All language subtitles for P3rv0m ensinando.eu.para.durar - Tnaflix.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,259 --> 00:00:04,259
Well, hello.
2
00:00:04,540 --> 00:00:05,540
How are you?
3
00:00:05,580 --> 00:00:07,380
Hey, I'm good. How are you, sis?
4
00:00:07,720 --> 00:00:09,080
I'm all right. How's it going?
5
00:00:10,000 --> 00:00:13,960
Just good. Just getting some reading in.
You know, I never get some alone time
6
00:00:13,960 --> 00:00:14,960
these days.
7
00:00:15,100 --> 00:00:16,100
How are you?
8
00:00:16,980 --> 00:00:17,980
I'm feeling better.
9
00:00:18,180 --> 00:00:19,180
I'm a little depressed.
10
00:00:19,640 --> 00:00:20,640
What's wrong?
11
00:00:20,780 --> 00:00:24,160
I don't know. You know, things I can't
talk to you about.
12
00:00:24,760 --> 00:00:26,640
Oh, come on. You're my stepson.
13
00:00:26,920 --> 00:00:29,760
You could talk to me for almost about
anything.
14
00:00:30,420 --> 00:00:31,960
Mm -mm. Not these things.
15
00:00:32,520 --> 00:00:33,520
I could really help.
16
00:00:33,740 --> 00:00:34,740
I've been through life.
17
00:00:34,980 --> 00:00:35,980
You really want to know?
18
00:00:36,600 --> 00:00:38,100
Come here.
19
00:00:39,240 --> 00:00:40,920
Come tell Mama everything.
20
00:00:41,540 --> 00:00:42,479
You sure?
21
00:00:42,480 --> 00:00:43,480
Yeah.
22
00:00:43,800 --> 00:00:45,180
A lot of jibber -jabber.
23
00:00:45,680 --> 00:00:47,080
Well, I'm all ears.
24
00:00:47,620 --> 00:00:50,140
All right, so you know that new
girlfriend that I got?
25
00:00:50,360 --> 00:00:51,740
Yeah. What's wrong with her?
26
00:00:52,000 --> 00:00:55,520
Well, we had a question the first time,
and I came really quick, and now she
27
00:00:55,520 --> 00:00:56,520
won't talk to me.
28
00:00:58,250 --> 00:01:02,230
Did not expect that. See, I told you it
was a bad idea.
29
00:01:02,730 --> 00:01:06,150
No, it's never a bad idea. I was
eventually going to have to give you
30
00:01:06,150 --> 00:01:09,170
talk. I mean, you guys are much older,
though.
31
00:01:10,690 --> 00:01:13,430
I should have given you the talk a long
time ago.
32
00:01:14,270 --> 00:01:18,010
So, the problem was that it just
happened too fast?
33
00:01:18,270 --> 00:01:19,770
Was that the problem?
34
00:01:19,970 --> 00:01:22,130
Was the issue?
35
00:01:22,370 --> 00:01:25,730
I don't know. I don't know. I just...
36
00:01:26,190 --> 00:01:27,450
You came too fast?
37
00:01:28,030 --> 00:01:31,070
We only had sex for like two minutes,
and then I just came, and she was all
38
00:01:31,070 --> 00:01:33,610
upset and left, and I haven't heard from
her at all.
39
00:01:33,890 --> 00:01:34,890
Two minutes?
40
00:01:35,130 --> 00:01:35,908
Two minutes.
41
00:01:35,910 --> 00:01:38,250
Yeah, that's pretty low there.
42
00:01:39,210 --> 00:01:45,210
At least your father could do 10 to 15
minutes, but two minutes is really bad.
43
00:01:45,670 --> 00:01:47,890
Yeah, he's never home, so it really
doesn't matter.
44
00:01:48,630 --> 00:01:53,110
Yeah, I would be, I highly suggest.
45
00:01:54,460 --> 00:02:00,120
You probably start masturbating before
you probably see or do any of those type
46
00:02:00,120 --> 00:02:01,120
of things.
47
00:02:01,320 --> 00:02:02,320
Yeah,
48
00:02:03,020 --> 00:02:05,940
maybe. I mean, you can ask a doctor.
49
00:02:06,380 --> 00:02:09,840
It helps with the stamina issue that you
seem to be having.
50
00:02:10,539 --> 00:02:14,720
And it did help with your father a lot.
I mean, our marriage is good.
51
00:02:15,560 --> 00:02:17,960
He just doesn't happen to be here
anymore.
52
00:02:18,300 --> 00:02:19,460
He's always working.
53
00:02:20,580 --> 00:02:22,400
Well, yeah.
54
00:02:23,050 --> 00:02:24,050
Be left alone.
55
00:02:24,530 --> 00:02:25,530
You're alone.
56
00:02:26,550 --> 00:02:29,190
But I can help you. I can definitely
help you in your situation.
57
00:02:29,490 --> 00:02:31,030
But you see how I can bother me, though.
