Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,362 --> 00:00:13,535
Edgewater sheriff's units
priority detail at 458 Ridge Road.
2
00:00:13,634 --> 00:00:16,269
Two men armed with guns
currently in a 415 verbal.
3
00:00:16,370 --> 00:00:19,673
This is Adam-1 responding
to the 415 at Ridge Road.
4
00:00:19,807 --> 00:00:21,074
Look what you did, Paulie.
5
00:00:21,175 --> 00:00:22,911
Now Mickey's here.
6
00:00:24,344 --> 00:00:25,847
Put your guns down.
7
00:00:25,946 --> 00:00:29,583
You heard her! Drop the guns,
face down on the asphalt!
8
00:00:29,684 --> 00:00:31,620
It's all right, Boone.
I know them. I got it.
9
00:00:31,686 --> 00:00:33,454
Their mom Brenda just passed.
10
00:00:33,521 --> 00:00:35,723
All right, do your thing,
but make it quick.
11
00:00:35,856 --> 00:00:37,826
Vern, Paulie.
12
00:00:37,892 --> 00:00:38,859
What's going on?
13
00:00:38,960 --> 00:00:40,194
He was stealing my car.
14
00:00:40,328 --> 00:00:41,630
It's Mom's car.
15
00:00:41,729 --> 00:00:43,030
I paid for it.
16
00:00:43,164 --> 00:00:44,365
I gave up my job
17
00:00:44,466 --> 00:00:45,899
to come home
and take care of her.
18
00:00:46,000 --> 00:00:47,234
No one asked you to.
19
00:00:47,335 --> 00:00:48,570
He didn't even cry
20
00:00:48,703 --> 00:00:50,671
when I called
to tell him Mom died.
21
00:00:50,771 --> 00:00:53,542
Guys, you buried your mom today.
22
00:00:53,674 --> 00:00:55,909
Let's not
make this day any worse.
23
00:00:56,009 --> 00:00:57,145
Put your weapons down.
24
00:00:57,210 --> 00:00:58,246
Just get out of here, Mickey!
25
00:00:58,345 --> 00:00:59,713
This is between me and Paulie.
26
00:00:59,814 --> 00:01:01,149
Hey, Vern, you remember
27
00:01:01,215 --> 00:01:03,150
that time up at Del's place?
You challenged me
28
00:01:03,250 --> 00:01:04,918
to a shooting contest
with Del's .22?
29
00:01:05,019 --> 00:01:07,489
You said I couldn't hit
a beer can from ten yards out.
30
00:01:07,588 --> 00:01:08,689
What'd I do?
31
00:01:08,789 --> 00:01:11,259
You shot it out from 20 yards.
32
00:01:11,391 --> 00:01:13,227
More like 30.
33
00:01:17,731 --> 00:01:19,400
Paulie?
34
00:01:24,371 --> 00:01:25,272
Mickey.
35
00:01:25,371 --> 00:01:26,841
A-All right.
36
00:01:26,941 --> 00:01:29,644
I got nothing left.
I gave up everything
37
00:01:29,743 --> 00:01:31,179
to move back here.
38
00:01:31,245 --> 00:01:32,412
I know.
39
00:01:32,546 --> 00:01:33,847
But, hey,
40
00:01:33,914 --> 00:01:36,349
because of that,
you got all this time with her.
41
00:01:36,417 --> 00:01:40,588
You have memories with your mom
that Vern doesn't have.
42
00:01:40,688 --> 00:01:41,823
Let him have the car.
43
00:01:41,923 --> 00:01:44,258
You've got the stuff
that matters.
44
00:01:44,391 --> 00:01:45,793
Paulie...
45
00:01:52,734 --> 00:01:54,301
I don't want to go to jail.
46
00:01:54,435 --> 00:01:56,871
It's all right.
Gonna go to the hospital.
47
00:01:58,105 --> 00:02:00,974
It's your turn to let someone
take care of you, all right?
48
00:02:03,376 --> 00:02:06,447
Vern said
he won't press charges.
49
00:02:08,049 --> 00:02:09,950
What? He made me a plate.
50
00:02:10,718 --> 00:02:13,287
He also said
he dated you in high school.
51
00:02:13,420 --> 00:02:15,623
- We did not date.
- Mm-hmm.
52
00:02:15,723 --> 00:02:17,825
All right, maybe
we dated a little.
53
00:02:18,992 --> 00:02:20,093
What?
54
00:02:20,161 --> 00:02:22,062
Your taste in men
keeps me up at night.
55
00:02:22,963 --> 00:02:24,832
Skye said she was going to work.
56
00:02:24,932 --> 00:02:26,735
Mickey, you can't surveil her.
57
00:02:26,800 --> 00:02:28,603
She's your daughter.
You have to trust her.
58
00:02:28,703 --> 00:02:30,504
I'm trying.
59
00:02:36,811 --> 00:02:38,879
Oh, no.
60
00:02:40,281 --> 00:02:41,515
Skye.
61
00:02:42,349 --> 00:02:44,485
You told me you were working
at the yoga studio today.
62
00:02:44,618 --> 00:02:46,486
When are you gonna
stop lying to me?
63
00:02:46,621 --> 00:02:47,921
When you stop freaking out
64
00:02:48,021 --> 00:02:49,824
every time I hang out
with my boyfriend.
65
00:02:51,192 --> 00:02:52,492
Hey, Brandon.
66
00:02:52,593 --> 00:02:54,695
Don't forget about
your court date next week.
67
00:02:55,530 --> 00:02:57,932
We're just trying
to play some music here,
68
00:02:57,998 --> 00:03:00,901
and your cop car
is kind of killing the vibe.
69
00:03:05,372 --> 00:03:08,376
You know what's kind of
killing my vibe, Brandon?
70
00:03:08,475 --> 00:03:09,943
That my newly sober daughter
71
00:03:10,010 --> 00:03:11,378
is hanging out
with a dude I arrested
72
00:03:11,512 --> 00:03:12,781
for selling narcotics.
73
00:03:12,881 --> 00:03:14,915
Mom, back off.
74
00:03:16,150 --> 00:03:17,718
What's in your pockets, Brandon?
75
00:03:24,057 --> 00:03:25,560
Stop.
76
00:03:26,360 --> 00:03:29,396
Hey! Brandon, stop!
77
00:03:31,832 --> 00:03:32,866
Brandon!
78
00:03:33,001 --> 00:03:34,168
Stop!
79
00:03:34,936 --> 00:03:36,204
Hey!
80
00:03:37,271 --> 00:03:39,740
Jerry, a little help?
81
00:03:39,841 --> 00:03:41,109
I got this, Mickey!
82
00:03:45,478 --> 00:03:46,581
Thanks, Jerry.
83
00:03:46,680 --> 00:03:48,081
Get up.
84
00:03:48,983 --> 00:03:49,984
I didn't do anything.
85
00:03:50,050 --> 00:03:51,251
Yeah?
86
00:03:52,052 --> 00:03:53,420
Then why'd you run?
87
00:03:55,355 --> 00:03:56,524
They're empty.
88
00:03:56,591 --> 00:03:58,391
Are we good now?
89
00:03:58,525 --> 00:04:00,061
No. Give me your backpack.
90
00:04:09,370 --> 00:04:11,538
You're on probation, Brandon.
91
00:04:11,605 --> 00:04:13,274
You can't be
carrying around oxy.
92
00:04:13,407 --> 00:04:14,842
They're not mine,
they're my friend's.
93
00:04:14,908 --> 00:04:15,909
Uh-huh.
94
00:04:16,009 --> 00:04:17,978
Mom. Mom, what are you doing?
95
00:04:18,077 --> 00:04:19,848
Arresting your boyfriend.
Turn around.
96
00:04:19,913 --> 00:04:21,581
Come on.
97
00:04:22,716 --> 00:04:24,584
I'm gonna tell Travis
you're arresting me unjustly.
98
00:04:24,685 --> 00:04:25,887
Travis? My ex, Travis?
99
00:04:25,954 --> 00:04:26,821
Yeah.
100
00:04:26,920 --> 00:04:28,521
He's kind of like my lawyer now.
101
00:04:28,588 --> 00:04:29,757
Oh, good.
102
00:04:30,524 --> 00:04:32,459
Go to your dad's,
pack your stuff.
103
00:04:32,560 --> 00:04:34,095
You're moving back in with me.
104
00:04:34,228 --> 00:04:35,596
Let's go.
105
00:04:37,497 --> 00:04:39,332
Travis!
106
00:04:39,432 --> 00:04:41,235
- Travis.
- Yeah?
107
00:04:41,334 --> 00:04:44,271
Hey, what's... Everything okay?
108
00:04:44,404 --> 00:04:46,908
I caught Brandon with oxy,
109
00:04:47,007 --> 00:04:48,308
so I thought
I'd give you a heads-up
110
00:04:48,408 --> 00:04:49,610
since I guess
you're his lawyer now.
111
00:04:49,711 --> 00:04:51,579
What? What are you
talking about?
112
00:04:51,646 --> 00:04:53,781
You know what? I don't think
Skye should stay here anymore.
