38,935
It never, never stops.
987
01:20:40,569 --> 01:20:42,438
Get away from me.
(GASPS)
988
01:20:42,571 --> 01:20:44,440
It wants you!
No!
989
01:20:44,573 --> 01:20:47,210
Take it.
(BOTH GRUNT)
990
01:20:47,276 --> 01:20:47,944
No!
991
01:20:51,514 --> 01:20:52,615
(GASPS)
992
01:20:54,383 --> 01:20:55,919
(THE WOMAN GRUNTING)
993
01:20:56,052 --> 01:20:57,753
(CLOCK TOLLING)
994
01:21:00,456 --> 01:21:01,524
(GLASS BREAKING)
995
01:21:07,530 --> 01:21:09,165
(BOTH GRUNTING)
996
01:21:11,734 --> 01:21:12,969
(GRUNTS)
997
01:21:14,103 --> 01:21:16,372
(GASPING)
(THE WOMAN GROANING)
998
01:21:23,112 --> 01:21:24,613
(CHOKING)
999
01:21:43,299 --> 01:21:45,134
Stop.
Die.
1000
01:21:45,234 --> 01:21:47,036
No! No!
1001
01:21:48,271 --> 01:21:49,238
(THE WOMAN GROANS)
1002
01:21:52,475 --> 01:21:54,377
(SCREAMING)
1003
01:21:57,646 --> 01:21:58,982
Please.
1004
01:21:59,983 --> 01:22:02,151
(GROANS)
(GRUNTS)
1005
01:22:06,622 --> 01:22:08,557
(CHOKING, GROANING)
1006
01:22:15,831 --> 01:22:17,066
(BREATHING HEAVILY)
1007
01:22:20,369 --> 01:22:21,504
Why?
1008
01:22:24,207 --> 01:22:25,441
Why? Tell me.
1009
01:22:26,175 --> 01:22:27,276
(COUGHS)
1010
01:22:27,343 --> 01:22:28,577
Why me?
1011
01:22:29,678 --> 01:22:31,414
(BREATHING LABORIOUSLY)
1012
01:22:34,783 --> 01:22:37,020
Someone knocked on my door.
1013
01:22:42,691 --> 01:22:44,227
And I just opened it.
1014
01:22:46,829 --> 01:22:48,697
No one ever knocks.
1015
01:22:49,065 --> 01:22:50,266
Not anymore.
1016
01:22:51,100 --> 01:22:54,603
Then someone finally...
1017
01:22:56,172 --> 01:22:57,506
(GROANS)
1018
01:22:59,042 --> 01:23:01,244
They could have
knocked anywhere.
1019
01:23:03,246 --> 01:23:05,248
I could have
knocked anywhere.
1020
01:23:07,616 --> 01:23:08,717
But I didn't.
1021
01:23:11,420 --> 01:23:13,656
I think it chooses us...
1022
01:23:15,758 --> 01:23:19,462
because we are broken.
1023
01:23:22,431 --> 01:23:24,267
You were nice. I can tell.
1024
01:23:28,404 --> 01:23:29,872
It doesn't matter.
1025
01:23:32,208 --> 01:23:33,976
I tried so hard.
1026
01:23:35,411 --> 01:23:38,181
The things we do
to ourselves.
1027
01:23:38,247 --> 01:23:39,882
(BREATHING HEAVILY)
1028
01:23:44,019 --> 01:23:45,788
It's never enough.
1029
01:23:48,857 --> 01:23:52,261
Alas, everything I was...
1030
01:23:53,996 --> 01:23:56,132
everything I could be...
1031
01:24:02,105 --> 01:24:04,107
I was so afraid.
1032
01:24:07,443 --> 01:24:09,512
The box needs that.
1033
01:24:10,546 --> 01:24:13,282
The sand needs it.
1034
01:24:18,487 --> 01:24:20,556
Don't be afraid of dying.
1035
01:24:22,057 --> 01:24:25,594
Don't be afraid.