58
00:02:31,370 --> 00:02:32,370
How so?
59
00:02:32,950 --> 00:02:35,370
What do you mean? She's not responding
to my phone calls.
60
00:02:35,730 --> 00:02:39,610
I think you just have to, uh, entice
her, maybe?
61
00:02:40,230 --> 00:02:44,270
Tell her that you've had, you know, lots
and lots of practice.
62
00:02:44,950 --> 00:02:46,630
I don't know what to say.
63
00:02:47,410 --> 00:02:48,730
Anyway, time things with you.
64
00:02:49,970 --> 00:02:50,970
Good.
65
00:02:51,240 --> 00:02:53,500
What's going on? I'm just catching up on
some lunch.
66
00:02:54,640 --> 00:02:58,200
Lots of reading, actually, lately. Lots
of it. Yeah, why are you sitting at home
67
00:02:58,200 --> 00:02:59,200
just reading?
68
00:02:59,740 --> 00:03:06,020
Your father expects me to be home when
he gets off work and cook him dinner, so
69
00:03:06,020 --> 00:03:08,960
within two hours or so, I need to start
cooking.
70
00:03:10,840 --> 00:03:16,480
I clean the house and keep it nice. You
seem like something's eating at you.
71
00:03:16,520 --> 00:03:17,800
Something's going on. What is it?
72
00:03:19,340 --> 00:03:20,340
Well...
73
00:03:20,460 --> 00:03:26,560
To be honest, since we're both being
honest here, he's not really doing a
74
00:03:26,560 --> 00:03:29,380
job keeping me satisfied in the bedroom
as well.
75
00:03:30,220 --> 00:03:31,220
Oh, really?
76
00:03:32,020 --> 00:03:38,300
Yeah. It's been like a month since he
touched me. And his excuse seems to be
77
00:03:38,300 --> 00:03:43,540
work is always number one and family
value and wife is number two.
78
00:03:43,940 --> 00:03:46,920
So you're going through it too.
79
00:03:47,580 --> 00:03:50,140
Kind of. Yeah. Kind of, sort of.
80
00:03:50,350 --> 00:03:55,050
Sort of. Kind of. Well, it's hard to
compare them two, but I don't know what
81
00:03:55,050 --> 00:03:57,850
else to say. It's kind of a weird combo
with my stepmom.
82
00:03:58,910 --> 00:04:01,110
Well, they're not really blood related.
83
00:04:01,610 --> 00:04:04,610
They look really nice, though. Well,
thank you. I just got a new outfit.
84
00:04:05,090 --> 00:04:09,530
I was hoping to see if your father
noticed, but he hadn't noticed last week
85
00:04:09,530 --> 00:04:10,530
the week before that.
86
00:04:11,290 --> 00:04:15,490
This week, you know, it's day three and
no noticing, so. It's really hot.
87
00:04:15,950 --> 00:04:17,370
Well, thank you. You know I try.
88
00:04:17,769 --> 00:04:19,250
Oh, I'm going to sit down.
89
00:04:19,529 --> 00:04:24,010
Dad's lucky. I don't know what the fuck.
He's tripping, isn't he? Yeah, I think
90
00:04:24,010 --> 00:04:26,530
so. I mean, I feel like I'm a catch.
91
00:04:27,010 --> 00:04:28,110
You want to know what's weird?
92
00:04:28,370 --> 00:04:35,110
What? Is that when I'm around my
girlfriend, I don't get a boner near as
93
00:04:35,110 --> 00:04:36,110
I get one around you.
94
00:04:36,610 --> 00:04:37,610
Oh, my God.
95
00:04:37,910 --> 00:04:38,910
What does that mean?
96
00:04:39,950 --> 00:04:41,710
That means we're going to get in big
trouble.
97
00:04:42,470 --> 00:04:43,470
What the hell?
98
00:04:43,630 --> 00:04:45,190
What? What did you just say?
99
00:04:45,410 --> 00:04:46,730
I think we're going to get in trouble.
100
00:04:48,030 --> 00:04:49,670
Because I don't know.
101
00:04:49,930 --> 00:04:55,210
I mean, masturbating is completely, wow,
healthy.
102
00:04:55,630 --> 00:04:56,630
It's healthy?
103
00:04:56,670 --> 00:05:03,110
It's healthy, but, you know, your
stepmom helping you masturbate
104
00:05:03,110 --> 00:05:07,370
might be crossing the line. Although
we're not related.
105
00:05:08,550 --> 00:05:10,610
Well, I never said anything.
106
00:05:10,850 --> 00:05:12,410
I don't want to bring all this stuff up.
107
00:05:12,950 --> 00:05:13,950
Oh.
108
00:05:15,679 --> 00:05:20,300
than my dad oh my goodness um
109
00:05:20,300 --> 00:05:27,260
your mother well she was sexually
frustrated and
110
00:05:27,260 --> 00:05:33,320
then now I'm the second wife and I'm
just sexually frustrated and I guess I
111
00:05:33,320 --> 00:05:39,760
could finally sympathize with her so
yeah um you are beautiful
112
00:05:41,800 --> 00:05:43,140
Well, you're handsome.
