All language subtitles for JAG.S01E19.Recovery.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Panda_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,742 --> 00:00:10,658 [hissing] 2 00:00:10,745 --> 00:00:12,530 [Tang] Recovery one. This is Control. 3 00:00:12,617 --> 00:00:16,186 Initiate APU pre-start procedure. Over. 4 00:00:16,273 --> 00:00:17,709 [Russell] Roger. Recovery one. 5 00:00:17,796 --> 00:00:20,059 Power APUs now. 6 00:00:20,146 --> 00:00:21,974 APU fuel tank valves open. 7 00:00:22,061 --> 00:00:24,498 Roger. Fuel tanks open. 8 00:00:24,585 --> 00:00:26,326 Run APU Control 1. 9 00:00:26,413 --> 00:00:28,633 Roger. APU 1, start. 10 00:00:31,244 --> 00:00:32,724 [people chattering] 11 00:00:32,811 --> 00:00:35,988 T-minus 2 minutes. All systems go. 12 00:00:36,075 --> 00:00:37,642 H2 is pressurizing. 13 00:00:38,730 --> 00:00:40,079 Go for launch. 14 00:00:40,166 --> 00:00:42,560 Recovery one. This is Control. 15 00:00:42,647 --> 00:00:45,780 You are looking good and are go for launch. Over. 16 00:00:45,867 --> 00:00:47,260 [Russell] Roger. Go for launch. 17 00:00:47,347 --> 00:00:48,870 Do you ever wonder what it's like 18 00:00:48,957 --> 00:00:51,090 sitting on top of 6 million pounds of thrust? 19 00:00:54,572 --> 00:00:56,095 [beeping] 20 00:00:57,792 --> 00:00:59,272 Reading seal failure in ET. 21 00:00:59,359 --> 00:01:00,795 Liquid hydrogen leak imminent. 22 00:01:00,882 --> 00:01:02,667 Abort launch. 23 00:01:02,754 --> 00:01:05,235 Recovery one. You have external tank failure. 24 00:01:05,322 --> 00:01:08,281 -[siren blaring] -Abort immediately. I repeat abort immediately. Over. 25 00:01:08,368 --> 00:01:11,241 Roger. Aborting. Out. All right, everyone. Let's move. 26 00:01:16,420 --> 00:01:18,291 [people chattering] 27 00:01:18,378 --> 00:01:21,033 [alarm blaring] 28 00:01:30,477 --> 00:01:32,523 [man] Basket 2, away. 29 00:01:35,787 --> 00:01:37,658 30 seconds till tank rupture. 30 00:01:40,835 --> 00:01:42,315 Basket 2 recovered. 31 00:01:49,931 --> 00:01:51,281 Basket 1, away. 32 00:02:00,942 --> 00:02:02,422 Basket 1 recovered. 33 00:02:03,902 --> 00:02:05,208 Mission specialist on ground. 34 00:02:05,295 --> 00:02:06,296 What's he waiting for? 35 00:02:06,383 --> 00:02:08,733 His shuttle commander. 36 00:02:08,820 --> 00:02:10,343 [Russell] Go! Go! Go! 37 00:02:19,439 --> 00:02:20,658 No! 38 00:02:21,615 --> 00:02:22,660 Oh, my god! 39 00:03:21,632 --> 00:03:25,157 -[man #1] Double check the control panel, all right? -[man #2] Ok. 40 00:03:25,244 --> 00:03:27,202 [Meg] Do you fly like that every time you go up, sir, 41 00:03:27,290 --> 00:03:28,595 or were you just showing off? 42 00:03:28,682 --> 00:03:30,423 Your first time supersonic, lieutenant? 43 00:03:30,510 --> 00:03:33,557 No, sir. Just my first time with a lawyer. 44 00:03:33,644 --> 00:03:35,820 [chuckling] How do I rate? 45 00:03:35,907 --> 00:03:38,039 I could have done without the snap rolls. 46 00:03:38,126 --> 00:03:39,563 I had to leave an impression. 47 00:03:39,650 --> 00:03:42,087 And you could have used a little more runway. 48 00:03:42,174 --> 00:03:44,394 You want long roll-outs, fly the air force. 49 00:03:44,481 --> 00:03:46,874 Oh! Careful, Harm. We're in their territory. 50 00:03:46,961 --> 00:03:49,268 There are a lot of friendlies around here, Meg. 51 00:03:49,355 --> 00:03:51,618 The space program likes Navy pilots. 52 00:03:51,705 --> 00:03:53,403 We make their best astronauts. 53 00:03:53,490 --> 00:03:55,230 Right. I think I read that somewhere 54 00:03:55,318 --> 00:03:57,798 in Kepler's laws of planetary motion. 55 00:03:57,885 --> 00:04:00,888 Hey, all I need to say is the first American in outer space 56 00:04:00,975 --> 00:04:02,716 was not an Air Force jock. 57 00:04:02,803 --> 00:04:05,197 They put up a man who knew how to make a trap. 58 00:04:05,284 --> 00:04:07,765 Then why was the first man in orbit a Marine? 59 00:04:13,684 --> 00:04:16,469 [Fisher] I didn't know the Navy had such a budget surplus. 60 00:04:16,556 --> 00:04:19,994 They transport their JAG officers in jet fighters. 61 00:04:20,081 --> 00:04:22,606 Our admiral told us to get here ASAP, sir. 62 00:04:22,693 --> 00:04:25,870 You take a joy ride back and tell him we've got it under control. 63 00:04:25,957 --> 00:04:28,742 Can't do that. Lieutenant Commander Atkins was Navy, sir. 64 00:04:28,829 --> 00:04:30,918 Assigned to the military space agency. 65 00:04:31,005 --> 00:04:33,051 I understand that, Colonel, 66 00:04:33,138 --> 00:04:35,836 but investigating his death still lies within our jurisdiction. 67 00:04:35,923 --> 00:04:37,838 We try to avoid politics, commander. 68 00:04:37,925 --> 00:04:40,145 That's why we use Vandenberg to launch military missions. 69 00:04:40,232 --> 00:04:44,149 Sir. Understood, sir. But I have my orders. 70 00:04:44,236 --> 00:04:47,152 All I can tell you, Commander, is that Atkins fell to his death 71 00:04:47,239 --> 00:04:51,243 during an emergency evacuation drill when the cable failed. 72 00:04:51,330 --> 00:04:54,028 We adjusted the, uh, capture bar. It was an alignment problem. 73 00:04:54,115 --> 00:04:56,640 Good. Have you concluded why the cable failed, sir? 74 00:04:56,727 --> 00:04:58,642 Not yet. Mr. Gallant is analyzing that. 75 00:04:58,729 --> 00:05:01,775 Which reminds me, I need to check on the stress test results. 76 00:05:01,862 --> 00:05:03,516 And I am on an accelerated schedule, 77 00:05:03,603 --> 00:05:06,650 so if you'll excuse me, I have a launch in 48 hours. 78 00:05:06,737 --> 00:05:09,217 You're going ahead with the launch, sir? 79 00:05:09,304 --> 00:05:11,785 It must be an awfully important mission. 80 00:05:11,872 --> 00:05:14,484 Need to know, Commander. 81 00:05:14,571 --> 00:05:16,442 The backup pilot passed his physical, sir. 82 00:05:16,529 --> 00:05:18,444 Good. Let him know. He's on. 83 00:05:18,531 --> 00:05:20,228 Any further questions, 84 00:05:20,315 --> 00:05:22,796 you can direct to my assistant, Captain Tang. 85 00:05:23,057 --> 00:05:24,276 Sir. Lieutenant. 86 00:05:24,363 --> 00:05:26,147 [clears throat] 87 00:05:26,234 --> 00:05:29,237 Looks like I get to deliver some good news for a change. 88 00:05:30,195 --> 00:05:31,588 Where are they? 89 00:05:31,675 --> 00:05:33,111 [technician] Simulator on final approach. 90 00:05:33,198 --> 00:05:34,591 Initiate pre-flare. 91 00:05:34,678 --> 00:05:37,202 [Lowrey] Roger. Adjusting glide slope. 92 00:05:37,289 --> 00:05:38,551 [Russell] Looking good. 93 00:05:38,638 --> 00:05:40,118 [Meg] That's a steep approach. 94 00:05:40,205 --> 00:05:41,772 Well, it starts at 19 degrees. 95 00:05:41,859 --> 00:05:44,383 About 6 times steeper than commercial aircraft. 96 00:05:44,470 --> 00:05:45,602 And there are no pull-ups. 97 00:05:45,689 --> 00:05:47,386 It's a 200,000 pound glider. 98 00:05:47,473 --> 00:05:49,736 We call it "the flying..." "The flying brick." 99 00:05:49,997 --> 00:05:51,129 Yes, sir. 100 00:05:51,564 --> 00:05:52,957 I'd like to go up to the launch structure, 101 00:05:53,044 --> 00:05:54,828 take a look at the egress system. 