113
00:04:53,915 --> 00:04:55,983
You're not taking
her sobriety seriously.
114
00:04:56,084 --> 00:04:57,985
- Yes, I am.
- Are you even drug testing her?
115
00:04:58,086 --> 00:04:59,153
Because that was the agreement
116
00:04:59,286 --> 00:05:00,353
for her to live here.
117
00:05:00,454 --> 00:05:02,089
Did you actually
catch him selling?
118
00:05:02,156 --> 00:05:03,591
No.
119
00:05:03,658 --> 00:05:04,992
He was with Skye. I asked him
to empty his pockets.
120
00:05:05,093 --> 00:05:06,394
Did you have probable cause?
121
00:05:06,459 --> 00:05:07,495
Seriously?
122
00:05:07,595 --> 00:05:09,430
Are you actually his lawyer?
123
00:05:09,529 --> 00:05:11,064
No, but I am actually a lawyer,
124
00:05:11,165 --> 00:05:13,000
and I take it you didn't
have probable cause.
125
00:05:13,134 --> 00:05:15,168
Do you know
how many kids I see OD?
126
00:05:15,269 --> 00:05:18,005
Mickey, she has been clean
for four months now.
127
00:05:18,139 --> 00:05:20,408
- I am testing her.
- She can't be around this kid.
128
00:05:20,473 --> 00:05:22,442
He's gonna
bring her down with him.
129
00:05:22,509 --> 00:05:23,845
Travis, where are you?
130
00:05:23,978 --> 00:05:26,346
I have your smoothie...
131
00:05:30,617 --> 00:05:32,519
We were gonna tell you.
132
00:05:33,321 --> 00:05:35,322
Uh-huh.
133
00:05:37,658 --> 00:05:40,028
Travis, she's got your smoothie.
134
00:05:40,862 --> 00:05:42,863
Oh, God.
135
00:05:42,997 --> 00:05:44,365
She was gonna find out.
136
00:05:44,465 --> 00:05:46,533
I'm... She was gonna find out.
137
00:05:49,336 --> 00:05:50,805
Come on.
138
00:05:57,846 --> 00:06:00,314
Skye might act all tough,
139
00:06:00,413 --> 00:06:03,216
but she's barely
hanging on, all right?
140
00:06:03,350 --> 00:06:06,319
I see you around her again
and I'm not gonna be so nice.
141
00:06:07,120 --> 00:06:08,956
You're not arresting me?
142
00:06:09,023 --> 00:06:10,858
If you're interested
in rehab, let me know.
143
00:06:10,959 --> 00:06:12,293
I can help you find a place.
144
00:06:13,593 --> 00:06:14,963
Can I get my pills back?
145
00:06:15,062 --> 00:06:16,329
Get out of here.
146
00:06:25,372 --> 00:06:26,507
Sorry I'm late, Punch.
147
00:06:26,606 --> 00:06:28,076
Hey.
148
00:06:28,877 --> 00:06:29,877
I heard Jerry tackled
149
00:06:29,978 --> 00:06:31,545
- a guy you were chasing.
- Yeah.
150
00:06:31,644 --> 00:06:33,613
Maybe Jerry
should be the sheriff.
151
00:06:39,187 --> 00:06:40,988
So, like I said in my email...
152
00:06:41,088 --> 00:06:44,091
thank you...
I'm looking to close a gap
153
00:06:44,192 --> 00:06:46,560
in my campaign fund, and...
154
00:06:47,661 --> 00:06:49,029
...you and the guys
at the Rotary
155
00:06:49,129 --> 00:06:50,331
have always been very generous
in your support...
156
00:06:50,430 --> 00:06:51,632
There have been three burglaries
157
00:06:51,731 --> 00:06:53,266
in my neighborhood
in the past month.
158
00:06:54,401 --> 00:06:55,803
Edgewater used to be a place
159
00:06:55,903 --> 00:06:57,404
you didn't have
to lock your doors.
160
00:06:57,504 --> 00:06:59,908
And now my own neighbors
are asking me,
161
00:07:00,040 --> 00:07:02,410
"Hey, Punch,
you've always been tight
162
00:07:02,543 --> 00:07:04,778
with the sheriff's office.
What's going on over there?"
163
00:07:04,913 --> 00:07:06,947
We're underfunded, Punch.
164
00:07:07,882 --> 00:07:09,583
Why do you want to be sheriff?
165
00:07:10,418 --> 00:07:12,019
Sheriff Fred died.
166
00:07:13,321 --> 00:07:14,754
- I-I stepped in...
- That's right.
167
00:07:14,855 --> 00:07:17,290
The job fell into your lap.
168
00:07:18,059 --> 00:07:19,860
You were made interim sheriff,
169
00:07:19,961 --> 00:07:22,896
but now the election
to make you the actual sheriff
170
00:07:22,963 --> 00:07:25,399
is a month away and you can't
even say why you want the job.
171
00:07:25,499 --> 00:07:27,201
- That's not true.
- Rotary thinks
172
00:07:27,268 --> 00:07:29,202
we need someone
with a clear vision.
173
00:07:30,137 --> 00:07:31,839
We're going with
another candidate.
174
00:07:37,745 --> 00:07:39,713
- Hey, Gina.
- Good morning.
175
00:07:39,814 --> 00:07:41,215
Can you package this up
for destruction?
176
00:07:41,281 --> 00:07:42,283
Yeah.
177
00:07:42,415 --> 00:07:43,651
Your father filed permits
178
00:07:43,783 --> 00:07:45,418
to grow weed legally.
179
00:07:45,519 --> 00:07:47,321
The Tribune wants to know
if you want to make a comment.
180
00:07:47,454 --> 00:07:48,456
Wait, wait.
181
00:07:48,555 --> 00:07:49,990
- My father's going legit?
- Yeah.
182
00:07:50,091 --> 00:07:51,625
I thought something like, um,
183
00:07:51,759 --> 00:07:55,829
Town elder, illegal weed grower,
184
00:07:55,963 --> 00:07:57,398
"notorious ladies' man.
185
00:07:57,497 --> 00:07:59,800
"I'm thrilled
he's adding law-abiding
186
00:07:59,901 --> 00:08:01,802
citizen to his long résumé."
187
00:08:01,903 --> 00:08:03,704
Let's go with, "no comment."
188
00:08:03,803 --> 00:08:04,872
Okay.
189
00:08:05,939 --> 00:08:08,976
Did I ever tell you
your dad and I had a thing
190
00:08:09,110 --> 00:08:10,511
back in the day?
191
00:08:10,644 --> 00:08:12,646
You have. Many times.
192
00:08:12,745 --> 00:08:14,014
- Hmm.
- No, Teresa.
193
00:08:14,148 --> 00:08:16,483
Ter... Teres... Teresa?
194
00:08:16,584 --> 00:08:19,153
Teresa, I'm not gonna tell Josh
195
00:08:19,252 --> 00:08:21,488
that we're gonna arrest him
if he won't take his nap.
196
00:08:21,588 --> 00:08:22,755
Are you serious?
She's calling again?
197
00:08:22,822 --> 00:08:24,057
Give me the phone.
198
00:08:24,824 --> 00:08:27,028
No... No, no, I don't want
to talk to Josh. Yep.
199
00:08:27,161 --> 00:08:29,529
Teresa, hi, it's Mickey.
200
00:08:29,663 --> 00:08:31,598
We are a busy
law enforcement agency.
201
00:08:31,665 --> 00:08:32,900
It's not our job...
202
00:08:33,734 --> 00:08:35,635
I know, I know it's hard.
203
00:08:35,701 --> 00:08:37,938
Maybe try a sticker chart.
204
00:08:38,038 --> 00:08:40,706
I-I... No, no, no, no,
I don't want to...
205
00:08:40,807 --> 00:08:43,610
Hi, Joshy.
Yeah, it's Sheriff Mickey.
206
00:08:43,711 --> 00:08:46,679
I know, buddy, but
you know what? It's nap time.
207
00:08:46,779 --> 00:08:48,081
Mm-hmm.
208
00:08:48,182 --> 00:08:50,217
Okay, night-night.
209
00:08:50,317 --> 00:08:52,720
Wow, you really
took charge there.
210
00:08:52,852 --> 00:08:54,554
That was inspiring.
211
00:08:54,654 --> 00:08:56,456
- I hate you.
- You love me.
212
00:08:57,758 --> 00:09:00,260
How was the meeting with Punch?
213
00:09:00,360 --> 00:09:02,062
Terrible.
214
00:09:02,830 --> 00:09:04,197
Do you know
about these break-ins
215
00:09:04,298 --> 00:09:05,499
that are going on
in his neighborhood?
216
00:09:05,599 --> 00:09:07,100
Oh, yeah, nothing major taken.
217
00:09:07,201 --> 00:09:09,570
They just ransacked the
kitchens like rabid raccoons.
218
00:09:09,702 --> 00:09:11,504
Well, how come
I didn't know about it?
219
00:09:12,306 --> 00:09:13,640
They stole Pop-Tarts.