113
00:05:43,580 --> 00:05:46,440
You deserve a little bit more attention.
114
00:05:48,160 --> 00:05:50,900
You do deserve a little bit more
attention. Well,
115
00:05:52,100 --> 00:05:53,200
I would hope so.
116
00:05:54,660 --> 00:05:56,700
Maybe you deserve a little attention.
117
00:05:57,560 --> 00:05:58,820
Possibly. Yeah.
118
00:05:59,200 --> 00:06:00,520
But no one gives it.
119
00:06:01,540 --> 00:06:02,720
I see you looking.
120
00:06:04,440 --> 00:06:06,200
I don't mean to. You see it's growing.
121
00:06:06,760 --> 00:06:09,400
Yes, it's growing very much so,
actually.
122
00:06:10,680 --> 00:06:14,060
You can't sit still. Look at you. You
look like a kid in a candy store.
123
00:06:15,320 --> 00:06:18,000
I'm just curious to see what it looks
like, to be honest.
124
00:06:18,340 --> 00:06:19,340
Nothing special.
125
00:06:19,520 --> 00:06:20,520
Really?
126
00:06:20,980 --> 00:06:22,320
Shouldn't I be the judge of that?
127
00:06:22,940 --> 00:06:23,940
I guess.
128
00:06:24,640 --> 00:06:26,060
But we won't let him pull it out.
129
00:06:28,420 --> 00:06:29,700
I mean, it's just us.
130
00:06:31,040 --> 00:06:33,120
How long is it going to be until he gets
home?
131
00:06:35,780 --> 00:06:36,780
Oh, we got an hour.
132
00:06:37,100 --> 00:06:38,100
An hour?
133
00:06:39,690 --> 00:06:43,090
I think we could get past two minutes.
134
00:06:44,750 --> 00:06:47,690
Maybe. I don't know. I might only get 30
seconds.
135
00:06:48,730 --> 00:06:50,170
Well, practice makes perfect.
136
00:06:50,450 --> 00:06:51,630
30 seconds ain't no good.
137
00:06:51,930 --> 00:06:53,010
You ain't gonna like that.
138
00:06:54,010 --> 00:06:57,790
What if I could teach you some tricks to
make you last a little bit longer?
139
00:06:58,810 --> 00:07:00,190
Yeah? Okay.
140
00:07:01,070 --> 00:07:02,190
You got me.
141
00:07:02,550 --> 00:07:03,550
Yeah.
142
00:07:04,630 --> 00:07:05,790
Oh, you weren't kidding.
143
00:07:06,930 --> 00:07:07,930
What?
144
00:07:09,220 --> 00:07:11,660
That it's hard. It's very much hard.
145
00:07:11,880 --> 00:07:15,240
I don't even... I didn't even have to
touch it to get it this hard.
146
00:07:16,640 --> 00:07:21,960
Definitely bigger than your father's.
147
00:07:25,560 --> 00:07:27,540
That's a good thing.
148
00:07:48,240 --> 00:07:51,320
Oh yeah, this is part of the lesson, of
course. We're going to keep this very
149
00:07:51,320 --> 00:07:52,760
seriously, okay?
150
00:07:59,660 --> 00:08:06,440
Make sure when you see your girlfriend
again, you have her start
151
00:08:06,440 --> 00:08:07,440
off slow.
152
00:08:37,840 --> 00:08:41,720
Make love to the dick and tease it just
like this.
153
00:08:59,920 --> 00:09:05,040
Another minute longer and actually you
will surpass.
154
00:09:06,830 --> 00:09:08,570
last time you had sex on timing.
155
00:09:09,430 --> 00:09:10,790
Yeah, but you know what you're doing.
156
00:09:12,970 --> 00:09:14,070
That's where you went wrong.
157
00:09:41,420 --> 00:09:44,780
Maybe if you did that little action,
that probably would have helped too.
158
00:09:47,420 --> 00:09:47,860
And
159
00:09:47,860 --> 00:10:04,380
then
160
00:10:04,380 --> 00:10:08,660
eventually she could have had the hand.
161
00:10:09,040 --> 00:10:10,400
But go slow with it.
162
00:10:15,120 --> 00:10:16,120
Mm -hmm.
163
00:10:17,100 --> 00:10:18,100
Take notes.
164
00:10:31,400 --> 00:10:32,780
I don't need to ask you that.
165
00:10:44,240 --> 00:10:47,160
So make sure she's not completely
disrobed.
166
00:10:47,940 --> 00:10:49,680
You'll get too excited just looking.
167
00:11:20,720 --> 00:11:23,140
I'm falling in love. I'm falling in
love. I'm falling in love.
168
00:11:26,240 --> 00:11:29,800
I'm falling in love.
169
00:12:00,200 --> 00:12:01,820
Grab something nice and wet.
