Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,346 --> 00:00:04,826
Captain, you're departing
from the mission plan, sir!
2
00:00:04,913 --> 00:00:08,091
-I know what we're doing, Gunny!
-I saw the intel report,
Captain!
3
00:00:08,178 --> 00:00:10,354
If your plan is to intercept
Colonel Makani here...
4
00:00:10,441 --> 00:00:13,444
Objection noted,
Gunnery Sergeant!
5
00:00:13,531 --> 00:00:16,447
Put us 50 meters from
the bus. Nose to the west.
6
00:00:18,797 --> 00:00:21,234
[whirring]
7
00:00:24,846 --> 00:00:26,631
Keep it turning, Captain!
8
00:00:28,285 --> 00:00:29,460
[automatic weapons fire]
9
00:00:29,547 --> 00:00:30,983
Ambush!
10
00:00:39,644 --> 00:00:41,646
[yelling]
11
00:00:43,778 --> 00:00:44,953
Gunny!
12
00:00:45,040 --> 00:00:46,825
[screaming]
13
00:00:46,912 --> 00:00:48,653
Cover me!
14
00:00:58,271 --> 00:00:59,794
[yelling]
15
00:01:01,448 --> 00:01:03,363
Winchester One,
this is Elvis Four!
16
00:01:03,450 --> 00:01:04,712
Request immediate
suppressive fire!
17
00:01:04,799 --> 00:01:06,236
LZ Alpha Two!
18
00:01:06,323 --> 00:01:07,628
Request emergency medevac!
19
00:01:07,715 --> 00:01:08,934
I've got casualties!
20
00:01:10,370 --> 00:01:14,287
[opening theme music playing]
21
00:02:01,595 --> 00:02:03,249
[reporter on TV]
The White
House still has no comment
22
00:02:03,336 --> 00:02:05,643
on Friday's events
in Sierra Leone
23
00:02:05,730 --> 00:02:07,122
when six U.S. marines
24
00:02:07,210 --> 00:02:08,994
were killed in an ambush.
25
00:02:09,081 --> 00:02:11,605
The attack was orchestrated
by the rebel warlord
26
00:02:11,692 --> 00:02:15,696
Colonel Mohammed Makani
who's been waging a brutal
civil war.
27
00:02:15,783 --> 00:02:18,090
The bodies of the dead men
have been recovered
28
00:02:18,177 --> 00:02:20,919
except for the helicopter
pilot.
29
00:02:25,184 --> 00:02:28,143
[sighs]
The, um...
30
00:02:28,231 --> 00:02:33,105
Marine Captain William Shepard
led the failed attack.
31
00:02:33,192 --> 00:02:35,194
He's been charged with
exceeding his orders.
32
00:02:35,281 --> 00:02:37,022
How, sir?
33
00:02:37,109 --> 00:02:39,590
Uh, have a seat.
34
00:02:41,331 --> 00:02:42,767
The Captain split off
35
00:02:42,854 --> 00:02:45,073
and went in pursuit
of Colonel Makani.
36
00:02:45,160 --> 00:02:46,771
He thought he could ambush him.
37
00:02:46,858 --> 00:02:50,035
But the rebels
turned the tables.
38
00:02:50,122 --> 00:02:51,428
Do we know the reason
the Captain deviated
39
00:02:51,515 --> 00:02:53,343
from the mission plan, sir?
40
00:02:53,430 --> 00:02:57,651
No, and his division commander
wants us to find out why.
41
00:02:59,740 --> 00:03:01,089
Colonel...
42
00:03:01,176 --> 00:03:03,266
I want you to
handle this matter.
43
00:03:03,353 --> 00:03:06,356
Commander, I'm giving
you the Captain Frutt case.
44
00:03:06,443 --> 00:03:09,141
Domestic disturbance, Quantico.
45
00:03:09,228 --> 00:03:10,360
Admiral?
46
00:03:10,447 --> 00:03:12,492
Commander, um...
47
00:03:12,579 --> 00:03:16,627
[scoffs] Well, there's no
easy way to say this.
48
00:03:16,714 --> 00:03:21,022
You've had a
recent run of bad luck
49
00:03:21,109 --> 00:03:23,503
and maybe it's time to take...
50
00:03:23,590 --> 00:03:25,288
well, take a little break.
51
00:03:25,375 --> 00:03:28,595
Sir, if you're referring
to my last few cases...
52
00:03:28,682 --> 00:03:30,423
Uh, t-they were hardly winnable.
53
00:03:30,510 --> 00:03:34,079
I-- I don't think I
need a break, sir.
54
00:03:34,166 --> 00:03:37,125
Look, if we're
expecting any trouble
from Washington over this
55
00:03:37,212 --> 00:03:39,127
I am not without
influence on the hill, sir.
56
00:03:39,214 --> 00:03:41,129
That marine...
57
00:03:41,216 --> 00:03:45,264
-was an aviator, Admiral.
-That marine was a marine.
58
00:03:45,351 --> 00:03:49,573
No offense, Colonel, I
thought you might enjoy
a little time at Quantico.
59
00:03:49,660 --> 00:03:51,879
As an aviator, I thought you
might enjoy some fresh air.
60
00:03:51,966 --> 00:03:55,187
You know, Colonel, I hate to
say this, but, he may be right.
61
00:03:55,274 --> 00:03:58,495
We may need his
friends in Washington.
62
00:03:59,278 --> 00:04:01,454
That would leave
you with the Frutt case.
63
00:04:03,369 --> 00:04:04,762
What is it, sir?
64
00:04:04,849 --> 00:04:07,591
Uh, "Peeping Tom."
65
00:04:11,203 --> 00:04:14,032
[Rabb]
Colonel Klesko,
as commanding officer
66
00:04:14,119 --> 00:04:15,816
of the Marine Expeditionary
Unit
67
00:04:15,903 --> 00:04:19,167
you were Captain Shepard's
commanding officer.
68
00:04:19,254 --> 00:04:22,083
What is your opinion
of the Captain, sir?
69
00:04:22,170 --> 00:04:24,085
Captain Shepard's
an MCP Officer.
70
00:04:24,172 --> 00:04:26,174
Came up through
the ranks. Seasoned.
71
00:04:26,261 --> 00:04:28,133
Maybe a bit cocky, but, uh
72
00:04:28,220 --> 00:04:31,136
he's seen his share of action.
He's a good Company Commander.
73
00:04:31,223 --> 00:04:33,878
Did Captain Shepard
exceed orders, Colonel?
74
00:04:33,965 --> 00:04:36,707
The Marine Expeditionary
Unit is there to support
75
00:04:36,794 --> 00:04:40,101
-UN peacekeepers
and protect convoys.
-Is that a yes, sir?
76
00:04:40,188 --> 00:04:44,062
The Captain made a bad
choice. His helo took ground
fire.
77
00:04:44,149 --> 00:04:46,804
That's no excuse for
leading men into an ambush.
78
00:04:46,891 --> 00:04:50,460
But does what he did rise
to the level of court-martial?
79
00:04:50,547 --> 00:04:52,505
I'm not the convening authority
80
00:04:52,592 --> 00:04:54,072
but in my opinion,
the answer's no.
81
00:04:54,159 --> 00:04:56,291
Six men
died,
Colonel.
82
00:04:56,379 --> 00:04:58,381
It's called "the fog
of war," Commander.
83
00:04:59,294 --> 00:05:02,820
Two Distinguished
Flying Crosses... you of all
people should understand.
84
00:05:02,907 --> 00:05:06,084
You get shot at your instincts
are to shoot back.
85
00:05:06,171 --> 00:05:09,043
I can't excuse
what the captain did
86
00:05:09,130 --> 00:05:11,045
but I
can
understand it.
87
00:05:11,132 --> 00:05:13,874
[Lanier] I tried to warn
Captain Shepard, sir.
88
00:05:13,961 --> 00:05:15,920
What did you say to him?
89
00:05:16,007 --> 00:05:18,488
I reminded him
of our mission, sir.
90
00:05:18,575 --> 00:05:21,839
Our op orders were to stay
with
the UN relief convoy.
91
00:05:21,926 --> 00:05:24,145
We were to engage
Colonel Makani and his rebels
92
00:05:24,232 --> 00:05:28,193
-only if we thought
they posed a real threat.
-That wasn't the case?
93
00:05:29,586 --> 00:05:32,937
We did take fire from Colonel
Makani and the rebels, sir.
94
00:05:33,024 --> 00:05:35,461
Do you think that Captain
Shepard exceeded his orders
95
00:05:35,548 --> 00:05:37,115
when he went after
Colonel Makani?
96
00:05:39,030 --> 00:05:40,901
That's not for me to say, sir.
97
00:05:40,988 --> 00:05:43,338
Has Captain Shepard
exceeded orders before?
98
00:05:45,515 --> 00:05:48,648
Twice this month, sir,
the same thing happened.
99
00:05:48,735 --> 00:05:51,521
We were following a
convoy, we broke off to pursue
100
00:05:51,608 --> 00:05:53,174
Colonel Makani and the rebels.
101
00:05:53,261 --> 00:05:54,393
So
this
was a pattern.
102
00:05:54,480 --> 00:05:57,570
Sir, every day we fly in there
103
00:05:57,657 --> 00:05:59,659
and the rebels
pop off their AK's.
104
00:05:59,746 --> 00:06:01,835
Now, sooner or later,
somebody was going to get killed
105
00:06:01,922 --> 00:06:03,837
because we have to wait
until we're in some rebel's
106
00:06:03,924 --> 00:06:05,970
cross-hairs before
we could respond.
107
00:06:07,754 --> 00:06:12,150
Colonel Makani
was
the problem, sir.
Everybody knew that.
108
00:06:12,933 --> 00:06:15,806
[MacKenzie] You're telling
me this is the Peeping Tom...
Captain Frutt?
109
00:06:15,893 --> 00:06:17,721
[Major Millan]
Yes, Ma'am, Captain Frutt.
110
00:06:17,808 --> 00:06:20,332
As in Forward Remote Unmanned
Tracking and Transmission.
111
00:06:20,419 --> 00:06:21,942
Now, we didn't realize
that the unit was UA
112
00:06:22,029 --> 00:06:23,335
until we had gotten a call
113
00:06:23,422 --> 00:06:25,119
that someone had
taken it for a joy ride.
114
00:06:25,206 --> 00:06:27,295
A woman caught the unit
surveilling her 17 year-old
115
00:06:27,382 --> 00:06:28,862
daughter Saturday night.
116
00:06:28,949 --> 00:06:30,385
Surveilling?