1036
01:24:27,430 --> 01:24:28,997
(BREATHING HEAVILY)
1037
01:24:34,937 --> 01:24:36,205
Thank you.
1038
01:24:44,847 --> 01:24:47,216
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1039
01:24:57,760 --> 01:24:59,162
(BREATH TREMBLES)
1040
01:25:14,277 --> 01:25:16,545
POLLY: Aly's five.
She's about to turn six.
1041
01:25:16,679 --> 01:25:19,948
We're having a birthday party
for her next week.
1042
01:25:20,015 --> 01:25:22,718
That's nice.
It's a good age.
1043
01:25:23,118 --> 01:25:24,620
I'm sure it is.
1044
01:25:24,687 --> 01:25:26,222
So much more to do.
1045
01:25:27,990 --> 01:25:29,425
I'm gonna start now.
1046
01:25:30,559 --> 01:25:31,427
What?
1047
01:25:32,795 --> 01:25:33,996
Ma'am, are you okay?
1048
01:25:35,464 --> 01:25:39,335
If you wanna
give me that card,
I can call you a car or...
1049
01:25:39,402 --> 01:25:43,239
I can get my phone
and call you an Uber.
1050
01:25:43,372 --> 01:25:45,208
THE WOMAN:
This will be for you now.
1051
01:25:47,310 --> 01:25:49,512
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
1052
01:25:57,085 --> 01:26:00,122
MOTHER:
You are going to die.
1053
01:26:00,789 --> 01:26:02,225
Unless...
1054
01:26:02,358 --> 01:26:04,560
Unless, unless,
unless, unless,
unless, unless...
1055
01:26:04,660 --> 01:26:05,828
(GIRL SCREAMING)
1056
01:26:05,928 --> 01:26:08,130
FATHER: You don't want
that sand running out.
1057
01:26:08,231 --> 01:26:09,832
MOTHER:
Unless, unless, unless...
1058
01:26:09,898 --> 01:26:12,468
It's too hard, too scary.
1059
01:26:14,903 --> 01:26:17,072
(SOBBING)
I won't do it anymore.
1060
01:26:17,172 --> 01:26:19,041
GIRL:
Come and see.
1061
01:26:19,107 --> 01:26:21,143
MOTHER:
Did you feel something then?
1062
01:26:21,244 --> 01:26:23,746
You whore!
You said you will not desire.
1063
01:26:23,846 --> 01:26:24,847
Help me!
1064
01:26:24,913 --> 01:26:27,250
What do you love?
1065
01:26:27,383 --> 01:26:29,352
(GIRL TALKING DISTORTEDLY)
1066
01:26:29,452 --> 01:26:31,354
No! No! No!
1067
01:26:31,420 --> 01:26:34,957
FATHER: You're wasting time,
Baby Doll. (ECHOING)
1068
01:26:36,525 --> 01:26:39,228
MOTHER:
You are going to die.
1069
01:26:39,295 --> 01:26:41,964
(INDISTINCT SHOUTING)
1070
01:26:42,798 --> 01:26:44,867
POLLY:
I don't want to be me.
1071
01:26:44,967 --> 01:26:46,469
WOMAN IN MIRROR:
You are dead!
1072
01:26:48,271 --> 01:26:50,806
MOTHER:
Unless, unless, unless...
1073
01:26:50,939 --> 01:26:53,609
(INDISTINCT SHOUTING)
1074
01:26:53,709 --> 01:26:55,344
WOMAN IN MIRROR:
You are dead!
1075
01:26:55,444 --> 01:26:56,479
(SCREAMS)
1076
01:27:06,455 --> 01:27:08,424
(RUMBLING)
1077
01:27:27,209 --> 01:27:30,012
(SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
1078
01:28:10,085 --> 01:28:11,420
LAINIE: Polly?
1079
01:28:48,557 --> 01:28:50,258
(BREATHING HEAVILY)
1080
01:29:12,615 --> 01:29:13,682
POLLY: Aly!