170
00:12:03,920 --> 00:12:05,220
Mostly spit.
171
00:12:07,320 --> 00:12:09,060
Just like that. Mm -hmm.
172
00:12:11,140 --> 00:12:15,680
Grab that beautiful cock of yours and go
up and down just on the tip.
173
00:12:17,200 --> 00:12:18,260
Just like that.
174
00:12:20,480 --> 00:12:21,480
Oh, yeah.
175
00:12:23,700 --> 00:12:24,920
Doesn't that feel good?
176
00:12:25,240 --> 00:12:27,540
And then go back down, up and down on
the base.
177
00:12:32,620 --> 00:12:37,300
course, you can't put your own tongue on
it, but if you're going to start losing
178
00:12:37,300 --> 00:12:41,540
moisture, go ahead and grab a little bit
of lotion or lube or more spits,
179
00:12:41,680 --> 00:12:43,040
whatever's your favorite.
180
00:12:43,680 --> 00:12:45,660
Keep massaging the tip just like that.
181
00:13:03,790 --> 00:13:06,090
Bye, Kaylee. You will be with a girl.
182
00:15:28,930 --> 00:15:30,730
I'm going to give you a little bit of
powder.
183
00:16:07,980 --> 00:16:10,260
I can hear you pulsating.
184
00:16:10,860 --> 00:16:11,940
Do you want to come?
185
00:16:42,920 --> 00:16:47,220
expecting it on my hand, but it was very
delicious and unexpected.
186
00:16:47,900 --> 00:16:50,280
That's a lot longer than two minutes,
huh?
187
00:16:50,520 --> 00:16:51,520
Um, yeah.
188
00:16:51,640 --> 00:16:55,040
You should actually just take some
pointers that I just gave you.
189
00:16:55,340 --> 00:16:56,340
I think so, too.
190
00:16:56,660 --> 00:16:58,700
Mm -hmm. And I... It was hot.
191
00:16:59,460 --> 00:17:00,460
Don't tell your father.
192
00:17:00,780 --> 00:17:01,780
No, he can't know.
193
00:17:02,000 --> 00:17:03,880
Okay. I agree with you.
194
00:17:04,280 --> 00:17:07,980
Yeah, so, um... You want to go to the
bathroom and clean up, and then I'll put
195
00:17:07,980 --> 00:17:10,900
your book back where it was, and you
come back, and it'll look like I wasn't
196
00:17:10,900 --> 00:17:11,900
even here.
197
00:17:12,270 --> 00:17:13,690
We live here, but okay.
198
00:17:15,530 --> 00:17:16,530
Yeah.
199
00:17:16,770 --> 00:17:18,089
I gotta go to the kitchen.
200
00:17:20,190 --> 00:17:21,630
What are
201
00:17:21,630 --> 00:17:32,350
you
202
00:17:32,350 --> 00:17:35,250
doing? What? Oh, what's wrong? I thought
that would be okay.
203
00:17:35,630 --> 00:17:37,050
Good morning to you.
204
00:17:37,310 --> 00:17:40,030
I was just trying to help you with the
coffee.
205
00:17:40,480 --> 00:17:42,080
I think we're having some trouble.
206
00:17:42,280 --> 00:17:44,520
Yeah, it's coffee, and it's difficult.
207
00:17:44,860 --> 00:17:48,020
It's first thing in the morning. What
the hell do you think? And anyway... You
208
00:17:48,020 --> 00:17:49,240
need to jig around for me this morning.
209
00:17:49,480 --> 00:17:51,500
I haven't had coffee. You haven't had a
day.
210
00:17:52,360 --> 00:17:56,620
That is on second, but coffee is my
first on the list. Of course, it's still
211
00:17:56,620 --> 00:17:59,560
good. Yeah, but it looks like you're
having trouble making. I was watching.
212
00:17:59,700 --> 00:18:04,060
Well, I need to, like, the... You need
some help. Turn around. I'll help you.
213
00:18:04,140 --> 00:18:05,220
Okay, grab the cup.
214
00:18:05,880 --> 00:18:09,680
Put the coffee grounds in the coffee
filter. I can't breathe.
215
00:18:10,240 --> 00:18:13,480
You don't know how to make fucking
coffee. This is too pitiful. This is
216
00:18:13,480 --> 00:18:15,980
straight up dentry shit. I'm on a meal.
217
00:18:16,240 --> 00:18:19,060
Okay, now pour that bottled water in
there because we don't want that city
218
00:18:19,060 --> 00:18:20,060
in our shit. Oh, my God.
219
00:18:21,280 --> 00:18:23,680
I just want coffee, not even city water.
220
00:18:26,380 --> 00:18:27,620
Okay. Keep it going.
221
00:18:28,040 --> 00:18:29,140
All of it? Keep it coming.
222
00:18:29,380 --> 00:18:33,680
All of it? Keep it coming. Okay, okay.
Oh, keep it coming. Yeah, just like
223
00:18:33,700 --> 00:18:34,700
It's drained now.