220
00:09:13,740 --> 00:09:15,976
I decided it wasn't worth
elevating to the sheriff.
221
00:09:16,043 --> 00:09:17,477
I'm sorry.
222
00:09:17,544 --> 00:09:19,147
Punch is threatening
to run somebody
223
00:09:19,212 --> 00:09:20,514
against me in the election.
224
00:09:20,614 --> 00:09:22,316
But loop me in on everything
that goes on
225
00:09:22,416 --> 00:09:23,850
in his neighborhood
from now on, okay?
226
00:09:23,918 --> 00:09:25,586
Okay.
227
00:09:31,658 --> 00:09:33,394
Cassidy, not now.
228
00:09:33,494 --> 00:09:36,797
So, Travis and me,
it's new. Relatively.
229
00:09:36,897 --> 00:09:39,967
At your sister's house,
after Vince's funeral,
230
00:09:40,067 --> 00:09:42,102
Travis was drunk
and he was gonna walk home,
231
00:09:42,235 --> 00:09:43,504
so I gave him a ride.
232
00:09:43,604 --> 00:09:45,405
Then the next day,
he called to thank me.
233
00:09:45,505 --> 00:09:48,076
And then he kept
calling me and...
234
00:09:48,209 --> 00:09:50,510
Oh, God. It was a mistake,
235
00:09:50,610 --> 00:09:52,879
we both knew it was a mistake
and I guess I just
236
00:09:52,980 --> 00:09:56,250
rationalized it because you guys
have been divorced awhile, but
237
00:09:56,350 --> 00:09:59,086
if you don't want me
to see him, I won't.
238
00:09:59,187 --> 00:10:00,821
I don't want you to see him.
239
00:10:18,072 --> 00:10:19,706
Oh!
240
00:10:19,807 --> 00:10:20,941
God.
241
00:10:23,443 --> 00:10:26,047
Mickey, you...
you snuck up on me.
242
00:10:26,114 --> 00:10:27,380
Hey, Dad.
243
00:10:29,216 --> 00:10:32,586
Margaret keeps
dropping 'em off, next door.
244
00:10:33,787 --> 00:10:36,124
How many grapefruit
can one man eat?
245
00:10:37,424 --> 00:10:39,626
So, I-I heard the news.
246
00:10:39,726 --> 00:10:41,761
You really going legit?
247
00:10:41,828 --> 00:10:44,264
Well, I figured
if I was gonna see you,
248
00:10:44,331 --> 00:10:46,667
one of us was gonna
have to change, so...
249
00:10:46,799 --> 00:10:48,302
So you did it for me?
250
00:10:48,436 --> 00:10:50,471
Weed's legal. Big Pharma's
251
00:10:50,571 --> 00:10:52,306
gonna come in here,
they're gonna pay top dollar
252
00:10:52,405 --> 00:10:53,841
for the best product, so...
253
00:10:53,941 --> 00:10:55,408
- You did it for me and Big Pharma.
- Ah-ah!
254
00:10:55,475 --> 00:10:57,211
Ah-ah.
255
00:10:58,278 --> 00:11:00,480
Who's gonna take care
of me in my old age?
256
00:11:00,614 --> 00:11:03,484
You know what?
Funny you should mention that.
257
00:11:03,583 --> 00:11:06,019
Um, I came here
258
00:11:06,120 --> 00:11:08,056
to ask you a favor.
259
00:11:08,155 --> 00:11:09,722
Um...
260
00:11:10,624 --> 00:11:12,460
...I need help with Skye.
261
00:11:12,559 --> 00:11:14,227
I want you to move in with us.
262
00:11:15,028 --> 00:11:17,498
- In town?
- Just for a little while.
263
00:11:17,597 --> 00:11:18,999
I-I'm worried
she's gonna relapse
264
00:11:19,133 --> 00:11:21,034
and Travis is distracted,
265
00:11:21,134 --> 00:11:22,436
and I can't always be around.
266
00:11:22,503 --> 00:11:23,903
I'm busy.
267
00:11:24,004 --> 00:11:26,005
I mean, I got my crops.
268
00:11:26,106 --> 00:11:28,442
You're literally
shooting grapefruits.
269
00:11:28,509 --> 00:11:30,543
I thought you said
that Skye was doing good.
270
00:11:30,677 --> 00:11:33,846
She's got this boyfriend.
He's a bad influence.
271
00:11:33,947 --> 00:11:35,948
What, you...
272
00:11:36,049 --> 00:11:38,885
you think that
I'm a good influence? Me?
273
00:11:39,019 --> 00:11:41,288
Weirdly, yeah, I do.
274
00:11:43,890 --> 00:11:45,192
My bees.
275
00:11:45,293 --> 00:11:47,095
What do I do with my bees?
276
00:11:48,729 --> 00:11:50,029
Hey, Boone.
277
00:11:50,798 --> 00:11:52,100
All right, what do we got?
278
00:11:52,200 --> 00:11:53,634
The owners of the house
279
00:11:53,734 --> 00:11:54,634
are on vacation.
280
00:11:54,735 --> 00:11:55,903
Silent alarm indicated
281
00:11:56,036 --> 00:11:57,804
someone got in
through the back door.
282
00:12:09,917 --> 00:12:11,119
Hey.
283
00:12:11,219 --> 00:12:13,620
Do you live here?
284
00:12:15,089 --> 00:12:17,091
Are you alone?
285
00:12:19,192 --> 00:12:21,328
- Ah! Damn it!
- What? I...
286
00:12:21,428 --> 00:12:22,562
Hey, calm down.
287
00:12:22,663 --> 00:12:23,831
- Get off me!
- Calm down.
288
00:12:23,897 --> 00:12:25,133
- I got him, I got him.
- Okay.
289
00:12:25,232 --> 00:12:26,667
- Stop!
- Calm down.
290
00:12:26,734 --> 00:12:28,135
- I got it.
- Stop.
291
00:12:28,235 --> 00:12:29,470
Hey, hey, hey, hey. Calm down.
292
00:12:29,570 --> 00:12:30,770
- It's all right.
- They'll hurt her.
293
00:12:30,903 --> 00:12:32,940
If they hear I did this,
294
00:12:33,072 --> 00:12:35,775
they'll blame my sister
and they'll hurt her.
295
00:12:52,625 --> 00:12:54,162
Did the kid tell you his name?
296
00:12:54,261 --> 00:12:55,895
Nope.
297
00:12:55,995 --> 00:12:57,798
I got a few.
298
00:12:57,898 --> 00:12:59,399
"Kindergarten Killer."
299
00:12:59,500 --> 00:13:00,400
"Baby Bludgeon."
300
00:13:00,467 --> 00:13:01,869
He did say he was sorry.
301
00:13:01,969 --> 00:13:04,138
At least he didn't get
your pretty face.
302
00:13:04,272 --> 00:13:06,539
So, no reports of missing
or kidnapped children.
303
00:13:06,639 --> 00:13:08,008
- Maybe a runaway?
- Mm.
304
00:13:08,107 --> 00:13:10,009
His clothes are too clean,
305
00:13:10,110 --> 00:13:12,480
decent haircut,
no dirt under the fingernails.
306
00:13:12,580 --> 00:13:14,282
Look at you noticing
tiny details.
307
00:13:14,381 --> 00:13:16,015
Right, I'm a noticer.
308
00:13:16,950 --> 00:13:19,253
Like I'm noticing you
following me.
309
00:13:19,352 --> 00:13:21,221
I want some of the chili.
310
00:13:21,322 --> 00:13:22,490
What chili?
311
00:13:22,590 --> 00:13:24,091
Mickey.
312
00:13:24,192 --> 00:13:26,326
You can't make the chili
cook-off tomorrow
313
00:13:26,427 --> 00:13:27,461
and they want you to be a judge,
314
00:13:27,595 --> 00:13:29,297
so I said they could bring
315
00:13:29,397 --> 00:13:31,399
the chili to you.
316
00:13:31,499 --> 00:13:34,668
Um, Jim Stoeffel's is the best.
317
00:13:34,802 --> 00:13:36,169
Isn't he your boyfriend?
318
00:13:36,303 --> 00:13:37,404
One of them.
319
00:13:42,342 --> 00:13:45,913
I can't be unbiased with you
standing right here.
320
00:13:45,979 --> 00:13:47,480
Okay.
321
00:13:47,581 --> 00:13:49,317
- Mm.
- Leaving.
322
00:13:51,519 --> 00:13:54,455
This job is all fundraising
and judging cook-offs.
323
00:13:54,522 --> 00:13:56,756
Maybe I don't actually
want to be sheriff.
324
00:13:56,856 --> 00:13:58,125
Oh.
325
00:13:58,225 --> 00:14:00,159
Her boyfriend really does
make a mean bowl of chili.
326
00:14:00,260 --> 00:14:02,196
- Yeah? Hmm.
- Try it.
327
00:14:03,663 --> 00:14:05,932
Okay, so maybe we should
take the kid's picture
328
00:14:06,033 --> 00:14:07,534
- to the local schools?
- Way ahead of you.