102 00:05:54,915 --> 00:05:57,048 Yes, sir. I'll try to arrange something for this afternoon. 103 00:05:57,135 --> 00:05:58,963 [technician] Recovery one . Gear down. Over. 104 00:05:59,050 --> 00:06:01,444 [Lowrey] Gear down and locked. Over. 105 00:06:01,531 --> 00:06:03,576 -I know that voice. -He's good. 106 00:06:03,663 --> 00:06:06,405 -On course and speed. -He must feel like a backup quarterback 107 00:06:06,492 --> 00:06:09,626 -called into the Super Bowl. -You train all season, but you never expect to play. 108 00:06:09,713 --> 00:06:11,715 Recovery one, main gear at 10 feet. 109 00:06:11,802 --> 00:06:14,326 Then suddenly, it's, "Ok, Lowrey, you're up. 110 00:06:14,413 --> 00:06:17,155 -Pull it out for us." -Lieutenant Commander Mark Lowrey. 111 00:06:17,242 --> 00:06:18,896 Yes, sir. You know him? 112 00:06:19,766 --> 00:06:20,724 2 feet, 113 00:06:21,725 --> 00:06:22,682 1... 114 00:06:23,422 --> 00:06:24,641 Touchdown. 115 00:06:24,728 --> 00:06:26,425 Perfect. 116 00:06:26,512 --> 00:06:27,644 I guess you're right. 117 00:06:27,818 --> 00:06:29,863 Navy does make the best astronauts. 118 00:06:33,127 --> 00:06:36,043 Excuse me, sir. You've passed your physical. 119 00:06:36,130 --> 00:06:37,349 Congratulations. 120 00:06:37,436 --> 00:06:38,568 Thank you. 121 00:06:40,700 --> 00:06:42,093 Commander? 122 00:06:42,180 --> 00:06:44,835 Lieutenant Rabb. What are you doing here? 123 00:06:44,922 --> 00:06:47,011 Actually, it's Lieutenant Commander. 124 00:06:48,186 --> 00:06:51,450 -So it is. Congratulations. -Thanks, you, too. 125 00:06:51,537 --> 00:06:53,844 Sorry, it couldn't be under better circumstances. 126 00:06:53,931 --> 00:06:58,326 So you're still flapping your wings? Or did she fly you in? 127 00:06:58,413 --> 00:07:00,372 No, I manage all right on my own. 128 00:07:00,459 --> 00:07:03,070 -So, how's JAG? -It keeps me busy. 129 00:07:03,157 --> 00:07:06,509 I bet. All those legal briefs to file. 130 00:07:06,596 --> 00:07:09,990 You have to excuse me. Uh, I've got a mission to prep for. 131 00:07:10,077 --> 00:07:11,296 Certainly. 132 00:07:11,383 --> 00:07:12,776 [people chattering] 133 00:07:12,863 --> 00:07:15,953 -What was that about? -What? 134 00:07:16,040 --> 00:07:18,912 Come on, Harm, I know a cockfight when I see one. 135 00:07:18,999 --> 00:07:20,871 He was in my first tomcat squadron. 136 00:07:20,958 --> 00:07:22,002 What did he do? 137 00:07:22,089 --> 00:07:23,308 Out-fly you? 138 00:07:24,004 --> 00:07:24,962 Never. 139 00:07:25,049 --> 00:07:27,225 [chuckling] Sensitive. 140 00:07:28,487 --> 00:07:29,793 He was a hotshot. 141 00:07:29,880 --> 00:07:32,404 Cocky, aggressive, hyper-competitive. 142 00:07:32,491 --> 00:07:33,753 Kinda like you? 143 00:07:34,667 --> 00:07:36,451 Sir? 144 00:07:36,539 --> 00:07:38,671 Why would MSA let him fly the shuttle? 145 00:07:39,846 --> 00:07:41,674 Maybe 'cause he's good at it. 146 00:07:42,501 --> 00:07:43,633 Gee, thanks. 147 00:07:47,898 --> 00:07:50,640 [Meg] Looks a lot bigger in person, doesn't it? 148 00:07:51,902 --> 00:07:55,296 Who would have ever thought we'd be this close to it? 149 00:07:55,383 --> 00:07:57,516 Speak for yourself, Lieutenant. 150 00:07:57,603 --> 00:08:00,737 July 20th, 1969. 151 00:08:00,824 --> 00:08:03,130 The Apollo moon landing? 152 00:08:03,217 --> 00:08:06,133 I watched it with my mom. 153 00:08:06,220 --> 00:08:09,310 I remember seeing Armstrong roaming around up there, 154 00:08:09,397 --> 00:08:13,314 wondering if he stopped right then and looked up at the earth. 155 00:08:13,401 --> 00:08:16,579 He'd see me and my dad in Vietnam at the same time. 156 00:08:18,929 --> 00:08:21,975 I'll bet there were a lot of future astronauts recruited that night. 157 00:08:22,062 --> 00:08:23,890 Yeah, I'll bet there were. 158 00:08:23,977 --> 00:08:25,979 What do you remember about it? 159 00:08:26,066 --> 00:08:28,025 Nothing. I was a baby. 160 00:08:32,986 --> 00:08:35,162 Lieutenant Commander Rabb, Lieutenant Austin, 161 00:08:35,249 --> 00:08:38,688 -this is our mission shuttle commander, Major Russell. -Major. 162 00:08:38,775 --> 00:08:40,864 He was the closest man to Atkins when the cable broke. 163 00:08:40,951 --> 00:08:43,344 Thanks for your time, Major. I hope we're not taking too much of it. 164 00:08:43,431 --> 00:08:46,217 -Not at all. -It's a pretty straightforward system. 165 00:08:46,304 --> 00:08:48,523 Steel baskets connected to the slide wire. 166 00:08:48,611 --> 00:08:50,961 The astronauts jump in, release the brake, 167 00:08:51,048 --> 00:08:54,051 slide to the entrance of underground bunkers at the landing zone. 168 00:08:54,138 --> 00:08:57,054 When did you know Commander Atkins was in trouble? 169 00:08:57,141 --> 00:09:00,187 I didn't. I was late coming out of the hatch. 170 00:09:00,274 --> 00:09:03,495 Atkins waited until he saw me before he started down. 171 00:09:03,582 --> 00:09:04,888 [men chattering] 172 00:09:04,975 --> 00:09:08,326 I was at my basket when I heard this snap. 173 00:09:08,413 --> 00:09:10,763 When I looked up, he was already falling. 174 00:09:10,850 --> 00:09:13,200 Did the cable show signs of strain before? 175 00:09:13,287 --> 00:09:15,420 It was brand-new. 176 00:09:15,507 --> 00:09:17,552 They put it up right after the blue team's run-through that morning. 177 00:09:17,640 --> 00:09:18,945 Just this one? 178 00:09:19,163 --> 00:09:21,426 [Tang] Apparently, it was frayed at one end. 179 00:09:22,253 --> 00:09:23,558 Who noticed it? 180 00:09:23,863 --> 00:09:26,257 I believe it was Lieutenant Commander Lowrey. 181 00:09:31,610 --> 00:09:33,394 [Pilot] Mission specialist 1 away. 182 00:09:33,481 --> 00:09:35,875 Mission specialist 2 reaches the basket. 183 00:09:35,962 --> 00:09:38,356 Number 2 away. 184 00:09:38,443 --> 00:09:41,098 Commander Atkins waits for the major. 185 00:09:41,185 --> 00:09:42,490 He sees him. 186 00:09:42,577 --> 00:09:43,883 Major orders him to go. 187 00:09:43,970 --> 00:09:46,407 Atkins hops in the basket. 188 00:09:46,494 --> 00:09:48,105 30 feet down he falls. 189 00:09:53,414 --> 00:09:55,547 It's not as high-profile as The Challenger accident, 190 00:09:55,634 --> 00:09:57,897 but the end result is the same. 191 00:09:57,984 --> 00:09:59,072 An astronaut dies. 192 00:09:59,159 --> 00:10:00,813 Doesn't look real somehow. 193 00:10:00,900 --> 00:10:02,989 You've been watching too many action movies. 194 00:10:03,076 --> 00:10:05,383 They shoot those things from 8 different angles, repeat the action, 195 00:10:05,470 --> 00:10:06,906 play it back in slow-mo. 196 00:10:06,993 --> 00:10:08,691 Cut to people's reactions. 197 00:10:08,778 --> 00:10:11,519 And an accident like this in real life happens... 198 00:10:12,782 --> 00:10:15,088 You think he realized what was happening? 199 00:10:17,830 --> 00:10:19,527 Play it back at quarter speed. 200 00:10:19,614 --> 00:10:20,703 Yes, sir. 201 00:10:21,355 --> 00:10:23,053 It's ironic, actually. 202 00:10:23,357 --> 00:10:26,796 Billions of dollars we spend on systems needed for manned space flight 203 00:10:26,883 --> 00:10:29,799 and we lose an astronaut because of a faulty piece of cable. 