224
00:18:34,800 --> 00:18:35,860
Yep. Every last drop.
225
00:18:36,080 --> 00:18:37,080
I'll go in the pressure.
226
00:18:38,400 --> 00:18:40,700
Okay. I'll flip the lid back on. Okay.
227
00:18:41,260 --> 00:18:43,320
Then hit the button on the right side.
228
00:18:45,440 --> 00:18:46,440
Is it red?
229
00:18:47,320 --> 00:18:49,980
Yeah. It's going to start growing soon.
230
00:18:50,280 --> 00:18:51,280
So what's cracking?
231
00:18:51,320 --> 00:18:52,320
What's the problem?
232
00:18:53,160 --> 00:18:56,940
Well... It's morning time. I like
talking in the mornings. Yeah, I can
233
00:18:56,940 --> 00:18:58,340
you're a morning person, obviously.
234
00:18:59,000 --> 00:19:01,160
It's because I get no vajayjay.
235
00:19:01,860 --> 00:19:05,120
I think that seems to be an issue that
you're having.
236
00:19:05,480 --> 00:19:08,080
It seems to be something I shouldn't be
talking about with you, huh?
237
00:19:08,410 --> 00:19:15,290
I mean, not like you're my real son, but
I mean, yeah, I guess I could feel
238
00:19:15,290 --> 00:19:20,370
you. I could tell. You know what my dad
told me one time we were driving around?
239
00:19:20,570 --> 00:19:23,730
He told you? Almost convertible, you
know what he was telling me? What?
240
00:19:24,070 --> 00:19:26,570
He was telling me when a woman's grumpy,
it means she hasn't had sex.
241
00:19:27,150 --> 00:19:32,470
Well, that he was right, but did he tell
you that he's a cause and reason for
242
00:19:32,470 --> 00:19:34,290
that woman to be grumpy without sex?
243
00:19:34,530 --> 00:19:35,770
Are you jumping his bones?
244
00:19:36,350 --> 00:19:39,170
Are you slobbing his knob like you
should be?
245
00:19:39,410 --> 00:19:44,670
I used to, and then I just dodged
because he just brings up work being an
246
00:19:44,670 --> 00:19:48,930
and then events that he has to attend to
for his walk, so. Marriage is rude.
247
00:19:49,450 --> 00:19:50,710
Marriage is about compromise.
248
00:19:51,250 --> 00:19:52,250
Marriage is bullshit.
249
00:19:54,550 --> 00:19:57,310
You're like, well, you're going to take
it there, right? Mm -hmm.
250
00:19:59,410 --> 00:20:00,570
It's not so good.
251
00:20:00,850 --> 00:20:03,910
I'm actually just waking up from the
smell of it, thankfully.
252
00:20:05,900 --> 00:20:08,720
Thank you for teaching me how to use the
coffee pots.
253
00:20:08,960 --> 00:20:11,520
But again, I do not use one, just not
this time.
254
00:20:12,060 --> 00:20:16,080
By the time I was making coffee, we had
machines that made it for us.
255
00:20:16,780 --> 00:20:18,040
So, yeah.
256
00:20:23,360 --> 00:20:25,140
And that was rude earlier.
257
00:20:25,580 --> 00:20:29,380
Like, who goes up on someone with their
dick behind them?
258
00:20:30,020 --> 00:20:31,040
It's very rude.
259
00:20:31,460 --> 00:20:32,660
No, I was just trying to...
260
00:20:33,070 --> 00:20:35,590
Be flirty. I don't know how to be
flirty. I'm learning.
261
00:20:35,910 --> 00:20:39,850
Well, you're definitely young and joking
with your dick. And thinking only with
262
00:20:39,850 --> 00:20:40,850
your dick, apparently.
263
00:20:41,570 --> 00:20:42,910
Yeah, that's why.
264
00:20:43,910 --> 00:20:46,310
Tell me a little bit more about what's
going on with you.
265
00:20:46,990 --> 00:20:51,350
Well, I've been filling the void in
time.
266
00:20:51,590 --> 00:20:54,810
Basically taking yoga, reading, dancing.
267
00:20:55,450 --> 00:20:59,570
Doing a lot of extra activities, but the
one I want.
268
00:21:03,980 --> 00:21:05,360
It's been boring in the house.
269
00:21:06,180 --> 00:21:10,960
I thought, you know, right after a year
or two, I mean, our marriage was
270
00:21:10,960 --> 00:21:12,020
actually going pretty well.
271
00:21:12,400 --> 00:21:15,920
I thought it was a recent one, which is
going down the drain. And I don't know
272
00:21:15,920 --> 00:21:22,560
if it's because he's seeing someone and
using work as the excuse, or
273
00:21:22,560 --> 00:21:29,120
he really is working. But who works
almost 80 hours a week and
274
00:21:29,120 --> 00:21:30,820
then something?