329
00:14:07,634 --> 00:14:09,168
Sent Cassidy out this morning.
330
00:14:09,269 --> 00:14:10,837
Did you know
about her and Travis?
331
00:14:10,971 --> 00:14:12,539
What about her and Travis?
332
00:14:12,639 --> 00:14:15,107
- You did know.
- No, I... No.
333
00:14:15,208 --> 00:14:16,176
Don't lie to me.
334
00:14:16,309 --> 00:14:17,677
You can't even look at me.
335
00:14:17,811 --> 00:14:19,679
I told you, I'm a noticer.
336
00:14:20,681 --> 00:14:22,383
What else are you
lying to me about?
337
00:14:26,186 --> 00:14:27,620
Cassidy.
338
00:14:28,422 --> 00:14:29,356
Did you get his name?
339
00:14:29,456 --> 00:14:30,524
Simon Gimble.
340
00:14:30,624 --> 00:14:31,958
He went to Edgewater Elementary
341
00:14:32,024 --> 00:14:33,226
with his stepsister Maddie.
342
00:14:33,326 --> 00:14:34,495
They don't go there anymore?
343
00:14:34,562 --> 00:14:36,129
Maddie's mom died
a few years ago.
344
00:14:36,230 --> 00:14:40,033
Her dad, John, got remarried
to Simon's mom, Carol.
345
00:14:40,167 --> 00:14:42,570
Maddie tells her teacher
that her new stepmom hates her.
346
00:14:42,702 --> 00:14:44,004
- Hmm.
- The school
347
00:14:44,071 --> 00:14:45,873
tells John and Carol,
Carol felt attacked,
348
00:14:45,972 --> 00:14:47,807
they pull both kids
into homeschool.
349
00:14:47,875 --> 00:14:49,942
Does the school
ever check on them,
350
00:14:50,043 --> 00:14:51,544
follow up and see
if Maddie's okay?
351
00:14:51,644 --> 00:14:52,812
No.
352
00:14:59,919 --> 00:15:01,254
Sheriff's office.
353
00:15:02,022 --> 00:15:03,390
Is this about Simon?
Do you have him?
354
00:15:03,490 --> 00:15:05,057
Is he okay?
Can you tell me if he's okay?
355
00:15:05,192 --> 00:15:06,826
We have Simon. He's okay.
356
00:15:06,894 --> 00:15:09,263
Oh, thank God.
John, they have him!
357
00:15:09,397 --> 00:15:10,931
Come here! I, uh, I went
358
00:15:11,063 --> 00:15:13,232
to, uh, wake him up like 15
minutes ago and he wasn't there,
359
00:15:13,333 --> 00:15:15,034
- and it's just, uh...
- What-what happened? Where is he?
360
00:15:15,101 --> 00:15:16,937
Child Protective Services
has a hold on him
361
00:15:17,070 --> 00:15:18,505
until I clear him for release.
362
00:15:18,605 --> 00:15:19,940
Well, is he okay?
363
00:15:20,072 --> 00:15:21,609
Can I come in?
364
00:15:21,741 --> 00:15:24,912
Simon mentioned that he was
worried about his sister Maddie.
365
00:15:25,044 --> 00:15:27,380
She lost her mom recently.
366
00:15:27,447 --> 00:15:29,015
I spoke to her teachers.
367
00:15:29,081 --> 00:15:31,351
They mentioned
some tension at home.
368
00:15:31,451 --> 00:15:33,520
And what would that
have to do with Simon?
369
00:15:33,586 --> 00:15:35,755
That's what we're
trying to figure out, John.
370
00:15:35,855 --> 00:15:37,625
Is Maddie here?
Can I talk to her?
371
00:15:37,725 --> 00:15:38,926
No, she's at her friend's house.
372
00:15:39,025 --> 00:15:41,061
Uh, uh, Julie
something or other.
373
00:15:41,161 --> 00:15:42,663
Where does Julie live?
374
00:15:42,763 --> 00:15:44,197
You know what?
Maddie doesn't really
375
00:15:44,264 --> 00:15:46,299
tell us very much.
She's at that age, so, um...
376
00:15:46,399 --> 00:15:48,601
But she rode her bike
over there this morning.
377
00:15:48,735 --> 00:15:50,037
So...
378
00:15:50,937 --> 00:15:53,974
I saw a girls' bike
out there on the porch.
379
00:15:56,275 --> 00:15:58,346
Do you mind if I have
another look around?
380
00:15:58,446 --> 00:15:59,379
John?
381
00:15:59,447 --> 00:16:01,914
Not without a search warrant.
382
00:16:07,053 --> 00:16:08,855
Keep pumping the smoke, Skye.
383
00:16:08,956 --> 00:16:10,724
Calms 'em down.
384
00:16:10,791 --> 00:16:14,094
They're aggravated
with this move into town.
385
00:16:14,160 --> 00:16:15,763
I can't believe you agreed
to move to town.
386
00:16:15,828 --> 00:16:17,197
You know,
Mom'll be all over you,
387
00:16:17,297 --> 00:16:19,600
so no smoking weed in the house.
388
00:16:19,667 --> 00:16:20,933
I'm... I am going legit,
389
00:16:21,033 --> 00:16:23,870
so me and your mom,
we are just fine.
390
00:16:25,505 --> 00:16:26,673
Seems like
you're the only one around here
391
00:16:26,774 --> 00:16:28,676
with a problem with your mom.
392
00:16:28,808 --> 00:16:30,510
She doesn't trust me.
393
00:16:30,610 --> 00:16:32,211
Should she?
394
00:16:32,312 --> 00:16:33,746
Look...
395
00:16:33,813 --> 00:16:37,084
I know I've had
a bunch of relapses,
396
00:16:37,149 --> 00:16:39,586
but this time is different.
397
00:16:39,687 --> 00:16:40,754
I'm different.
398
00:16:40,854 --> 00:16:43,624
But I feel like
Mom can't see it.
399
00:16:43,724 --> 00:16:45,426
Well, you gotta make her see it.
400
00:16:46,427 --> 00:16:48,161
Like, uh, all right,
look at your cousin Bode.
401
00:16:48,260 --> 00:16:49,663
What about Bode?
402
00:16:49,797 --> 00:16:51,465
He turned his life around.
403
00:16:51,532 --> 00:16:55,335
Rush headlong into fires and
people tend to forget things.
404
00:16:55,436 --> 00:16:57,169
Oh, so I gotta
run into fires now?
405
00:16:57,303 --> 00:17:00,508
No, you gotta run
away from trouble.
406
00:17:00,640 --> 00:17:02,009
If you want your mom
to trust you,
407
00:17:02,109 --> 00:17:03,275
you gotta act trustworthy.
408
00:17:03,342 --> 00:17:04,678
Simple.
409
00:17:04,778 --> 00:17:06,246
Do you trust me?
410
00:17:08,515 --> 00:17:10,049
It's okay,
I wouldn't trust me, either.
411
00:17:10,182 --> 00:17:12,118
- It's fine.
- Hey, hey, wait, wait, wait, wait.
412
00:17:12,184 --> 00:17:14,387
You know who I don't trust?
413
00:17:14,487 --> 00:17:15,988
I don't trust the government.
414
00:17:16,088 --> 00:17:17,557
Not when it comes
415
00:17:17,690 --> 00:17:19,559
to my money. Mm-mm.
416
00:17:19,660 --> 00:17:21,628
I make my own banks.
417
00:17:21,694 --> 00:17:23,130
Come here.
418
00:17:24,865 --> 00:17:26,365
Okay, now,
419
00:17:26,500 --> 00:17:29,135
the drones protect
their queen...
420
00:17:31,538 --> 00:17:34,007
...and my money.
421
00:17:34,074 --> 00:17:37,243
Now, nobody knows about this,
except me.
422
00:17:37,344 --> 00:17:39,480
And now you.
423
00:17:40,681 --> 00:17:42,214
So...
424
00:17:47,654 --> 00:17:48,922
Hey, Boone.
425
00:17:49,021 --> 00:17:50,057
The judge says I don't have
426
00:17:50,156 --> 00:17:51,357
probable cause for a warrant.
427
00:17:51,459 --> 00:17:52,992
We're gonna have
to get Simon to talk.
428
00:17:53,059 --> 00:17:54,260
Can you call the youth center,
429
00:17:54,361 --> 00:17:55,528
have him brought
back in for questioning?
430
00:17:55,628 --> 00:17:57,698
- Okay, thanks.
- There you are.
431
00:17:57,765 --> 00:17:59,432
- What are you doing here?
- Well, you're not
432
00:17:59,532 --> 00:18:01,367
returning my calls, so I came
down here to look for you.
433
00:18:01,469 --> 00:18:02,502
I want to talk about yesterday.
434
00:18:02,603 --> 00:18:03,836
Well, I don't.
435
00:18:03,903 --> 00:18:05,137
Hey, you know Punch.
436
00:18:05,238 --> 00:18:06,373
Do you know who he's planning on
437
00:18:06,440 --> 00:18:07,441
running against me
in the election?