117
00:06:30,473 --> 00:06:31,952
Observe.
118
00:06:32,039 --> 00:06:33,606
[small motor revving]
119
00:06:33,693 --> 00:06:36,043
Now, the signal can
transmit to any receiver
120
00:06:36,130 --> 00:06:38,481
if you know what you're doing.
Uh-huh.
121
00:06:38,568 --> 00:06:40,657
Ah, look at that. I
think he likes you.
122
00:06:40,744 --> 00:06:42,615
Yeah, I-I can see that.
Can the good Captain
123
00:06:42,702 --> 00:06:43,703
-stand down now?
-Uh, sure.
124
00:06:43,790 --> 00:06:44,748
Sorry, Colonel.
125
00:06:44,835 --> 00:06:45,966
Thanks.
126
00:06:46,053 --> 00:06:47,315
[clears throat]
127
00:06:47,402 --> 00:06:49,187
So, how was the, uh...
128
00:06:49,274 --> 00:06:50,667
Captain apprehended?
129
00:06:50,754 --> 00:06:52,886
Well, the mother
of the 17-year-old
130
00:06:52,973 --> 00:06:54,671
got in a lucky
shot with a broom.
131
00:06:54,758 --> 00:06:56,760
Hmm, let's hope our enemies
132
00:06:56,847 --> 00:06:57,978
don't have the same technology.
133
00:06:58,065 --> 00:06:59,284
Look out! [motor accelerates]
134
00:07:00,546 --> 00:07:03,549
Sorry, ma'am, sir.
135
00:07:03,636 --> 00:07:06,770
Well, we're still trying to
work out the bugs in that one.
136
00:07:06,857 --> 00:07:08,772
[Roberts]
Oh, sir,
Captain Shepard's here.
137
00:07:08,859 --> 00:07:11,426
-He's up in the conference
room waiting for you.
-Okay.
138
00:07:11,514 --> 00:07:16,170
FYI on his OQR: The Captain
served in the Gulf as a
corporal in a recon unit.
139
00:07:16,257 --> 00:07:19,478
Later he did peacekeeping
in Somalia and the Balkans.
140
00:07:19,565 --> 00:07:21,872
Last month, he was
sent to Sierra Leone.
141
00:07:21,959 --> 00:07:23,874
Now, I spoke to some
of his former C.O.'s
142
00:07:23,961 --> 00:07:25,876
and they said that
he's a fine officer,
143
00:07:25,963 --> 00:07:27,007
but that he is prone
144
00:07:27,094 --> 00:07:28,879
to showing excessive initiative.
145
00:07:28,966 --> 00:07:30,924
How can initiative be excessive?
146
00:07:31,011 --> 00:07:33,013
During the Gulf War,
then-Corporal Shepard
147
00:07:33,100 --> 00:07:35,494
decided to attack a column
of Republican Guards
148
00:07:35,581 --> 00:07:37,888
and get this...
He walks up to their tanks
149
00:07:37,975 --> 00:07:39,585
and in one hand
he has a bullhorn
150
00:07:39,672 --> 00:07:41,674
in the other he has an M-16.
151
00:07:41,761 --> 00:07:43,241
Then he orders the
Iraqis to surrender.
152
00:07:43,328 --> 00:07:45,069
They jump out of
their turrets and run
153
00:07:45,156 --> 00:07:47,506
he calls in a strike,
destroying all their tanks.
154
00:07:47,593 --> 00:07:49,421
Sounds like a cowboy to me, sir.
155
00:07:49,508 --> 00:07:51,902
-Afternoon, sirs.
-Tiner.
156
00:07:51,989 --> 00:07:53,904
I found something this
weekend, Commander
157
00:07:53,991 --> 00:07:56,950
-that may be of use to you, sir.
-Really?
158
00:07:57,037 --> 00:07:59,039
I know the last few cases
haven't quite gone your way
159
00:07:59,126 --> 00:08:01,912
and, well, sir,
we all have times of trouble
160
00:08:01,999 --> 00:08:03,609
when we need a helping hand.
161
00:08:03,696 --> 00:08:05,480
That's a song, isn't it?
162
00:08:05,568 --> 00:08:08,658
Here, sir, I want
you to have this.
163
00:08:08,745 --> 00:08:12,096
It's pre-velcroed
for your dash, sir.
164
00:08:12,183 --> 00:08:13,271
What is it?
165
00:08:13,358 --> 00:08:15,142
Saint Ivo of Kermartin, sir.
166
00:08:15,229 --> 00:08:18,711
-[both] Patron Saint of lawyers.
-What?
167
00:08:18,798 --> 00:08:22,236
Sometimes, Commander, even
the best lawyer has to make
that...
168
00:08:22,323 --> 00:08:25,326
higher appeal, sir.
169
00:08:26,763 --> 00:08:27,851
Thanks, Tiner.
170
00:08:27,938 --> 00:08:29,287
You're welcome, sir.
171
00:08:29,374 --> 00:08:31,681
Oh, you have a
visitor, Commander.
172
00:08:33,900 --> 00:08:34,901
That'll be all.
173
00:08:34,988 --> 00:08:36,294
Aye, sir.
174
00:08:38,339 --> 00:08:39,950
Hang on to this.
175
00:08:40,037 --> 00:08:41,952
Tell Captain Shepard
I'll be with him
176
00:08:42,039 --> 00:08:43,388
in a few minutes, all right?
177
00:08:43,475 --> 00:08:45,172
Aye, sir.
178
00:08:47,392 --> 00:08:49,133
Make yourself at home.
179
00:08:49,220 --> 00:08:51,962
Well, I used to be on the
Appropriations Committee.
180
00:08:52,049 --> 00:08:53,746
It's a tough habit to break.
181
00:08:53,833 --> 00:08:55,443
I actually came to steal you
182
00:08:55,530 --> 00:08:57,532
for a little event
tomorrow night.
183
00:08:57,620 --> 00:09:00,274
Ah, I am not registering
voters at the DMV
184
00:09:00,361 --> 00:09:02,146
if that's what you're asking.
185
00:09:02,233 --> 00:09:04,191
No, it's a party at the Willard.
186
00:09:04,278 --> 00:09:06,716
A defense contractor is
unveiling a new missile.
187
00:09:06,803 --> 00:09:07,804
You're kidding.
188
00:09:07,891 --> 00:09:10,067
Please don't make me beg.
189
00:09:10,154 --> 00:09:11,503
Oh, I'll be there.
190
00:09:11,590 --> 00:09:14,375
Good. It's a date.
Oh, say, listen
191
00:09:14,462 --> 00:09:16,508
I've got a friend
who needs an escort.
192
00:09:16,595 --> 00:09:19,467
-Can you help me out?
-Yeah, I think I know
just the guy.
193
00:09:19,554 --> 00:09:22,383
So far, the Pentagon's request
for the body of Captain Sauter
194
00:09:22,470 --> 00:09:24,821
have gone unheeded.
This morning, Janet Sauter
195
00:09:24,908 --> 00:09:26,997
the mother of the
slain helicopter pilot
196
00:09:27,084 --> 00:09:29,260
made a plea to Colonel Makani.
197
00:09:29,347 --> 00:09:32,393
All I'm asking is that my
son's body be returned to me
198
00:09:32,480 --> 00:09:34,744
so that I can give
him a proper burial.
199
00:09:34,831 --> 00:09:37,050
This whole thing's
going to blow up.
200
00:09:37,137 --> 00:09:40,663
Well, that's what happens
when they desecrate the body
201
00:09:40,750 --> 00:09:42,839
of a U.S. serviceman on live TV.
202
00:09:42,926 --> 00:09:45,668
Are you handling
the investigation?
203
00:09:45,755 --> 00:09:47,191
Come on, Bobbi, you know I am.
204
00:09:47,278 --> 00:09:48,845
It's your committee
that's overseeing
205
00:09:48,932 --> 00:09:51,021
the entire
peacekeeping operation.
206
00:09:51,108 --> 00:09:53,632
-Don't try to oversee me.
-Whoa, listen,
207
00:09:53,719 --> 00:09:56,940
I wouldn't even try
to tell you how to
arrange your socks,
208
00:09:57,027 --> 00:09:59,594
but let me tell you this...
Some of us who believe
209
00:09:59,682 --> 00:10:03,294
-that we need to be in
Sierra Leone are worried.
-About what?
210
00:10:03,381 --> 00:10:05,557
About Captain Shepard...
What he did.
211
00:10:05,644 --> 00:10:07,907
Colonel Klesko's
already been recalled
for Q-and-A on the Hill.
212
00:10:07,994 --> 00:10:10,040
The Congress may pull the plug
on the whole operation.
213
00:10:10,127 --> 00:10:11,302
Maybe we shouldn't
have been there
214
00:10:11,389 --> 00:10:12,825
in the first place, Bobbi.
215
00:10:12,912 --> 00:10:14,261
I'm sure a lot of
people are wondering
216
00:10:14,348 --> 00:10:15,785
why we're peacekeeping in Africa
217
00:10:15,872 --> 00:10:17,308
when our own cities
are under attack.
218
00:10:17,395 --> 00:10:19,353
If we pull back from
our responsibilities
219
00:10:19,440 --> 00:10:21,747
in the world, Harm,
then the terrorists win.
220
00:10:22,356 --> 00:10:23,575
Don't tell me you're
going to excuse
221
00:10:23,662 --> 00:10:25,403
what Captain Shepard did?
222
00:10:25,490 --> 00:10:27,231
Hey, if Captain
Shepard is guilty
223
00:10:27,318 --> 00:10:29,146
I'll be the first in
line to prosecute.
224
00:10:29,233 --> 00:10:31,235
See you tomorrow night.
225
00:10:31,322 --> 00:10:32,976
I'll be there.
226
00:10:33,063 --> 00:10:36,066
We were flying over the relief
convoy that night.
227
00:10:36,153 --> 00:10:38,111
That's before
everything went to hell.
228
00:10:38,198 --> 00:10:42,246
We saw the rebels.
They were in technicals,
pickups with fifty-cals
229
00:10:42,333 --> 00:10:44,378
and they were
hitting the convoy.
230
00:10:44,465 --> 00:10:46,293
Was Colonel Makani
with the rebels?
231
00:10:46,380 --> 00:10:48,078
Yes, sir.
232
00:10:48,165 --> 00:10:49,732
So you responded?
233
00:10:49,819 --> 00:10:52,082
We fired over their heads.
They began to run.