275
00:21:31,240 --> 00:21:35,240
Like, he works to the point where he's
just not even here, and you think I'm
276
00:21:35,240 --> 00:21:36,240
single.
277
00:21:36,420 --> 00:21:37,460
Fucking crazy, man.
278
00:21:38,000 --> 00:21:39,500
Yeah. I feel bad for you.
279
00:21:40,720 --> 00:21:43,940
Yeah, well, I feel for you, so I'm sure
you're in that safe town.
280
00:21:44,860 --> 00:21:48,540
Yeah, well... I thought you said you
were going to ask out that girl that you
281
00:21:48,540 --> 00:21:50,040
met in school. What's her name?
282
00:21:50,360 --> 00:21:53,220
She didn't want to mess with me again.
She's just a fucking little hoe. Just
283
00:21:53,220 --> 00:21:54,980
because I can't... Let's turn this off.
284
00:21:55,540 --> 00:21:58,180
We don't hit that... Oh, yeah, we got
enough coffee, though.
285
00:22:00,590 --> 00:22:07,550
Just because she was expecting something
different, I
286
00:22:07,550 --> 00:22:08,650
guess. I don't fucking know.
287
00:22:08,950 --> 00:22:10,010
What by different?
288
00:22:10,230 --> 00:22:12,470
Did she mean a different sex or
something?
289
00:22:13,010 --> 00:22:15,450
I don't fucking know. Maybe she was a
lesbian.
290
00:22:16,010 --> 00:22:20,690
Maybe she was a lesbian. Maybe I don't
fucking know. You never know. Sometimes,
291
00:22:21,030 --> 00:22:23,290
I mean, I doubt that you have gaydar.
292
00:22:23,610 --> 00:22:24,469
I mean.
293
00:22:24,470 --> 00:22:25,970
I don't. I don't.
294
00:22:27,350 --> 00:22:29,290
I don't care. I don't care.
295
00:22:30,220 --> 00:22:33,220
I'm going to get scared now. You can't
be pleasing me on. That's not very nice.
296
00:22:33,380 --> 00:22:34,380
At least you could admit.
297
00:22:35,240 --> 00:22:36,240
Right?
298
00:22:36,560 --> 00:22:37,820
But, yeah, no.
299
00:22:38,540 --> 00:22:39,900
You should really work on that.
300
00:22:40,260 --> 00:22:41,119
I should?
301
00:22:41,120 --> 00:22:44,660
Yeah. I should work on a lot of other
things in the mornings. You know, I
302
00:22:44,660 --> 00:22:47,300
there's some good that can come from the
mornings.
303
00:22:48,300 --> 00:22:49,480
Oh. That's a nice scenario.
304
00:22:49,860 --> 00:22:50,759
Mm -hmm.
305
00:22:50,760 --> 00:22:51,760
Yeah.
306
00:22:53,140 --> 00:22:56,440
Like the hard scenario that you have
going on between your pants?
307
00:22:56,840 --> 00:22:58,020
Yeah, something like that.
308
00:22:59,600 --> 00:23:00,600
Or the other day.
309
00:23:00,760 --> 00:23:01,659
Did you?
310
00:23:01,660 --> 00:23:02,660
What?
311
00:23:03,640 --> 00:23:06,320
Yeah. Oh, well, I, I don't.
312
00:23:08,880 --> 00:23:14,180
Um, yeah, um, I, why do you have to say
that shit? My God.
313
00:23:14,400 --> 00:23:15,540
I don't know.
314
00:23:15,740 --> 00:23:19,620
Um, got me embarrassed there for a
second. I feel like if you got some dick
315
00:23:19,620 --> 00:23:23,760
right now and then you went shopping and
then did all this great stuff, your
316
00:23:23,760 --> 00:23:24,760
whole day would turn around.
317
00:23:25,120 --> 00:23:27,480
It probably would. You know, a cup of
coffee.
318
00:23:27,960 --> 00:23:30,360
Get your big old dick in you. You'll be
happy as can be.
319
00:23:31,240 --> 00:23:34,000
Well, I look for a dick when I have one
right here.
320
00:23:35,300 --> 00:23:36,300
That's what I meant.
321
00:23:36,700 --> 00:23:38,340
Oh, so you were offering.
322
00:23:39,480 --> 00:23:41,900
Well, that's expected to be fairly
acceptable.
323
00:23:43,840 --> 00:23:45,320
Acceptable. Fairly acceptable.
324
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
Oh.
325
00:23:47,500 --> 00:23:49,820
So open and invited. Yeah, it taught me
a lot.
326
00:23:59,560 --> 00:24:00,560
I can tell.
327
00:24:07,300 --> 00:24:07,800
I
328
00:24:07,800 --> 00:24:23,420
had
329
00:24:23,420 --> 00:24:27,940
a dream that I fell asleep with my dick
in my mouth.
330
00:24:28,170 --> 00:24:29,790
Oh, yeah?
331
00:24:30,370 --> 00:24:33,090
Was it so vivid that you woke up with a
boner?