204 00:10:29,886 --> 00:10:31,235 Here you go, sir. 205 00:10:39,199 --> 00:10:40,984 Stop. Go back. 206 00:10:42,681 --> 00:10:44,683 [keys clacking] 207 00:10:44,770 --> 00:10:46,511 Wait there. 208 00:10:46,598 --> 00:10:49,732 Can you click between this frame and the one before it? 209 00:10:52,604 --> 00:10:54,824 I assumed that it broke at one end. 210 00:10:54,911 --> 00:10:58,044 What would cause it to snap in the middle like that? 211 00:11:01,482 --> 00:11:03,006 [hissing] 212 00:11:03,093 --> 00:11:05,486 I must admit I was somewhat baffled at first. 213 00:11:05,573 --> 00:11:07,445 I couldn't imagine what would cause it to break 214 00:11:07,532 --> 00:11:09,316 so cleanly right in the middle. 215 00:11:09,403 --> 00:11:11,971 Until I noticed this small circular pattern 216 00:11:12,058 --> 00:11:15,018 along the break in the, uh, sheath that surrounds the cable. 217 00:11:15,105 --> 00:11:17,498 Where? It's right there. 218 00:11:17,585 --> 00:11:21,067 There may have been a tiny hole there before the break. 219 00:11:21,154 --> 00:11:22,155 What does that mean? 220 00:11:22,242 --> 00:11:24,070 Well, not a lot by itself. 221 00:11:24,157 --> 00:11:27,334 But it made me go back and check the cable at each end of the break 222 00:11:27,421 --> 00:11:31,208 for vaporized steel deposits. Just like that. 223 00:11:31,295 --> 00:11:34,080 [Harm] You're saying the cable was cut by a laser? 224 00:11:34,472 --> 00:11:36,517 Not just cut. 225 00:11:36,604 --> 00:11:40,173 They hollowed it out by carefully rotating it. 226 00:11:40,260 --> 00:11:41,958 [Gallant] The outside 227 00:11:42,045 --> 00:11:45,091 looked normal except for the very tiny hole. 228 00:11:45,178 --> 00:11:46,919 It was sabotaged. 229 00:11:47,006 --> 00:11:48,616 Clever sabotage. 230 00:11:48,791 --> 00:11:51,532 There was just enough mass left around the perimeter of the hole 231 00:11:51,619 --> 00:11:54,013 to support the basket during the test runs. 232 00:11:54,100 --> 00:11:56,233 Add the weight of an astronaut 233 00:11:56,320 --> 00:11:57,843 and snap! 234 00:11:59,932 --> 00:12:01,194 [both sigh] 235 00:12:10,116 --> 00:12:12,945 Yeah, it was frayed near the top. Nothing major, 236 00:12:13,032 --> 00:12:15,513 but I thought I should tell somebody. I mean... 237 00:12:15,600 --> 00:12:18,951 I didn't know the replacement cable would be defective. 238 00:12:19,038 --> 00:12:21,824 More like sabotaged. The cable was rigged to break. 239 00:12:22,433 --> 00:12:25,218 -Atkins was murdered. -By who? 240 00:12:25,305 --> 00:12:27,177 I don't know. Who would have the most to gain? 241 00:12:28,352 --> 00:12:31,181 Oh, wait a minute. I don't think I like where you're going with this. 242 00:12:31,442 --> 00:12:32,965 Look, this is awkward, 243 00:12:33,052 --> 00:12:35,185 because you and I don't get along. 244 00:12:35,272 --> 00:12:37,840 But right now, it doesn't look too good for you. 245 00:12:38,884 --> 00:12:40,320 Hey, look. 246 00:12:40,407 --> 00:12:42,714 I want my chance just as much as the next guy, 247 00:12:42,801 --> 00:12:44,629 but I wouldn't kill for it. 248 00:12:44,716 --> 00:12:46,761 I hope not. 249 00:12:46,849 --> 00:12:48,459 But I'm afraid I'm gonna have to have you pulled from this mission 250 00:12:48,546 --> 00:12:49,721 until we know for sure. 251 00:12:49,808 --> 00:12:51,636 You do that 252 00:12:51,723 --> 00:12:54,595 and you'll just about guarantee that I never get another chance. 253 00:12:54,682 --> 00:12:56,902 Sorry. It's not personal. 254 00:12:56,989 --> 00:12:58,208 The hell it isn't. 255 00:12:58,295 --> 00:13:00,906 Hey, you think this is a game? 256 00:13:00,993 --> 00:13:03,474 We're not nuggets on our first mission. I know what's at stake. 257 00:13:03,561 --> 00:13:05,737 Yeah, my career! 258 00:13:05,824 --> 00:13:08,566 Don't come after mine just 'cause you flushed yours down the toilet. 259 00:13:08,653 --> 00:13:10,481 I'd stop it right there, Commander. 260 00:13:10,568 --> 00:13:12,700 Why? Let's be honest. 261 00:13:12,787 --> 00:13:14,572 You got your ticket pulled 262 00:13:14,659 --> 00:13:17,053 and you can't handle seeing me with a chance to walk in space. 263 00:13:17,140 --> 00:13:18,750 Hey, that's your dream, not mine. 264 00:13:18,837 --> 00:13:20,099 Yeah, right! 265 00:13:28,194 --> 00:13:29,717 [exhaling] 266 00:13:29,892 --> 00:13:32,329 What do you think, Meg? You think I'm making this personal? 267 00:13:32,416 --> 00:13:35,549 What are you gonna do? Justify your feelings by protecting him? 268 00:13:35,636 --> 00:13:37,812 Yeah, but do I have to take him down? 269 00:13:37,900 --> 00:13:40,511 Harm, you don't have a choice. 270 00:13:42,382 --> 00:13:44,036 [engine starting] 271 00:13:44,123 --> 00:13:46,038 Out of the question. We need Lowrey. 272 00:13:46,125 --> 00:13:48,519 He's the only other pilot we have trained for this mission. 273 00:13:48,606 --> 00:13:50,695 I beg your pardon, Colonel, 274 00:13:50,782 --> 00:13:52,566 but wouldn't prudence suggest delaying the mission entirely, sir? 275 00:13:52,653 --> 00:13:54,612 We're going to launch on schedule, Commander. 276 00:13:54,699 --> 00:13:56,179 It's not open for debate. 277 00:13:56,266 --> 00:13:58,181 Sir, it's my duty to summon a board of inquiry, 278 00:13:58,268 --> 00:13:59,791 in which case the Navy will simply 279 00:13:59,878 --> 00:14:02,620 not allow Commander Lowrey on that spaceship. 280 00:14:02,707 --> 00:14:03,969 [people chattering] 281 00:14:04,056 --> 00:14:05,666 Shut the door, Captain. 282 00:14:10,019 --> 00:14:12,151 I can't let you do that, Commander. 283 00:14:12,238 --> 00:14:14,371 And the boys upstairs won't let you. 284 00:14:14,458 --> 00:14:16,547 The mission is that critical, sir? 285 00:14:17,200 --> 00:14:19,419 Captain. 286 00:14:19,506 --> 00:14:22,248 Until recently, the US was monitoring Eastern China and the Asian Pacific 287 00:14:22,335 --> 00:14:25,077 with a recon satellite in a geosynchronous orbit, 288 00:14:25,164 --> 00:14:28,254 giving us real-time images of the region. 289 00:14:28,341 --> 00:14:30,909 26 days ago, we lost all contact with it. 290 00:14:30,996 --> 00:14:32,737 They think the power cells failed. 291 00:14:32,824 --> 00:14:34,957 Aren't there other satellites that can pick up the coverage? 292 00:14:35,044 --> 00:14:38,308 Only intermittently. We're blind over 90% of the time. 293 00:14:38,395 --> 00:14:41,224 That's not a very good percentage given China's recent show of force. 294 00:14:41,311 --> 00:14:44,183 You don't have a replacement satellite, sir? 295 00:14:44,270 --> 00:14:46,794 Launched 2 weeks ago on a Titan rocket. 296 00:14:46,881 --> 00:14:51,582 Unfortunately, the 3rd stage booster failed, never made it to proper orbit. 297 00:14:51,669 --> 00:14:53,453 We've got to go up and fix it. 298 00:14:53,540 --> 00:14:55,281 We had to change recovery one's mission profile 299 00:14:55,368 --> 00:14:56,717 and push up the launch. 300 00:14:56,804 --> 00:14:58,937 That's why all the last-minute training. 