234
00:10:52,169 --> 00:10:54,084
That's when one of
them took a potshot
235
00:10:54,171 --> 00:10:55,868
so I decided to go after them.
236
00:10:55,955 --> 00:10:57,740
Did they continue firing?
237
00:10:57,827 --> 00:11:00,090
They continued to run, sir.
238
00:11:01,831 --> 00:11:04,964
Sounds to me, Captain,
like you were looking
to start something.
239
00:11:05,051 --> 00:11:08,576
That would be your opinion, sir.
240
00:11:08,663 --> 00:11:11,405
The rules of engagement
were quite clear.
241
00:11:11,492 --> 00:11:13,581
You could employ deadly force
242
00:11:13,668 --> 00:11:17,455
only in the event of a
hostile act or hostile intent.
243
00:11:17,542 --> 00:11:20,588
We took fire.
A bullet came right
through the helo.
244
00:11:20,675 --> 00:11:22,373
I considered that hostile.
245
00:11:22,460 --> 00:11:24,679
Now, one potshot
does not justify
246
00:11:24,767 --> 00:11:27,160
a full-out
counterattack, Captain.
247
00:11:27,247 --> 00:11:30,990
Six men are dead
as a direct result of
a decision you made.
248
00:11:31,077 --> 00:11:33,558
Six of
my
men, sir.
249
00:11:35,255 --> 00:11:37,780
Are you aware the kind of
trouble you're in, Captain?
250
00:11:37,867 --> 00:11:40,217
I did what I was asked to do.
251
00:11:40,304 --> 00:11:42,393
My men put up a
hell of a fight... sir.
252
00:11:42,480 --> 00:11:44,134
Your orders
253
00:11:44,221 --> 00:11:46,092
were clear, Captain.
254
00:11:46,179 --> 00:11:49,487
You were to safeguard
the relief convoy...
No more.
255
00:11:49,574 --> 00:11:51,663
My orders...
256
00:11:55,928 --> 00:11:58,931
Those weren't
my only orders, sir.
257
00:12:07,461 --> 00:12:09,289
[Rabb]
Are you telling
me that Colonel Klesko
258
00:12:09,376 --> 00:12:11,204
ordered you to go
after Colonel Makani?
259
00:12:11,291 --> 00:12:13,467
I'm saying he suggested it, sir.
260
00:12:13,554 --> 00:12:16,819
How do you "suggest"
an order, Captain?
261
00:12:16,906 --> 00:12:20,300
Last month there was
a briefing on our LHA...
The
Buckner Bay.
262
00:12:20,387 --> 00:12:23,434
That's our assault ship off
the coast of Sierra Leone.
263
00:12:23,521 --> 00:12:26,306
Onboard, Colonel Klesko
briefed us on our orders.
264
00:12:26,393 --> 00:12:28,482
Later, he called me aside.
265
00:12:28,569 --> 00:12:30,093
What did he say?
266
00:12:30,180 --> 00:12:32,922
Colonel Klesko said, "If
you can get a clean shot
267
00:12:33,009 --> 00:12:34,880
"at Makani within
spitting distance
268
00:12:34,967 --> 00:12:37,100
of the rules of
engagement, go for it."
269
00:12:37,752 --> 00:12:39,276
The two prior missions...
270
00:12:39,363 --> 00:12:41,713
The failed attempts
to capture Makani...?
271
00:12:41,800 --> 00:12:44,020
I was following orders, sir.
272
00:12:44,107 --> 00:12:46,239
You went in without
armored support, Captain.
273
00:12:46,326 --> 00:12:48,067
You knew the risks.
274
00:12:48,154 --> 00:12:49,808
Yes.
275
00:12:49,895 --> 00:12:52,332
And I've had to
live with the results.
276
00:12:53,638 --> 00:12:55,422
[woman]
I was
making cinnamon swirls
277
00:12:55,509 --> 00:12:57,076
when I saw it.
278
00:12:57,163 --> 00:12:59,339
That thing, hovering,
like some kind of a...
279
00:12:59,426 --> 00:13:03,039
possessed insect, right
outside my little girl's window.
280
00:13:03,126 --> 00:13:05,606
Mom, what's the big deal?
281
00:13:05,693 --> 00:13:07,434
The big deal is your virtue.
282
00:13:07,521 --> 00:13:09,828
Well, my virtue could care
less if some creep wants
283
00:13:09,915 --> 00:13:11,656
a picture for his wall.
284
00:13:12,396 --> 00:13:15,268
Vanessa, has anyone made
any unwanted overtures recently?
285
00:13:15,355 --> 00:13:17,357
Guys make
overtures all the time.
286
00:13:17,444 --> 00:13:19,620
Especially at
construction sites.
287
00:13:19,707 --> 00:13:23,233
I'll bet it's one of
those pimply perverts
from the video store.
288
00:13:23,320 --> 00:13:25,670
Oh, if only your daddy
wasn't in the Indian Ocean...
289
00:13:25,757 --> 00:13:27,150
Mom.
290
00:13:28,412 --> 00:13:31,806
Uh, any particular pimply
pervert, Mrs. Dupree?
291
00:13:33,025 --> 00:13:34,940
What was the name of that boy
292
00:13:35,027 --> 00:13:37,856
that came over... that
did the magic tricks
293
00:13:37,943 --> 00:13:39,423
where he was smelling
the magazines?
294
00:13:39,510 --> 00:13:42,078
Vincent's nice, Mom.
295
00:13:42,165 --> 00:13:45,124
Besides, he's visiting
his aunt in Sioux City.
296
00:13:45,211 --> 00:13:47,170
Colonel, how far
can that remote go?
297
00:13:47,257 --> 00:13:49,346
Ah, Sioux City is
a bit of a stretch.
298
00:13:49,433 --> 00:13:51,565
Well, I want this sicko
brought up on charges.
299
00:13:51,652 --> 00:13:53,393
I want you to find him,
and when you do,
300
00:13:53,480 --> 00:13:55,047
I want you to throw
the book at him.
301
00:13:55,134 --> 00:13:58,050
I will certainly
see what I can do.
302
00:13:58,137 --> 00:13:59,617
[whispers] Thank you.
303
00:13:59,704 --> 00:14:01,227
[Sims]
Sir, I was
at the bookstore
304
00:14:01,314 --> 00:14:02,750
yesterday, and if
ever there was a book
305
00:14:02,837 --> 00:14:04,535
with your name all over it
306
00:14:04,622 --> 00:14:05,666
it was this one.
307
00:14:05,753 --> 00:14:06,841
It's signed.
308
00:14:06,929 --> 00:14:08,974
Commander of the Fleet.
309
00:14:09,061 --> 00:14:11,281
Oh, I got this
one, too, on sale.
310
00:14:11,368 --> 00:14:15,328
"Nine Secrets of Highly
Effective Lawyers."
311
00:14:15,415 --> 00:14:16,982
Yes, sir, I think you'll find
the part about eye contact
312
00:14:17,069 --> 00:14:19,245
and voice projection
really helpful.
313
00:14:19,332 --> 00:14:22,074
Is there something wrong
with my vocal projection?
314
00:14:22,161 --> 00:14:24,424
No, sir, you have great timbre.
315
00:14:24,511 --> 00:14:26,209
Oh, it's the
eyes,
then.
316
00:14:26,296 --> 00:14:28,211
No. No, sir.
317
00:14:28,298 --> 00:14:31,605
You have, um... very
clear, sharp eyes.
318
00:14:31,692 --> 00:14:34,304
So, it's the seven
other secrets?
319
00:14:34,391 --> 00:14:37,002
No, sir, I just... I overheard
some of the staff talking
320
00:14:37,089 --> 00:14:39,439
that, you know, you've had
a little bad luck in
the courtroom lately.
321
00:14:39,526 --> 00:14:41,137
So, I thought...
322
00:14:41,964 --> 00:14:43,617
On second thought, sir,
you don't even need this.
323
00:14:43,704 --> 00:14:45,054
I'll just take it back.
324
00:14:45,141 --> 00:14:46,707
No, no, no. I'll
find a use for it.
325
00:14:46,794 --> 00:14:48,231
It was very thoughtful of you.
326
00:14:48,318 --> 00:14:50,711
-Thank you.
-You're welcome, sir.
327
00:14:50,798 --> 00:14:51,843
[Roberts] Sir?
328
00:14:51,930 --> 00:14:53,366
Oh, hey.
329
00:14:53,453 --> 00:14:54,889
I have this book.
330
00:14:54,977 --> 00:14:57,588
Harriet gave it
to me after I lost
331
00:14:57,675 --> 00:14:59,198
my first... case.
332
00:14:59,285 --> 00:15:01,679
Uh, I pulled Colonel
Klesko's record, sir.
333
00:15:01,766 --> 00:15:05,074
It's impeccable.
He won the Navy Marine
Corps Medal in Lebanon.
334
00:15:05,161 --> 00:15:07,076
His recon company
spearheaded the rescue mission
335
00:15:07,163 --> 00:15:09,252
for the wounded Marines
in the barracks bombings.
336
00:15:09,339 --> 00:15:12,385
And he personally helped set up
a medical triage at
the airport in Beirut
337
00:15:12,472 --> 00:15:15,475
and spent 72 hours without
sleep helping the Medevacs.
338
00:15:15,562 --> 00:15:18,783
So, we've got a highly
decorated war hero's word
339
00:15:18,870 --> 00:15:21,438
versus a cowboy who
points M16s at tanks.
340
00:15:21,525 --> 00:15:26,095
Yeah. Captain's case
looks kind of weak, sir.
But I did find one thing out.
341
00:15:26,182 --> 00:15:29,359
Colonel Klesko was summoned
to the National
Security Subcommittee
342
00:15:29,446 --> 00:15:32,318
-in a closed-door
hearing last month.
-What about?
343
00:15:32,405 --> 00:15:34,146
Well, it's a
closed-door hearing,
344
00:15:34,233 --> 00:15:36,714
but isn't that Congresswoman
Latham's committee, sir?
345
00:15:38,890 --> 00:15:41,806
[Rabb]
I find it hard to
believe you lost any precincts.
346
00:15:41,893 --> 00:15:45,114
Well, this isn't exactly
my "get out the vote" outfit.
347
00:15:45,201 --> 00:15:47,420
I wouldn't sell the
electorate short, Bobbi.
348
00:15:47,507 --> 00:15:50,380
In that outfit,
you'd get my ballot.
349
00:15:50,467 --> 00:15:52,121
[whispers] Hi.
350
00:15:52,208 --> 00:15:53,861
So, I understand
that Colonel Klesko
351
00:15:53,948 --> 00:15:55,776
appeared before your
committee last month.
