Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,778 --> 00:00:41,389
I wanna be a ballerina.
2
00:00:41,432 --> 00:00:43,391
That's always been my dream.
3
00:00:43,434 --> 00:00:48,222
My mom always said that I did pirouettes before I even started walking.
4
00:00:48,265 --> 00:00:51,486
And, um, I did them and
I fell on my butt.
5
00:00:51,529 --> 00:00:53,314
[CHUCKLING]
6
00:00:53,357 --> 00:00:56,143
I had a little
ballerina on my,
um, nightstand,
7
00:00:56,186 --> 00:00:57,796
and I think this
was my first idea
8
00:00:57,840 --> 00:00:59,581
why I wanted to
become a ballerina,
9
00:00:59,624 --> 00:01:02,105
'cause I never knew
that ballet existed.
10
00:01:03,454 --> 00:01:04,934
I love hip-hop.
11
00:01:04,977 --> 00:01:09,373
Missy, Jay-Z, Common,
N.W.A., Kanye West.
12
00:01:09,417 --> 00:01:14,248
Hip-hop allows you to let go
and follow the beat.
13
00:01:14,291 --> 00:01:16,119
[LAUGHING]
14
00:01:16,163 --> 00:01:18,165
I think the biggest
difference between
15
00:01:18,208 --> 00:01:20,558
ballet and
hip-hop is the posture.
16
00:01:20,602 --> 00:01:23,083
That settling into
your body in hip-hop,
17
00:01:23,126 --> 00:01:26,477
whereas ballet,
it's just about
flying and flowing.
18
00:01:27,609 --> 00:01:28,740
I love kissing.
19
00:01:28,784 --> 00:01:30,742
Stuffed pizza,
are you kidding?
20
00:01:30,786 --> 00:01:32,222
Wrigley Field.
21
00:01:32,266 --> 00:01:35,399
Maybe dancing and kissing,
the same time.
22
00:01:35,443 --> 00:01:39,577
The lake,
my friends and my dad.
Oh, my God, my dad, Roy...
23
00:01:39,621 --> 00:01:42,450
Trumpet.
He's a trumpet player.
Trumpet.
24
00:01:42,493 --> 00:01:44,191
[TRUMPET PLAYING]
25
00:01:44,234 --> 00:01:49,196
And this necklace.
It's from my mom.
She gave it to me for luck.
26
00:02:09,825 --> 00:02:12,219
It's not so
much leaving home,
27
00:02:12,262 --> 00:02:14,134
'cause I'm really excited
to go to New York,
28
00:02:14,177 --> 00:02:16,223
but it's the not knowing.
29
00:02:16,266 --> 00:02:18,225
Not knowing
what's gonna happen,
30
00:02:18,268 --> 00:02:21,141
not knowing the people
who are gonna be in my life.
31
00:02:39,855 --> 00:02:42,510
My boyfriend and I decided
to see other people,
32
00:02:42,553 --> 00:02:45,643
because he's
studying somewhere
and I'm here in New York,
33
00:02:45,687 --> 00:02:47,384
and it's probably
better this way.
34
00:02:47,428 --> 00:02:49,169
My ankles are a little weak,
35
00:02:49,212 --> 00:02:51,823
and my turnout could be
probably a little better.
36
00:02:54,870 --> 00:02:57,220
Oh, it hurts so much.
37
00:02:57,264 --> 00:03:00,310
Don't you want
me to do, like,
a pirouette or something?
38
00:03:10,538 --> 00:03:12,366
This is what I've been doing
my whole life,
39
00:03:12,409 --> 00:03:15,717
and honestly I don't think
I had time to
do anything else,
40
00:03:15,760 --> 00:03:17,588
[LAUGHING] besides kissing.
41
00:03:18,937 --> 00:03:22,245
I'm gonna be working really,
really hard to be the best.
42
00:03:22,289 --> 00:03:24,247
And you won't be
disappointed in me.
43
00:03:25,553 --> 00:03:28,338
There are not gonna be
better dancers than me there.
44
00:03:28,382 --> 00:03:30,514
I'm going to be the best.
45
00:03:30,558 --> 00:03:34,214
And if there are,
they should
just wait and see.
46
00:03:34,257 --> 00:03:35,606
That's right.
47
00:03:36,868 --> 00:03:38,392
That's right.
48
00:03:52,014 --> 00:03:53,842
[DOOR OPENING]
49
00:03:55,496 --> 00:03:56,845
[GASPING]
50
00:03:56,888 --> 00:03:59,543
Hey, that was awesome.
What do you call that?
51
00:03:59,587 --> 00:04:00,718
An attitude.
52
00:04:00,762 --> 00:04:03,243
Oh, neat.
53
00:04:03,286 --> 00:04:04,505
Are you Zoe? Uh-huh.
54
00:04:04,548 --> 00:04:06,246
I'm Sara.
55
00:04:06,855 --> 00:04:08,335
Yes, you'll do.
56
00:04:08,378 --> 00:04:09,640
[GASPING]
57
00:04:10,293 --> 00:04:11,555
ZOE: Okay...
58
00:04:11,599 --> 00:04:13,253
SARA: You brought this
all the way from Texas?
59
00:04:13,296 --> 00:04:14,732
ZOE: Yes.
60
00:04:14,776 --> 00:04:17,735
ZOE: In Texas,
we have something
called "gentlemen."
61
00:04:17,779 --> 00:04:20,999
I think I got
something called
a "hernia."
62
00:04:21,043 --> 00:04:23,611
How did you get it here
in the first place?
63
00:04:23,654 --> 00:04:25,787
Some horny cellist. Ah.
64
00:04:27,354 --> 00:04:29,747
Why don't we
take some stuff out?
It will be easier to carry.
65
00:04:29,791 --> 00:04:33,055
Yes,
that is an excellent idea.
Why didn't I think of that?
66
00:04:35,623 --> 00:04:39,670
Okay, that's my jewelry,
that's my top hat.
67
00:04:40,541 --> 00:04:42,064
That's Hamlet.
68
00:04:51,813 --> 00:04:54,598
I've always suspected
Ken was a serial killer.
69
00:04:56,557 --> 00:04:57,862
[LAUGHING]
70
00:04:59,864 --> 00:05:03,651
Each of you
has been blessed
with a unique gift.
71
00:05:05,000 --> 00:05:07,655
Trombone. What?
72
00:05:07,698 --> 00:05:09,309
I got this thing
where I can look at
73
00:05:09,352 --> 00:05:10,745
somebody,
I can tell what they do.
74
00:05:10,788 --> 00:05:14,052
And you are a trombonista.
75
00:05:14,096 --> 00:05:17,839
Uh, well,
maybe your thing is broken,
'cause I'm here for ballet.
76
00:05:17,882 --> 00:05:20,407
What?
You trying to be a ballerina?
77
00:05:20,450 --> 00:05:24,628
I am a ballerina.
I'm trying to
become a prima ballerina.
78
00:05:26,369 --> 00:05:29,807
Well, you are kind of prima,
but you don't look
like a ballerina.
79
00:05:29,851 --> 00:05:32,506
You've got the soul
of a trombone player.
80
00:05:32,549 --> 00:05:34,943
It's in the eyes.
81
00:05:34,986 --> 00:05:38,773
[LAUGHING] I... I'm Miles and you are...
82
00:05:40,601 --> 00:05:42,298
[AUDIENCE APPLAUDING]
83
00:05:42,342 --> 00:05:46,476
From our ballet department,
Miss Monique Delacroix.
84
00:05:46,520 --> 00:05:48,652
You mind? I mind what?
85
00:05:48,696 --> 00:05:51,916
[HIP-HOP PLAYING] Turning that down. I'm trying
to hear Miss Delacroix.
86
00:05:54,484 --> 00:05:58,053
And by the way,
the remix is way better.
87
00:06:01,056 --> 00:06:05,103
Although I'm sure it's true
you're the best and brightest
88
00:06:05,147 --> 00:06:08,629
that your former schools
and teachers had to offer,
89
00:06:08,672 --> 00:06:12,372
I regret having to dash
your dreams of
a meteoric rise
90
00:06:12,415 --> 00:06:15,984
to the pinnacle
of artistic success
and world renown.
91
00:06:18,116 --> 00:06:20,162
By Juilliard choosing you,
92
00:06:21,468 --> 00:06:24,427
the bar's been raised.
93
00:06:24,471 --> 00:06:29,606
For the next four years,
you must strive
for perfection.
94
00:06:31,565 --> 00:06:33,567
Please look to your left
95
00:06:35,743 --> 00:06:37,397
and your right.
96
00:06:40,530 --> 00:06:45,753
Only one in three of you
will go on to
a life of fulfillment
97
00:06:45,796 --> 00:06:47,798
in the mastery of your art.
98
00:06:49,104 --> 00:06:51,454
The other two
will probably end up
99
00:06:51,498 --> 00:06:53,717
stocking books
at Barnes & Noble
100
00:06:53,761 --> 00:06:57,199
or working behind
a cosmetic counter
in Buffalo.
101
00:07:02,117 --> 00:07:04,075
Welcome to Juilliard.
102
00:07:06,817 --> 00:07:09,777
GIRL: Thanks. ZOE: Oh, oh, oh, my God!
103
00:07:09,820 --> 00:07:11,561
How pretentious can you get?
104
00:07:11,605 --> 00:07:13,911
I mean, I know she's
your idol, you have
105
00:07:13,955 --> 00:07:15,696
the poster over
the bed and all but...
106
00:07:15,739 --> 00:07:18,002
Monique Delacroix
has danced the lead
107
00:07:18,046 --> 00:07:20,135
with every
major ballet company
in the world.
108
00:07:20,178 --> 00:07:21,658
She was a principal
109
00:07:21,702 --> 00:07:23,921
at the American
Ballet Theatre
for 15 years.
110
00:07:23,965 --> 00:07:25,793
Whatever. What?
111
00:07:25,836 --> 00:07:28,839
You wanna wind up working
in a cosmetics
counter in Buffalo?
112
00:07:28,883 --> 00:07:30,450
The women in my
family don't work.
113
00:07:30,493 --> 00:07:33,104
They drink martinis,
and they get face-lifts.
114
00:07:33,148 --> 00:07:35,150
Me, I just wanna act
115
00:07:35,193 --> 00:07:36,934
and leave
the world domination
116
00:07:36,978 --> 00:07:38,849
to you and
Mistress Delacroix.
117
00:07:40,721 --> 00:07:43,854
Oh, my God.
There's my mentor.
118
00:07:43,898 --> 00:07:46,509
He's beautiful.
I hate him.
119
00:07:46,553 --> 00:07:49,599
I better go and
pay my respects.
See you.
120
00:07:51,601 --> 00:07:52,950
[SIGHING]
121
00:08:03,526 --> 00:08:04,788
Hi.
122
00:08:04,832 --> 00:08:06,137
Hello.
123
00:08:07,878 --> 00:08:13,144
Hi. I'm Sara,
your mentee.
124
00:08:13,188 --> 00:08:16,844
Well, sit down
before that
tray tips you over.
125
00:08:19,194 --> 00:08:24,547
So, Sara, you any good? Yes. But isn't everybody?
126
00:08:24,591 --> 00:08:26,854
We wouldn't be
here if we weren't.
127
00:08:31,162 --> 00:08:32,686
See you.
128
00:08:34,165 --> 00:08:35,253
[CHUCKLES]
129
00:08:37,604 --> 00:08:39,649
GIRL: Bye.Okay.
130
00:08:39,693 --> 00:08:42,739
I'll watch out for
you as best I can.
131
00:08:42,783 --> 00:08:46,787
But for the most part,
you're on your own.
132
00:08:48,571 --> 00:08:50,704
So we're all
totally
freaking wasted, right?
133
00:08:50,747 --> 00:08:53,184
And guess
who gets on
the freaking elevator?
134
00:08:53,228 --> 00:08:56,971
Do you pluck your eyebrows? What?
135
00:08:57,014 --> 00:09:00,844
Your eyebrows,
where do you get them done?
136
00:09:00,888 --> 00:09:05,196
Uh, uh, round the corner
on 9th, at the Chinese place. Cool.
137
00:09:05,240 --> 00:09:09,679
Never ever date an actor.
All they wanna do
is screw ballerinas.
138
00:09:09,723 --> 00:09:14,075
It's like a fetish.
Besides, when you dump them,
they're such drama queens.
139
00:09:15,119 --> 00:09:17,818
So do you have a boyfriend?
140
00:09:18,645 --> 00:09:20,734
Yes. Well, no.
141
00:09:20,777 --> 00:09:23,737
He's in premed at Georgetown,
and I'm here.
142
00:09:23,780 --> 00:09:27,044
We decided we could date
other people... Forget about him.
143
00:09:27,088 --> 00:09:28,742
It's for the best.
144
00:09:28,785 --> 00:09:31,092
Honestly, there's
maybe seven ballet companies
145
00:09:31,135 --> 00:09:32,746
worth dancing
for in the world.
146
00:09:32,789 --> 00:09:35,009
That means you
have to stay focused.
147
00:09:35,052 --> 00:09:37,272
Boyfriends,
they just get in the way.
148
00:09:48,892 --> 00:09:52,635
My God,
this summer in Paris,
I was like the ugly American
149
00:09:52,679 --> 00:09:55,595
because my sissonne ouverte
wasn't grandeenough.
150
00:09:55,638 --> 00:09:56,726
[ALL LAUGHING]
151
00:09:56,770 --> 00:09:58,859
Who'd you take class with?
152
00:09:59,294 --> 00:10:01,078
Me?Yes, you.
153
00:10:01,122 --> 00:10:03,820
The Chicago
Ballet with Uri Pell.
154
00:10:03,864 --> 00:10:06,606
Oh, I know him.
He's kind of, uh, out there.
155
00:10:06,649 --> 00:10:08,085
[CHUCKLING]
156
00:10:08,129 --> 00:10:10,610
If you mean progressive,
yeah, he's kind of out there.