301 00:14:59,024 --> 00:15:01,331 Lowrey will perform the capture procedure. 302 00:15:01,418 --> 00:15:03,768 The second satellite could fall out of orbit and burn up, 303 00:15:03,855 --> 00:15:06,727 if we don't retrieve it within the next 3 to 4 days. 304 00:15:06,814 --> 00:15:09,252 Which means I have a day and a half to launch. 305 00:15:09,339 --> 00:15:13,734 Then that gives us 36 hours to determine exactly what happened, sir. 306 00:15:13,821 --> 00:15:15,954 Very well, Commander. Dismissed. 307 00:15:16,041 --> 00:15:18,870 Aye, sir. 308 00:15:18,957 --> 00:15:22,743 Excuse me, sir, what was Recovery One's original mission profile? 309 00:15:24,658 --> 00:15:27,139 High-energy light experiments. 310 00:15:27,226 --> 00:15:29,098 You mean testing lasers, sir? 311 00:15:37,889 --> 00:15:41,806 -[Harm] Were all astronauts trained on lasers? -Of course. Both crews. 312 00:15:41,893 --> 00:15:44,765 Did they include the type you used in your demonstration? 313 00:15:44,852 --> 00:15:47,420 Yeah. Why? You suspect an astronaut? 314 00:15:47,507 --> 00:15:49,509 No, we're just covering all possibilities. 315 00:15:49,596 --> 00:15:51,990 Where are the lasers kept when they're not in use? 316 00:15:52,077 --> 00:15:53,731 In the training facility. 317 00:15:53,818 --> 00:15:56,516 So astronauts have unrestricted access? 318 00:15:56,603 --> 00:15:57,691 Of course. 319 00:15:58,692 --> 00:16:00,346 Sir? 320 00:16:00,433 --> 00:16:02,392 I checked the security system to the storage facility 321 00:16:02,479 --> 00:16:04,263 where the cable was housed. 322 00:16:04,350 --> 00:16:06,004 Apparently Lieutenant Commander Lowrey's access card 323 00:16:06,091 --> 00:16:08,833 was used to gain entrance at 2307 hours 324 00:16:08,920 --> 00:16:10,835 the night before the accident. 325 00:16:10,922 --> 00:16:13,055 He reported his card missing the next morning. 326 00:16:13,142 --> 00:16:14,534 He said he lost it? 327 00:16:14,621 --> 00:16:17,189 No. He thought it was stolen. 328 00:16:17,276 --> 00:16:19,496 I think it's time we had a talk with him again. 329 00:16:19,583 --> 00:16:21,324 It will have to wait, sir. 330 00:16:21,411 --> 00:16:23,195 He's scheduled for a last-minute practice landing 331 00:16:23,282 --> 00:16:26,329 -in the STA at 0730. -STA? 332 00:16:26,416 --> 00:16:28,331 Shuttle Training Aircraft. It's a G2 rigged to fly like the shuttle. 333 00:16:28,418 --> 00:16:29,419 Which runway? 334 00:16:29,506 --> 00:16:30,550 1-5. 335 00:16:34,859 --> 00:16:36,252 I think we're good. 336 00:16:37,079 --> 00:16:39,211 Morning, Rabb. Lieutenant. 337 00:16:39,516 --> 00:16:42,736 What are you doing here so early? I thought lawyers kept bankers' hours. 338 00:16:42,823 --> 00:16:45,870 You'll have to postpone your flight. You and I need to have a little chat. 339 00:16:45,957 --> 00:16:47,480 Oh, well, as much as I'd like to do that, 340 00:16:47,567 --> 00:16:49,395 I'm on a strict schedule. 341 00:16:49,482 --> 00:16:51,832 As far as I know, I'm still on this mission. 342 00:16:51,919 --> 00:16:53,791 I'm supposed to finish this run and then head back 343 00:16:53,878 --> 00:16:55,227 to the pre-launch holding area. 344 00:16:55,314 --> 00:16:57,360 You still may not be going anywhere. 345 00:16:57,447 --> 00:16:59,275 Are you relaying an order? 346 00:16:59,362 --> 00:17:00,493 Not yet. 347 00:17:00,580 --> 00:17:01,973 Well, 348 00:17:02,060 --> 00:17:04,584 if you want to talk to me, 349 00:17:04,671 --> 00:17:07,370 you either head back to the holding area 350 00:17:07,457 --> 00:17:10,068 or you take a ride. It's your choice. 351 00:17:10,155 --> 00:17:12,244 But I have to warn you, it gets a little rough. 352 00:17:12,331 --> 00:17:14,812 We drop at 250 feet per second. 353 00:17:14,899 --> 00:17:16,248 No problem. 354 00:17:16,335 --> 00:17:17,380 Great. 355 00:17:17,467 --> 00:17:19,251 Sir, we're balanced for 2. 356 00:17:19,338 --> 00:17:21,427 That's all right, captain. You take a break. 357 00:17:21,514 --> 00:17:24,517 -My pal here will help me out. -[Matthews] Are you serious, sir? 358 00:17:24,604 --> 00:17:28,173 Yeah. You heard what he said. We have to have a talk. 359 00:17:28,260 --> 00:17:30,219 Yes, sir. But he's not trained on this aircraft. 360 00:17:30,306 --> 00:17:32,046 Don't you worry about it. 361 00:17:32,134 --> 00:17:35,093 He's the best damn pilot in JAG. 362 00:17:35,180 --> 00:17:37,617 All right. It's your call, sir. 363 00:17:40,664 --> 00:17:43,101 You'll have to do the honors on the way up, Rabb. 364 00:17:43,188 --> 00:17:46,191 It's not my show till we head down. 365 00:17:46,278 --> 00:17:48,498 Looks like you get a break, too, Lieutenant. 366 00:17:48,585 --> 00:17:51,762 Harm, I thought you were trying to keep this from being personal. 367 00:17:51,849 --> 00:17:53,981 I'll see you back in the launch room. 368 00:18:05,732 --> 00:18:07,691 45,000 feet. 369 00:18:07,778 --> 00:18:09,301 Bring her round to 250. 370 00:18:09,388 --> 00:18:10,650 Roger. 250. 371 00:18:18,571 --> 00:18:20,617 You must be clocking a lot of flight time. 372 00:18:20,704 --> 00:18:22,009 I get my share. 373 00:18:22,575 --> 00:18:24,316 So what's on your mind? 374 00:18:25,056 --> 00:18:29,016 You neglected to tell me you trained on lasers for your original mission. 375 00:18:29,103 --> 00:18:32,498 -Me and 7 other astronauts. -Yeah, but you're the only astronaut 376 00:18:32,585 --> 00:18:34,805 whose stolen access card was used to enter the storage facility 377 00:18:34,892 --> 00:18:38,112 that housed the sabotaged cable. 378 00:18:38,200 --> 00:18:39,462 Excuse me? 379 00:18:39,549 --> 00:18:41,638 The night before Atkins was killed. 380 00:18:45,032 --> 00:18:46,817 Somebody must be trying to set me up. 381 00:18:46,904 --> 00:18:48,122 And who would that be? 382 00:18:48,210 --> 00:18:49,994 I don't know. 383 00:18:50,081 --> 00:18:51,430 Maybe someone who doesn't want to see the mission go. 384 00:18:51,517 --> 00:18:53,998 I'm finding this very hard to believe. 385 00:18:54,085 --> 00:18:55,869 We both know why. 386 00:18:56,870 --> 00:18:58,089 Look, Mark, 387 00:18:58,263 --> 00:19:00,831 regardless of what you might think, 388 00:19:00,918 --> 00:19:03,355 I really do want to give you the benefit of the doubt, 389 00:19:03,442 --> 00:19:05,618 but things just keep pointing in your direction. 390 00:19:05,705 --> 00:19:07,316 Harm, 391 00:19:07,403 --> 00:19:09,318 you know better than anybody 392 00:19:09,405 --> 00:19:11,145 how tough it is to give up a career as a naval aviator. 393 00:19:11,450 --> 00:19:14,845 You did because you had to. But when I did, I took a big risk. 394 00:19:14,932 --> 00:19:17,108 But I thought it was worth it to get a shot at outer space, 395 00:19:17,195 --> 00:19:18,979 and after 5 years, 396 00:19:19,066 --> 00:19:21,504 it was looking like I might actually go. 397 00:19:21,591 --> 00:19:24,333 Now, you think that I'm gonna throw that away 398 00:19:24,420 --> 00:19:28,206 by killing my fellow astronaut just to jump to the head of the line? 399 00:19:28,293 --> 00:19:29,642 I don't think so. 400 00:19:32,776 --> 00:19:33,907 The truth is 401 00:19:35,257 --> 00:19:37,128 it's out of my hands. 