352
00:15:55,863 --> 00:15:58,388
Can't a girl have any secrets?
353
00:16:02,957 --> 00:16:04,524
The Marines had casualties
354
00:16:04,611 --> 00:16:06,222
and committee
members were worried
355
00:16:06,309 --> 00:16:07,832
we were getting in too deep.
356
00:16:07,919 --> 00:16:10,661
So, how did you
make it go right?
357
00:16:10,748 --> 00:16:13,098
The Colonel promised
that he'd put an end
358
00:16:13,185 --> 00:16:14,969
to all casualties by reducing
359
00:16:15,057 --> 00:16:17,146
our vulnerability
to rebel attacks.
360
00:16:17,233 --> 00:16:19,148
Just how did he
propose doing that?
361
00:16:19,235 --> 00:16:21,541
We didn't ask,
and he didn't say.
362
00:16:21,628 --> 00:16:24,109
Captain Shepard tells
me that Colonel Klesko
363
00:16:24,196 --> 00:16:25,763
ordered him to go after Makani.
364
00:16:25,850 --> 00:16:27,199
And I was just thinking
365
00:16:27,286 --> 00:16:28,896
that would be one
way to stop the attacks.
366
00:16:28,983 --> 00:16:30,463
Harm, I know the Colonel.
367
00:16:30,550 --> 00:16:32,117
He'd never issue
an order like that.
368
00:16:32,987 --> 00:16:35,251
The Colonel's more credible.
369
00:16:35,903 --> 00:16:37,427
That's what I put in
my report, anyway.
370
00:16:37,514 --> 00:16:39,820
Good. Then you're doing
the right thing.
371
00:16:44,173 --> 00:16:45,565
Senator Pick.
372
00:16:45,652 --> 00:16:48,438
Anne. Lovely to see
you this evening, ma'am.
373
00:16:48,525 --> 00:16:49,874
Thank you. Hello.
374
00:16:49,961 --> 00:16:51,441
-Commander.
-Good evening.
375
00:16:51,528 --> 00:16:53,530
Do you know
Congresswoman Latham?
376
00:16:53,617 --> 00:16:54,574
Commander Turner.
377
00:16:54,661 --> 00:16:57,011
No. Ms. Latham.
378
00:16:57,099 --> 00:16:59,057
It's Bobbi.
379
00:16:59,144 --> 00:17:00,624
Pleasure.
380
00:17:00,711 --> 00:17:02,626
Well, I hope we're not, uh
381
00:17:02,713 --> 00:17:05,368
interrupting you and
the Senator, I mean.
382
00:17:05,455 --> 00:17:07,674
Commander Turner
and I were just discussing
383
00:17:07,761 --> 00:17:09,633
the events in Sierra Leone.
384
00:17:09,720 --> 00:17:11,330
Marine Captain loses a few men
385
00:17:11,417 --> 00:17:13,506
and already, we're
thinking pull-out.
386
00:17:13,593 --> 00:17:16,814
Sorry, but what is the point
of a military if we don't use
it?
387
00:17:16,901 --> 00:17:19,164
Well, Senator, I don't think a
marine captain marching into
388
00:17:19,251 --> 00:17:22,733
an ambush, is a good example
of, uh, "using our military."
389
00:17:23,908 --> 00:17:25,692
Don't you agree, Commander Rabb?
390
00:17:25,779 --> 00:17:28,086
[chuckling]
Well, I agree we'll never
391
00:17:28,173 --> 00:17:29,392
settle this this evening.
392
00:17:29,479 --> 00:17:31,437
-[all chuckling]
-No doubt.
393
00:17:31,524 --> 00:17:33,222
If you will all excuse me,
394
00:17:33,309 --> 00:17:35,006
I see someone that
I need to speak to.
395
00:17:35,093 --> 00:17:37,443
-Commander Turner, do you mind?
-Not at all.
396
00:17:37,530 --> 00:17:40,620
-Bobbi, Commander.
-Ma'am.
397
00:17:40,707 --> 00:17:42,535
May I say, you look stunning
398
00:17:42,622 --> 00:17:44,189
in that dress, Congresswoman.
399
00:17:44,276 --> 00:17:45,582
Incoming. Thank you.
400
00:17:45,669 --> 00:17:47,888
Ah, thank you.
401
00:17:49,760 --> 00:17:51,805
Thank you.
402
00:17:54,330 --> 00:17:58,029
You know what I'm thinking?
Maybe bourbon's a
little more my speed.
403
00:17:58,116 --> 00:17:59,204
Uh, anyone for the bar?
404
00:17:59,291 --> 00:18:02,294
-No, we're fine.
-We're fine.
405
00:18:06,124 --> 00:18:08,518
There you go, sir.
406
00:18:09,693 --> 00:18:11,216
Bourbon, please.
407
00:18:11,303 --> 00:18:12,870
Right away.
408
00:18:15,177 --> 00:18:17,440
Commander Rabb.
409
00:18:19,268 --> 00:18:20,965
Major Seawell.
410
00:18:21,052 --> 00:18:23,533
It's "Mister," now.
411
00:18:23,620 --> 00:18:26,144
I'm working for the Greff Corp.
412
00:18:26,231 --> 00:18:28,102
Consulting.
413
00:18:28,190 --> 00:18:30,670
Ah... crossed over
to the dark side, huh?
414
00:18:30,757 --> 00:18:33,325
We all do, eventually.
415
00:18:36,110 --> 00:18:38,896
I read about this Africa thing.
416
00:18:38,983 --> 00:18:41,203
Heard you're doing
the investigation.
417
00:18:41,290 --> 00:18:43,335
I bet everybody's
laying the blame
418
00:18:43,422 --> 00:18:45,555
right at that marine
captain's doorstep.
419
00:18:45,642 --> 00:18:47,557
Well, you know, Frank,
420
00:18:47,644 --> 00:18:49,515
blame usually finds its owner.
421
00:18:49,602 --> 00:18:53,040
I wouldn't be so sure.
422
00:18:57,567 --> 00:19:00,570
You didn't serve
with Colonel Klesko,
423
00:19:00,657 --> 00:19:02,441
did you?
424
00:19:02,528 --> 00:19:04,661
Yeah.
425
00:19:04,748 --> 00:19:07,272
He was my company commander.
426
00:19:09,405 --> 00:19:13,583
The peacekeeping
operation in Lebanon.
427
00:19:13,670 --> 00:19:15,019
'83?
428
00:19:15,106 --> 00:19:16,542
The year of the
barracks bombing.
429
00:19:17,500 --> 00:19:19,589
It sure was.
430
00:19:20,851 --> 00:19:24,681
During your time under
him, did he ever, uh...
431
00:19:24,768 --> 00:19:26,987
suggest that you operate outside
432
00:19:27,074 --> 00:19:29,338
the rules of engagement?
433
00:19:32,079 --> 00:19:35,257
Things happened
in the Bekaa Valley.
434
00:19:37,302 --> 00:19:41,437
After the barracks bombing,
people wanted some payback.
435
00:19:41,524 --> 00:19:43,613
Colonel Klesko
one of those people?
436
00:19:45,615 --> 00:19:47,573
Well...
437
00:19:48,444 --> 00:19:51,664
he was a man who
could get things done.
438
00:19:51,751 --> 00:19:54,580
I'm sure it served him very well
439
00:19:54,667 --> 00:19:57,017
on his climb up the ladder.
440
00:19:58,584 --> 00:20:00,804
Whatever happened in Lebanon
441
00:20:00,891 --> 00:20:04,068
would you be willing
to make a statement?
442
00:20:04,155 --> 00:20:05,374
[laughing]
443
00:20:05,461 --> 00:20:06,810
No.
444
00:20:06,897 --> 00:20:09,116
I'm not opening
that can of worms.
445
00:20:09,203 --> 00:20:10,553
I've got two ex-wives
446
00:20:10,640 --> 00:20:12,990
and a kid that
hates me to support.
447
00:20:13,077 --> 00:20:16,254
You know... an officer's career
is at issue here.
448
00:20:16,341 --> 00:20:20,519
-I could subpoena you.
-Then this chat never happened.
449
00:20:21,781 --> 00:20:23,217
[cell phone rings]
450
00:20:24,915 --> 00:20:26,482
I've got to go.
451
00:20:26,569 --> 00:20:29,354
Call me when you
lose the uniform.
452
00:20:30,442 --> 00:20:31,791
Commander.
453
00:20:34,751 --> 00:20:37,231
-Rabb.
-[Chegwidden]
Got
some information for you.
454
00:20:37,319 --> 00:20:41,235
-Yes, sir.
-[Chegwidden]
Division
Commander got your report.
455
00:20:41,323 --> 00:20:43,847
As the convening authority,
he's decided to initiate
456
00:20:43,934 --> 00:20:46,153
court-martial proceedings
against Captain Shepard.
457
00:20:46,240 --> 00:20:49,200
But, sir, I recommended
a letter of reprimand
458
00:20:49,287 --> 00:20:51,115
and non-judicial punishment.
459
00:20:51,202 --> 00:20:52,508
[Chegwidden]
Commander, six men died.
460
00:20:52,595 --> 00:20:54,423
People saw it on television.
461
00:20:54,510 --> 00:20:57,817
Accountability has to be
addressed in a public forum.
462
00:20:57,904 --> 00:21:00,167
The convening authority doesn't
have a choice in the matter.
463
00:21:00,254 --> 00:21:02,996
Well, what are the charges, sir?
464
00:21:03,083 --> 00:21:05,216
Willful dereliction and
negligent homicide.
465
00:21:05,303 --> 00:21:07,087
Six counts of
negligent homicide?
466
00:21:07,174 --> 00:21:09,612
Admiral, he could be looking
at 18 years in Leavenworth.
467
00:21:09,699 --> 00:21:11,091
[Chegwidden]
It's at the discretion
468
00:21:11,178 --> 00:21:12,876
of the convening
authority, Commander.
469
00:21:12,963 --> 00:21:14,356
I'll see you in the morning.
470
00:21:16,096 --> 00:21:18,534
[laughing]
471
00:21:19,317 --> 00:21:21,319
You look like your cat died.
472
00:21:21,406 --> 00:21:24,148
They're going to
court-martial Captain Shepard.
473
00:21:24,888 --> 00:21:27,891
-Well, don't tell me
you're surprised.
-I'm surprised.
474
00:21:27,978 --> 00:21:29,371
Well, you wrote
the report on him.