157
00:10:10,653 --> 00:10:14,004
He did the thing where
everybody was like keys
on a typewriter.
158
00:10:14,744 --> 00:10:16,180
Were you in that?
159
00:10:16,224 --> 00:10:18,922
Sara,
come with me for a moment.
160
00:10:23,884 --> 00:10:26,147
Stand here. Why?
161
00:10:39,813 --> 00:10:41,989
What's your name? Sara.
162
00:10:43,817 --> 00:10:46,036
Sara Johnson. Hmm.
163
00:10:47,777 --> 00:10:52,173
You'd all do well to follow
Miss Johnson's example.
164
00:10:53,130 --> 00:10:55,655
Class begins at 9:30 sharp,
165
00:10:55,698 --> 00:10:58,353
which means that
9:29 you should all
166
00:10:58,396 --> 00:11:01,182
be stretched and
waiting for my arrival.
167
00:11:16,763 --> 00:11:19,243
And you, what's your name?
168
00:11:19,287 --> 00:11:20,680
Marcus.
169
00:11:20,723 --> 00:11:23,204
Marcus, what is this place?
170
00:11:24,988 --> 00:11:26,294
A dance studio?
171
00:11:26,337 --> 00:11:28,949
[STUDENTS LAUGHING] No, it's a cathedral.
172
00:11:29,863 --> 00:11:31,778
In this room
dwells the entire
173
00:11:31,821 --> 00:11:33,954
spiritual
history of our species.
174
00:11:35,085 --> 00:11:38,001
How can you hope
to be part of that, Marcus,
175
00:11:38,045 --> 00:11:42,353
while wearing trousers
that go "whish, whish"
every time you take a step?
176
00:11:43,093 --> 00:11:45,748
I... You can't.
177
00:11:45,792 --> 00:11:50,057
Not one article
of vinyl clothing
is to cross that threshold.
178
00:11:51,319 --> 00:11:53,756
Are we clear? STUDENTS: Yes.
179
00:11:55,497 --> 00:11:57,804
Morning, Bella. Morning.
180
00:12:01,198 --> 00:12:05,942
You will be
divided into three lines
based on your abilities.
181
00:12:08,031 --> 00:12:10,294
We will do this
in every class.
182
00:12:12,166 --> 00:12:16,344
If you find yourself
in line number three
more than five weeks,
183
00:12:17,780 --> 00:12:20,043
you will be asked
to leave the program.
184
00:12:23,133 --> 00:12:25,962
Please line up
at the long bar.
185
00:12:26,006 --> 00:12:30,097
Marcus,
third line.
186
00:12:30,140 --> 00:12:32,273
Bella. Please.
187
00:12:33,013 --> 00:12:35,929
We'll begin with plies.
188
00:12:37,147 --> 00:12:39,106
[STUDENTS CHATTERING]
189
00:12:44,807 --> 00:12:46,113
What happened to your eye?
190
00:12:46,156 --> 00:12:49,377
I was in circus class,
I fell off my stilts.
191
00:12:49,420 --> 00:12:53,773
[CHUCKLING] Is that something
you should be doing
on a first day?
192
00:12:53,816 --> 00:12:57,124
Welcome to
Introduction to
Hip-Hop Theory.
193
00:12:57,820 --> 00:12:59,169
Oh, my God.
194
00:12:59,213 --> 00:13:01,476
What? You're the one
who made us take this class.
195
00:13:01,519 --> 00:13:02,956
[SCOFFS]
196
00:13:02,999 --> 00:13:07,090
My name is Miles Sultana,
and I am not your professor.
197
00:13:07,134 --> 00:13:09,092
Your actual
professor was trying to ball
198
00:13:09,136 --> 00:13:11,094
with us young
bucks up in the Bronx,
199
00:13:11,138 --> 00:13:13,793
decided to go all half-man,
half-amazing to the hole.
200
00:13:13,836 --> 00:13:17,100
Needless to say he
pulled his hammy.
I laughed 'cause it was funny
201
00:13:17,144 --> 00:13:20,974
until he fell to the ground,
and his leg bent backwards
and snapped in three places.
202
00:13:21,017 --> 00:13:23,106
This school is dangerous.
203
00:13:23,150 --> 00:13:28,111
So here I am filling
in for him until he...
Well, if he gets back.
204
00:13:28,155 --> 00:13:32,420
So with the help
of my good friend Franz here
and his instrument,
205
00:13:32,463 --> 00:13:36,250
we are going to explore
the nature of
hip-hop within us all.
206
00:13:37,860 --> 00:13:41,255
All right.
So, hip-hop theory.
207
00:13:42,169 --> 00:13:43,823
What is hip-hop?
208
00:13:47,217 --> 00:13:49,829
Ah, Trombonista.
209
00:13:53,006 --> 00:13:54,790
Hip-hop is the convergence
210
00:13:54,834 --> 00:13:57,488
of the electronic
musical movement
and urban youth culture
211
00:13:57,532 --> 00:14:01,057
which happened
after the world
discovered that disco sucked.
212
00:14:01,101 --> 00:14:02,537
[STUDENTS CHUCKLING]
213
00:14:02,580 --> 00:14:05,540
Good answer.
I ain't giving
up my Bee Gees.
214
00:14:06,584 --> 00:14:08,282
SARA ON TAPE:
Hip-hop is...
215
00:14:08,325 --> 00:14:09,065
It's rap. MILES ON TAPE:
You know what I'm saying?
216
00:14:09,109 --> 00:14:11,241
Hip-hop is...Soul.
217
00:14:11,285 --> 00:14:13,461
Hip-hop is... R & B.
218
00:14:13,504 --> 00:14:18,074
Hip-hop is... Funk. For most people today,
hip-hop is about bling-bling.
219
00:14:18,118 --> 00:14:20,207
But what was
before the bling-bling?
220
00:14:20,250 --> 00:14:24,515
What was before the Escalades,
and the-- and the nine
millys and the hoochies?
221
00:14:24,559 --> 00:14:26,561
[MILES PLAYING BASS GUITAR]
222
00:14:31,305 --> 00:14:33,960
Hip-hop is... It's a form of
cross-cultural communication.
223
00:14:34,003 --> 00:14:36,527
Hip-hop is... It's a lifestyle,
a language, a fashion.
224
00:14:36,571 --> 00:14:38,486
Hip-hip is... It's simple and complex.
225
00:14:38,529 --> 00:14:41,489
It's about a individual
questioning the establishment.
226
00:14:41,532 --> 00:14:45,580
It's about recombining,
combining
everything that came before.
227
00:14:45,623 --> 00:14:48,104
Hip-hop is about
finding a new voice.
228
00:14:48,148 --> 00:14:52,021
But what hip-hop really is
can be summed up
in three simple words.
229
00:14:52,065 --> 00:14:54,154
I am here.
230
00:14:59,028 --> 00:15:02,945
It was so rad
the way you like looped
my roomie's words,
231
00:15:02,989 --> 00:15:04,555
then you made
a song out of it.
232
00:15:04,599 --> 00:15:07,907
Thanks. Uh, so did your
roomie think so, too?
233
00:15:07,950 --> 00:15:10,213
You could have told me
you were a teacher. I'm not.
234
00:15:10,257 --> 00:15:13,913
Okay, a guest lecturer then.
I thought you were an actor.
235
00:15:13,956 --> 00:15:15,131
An actor. Why?
236
00:15:15,610 --> 00:15:17,177
Never mind.
237
00:15:17,220 --> 00:15:18,918
How tall are you?
238
00:15:19,614 --> 00:15:22,704
5'10''.You wanna wrestle?
239
00:15:24,053 --> 00:15:26,012
Okay, let's go.
240
00:15:26,055 --> 00:15:29,624
Uh, hey, you guys should come
to the club I'm
spinning at tonight.
241
00:15:29,667 --> 00:15:32,322
I have a class
in the morning.
242
00:15:32,366 --> 00:15:34,368
I can put you two
on the list, plus one
243
00:15:34,411 --> 00:15:36,413
so you can bring
your boyfriend.
244
00:15:36,457 --> 00:15:38,241
I don't have a boyfriend.
245
00:15:40,026 --> 00:15:43,986
All right, cool.
So just the two of you then.
246
00:15:48,556 --> 00:15:51,080
We'll see.Cool.
247
00:15:53,996 --> 00:15:55,215
[CHUCKLING]
248
00:15:55,519 --> 00:15:57,173
SARA: Zoe.
249
00:15:58,000 --> 00:16:00,437
5'11" actually,
with shoes.
250
00:16:01,134 --> 00:16:02,439
[CHUCKLING]
251
00:16:08,576 --> 00:16:10,491
[PIANO MUSIC PLAYING]
252
00:16:14,582 --> 00:16:16,410
Second line.
253
00:16:24,548 --> 00:16:26,376
Second line.
254
00:16:29,640 --> 00:16:31,338
Line one.
255
00:16:37,257 --> 00:16:39,520
What is that?
256
00:16:41,348 --> 00:16:43,654
It felt more
natural that way.
257
00:16:43,698 --> 00:16:47,136
You're not here
to be natural.
You're here to learn ballet.
258
00:16:51,749 --> 00:16:53,534
Second line.
259
00:16:56,537 --> 00:16:59,366
Must be all that
fine Chicago training.
260
00:16:59,409 --> 00:17:00,541
[GIRL GIGGLING]
261
00:17:06,155 --> 00:17:07,548
[HIP-HOP PLAYING]
262
00:17:07,591 --> 00:17:09,071
[PEOPLE CHATTERING]
263
00:17:11,378 --> 00:17:14,642
Wow. Well,
look at this place, momma.
264
00:17:14,685 --> 00:17:17,514
Only a few
minutes in New York
and already we're on the list
265
00:17:17,558 --> 00:17:19,516
at the hottest spot in town.
266
00:17:19,560 --> 00:17:23,390
Okay. Momma?Okay, I'm exploring
my range.
267
00:17:24,347 --> 00:17:27,089
"Momma" is not in my range? Uh, no.
268
00:17:27,133 --> 00:17:28,743
Hey. Hi.
269
00:17:28,786 --> 00:17:30,614
Hi. Let's go.
270
00:17:30,658 --> 00:17:33,052
Okay, remember,
we can't stay up too late. I know, I know.
271
00:17:33,095 --> 00:17:34,575
Hey, chill, momma.
272
00:17:34,618 --> 00:17:38,057
Jeez! Ballerinas. I don't really...
None of...
273
00:17:38,100 --> 00:17:39,188
FRANZ: I don't really dance.
274
00:17:39,232 --> 00:17:41,625
Hey.
I knew you'd come.
275
00:17:41,669 --> 00:17:43,192
Hi.
276
00:17:43,236 --> 00:17:46,108
Who's this? Ah, hello to you, too.
277
00:17:46,152 --> 00:17:49,068
Sara, Candy. Nice to meet you.
278
00:17:49,111 --> 00:17:51,722
I'm sure it is.Okay...
279
00:17:51,766 --> 00:17:53,811
Hey, don't mind her.
She's like that
with everybody.
280
00:17:53,855 --> 00:17:57,293
Come on. Ah! What about my drink?
281
00:17:58,294 --> 00:18:00,209
Where are we going?To the pit.
282
00:18:00,253 --> 00:18:01,428
Pit?
283
00:18:01,471 --> 00:18:03,647
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
284
00:18:16,878 --> 00:18:18,836
[PEOPLE CHEERING]
285
00:18:18,880 --> 00:18:23,145
Wow!
This is a whole
other level.
286
00:18:23,189 --> 00:18:25,626
Yeah,
I used to have to
sneak out
287
00:18:25,669 --> 00:18:29,499
and take the 9 train up to
the South Bronx to
see stuff like this.
288
00:18:31,240 --> 00:18:33,329
It's funny,
'cause most of these kids,
289
00:18:33,373 --> 00:18:36,506
they don't even realize
that there's a history there,
290
00:18:36,550 --> 00:18:38,378
a shadow behind every move.
291
00:18:38,421 --> 00:18:41,772
Every step they make
is into a footprint
bigger than their own.
292
00:18:45,689 --> 00:18:47,343
Kind of like ballet.
293
00:18:50,216 --> 00:18:51,652
MIXX: Professor!
294
00:18:51,695 --> 00:18:53,175
[LAUGHING]
295
00:18:53,219 --> 00:18:56,222
I'm paying you to spin,
not stand still, man.
296
00:18:56,265 --> 00:18:59,790
[LAUGHING] This is Mixx,
he's the father
of this party.
297
00:18:59,834 --> 00:19:01,531
And who is this
pretty distraction?
298
00:19:01,575 --> 00:19:03,620
Ah, this is Sara.
299
00:19:03,664 --> 00:19:05,318
She's one of my students.
300
00:19:05,361 --> 00:19:07,450
Should have stayed in school.
301
00:19:07,494 --> 00:19:09,539
Nice to meet you. Nice to meet you, too.
302
00:19:09,583 --> 00:19:12,238
Yes, yes, yes, yes.
303
00:19:12,281 --> 00:19:14,631
That's my girl, Candy. Yeah, we've met.
304
00:19:14,675 --> 00:19:16,677
It don't get much
flyer than Candy.
305
00:19:16,720 --> 00:19:20,811
Anything she do, you can bet,
next week, see 100 kids
doing the same thing.
306
00:19:20,855 --> 00:19:23,205
Or at least trying. Know what I'm saying, right?
307
00:19:23,249 --> 00:19:25,642
Yo, honor and
pleasure to meet you,
little lady.
308
00:19:25,686 --> 00:19:27,688
I have to go be the man.
Y'all enjoy the party.
309
00:19:27,731 --> 00:19:30,647
You,
over here wasting my money,
go do your thing tonight, man.
310
00:19:30,691 --> 00:19:33,215
All right, man. All right, man.
311
00:19:33,259 --> 00:19:36,175
I got to go spin. Straight? Yeah.
312
00:19:36,218 --> 00:19:38,481
You sure?
You're not scared? Yeah.