438
00:18:07,575 --> 00:18:08,776
No, don't change the subject.
439
00:18:08,909 --> 00:18:11,010
I got a whole speech,
so buckle up.
440
00:18:11,077 --> 00:18:12,680
First of all, I care as much
441
00:18:12,746 --> 00:18:14,481
about Skye's sobriety as you do.
442
00:18:14,582 --> 00:18:15,816
I am all over her.
443
00:18:15,915 --> 00:18:17,750
Seemed to me like
you were all over Cassidy.
444
00:18:18,586 --> 00:18:19,787
That's funny. You're funny.
445
00:18:19,886 --> 00:18:21,288
I'm not trying to be funny.
446
00:18:21,421 --> 00:18:22,923
Look, that is not how
we wanted you to find out.
447
00:18:23,022 --> 00:18:25,125
We wanted to tell you,
but Cassidy was scared
448
00:18:25,224 --> 00:18:26,859
because of what you did for her.
449
00:18:26,960 --> 00:18:28,127
She worships you.
450
00:18:28,228 --> 00:18:30,396
She became a deputy
because of you.
451
00:18:30,498 --> 00:18:32,665
You made her believe in herself.
452
00:18:35,167 --> 00:18:36,636
Is that it? Is that the speech?
453
00:18:36,737 --> 00:18:38,270
- I guess.
- Okay.
454
00:18:38,371 --> 00:18:39,472
So, you know Punch
455
00:18:39,606 --> 00:18:41,608
and you know all
those guys at the Rotary.
456
00:18:41,741 --> 00:18:44,211
Do you know who
they're planning on running?
457
00:18:44,277 --> 00:18:46,113
Mick...
458
00:18:46,212 --> 00:18:48,115
you need to inspire this county
459
00:18:48,214 --> 00:18:50,483
the way you inspired Cassidy.
460
00:18:52,384 --> 00:18:53,987
You can do it!
461
00:18:55,655 --> 00:18:57,590
Boone, what's going on?
462
00:18:58,659 --> 00:19:00,560
The county youth center
said John
463
00:19:00,627 --> 00:19:02,229
picked Simon up an hour ago.
464
00:19:02,295 --> 00:19:04,131
The court didn't approve
his release.
465
00:19:04,263 --> 00:19:05,999
John forged
the judge's signature.
466
00:19:06,133 --> 00:19:08,635
John and Carol Gimble?
Sheriff's office.
467
00:19:08,769 --> 00:19:10,604
Search warrant.
468
00:19:11,337 --> 00:19:13,606
Sweep and cover.
469
00:19:42,935 --> 00:19:44,805
No one's in the house,
car's missing.
470
00:19:44,872 --> 00:19:47,273
They're either out to dinner
or on the run.
471
00:19:47,374 --> 00:19:49,977
- Toothbrushes?
- What about them?
472
00:19:50,042 --> 00:19:52,378
You don't take your toothbrushes
if you're going out to dinner.
473
00:19:52,479 --> 00:19:54,047
Check the bathrooms.
474
00:19:56,383 --> 00:19:58,719
- Is that Maddie's mom?
- Yeah.
475
00:20:01,320 --> 00:20:03,355
There's a lot of grief on these walls.
476
00:20:03,455 --> 00:20:05,925
Just a little girl
screaming for help.
477
00:20:30,917 --> 00:20:32,819
Boone, Cassidy, get in here.
478
00:20:33,486 --> 00:20:35,521
There's someone
hiding in the walls.
479
00:20:35,623 --> 00:20:38,258
Sheriff's office. Come out now.
480
00:20:40,527 --> 00:20:43,663
This is the sheriff.
I'm coming in there.
481
00:20:49,102 --> 00:20:51,371
Are you Maddie?
482
00:20:56,009 --> 00:20:58,945
Maddie, can I help you
out of there?
483
00:20:59,011 --> 00:21:02,115
Okay. You don't have
to go anywhere.
484
00:21:02,182 --> 00:21:04,284
Just stay right there, okay?
485
00:21:04,351 --> 00:21:07,621
Did someone put you in here?
486
00:21:08,488 --> 00:21:11,191
She came to get me out
because we had to go.
487
00:21:12,224 --> 00:21:13,693
And I pushed her
488
00:21:13,794 --> 00:21:16,363
- and ran.
- Your stepmom?
489
00:21:16,462 --> 00:21:17,998
Tell her I came back.
490
00:21:18,065 --> 00:21:20,701
Tell her I'm in the closet
and I'll be good.
491
00:21:20,800 --> 00:21:24,403
We're not gonna let anyone
hurt you anymore, okay?
492
00:21:25,204 --> 00:21:29,209
Deputy Campbell. She's gonna
come and stay with you here.
493
00:21:32,112 --> 00:21:33,913
Make sure she walks out
on her own.
494
00:21:34,013 --> 00:21:35,615
It's important for her healing.
495
00:21:35,715 --> 00:21:36,817
I know.
496
00:21:36,916 --> 00:21:38,417
I know you do.
497
00:21:39,185 --> 00:21:41,054
Spoke to the lady across the street.
498
00:21:41,153 --> 00:21:43,222
She said Carol was always
yelling at Maddie.
499
00:21:43,355 --> 00:21:44,624
Even saw her hit her once.
500
00:21:44,724 --> 00:21:46,058
Did she call CPS?
501
00:21:46,192 --> 00:21:47,326
She didn't think
they'd do anything.
502
00:21:47,394 --> 00:21:48,895
Gave me an earful
about the failure
503
00:21:49,028 --> 00:21:50,462
of our government agencies
504
00:21:50,563 --> 00:21:52,065
- to protect their citizens.
- Mm.
505
00:21:52,199 --> 00:21:54,166
Sounds like she's been talking
to Punch Elliot.
506
00:21:55,802 --> 00:21:57,369
Maybe they're not wrong.
507
00:21:57,470 --> 00:21:58,771
What does that mean?
508
00:22:01,074 --> 00:22:02,209
Hey.
509
00:22:04,144 --> 00:22:05,945
What is this, an earbud?
510
00:22:06,046 --> 00:22:07,579
Maybe they dropped this
as they were leaving.
511
00:22:07,681 --> 00:22:09,648
- We can track the other one.
- My breakfast with Punch.
512
00:22:09,750 --> 00:22:12,118
I didn't tell anybody about it,
but you knew.
513
00:22:12,219 --> 00:22:14,653
It's you, isn't it?
514
00:22:16,222 --> 00:22:19,558
Punch approached me about
the job, but I did not say yes.
515
00:22:19,625 --> 00:22:21,894
- Did you say no?
- Sheriff?
516
00:22:21,961 --> 00:22:24,463
911 got a call about
reported gunshots,
517
00:22:24,564 --> 00:22:26,032
but dispatch doesn't want
to transmit it over the radio.
518
00:22:26,098 --> 00:22:27,366
What? Why?
519
00:22:27,467 --> 00:22:29,869
Because the shots were fired
from your house.
520
00:22:36,777 --> 00:22:38,278
They were warning shots.
521
00:22:38,411 --> 00:22:39,747
I didn't shoot the guy.
522
00:22:39,846 --> 00:22:42,348
What-what guy? What happened?
523
00:22:42,449 --> 00:22:43,717
Eh, I don't know.
524
00:22:43,817 --> 00:22:45,317
Somebody messing with my hives.
525
00:22:45,417 --> 00:22:46,419
Tipped one of them over.
526
00:22:46,519 --> 00:22:48,288
Uh, did you warn the guy
527
00:22:48,387 --> 00:22:50,156
- or did you just pull out your gun?
- Look, would you relax?
528
00:22:50,289 --> 00:22:52,358
Nobody got hurt.
529
00:22:53,226 --> 00:22:54,795
Four people dialed 911, Dad.
530
00:22:54,927 --> 00:22:57,230
This is a family neighborhood.
531
00:22:57,297 --> 00:22:58,731
That's why I didn't
shoot the guy.
532
00:23:00,099 --> 00:23:01,969
Okay, I cannot have chaos.
533
00:23:02,102 --> 00:23:04,738
I can't relive my childhood.
534
00:23:04,837 --> 00:23:06,338
Oh, God, here we go.
Back to the childhood.
535
00:23:06,472 --> 00:23:08,307
Hey. It's not a joke.
536
00:23:08,441 --> 00:23:10,477
It hurts to relive that day.
537
00:23:10,609 --> 00:23:11,811
It might be funny for you.
538
00:23:11,912 --> 00:23:13,546
Mom, stop yelling at him.
He didn't...
539
00:23:13,645 --> 00:23:17,049
I had to watch him
get taken away by the FBI.
540
00:23:17,150 --> 00:23:19,152
A social worker told me
to pack my toothbrush
541
00:23:19,286 --> 00:23:22,555
because my daddy was being
arrested for growing weed.
542
00:23:22,689 --> 00:23:24,723
I said to her,
"You got it all wrong.
543
00:23:24,857 --> 00:23:26,625
My daddy's a tomato farmer."