475
00:21:29,458 --> 00:21:31,111
Yeah.
476
00:21:31,677 --> 00:21:33,331
I'm thinking maybe
I made a mistake.
477
00:21:33,418 --> 00:21:35,507
Now you're going
to defend the man?
478
00:21:35,594 --> 00:21:38,728
With the captain's consent
that's exactly what
I'm going to do.
479
00:21:45,691 --> 00:21:48,912
[Chegwidden]
So now you
want to defend Captain Shepard?
480
00:21:48,999 --> 00:21:51,044
He's being scapegoated, Admiral.
481
00:21:51,131 --> 00:21:53,612
Six marines who
died in Sierra Leone
482
00:21:53,699 --> 00:21:56,746
may have been killed
in Captain Shepard's raid
but not on his orders.
483
00:21:56,833 --> 00:22:01,359
And you're basing this theory
on a drunk in a hotel men's
room?
484
00:22:01,446 --> 00:22:04,536
-At the bar, sir.
-What's your strategy?
485
00:22:04,623 --> 00:22:06,233
You can't prove a
verbal order was given.
486
00:22:06,320 --> 00:22:08,888
No, sir, but if Captain Shepard
received an order
487
00:22:08,975 --> 00:22:10,673
from Colonel
Klesko off the record
488
00:22:10,760 --> 00:22:12,675
I'm betting others have
received a similar order.
489
00:22:12,762 --> 00:22:14,546
Pretty thin.
490
00:22:15,417 --> 00:22:18,594
[reporter]
The body of Marine
Captain Marcus Sauter was laid
to rest.
491
00:22:19,333 --> 00:22:20,900
His mother's weeklong campaign
492
00:22:20,987 --> 00:22:22,946
for the return of
her son's remains
493
00:22:23,033 --> 00:22:25,601
came to a close yesterday
when the rebel's acquiesced.
494
00:22:27,690 --> 00:22:29,518
Her son's finally come home.
495
00:22:29,605 --> 00:22:31,128
[reporter]
This is the
sixth funeral at Arlington
496
00:22:31,215 --> 00:22:33,696
in the past two weeks...
497
00:22:33,783 --> 00:22:36,089
[Turner]
Gunnery Sergeant,
it's your testimony
that Captain Shepard
498
00:22:36,176 --> 00:22:37,743
chose to launch an
attack on Colonel Makani?
499
00:22:37,830 --> 00:22:39,310
[Lanier]
Yes, sir.
500
00:22:39,397 --> 00:22:41,268
Were the rebels
engaging at the time?
501
00:22:41,355 --> 00:22:44,750
No, sir. By the time we chased
them, they had ceased firing.
502
00:22:44,837 --> 00:22:46,230
According to your op order
503
00:22:46,317 --> 00:22:48,145
what were the rules
of engagement?
504
00:22:48,232 --> 00:22:50,626
That we were to fire
only when fired upon
505
00:22:50,713 --> 00:22:52,584
or when hostilities
were imminent.
506
00:22:52,671 --> 00:22:56,153
So, in going after the rebels,
well after they ceased to engage
507
00:22:56,240 --> 00:22:58,111
was the Captain
exceeding his orders?
508
00:22:58,198 --> 00:23:00,418
Yes, sir, I believe he was.
509
00:23:00,505 --> 00:23:02,768
Can you tell us why he did so?
510
00:23:02,855 --> 00:23:05,379
The Captain wanted
to get Colonel Makani.
511
00:23:05,467 --> 00:23:08,644
We had chased him twice
before, but he had gotten away.
512
00:23:08,731 --> 00:23:11,821
-Captain Shepard was frustrated.
-And how was this evident?
513
00:23:11,908 --> 00:23:14,737
He pinned up "wanted"
posters in the company office
514
00:23:14,824 --> 00:23:16,826
with the Colonel's face on them.
515
00:23:16,913 --> 00:23:18,697
We had a bounty... It
went up every week.
516
00:23:18,784 --> 00:23:20,307
It was kind of a joke.
517
00:23:20,394 --> 00:23:22,788
We actually got up to 90 bucks.
518
00:23:22,875 --> 00:23:24,877
90 bucks.
519
00:23:25,878 --> 00:23:27,489
Ninety bucks...
520
00:23:28,402 --> 00:23:30,796
It cost six lives.
521
00:23:31,580 --> 00:23:33,799
Thank you, Gunnery Sergeant.
522
00:23:37,063 --> 00:23:41,503
Gunnery Sergeant, these "wanted"
posters that you talked about
523
00:23:41,590 --> 00:23:44,941
-were they on display
in the company office?
-Yes, sir.
524
00:23:45,028 --> 00:23:48,248
-Did Colonel Klesko see them?
-Yes, sir, everyone saw them.
525
00:23:48,335 --> 00:23:52,035
-Did the Colonel object to them?
-Not that I know of, sir.
526
00:23:52,122 --> 00:23:53,732
Now, you mentioned
two previous missions
527
00:23:53,819 --> 00:23:55,952
where Captain Shepard
pursued Colonel Makani.
528
00:23:56,039 --> 00:23:57,997
Did Colonel Klesko
know about them?
529
00:23:58,084 --> 00:24:01,261
Yes, sir. I was there
when Captain Shepard
reported to the Colonel.
530
00:24:01,348 --> 00:24:04,787
Did he also report that on
these two earlier missions
531
00:24:04,874 --> 00:24:06,789
he continued to
pursue the rebels
532
00:24:06,876 --> 00:24:08,442
even after the ceased to engage?
533
00:24:08,530 --> 00:24:10,575
Yes, sir, he
reported everything.
534
00:24:10,967 --> 00:24:14,013
Did Colonel Klesko reprimand
Captain Shepard for this?
535
00:24:14,927 --> 00:24:16,538
No, sir.
536
00:24:16,625 --> 00:24:19,062
Thank you, Gunnery
Sergeant. That will be all.
537
00:24:20,716 --> 00:24:23,762
[Turner] Colonel Klesko,
what were your orders?
538
00:24:23,849 --> 00:24:26,156
Our orders for the mission
were to protect the relief
convoys
539
00:24:26,243 --> 00:24:29,159
with Cobra gun ships in the
air, and Marines on the ground.
540
00:24:29,246 --> 00:24:31,988
Did you give Captain Shepard
any commands,
541
00:24:32,075 --> 00:24:33,816
verbal or otherwise
that countermanded those orders?
542
00:24:33,903 --> 00:24:35,034
I did not.
543
00:24:35,121 --> 00:24:36,819
Were you aware
544
00:24:36,906 --> 00:24:39,125
of any previous attempts
to capture Colonel Makani?
545
00:24:39,212 --> 00:24:41,606
I knew of no missions with
that expressed intent, no.
546
00:24:41,693 --> 00:24:45,131
When Captain Shepard led
the attack on Colonel Makani
547
00:24:45,218 --> 00:24:47,743
did you feel he
exceeded his orders?
548
00:24:50,441 --> 00:24:51,790
Yes, I do.
549
00:24:53,618 --> 00:24:55,446
Thank you, Colonel.
550
00:24:56,403 --> 00:24:58,144
[Judge] Commander Rabb.
551
00:24:59,058 --> 00:25:02,105
Your Honor, I have no
questions at this time
552
00:25:02,192 --> 00:25:03,976
but I would like the right
553
00:25:04,063 --> 00:25:07,414
-to recall this witness
at a later date, ma'am.
-Granted.
554
00:25:07,501 --> 00:25:10,592
We'll recess and reconvene
here at 0900 tomorrow.
555
00:25:11,244 --> 00:25:13,464
[MacKenzie] I talked with Staff
Sergeant Stipple at the main
gate
556
00:25:13,551 --> 00:25:15,771
he checked the log. You were
the last to leave Friday
557
00:25:15,858 --> 00:25:17,294
after stowing all the equipment.
558
00:25:17,381 --> 00:25:19,165
Well, that's right,
ma'am, but, uh...
559
00:25:19,252 --> 00:25:20,819
I don't know how the toy
got away from the toy makers.
560
00:25:20,906 --> 00:25:22,473
And, you know what,
to be quite honest
561
00:25:22,560 --> 00:25:24,083
these tech guys tend
to be a little bit flaky.
562
00:25:24,170 --> 00:25:25,302
Major, I have a very good nose
563
00:25:25,389 --> 00:25:26,999
for when people are lying to me.
564
00:25:27,086 --> 00:25:29,698
Colonel, I am not a Peeping Tom.
565
00:25:29,785 --> 00:25:31,830
My nose is twitching, Major.
566
00:25:31,917 --> 00:25:35,747
Colonel, the last time I so much
as looked at a 17-year-old,
I was 17.
567
00:25:37,183 --> 00:25:39,098
Okay, 20.
568
00:25:39,185 --> 00:25:41,666
But believe me, I would
not surveil a 17-year-old girl.
569
00:25:41,753 --> 00:25:44,626
-What kind of car do you drive?
-Ma'am?
570
00:25:45,714 --> 00:25:48,717
Uh, Ford Explorer.
571
00:25:48,804 --> 00:25:51,676
This afternoon I was talking
to one of the flaky tech guys.
572
00:25:51,763 --> 00:25:54,636
He was testing an infrared
camera on Friday evening.
573
00:25:54,723 --> 00:25:57,682
He saw a Marine carrying a
box to a white Ford Explorer.
574
00:26:01,077 --> 00:26:03,035
It's my daughter.
575
00:26:03,122 --> 00:26:04,689
She's been sneaking
out late at night
576
00:26:04,776 --> 00:26:06,256
and her grades
have been slipping.
577
00:26:06,343 --> 00:26:07,649
I was just borrowing the unit.
578
00:26:07,736 --> 00:26:09,085
I just wanted to catch her.
579
00:26:09,172 --> 00:26:10,782
So, you set up a
surveillance cam?
580
00:26:10,869 --> 00:26:12,392
I was going to.
581
00:26:12,784 --> 00:26:15,744
I put the unit in the car,
someone broke in and stole it.
582
00:26:15,831 --> 00:26:18,964
I did not spy on any teenage
girl, ma'am.
583
00:26:19,051 --> 00:26:23,752
-Who has access to your car?
-Well, uh...
584
00:26:23,839 --> 00:26:25,318
I have a wife, four
kids, and a dog.
585
00:26:25,405 --> 00:26:27,320
They all have access.
586
00:26:27,407 --> 00:26:29,801
Anyone in that group
that you could
single out for me?
587
00:26:33,152 --> 00:26:34,327
[door opening]
588
00:26:34,414 --> 00:26:36,416
Boy made a fortune in high-tech.