313
00:19:38,525 --> 00:19:40,701
You ever
audition for Juilliard?
314
00:19:42,268 --> 00:19:46,794
We gonna heat it up for you.
That's in case
you decide to go in.
315
00:19:54,454 --> 00:19:56,499
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
316
00:20:04,246 --> 00:20:05,421
D.J.: Yo, what's going on?
317
00:20:05,465 --> 00:20:06,683
This is your boy, Daddy Mix.
318
00:20:06,727 --> 00:20:07,858
Hey,
I'm about to bring my man
319
00:20:07,902 --> 00:20:09,295
out on the ones
and twos right now.
320
00:20:09,338 --> 00:20:10,731
But we gonna have to bring him out the right way.
321
00:20:10,774 --> 00:20:12,254
I'm gonna need y'all
to repeat after me.
322
00:20:12,298 --> 00:20:14,343
We gonna do it like this.
Yo! Say,
323
00:20:14,387 --> 00:20:16,737
♪ Hey, one, two,
check it out
324
00:20:16,780 --> 00:20:19,218
♪ Hey, one, two,
check it out
325
00:20:19,261 --> 00:20:21,437
♪ Hey, one, two,
check it out
326
00:20:21,481 --> 00:20:24,353
♪ Hey, one, two,
check it out
327
00:20:24,397 --> 00:20:26,399
♪ Do your thing, boy
328
00:20:26,442 --> 00:20:29,315
Yo,
this is your boy, Mike L-E-S.
329
00:20:29,358 --> 00:20:32,448
Yo, big show tonight.
Time for wylin'
out Chi-town style.
330
00:20:32,492 --> 00:20:34,581
Y'all know what to do.
331
00:20:35,277 --> 00:20:36,931
[CROWD CHEERING]
332
00:20:38,280 --> 00:20:40,413
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
333
00:21:02,913 --> 00:21:05,002
So what are you
waiting for?
334
00:21:07,309 --> 00:21:09,485
[CROWD CHEERING]
335
00:21:15,709 --> 00:21:17,450
Come on, girl!
336
00:21:27,982 --> 00:21:29,853
What's up?
Can you take it?
337
00:22:05,976 --> 00:22:07,804
[LAUGHING]
338
00:22:07,848 --> 00:22:09,371
[CHEERING]
339
00:22:14,898 --> 00:22:16,073
Yeah.
340
00:22:31,828 --> 00:22:33,526
MAN: She's really good!
341
00:22:35,136 --> 00:22:36,877
[CHEERING]
342
00:22:44,972 --> 00:22:46,060
Oh!
343
00:23:19,746 --> 00:23:21,400
MAN: Oh, my God!
344
00:23:40,549 --> 00:23:42,203
[CHEERING]
345
00:23:56,478 --> 00:23:57,871
What was that?
346
00:23:57,914 --> 00:23:59,481
Dude, that was awesome!
347
00:23:59,525 --> 00:24:00,917
What?
348
00:24:03,659 --> 00:24:06,706
That's not water.I know. It's vodka.
349
00:24:27,944 --> 00:24:30,164
Hey, Sara.
Hey, yo, I'm sorry
I couldn't get back.
350
00:24:30,207 --> 00:24:34,124
This other kid was
supposed to spin,
but he didn't show. But, yo...
351
00:24:34,168 --> 00:24:37,127
I saw you killing them
in the pit all night. What?
352
00:24:37,171 --> 00:24:42,481
You were amazing. [LAUGHING] Thank you.
You weren't too bad yourself.
353
00:24:42,524 --> 00:24:46,528
We were gonna, uh, go
get some breakfast
if you wanted to, uh...
354
00:24:46,572 --> 00:24:49,792
I can't.
I've got class in, like,
three-and-a-half hours.
355
00:24:52,273 --> 00:24:53,796
[SIGHING]
356
00:24:55,581 --> 00:24:56,582
[SIGHING]
357
00:24:56,625 --> 00:24:59,019
Looks like Franz
found a friend.
358
00:25:01,021 --> 00:25:02,501
[CHUCKLING] Oh...
359
00:25:03,589 --> 00:25:05,025
I should probably
get my roommate home
360
00:25:05,068 --> 00:25:07,027
before she
hurts somebody.
361
00:25:09,943 --> 00:25:12,206
[LAUGHING]
362
00:25:13,599 --> 00:25:15,731
Okay, see you.
363
00:25:19,561 --> 00:25:21,737
Okay, let's go.
364
00:25:21,781 --> 00:25:23,217
[MOANING]
365
00:25:24,871 --> 00:25:27,003
Okay. See ya.
366
00:25:52,072 --> 00:25:54,727
[PEOPLE LAUGHING]
367
00:26:03,953 --> 00:26:05,041
[RECORDER CLICKING OFF]
368
00:26:12,832 --> 00:26:14,703
[SIGHING]
369
00:26:18,620 --> 00:26:20,709
Oh, no...
370
00:26:20,753 --> 00:26:23,016
Oh, my God!
Oh, my God! What?
371
00:26:24,234 --> 00:26:25,279
[DOOR CLOSING]
372
00:26:25,322 --> 00:26:27,194
[GROANING]
373
00:26:31,024 --> 00:26:32,242
[PIANO PLAYING]
374
00:26:32,286 --> 00:26:34,070
DELACROIX: Allegro.
375
00:26:34,114 --> 00:26:36,072
Please wake up.
376
00:26:36,116 --> 00:26:38,118
You're thinking too much.
377
00:26:39,162 --> 00:26:41,251
It's not your job.
378
00:26:41,295 --> 00:26:45,778
Thought was put
into these steps
hundreds of years ago.
379
00:26:45,821 --> 00:26:50,130
It's simply your
duty to execute it
as it was handed down.
380
00:26:50,173 --> 00:26:51,784
Faster.
381
00:26:55,701 --> 00:26:56,745
Stop.
382
00:26:56,789 --> 00:26:57,877
[PIANO STOPS]
383
00:26:57,920 --> 00:26:59,835
What are you doing?
384
00:26:59,879 --> 00:27:02,621
I'm--I'm sorry,
Miss Delacroix. You what?
385
00:27:04,840 --> 00:27:06,320
I'm sorry.
386
00:27:09,715 --> 00:27:11,194
Look at me.
387
00:27:14,676 --> 00:27:16,112
You smell of alcohol.
388
00:27:17,200 --> 00:27:20,726
Did you need a drink
to prepare for class?
389
00:27:20,769 --> 00:27:23,729
No. Then why do you
smell like a tavern?
390
00:27:24,686 --> 00:27:26,949
I went out
with some friends.
391
00:27:26,993 --> 00:27:28,864
Oh, did you now?
392
00:27:28,908 --> 00:27:30,953
Where did your
friends take you?
393
00:27:32,781 --> 00:27:34,130
To a club.
394
00:27:34,174 --> 00:27:35,392
To a club?
395
00:27:36,350 --> 00:27:38,134
Was it a ballet club?
396
00:27:41,137 --> 00:27:42,356
No.
397
00:27:43,313 --> 00:27:45,794
[SIGHING]
398
00:27:45,838 --> 00:27:48,275
Do you know
what's behind the third line?
399
00:27:49,842 --> 00:27:51,757
Mmm?
400
00:27:51,800 --> 00:27:54,716
Nothing.
There's nothing
behind the third line.
401
00:27:55,935 --> 00:27:57,806
That nothing's a...
It's a magical place
402
00:27:57,850 --> 00:27:59,373
where you can
eat what you want,
403
00:27:59,416 --> 00:28:02,811
and you can sleep in
and have ice cream
404
00:28:02,855 --> 00:28:04,900
and cheeseburgers
and candy and...
405
00:28:04,944 --> 00:28:06,336
And you can...
406
00:28:06,380 --> 00:28:07,990
And you can
wear what you want.
407
00:28:08,034 --> 00:28:09,688
And you can drink
whenever you like,
408
00:28:09,731 --> 00:28:11,167
and then you
can come in here,
409
00:28:11,211 --> 00:28:12,995
and you can
pretend that there are
410
00:28:13,039 --> 00:28:14,997
no consequences
to your actions.
411
00:28:15,041 --> 00:28:18,914
But that nothing
does not reside
within these walls.
412
00:28:23,484 --> 00:28:25,225
Third line.
413
00:28:28,968 --> 00:28:30,186
Bella.
414
00:29:03,002 --> 00:29:06,396
DELACROIX: "I've often been asked what is the key to my success.
415
00:29:06,440 --> 00:29:09,791
"The answer is
always the same.
416
00:29:09,835 --> 00:29:14,143
"I have never allowed anyone
to stand in
the way of my heart."
417
00:29:17,016 --> 00:29:19,975
What did I do? I don't know.
What did you do?
418
00:29:20,019 --> 00:29:21,411
I don't know.
You just been
jetting out of here
419
00:29:21,455 --> 00:29:23,805
every day like
you stole something.
420
00:29:23,849 --> 00:29:25,372
See you.
421
00:29:25,415 --> 00:29:28,984
I need to spend
more time practicing,
get focused.
422
00:29:29,028 --> 00:29:30,725
Well, I know this place
around the corner.
423
00:29:30,769 --> 00:29:32,379
Best cannolis on
the Upper West Side.
Maybe we could...
424
00:29:32,422 --> 00:29:34,076
I really don't have
time to go anywhere.
425
00:29:34,120 --> 00:29:36,296
So I got these friends
that own a art
gallery downtown,
426
00:29:36,339 --> 00:29:38,037
and they're
doing this big show
on street art.
427
00:29:38,080 --> 00:29:40,474
Graffiti, tag and all the way
from the beginning till now.
428
00:29:40,517 --> 00:29:43,433
They asked this guy Nigel,
who's a video director,
429
00:29:43,477 --> 00:29:45,218
real creative cat,
to pull together
430
00:29:45,261 --> 00:29:48,090
a video
installation/performance piece
for the exhibit.
431
00:29:48,134 --> 00:29:49,788
And he asked me to
handle the music,
432
00:29:49,831 --> 00:29:52,965
and I was hoping that maybe
you could help me out.
433
00:29:53,008 --> 00:29:55,445
How? Choreograph a dance piece.
434
00:29:55,489 --> 00:29:57,796
Me? Yeah, you.
435
00:29:57,839 --> 00:30:00,233
Why me? What you did back
at the club, that was
436
00:30:00,276 --> 00:30:02,583
some of the illest
stuff I've ever seen.
437
00:30:04,933 --> 00:30:06,456
Look,
I'd love to help you out.
438
00:30:06,500 --> 00:30:08,110
But I'm doing
everything I can
439
00:30:08,154 --> 00:30:09,459
just to keep my
head above water...
440
00:30:09,503 --> 00:30:11,940
Sara. ...in my classes, okay?
441
00:30:13,333 --> 00:30:15,465
I'm sorry. Hey.
442
00:30:16,945 --> 00:30:19,121
What's this? Just some beats I
been working on.
443
00:30:19,165 --> 00:30:24,257
It's kind of off the bubble.
None of that Hot 97 rah-rah.
You know what I'm saying?
444
00:30:24,300 --> 00:30:25,954
Just listen to it.
445
00:30:28,957 --> 00:30:30,959
[BEATBOXING]
446
00:30:35,877 --> 00:30:37,400
Was that you
humming just now?
447
00:30:37,444 --> 00:30:40,577
It's beatboxing.
It's humming 2.0.
448
00:30:40,621 --> 00:30:43,102
It's odd. It's part of my culture.
449
00:30:43,145 --> 00:30:46,061
That's not what I meant.
What I meant,
450
00:30:47,280 --> 00:30:49,151
that most people
wouldn't be able to revisit
451
00:30:49,195 --> 00:30:51,066
the site of their
greatest failure
452
00:30:51,110 --> 00:30:54,026
with so much ease.
453
00:30:54,069 --> 00:30:58,334
What is it about you that
makes you so
comfortable with defeat?
454
00:30:58,378 --> 00:31:00,510
Hmm, you seem pretty relaxed.
455
00:31:00,554 --> 00:31:04,384
What was the last dancer
you got into ABT?
San Francisco? Joffrey?
456
00:31:04,427 --> 00:31:06,168
[SIGHING] Ah!
457
00:31:06,212 --> 00:31:08,954
[LAUGHING] Losing your touch,
huh? No.
458
00:31:08,997 --> 00:31:11,086
I'm just
maintaining my standards.
459
00:31:28,974 --> 00:31:30,584
DELACROIX: Morning, Bella.
460
00:31:40,376 --> 00:31:42,552
I can't even get
out of the third line.
461
00:31:42,596 --> 00:31:44,598
She's making
an example of you.
462
00:31:45,164 --> 00:31:46,861
Lucky me.
463
00:31:46,905 --> 00:31:49,385
I'm, like, this close
from Monique presenting me
as her protege.
464
00:31:49,429 --> 00:31:52,432
[GROANING] Oh, my God.
465
00:31:52,475 --> 00:31:54,608
I've never been
so sore in my life.
466
00:31:55,435 --> 00:31:57,132
Get used to it.
467
00:31:57,176 --> 00:32:00,179
I don't think I've slept
more than four
hours since I got here.
468
00:32:00,222 --> 00:32:02,485
If there's one thing in life
I could get rid of,
it'd be sleep.
469
00:32:02,529 --> 00:32:06,272
It's such a waste of time.Such a waste.
470
00:32:13,061 --> 00:32:14,367
I don't do drugs.
471
00:32:15,063 --> 00:32:16,717
It's not heroin, Sara.
472
00:32:19,154 --> 00:32:21,156
Just remember,
473
00:32:21,200 --> 00:32:24,159
Xenical is your pal
when you want to
keep the weight off.
474
00:32:24,203 --> 00:32:27,597
Percocet's best for the knees
that want to fall off.
475
00:32:27,641 --> 00:32:31,950
And Ambien is your friend
when you just
need to doze off.
476
00:32:39,261 --> 00:32:42,047
You want to get out
of the third line,
don't you?