332
00:24:36,070 --> 00:24:40,130
You're so cute.
333
00:24:41,390 --> 00:24:42,670
Yeah, it's pretty hot.
334
00:24:47,450 --> 00:24:49,090
Did they have these in them?
335
00:24:49,770 --> 00:24:50,709
What's that?
336
00:24:50,710 --> 00:24:52,590
Did your dream have my tits in them?
337
00:25:00,460 --> 00:25:04,180
My question is, when did you actually
were able to see them?
338
00:25:40,140 --> 00:25:41,140
It's so good.
339
00:26:12,270 --> 00:26:14,550
See me suffocate in between your
ballsack?
340
00:26:58,920 --> 00:26:59,920
Whoa, whoa, whoa.
341
00:27:01,660 --> 00:27:02,660
Yeah,
342
00:27:04,620 --> 00:27:10,360
actually, I have a lot of tension in
places that I haven't been in time.
343
00:27:11,160 --> 00:27:14,940
I have a lot of tension between my legs
right here.
344
00:27:15,680 --> 00:27:18,320
Uh -huh. It's been a while.
345
00:27:24,020 --> 00:27:27,920
Your father's at work. He won't mind.
346
00:27:28,720 --> 00:27:30,260
It's not like he's using this hole.
347
00:28:10,830 --> 00:28:13,430
Kind of tickles. It feels like someone's
licking my asshole.
348
00:28:15,030 --> 00:28:16,030
It falls.
349
00:28:16,550 --> 00:28:19,690
It runs in the family, I guess.
350
00:28:50,540 --> 00:28:51,940
Yes.
351
00:29:44,620 --> 00:29:45,920
Attention in the clit.
352
00:29:47,180 --> 00:29:48,380
Erection. Oh, my God.
353
00:31:16,970 --> 00:31:17,970
I give you.
354
00:31:18,030 --> 00:31:19,030
I do.
355
00:34:38,339 --> 00:34:42,920
Now go to your fucking room. I'm going
to go pour myself a fucking... Oh, my
356
00:34:42,920 --> 00:34:43,920
God.
357
00:34:44,820 --> 00:34:46,340
You're blaming me.
358
00:34:47,080 --> 00:34:49,540
What? It's a big deal. I didn't know it
was a big deal.
359
00:34:51,000 --> 00:34:54,219
Are you wanting a half -brother or
sister here?
360
00:34:54,420 --> 00:34:56,960
If it pops out of the lid just like me,
what difference does it make?
361
00:34:57,380 --> 00:34:58,440
Oh, my goodness.
362
00:35:00,580 --> 00:35:03,680
Well, we can't pass it. You're mad at me
now. We can't pass it.
363
00:35:03,880 --> 00:35:05,780
You know what? Just go to...
364
00:35:07,050 --> 00:35:10,450
coffee maybe i just need coffee actually
whatever i haven't even started a
365
00:35:10,450 --> 00:35:16,430
little bit thanks you're welcome
freaking you yeah you're welcome too
366
00:35:48,140 --> 00:35:50,120
I'm in this sweater last year.
367
00:35:52,700 --> 00:35:55,960
And this motherfucker has a fucking
lipstick.
368
00:35:58,160 --> 00:35:59,660
Oh my God, I'm gonna kill him.
369
00:36:10,560 --> 00:36:11,560
John?
370
00:36:12,000 --> 00:36:13,000
Oh.
371
00:36:14,800 --> 00:36:16,180
Did I disturb your meeting?
372
00:36:17,420 --> 00:36:18,600
Who gives a fuck?
373
00:36:19,440 --> 00:36:21,960
No, I don't know. I can't wait a second.
You know what?
374
00:36:22,180 --> 00:36:26,060
Wait a second. I can't believe you
fucking brought up a shirt that I
375
00:36:26,060 --> 00:36:29,740
gave you, decided to go ahead and sleep
with a chick, bring that fucking shirt
376
00:36:29,740 --> 00:36:34,380
back, and then all of a sudden you think
that's a... Yes, I found it.
377
00:36:37,020 --> 00:36:40,780
You really think I'm going to be waiting
up for you to talk about this?
378
00:36:41,300 --> 00:36:43,920
No. We had arrangements tonight to go
out.
379
00:36:45,620 --> 00:36:46,620
No.
380
00:36:47,100 --> 00:36:48,180
No, I'm not waiting for you.
381
00:36:48,740 --> 00:36:53,000
In fact, I'm actually gonna go out with
the girls and you can wait for me
382
00:36:53,000 --> 00:36:58,460
Yeah, yeah you like that motherfucker
383
00:36:58,460 --> 00:37:03,040
He
384
00:37:03,040 --> 00:37:09,660
does not
385
00:37:09,660 --> 00:37:16,650
know what the fuck he's missing I
seriously got a new dress got all done
386
00:37:16,750 --> 00:37:17,750
hey, what's going on?
387
00:37:18,750 --> 00:37:20,130
What are you doing here?