589
00:26:38,201 --> 00:26:39,855
Son...
590
00:26:40,464 --> 00:26:41,813
we need to talk.
591
00:26:43,554 --> 00:26:45,687
[Roberts]
Commander,
as the
Buckner Bay's
592
00:26:45,774 --> 00:26:47,689
Air Boss, you
oversee air operations?
593
00:26:47,776 --> 00:26:49,081
That's correct.
594
00:26:49,168 --> 00:26:50,692
Sir, did you oversee the loading
595
00:26:50,779 --> 00:26:52,215
of air-to-ground rocket pods
596
00:26:52,302 --> 00:26:53,738
on the Supercobra gunships?
597
00:26:53,825 --> 00:26:56,306
-Yes, I did.
-Who gave that order, Commander?
598
00:26:56,393 --> 00:26:58,787
-There was no written order.
-Colonel Klesko suggested it.
599
00:26:58,874 --> 00:27:02,312
Well, did he give any kind
of explanation as to why, sir?
600
00:27:02,399 --> 00:27:05,445
He said there was a possibility
the boys might see some action.
601
00:27:07,056 --> 00:27:09,580
Sir, can you explain
why internal fuel bags
602
00:27:09,667 --> 00:27:11,756
were loaded onto the Hueys?
603
00:27:11,843 --> 00:27:14,977
Colonel Klesko wanted to
maximize the helo's range.
604
00:27:15,064 --> 00:27:18,458
Why would you need so much
range on a peacekeeping
mission, sir?
605
00:27:18,545 --> 00:27:22,767
The Colonel said he wanted the
helos to have the flexibility
to fly deeper in country.
606
00:27:22,854 --> 00:27:24,769
Was there a written order
for that, Commander?
607
00:27:24,856 --> 00:27:28,338
No, that's the way he
wanted the aircraft configured.
608
00:27:28,425 --> 00:27:32,124
Hmm. Colonel didn't like to
leave a paper trail, did he,
sir?
609
00:27:32,211 --> 00:27:33,735
Objection.
610
00:27:34,387 --> 00:27:35,824
Withdrawn.
611
00:27:38,261 --> 00:27:40,002
[boy]
It was easy.
612
00:27:40,089 --> 00:27:42,656
Just dialed the frequency
on my dish, and... voila.
613
00:27:42,744 --> 00:27:44,528
[MacKenzie] Voila, felony.
614
00:27:44,615 --> 00:27:46,573
This isn't a video game, Brad.
615
00:27:46,660 --> 00:27:48,750
Why is it so out of focus?
616
00:27:49,881 --> 00:27:51,665
What were you thinking?
617
00:27:52,275 --> 00:27:53,450
I see Vanessa everyday.
618
00:27:53,537 --> 00:27:55,147
She's smart, pretty.
619
00:27:55,234 --> 00:27:58,020
Guess I just wanted
to... hang out.
620
00:27:58,107 --> 00:27:59,543
You mean hover?
621
00:27:59,630 --> 00:28:01,110
So, what happens now?
622
00:28:01,197 --> 00:28:03,765
You're grounded, mister.
Unplug the computer.
623
00:28:03,852 --> 00:28:05,984
For the next two months,
you're going low-tech.
624
00:28:06,637 --> 00:28:08,682
I'll have a talk with
the girl's mother
625
00:28:08,770 --> 00:28:10,902
-but I think you
need to apologize.
-Can't I just e-mail her?
626
00:28:10,989 --> 00:28:13,949
No. You're going to have
to face the music like a man.
627
00:28:14,036 --> 00:28:17,735
Your dad's right. If you want,
I can drive over there with you.
628
00:28:19,650 --> 00:28:21,391
3[Rabb]
Captain Shepard,
why did you lead the attack
629
00:28:21,478 --> 00:28:24,089
on Colonel Makani
the day in question?
630
00:28:24,176 --> 00:28:26,526
Makani had fired on my men, sir.
631
00:28:26,613 --> 00:28:29,138
Is that the only reason
you launched an attack?
632
00:28:29,225 --> 00:28:32,228
I felt that was
reason enough, sir.
633
00:28:33,011 --> 00:28:38,234
Captain, did anybody order
you to go after Colonel Makani?
634
00:28:44,631 --> 00:28:46,198
Yes, sir.
635
00:28:46,633 --> 00:28:48,418
I received a verbal directive.
636
00:28:48,505 --> 00:28:51,464
From whom did you receive
a verbal directive, Captain?
637
00:28:53,858 --> 00:28:55,773
Colonel Klesko, sir.
638
00:28:55,860 --> 00:28:58,471
And what did Colonel
Klesko ask you to do?
639
00:29:00,430 --> 00:29:02,736
-He wanted me to capture Makani.
640
00:29:02,824 --> 00:29:05,522
Now, didn't this contradict
the rules of engagement
for the operation?
641
00:29:05,609 --> 00:29:10,657
Colonel Klesko said
that if I could get a clean shot
at Makani, I should go for it.
642
00:29:10,744 --> 00:29:13,356
And you understood this
verbal directive, Captain,
to be an order?
643
00:29:13,835 --> 00:29:15,401
It was my understanding, sir.
644
00:29:15,488 --> 00:29:17,708
In fact, the
Naval
Officer's Guide
645
00:29:17,795 --> 00:29:20,189
is quite clear on that
point, isn't it, Captain?
646
00:29:20,276 --> 00:29:22,017
Would you please
read for the members
647
00:29:22,104 --> 00:29:24,323
the highlighted
portion, Captain.
648
00:29:27,283 --> 00:29:29,807
"When a senior says,
'I desire' or 'I wish'
649
00:29:29,894 --> 00:29:34,333
"or 'Would you please, '
"remember that the expressed
desires or wishes of a senior
650
00:29:34,420 --> 00:29:35,639
"by custom and tradition
651
00:29:35,726 --> 00:29:37,946
are equivalent to an order."
652
00:29:38,033 --> 00:29:39,686
And, Captain, by this definition
653
00:29:39,773 --> 00:29:41,645
when you attacked Colonel
Makani and the rebels
654
00:29:41,732 --> 00:29:43,429
you believed you
were following orders.
655
00:29:43,516 --> 00:29:46,084
-Is that correct?
-Yes, sir.
656
00:29:46,171 --> 00:29:47,738
Thank you, Captain.
Nothing further, ma'am.
657
00:29:49,000 --> 00:29:50,697
[Turner] I believe
the
Officer's Guide
658
00:29:50,784 --> 00:29:52,221
also calls for one
to seek clarification
659
00:29:52,308 --> 00:29:54,136
when receiving
such verbal orders.
660
00:29:54,223 --> 00:29:56,051
Did you get
clarification, Captain?
661
00:29:56,138 --> 00:29:59,141
I didn't see anything unclear
about the directive, sir.
662
00:29:59,228 --> 00:30:01,143
So then, you heard
what you wanted to hear.
663
00:30:01,230 --> 00:30:02,753
[Rabb] Objection. Argumentative.
664
00:30:02,840 --> 00:30:04,320
Withdrawn.
665
00:30:04,407 --> 00:30:08,585
Captain, did you want to
capture Colonel Makani?
666
00:30:09,586 --> 00:30:11,327
Yes, I did.
667
00:30:11,414 --> 00:30:13,720
-We all did, sir.
-Of course you did.
668
00:30:13,807 --> 00:30:15,505
You even put up your own
"wanted" posters, didn't you.
669
00:30:15,592 --> 00:30:17,811
I was lighting a
fire under my men.
670
00:30:17,899 --> 00:30:20,162
I wanted to execute
my orders, sir.
671
00:30:20,249 --> 00:30:22,686
Ah, yes, the famous
verbal orders.
672
00:30:22,773 --> 00:30:26,385
I find it odd. No other company
commander reported receiving
673
00:30:26,472 --> 00:30:28,474
any verbal orders
from Colonel Klesko.
674
00:30:28,561 --> 00:30:30,650
Certainly not orders
to attack a warlord.
675
00:30:30,737 --> 00:30:32,826
Can you explain that, Captain?
676
00:30:33,740 --> 00:30:35,394
No, sir.
677
00:30:35,481 --> 00:30:37,483
[Judge] Try, Captain.
678
00:30:37,570 --> 00:30:41,400
Why do you think
you alone received
this verbal directive?
679
00:30:42,227 --> 00:30:44,316
I guess none of the
other commanders
680
00:30:44,403 --> 00:30:46,231
had experience
under fire, ma'am.
681
00:30:51,541 --> 00:30:53,195
[sighing]
682
00:30:54,283 --> 00:30:55,719
Ten years, Counselor.
683
00:30:55,806 --> 00:30:58,330
My client's not
doing time, Sturgis.
684
00:30:58,417 --> 00:31:00,245
We'll plead to dereliction...
685
00:31:00,332 --> 00:31:03,118
Dismissal if adjudged,
but no confinement.
686
00:31:03,205 --> 00:31:05,729
We are talking
negligent homicide.
687
00:31:05,816 --> 00:31:08,340
Careful, Harm. Don't overreach.
688
00:31:08,427 --> 00:31:11,256
I'll present it to him, but
you saw the members.
689
00:31:11,343 --> 00:31:12,823
We're reaching just fine.
690
00:31:16,174 --> 00:31:18,742
Colonel, you ordered your
Cobras armed with missiles
691
00:31:18,829 --> 00:31:20,918
and your Hueys
to carry extra fuel.
692
00:31:21,005 --> 00:31:23,355
-Is that correct, sir?
-Yes, that's right.
693
00:31:23,442 --> 00:31:26,097
Why would you arm your helos
for combat, sir, on a
peacekeeping mission?
694
00:31:26,184 --> 00:31:28,708
I was in Lebanon when
the barracks was bombed.
695
00:31:29,405 --> 00:31:31,363
People worried that our
men were trigger-happy.
696
00:31:31,450 --> 00:31:33,975
So sentries had rifles
with empty magazines.
697
00:31:34,932 --> 00:31:38,936
We know what happened.
283 Marines died.
698
00:31:39,850 --> 00:31:43,071
I vowed never to let such a
tragedy occur on my watch.
699
00:31:45,769 --> 00:31:49,686
Based on intel reports
did you expect Captain Shepard
to encounter Colonel Makani
700
00:31:49,773 --> 00:31:51,253
the night of the raid, sir?
701
00:31:51,340 --> 00:31:53,429
There was a strong possibility.
702
00:31:53,516 --> 00:31:56,475
-Did you want Makani
captured, Colonel?