477
00:32:46,094 --> 00:32:49,097
I don't want to be
the goddamn quirky brunette.What?
478
00:32:49,141 --> 00:32:51,360
Every play I've ever been in,
479
00:32:51,404 --> 00:32:55,234
I wind up playing
this witty-yet-lovable,
slightly insane girl
480
00:32:55,277 --> 00:32:58,280
with the plaid skirt
and weird laugh.
481
00:32:58,324 --> 00:33:00,239
Yeah, you're right.
That doesn't
sound like you at all.
482
00:33:00,282 --> 00:33:03,459
So we're doing this play,
and the lead
character is this quirky,
483
00:33:03,503 --> 00:33:07,202
well, homicidal brunette type,
and of course
they want me to read for it.
484
00:33:07,246 --> 00:33:09,465
Wow, the lead.
That's great. No, that's not great.
485
00:33:09,509 --> 00:33:11,728
Jeez, are you
even listening to me?
486
00:33:11,772 --> 00:33:14,209
If I do this now,
it will-- it will
never stop.
487
00:33:14,253 --> 00:33:17,996
That'll be it for me.
I'll always be
the goddamn quirky brunette.
488
00:33:18,039 --> 00:33:19,910
Then don't do it.
489
00:33:19,954 --> 00:33:24,480
No. I can't not do it.
This could be my big break.
I could get an agent.
490
00:33:24,524 --> 00:33:27,135
So why don't you just read
for another part?
491
00:33:30,399 --> 00:33:32,227
[MOANING]
492
00:34:03,693 --> 00:34:06,131
I'm not gonna quit
493
00:34:06,174 --> 00:34:07,828
no matter how
hard you push me,
494
00:34:07,871 --> 00:34:11,310
or how much you single me out
as an example of
what not to do.
495
00:34:11,353 --> 00:34:13,181
I worked too
hard to get here.
496
00:34:13,225 --> 00:34:17,403
And I am prepared
to do whatever it
takes to be the best.
497
00:34:17,446 --> 00:34:20,580
You're gonna
have to pack my bags
if you want me gone.
498
00:34:23,583 --> 00:34:25,280
Are you done, Sara?
499
00:34:25,324 --> 00:34:26,586
Yes.
500
00:34:45,257 --> 00:34:46,780
So... Jesus!
501
00:34:46,823 --> 00:34:48,303
Sure you don't
want to get a cannoli?
502
00:34:48,347 --> 00:34:50,479
[SIGHING]
I'm doing some research.
503
00:34:50,871 --> 00:34:52,177
Ah!
504
00:34:52,220 --> 00:34:54,179
Trying to get inside
the master's head, huh?
505
00:34:54,222 --> 00:34:56,572
But I hear it's
a scary place.
506
00:34:56,616 --> 00:34:59,793
You seem to know
a lot about this school
for a guest lecturer.
507
00:34:59,836 --> 00:35:02,448
Well, that's 'cause
I used to go here.
508
00:35:03,623 --> 00:35:06,104
What? [LAUGHING] You heard me.
509
00:35:06,147 --> 00:35:07,801
You went here?
510
00:35:07,844 --> 00:35:10,804
Hey, I may not look like it,
but I'm
a pretty cultured cat.
511
00:35:10,847 --> 00:35:12,719
What were you here for? Piano.
512
00:35:12,762 --> 00:35:14,547
Composition actually.
513
00:35:16,636 --> 00:35:19,204
You must've been good.Damn straight.
514
00:35:19,247 --> 00:35:21,380
So I dropped out. What?
515
00:35:22,685 --> 00:35:25,775
Why would you give this up?
516
00:35:25,819 --> 00:35:29,779
It just wasn't for me.
So did you, um, listen
to those tracks I gave you?
517
00:35:29,823 --> 00:35:31,390
Look, you're gonna have
to get somebody else.
518
00:35:31,433 --> 00:35:33,218
I don't want anybody else.
I want you.
519
00:35:33,261 --> 00:35:37,352
You don't even know me. I know what I saw at
the club that night.
520
00:35:37,396 --> 00:35:39,354
Get Candy to choreograph it. Forget Candy.
521
00:35:39,398 --> 00:35:42,270
Nigel said
it'll take one day.
We can shoot this weekend.
522
00:35:42,314 --> 00:35:44,142
This weekend? It'll be fun.
523
00:35:44,185 --> 00:35:45,708
I'm not here for fun.
524
00:35:47,623 --> 00:35:49,799
DELACROIX: This Sara Johnson,
what do we know about her?
525
00:35:49,843 --> 00:35:52,237
Well, she studied
at a few small
princess academies
526
00:35:52,280 --> 00:35:54,500
and then last
year with Uri Pell.
527
00:35:54,543 --> 00:35:57,459
Her father's a musician.
I've never heard
of him, though.
528
00:35:57,503 --> 00:35:59,635
And her mother?She died.
529
00:35:59,679 --> 00:36:03,857
Last year. Actually,
around the same time she first
auditioned for Juilliard.
530
00:36:03,900 --> 00:36:05,902
I read her file.
I'm her mentor.
531
00:36:08,688 --> 00:36:10,864
GIRL 1: Here you go.GIRL 2: Thanks.
532
00:36:15,912 --> 00:36:17,218
Here you go.
533
00:36:17,871 --> 00:36:19,612
Monique wants to see you.
534
00:36:21,396 --> 00:36:24,617
You feeling okay? Yeah.
I'm just a little tired.
535
00:36:30,579 --> 00:36:31,841
[SIGHING]
536
00:36:33,756 --> 00:36:36,542
Marcus, are you okay? I just had my review.
537
00:36:37,543 --> 00:36:38,805
She dropped me.
538
00:36:39,588 --> 00:36:41,329
She made me work my ass off.
539
00:36:41,373 --> 00:36:42,896
How can I just go home?
540
00:36:44,593 --> 00:36:45,855
I'm sorry.
541
00:36:56,257 --> 00:36:57,345
[KNOCKING ON DOOR]
542
00:36:57,389 --> 00:36:58,390
[DOOR OPENING]
543
00:36:58,433 --> 00:36:59,695
Close the door.
544
00:37:02,350 --> 00:37:03,395
Come.
545
00:37:08,269 --> 00:37:11,316
I've observed some things
that are distressing me.
546
00:37:11,359 --> 00:37:12,882
You need to work
on your turnout.
547
00:37:12,926 --> 00:37:14,710
Your arms are
overly expressive.
548
00:37:14,754 --> 00:37:16,451
You keep turning...
549
00:37:16,495 --> 00:37:18,540
Sara? I think
I'm going to be sick.
550
00:37:18,584 --> 00:37:19,715
Oh, my God.
551
00:37:20,760 --> 00:37:21,761
[CRYING]
552
00:37:22,414 --> 00:37:24,807
[RETCHING]
553
00:37:26,940 --> 00:37:29,812
[COUGHING] Kleenex. Kleenex.
Kleenex.
554
00:37:33,599 --> 00:37:34,600
[SIGHING]
555
00:37:34,643 --> 00:37:35,949
Here you go.
556
00:37:39,039 --> 00:37:42,608
I'm sorry. No. It's all right.
Are you all right now?
557
00:37:43,522 --> 00:37:45,611
Can I take it? Yes.
558
00:37:46,960 --> 00:37:48,266
Oh, God.
559
00:37:51,965 --> 00:37:53,575
You're taking pills.
560
00:37:57,623 --> 00:37:59,059
[SIGHS]
561
00:37:59,973 --> 00:38:01,888
I've never taken them before.
562
00:38:02,802 --> 00:38:05,848
I swear.
Just, my body hurts.
563
00:38:05,892 --> 00:38:08,677
I can't sleep, can't eat.
564
00:38:10,070 --> 00:38:12,942
I just...
I don't know what to do,
565
00:38:12,986 --> 00:38:15,467
and this is
the first time it happened.
566
00:38:18,861 --> 00:38:20,298
[SIGHING]
567
00:38:21,821 --> 00:38:23,039
It's just hard.
568
00:38:26,521 --> 00:38:28,436
Sara,
it's supposed to be hard.
569
00:38:28,480 --> 00:38:30,743
It wouldn't be
worth it if it weren't.
570
00:38:39,578 --> 00:38:41,014
Now we have to focus
571
00:38:42,885 --> 00:38:45,323
on strengthening
your ankles.
572
00:38:46,846 --> 00:38:48,369
I'm not being cut?
573
00:38:49,414 --> 00:38:51,024
Why would you think that?
574
00:38:55,376 --> 00:38:57,378
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
575
00:40:05,664 --> 00:40:10,408
Very good.
Please clear the studio
for the next class.
576
00:40:17,458 --> 00:40:20,069
How did I do? You were brilliant.
577
00:40:20,113 --> 00:40:21,897
But I'm not your
frigging cheerleader,
so in the future,
578
00:40:21,941 --> 00:40:23,943
if you're curious about
your performance,
look in the mirror.
579
00:40:23,986 --> 00:40:25,945
That's what
they're there for.
580
00:40:28,687 --> 00:40:30,036
[SIGHING]
581
00:40:33,213 --> 00:40:34,606
[DOOR CLOSING]
582
00:40:49,142 --> 00:40:52,014
MILES: I was pretty
surprised you found time
to fit me and my cannoli in.
583
00:40:52,058 --> 00:40:53,668
Well, it kind of
threw me there.
584
00:40:53,712 --> 00:40:55,104
That whole
Juilliard drop-out thing.
585
00:40:55,148 --> 00:40:56,932
Why didn't you
tell me earlier?
586
00:40:56,976 --> 00:40:59,021
Dunno. It never came up.
587
00:40:59,065 --> 00:41:01,067
Guess I was
being a little harsh.
588
00:41:01,110 --> 00:41:05,550
You have no idea
how intimidating
Monique Delacroix can be.
589
00:41:05,593 --> 00:41:09,075
Ah, listen, Sara,
about that... No. It wasn't you. I'm sorry.
590
00:41:10,511 --> 00:41:12,121
I just didn't
realize how intense
591
00:41:12,165 --> 00:41:14,776
Juilliard would
really be, you know?
592
00:41:14,820 --> 00:41:16,604
It's so important to me.
593
00:41:17,910 --> 00:41:19,955
Why?
594
00:41:19,999 --> 00:41:22,828
Since I was little,
my mom and I
always dreamed about
595
00:41:22,871 --> 00:41:24,830
me becoming
a famous ballerina.
596
00:41:25,831 --> 00:41:28,007
[SIGHING] The day of my
597
00:41:28,050 --> 00:41:31,619
first audition for Juilliard,
she really
wanted to be there.
598
00:41:31,663 --> 00:41:33,708
I really wanted
her to be there.
599
00:41:34,970 --> 00:41:36,711
It was my turn to dance.
600
00:41:37,538 --> 00:41:39,627
So I looked around, and...
601
00:41:41,237 --> 00:41:43,849
I knew
something was wrong.
602
00:41:43,892 --> 00:41:47,896
I was right.
She died in a car accident
trying to get to my audition.
603
00:41:48,201 --> 00:41:50,290
[SIGHING]
604
00:41:53,728 --> 00:41:54,860
Here.
605
00:41:57,558 --> 00:41:59,212
[LAUGHING]
606
00:41:59,255 --> 00:42:01,170
What about you?Me?
607
00:42:01,214 --> 00:42:03,172
Ah, I was raised by wolves.
608
00:42:03,216 --> 00:42:05,087
Mmm-hmm.
609
00:42:05,131 --> 00:42:08,613
And are you
and your wolf parents close?
610
00:42:08,656 --> 00:42:10,658
Ah, my mom and dad
split when I was three.
611
00:42:10,702 --> 00:42:13,618
I lived with my
grandfather till he died,
612
00:42:13,661 --> 00:42:15,184
and then I went to school.
613
00:42:16,316 --> 00:42:18,797
Now I'm on my own,
struggling, striving.
614
00:42:20,276 --> 00:42:21,756
Do you miss him?
615
00:42:22,931 --> 00:42:24,933
Yeah. He was wild.
616
00:42:24,977 --> 00:42:28,633
Mad old-school
but a real cool cat.
He bought me my first record.
617
00:42:28,676 --> 00:42:32,071
Speaking of which,
did you, uh, listen to
that CD I gave you?
618
00:42:33,246 --> 00:42:34,900
I did. Really?
619
00:42:35,770 --> 00:42:38,207
It's hot. You got promise.
620
00:42:38,251 --> 00:42:40,079
[LAUGHING]
621
00:42:40,122 --> 00:42:42,560
Okay. So--so,
what's it gonna take
622
00:42:42,603 --> 00:42:44,562
for Sara Johnson
to help me out?
623
00:42:46,651 --> 00:42:48,566
[SIGHING]
624
00:42:48,609 --> 00:42:50,263
You are not
gonna make me beg.
625
00:42:50,306 --> 00:42:52,091
Yes. Yes, I am.
626
00:42:53,658 --> 00:42:57,096
Sara, please
help me do this.
627
00:43:00,316 --> 00:43:02,101
It's just one day, right? Just one day.
628
00:43:02,144 --> 00:43:06,279
And there will
absolutely be no fun
involved at all, guaranteed.
629
00:43:10,065 --> 00:43:11,763
♪ Come on
630
00:43:12,938 --> 00:43:15,288
I'll think about it.
631
00:43:15,331 --> 00:43:18,987
You'll think... What?
What're you talking about,
you'll think about it?
632
00:43:19,031 --> 00:43:20,249
[SARA LAUGHING]
633
00:43:20,293 --> 00:43:21,294
♪ Come on
634
00:43:28,344 --> 00:43:29,650
♪ Come on
635
00:43:29,694 --> 00:43:31,696
Class,
I'm sure you're all waiting
636
00:43:31,739 --> 00:43:33,698
to hear about
the fall production.
637
00:43:33,741 --> 00:43:37,658
This year, we'll be dancing
the classic romance, Giselle.
638
00:43:37,702 --> 00:43:40,313
I recommend
that you all
study it closely.