402 00:19:37,215 --> 00:19:39,217 You'll probably fly that mission. 403 00:19:40,044 --> 00:19:41,785 And I'm gonna believe you. 404 00:19:42,307 --> 00:19:44,048 If that turns out to be a mistake, 405 00:19:44,744 --> 00:19:48,008 there'll be a squad of MPs waiting at Edwards when you land that thing. 406 00:19:48,095 --> 00:19:50,184 Fair enough. 407 00:19:50,272 --> 00:19:52,578 You ready to rock and roll? 408 00:19:52,665 --> 00:19:55,407 It feels perverted to rig an aerodynamic bird like this 409 00:19:55,494 --> 00:19:57,104 to fly like an anvil. 410 00:19:57,191 --> 00:19:59,803 One of the wonders of modern aerospace. 411 00:19:59,890 --> 00:20:02,762 After the flare, I'll return control 412 00:20:02,849 --> 00:20:04,155 and you take her around. 413 00:20:04,242 --> 00:20:05,765 Sounds like a plan. 414 00:20:05,852 --> 00:20:08,594 Vandenberg tower, this is Niner 46. 415 00:20:08,681 --> 00:20:10,422 Ready to descend, over. 416 00:20:10,509 --> 00:20:11,597 [ATC] Roger. Niner 46. 417 00:20:11,684 --> 00:20:12,729 Clear for approach. 418 00:20:12,816 --> 00:20:14,600 Niner 46. Roger. 419 00:20:15,775 --> 00:20:17,429 See you in 3 minutes. 420 00:20:19,736 --> 00:20:23,740 Get ready to release her. Simulator engaged. 421 00:20:24,523 --> 00:20:25,916 She's all mine. 422 00:20:26,003 --> 00:20:27,613 You've got her. 423 00:20:27,700 --> 00:20:29,528 Main landing gear down. 424 00:20:39,669 --> 00:20:41,801 [Lowrey] Auto-throttle, engaged. 425 00:20:43,281 --> 00:20:46,328 And reverse thrust, on. 426 00:20:50,027 --> 00:20:53,683 Auto-flight and ADAS, engaged. 427 00:20:53,770 --> 00:20:55,424 Away we go. 428 00:21:05,347 --> 00:21:08,219 You can't make this thing dive any steeper? 429 00:21:08,306 --> 00:21:09,525 Don't tempt me. 430 00:21:10,482 --> 00:21:11,831 [blips] 431 00:21:11,918 --> 00:21:13,267 What the hell? 432 00:21:13,355 --> 00:21:14,660 I just lost control! 433 00:21:16,532 --> 00:21:18,055 Your bird, Commander. What? 434 00:21:18,142 --> 00:21:19,361 Your bird! 435 00:21:19,448 --> 00:21:20,666 My side's down! 436 00:21:27,760 --> 00:21:31,024 -She's heavy! -She won't be as soon as I get her out of shuttle mode. 437 00:21:31,111 --> 00:21:33,026 Setting down reverse thrusters. 438 00:21:36,552 --> 00:21:39,685 -She's still heavy. -The reverse thrusters are stuck open! 439 00:21:39,772 --> 00:21:41,992 The whole system's frozen. 440 00:21:42,079 --> 00:21:44,211 [zooming] 441 00:21:51,871 --> 00:21:53,220 I can't pull her out! 442 00:21:53,656 --> 00:21:55,179 We got to jump. 443 00:21:55,266 --> 00:21:57,442 No time for that. Hit the fuel shut-off valve. 444 00:21:57,529 --> 00:21:59,009 You're gonna dead stick it? 445 00:21:59,096 --> 00:22:00,706 You can jump if you want. 446 00:22:01,838 --> 00:22:03,230 Fuel valve off. 447 00:22:06,625 --> 00:22:08,497 That's better. 448 00:22:08,584 --> 00:22:11,369 Better call in an emergency. 449 00:22:11,456 --> 00:22:15,286 Vandenberg tower. Niner 46. Declaring an emergency. 450 00:22:15,373 --> 00:22:17,027 We have no power. I repeat, 451 00:22:17,114 --> 00:22:18,985 we have no power. 452 00:22:19,072 --> 00:22:20,422 [ATC] Roger, Niner 46. 453 00:22:20,509 --> 00:22:22,293 Emergency vehicles are rolling. 454 00:22:25,035 --> 00:22:26,515 Runway dead ahead. 455 00:22:26,602 --> 00:22:28,125 I love your choice of words. 456 00:22:28,212 --> 00:22:30,736 We're on a tricycle-geared bird, Harm. 457 00:22:32,303 --> 00:22:34,087 Nose gear down, please! 458 00:22:34,174 --> 00:22:35,915 Nose gear, still in the red. 459 00:22:36,002 --> 00:22:37,874 Everything's on shuttle mode. 460 00:22:41,094 --> 00:22:42,531 Manual release? 461 00:22:42,618 --> 00:22:43,967 It's on your starboard side. 462 00:22:44,054 --> 00:22:45,969 Grab the yoke, Mark. 463 00:22:46,056 --> 00:22:47,797 [screeching] 464 00:22:47,884 --> 00:22:49,451 -You got it? -I got it. 465 00:22:53,977 --> 00:22:55,587 [tires screeching] 466 00:23:15,389 --> 00:23:16,521 [exhaling] 467 00:23:20,960 --> 00:23:23,180 [sighing] 468 00:23:23,267 --> 00:23:26,313 You know, on a scale from 1 to 10, 469 00:23:27,663 --> 00:23:29,099 I gave you a 3. 470 00:23:30,622 --> 00:23:31,797 That high? 471 00:23:31,884 --> 00:23:33,016 Yeah. 472 00:23:34,408 --> 00:23:35,888 [Lowrey chuckles] 473 00:23:38,630 --> 00:23:42,504 Colonel, everything froze. It had to be a software problem. 474 00:23:42,591 --> 00:23:46,377 I want every computer system on that aircraft picked apart asap. 475 00:23:46,464 --> 00:23:48,248 They're already on it, sir. 476 00:23:48,335 --> 00:23:50,250 Whatever it was, it was meant to look like another accident. 477 00:23:50,337 --> 00:23:52,209 We'll see, Commander. 478 00:23:52,296 --> 00:23:54,820 Sir, it's pretty clear, whoever killed Lieutenant Commander Atkins 479 00:23:54,907 --> 00:23:57,344 wanted to scrub this mission by killing the pilot 480 00:23:57,431 --> 00:23:59,521 and framing the only man who could take his place. 481 00:23:59,608 --> 00:24:02,001 When that didn't work, they tried to take him out, too. 482 00:24:02,088 --> 00:24:05,135 6 hours ago, you thought Commander Lowrey killed Atkins. 483 00:24:05,222 --> 00:24:08,007 Yes, sir. I considered that a possibility, but I was wrong. 484 00:24:08,094 --> 00:24:10,140 [Fisher] So who is it this time? 485 00:24:10,227 --> 00:24:12,795 Well, who would want to scrub this launch? China would benefit 486 00:24:12,882 --> 00:24:15,058 from the satellite going unreplaced for as long as possible. 487 00:24:15,145 --> 00:24:16,755 They'd have to have someone inside. 488 00:24:16,842 --> 00:24:19,541 -This is getting a little far-fetched. -Why? 489 00:24:19,628 --> 00:24:21,978 Space technology is a primary defense element, sir. 490 00:24:22,065 --> 00:24:25,764 It's not unreasonable to assume that a foreign power could have an agent in place. 491 00:24:25,851 --> 00:24:28,593 -So what are we gonna do? -What do you mean, "What are we gonna do?" 492 00:24:28,680 --> 00:24:30,682 You're going to get some rest, Commander. 493 00:24:30,769 --> 00:24:33,119 You're less than 12 hours away from the start of a 6-day mission. 494 00:24:33,206 --> 00:24:35,426 Colonel, someone has killed one of your astronauts. 495 00:24:35,513 --> 00:24:37,080 They tried a 2nd time with us. 496 00:24:37,167 --> 00:24:38,995 With respect, sir, you can't launch 497 00:24:39,082 --> 00:24:40,910 until we find out who's behind this. 498 00:24:41,258 --> 00:24:44,957 Commander, I appreciate your concern, but this is not your concern. 499 00:24:45,044 --> 00:24:47,786 That shuttle will be checked and rechecked before lift off. 500 00:24:47,873 --> 00:24:51,485 It's under strict security, the president himself will be apprised. 501 00:24:51,573 --> 00:24:53,487 The launch is his call. 502 00:24:53,705 --> 00:24:57,013 Then, sir, I'm going to formally recommend, he stand down this mission. 503 00:24:57,100 --> 00:24:58,580 Well, you do what you have to do, 504 00:24:58,667 --> 00:25:00,799 but I don't think it will affect his decision. 