-Yes.
703
00:31:56,562 --> 00:31:58,782
As long as it was done
within the rules of engagement.
704
00:31:58,869 --> 00:32:01,654
"Within spitting distance"
of the rules of engagement...
705
00:32:01,741 --> 00:32:03,134
Those were your words,
weren't they, Colonel?
706
00:32:03,221 --> 00:32:05,658
-Yes.
-And didn't you also
707
00:32:05,745 --> 00:32:08,574
tell Captain Shepard, sir,
that if he could get a clean
708
00:32:08,661 --> 00:32:10,489
shot at Colonel Makani,
he should take it?
709
00:32:10,576 --> 00:32:12,100
I said something to that effect.
710
00:32:12,187 --> 00:32:13,971
So, Colonel, you were, in fact
711
00:32:14,058 --> 00:32:15,929
widening the rules
of engagement.
712
00:32:16,017 --> 00:32:18,193
Rules are open
to interpretation.
713
00:32:20,673 --> 00:32:23,328
Thank you, Colonel.
That will be all, ma'am.
714
00:32:24,677 --> 00:32:27,811
-Redirect, Your Honor?
-Proceed, Councilor.
715
00:32:27,898 --> 00:32:32,294
Colonel, please define for us
what you mean by "a clean shot."
716
00:32:32,381 --> 00:32:34,992
A clean shot means acting
aggressively, but safely
717
00:32:35,079 --> 00:32:36,994
in the best interest
of your people.
718
00:32:37,951 --> 00:32:40,041
It doesn't mean
charging into an ambush
719
00:32:40,128 --> 00:32:42,173
on some quest for vengeance.
720
00:32:50,834 --> 00:32:54,272
Bud, you and the captain
meet me in my office.
721
00:33:03,151 --> 00:33:05,109
Mrs. Sauter.
722
00:33:05,805 --> 00:33:09,766
-You're defending the
man who killed my son.
-Ma'am...
723
00:33:09,853 --> 00:33:12,595
You're just doing your job,
Commander, I know that.
724
00:33:12,682 --> 00:33:15,163
It's your client
I'm questioning.
725
00:33:15,250 --> 00:33:16,729
When they came to my door
726
00:33:16,816 --> 00:33:20,342
in their uniforms, with
their hats in their hand
727
00:33:20,429 --> 00:33:22,648
I asked them one thing:
728
00:33:22,735 --> 00:33:25,303
Why did my son have to die...
729
00:33:25,390 --> 00:33:26,739
for nothing?
730
00:33:26,826 --> 00:33:28,785
He was on a
peacekeeping mission.
731
00:33:28,872 --> 00:33:32,310
-I'm sorry.
-Commander, I don't need
your apologies.
732
00:33:32,397 --> 00:33:33,920
I want an answer.
733
00:33:38,925 --> 00:33:43,321
At least one person was willing
to try and give me an answer.
734
00:33:43,408 --> 00:33:45,889
Had the decency to...
735
00:33:47,412 --> 00:33:49,110
Read that letter.
736
00:33:52,069 --> 00:33:54,202
You want to know
the saddest part?
737
00:33:55,899 --> 00:33:59,294
Congresswoman Bobbi
Latham isn't even in the
military.
738
00:33:59,381 --> 00:34:01,513
There was no
reason for her to feel
739
00:34:01,600 --> 00:34:03,820
that she had to apologize
to me and my family.
740
00:34:03,907 --> 00:34:07,084
She didn't have to
write me that letter.
741
00:34:07,171 --> 00:34:09,739
No, she didn't.
742
00:34:24,275 --> 00:34:26,799
[Rabb]
All right, Bud, go ahead.
743
00:34:26,886 --> 00:34:27,844
[Roberts on phone]
Yes, sir,
I spoke with
the communications officer
744
00:34:27,931 --> 00:34:29,672
from the
Buckner Bay.
745
00:34:29,759 --> 00:34:31,630
Colonel Klesko received a
series of encrypted messages...
746
00:34:31,717 --> 00:34:34,590
SPECATS, from
Congresswoman Latham.
747
00:34:34,677 --> 00:34:36,374
[Rabb]
Did you get copies?
748
00:34:36,461 --> 00:34:38,463
Yes, sir. They were sent
through the Flint Hill COMMSTA.
749
00:34:38,550 --> 00:34:39,943
They're being forwarded now.
750
00:34:40,030 --> 00:34:42,554
Well, I'll make the
call to the judge, Bud.
751
00:34:42,641 --> 00:34:46,079
Looks like we'll be adding
another name to that witness
list. Nice work, Lieutenant.
752
00:34:46,167 --> 00:34:47,298
-Morning, Frank.
753
00:34:48,908 --> 00:34:50,954
What do you want?
754
00:34:51,041 --> 00:34:53,217
You had a pretty
promising career going
in the Marine Corps.
755
00:34:53,304 --> 00:34:55,741
Whatever happened in
Lebanon, you were the one
756
00:34:55,828 --> 00:34:57,787
the Colonel sent
in, weren't you?
757
00:34:57,874 --> 00:35:01,791
-Wow, you're quick.
-What did Colonel Klesko
ask you do to, Frank?
758
00:35:03,009 --> 00:35:06,796
You probably spent the last
20 years with nightmares, Frank.
759
00:35:07,666 --> 00:35:09,973
Don't have somebody
else spend 18 years
760
00:35:10,060 --> 00:35:11,757
in Leavenworth for
the same reason.
761
00:35:11,844 --> 00:35:13,585
I'm not helping you, Commander.
762
00:35:13,672 --> 00:35:15,413
Then help yourself!
763
00:35:17,023 --> 00:35:19,852
Help yourself, Frank.
764
00:35:22,420 --> 00:35:25,423
[MacKenzie]
Our Peeping Tom
turned out to be a hormonal
13-year-old.
765
00:35:25,510 --> 00:35:29,079
I'm recommending a
non-punitive letter of caution
for Major Millan.
766
00:35:29,166 --> 00:35:31,168
He did intend to return
the drone unit to the base.
767
00:35:31,255 --> 00:35:32,996
What about the boy?
768
00:35:33,083 --> 00:35:35,999
I'm afraid he's facing a
more serious punishment.
769
00:35:36,478 --> 00:35:39,263
You haven't met the
mother of the girl he spied on.
770
00:35:42,919 --> 00:35:45,313
You subpoenaed me to testify?
771
00:35:46,052 --> 00:35:48,098
Well, Colonel Klesko did
appear before your committee.
772
00:35:48,185 --> 00:35:50,796
I thought you might have
some additional information
773
00:35:50,883 --> 00:35:51,884
you wanted to share.
774
00:35:51,971 --> 00:35:53,451
We have no secrets, Harm.
775
00:35:53,538 --> 00:35:54,887
You know what I know.
776
00:35:55,975 --> 00:35:57,934
I'll do what I have to, Bobbi.
777
00:35:58,021 --> 00:36:00,632
Well, then, consider
me a hostile witness.
778
00:36:04,419 --> 00:36:08,118
Congresswoman Latham,
when Colonel Klesko appeared
before your committee last month
779
00:36:08,205 --> 00:36:10,338
he promised to cut
casualties in Sierra Leone.
780
00:36:10,425 --> 00:36:13,819
-Did he say, ma'am, how
he planned to do that?
-No.
781
00:36:13,906 --> 00:36:15,647
Did you have any
suggestions for the colonel?
782
00:36:15,734 --> 00:36:17,606
It's out of my hands, Commander.
783
00:36:17,693 --> 00:36:20,391
It's certainly not out of your
sphere of influence, is it?
784
00:36:21,174 --> 00:36:23,264
Do you know what a SPECAT
communiqué is, ma'am?
785
00:36:23,351 --> 00:36:25,135
"Special attention,
for your eyes only?"
786
00:36:25,222 --> 00:36:28,312
-Yes, I'm familiar with SPECATs.
-I know you are.
787
00:36:28,399 --> 00:36:31,054
You sent several to Colonel
Klesko over the past month.
788
00:36:31,141 --> 00:36:32,534
We obtained them through
789
00:36:32,621 --> 00:36:34,840
the Naval Communications
Center in Maryland.
790
00:36:34,927 --> 00:36:37,408
"Four October: Colonel...
791
00:36:37,495 --> 00:36:39,976
"it's clear that Makani
has become a problem.
792
00:36:40,063 --> 00:36:43,066
"If we can take him without
going in as an occupying force
793
00:36:43,153 --> 00:36:44,763
let's do it."
794
00:36:45,851 --> 00:36:47,984
"Six October: Colonel, this
most recent failure
795
00:36:48,071 --> 00:36:50,813
"to capture Colonel
Makani is causing unrest
796
00:36:50,900 --> 00:36:52,684
in the committee."
797
00:36:52,771 --> 00:36:54,077
"Ten October:
798
00:36:54,164 --> 00:36:56,688
"Colonel, polls indicate
capturing Makani
799
00:36:56,775 --> 00:36:59,212
would give our
cause a PR boost."
800
00:37:00,910 --> 00:37:03,129
You were applying pressure
to capture Colonel
Makani, weren't you?
801
00:37:03,216 --> 00:37:06,132
There were many who
wanted to see Makani arrested
802
00:37:06,219 --> 00:37:08,309
the U.N. Secretary
General among them.
803
00:37:08,396 --> 00:37:10,659
Yes, but the U.N.
Secretary General can't help
804
00:37:10,746 --> 00:37:12,617
a Colonel's career
quite like a powerful
805
00:37:12,704 --> 00:37:14,619
Congresswoman can.
806
00:37:14,706 --> 00:37:16,055
[Turner] Objection.
807
00:37:16,142 --> 00:37:18,406
Withdrawn. Nothing
further, ma'am.
808
00:37:19,276 --> 00:37:23,802
Congresswoman, did you
ever order Colonel Klesko
809
00:37:23,889 --> 00:37:25,848
to take any action
against Colonel Makani?
810
00:37:25,935 --> 00:37:28,024
I'm a civilian, Commander.
811
00:37:28,111 --> 00:37:31,201
Giving orders is not
in my job description.
812
00:37:31,288 --> 00:37:32,768
Thank you, Congresswoman.
813
00:37:33,377 --> 00:37:35,379
Congresswoman, you're excused.
814
00:37:38,513 --> 00:37:40,210
The defense would like to recall
815
00:37:40,297 --> 00:37:42,430
Colonel Klesko at
this time, ma'am.