She said,
544
00:23:26,692 --> 00:23:29,195
"Oh, honey,
your daddy's been lying to you,
545
00:23:29,328 --> 00:23:32,464
- your whole life."
- I messed up.
546
00:23:34,233 --> 00:23:36,036
Look, I know it.
547
00:23:37,503 --> 00:23:39,038
I wanted you to have
a better life
548
00:23:39,172 --> 00:23:41,574
than the one I had, so...
549
00:23:42,575 --> 00:23:44,544
I got to get back to work.
550
00:23:44,644 --> 00:23:46,746
Try not to kill anybody.
551
00:23:56,123 --> 00:23:58,892
So, is there any money missing?
552
00:23:59,026 --> 00:24:00,093
Yeah.
553
00:24:00,894 --> 00:24:03,830
It's only about
600 bucks, though, so...
554
00:24:03,931 --> 00:24:06,866
Wh... how'd you hear anything
way back in your room?
555
00:24:06,967 --> 00:24:10,170
I didn't.
I was up and I was waiting.
556
00:24:10,269 --> 00:24:13,705
I figured he couldn't resist
some easy money, so...
557
00:24:13,772 --> 00:24:15,375
Wait, you know who it was?
558
00:24:15,442 --> 00:24:18,345
Do not play dumb with me.
559
00:24:18,411 --> 00:24:20,579
Your mom told me
you were dating some loser.
560
00:24:20,712 --> 00:24:25,251
So, I figured you'd probably
tell him my little secret,
561
00:24:25,352 --> 00:24:27,253
and then he'd do
something stupid,
562
00:24:27,354 --> 00:24:28,721
just like this.
563
00:24:28,788 --> 00:24:29,923
- No, I didn't.
- Mm-hmm.
564
00:24:30,022 --> 00:24:31,423
I didn't tell him anything.
565
00:24:31,557 --> 00:24:35,095
Yeah, well, maybe when
you see his face all stung up,
566
00:24:35,194 --> 00:24:36,829
it'll help you see him
for who he is.
567
00:24:36,930 --> 00:24:40,834
And that will be the best
600 bucks I have ever spent.
568
00:24:41,868 --> 00:24:43,269
Benadryl.
569
00:24:44,837 --> 00:24:46,638
Help with his bee stings.
570
00:24:50,710 --> 00:24:52,444
I'm not leaving.
571
00:24:52,545 --> 00:24:54,381
I told the other lady.
572
00:24:54,447 --> 00:24:55,815
Mickey.
573
00:24:56,849 --> 00:24:58,617
That's her name.
574
00:24:59,751 --> 00:25:02,821
I was kind of like you.
575
00:25:03,655 --> 00:25:07,861
Except it wasn't my parents,
it was a... boyfriend.
576
00:25:07,961 --> 00:25:10,130
He used to hit me.
577
00:25:10,230 --> 00:25:13,633
One night, I called the police
and Mickey showed up.
578
00:25:13,766 --> 00:25:17,170
I was scared
to go to the shelter.
579
00:25:18,770 --> 00:25:21,641
But she said
she knew I could do it
580
00:25:21,773 --> 00:25:23,977
because I had called 911.
581
00:25:25,711 --> 00:25:28,548
She said that showed
how strong I was.
582
00:25:29,316 --> 00:25:33,220
Just like the fact that
you ran away from your stepmom.
583
00:25:38,157 --> 00:25:40,692
You already did
the hardest part.
584
00:25:51,337 --> 00:25:52,838
Maddie finally opened up to me.
585
00:25:52,940 --> 00:25:56,143
The stepmom regularly kept her
locked in the closet.
586
00:25:56,242 --> 00:25:57,609
Said it was for her own good.
587
00:25:57,676 --> 00:26:00,279
Maddie's aunt is at the hospital
with her now.
588
00:26:00,346 --> 00:26:02,015
She's applying
for temporary custody.
589
00:26:02,115 --> 00:26:03,816
Any hits
on John and Carol's car?
590
00:26:03,883 --> 00:26:05,817
Nope. And their phones
are turned off.
591
00:26:05,884 --> 00:26:07,420
I tried tracking them
using the earbud,
592
00:26:07,519 --> 00:26:09,455
couldn't find anything
on the home computer.
593
00:26:09,521 --> 00:26:10,958
- Friends? Relatives?
- The last year,
594
00:26:11,023 --> 00:26:12,992
they've kind of
isolated themselves.
595
00:26:13,093 --> 00:26:15,929
John's law partner assumed
it was due to his health stuff.
596
00:26:16,028 --> 00:26:17,029
What health stuff?
597
00:26:17,163 --> 00:26:18,664
John's losing his hearing.
598
00:26:18,730 --> 00:26:20,267
- It's not an earbud.
- It wasn't an earbud.
599
00:26:20,366 --> 00:26:21,901
It was, it was a hearing aid.
600
00:26:22,001 --> 00:26:23,769
O-Okay. I'll get back
on their home computer,
601
00:26:23,869 --> 00:26:25,404
see if I can find
a hearing device on there.
602
00:26:25,538 --> 00:26:26,739
Yeah. Worth a shot.
603
00:26:26,838 --> 00:26:28,441
Follow up with the aunt.
604
00:26:41,921 --> 00:26:44,356
I didn't say no
to Punch because,
605
00:26:44,423 --> 00:26:47,594
ultimately,
it's not about me, or you.
606
00:26:47,727 --> 00:26:49,328
It's about this town,
607
00:26:49,429 --> 00:26:52,598
and Edgewater deserves someone
who wants to be sheriff.
608
00:26:52,731 --> 00:26:54,767
All of these guys do.
609
00:26:55,768 --> 00:26:57,569
Is that you?
610
00:27:13,653 --> 00:27:15,555
All right, the tracker says
that the other hearing aid
611
00:27:15,688 --> 00:27:16,655
is inside that house.
612
00:27:16,756 --> 00:27:18,224
Now, the property belongs
613
00:27:18,325 --> 00:27:20,027
to one of Gimble's clients.
614
00:27:20,126 --> 00:27:21,627
He's out of town,
so, presumably,
615
00:27:21,693 --> 00:27:23,695
it's just John, Carol
and the two kids inside.
616
00:27:23,829 --> 00:27:25,464
Boone and I will make
the first approach.
617
00:27:25,531 --> 00:27:27,666
Hang back,
wait for instructions.
618
00:27:44,884 --> 00:27:46,153
Sheriff's office.
619
00:27:46,252 --> 00:27:48,255
John? Carol?
620
00:27:49,556 --> 00:27:51,223
Gun!
621
00:27:54,961 --> 00:27:56,762
My mom always says
I should reach out to you,
622
00:27:56,863 --> 00:28:01,500
but you've been through so much
with your dad and stuff,
623
00:28:01,567 --> 00:28:04,136
I didn't want to bother you.
624
00:28:04,971 --> 00:28:06,772
I'm glad that you called.
625
00:28:06,873 --> 00:28:08,441
What's up?
626
00:28:08,575 --> 00:28:11,009
My boyfriend Brandon,
627
00:28:11,077 --> 00:28:13,413
he stole s-some money
from my grandpa.
628
00:28:13,512 --> 00:28:16,249
And I went to go get it back,
but he didn't have it anymore.
629
00:28:16,348 --> 00:28:18,550
But I found his stash
of pills...
630
00:28:19,586 --> 00:28:21,054
...so I stole some.
631
00:28:25,125 --> 00:28:26,992
And I really want to take them.
632
00:28:27,094 --> 00:28:28,795
So badly.
633
00:28:30,063 --> 00:28:33,133
Look, I'm sorry, I don't,
I don't know why I called you.
634
00:28:34,267 --> 00:28:36,302
You're holding yourself
accountable.
635
00:28:37,269 --> 00:28:40,073
And you usually do that
with your boyfriend,
636
00:28:40,140 --> 00:28:42,442
but he's slipping, so...
637
00:28:42,541 --> 00:28:44,042
Tag.
638
00:28:44,111 --> 00:28:46,645
You're it.
639
00:28:52,719 --> 00:28:54,487
I'm gonna go flush these.
640
00:28:54,621 --> 00:28:56,189
- Okay?
- Wait. Bode?
641
00:28:57,789 --> 00:29:01,461
As if I'm not pathetic enough...
642
00:29:02,295 --> 00:29:05,832
...I don't have 600 bucks
to pay my grandpa back.
643
00:29:08,134 --> 00:29:09,902
How much do you have?
644
00:29:10,001 --> 00:29:12,538
Till my next paycheck...
645
00:29:12,638 --> 00:29:14,641
37 bucks.
646
00:29:27,586 --> 00:29:29,155
Now you have 87.
647
00:29:29,288 --> 00:29:31,258
Give that to Wes.
648
00:29:31,357 --> 00:29:34,193
Okay? A-And tell him
that you're good for the rest.
649
00:29:34,326 --> 00:29:35,761
All right?
650
00:29:35,827 --> 00:29:37,197
Skye...
651
00:29:38,998 --> 00:29:40,767
You're not pathetic.
652
00:29:44,002 --> 00:29:45,904
I'm glad I called you.