639
00:43:40,356 --> 00:43:44,273
Giselleis possibly
one of the greatest
works in the canon.
640
00:43:44,317 --> 00:43:47,625
Gisellerequires
uncommon
technical virtuosity.
641
00:43:47,668 --> 00:43:49,844
Its beauty is uncompromising.
642
00:43:49,888 --> 00:43:53,631
And I shall be
equally uncompromising
in my choices.
643
00:43:53,674 --> 00:43:57,286
All the roles are open.
Class dismissed.
644
00:43:57,330 --> 00:43:58,331
[STUDENTS CHATTERING]
645
00:44:04,990 --> 00:44:08,907
What a bitch!
She's a jealous bitch.
646
00:44:08,950 --> 00:44:10,691
Katrina is,
like, this close to being
647
00:44:10,735 --> 00:44:12,171
presented as
Monique's protege.
648
00:44:12,214 --> 00:44:14,303
She has no
reason to be jealous.
649
00:44:14,347 --> 00:44:17,698
Yeah, everyone's paranoid,
'cause they know
if they make one mistake,
650
00:44:17,742 --> 00:44:19,744
or somebody
better comes along,
they're out.
651
00:44:19,787 --> 00:44:22,355
This isn't a school.
It's Survivor.
652
00:44:23,182 --> 00:44:25,140
SARA: Where you guys going?
653
00:44:25,184 --> 00:44:27,882
I thought you were coming
with me to Miles'. Oh, we'll be back later.
654
00:44:27,926 --> 00:44:30,145
Franz has to go
down to Canal Street
for a defibrillator.
655
00:44:30,189 --> 00:44:31,799
Modulator.Modulator.
656
00:44:31,843 --> 00:44:33,714
And I really need a new hat.
657
00:44:34,367 --> 00:44:35,455
Ciao.
658
00:44:41,374 --> 00:44:44,203
[PIANO PLAYING]
659
00:45:01,089 --> 00:45:02,090
[SIGHING]
660
00:45:03,091 --> 00:45:05,006
That was beautiful.
661
00:45:05,050 --> 00:45:08,009
Yeah, my man
Satie's no joke.
662
00:45:08,053 --> 00:45:09,837
This place is amazing.
663
00:45:09,881 --> 00:45:11,709
Not exactly struggling.
664
00:45:11,752 --> 00:45:15,321
Yeah, I consider it
a consolation prize
from parents who don't speak.
665
00:45:16,801 --> 00:45:18,890
Uh, everybody should be
here a little later.
666
00:45:18,933 --> 00:45:20,282
So I figure we
should get right
667
00:45:20,326 --> 00:45:21,806
before they start
showing up, yeah?
668
00:45:21,849 --> 00:45:25,026
Look, um,
those beats you gave me?
669
00:45:25,070 --> 00:45:28,116
They're good.
I like them.
670
00:45:28,160 --> 00:45:31,990
But they're abstract. What--what do you mean,
abstract?
671
00:45:32,033 --> 00:45:33,382
They're not really danceable.
672
00:45:33,426 --> 00:45:34,732
[EXCLAIMS]
673
00:45:34,775 --> 00:45:36,385
Not danceable?
What are you...
674
00:45:36,429 --> 00:45:38,213
You sound like
them bubblehead cats
down at the club.
675
00:45:38,257 --> 00:45:40,215
I'm trying to push it.
That's why I
wanted to work with you.
676
00:45:40,259 --> 00:45:43,784
You want people to like it,
and you want me to
dance to it, right?
677
00:45:43,828 --> 00:45:47,092
You can't dance to that? I can dance to anything.
678
00:45:47,135 --> 00:45:48,310
But not that?
679
00:45:50,095 --> 00:45:51,183
Wow!
680
00:45:52,271 --> 00:45:54,186
All right. All right.
So, cool. Uh...
681
00:45:54,229 --> 00:45:55,927
Tell me what you want,
and I'll work with you.
682
00:45:55,970 --> 00:45:58,451
Hey, this was your idea. No, it's cool.
683
00:45:59,452 --> 00:46:02,803
You sure?Yeah, I'm sure.
684
00:46:02,847 --> 00:46:05,806
Okay. Track four.
Can you make it faster?
685
00:46:11,899 --> 00:46:13,988
♪ Let the music
take control of your body
686
00:46:14,032 --> 00:46:15,816
♪ Hit the floor
'cause everybody knows
687
00:46:15,860 --> 00:46:17,513
♪ That I'm in love
688
00:46:17,557 --> 00:46:19,254
♪ When I look into your eyes,
I smile in surprise
689
00:46:19,298 --> 00:46:21,387
♪ No need to hide
that we're in love
690
00:46:21,430 --> 00:46:23,432
♪ Mr. D.J. play it for me
691
00:46:23,476 --> 00:46:26,000
♪ I got the rhythm,
you drop the beat
692
00:46:26,044 --> 00:46:28,307
♪ You know the way
you make me move my feet
693
00:46:30,875 --> 00:46:33,225
♪ We fit together
like hand in glove
694
00:46:33,268 --> 00:46:35,488
♪ Don't care what nobody say,
it's true love
695
00:46:35,531 --> 00:46:38,099
♪ You be mine
and I'll be your dove
696
00:46:38,143 --> 00:46:40,841
♪ Let's come together
and throw our hands up
697
00:46:40,885 --> 00:46:42,800
♪ Let the music
take control of your body
698
00:46:42,843 --> 00:46:44,453
♪ Hit the floor
'cause everybody knows
699
00:46:44,497 --> 00:46:46,151
♪ That I'm in love
700
00:46:46,194 --> 00:46:48,370
♪ When I look into your eyes,
I smile in surprise
701
00:46:48,414 --> 00:46:50,459
♪ No need to hide
that we're in love
702
00:46:50,503 --> 00:46:52,940
♪ Let the music take control
let your body hit the floor
703
00:46:52,984 --> 00:46:55,290
♪ 'Cause everybody knows
that I'm in love
704
00:46:55,334 --> 00:46:57,510
♪ When I look into your eyes,
I smile in surprise
705
00:46:57,553 --> 00:47:00,121
♪ No need to hide
that we're in love
706
00:47:00,165 --> 00:47:03,472
♪ Feel my love,
It's so unconditional... ♪
707
00:47:03,516 --> 00:47:05,823
[SARA PANTING] Bloody long trek
from that train.
708
00:47:05,866 --> 00:47:08,913
[CLEARING THROAT]
This is Nigel, the director
I was telling you about.
709
00:47:08,956 --> 00:47:11,829
It's a pleasure to meet you.
Miles tells me
you're a genius.
710
00:47:11,872 --> 00:47:15,049
[CHUCKLING] Are you sure
he wasn't
talking about himself?
711
00:47:15,093 --> 00:47:16,964
NIGEL: All right, boys.
Let's go.
712
00:47:19,532 --> 00:47:22,013
What's up, man? 50 bucks
in Chinatown, baby.
713
00:47:22,056 --> 00:47:24,189
50 bucks.
714
00:47:24,232 --> 00:47:27,845
MILES: So Nigel thinks we
have something hot.
715
00:47:27,888 --> 00:47:30,412
There's no way I
could've done that
without you.
716
00:47:30,456 --> 00:47:33,024
It was fun.
You were right. I know.
717
00:47:33,067 --> 00:47:34,982
I wish I had more time
to do stuff like that.
718
00:47:35,026 --> 00:47:37,985
What? You have all
the time in the world.
719
00:47:38,029 --> 00:47:40,901
Not if I'm going to be
a prima ballerina by 21.
720
00:47:40,945 --> 00:47:43,164
MILES: That's really what
you want to do, huh?
721
00:47:43,208 --> 00:47:44,644
That's the plan.
722
00:47:45,906 --> 00:47:47,952
Damn. All right.
723
00:47:47,995 --> 00:47:50,128
I was really hoping that,
I don't know...
724
00:47:50,955 --> 00:47:52,478
me and you could, uh,
725
00:47:54,132 --> 00:47:55,394
maybe...
726
00:47:56,438 --> 00:47:58,049
We could what?
727
00:48:01,226 --> 00:48:02,923
[SIGHS]
728
00:48:02,967 --> 00:48:04,577
Get a cannoli
or something?
729
00:48:06,057 --> 00:48:07,406
A cannoli?
730
00:48:07,449 --> 00:48:08,973
Yeah, a cannoli.
731
00:48:09,538 --> 00:48:10,626
[LAUGHS]
732
00:48:19,244 --> 00:48:21,376
I should get some rest. Yeah.
733
00:48:21,420 --> 00:48:25,424
I got my Giselle
audition in the morning.Yeah, definitely.
734
00:48:26,164 --> 00:48:27,687
SARA: Good night.
735
00:48:27,730 --> 00:48:32,561
♪ Can I say something
to make you understand
736
00:48:32,605 --> 00:48:38,567
♪ That I'm not
your typical, ordinary man
737
00:48:38,611 --> 00:48:41,135
♪ See I'm not gonna
pressure you
738
00:48:41,179 --> 00:48:42,963
[GROANING]
739
00:48:43,007 --> 00:48:45,923
♪ That's not
how it'll be, baby ♪
740
00:48:45,966 --> 00:48:49,143
DELACROIX: What part are you
auditioning for? SARA: Giselle.
741
00:48:50,188 --> 00:48:52,190
Whenever you're ready.
742
00:48:55,410 --> 00:48:57,064
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
743
00:49:18,085 --> 00:49:19,957
[KNOCKING ON DOOR]
744
00:49:20,000 --> 00:49:22,481
Yo,
Nigel showed me the edits.
745
00:49:22,524 --> 00:49:25,223
It is coconuts.
You rocked it, girl.
746
00:49:25,701 --> 00:49:27,747
I can't wait to see it.
747
00:49:28,313 --> 00:49:29,967
[SIGHING]
748
00:49:30,010 --> 00:49:32,317
You look beat. I am beat.
749
00:49:32,360 --> 00:49:36,190
Well, give up them feet.
It's time for Dr. Miles'
famous foot massage.
750
00:49:36,234 --> 00:49:38,627
No, they're awful. Oh, no, no, no, no.
751
00:49:38,671 --> 00:49:41,065
My man Stef got feet
that look like monkey hands,
752
00:49:41,108 --> 00:49:43,981
so yours can't be
that much worse.
Come on.
753
00:49:44,024 --> 00:49:45,199
[LAUGHING] Come on.
754
00:49:45,243 --> 00:49:46,548
Okay.
755
00:49:46,592 --> 00:49:48,463
Oh, my...I told you.
756
00:49:48,507 --> 00:49:50,161
Just playing.
757
00:49:53,686 --> 00:49:55,079
Mmm.
758
00:49:55,122 --> 00:49:56,428
Feels good, right?
759
00:49:59,039 --> 00:50:00,301
[SIGHING]
760
00:50:01,433 --> 00:50:03,391
So why you dancing ballet?
761
00:50:04,131 --> 00:50:05,741
What do you mean?
762
00:50:05,785 --> 00:50:10,529
I don't know.
It's just so rigid.
You could do so much more.
763
00:50:12,487 --> 00:50:16,361
Oh, right.
I have the soul of
a trombone player.
764
00:50:16,665 --> 00:50:17,710
Yes.
765
00:50:21,061 --> 00:50:24,108
I used to dream
about being this
classical composer.
766
00:50:24,151 --> 00:50:26,762
I mean, pounding out notes
on the piano,
hour after hour.
767
00:50:26,806 --> 00:50:28,677
I read every book
written on music theory.
768
00:50:28,721 --> 00:50:31,376
I wanted to write a symphony
by the time I turned 18.
769
00:50:31,419 --> 00:50:33,378
What happened?
770
00:50:33,421 --> 00:50:37,382
Wrote the sketches
for my symphony. Got it into
Juilliard and got accepted.
771
00:50:39,427 --> 00:50:41,212
But you ended up quitting.
772
00:50:43,301 --> 00:50:44,389
Why?
773
00:50:49,089 --> 00:50:50,525
Dreams change.
774
00:50:54,747 --> 00:50:58,142
Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
I got the part in the play.
775
00:50:58,185 --> 00:51:00,753
The quirky brunette? No, the dumb blonde.
776
00:51:00,796 --> 00:51:02,581
Oh, my God.
That's great!
777
00:51:03,321 --> 00:51:04,322
Ew!
778
00:51:06,324 --> 00:51:09,762
God, gross.
You're touching
her ballerina feet.
779
00:51:09,805 --> 00:51:11,677
Okay, you know what?
If you guys are
going to do that,
780
00:51:11,720 --> 00:51:14,114
one, wear gloves.
781
00:51:14,158 --> 00:51:16,595
And two, just... Ew!
782
00:51:18,771 --> 00:51:21,121
[LAUGHING]
783
00:51:21,165 --> 00:51:23,558
DELACROIX: How do you know
when you're performing
a movement perfectly?
784
00:51:23,602 --> 00:51:27,388
You feel perfect.
You are the movement.
785
00:51:27,432 --> 00:51:31,262
Everything is
working within you
and through you.
786
00:51:33,177 --> 00:51:35,396
All effort falls away.
787
00:51:36,832 --> 00:51:38,834
You disappear into the dance.
788
00:51:40,184 --> 00:51:43,535
And all that's left
is the purity of the spirit
789
00:51:44,405 --> 00:51:45,580
and emotion.
790
00:51:49,497 --> 00:51:50,629
Bella.
791
00:51:51,499 --> 00:51:53,849
Sara, first line.
792
00:51:56,809 --> 00:51:59,290
Katrina, could you
get the bars please?
793
00:52:00,465 --> 00:52:02,249
Well, I'd
love Giselle.
794
00:52:02,293 --> 00:52:04,556
I'll be anything
as long as it
isn't a peasant.
795
00:52:04,599 --> 00:52:06,123
I can't stand
being a peasant.
796
00:52:06,166 --> 00:52:08,168
But I'd be happy
with the Queen
of the Wilis.