505 00:25:11,418 --> 00:25:13,507 [men chattering] 506 00:25:13,595 --> 00:25:15,248 The president gave the go. 507 00:25:16,510 --> 00:25:19,122 Not without some assurances, I imagine. 508 00:25:19,209 --> 00:25:20,514 Anything from JAG? 509 00:25:20,602 --> 00:25:22,734 FBI did extensive background checks 510 00:25:22,821 --> 00:25:26,259 on everyone with any kind of clearance. No red flags. 511 00:25:26,346 --> 00:25:27,696 Anything on the STA? 512 00:25:27,783 --> 00:25:29,088 Not yet. 513 00:25:32,788 --> 00:25:34,964 [chattering] 514 00:25:41,448 --> 00:25:43,015 You nervous? 515 00:25:43,102 --> 00:25:44,321 [scoffs] 516 00:25:44,408 --> 00:25:45,888 I don't get nervous. 517 00:25:46,889 --> 00:25:50,936 Mark, I owe you an apology. You had a lot to worry about, 518 00:25:51,023 --> 00:25:55,027 prepping for a mission at the last minute without me lobbing accusations at you. 519 00:25:55,114 --> 00:25:57,247 You were just doing your job, Harm. 520 00:25:58,640 --> 00:26:01,425 I shouldn't have said anything about your ticket being pulled. 521 00:26:01,512 --> 00:26:04,036 I know it wasn't your fault. 522 00:26:04,123 --> 00:26:06,778 Go for it, brother, you deserve it. 523 00:26:08,171 --> 00:26:09,172 I know. 524 00:26:10,826 --> 00:26:12,566 [truck engine starting] 525 00:26:17,006 --> 00:26:19,138 [Meg] You're right. He is cocky. 526 00:26:19,225 --> 00:26:22,489 [Harm] In his line of work, you have to be. 527 00:26:22,576 --> 00:26:24,709 Are you sure you don't want to watch from outside? 528 00:26:24,796 --> 00:26:28,060 If you're going to view it from the video feed, you might as well watch CNN. 529 00:26:28,147 --> 00:26:29,888 I'd rather be in launch control. 530 00:26:29,975 --> 00:26:31,411 Harm, it's out of our hands. 531 00:26:31,498 --> 00:26:34,501 They wouldn't be launching if it wasn't safe. 532 00:26:34,588 --> 00:26:39,376 -[man on intercom] Ground crew to staging area "A." -Colonel Fisher might be right. 533 00:26:39,463 --> 00:26:43,032 We are assuming Atkins' murder was an attempt to scrub the mission. 534 00:26:43,119 --> 00:26:46,252 There's no other explanation for someone trying to frame Lowrey. 535 00:26:46,339 --> 00:26:49,429 Well, how would someone know we'd even suspect murder? 536 00:26:49,516 --> 00:26:53,172 If Gallant hadn't determined the cable was cut by a laser, 537 00:26:53,259 --> 00:26:55,479 we never would have suspected Lowrey. 538 00:26:55,566 --> 00:26:56,959 Where's Gallant now? 539 00:26:57,046 --> 00:26:58,612 Must be in launch control. 540 00:27:01,528 --> 00:27:03,966 That means his lab is free. 541 00:27:04,053 --> 00:27:07,752 If he sabotaged the STA, he'd have had to have written a program, right? 542 00:27:07,839 --> 00:27:10,102 Are you asking me to break into his computer? 543 00:27:10,189 --> 00:27:11,582 I knew you'd volunteer. 544 00:27:25,552 --> 00:27:27,729 [people chattering] 545 00:27:31,080 --> 00:27:33,517 [Russell] Internal systems check completed. Over. 546 00:27:37,782 --> 00:27:39,479 Control to Recovery One. 547 00:27:39,566 --> 00:27:41,264 All systems look good. 548 00:27:41,438 --> 00:27:44,833 [Tang] You are T-minus 10 minutes. Over. 549 00:27:44,920 --> 00:27:46,965 [Russell] Roger, Control. T-minus 10. 550 00:27:49,054 --> 00:27:51,448 Less than 10 minutes. How's it coming? 551 00:27:51,535 --> 00:27:52,754 We're almost there. 552 00:27:53,580 --> 00:27:55,365 [beeping] 553 00:27:56,801 --> 00:27:58,020 I'm in. 554 00:27:59,369 --> 00:28:01,284 [man on intercom] Crew access log retrieving. 555 00:28:04,504 --> 00:28:06,332 Control. This is Recovery One. 556 00:28:06,419 --> 00:28:08,160 Event timer started. Over. 557 00:28:08,247 --> 00:28:09,683 Roger Recovery One. 558 00:28:22,044 --> 00:28:24,524 This is interesting. 559 00:28:24,611 --> 00:28:26,788 What? 560 00:28:26,875 --> 00:28:29,007 Nothing on the ATA, but Gallant continued to work for the Air Force 561 00:28:29,094 --> 00:28:32,489 as a civilian contractor since SDI was scrapped. 562 00:28:32,576 --> 00:28:37,102 They were supposed to fund a superconducting magnetic ion engine he conceived. 563 00:28:37,189 --> 00:28:39,278 Thinks it's the key to interplanetary travel. 564 00:28:39,365 --> 00:28:42,064 Let me guess. It fell prey to defense cutbacks. 565 00:28:42,151 --> 00:28:44,196 [Meg] Every year for the past 8 years. 566 00:28:44,283 --> 00:28:46,546 That would definitely make him disgruntled. 567 00:28:46,633 --> 00:28:49,506 It's the exact profile the Chinese would look for. 568 00:28:49,593 --> 00:28:53,466 They'd scout someone on the inside who might be unhappy with the situation, 569 00:28:53,553 --> 00:28:57,253 but with the ability and the access to scrub the mission. 570 00:28:57,340 --> 00:28:59,516 [exhaling] 571 00:28:59,603 --> 00:29:01,823 The question is, how far would he go? 572 00:29:01,910 --> 00:29:04,390 You think he'd sabotage the shuttle itself? 573 00:29:08,568 --> 00:29:11,354 [Tang] Recovery One. Initiating main engine gimbal. 574 00:29:15,097 --> 00:29:18,361 Recovery One. Main engine gimbal complete. Over. 575 00:29:18,448 --> 00:29:19,579 [Russell] Roger. 576 00:29:19,666 --> 00:29:20,754 H2 looks good. 577 00:29:20,842 --> 00:29:22,321 T-minus 2 minutes. 578 00:29:23,714 --> 00:29:24,933 Go for launch. 579 00:29:28,110 --> 00:29:30,808 Sorry, sir. Ma'am. No unauthorized personnel allowed... 580 00:29:30,895 --> 00:29:33,028 Stand aside, Sergeant. I need to talk to Colonel Fisher. 581 00:29:33,115 --> 00:29:35,900 You will have to wait until after the launch, sir. 582 00:29:37,336 --> 00:29:39,251 That may be too late. 583 00:29:44,561 --> 00:29:45,997 APU is a go. 584 00:29:46,084 --> 00:29:47,651 Switch to on-board computer. 585 00:29:47,738 --> 00:29:50,393 Roger, switching to on-board computer. 586 00:29:50,697 --> 00:29:55,398 I have to get in there. The shuttle may be in danger. Stand aside, Sergeant, now! 587 00:29:56,442 --> 00:30:01,186 18, 17, 16, 15, 14, 588 00:30:01,273 --> 00:30:06,365 13, 12, 11, 10, 9, 589 00:30:06,452 --> 00:30:10,239 8, 7, 6, 5... 590 00:30:10,326 --> 00:30:12,632 Not now, Commander. Sir, there might be a problem. 591 00:30:12,719 --> 00:30:14,199 Not now! 592 00:30:14,286 --> 00:30:15,940 1, 0. 593 00:30:16,027 --> 00:30:17,507 SRB ignition. 594 00:30:19,596 --> 00:30:21,206 [whooshing] 595 00:30:41,792 --> 00:30:43,402 [man on PA] The tower has been cleared. 596 00:30:43,489 --> 00:30:44,751 Lift-off. 597 00:30:54,152 --> 00:30:55,849 [Russell] Instituting roll maneuver... 598 00:30:57,112 --> 00:30:58,287 [Engineer #2] 120 degree roll 599 00:30:58,374 --> 00:31:00,593 into heads-down position, start. 600 00:31:00,680 --> 00:31:03,422 Roll maneuver complete. You look good, Recovery One. 601 00:31:03,553 --> 00:31:04,467 Roger, Control. 602 00:31:06,991 --> 00:31:09,080 Main engines at 65 percent. Over. 603 00:31:09,167 --> 00:31:10,299 Roger that. 604 00:31:10,386 --> 00:31:11,953 [people chattering] 605 00:31:12,040 --> 00:31:14,042 This is Recovery One. Over and out. 606 00:31:15,695 --> 00:31:17,001 [computer beeping] 607 00:31:17,175 --> 00:31:19,569 Step away from your station, Mr. Gallant. 