653
00:29:51,109 --> 00:29:52,845
Me, too.
654
00:29:56,848 --> 00:29:59,419
How long since the gunshot?
655
00:30:00,287 --> 00:30:01,788
22 minutes.
656
00:30:01,854 --> 00:30:04,257
I don't like this silence.
657
00:30:06,192 --> 00:30:07,359
Mickey.
658
00:30:07,493 --> 00:30:09,561
Don't shoot!
I have my kids here!
659
00:30:09,695 --> 00:30:10,529
Stand down.
660
00:30:11,963 --> 00:30:13,400
Just want to go home
and see Maddie.
661
00:30:13,532 --> 00:30:15,034
She's not there, John.
We've got her.
662
00:30:15,134 --> 00:30:17,970
Put the gun down
and you can see her.
663
00:30:19,705 --> 00:30:21,740
No, I just want to go home.
I got to take my family home.
664
00:30:21,840 --> 00:30:23,375
They're safe at home.
665
00:30:23,509 --> 00:30:24,943
Do you have a clear shot?
666
00:30:26,578 --> 00:30:28,214
Nope.
667
00:30:29,582 --> 00:30:32,352
All right, John, just take it
nice and easy, okay?
668
00:30:32,451 --> 00:30:34,052
Don't do anything stupid.
669
00:30:34,153 --> 00:30:35,488
We'll be right behind you.
670
00:30:35,587 --> 00:30:38,224
Okay, let's go. Let's go.
671
00:30:38,357 --> 00:30:40,326
Fast. Come on, come on. Go. Go.
672
00:30:40,426 --> 00:30:43,663
All right, Boone, get out
ahead of them, clear a path.
673
00:30:43,730 --> 00:30:46,532
Everybody,
we're gonna ride them out.
674
00:30:48,401 --> 00:30:50,769
- We lay down spike strips?
- No, no strips. No roadblocks.
675
00:30:50,869 --> 00:30:52,971
Nothing to escalate. Let's go.
676
00:30:53,072 --> 00:30:54,406
The longer that the kids
are with those parents,
677
00:30:54,540 --> 00:30:55,642
the more dangerous it is.
678
00:30:55,741 --> 00:30:57,477
No. It's my call.
679
00:31:15,862 --> 00:31:17,730
Grandpa.
680
00:31:17,797 --> 00:31:19,298
Hey.
681
00:31:22,434 --> 00:31:24,371
I broke up with him.
682
00:31:26,605 --> 00:31:28,607
Um, $87.
683
00:31:28,708 --> 00:31:31,210
It's not the whole amount,
but it's a start.
684
00:31:36,482 --> 00:31:37,817
Cool.
685
00:31:46,893 --> 00:31:48,795
This is Aerial One, we have a visual.
686
00:31:48,927 --> 00:31:52,064
We'll circle your location.
Standing by.
687
00:31:53,633 --> 00:31:55,000
Do we have a 10-21
on the father?
688
00:31:55,101 --> 00:31:56,903
Adam One. Affirmative.
689
00:31:57,002 --> 00:31:58,505
Sending now.
690
00:32:04,844 --> 00:32:06,178
Who is this?
691
00:32:06,313 --> 00:32:07,513
John, it's Sheriff Fox.
692
00:32:07,646 --> 00:32:09,715
Thanks for picking up.
693
00:32:10,416 --> 00:32:11,483
I love Maddie.
694
00:32:11,584 --> 00:32:13,152
All right? Carol loves Maddie.
695
00:32:13,251 --> 00:32:14,586
But Maddie was out of control.
696
00:32:14,686 --> 00:32:16,122
She was out of control.
697
00:32:16,188 --> 00:32:17,990
Look, at least, l-let's get
the kids out of the car,
698
00:32:18,089 --> 00:32:19,358
make sure they're safe, John.
699
00:32:19,459 --> 00:32:20,660
Just let me get them home,
700
00:32:20,759 --> 00:32:22,161
let me get them home, please.
701
00:32:22,260 --> 00:32:23,695
And then I'll talk to you.
702
00:32:23,829 --> 00:32:25,263
All right. Okay.
703
00:32:25,365 --> 00:32:27,199
Just stay with me, all right?
704
00:32:32,305 --> 00:32:34,507
What is this? What is this?
705
00:32:34,606 --> 00:32:35,708
What is this?
706
00:32:35,807 --> 00:32:37,242
You said I could take them home!
707
00:32:37,344 --> 00:32:39,045
- John, I...
- You lied to me!
708
00:32:39,144 --> 00:32:40,680
I'm hanging up.
709
00:32:40,813 --> 00:32:43,450
Who the hell
ordered a roadblock?
710
00:32:50,221 --> 00:32:52,358
They're not taking our kids.
711
00:32:52,459 --> 00:32:53,692
Oh, my...
712
00:32:53,826 --> 00:32:55,694
Hold your fire!
713
00:32:55,795 --> 00:32:58,096
- Watch your cross fire. Move on me.
- Hold your fire!
714
00:33:00,532 --> 00:33:03,068
John, what are you doing?
What are you doing!?
715
00:33:03,201 --> 00:33:05,237
Daddy, stop!
716
00:33:05,337 --> 00:33:07,507
No! John!
717
00:33:18,250 --> 00:33:21,186
Stabilize the car.
Get on the bumper.
718
00:33:23,955 --> 00:33:25,958
Stop, John! Stop!
719
00:33:26,057 --> 00:33:28,394
No! Don't, no,
don't do anything!
720
00:33:32,432 --> 00:33:33,965
This car's not stable.
721
00:33:34,066 --> 00:33:35,101
Okay.
722
00:33:35,867 --> 00:33:38,570
- Whoa!
- Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa.
723
00:33:41,907 --> 00:33:43,375
Simon, you're gonna
unbuckle your sister,
724
00:33:43,476 --> 00:33:45,176
then you're gonna
unbuckle yourself,
725
00:33:45,277 --> 00:33:47,380
and when I tell you,
you're gonna jump out, okay?
726
00:33:47,513 --> 00:33:49,181
No, no, no, baby.
Simon, you can stay with me.
727
00:33:49,248 --> 00:33:50,849
No, no, don't look at her,
look at me.
728
00:33:50,950 --> 00:33:52,684
Now help your sister.
729
00:33:54,319 --> 00:33:55,654
Mickey, if we're gonna do this,
730
00:33:55,755 --> 00:33:56,955
- it's got to be right now.
- Okay. All right.
731
00:33:57,056 --> 00:33:57,990
You two, grab the parents,
732
00:33:58,057 --> 00:33:59,258
I'll grab the baby.
733
00:33:59,392 --> 00:34:01,160
Ready? One, two, three.
734
00:34:01,227 --> 00:34:02,761
Doors.
735
00:34:03,529 --> 00:34:05,698
All right. Okay.
Good job, Simon.
736
00:34:05,765 --> 00:34:07,567
Now, Boone is gonna
help you out, okay?
737
00:34:07,700 --> 00:34:08,768
Good job, buddy. Good job.
738
00:34:08,900 --> 00:34:10,068
All right, on my count.
739
00:34:10,168 --> 00:34:12,672
One, two, three, go.
740
00:34:40,266 --> 00:34:42,134
Take them to investigations.
741
00:34:42,233 --> 00:34:43,536
Put them in separate rooms.
742
00:34:43,603 --> 00:34:45,605
They're looking
at attempted murder.
743
00:34:47,373 --> 00:34:49,307
I said no roadblocks.
744
00:34:49,407 --> 00:34:51,742
That could have
been catastrophic.
745
00:34:51,809 --> 00:34:53,144
He has a weapon
and two kids in his car.
746
00:34:53,278 --> 00:34:54,480
We're just gonna ride him out?
747
00:34:54,614 --> 00:34:56,047
- The more time he has them...
- Hey!
748
00:34:56,114 --> 00:34:57,248
- ...it's not gonna go well!
- This is
749
00:34:57,347 --> 00:34:59,952
not up for debate, Boone.
750
00:35:00,052 --> 00:35:02,221
It's my call.
751
00:35:02,288 --> 00:35:04,891
My call.
752
00:35:05,757 --> 00:35:07,326
Get out of here.
753
00:35:12,398 --> 00:35:14,900
I was at the hospital
and heard about the standoff.
754
00:35:14,967 --> 00:35:17,302
Thank God the kids are safe.
755
00:35:18,103 --> 00:35:19,472
They're gonna need
a lot of help.
756
00:35:19,606 --> 00:35:20,940
We can do that.
757
00:35:21,773 --> 00:35:23,041
Right?
758
00:35:23,909 --> 00:35:25,177
That's what you did for me.
759
00:35:25,277 --> 00:35:27,713
You went out of your way
to make sure I was okay.
760
00:35:33,853 --> 00:35:36,489
I'm gonna be at The Meat Up
in an hour.
761
00:35:36,623 --> 00:35:38,157
Spread the word.
762
00:35:38,257 --> 00:35:40,827
I got some things I want to say.