797
00:52:08,212 --> 00:52:10,344
Have you
ever been a peasant? No.
798
00:52:10,388 --> 00:52:13,260
Well, it's all these
little folksy
steps and this...
799
00:52:13,826 --> 00:52:15,262
[SARA LAUGHING]
800
00:52:15,306 --> 00:52:18,178
No,
I just can't bear it again.
801
00:52:18,222 --> 00:52:20,267
Oh, my God. There it is.
802
00:52:24,793 --> 00:52:27,796
Katrina got Giselle.
Well, no surprise there.
803
00:52:27,840 --> 00:52:31,365
But you got
Queen of the Wilis.
804
00:52:31,409 --> 00:52:33,889
Looks like I'm
going to be doing this
for the next six weeks.
805
00:52:33,933 --> 00:52:36,196
Okay, see you. Oh, where are you going?
806
00:52:36,240 --> 00:52:37,893
I gotta get to my opening.
807
00:52:47,729 --> 00:52:50,428
In a minute.
Just a minute.Come on.
808
00:52:50,471 --> 00:52:52,169
[LAUGHING] In a minute.
809
00:52:57,348 --> 00:52:58,697
Look at you.
810
00:52:58,740 --> 00:53:00,220
What do you think?
811
00:53:00,873 --> 00:53:03,397
I like it.
It's hip.
812
00:53:03,441 --> 00:53:04,877
There's a little hop
in there too.
813
00:53:04,920 --> 00:53:06,835
GIRL: They're about
to start again.
814
00:53:06,879 --> 00:53:08,576
Come on.
Let's go.
815
00:53:08,620 --> 00:53:10,230
Can't wait to see
your new dance piece.
816
00:53:10,274 --> 00:53:12,319
I need to get some fresh air,
so you guys go ahead.
817
00:53:12,363 --> 00:53:13,451
Okay. I'll see you inside.
818
00:53:13,494 --> 00:53:14,713
Be in there.
819
00:53:28,292 --> 00:53:31,686
You're one of
Monique's girls.
Sara, isn't it?
820
00:53:31,730 --> 00:53:33,471
Yes, that's right.
821
00:53:33,514 --> 00:53:35,864
Simone Eldaire. I head
the Modern
Department at Juilliard.
822
00:53:35,908 --> 00:53:38,563
I know who you are.
It's an honor to meet you.
823
00:53:38,606 --> 00:53:41,348
I saw your piece.
You were quite good.
824
00:53:41,914 --> 00:53:43,481
Who choreographed it?
825
00:53:44,395 --> 00:53:45,831
I did.
826
00:53:47,267 --> 00:53:48,529
Congratulations.
827
00:53:49,748 --> 00:53:50,966
Thank you.
828
00:53:51,010 --> 00:53:53,230
You've put quite
a spell on Monique.
829
00:53:53,273 --> 00:53:56,233
Whenever I see her,
she just goes on about you.
830
00:53:56,276 --> 00:53:57,408
Really?
831
00:54:00,280 --> 00:54:02,239
Our secret.
832
00:54:02,282 --> 00:54:04,328
[LAUGHING]I'm down to just one a day.
833
00:54:04,371 --> 00:54:07,331
Oh, the things we dancers do
to our bodies.
834
00:54:07,374 --> 00:54:09,028
[SIGHING]
835
00:54:09,071 --> 00:54:11,857
Ms. Eldaire, if it's okay,
can we just keep
this between us?
836
00:54:11,900 --> 00:54:13,728
I'm really not supposed to...
837
00:54:13,772 --> 00:54:14,773
Deal.
838
00:54:20,779 --> 00:54:26,741
Stop by my office
if you ever want to just talk
about dance, boys, whatever.
839
00:54:26,785 --> 00:54:29,657
I know Monique
can be a bit severe.
840
00:54:30,615 --> 00:54:31,964
Thank you. I will.
841
00:54:33,357 --> 00:54:34,619
It was a pleasure
meeting you, Sara.
842
00:54:34,662 --> 00:54:37,274
I look forward to seeing
more of your work.
843
00:54:43,541 --> 00:54:44,672
Yes.
844
00:54:46,631 --> 00:54:47,632
[SIGHING]
845
00:54:50,374 --> 00:54:53,986
What? Oh, my God!
846
00:54:54,029 --> 00:54:56,336
Are you kidding me?
847
00:54:56,380 --> 00:54:59,600
♪ She's bad and beautiful
848
00:54:59,644 --> 00:55:03,430
♪ Top of her head
to her pretty feet
849
00:55:05,737 --> 00:55:08,696
♪ Her body's delectable
850
00:55:08,740 --> 00:55:12,526
♪ Hope that she tastes
how she looks
851
00:55:17,096 --> 00:55:19,664
♪ But I play it breezy
852
00:55:19,707 --> 00:55:22,884
♪ A desperate man
hits the stops
853
00:55:26,845 --> 00:55:28,977
♪ Her, she's strong now
854
00:55:29,021 --> 00:55:32,067
♪ For me,
I think I'm diggin' that
855
00:55:32,111 --> 00:55:34,331
♪ Big momma
856
00:55:34,374 --> 00:55:37,725
♪ Don't stop doing
what you do
857
00:55:37,769 --> 00:55:39,379
MILES: The Vibe
is at our party.
858
00:55:39,423 --> 00:55:40,728
Do you know
what this means?
859
00:55:40,772 --> 00:55:42,991
This means...
This means exposure.
860
00:55:43,035 --> 00:55:44,993
This means I'm not gonna
have to spend 25 minutes
861
00:55:45,037 --> 00:55:46,604
explaining my music
to people, they just
862
00:55:46,647 --> 00:55:48,997
gonna hear it and
they gonna feel it.
863
00:55:49,041 --> 00:55:50,825
I'm so happy
for you.
864
00:55:50,869 --> 00:55:52,697
By me,
you mean us,
right?
865
00:55:52,740 --> 00:55:56,918
Miles, this was supposed to be
a one-time deal.
I've got school.
866
00:55:56,962 --> 00:55:58,833
Wow! Right.
867
00:55:58,877 --> 00:56:01,358
Hey, can't do it,
can't do it, right?
868
00:56:03,403 --> 00:56:07,364
Okay,
I've got Gisellerehearsals
four times a week,
869
00:56:07,407 --> 00:56:08,887
and if I drop
Intro to Hip-Hop,
870
00:56:08,930 --> 00:56:12,020
since I get
private tutoring anyway,
871
00:56:12,064 --> 00:56:15,502
I could do it. That would be dope.
872
00:56:15,546 --> 00:56:19,419
♪ Me, I think I'm diggin' that
873
00:56:20,507 --> 00:56:22,814
CHORUS: ♪ Don't stop
doing what you do
874
00:56:22,857 --> 00:56:25,773
♪ Doing what you do
875
00:56:26,731 --> 00:56:30,082
♪ You dance, baby
876
00:56:31,910 --> 00:56:34,913
The Vibeguys said
we could have all
the time we need.
877
00:56:37,481 --> 00:56:39,047
Wow.
878
00:56:39,091 --> 00:56:43,138
What's all this? That is my
entire life on tape.
879
00:56:43,182 --> 00:56:45,445
How many are there? I lost count.
880
00:56:45,489 --> 00:56:47,882
Over 8,000 hours at least.
881
00:56:47,926 --> 00:56:51,712
How did you... I just always carry around
a tape recorder.
882
00:56:51,756 --> 00:56:54,889
Started when I was young.
I was just a kid.
883
00:56:54,933 --> 00:56:57,718
First sound I remember
was the sound
of rings jingling
884
00:56:57,762 --> 00:57:00,808
on the shower-curtain rod
when my mom was
giving me a bath.
885
00:57:00,852 --> 00:57:03,550
You got a tape of that?No. I was four.
886
00:57:03,594 --> 00:57:05,073
Let me see.
887
00:57:05,117 --> 00:57:07,815
Let me see.
Let me see.
Let me see. Ah!
888
00:57:09,948 --> 00:57:11,123
Ah, come on.
889
00:57:18,086 --> 00:57:19,523
Have a seat.
890
00:57:28,488 --> 00:57:31,578
What are we... Shh. Just listen.
891
00:57:33,841 --> 00:57:35,974
[WIND BLOWING]
892
00:57:40,587 --> 00:57:41,893
What is that?
893
00:57:43,982 --> 00:57:49,640
New York City,
East River.
February 27, 1989.
894
00:57:49,683 --> 00:57:53,992
After five weeks
below freezing,
the ice finally breaking.
895
00:58:23,848 --> 00:58:25,589
♪ Every day
896
00:58:25,632 --> 00:58:28,853
♪ Nothing could, ever, ever
be strong enough
897
00:58:28,896 --> 00:58:33,640
♪ To replace the beauty
of having someone
898
00:58:33,684 --> 00:58:36,034
♪ Who understands your life
899
00:58:36,077 --> 00:58:40,125
♪ And rides with you each day
900
00:58:40,168 --> 00:58:43,520
♪ I know you wanna
run far away from love
901
00:58:43,563 --> 00:58:45,739
♪ Even though love
has been chasing you
902
00:58:46,697 --> 00:58:50,178
♪ 'Cause you don't know
what to do
903
00:58:50,222 --> 00:58:53,181
♪ I know you probably
don't want a relationship
904
00:58:53,225 --> 00:58:55,706
♪ 'Cause you don't really
believe in it
905
00:58:55,749 --> 00:58:58,665
♪ I'm here to prove
to you today
906
00:58:58,709 --> 00:59:03,148
♪ That if you let me,
I'll be your escape
907
00:59:03,191 --> 00:59:08,849
♪ I'll be that quiet place
you run to to be safe
908
00:59:08,893 --> 00:59:11,722
♪ And if you let me
I'll take you
909
00:59:11,765 --> 00:59:14,202
♪ To a place inside your mind
910
00:59:14,246 --> 00:59:18,206
♪ That'll transcend
all space and time
911
00:59:18,250 --> 00:59:23,560
♪ Can I be your escape?
912
00:59:53,633 --> 00:59:55,113
DELACROIX: Concentrate.
913
00:59:57,115 --> 00:59:58,682
You're okay. Yeah, I'm all right.
914
00:59:58,725 --> 01:00:00,640
DELACROIX:
Watch your turnout.
915
01:00:01,989 --> 01:00:04,078
Straighten up the line.
916
01:00:08,213 --> 01:00:09,606
Oh.
917
01:00:09,649 --> 01:00:10,955
DELACROIX: Katrina.
918
01:00:10,998 --> 01:00:13,087
You okay? Get away from me.
I'm fine.
919
01:00:13,131 --> 01:00:14,436
You sure? Fine.
920
01:00:14,480 --> 01:00:16,047
Let's get you up gently. WOMAN: Are you okay?
921
01:00:16,090 --> 01:00:17,614
KATRINA: I'm fine. Can you take her to
the clinic, please?
922
01:00:17,657 --> 01:00:19,833
MAN: Sure. KATRINA: I'm fine.
923
01:00:21,705 --> 01:00:24,838
So, in line.
Let's go on.
924
01:00:28,276 --> 01:00:30,931
Bella, and...
925
01:00:30,975 --> 01:00:32,716
[PIANO STARTS PLAYING]
926
01:00:47,731 --> 01:00:50,647
What?Wake up, man.
927
01:00:50,690 --> 01:00:53,127
Seriously, you've been all
Barney & Friends
928
01:00:53,171 --> 01:00:56,000
ever since what's-her-name
scrambled your brains.
929
01:00:56,043 --> 01:00:59,656
Am not. You two are like
Bonnie and Clyde,
930
01:00:59,699 --> 01:01:01,962
Pam and Tommy Lee,
931
01:01:02,006 --> 01:01:04,661
Bert and Ernie. All right.
932
01:01:04,704 --> 01:01:06,706
Lewis and Clark. What?
933
01:01:06,750 --> 01:01:09,883
Britney and Justin. [LAUGHING]
They broke up.
934
01:01:09,927 --> 01:01:12,756
Seriously,
man, you are so hooked.
935
01:01:12,799 --> 01:01:16,716
It's like
watching Bassmasters
on late night cable.
936
01:01:16,760 --> 01:01:19,371
"And for tackle today,
we're using
an eight-pound test line
937
01:01:19,414 --> 01:01:21,765
"and a blonde
ballerina as bait."
938
01:01:23,723 --> 01:01:25,377
Get out of here, man. You're hooked.
939
01:01:25,420 --> 01:01:27,031
All right, whatever.
940
01:01:31,296 --> 01:01:34,212
You're hooked. All right,
Eraserhead.
941
01:01:35,387 --> 01:01:36,867
♪ Hooked
942
01:01:37,781 --> 01:01:39,043
♪ Hooked on
943
01:01:39,086 --> 01:01:40,174
Oh, that sells.
944
01:01:40,218 --> 01:01:41,959
The doctor said it
was just a sprain.
945
01:01:42,002 --> 01:01:44,875
DELACROIX: The doctor told me
you have
permanent ligament damage.
946
01:01:44,918 --> 01:01:46,920
But Miss Delacroix...
947
01:01:46,964 --> 01:01:49,314
I'm sorry, Katrina.
You can't dance.
948
01:01:59,106 --> 01:02:00,804
So who gets Giselle?
949
01:02:07,201 --> 01:02:08,768
It's Sara, isn't it?
950
01:02:15,122 --> 01:02:17,168
She's making a fool of you.
951
01:02:17,211 --> 01:02:19,213
KATRINA: Ask your son.
952
01:02:24,001 --> 01:02:26,220
Five, six, seven, eight.
953
01:02:26,264 --> 01:02:28,092
[HIP-HOP PLAYING]
954
01:02:34,402 --> 01:02:37,405
Yo, stop, stop.
Hold up.
955
01:02:37,449 --> 01:02:39,233
We can't even hear
the drums with all
956
01:02:39,277 --> 01:02:41,061
these horns blaring
all over the place!
957
01:02:41,105 --> 01:02:42,976
Okay. You know what?
I'm really sick and
tired of all your...