608 00:31:20,439 --> 00:31:21,440 What's wrong? 609 00:31:21,527 --> 00:31:22,964 Step away from your station. 610 00:31:27,185 --> 00:31:28,795 In my office. Now. 611 00:31:29,883 --> 00:31:32,451 Recovery One, you've hit max Q, over. 612 00:31:33,800 --> 00:31:35,977 Roger, Control. And out. 613 00:31:42,940 --> 00:31:44,159 What the hell? 614 00:32:07,921 --> 00:32:10,620 [Russell] Control, we have SRB. SEP, over. 615 00:32:11,795 --> 00:32:13,231 Roger, we see that. 616 00:32:27,941 --> 00:32:29,508 [Gallant grunting] 617 00:32:31,597 --> 00:32:34,035 What are you running from, Mr. Gallant? 618 00:32:35,079 --> 00:32:36,689 What's the problem, sir? 619 00:32:36,776 --> 00:32:39,214 -Arrest this man, Sergeant. -Yes, sir. 620 00:32:39,301 --> 00:32:42,043 [handcuffs clicking] 621 00:32:42,130 --> 00:32:45,176 [Tang] Recovery One. Go for main engine cut off. Over. 622 00:32:45,263 --> 00:32:46,612 MECO confirmed. 623 00:32:46,699 --> 00:32:48,571 We're in orbit. 624 00:32:48,658 --> 00:32:49,920 [all applauding] 625 00:32:50,138 --> 00:32:52,314 Congratulations, Recovery One. 626 00:33:04,326 --> 00:33:07,329 [people chattering] 627 00:33:07,416 --> 00:33:10,506 Harm, I found traces of what might have been 628 00:33:10,593 --> 00:33:13,030 a crash program in the erased sectors of his computer. 629 00:33:13,117 --> 00:33:14,988 It had STA strings. 630 00:33:15,076 --> 00:33:17,600 Is there any sign he did the same thing to the actual shuttle systems? 631 00:33:17,687 --> 00:33:20,603 -I didn't see any. -What did he say, sir? 632 00:33:20,690 --> 00:33:22,692 -What do you think? He's innocent. -Yeah. That's why he ran. 633 00:33:22,779 --> 00:33:25,303 Claims you frightened him. He's a civilian, so I've got to call the FBI. 634 00:33:25,390 --> 00:33:27,305 See what they want me to do with him. 635 00:33:27,392 --> 00:33:30,526 Colonel, if he had access to the shuttle systems, it's still in danger. 636 00:33:30,613 --> 00:33:33,094 I understand that, Commander. But we're already up there. 637 00:33:33,181 --> 00:33:34,747 This is a military mission and right now, 638 00:33:34,834 --> 00:33:36,880 everything is going strictly by the numbers. 639 00:33:36,967 --> 00:33:38,316 May I have a crack at him, sir? 640 00:33:38,403 --> 00:33:40,840 Be my guest. I have a satellite to fix. 641 00:33:42,494 --> 00:33:45,062 [man] All systems go for satellite recovery. 642 00:33:47,412 --> 00:33:49,022 [door closes] 643 00:33:49,110 --> 00:33:51,242 Sorry about that. Does it hurt? 644 00:33:53,505 --> 00:33:55,768 It looks like it hurts. 645 00:33:55,855 --> 00:33:57,988 You're a smart man, Mr. Gallant. 646 00:33:58,075 --> 00:34:00,251 Really smart. 647 00:34:00,338 --> 00:34:01,992 Don't you think so, Lieutenant? 648 00:34:02,079 --> 00:34:03,950 Yes, sir. 649 00:34:04,037 --> 00:34:05,778 I mean, only a smart man like Mr. Gallant could invent a... 650 00:34:05,865 --> 00:34:07,302 What is it called? 651 00:34:07,389 --> 00:34:10,087 Superconducting magnetic ion engine. 652 00:34:10,174 --> 00:34:11,480 Exactly. 653 00:34:12,611 --> 00:34:16,093 Now what I don't understand is how a smart, 654 00:34:16,180 --> 00:34:21,011 respected man like yourself could sell out his country. 655 00:34:21,098 --> 00:34:22,882 [Harm] Is that how you'd put it, Lieutenant? 656 00:34:22,969 --> 00:34:25,407 [Meg] Something like that, sir. 657 00:34:25,494 --> 00:34:26,886 How much did they pay you? 658 00:34:26,973 --> 00:34:28,453 Nobody paid me anything. 659 00:34:28,540 --> 00:34:30,020 Then why did you do it? 660 00:34:30,107 --> 00:34:31,500 I want a lawyer. 661 00:34:31,587 --> 00:34:33,415 Well, you're in luck. We're both lawyers. 662 00:34:33,502 --> 00:34:36,113 I have rights. I know I have rights. 663 00:34:36,200 --> 00:34:39,029 Not with the national security of the United States, 664 00:34:39,116 --> 00:34:42,032 a billion dollar spacecraft, and 4 more lives in danger, 665 00:34:42,119 --> 00:34:43,816 you don't. 666 00:34:43,903 --> 00:34:45,078 Is it over? 667 00:34:45,166 --> 00:34:46,428 What? 668 00:34:46,515 --> 00:34:48,865 Your string of sabotage. 669 00:34:48,952 --> 00:34:51,389 Is something going to happen to the space shuttle? 670 00:35:02,661 --> 00:35:05,882 Almost there. Ok, Mark. Get suited up. 671 00:35:34,345 --> 00:35:36,260 Looking good, Commander. 672 00:35:36,347 --> 00:35:38,219 How are you feeling? 673 00:35:38,306 --> 00:35:40,569 [Lowrey] Just groovy. 674 00:35:40,656 --> 00:35:41,961 [Meg] If something happens, 675 00:35:42,048 --> 00:35:44,137 the country will never forgive you. 676 00:35:44,225 --> 00:35:49,926 -I'm a visionary. I have to look beyond the immediate future. -What do you mean? 677 00:35:50,013 --> 00:35:52,842 You may brand me a traitor, but history will credit me 678 00:35:52,929 --> 00:35:55,061 with exploration beyond our solar system. 679 00:35:55,671 --> 00:35:58,587 You don't think the military's going to build your engine now, do you? 680 00:35:58,674 --> 00:36:00,676 They were never gonna build it. 681 00:36:00,763 --> 00:36:03,287 There's no funding for anything that doesn't fit their short-term agenda. 682 00:36:03,418 --> 00:36:05,333 [Harm] Maybe they just knew it would never work. 683 00:36:05,420 --> 00:36:07,204 Oh, it'll work. You'll see. 684 00:36:07,291 --> 00:36:10,686 See? How will we see? 685 00:36:10,773 --> 00:36:14,516 They promised to build your engine for you, didn't they? 686 00:36:14,603 --> 00:36:18,041 You really think the Chinese are going to honor that agreement? 687 00:36:18,128 --> 00:36:19,912 The United States isn't the only country 688 00:36:19,999 --> 00:36:22,611 interested in exploring the secrets of space, Commander. 689 00:36:26,745 --> 00:36:29,052 I need another 5 or 6 degrees to the right. 690 00:36:29,139 --> 00:36:30,445 You got it. 691 00:36:35,754 --> 00:36:38,148 It was a lot easier in the simulator. 692 00:36:49,681 --> 00:36:52,467 You know what I don't understand? 693 00:36:52,554 --> 00:36:54,164 You're an aerospace engineer. 694 00:36:54,251 --> 00:36:56,471 How can you destroy the space shuttle? 695 00:36:56,558 --> 00:36:58,211 I never said I'd destroy it. 696 00:36:58,299 --> 00:37:00,431 I gave my life to this program! 697 00:37:00,518 --> 00:37:02,955 [Harm] Then what are you planning to do? 698 00:37:03,042 --> 00:37:06,350 China just doesn't want the satellite fixed. 699 00:37:06,437 --> 00:37:08,831 Maybe Mr. Gallant found a way to prevent that 700 00:37:08,918 --> 00:37:10,702 without destroying the shuttle. 701 00:37:13,966 --> 00:37:16,360 [Lowrey] Just give me another degree to the right. 702 00:37:23,411 --> 00:37:24,673 Lining up. 703 00:37:26,979 --> 00:37:30,374 They can't fix it if they can't grab it, can they, Mr. Gallant? 704 00:37:35,988 --> 00:37:38,643 Colonel, he's got to stop. Why? 705 00:37:38,730 --> 00:37:40,341 If he attempts to grab that satellite, 706 00:37:40,428 --> 00:37:41,777 there'll be a major malfunction. 707 00:37:41,864 --> 00:37:43,169 What kind of malfunction? 