1081
01:29:13,782 --> 01:29:15,784
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1082
01:29:16,619 --> 01:29:18,487
(ALY LAUGHING)
1083
01:29:21,390 --> 01:29:23,125
Oh, I love you.
1084
01:29:24,393 --> 01:29:25,661
I love you.
1085
01:29:27,963 --> 01:29:29,565
(ALY CHUCKLES)
1086
01:29:33,436 --> 01:29:35,237
Mama's pissed at you.
1087
01:29:36,439 --> 01:29:38,674
Mama's always pissed at me.
(CHUCKLES)
1088
01:29:40,609 --> 01:29:42,110
What happened to you?
1089
01:29:52,955 --> 01:29:54,490
What did you do?
1090
01:29:59,595 --> 01:30:01,664
Tell Mom
I'll be right back, okay?
1091
01:30:04,066 --> 01:30:05,233
Okay?
1092
01:30:21,116 --> 01:30:22,485
(EXHALES)
1093
01:30:34,196 --> 01:30:35,864
(DOORBELL RINGS)
1094
01:30:38,534 --> 01:30:40,603
(EERIE MUSIC PLAYING)
1095
01:30:50,713 --> 01:30:52,715
You can't play, okay?
1096
01:30:54,049 --> 01:30:56,685
Give it to me.
What?
1097
01:30:56,785 --> 01:30:59,087
Listen to me.
I should never
have given it to you.
1098
01:31:00,088 --> 01:31:01,156
Give me the box.
1099
01:31:02,725 --> 01:31:05,193
What are you talking about?
Do it, now.
1100
01:31:08,396 --> 01:31:09,665
Who are you?
1101
01:31:10,733 --> 01:31:11,600
What?
1102
01:31:13,168 --> 01:31:14,737
I... I think
you're confused.
1103
01:31:14,837 --> 01:31:17,372
My parents and I,
we just got back.
1104
01:31:17,472 --> 01:31:19,542
We were on vacation
for Christmas.
1105
01:31:20,643 --> 01:31:22,244
You have the wrong house.
1106
01:31:25,147 --> 01:31:26,549
Oh...
1107
01:31:27,583 --> 01:31:28,584
I thought... I'm sorry.
1108
01:31:28,717 --> 01:31:31,119
It's all right.
I'm sorry.
1109
01:31:55,811 --> 01:31:57,212
I'll be in in a minute.
1110
01:32:01,049 --> 01:32:02,450
LAINIE: Come on.
1111
01:32:03,952 --> 01:32:05,954
(LAINIE SPEAKS INDISTINCTLY)
(SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
1112
01:32:06,088 --> 01:32:07,289
(EXHALES)
1113
01:32:47,763 --> 01:32:49,832
(CELL PHONE VIBRATING)
1114
01:32:58,140 --> 01:33:00,308
(CELL PHONE CONTINUES
VIBRATING)
1115
01:33:00,408 --> 01:33:01,710
(BREATH TREMBLES)
1116
01:33:18,126 --> 01:33:20,528
(CELL PHONE CONTINUES
VIBRATING)
1117
01:33:24,800 --> 01:33:26,301
(BREATH TREMBLING)
1118
01:33:44,019 --> 01:33:45,788
(VIBRATING STOPS)
1119
01:34:10,145 --> 01:34:11,747
(CLOCK CHIMING)
1120
01:34:40,442 --> 01:34:41,777
(CHIMING STOPS)
1121
01:34:53,488 --> 01:34:55,390
(INTENSE MUSIC PLAYING)
1122
01:35:37,465 --> 01:35:43,105
Something you... want.
1123
01:35:46,474 --> 01:35:49,111
(CELL PHONE VIBRATING)
(LOUD RUMBLING)
1124
01:35:51,646 --> 01:35:53,849
(CELL PHONE
CONTINUES VIBRATING)
1125
01:35:58,186 --> 01:36:00,688
(SLOW OMINOUS MUSIC
PLAYING)
69114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.