958
01:02:43,020 --> 01:02:45,239
Hey, why don't we
just take a break?
959
01:02:47,198 --> 01:02:50,462
CANDY: I really
don't know, man.
Who does she think she is?
960
01:02:53,421 --> 01:02:54,509
[SIGHING]
961
01:02:54,553 --> 01:02:55,989
What?
962
01:02:56,033 --> 01:02:57,295
You're amazing.
963
01:02:59,819 --> 01:03:01,038
So are you.
964
01:03:03,170 --> 01:03:04,868
[CLEARING THROAT]
965
01:03:04,911 --> 01:03:06,870
There's something I
need to talk to you
about, actually...
966
01:03:06,913 --> 01:03:09,437
Can we not take
so many breaks
here today?
967
01:03:09,481 --> 01:03:11,135
Some of us have a life.
968
01:03:16,401 --> 01:03:17,881
SARA: What is it?
969
01:03:20,318 --> 01:03:21,493
It's nothing.
970
01:03:23,321 --> 01:03:25,845
All right,
let's take it from the top.
971
01:03:25,889 --> 01:03:28,195
Five, six, seven, eight.
972
01:03:28,239 --> 01:03:30,502
[HIP-HOP PLAYING]
973
01:03:42,209 --> 01:03:43,820
You really did
a job this time.
974
01:03:43,863 --> 01:03:45,212
This has nothing
to do with you.
975
01:03:45,256 --> 01:03:47,475
You're right. It has
everything to do with her.
976
01:03:47,519 --> 01:03:49,826
Jesus,
you don't care about her!
977
01:03:49,869 --> 01:03:51,479
You need her...She's gifted...
978
01:03:51,523 --> 01:03:53,917
...more than she needs you. ...the way you were.
979
01:03:53,960 --> 01:03:56,484
But you threw yours away. Please.
980
01:03:56,528 --> 01:03:59,226
For what? So some kids
on the street
could know your name.
981
01:03:59,270 --> 01:04:01,533
My dream changed.
That's all.
982
01:04:01,576 --> 01:04:04,318
I think you're
just ashamed of
where you come from.
983
01:04:04,362 --> 01:04:07,582
No. I'm ashamed
that you can't accept
that my history is out there
984
01:04:07,626 --> 01:04:09,889
and not inside this
white marble mausoleum.
985
01:04:09,933 --> 01:04:11,935
You sound
like your father.Fancy that.
986
01:04:11,978 --> 01:04:14,154
You're angry at me,
be angry at me.
But let her alone.
987
01:04:14,198 --> 01:04:15,286
I love her.
988
01:04:23,294 --> 01:04:24,382
Well, good.
989
01:04:25,905 --> 01:04:28,212
Let her live her dream.
990
01:04:28,255 --> 01:04:30,127
Don't destroy hers,
as well.
991
01:04:44,489 --> 01:04:46,534
GIRL: So just remember...
992
01:04:46,578 --> 01:04:48,101
DELACROIX: Sara. Yes?
993
01:04:48,145 --> 01:04:49,537
Could you do me
a favor and get me
994
01:04:49,581 --> 01:04:51,191
my notes from
the last design meeting?
995
01:04:51,235 --> 01:04:52,540
They're on my desk.
996
01:04:52,584 --> 01:04:54,412
Sure.GIRL: Bye.
997
01:05:29,316 --> 01:05:31,188
Sara, I, uh...
998
01:05:33,364 --> 01:05:38,325
I tried. I tried to
tell you in the park,
in rehearsal...
999
01:05:40,284 --> 01:05:43,461
I wanted to tell you.
I just didn't know
how to step to you.
1000
01:05:43,504 --> 01:05:45,506
I still don't.
1001
01:05:45,550 --> 01:05:48,248
I was afraid
I'd lose you.
And I knew
1002
01:05:48,292 --> 01:05:51,295
if it came down to me
or ballet,
you'd choose ballet.
1003
01:05:53,079 --> 01:05:55,386
I love you... Don't say that.
1004
01:05:58,258 --> 01:05:59,651
I believed you.
1005
01:06:02,045 --> 01:06:03,785
I believed that
someone who can
1006
01:06:03,829 --> 01:06:08,181
create music as
beautifully as you
had to be telling the truth.
1007
01:06:16,320 --> 01:06:20,324
You know what, Miles?
You're just another player.
1008
01:06:28,114 --> 01:06:32,640
Yes, I know Miles was
a total jerk, but--but...
1009
01:06:32,684 --> 01:06:37,994
You know,
it's not like his mother
is a freaking saint, either.
1010
01:06:38,037 --> 01:06:41,084
Okay.
This happens to
me way too much.
1011
01:06:41,127 --> 01:06:43,216
I'm a dumb blonde.
1012
01:06:43,260 --> 01:06:44,565
I'm gonna go now.
1013
01:06:49,266 --> 01:06:50,484
Sara.
1014
01:06:51,355 --> 01:06:53,270
I want you to dance Giselle.
1015
01:06:57,230 --> 01:06:58,710
Everything all right?
1016
01:07:00,277 --> 01:07:01,626
I feel like such an idiot.
1017
01:07:01,669 --> 01:07:03,410
Don't.
1018
01:07:03,454 --> 01:07:06,674
Miles has never cared
what effect his actions
have on other people.
1019
01:07:06,718 --> 01:07:08,763
I've arranged for
you to be moved
to a single room,
1020
01:07:08,807 --> 01:07:10,635
so you can concentrate
on your preparation.
1021
01:07:10,678 --> 01:07:14,378
I--I don't need to. You need to rest.
Get some sleep.
1022
01:07:50,762 --> 01:07:54,766
♪ It gets easier
1023
01:07:58,335 --> 01:08:02,121
♪ So much easier
1024
01:08:06,473 --> 01:08:11,087
♪ It gets easier
1025
01:08:14,873 --> 01:08:18,616
♪ So much easier
1026
01:08:24,187 --> 01:08:28,191
♪ How am I supposed
to trust you
1027
01:08:28,234 --> 01:08:31,803
♪ How am I supposed
to love you
1028
01:08:31,846 --> 01:08:34,762
♪ It gets easier
1029
01:08:44,294 --> 01:08:46,339
[ORCHESTRA PLAYING]
1030
01:08:54,913 --> 01:08:58,351
Stop! Paul,
just cut it out!
1031
01:08:58,395 --> 01:09:00,223
You know you're not supposed
to stick out.
1032
01:09:00,266 --> 01:09:02,399
You're supposed to blend.
You're a peasant.
1033
01:09:02,442 --> 01:09:05,184
I'm coming up there.
1034
01:09:05,228 --> 01:09:08,187
Sara. Hey, Miles doesn't know
I'm telling you this so...
1035
01:09:08,231 --> 01:09:10,842
And he'd probably beat me up
if he found out, so,
please don't tell him, okay?
1036
01:09:10,885 --> 01:09:12,800
Okay. He needs you.
1037
01:09:12,844 --> 01:09:14,367
The dancers
won't listen to him,
1038
01:09:14,411 --> 01:09:16,282
everything's falling apart.
Luckily, the guys...
1039
01:09:16,326 --> 01:09:19,285
I can't do anything,
okay. I have Giselle.
1040
01:09:19,938 --> 01:09:21,287
I'm sorry.
1041
01:09:22,506 --> 01:09:24,160
Okay, fine.
That's cool.
1042
01:09:24,203 --> 01:09:26,336
No. No,
that's not cool.
1043
01:09:26,379 --> 01:09:27,815
Look, whatever happened
between you and Miles
1044
01:09:27,859 --> 01:09:29,382
doesn't mean you
can't help out.
1045
01:09:29,426 --> 01:09:31,602
You just don't want to. That's not fair.
1046
01:09:31,645 --> 01:09:36,911
You're like mini-Monique.
Jete, jete. Zoe.
1047
01:09:37,912 --> 01:09:39,871
I feel like I
swallowed a bug.
1048
01:09:44,267 --> 01:09:46,269
Sara,
we can't come
to your ballet.
1049
01:09:46,312 --> 01:09:47,922
It's not 'cause
of Zoe or anything,
1050
01:09:47,966 --> 01:09:50,534
it's just we
have dress rehearsal
that night and...
1051
01:09:50,577 --> 01:09:53,189
Well,
we need all the rehearsal
we can get.
1052
01:09:53,885 --> 01:09:55,321
Sorry.
1053
01:09:56,322 --> 01:09:57,584
I understand.
1054
01:10:05,853 --> 01:10:08,334
Sara,
can you come up on stage,
please?
1055
01:10:08,378 --> 01:10:09,466
Yes.
1056
01:10:21,478 --> 01:10:23,219
DELACROIX:
Ooh! Watch that rouge.
1057
01:10:24,916 --> 01:10:26,222
Ta-da!
1058
01:10:27,658 --> 01:10:28,920
Isn't it lovely?
1059
01:10:28,963 --> 01:10:30,487
What's it for?
1060
01:10:30,530 --> 01:10:31,575
Ah!
1061
01:10:31,618 --> 01:10:33,185
[LAUGHING]
1062
01:10:33,229 --> 01:10:35,970
I'm having a dinner party
after the performance
at my home.
1063
01:10:36,928 --> 01:10:38,930
Absolutely
everyone will be there,
1064
01:10:38,973 --> 01:10:42,368
even
the Chairman of the board
of American Ballet Theatre.
1065
01:10:43,761 --> 01:10:45,241
Are you pleased?
1066
01:10:45,632 --> 01:10:46,633
Hmm.
1067
01:10:51,290 --> 01:10:52,900
Are you nervous?
1068
01:10:52,944 --> 01:10:54,685
Yes.
1069
01:10:54,728 --> 01:10:58,297
You shouldn't be.
You're my student.
1070
01:10:58,341 --> 01:11:02,649
Now remember to watch
those extensions
and think up.
1071
01:11:03,346 --> 01:11:04,999
[LAUGHING] Merde.
1072
01:11:06,958 --> 01:11:08,568
[SIGHING]
1073
01:11:09,961 --> 01:11:11,267
[DOOR CLOSING]
1074
01:11:18,361 --> 01:11:19,710
MAN: Excuse me,
you can't go...
1075
01:11:19,753 --> 01:11:22,626
ZOE: Yeah, yeah, yeah,
I know her. Thank you.
1076
01:11:23,975 --> 01:11:26,630
Wow, look at you. Hey, okay, no, no,
no, no.
1077
01:11:26,673 --> 01:11:29,763
Don't-- Don't-- Don't
be nice yet, okay?
1078
01:11:29,807 --> 01:11:32,418
There are two things. No.
1079
01:11:36,988 --> 01:11:41,688
"I just wanted to
say that I'm sorry
1080
01:11:41,732 --> 01:11:44,735
"and that I love you so much.
Because no matter
how stupid or crazy
1081
01:11:44,778 --> 01:11:47,607
"I act, you've
always been there for me.
And I'm sorry.
1082
01:11:47,651 --> 01:11:49,653
"Break a leg. Love, Zoe."
1083
01:11:51,045 --> 01:11:54,353
It's okay. No, no, no,
it's not okay,
1084
01:11:54,397 --> 01:11:56,964
'cause I was
such a bitch and...
1085
01:11:57,008 --> 01:11:59,445
[SIGHING] God,
I am so proud of you, Sara.
1086
01:11:59,489 --> 01:12:03,667
You did it. You know, you did
what you said you
were going to do.
1087
01:12:04,494 --> 01:12:05,973
You're so rad.
1088
01:12:06,017 --> 01:12:07,801
You're the rad one.
1089
01:12:07,845 --> 01:12:09,455
And so blonde.
1090
01:12:09,499 --> 01:12:10,848
I know.
1091
01:12:10,891 --> 01:12:12,023
[SIGHING]
1092
01:12:12,066 --> 01:12:15,679
I kind of like
being a dumb blonde.
1093
01:12:15,722 --> 01:12:17,985
You know I think
Franz likes it, too.
1094
01:12:18,029 --> 01:12:19,813
Men are so easy.
1095
01:12:19,857 --> 01:12:21,467
MAN: 15 minutes to places,
please.
1096
01:12:21,511 --> 01:12:23,469
15 minutes.
1097
01:12:23,513 --> 01:12:27,691
You have some twirling to do.
I'm gonna try and
not whistle too loud.
1098
01:12:27,734 --> 01:12:29,997
Wait. You said two things.
1099
01:12:30,041 --> 01:12:31,738
Please don't hate me.
1100
01:12:31,782 --> 01:12:34,828
I nearly killed Franz
when he asked me to do this.
1101
01:12:36,874 --> 01:12:38,702
It's from Miles.
1102
01:12:48,625 --> 01:12:49,843
[DOOR CLOSING]
1103
01:13:15,739 --> 01:13:21,092
[PIANO MUSIC PLAYING]
1104
01:13:44,507 --> 01:13:46,509
[ORCHESTRA PLAYING]
1105
01:14:55,665 --> 01:14:57,667
[AUDIENCE CHEERING]
1106
01:16:07,258 --> 01:16:09,042
[AUDIENCE APPLAUDING]
1107
01:16:14,657 --> 01:16:16,659
[AUDIENCE CHEERING]
1108
01:17:07,318 --> 01:17:09,189
MAN: Wonderful!
1109
01:17:10,103 --> 01:17:11,278
Whoo!
1110
01:17:11,322 --> 01:17:13,150
WOMAN: Giselle!
1111
01:17:34,432 --> 01:17:36,782
[PEOPLE CHATTERING]
1112
01:17:48,011 --> 01:17:51,101
Oh, great job.
It was great.
It was wonderful.
1113
01:17:51,144 --> 01:17:53,016
Good, good,
good, thank you.
1114
01:18:05,768 --> 01:18:08,074
Sara, there you are.
1115
01:18:09,423 --> 01:18:12,688
What on earth
are you doing here?
1116
01:18:12,731 --> 01:18:14,951
Everyone wants to
congratulate you.