708 00:37:43,256 --> 00:37:45,781 I'll explain. Just tell him to stop! Now, sir! 709 00:37:47,783 --> 00:37:49,175 Ok. 710 00:37:49,262 --> 00:37:50,612 Almost have it. 711 00:37:55,225 --> 00:37:56,748 Tell him to wait. 712 00:37:56,835 --> 00:37:58,576 Recovery One. This is Control. 713 00:37:58,663 --> 00:38:00,404 Have Lieutenant Commander Lowrey stand by. 714 00:38:00,491 --> 00:38:03,929 [Tang] Repeat. Hold on satellite capture. 715 00:38:04,016 --> 00:38:07,237 Uh, Roger that, Control. Mark, you need to hold on a second. 716 00:38:07,324 --> 00:38:09,065 What? 717 00:38:09,152 --> 00:38:12,198 Control needs you to hold on satellite capture and stand by. 718 00:38:12,285 --> 00:38:15,288 Standing by, Control. 719 00:38:15,376 --> 00:38:17,247 Gallant made a deal with the Chinese government 720 00:38:17,334 --> 00:38:19,771 to prevent the recovery of the satellite, sir. 721 00:38:19,858 --> 00:38:23,253 I think he may have sabotaged part of the capture mechanism days before the launch 722 00:38:23,340 --> 00:38:25,777 as a backup plan. 723 00:38:25,864 --> 00:38:31,783 -Is there a problem anywhere, Mr. Tang? -No, sir. 724 00:38:31,870 --> 00:38:34,090 Sir, do you remember when Lieutenant Austin and I first arrived? 725 00:38:34,177 --> 00:38:36,571 Gallant approached you and informed you he'd made repairs 726 00:38:36,658 --> 00:38:38,486 to the capture mechanism. 727 00:38:38,573 --> 00:38:41,576 Yes. He went out on to the launch pad to fix a calibration problem. 728 00:38:41,793 --> 00:38:43,752 Or sabotage it, sir. 729 00:38:45,014 --> 00:38:46,755 It's starting to drift. 730 00:38:48,539 --> 00:38:50,019 I'm going to lose it. 731 00:38:50,367 --> 00:38:53,196 Recovery one to Control. What's the problem? Over. 732 00:38:53,283 --> 00:38:55,459 Uh, stand by, Recovery One. 733 00:38:58,201 --> 00:38:59,681 How would he sabotage it? 734 00:38:59,768 --> 00:39:01,639 I don't know, sir. 735 00:39:01,726 --> 00:39:04,642 It might be the locking device. It's the logical choice. 736 00:39:04,729 --> 00:39:06,557 He might have used it to set some kind of charge 737 00:39:06,644 --> 00:39:08,211 that would destroy the satellite. 738 00:39:09,342 --> 00:39:11,214 Sir, he's in position now. 739 00:39:15,697 --> 00:39:18,177 Tell him to move Lowrey away from the satellite 740 00:39:18,264 --> 00:39:19,440 and test the grappling trigger. 741 00:39:19,527 --> 00:39:20,484 Sir? 742 00:39:21,659 --> 00:39:22,921 You heard me, Captain. 743 00:39:23,008 --> 00:39:24,445 Yes, sir! 744 00:39:24,532 --> 00:39:26,185 Recovery One. This is Control. 745 00:39:26,272 --> 00:39:28,971 Turn Lieutenant Commander Lowrey away from the satellite 746 00:39:29,058 --> 00:39:31,103 for a test firing of the grappling trigger. 747 00:39:31,190 --> 00:39:33,105 Roger that, Control. Over. 748 00:39:33,192 --> 00:39:35,020 Mark, we need to move you. 749 00:39:35,107 --> 00:39:37,153 Control wants us to test fire the grappling trigger 750 00:39:37,240 --> 00:39:38,894 facing away from the satellite. 751 00:39:38,981 --> 00:39:41,723 -Did they say why? -[Russell] Control? 752 00:39:41,810 --> 00:39:44,682 Commander Lowrey is inquiring on the reason for that. Over. 753 00:39:44,769 --> 00:39:48,947 Stand by. Recovery One. What do I tell him, sir? It's an open channel. 754 00:39:52,864 --> 00:39:54,562 [Fisher] Commander Rabb? 755 00:39:56,128 --> 00:40:00,481 Tell him the same person who modified the STA prepped the capture bar. 756 00:40:04,441 --> 00:40:08,401 Recovery One. This is Control. Tell him Lieutenant Commander Rabb said 757 00:40:08,489 --> 00:40:12,493 the person who modified the STA also prepped the capture bar. Over. 758 00:40:12,580 --> 00:40:15,713 Roger that, control. Over. 759 00:40:15,800 --> 00:40:19,282 Mark, you know the guy who's responsible for your STA problems? 760 00:40:19,369 --> 00:40:22,067 I hope, not personally. 761 00:40:22,154 --> 00:40:25,331 Lieutenant Commander Rabb thinks he may have done something to the capture bar. 762 00:40:25,418 --> 00:40:27,246 Terrific. 763 00:40:33,296 --> 00:40:36,386 Retracting grappling arm 15 degrees. Over. 764 00:40:38,649 --> 00:40:41,304 Ok. I'm turning away from the satellite now. 765 00:40:49,530 --> 00:40:51,706 Testing grappling trigger now. 766 00:40:59,191 --> 00:41:00,192 [grunts] 767 00:41:03,065 --> 00:41:04,414 [people chattering] 768 00:41:05,720 --> 00:41:07,112 Recovery One. This is Control. 769 00:41:07,199 --> 00:41:08,505 What's your status? 770 00:41:10,551 --> 00:41:12,291 What's your status, Recovery One? 771 00:41:12,378 --> 00:41:14,729 I think it may have been an explosive bolt. Over. 772 00:41:14,816 --> 00:41:16,557 What about Lieutenant Commander Lowrey? 773 00:41:16,644 --> 00:41:18,559 He's a little shaken, but he's all right. 774 00:41:18,646 --> 00:41:21,431 He wants to know if Lieutenant Commander Rabb is there. 775 00:41:21,518 --> 00:41:22,693 [Tang] That's affirmative. 776 00:41:23,085 --> 00:41:26,741 He says thanks for the tip, Commander. 777 00:41:26,828 --> 00:41:29,352 Ok, people, we have no capture bar. 778 00:41:29,439 --> 00:41:31,920 How the hell do we get that satellite back? 779 00:41:34,662 --> 00:41:38,840 Colonel, can't you just get a few more people out there 780 00:41:38,927 --> 00:41:40,450 and grab it, sir? 781 00:41:48,632 --> 00:41:50,373 [Russell] Entering cargo bay. 782 00:41:50,460 --> 00:41:52,070 [Lowrey] I'm clear. 783 00:41:54,856 --> 00:41:56,858 Tethers are locked on to work station. 784 00:41:56,945 --> 00:41:59,251 It's not going to work from this angle. 785 00:42:00,513 --> 00:42:02,559 You may be leaning too far. 786 00:42:02,646 --> 00:42:05,388 -Can you reach the low end? -[Lowrey] Negative. 787 00:42:05,475 --> 00:42:06,955 We've got to find a way to stop that wobble. 788 00:42:07,042 --> 00:42:09,218 Back up. You have to back up. 789 00:42:11,046 --> 00:42:14,397 Ok. Ok. We're in position. 790 00:42:14,484 --> 00:42:15,877 All right. On my count. 791 00:42:15,964 --> 00:42:18,444 1, 2, 3. 792 00:42:20,664 --> 00:42:22,318 We have it. 793 00:42:22,405 --> 00:42:25,364 [all applauding] 794 00:42:25,451 --> 00:42:26,627 [man] Good job. Good job. 795 00:42:26,714 --> 00:42:28,454 [cheering] 796 00:42:30,369 --> 00:42:33,459 Ok, people. Let's get down to the business of fixing it. 797 00:42:33,546 --> 00:42:35,592 -Commander, thank you. -Yes, sir. 798 00:42:35,679 --> 00:42:36,985 Lieutenant. 799 00:42:37,072 --> 00:42:39,640 We'll take it from here. 800 00:42:39,727 --> 00:42:41,598 Recovery One. This is Control. 801 00:42:41,685 --> 00:42:43,208 Roger, Control. 802 00:42:43,295 --> 00:42:44,470 Identify... 803 00:42:44,557 --> 00:42:46,647 It's kind of pretty, isn't it? 804 00:42:46,734 --> 00:42:49,998 As pretty as the view catapulting off an aircraft carrier, sir? 805 00:42:50,085 --> 00:42:52,740 Yeah, in its own way, I guess. 806 00:42:52,827 --> 00:42:54,785 You still have time, sir. 807 00:42:54,872 --> 00:42:57,048 The first lawyer in space maybe? 808 00:43:20,681 --> 00:43:21,682 [exhaling] 809 00:43:21,769 --> 00:43:22,813 Maybe. 61148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.