388
00:37:20,450 --> 00:37:24,230
I just kind of overheard the yelling and
just was wondering if you were okay.
389
00:37:24,610 --> 00:37:25,610
Yeah.
390
00:37:26,590 --> 00:37:31,390
Your husband, I mean, my husband on the
other hand is not so much. I'm pretty
391
00:37:31,390 --> 00:37:32,390
sure.
392
00:37:32,750 --> 00:37:33,830
Sounds like you're sad.
393
00:37:34,530 --> 00:37:35,530
I'm angry.
394
00:37:36,090 --> 00:37:37,090
He's cheating.
395
00:37:37,230 --> 00:37:40,710
Yes, and apparently you knew about it
because I didn't even have to pull the
396
00:37:40,710 --> 00:37:42,150
shirt out for you. What?
397
00:37:42,710 --> 00:37:46,550
Yeah. I didn't know. He brought the
evidence home. He's always gone.
398
00:37:46,850 --> 00:37:48,790
I figured you would already suspect
that.
399
00:37:49,130 --> 00:37:53,090
No. Apparently, he thinks it's okay to
bring the evidence behind.
400
00:37:54,250 --> 00:37:58,890
And, you know what? I'm just going to...
I don't really even want to go out,
401
00:37:58,950 --> 00:37:59,950
actually, to be honest.
402
00:38:00,110 --> 00:38:03,230
I was going to go out with the girls,
but... You don't want to go out with the
403
00:38:03,230 --> 00:38:06,970
girls? You guys can talk about boys and
all kinds of stuff.
404
00:38:07,310 --> 00:38:09,270
That's not what we just talked about.
405
00:38:09,610 --> 00:38:15,150
Your father really fucked my mood up
right now, and I don't even think I can
406
00:38:15,150 --> 00:38:16,370
concentrate on dancing.
407
00:38:16,650 --> 00:38:20,350
I would just end up getting shit -faced
drunk and doing stupid things that I
408
00:38:20,350 --> 00:38:21,350
really don't want to do.
409
00:38:22,150 --> 00:38:23,150
Wait.
410
00:38:23,670 --> 00:38:26,950
I mean, I like company still.
411
00:38:27,190 --> 00:38:28,410
I mean, I'm home, so.
412
00:38:28,910 --> 00:38:31,970
What are you talking about?
413
00:38:32,730 --> 00:38:33,730
Revenge?
414
00:38:36,090 --> 00:38:38,590
That wasn't even my thought.
415
00:38:38,960 --> 00:38:42,720
But since you brought it up, maybe I
can.
416
00:38:47,500 --> 00:38:48,500
Whoa.
417
00:38:49,240 --> 00:38:56,120
It was already saying hi to
418
00:38:56,120 --> 00:38:58,860
me. I already could see the outline on
your pants.
419
00:39:02,620 --> 00:39:07,580
Oh, really, huh?
420
00:39:08,750 --> 00:39:10,510
Am I that predictable?
421
00:39:10,750 --> 00:39:12,590
No, you just look super fucking hot.
422
00:39:43,500 --> 00:39:44,660
You might have.
423
00:39:45,100 --> 00:39:48,160
Yeah. Forgot. You're an amateur.
424
00:39:48,620 --> 00:39:51,880
You probably needed a little guidance
here.
425
00:39:52,400 --> 00:39:53,400
Possibly.
426
00:39:53,880 --> 00:39:57,380
I think we were just talking about it
the other day. Mm -hmm.
427
00:40:19,950 --> 00:40:20,950
than your father gets.
428
00:40:22,110 --> 00:40:24,310
I'm not pertaining to my pussy, though.
429
00:41:07,290 --> 00:41:11,770
Oh, nice and warm and slippery, just the
way I like it.
430
00:41:15,090 --> 00:41:16,630
Let's take off these shoes, though.
431
00:41:17,630 --> 00:41:18,650
I don't want to hurt you.
432
00:41:18,910 --> 00:41:19,910
I like your feet.
433
00:41:21,070 --> 00:41:22,090
I bet you do.
434
00:41:22,960 --> 00:41:25,160
It's the only body part you get to see
on the daily.
435
00:42:49,520 --> 00:42:50,520
Light it all in.
436
00:43:04,560 --> 00:43:09,360
Give you a little view.
437
00:46:00,940 --> 00:46:01,940
That is deep.
438
00:51:22,730 --> 00:51:26,090
I want you to put it on my face.
Something I never let you bother do.
439
00:51:27,710 --> 00:51:31,350
Yeah, I'm going to let you do it. And
take a picture of it later.
440
00:51:32,790 --> 00:51:33,790
Yeah,
441
00:51:35,230 --> 00:51:36,610
make him wonder who it is.
442
00:51:43,130 --> 00:51:44,470
Oh my God.
443
00:51:47,550 --> 00:51:49,050
Oh my God.
444
00:53:12,780 --> 00:53:14,340
but grab me my phone and we'll find out.
32248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.