1117
01:18:20,217 --> 01:18:21,697
What's the matter?
1118
01:18:22,741 --> 01:18:24,090
Is something wrong?
1119
01:18:27,746 --> 01:18:30,314
Oh, you must be exhausted.
1120
01:18:30,357 --> 01:18:33,709
I can remember
coming off stage
after a performance,
1121
01:18:33,752 --> 01:18:35,711
barely able to walk.
1122
01:18:37,103 --> 01:18:39,236
You leave
everything on the stage.
1123
01:18:40,890 --> 01:18:43,022
It's the best
feeling in the world.
1124
01:18:47,810 --> 01:18:49,725
Did you ever wonder if...
1125
01:18:50,856 --> 01:18:51,901
What?
1126
01:18:53,250 --> 01:18:55,078
If it was enough?
1127
01:18:55,992 --> 01:18:57,036
Enough?
1128
01:18:58,777 --> 01:19:00,387
[CHUCKLING]
1129
01:19:00,431 --> 01:19:04,217
Dear girl,
once you get a taste for it,
it's never enough.
1130
01:19:04,261 --> 01:19:07,264
In time,
there are better sets,
lovelier costumes...
1131
01:19:07,307 --> 01:19:09,745
No.
1132
01:19:09,788 --> 01:19:14,227
Did you ever wonder
if this was all
you'd ever do,
1133
01:19:14,271 --> 01:19:16,099
all you'd ever be?
1134
01:19:16,142 --> 01:19:19,102
Let's go.
Everyone's waiting.
1135
01:19:19,145 --> 01:19:23,019
Miss Delacroix,
I don't think I want to be
just a ballerina.
1136
01:19:23,062 --> 01:19:26,022
It's just nerves. You're not listening.
1137
01:19:26,065 --> 01:19:28,502
I can't give up
everything for ballet.
1138
01:19:28,546 --> 01:19:30,243
No one's asking you
to give up everything.
1139
01:19:30,287 --> 01:19:32,071
But you will.
1140
01:19:32,115 --> 01:19:35,945
Maybe not on purpose,
maybe not all at once.
1141
01:19:39,949 --> 01:19:43,909
Listen to me, Sara,
there are hundreds
of thousands of girls
1142
01:19:43,953 --> 01:19:46,129
who would kill to
be in your position.
1143
01:19:46,172 --> 01:19:51,003
Your gift means nothing
without hard work, discipline
1144
01:19:51,830 --> 01:19:55,442
and yes, sacrifice.
1145
01:19:55,486 --> 01:19:58,271
You just have a child's idea
of happiness.
1146
01:19:59,490 --> 01:20:01,100
And to be great
you have to...
1147
01:20:01,144 --> 01:20:02,928
You have to let that go.
1148
01:20:05,017 --> 01:20:06,323
Why?
1149
01:20:08,891 --> 01:20:11,284
I'll wait for
you in the limo.
1150
01:20:11,328 --> 01:20:13,852
I'm sorry.
I can't go to your party.
1151
01:20:33,176 --> 01:20:35,831
You changed
the song again! I had to.
1152
01:20:35,874 --> 01:20:39,095
And I'm just supposed to redo
all the steps?
1153
01:20:39,138 --> 01:20:42,228
This is your mess,
you fix it. Candy, please.
1154
01:20:42,272 --> 01:20:46,319
No. You holler when
you sort it all out,
Mr. Control Freak!
1155
01:20:46,363 --> 01:20:49,235
You know the number,
unless you changed that, too.
1156
01:20:52,238 --> 01:20:56,373
Miles,
what are we gonna do now?
1157
01:20:56,416 --> 01:20:59,419
I don't know, man.
Just give me a minute.
1158
01:21:12,389 --> 01:21:16,480
Sara, I... No, don't say anything.
1159
01:21:18,656 --> 01:21:21,006
Please just listen.
1160
01:21:21,050 --> 01:21:23,966
I danced the best
I've ever danced tonight.
1161
01:21:24,967 --> 01:21:26,882
It was close to perfect.
1162
01:21:28,013 --> 01:21:31,234
When I was done,
I closed my eyes
1163
01:21:31,277 --> 01:21:33,889
and I felt such peace.
1164
01:21:34,977 --> 01:21:36,587
But when I opened them,
1165
01:21:37,980 --> 01:21:41,897
everyone was
standing and clapping.
1166
01:21:44,421 --> 01:21:46,902
And I felt nothing.
1167
01:21:50,383 --> 01:21:51,645
Just numb.
1168
01:21:53,430 --> 01:21:57,434
And I thought to myself,
"That's an odd thing to feel.
1169
01:21:57,477 --> 01:22:01,394
"I've worked my whole life
to get to this place,
1170
01:22:01,438 --> 01:22:03,440
"and I feel nothing?"
1171
01:22:05,442 --> 01:22:08,053
And then there you were.
1172
01:22:09,968 --> 01:22:12,666
You popped into my head.
1173
01:22:12,710 --> 01:22:15,191
I couldn't stop
thinking about you.
1174
01:22:16,540 --> 01:22:21,153
Your face, your smile,
and what you said
that day in class.
1175
01:22:22,198 --> 01:22:23,982
"I am here."
1176
01:22:33,383 --> 01:22:35,951
And I realized this
whole time, I've been
1177
01:22:35,994 --> 01:22:38,214
trying to perfect
someone else's steps
1178
01:22:38,257 --> 01:22:40,346
instead of finding my own.
1179
01:22:42,131 --> 01:22:44,220
Well, I wanna be here,
too.
1180
01:22:45,525 --> 01:22:49,051
I wanna paint
with ballerinas, b-boys
1181
01:22:49,094 --> 01:22:51,314
in point shoes
and high-tops.
1182
01:22:52,532 --> 01:22:55,709
If my dream
of dancing ballet
1183
01:22:55,753 --> 01:22:58,190
doesn't have enough
room for all that,
1184
01:22:58,234 --> 01:23:01,498
my friends, and you with
a cannoli once in a while,
1185
01:23:03,413 --> 01:23:06,677
then I'm gonna
have to find a dream
big enough that does.
1186
01:23:08,505 --> 01:23:11,464
And all I was gonna say was,
"I'm sorry."
1187
01:23:11,508 --> 01:23:14,511
[LAUGHING]
1188
01:23:17,514 --> 01:23:18,515
[SIGHING]
1189
01:23:19,472 --> 01:23:20,517
[LAUGHING]
1190
01:23:24,042 --> 01:23:27,176
So, looks like you're having
some trouble
with your dancers.
1191
01:23:27,219 --> 01:23:30,222
Yeah. We got 24 hours
to get right,
1192
01:23:30,266 --> 01:23:31,484
and we looking kind
of wrong right now.
1193
01:23:31,528 --> 01:23:33,312
You know what I'm saying?
1194
01:23:36,054 --> 01:23:37,360
You want some help?
1195
01:23:41,494 --> 01:23:43,714
You're not gonna make me beg,
are you?
1196
01:23:46,412 --> 01:23:50,112
Miles,
please let me help you.
1197
01:23:52,636 --> 01:23:53,811
All right.
1198
01:24:06,171 --> 01:24:07,607
[PIANO PLAYING]
1199
01:24:32,589 --> 01:24:34,417
[HIP-HOP PLAYING]
1200
01:27:36,773 --> 01:27:37,948
MAN: I'm out.
1201
01:27:50,395 --> 01:27:54,356
♪ Hey, can I say something
1202
01:27:54,399 --> 01:27:56,619
♪ to make you understand
1203
01:27:56,662 --> 01:28:02,755
♪ That I'm not
your typical, ordinary man
1204
01:28:02,799 --> 01:28:06,672
♪ See I'm not gonna
pressure you
1205
01:28:06,716 --> 01:28:09,501
♪ That's not
how it'll be, baby
1206
01:28:09,545 --> 01:28:13,636
♪ 'Cause when it comes
down to it, it's not up to me
1207
01:28:13,679 --> 01:28:18,989
♪ Knowin' it's you,
just friends, lovers,
one or the other
1208
01:28:19,032 --> 01:28:20,860
♪ It's on you
1209
01:28:20,904 --> 01:28:24,951
♪ Stay home, take a ride,
you decide
1210
01:28:24,995 --> 01:28:26,823
♪ It's on you
1211
01:28:26,866 --> 01:28:31,306
♪ To the movies, to bed,
what you wanna do
1212
01:28:31,349 --> 01:28:33,395
♪ It's on you
1213
01:28:33,438 --> 01:28:37,834
♪ If anything
goes on between us two
1214
01:28:37,877 --> 01:28:42,491
♪ Long as you know,
best friends, lovers,
one or the other
1215
01:28:42,534 --> 01:28:43,535
♪ It's on you
1216
01:28:44,928 --> 01:28:49,454
♪ Stay home, take a ride,
you decide
1217
01:28:49,498 --> 01:28:50,847
♪ It's on you
1218
01:28:50,890 --> 01:28:55,373
♪ To the movies, to bed,
what you wanna do
1219
01:28:55,417 --> 01:28:56,983
♪ It's on you
1220
01:28:57,027 --> 01:29:02,424
♪ If anything
goes on between us two ♪
1221
01:29:02,467 --> 01:29:04,426
♪ Let me teach you
how to swing
1222
01:29:04,469 --> 01:29:06,079
♪ I got that good foot moving
1223
01:29:06,123 --> 01:29:07,907
♪ Just gotta love
the way I swing
1224
01:29:07,951 --> 01:29:09,692
♪ Girl move, don't stop,
keep moving
1225
01:29:09,735 --> 01:29:11,650
♪ Let me teach you
how to swing
1226
01:29:11,694 --> 01:29:13,391
♪ I got that good foot moving
1227
01:29:13,435 --> 01:29:14,827
♪ Just gotta love
the way I swing
1228
01:29:14,871 --> 01:29:16,916
♪ Girl move, don't stop,
keep moving
1229
01:29:16,960 --> 01:29:20,050
♪ Here we go, hey, here we go
1230
01:29:20,093 --> 01:29:22,400
♪ There's a kid
who learned to swing
1231
01:29:22,444 --> 01:29:23,967
♪ Getting love
when trouble swings
1232
01:29:24,010 --> 01:29:25,621
♪ Get you in the mood,
I'm like red wine
1233
01:29:25,664 --> 01:29:27,362
♪ Sweet, baby, sweet, 'cause
tonight your mine
1234
01:29:27,405 --> 01:29:29,059
♪ Let me make your whole world start to spin
1235
01:29:29,102 --> 01:29:30,843
♪ You're spending the night
with an African
1236
01:29:30,887 --> 01:29:32,715
♪ I'll move the good foot
as long as I can
1237
01:29:32,758 --> 01:29:34,543
♪ Swing, baby, swing
let's swing them here
1238
01:29:34,586 --> 01:29:36,414
♪ At least you had fun,
now it's my turn
1239
01:29:36,458 --> 01:29:37,981
♪ Swing till we all go
down, down, down
1240
01:29:39,809 --> 01:29:41,027
♪ Now stop
1241
01:29:41,071 --> 01:29:43,378
♪ Swing, baby, swing
1242
01:29:43,421 --> 01:29:45,075
♪ Swing, baby, swing
1243
01:29:45,118 --> 01:29:46,816
♪ Swing, baby, swing
1244
01:29:46,859 --> 01:29:48,078
♪ Swing, baby, swing
1245
01:30:00,525 --> 01:30:02,701
♪ Take away my cars
1246
01:30:03,572 --> 01:30:06,401
♪ Every single one
1247
01:30:06,444 --> 01:30:09,578
♪ Take all my jewelry,
take all my clothes
1248
01:30:09,621 --> 01:30:11,797
♪ Anything you want
1249
01:30:11,841 --> 01:30:14,147
♪ As long as you're right here
1250
01:30:15,105 --> 01:30:17,629
♪ Shining like the sun
1251
01:30:17,673 --> 01:30:19,892
♪ Hate to say
I'm chicken, trippin'
1252
01:30:19,936 --> 01:30:23,940
♪ It don't really matter,
without you I'm done
1253
01:30:23,983 --> 01:30:26,856
♪ So, if I gotta
spend some dough
1254
01:30:26,899 --> 01:30:30,512
♪ It's fine by me
1255
01:30:30,555 --> 01:30:32,905
♪ Anything to let you know
1256
01:30:32,949 --> 01:30:36,082
♪ Girl, you're all I need
1257
01:30:36,126 --> 01:30:38,868
♪ I don't care if I go broke
1258
01:30:38,911 --> 01:30:41,610
♪ Long as you're with me
1259
01:30:42,480 --> 01:30:44,917
♪ Promise me you'll never go
1260
01:30:44,961 --> 01:30:48,138
♪ Girl, you're all I need
1261
01:30:48,181 --> 01:30:51,054
♪ If I gotta
spend some dough
1262
01:30:51,097 --> 01:30:53,099
♪ It's fine by me
1263
01:30:53,143 --> 01:30:55,014
♪ Fine by me, baby
1264
01:30:55,058 --> 01:30:56,799
♪ Anything to let you know
1265
01:30:56,842 --> 01:30:59,802
♪ Girl, you're all I need
1266
01:30:59,845 --> 01:31:02,892
♪ I don't care if I go broke
1267
01:31:02,935 --> 01:31:05,547
♪ Long as you're with me
1268
01:31:06,591 --> 01:31:08,941
♪ Promise me you'll never go
1269
01:31:08,985 --> 01:31:12,597
♪ Promise
you'll never leave me, baby
1270
01:31:12,641 --> 01:31:14,817
♪ So, if I gotta
spend some dough
1271
01:31:14,860 --> 01:31:17,602
♪ It's fine by me
1272
01:31:18,647 --> 01:31:20,866
♪ Anything to let you know
1273
01:31:20,910 --> 01:31:23,652
♪ Girl, you're all I need
1274
01:31:24,522 --> 01:31:27,220
♪ I don't care if I go broke
1275
01:31:27,264 --> 01:31:29,614
♪ Long as you're with me
88573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.