816
00:37:42,517 --> 00:37:46,129
Colonel, do you recall
receiving messages from
Congresswoman Latham?
817
00:37:46,216 --> 00:37:48,044
Yes.
818
00:37:48,131 --> 00:37:50,786
Did they have any bearing
on your decision-making, sir?
819
00:37:50,873 --> 00:37:52,353
I don't let politicians
820
00:37:52,440 --> 00:37:54,703
determine field
decisions, Commander.
821
00:37:54,790 --> 00:37:57,183
Despite the fact, Colonel,
that your mission in Africa
822
00:37:57,270 --> 00:37:59,360
was highly dependent
upon Congressional support?
823
00:37:59,447 --> 00:38:01,579
Congressional
support is important.
824
00:38:01,666 --> 00:38:04,277
So much so that you promised
Congress to limit casualties
825
00:38:04,365 --> 00:38:06,802
-in Sierra Leone,
-didn't you, sir?
-Yes.
826
00:38:06,889 --> 00:38:08,281
Just how did you plan
to do that, Colonel?
827
00:38:08,369 --> 00:38:09,413
Did you cut back on missions?
828
00:38:09,500 --> 00:38:11,459
I chose more proactive measures.
829
00:38:11,546 --> 00:38:13,591
Like configuring
helos for combat?
830
00:38:13,678 --> 00:38:15,593
I thought it was a good policy.
831
00:38:15,680 --> 00:38:20,032
Now, Congresswoman
Latham wrote to you, Colonel:
832
00:38:20,119 --> 00:38:22,774
"Polls indicate capturing Makani
833
00:38:22,861 --> 00:38:25,516
would give our
cause a PR boost."
834
00:38:25,603 --> 00:38:27,866
Be some PR to have
Congresswoman Latham
835
00:38:27,953 --> 00:38:31,392
standing next to Colonel
Makani in handcuffs
wouldn't it?
836
00:38:31,479 --> 00:38:34,264
Almost worth sending
Captain Shepard on
a hunting expedition.
837
00:38:34,351 --> 00:38:36,440
Objection.
[Klesko] I'd like to respond
to that.
838
00:38:36,527 --> 00:38:38,355
Please.
839
00:38:39,530 --> 00:38:42,446
Commander, I encourage
my people to be aggressive,
840
00:38:42,533 --> 00:38:45,536
but if you're asking if I ever
gave Captain Shepard a verbal
order
841
00:38:45,623 --> 00:38:48,887
to hunt down Colonel
Makani, the answer's no.
842
00:38:50,976 --> 00:38:55,503
Are you familiar, Colonel, with
an incident in Lebanon in 1983
843
00:38:55,590 --> 00:38:57,635
in the Bekaa Valley
844
00:38:57,722 --> 00:39:00,246
where a Marine
recon unit was sent
845
00:39:00,333 --> 00:39:04,033
to attack a Hezbollah
guerrilla leader in his home
846
00:39:04,120 --> 00:39:06,601
and he was killed
along with his family?
847
00:39:06,688 --> 00:39:08,429
Objection, Your
Honor. Relevance?
848
00:39:08,516 --> 00:39:10,779
Colonel's career in
Lebanon has no bearing here.
849
00:39:10,866 --> 00:39:14,260
It goes to pattern of behavior.
Colonel Klesko opened
this avenue, ma'am,
850
00:39:14,347 --> 00:39:16,306
in previous testimony,
when he spoke of his tour
851
00:39:16,393 --> 00:39:17,394
in Lebanon.
852
00:39:17,481 --> 00:39:18,526
I'll allow it.
853
00:39:19,875 --> 00:39:21,659
I remember such an incident.
854
00:39:21,746 --> 00:39:24,532
The Second Lieutenant,
under your command, sir
855
00:39:24,619 --> 00:39:29,275
while you were a captain:
Frank Seawell lead the
attack on the Hezbollah leader
856
00:39:29,362 --> 00:39:30,886
on verbal orders from you, sir.
857
00:39:30,973 --> 00:39:32,061
Isn't that correct?
858
00:39:35,368 --> 00:39:38,023
Colonel, I can call Frank
Seawell in here now
859
00:39:38,110 --> 00:39:40,112
and he will testify
to that fact, sir.
860
00:39:40,896 --> 00:39:42,898
That won't be necessary.
861
00:39:43,855 --> 00:39:46,815
I ordered Lieutenant Seawell
to attack the Hezbollah leader.
862
00:39:46,902 --> 00:39:50,296
The man was responsible for
bombing the Marine barracks
863
00:39:50,383 --> 00:39:52,124
killing 283 of our people.
864
00:39:52,211 --> 00:39:53,996
According to our intelligence
865
00:39:54,083 --> 00:39:56,172
he was supposed to be alone.
866
00:39:56,259 --> 00:39:58,391
I regret that he wasn't.
867
00:39:59,175 --> 00:40:03,048
Well, Colonel, right or wrong,
it was an unprovoked attack
868
00:40:03,135 --> 00:40:05,529
in violation of the
rules of engagement.
869
00:40:05,616 --> 00:40:07,531
I did what I thought
was necessary.
870
00:40:07,618 --> 00:40:10,403
But, Colonel you just testified
that you would never tell your
men
871
00:40:10,491 --> 00:40:12,928
to do anything that would
contravene a standing order.
872
00:40:13,015 --> 00:40:17,454
-Now, that wasn't exactly
true in Lebanon, was it, sir?
-Not exactly, no.
873
00:40:17,541 --> 00:40:19,761
[Rabb] No, sir, and
despite previous testimony
874
00:40:19,848 --> 00:40:22,633
it wasn't true in Sierra
Leone either, was it?
875
00:40:23,591 --> 00:40:25,288
No.
876
00:40:25,375 --> 00:40:27,769
When Captain Shepard
led the raid on Colonel Makani
877
00:40:27,856 --> 00:40:30,162
he did so at your
expressed desire
878
00:40:30,249 --> 00:40:33,470
and your complete
knowledge, didn't he, Colonel?
879
00:40:35,428 --> 00:40:36,995
Yes.
880
00:40:39,345 --> 00:40:41,173
Thank you, sir.
Nothing further, ma'am.
881
00:40:42,174 --> 00:40:44,481
I did what I thought
was necessary.
882
00:40:51,488 --> 00:40:53,969
The accused and
counsel will rise.
883
00:40:57,668 --> 00:40:59,627
You may publish your findings.
884
00:41:01,106 --> 00:41:03,979
Captain William Shepard,
on the charge and specification
885
00:41:04,066 --> 00:41:05,546
of willful dereliction of duty
886
00:41:05,633 --> 00:41:08,287
this court finds you not guilty.
887
00:41:09,158 --> 00:41:12,378
On the charge and specification
of negligent homicide
888
00:41:12,465 --> 00:41:14,903
this court finds you not guilty.
889
00:41:14,990 --> 00:41:17,427
This court is dismissed.
890
00:41:18,994 --> 00:41:21,562
-Thank you, Commander.
-Congratulations, Captain.
891
00:41:21,649 --> 00:41:24,086
Now go home, spend
time with your family.
892
00:41:24,173 --> 00:41:26,131
-That's an order.
-Aye, aye, sir.
893
00:41:26,218 --> 00:41:27,306
Thank you so much.
894
00:41:27,393 --> 00:41:28,830
Congratulations, Harm.
895
00:41:28,917 --> 00:41:31,180
I don't mind too
much, losing this one.
896
00:41:31,267 --> 00:41:32,834
Sturgis.
897
00:41:33,661 --> 00:41:36,054
-[Sturgis] Good job.
-Thank you.
898
00:41:44,280 --> 00:41:45,760
You just doomed a mission
899
00:41:45,847 --> 00:41:47,979
that saved thousands
of lives in Africa.
900
00:41:48,066 --> 00:41:49,415
He killed six marines, Bobbi.
901
00:41:49,502 --> 00:41:51,635
Don't you see
the bigger picture?
902
00:41:51,722 --> 00:41:55,639
I defended my client.
It's the only picture
I'm allowed to see.
903
00:41:56,335 --> 00:41:59,600
Peacekeeping may
be unpopular, Harm,
but it's the right thing to do.
904
00:41:59,687 --> 00:42:02,341
Colonel Klesko was one of
the few who understood that.
905
00:42:02,428 --> 00:42:05,954
This wasn't a campaign
stop, Congresswoman Latham.
906
00:42:07,172 --> 00:42:10,567
You're his friend, maybe you can
talk some sense into him.
907
00:42:10,654 --> 00:42:13,004
Well, with all due respect,
ma'am, I agree with him.
908
00:42:13,091 --> 00:42:15,224
Can't do peacekeeping when
there's no peace to be kept.
909
00:42:15,311 --> 00:42:17,618
Look, I'm not against
humanitarian missions,
910
00:42:17,705 --> 00:42:21,796
Bobbi, but I am against
politicians sending people
into combat
911
00:42:21,883 --> 00:42:24,146
and not giving them the
chance to defend themselves.
912
00:42:24,233 --> 00:42:26,365
I'm not apologizing
for what I did, Harm.
913
00:42:26,452 --> 00:42:28,629
Do you think the
military is the only place
914
00:42:28,716 --> 00:42:31,283
where superiors
suggest courses of action
915
00:42:31,370 --> 00:42:33,459
and leave you to
interpret the rest?
916
00:42:34,112 --> 00:42:37,638
Are you telling me
that somebody else told
you to send those messages?
917
00:42:54,219 --> 00:42:57,005
I know you had a job
to do, Commander.
918
00:42:57,092 --> 00:42:59,311
There's going to be an inquiry.
919
00:42:59,398 --> 00:43:00,878
Yes, sir, I've heard.
920
00:43:02,445 --> 00:43:04,229
I might need a good lawyer.
921
00:43:04,926 --> 00:43:06,536
You know where
to find me, Colonel.
922
00:43:10,496 --> 00:43:13,586
Sir, I was thinking of stopping
by the O Club on the way home.
923
00:43:13,674 --> 00:43:15,676
Can I buy you a drink?
924
00:43:15,763 --> 00:43:17,112
No thanks, Commander.
925
00:43:17,721 --> 00:43:19,680
I have five more visits to make.
926
00:43:20,637 --> 00:43:22,726
Well, if you'd like some
company, Colonel...
927
00:43:23,422 --> 00:43:26,817
This is one mission
that can't be delegated
or shared, Commander.
928
00:43:28,993 --> 00:43:30,734
We'll have that drink someday.
929
00:43:30,821 --> 00:43:32,736
Aye, aye, sir.
72324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.