763
00:35:44,630 --> 00:35:46,431
Hikers along the Pacific Coast
764
00:35:46,532 --> 00:35:48,067
caught dramatic footage today
765
00:35:48,166 --> 00:35:51,036
of Sheriff Fox and deputies
rescuing a family...
766
00:35:58,177 --> 00:36:00,378
All right, all right.
767
00:36:00,512 --> 00:36:01,914
Thank you. It was a team effort.
768
00:36:02,014 --> 00:36:04,717
I'm proud of everybody
at my office.
769
00:36:04,817 --> 00:36:06,885
You proud of that roadblock?
770
00:36:08,454 --> 00:36:10,722
That thing nearly got
those kids killed.
771
00:36:12,925 --> 00:36:15,628
I'm not here to Monday-morning
quarterback, Punch.
772
00:36:15,728 --> 00:36:18,197
But at the end of the day,
I'm responsible.
773
00:36:18,329 --> 00:36:20,199
We'll strive to do better
next time.
774
00:36:21,000 --> 00:36:22,333
Uh, thanks for coming out.
775
00:36:22,434 --> 00:36:24,771
I just wanted to say something.
776
00:36:25,871 --> 00:36:28,106
So, most of you know,
777
00:36:28,206 --> 00:36:31,242
when I was a kid,
my dad was sent to prison.
778
00:36:32,210 --> 00:36:35,313
And I spent some time
in foster care.
779
00:36:35,414 --> 00:36:37,884
But this town...
780
00:36:38,016 --> 00:36:39,719
saved me.
781
00:36:43,422 --> 00:36:45,291
Neighbors took me in.
782
00:36:46,525 --> 00:36:48,960
Teachers looked out for me.
783
00:36:50,228 --> 00:36:54,432
Total strangers donated money
for my care.
784
00:36:57,036 --> 00:36:59,739
So I know firsthand
what this town can be.
785
00:36:59,871 --> 00:37:03,576
Someone asked me recently
why I wanted to be sheriff.
786
00:37:06,411 --> 00:37:08,313
The truth is, I don't.
787
00:37:10,048 --> 00:37:13,152
I want to be
sheriff of Edgewater.
788
00:37:14,219 --> 00:37:16,755
But I'm gonna need your help.
789
00:37:16,856 --> 00:37:18,925
I challenge you... and me...
790
00:37:19,025 --> 00:37:21,793
to imagine the community
that we want
791
00:37:21,927 --> 00:37:23,762
and to work together
792
00:37:23,862 --> 00:37:25,431
to make that happen.
793
00:37:25,563 --> 00:37:28,434
Let's-let's start with
those kids that we saved today.
794
00:37:29,434 --> 00:37:30,603
Their aunt is gonna
take care of them,
795
00:37:30,737 --> 00:37:32,271
but she can't do it alone.
796
00:37:32,403 --> 00:37:35,608
Let's show that family
who we are.
797
00:37:35,708 --> 00:37:39,945
I got beds, barely used,
just sitting in my storage unit.
798
00:37:40,079 --> 00:37:41,146
Great.
799
00:37:41,280 --> 00:37:42,748
- Okay, I'm making a list.
- And, uh,
800
00:37:42,815 --> 00:37:45,550
I can donate all the clothes
they need from my store.
801
00:37:45,652 --> 00:37:47,018
Thank you, Jerry.
802
00:37:47,119 --> 00:37:49,121
I'll represent
their aunt pro bono,
803
00:37:49,221 --> 00:37:51,190
make sure she gets custody.
804
00:37:51,289 --> 00:37:53,291
Thanks, Travis.
805
00:37:54,492 --> 00:37:55,795
Punch?
806
00:37:55,894 --> 00:37:57,630
Can I count on
a big cash donation?
807
00:37:57,764 --> 00:38:01,032
You and the boys at the Rotary,
you've always been so generous.
808
00:38:01,900 --> 00:38:03,869
Anything for the sheriff.
809
00:38:27,025 --> 00:38:29,360
Cassidy, can you coordinate
with Tina
810
00:38:29,494 --> 00:38:30,663
about all the donations?
811
00:38:30,762 --> 00:38:32,197
Yep. And I sent a text
to the aunt.
812
00:38:32,331 --> 00:38:33,431
She's really grateful.
813
00:38:33,498 --> 00:38:36,434
Like you said, we can do this.
814
00:38:37,503 --> 00:38:38,871
Mickey...
815
00:38:40,306 --> 00:38:42,108
I'm gonna date Travis.
816
00:38:42,208 --> 00:38:45,110
I can't let another person
make decisions for me.
817
00:38:45,210 --> 00:38:46,577
Not even you.
818
00:38:47,847 --> 00:38:49,414
Okay.
819
00:38:50,282 --> 00:38:51,983
Okay.
820
00:38:55,021 --> 00:38:56,789
Mick.
821
00:38:56,889 --> 00:38:58,690
That was great.
822
00:38:58,824 --> 00:39:01,860
Listen, when the board was
naming an interim sheriff,
823
00:39:01,960 --> 00:39:04,030
it was gonna be me or you,
and...
824
00:39:04,130 --> 00:39:07,065
I didn't think
you wanted it, so...
825
00:39:07,900 --> 00:39:09,936
...I thought it was
gonna be me, and...
826
00:39:11,170 --> 00:39:13,472
I was so sure, I called my dad.
827
00:39:13,572 --> 00:39:16,307
And then it wasn't me.
828
00:39:16,407 --> 00:39:18,911
After today...
829
00:39:19,045 --> 00:39:20,579
I see why it was you.
830
00:39:20,679 --> 00:39:23,882
And I told Punch he's an idiot
to back anyone but you.
831
00:39:23,983 --> 00:39:26,085
I took my name
out of the running.
832
00:39:31,090 --> 00:39:32,759
What's this?
833
00:39:32,858 --> 00:39:34,994
It's my letter of resignation.
834
00:39:40,099 --> 00:39:43,402
You don't think
you can work under me?
835
00:39:50,509 --> 00:39:53,746
Is two weeks enough time for you
to wrap up your caseload?
836
00:39:59,885 --> 00:40:00,920
Okay.
837
00:40:01,019 --> 00:40:03,789
The day that I was arrested.
838
00:40:03,922 --> 00:40:07,092
I have been haunted
by that day, too.
839
00:40:07,226 --> 00:40:11,262
I really thought that I'd ruined
my little girl's life.
840
00:40:11,396 --> 00:40:13,099
But look at you.
841
00:40:15,201 --> 00:40:16,936
- Hey, Skye.
- Hey, we got your supper.
842
00:40:17,036 --> 00:40:18,905
Come in. Got it from the diner.
843
00:40:18,971 --> 00:40:21,106
Might want to heat it up
in the micro...
844
00:40:21,907 --> 00:40:23,242
Skye, are you okay?
845
00:40:23,342 --> 00:40:24,409
Brandon texted and he said
he was going to rehab
846
00:40:24,510 --> 00:40:26,478
and he-he wanted to say goodbye.
847
00:40:26,612 --> 00:40:29,280
Then I get to his house,
and he's on the ground.
848
00:40:29,380 --> 00:40:32,284
And there's blood and a knife.
849
00:40:32,384 --> 00:40:34,987
And I-I tried to save him,
850
00:40:35,086 --> 00:40:37,356
but-but he was dead.
851
00:40:37,456 --> 00:40:38,791
Did you call 911?
852
00:40:38,891 --> 00:40:41,427
- No.
- Was there anyone else there?
853
00:40:41,492 --> 00:40:42,728
No.
854
00:40:42,795 --> 00:40:45,331
- Are you sure he's dead?
- Did you touch the knife?
855
00:40:46,465 --> 00:40:48,434
We got to go.
We got to get that knife.
856
00:40:48,534 --> 00:40:51,670
- We got to get the knife. Come on.
- Stop, stop, stop, stop.
857
00:40:54,306 --> 00:40:55,273
Okay.
858
00:40:55,373 --> 00:40:58,344
Hey. I can only help you
859
00:40:58,476 --> 00:41:00,445
if you do not lie to me.
860
00:41:02,213 --> 00:41:04,483
Did you have anything
to do with this?
861
00:41:04,615 --> 00:41:07,186
You mean, did I kill him?
862
00:41:08,019 --> 00:41:09,188
No.
863
00:41:09,320 --> 00:41:11,757
Okay. Okay. I believe you.
864
00:41:17,163 --> 00:41:19,597
Now you have to do
exactly as I say.
865
00:41:19,697 --> 00:41:21,699
Can you do that?
866
00:41:42,054 --> 00:41:43,355
Hey.
867
00:41:44,891 --> 00:41:46,224
Don't be scared.
868
00:41:47,059 --> 00:41:48,193
You got this.
869
00:42:03,809 --> 00:42:07,045
Just tell them
the truth, please.
870
00:42:07,146 --> 00:42:11,382
Just tell them the truth.
871
00:42:27,865 --> 00:42:29,201
Hi, Skye.
872
00:42:54,425 --> 00:42:57,195
Captioning sponsored by CBS
873
00:42:57,295 --> 00:43:00,731
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.