Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,280 --> 00:00:11,400
The boys are black. The boys are black.
The boys are black.
2
00:00:14,220 --> 00:00:18,760
Dog, what is it with you and
Springsteen? Who doesn't love
3
00:00:18,760 --> 00:00:22,040
know. Anybody under 40? Nah, you're
sleeping on Springsteen. I'm not
4
00:00:22,040 --> 00:00:23,040
anything.
5
00:00:23,720 --> 00:00:27,340
Excuse me. Ladies, ladies, ladies. This
is my friend Sean.
6
00:00:27,700 --> 00:00:29,720
And we're just having a bit of a debate.
7
00:00:29,980 --> 00:00:32,479
Hi. Hi. We're hoping that you guys can
help us settle it.
8
00:00:32,680 --> 00:00:35,960
Was this trivia night? Maybe. I'm going
to say a name. You tell me the first
9
00:00:35,960 --> 00:00:36,960
thing that pops in your head, okay?
10
00:00:37,380 --> 00:00:38,860
Okay. Bruce Springsteen.
11
00:00:39,560 --> 00:00:40,680
Bruce Springsteen?
12
00:00:41,460 --> 00:00:42,460
Springsteen?
13
00:00:42,800 --> 00:00:43,800
See? The bomb!
14
00:00:45,160 --> 00:00:46,320
In your face!
15
00:00:46,720 --> 00:00:47,720
Congratulations,
16
00:00:47,860 --> 00:00:49,400
but that makes you about 40.
17
00:00:49,940 --> 00:00:52,080
And that's two out of three, so I win!
18
00:00:52,520 --> 00:00:54,400
I'll take the loss, but I gotta know
your name.
19
00:00:54,940 --> 00:00:56,460
My name? Yeah. Sophie.
20
00:00:56,720 --> 00:00:57,720
It's nice to meet you.
21
00:00:57,800 --> 00:01:00,980
Sean. Sean. Nice to meet you, Sean.
Reagan. Reagan! Fire!
22
00:01:01,200 --> 00:01:02,200
There are people up there.
23
00:01:20,080 --> 00:01:22,220
Is there anybody still up there? I heard
someone scream up here.
24
00:01:22,660 --> 00:01:23,660
Let's go.
25
00:01:24,760 --> 00:01:27,660
Hey, everybody stay calm, okay? We're
Boston PD.
26
00:01:27,940 --> 00:01:29,320
Get outside, all right?
27
00:01:35,060 --> 00:01:36,060
Hello?
28
00:01:36,400 --> 00:01:38,280
Hello? Boston Police Department.
29
00:01:38,740 --> 00:01:40,440
Stay calm. We're coming for you.
30
00:01:42,960 --> 00:01:43,960
Hurry up, man.
31
00:01:47,320 --> 00:01:49,020
All right, here, let's go.
32
00:01:54,820 --> 00:02:00,020
Hey, we gotta call some backup, all
right? We're cops, not F .T. Fire won't
33
00:02:00,020 --> 00:02:01,440
the difference. Go check those offices.
34
00:02:06,360 --> 00:02:08,020
Jonah, there's somebody back there, man.
35
00:02:08,539 --> 00:02:09,539
Ma 'am, can you hear me?
36
00:02:09,979 --> 00:02:12,140
Ma 'am, we gotta go.
37
00:02:45,160 --> 00:02:49,560
I thought we said when we stay at my
place, we turn our ringers off.
38
00:02:49,900 --> 00:02:51,120
It's your phone, Smartass.
39
00:02:51,500 --> 00:02:52,900
Oh, sorry.
40
00:02:53,500 --> 00:02:54,500
Reagan.
41
00:02:55,060 --> 00:02:56,060
What?
42
00:02:57,700 --> 00:02:58,700
Where?
43
00:03:01,040 --> 00:03:02,040
Yeah.
44
00:03:03,760 --> 00:03:06,640
Okay. Yeah, Boston General, I'm on my
way.
45
00:03:08,960 --> 00:03:09,960
What's wrong?
46
00:03:10,140 --> 00:03:11,140
It's Sean.
47
00:03:11,680 --> 00:03:12,680
Is he okay?
48
00:03:12,880 --> 00:03:13,880
I don't know.
49
00:03:44,080 --> 00:03:45,180
It must be Sean's dad.
50
00:03:45,980 --> 00:03:47,780
Jonah, right? His buddy from the
academy?
51
00:03:48,460 --> 00:03:49,460
We with him?
52
00:03:50,680 --> 00:03:51,680
It's not too bad.
53
00:03:51,940 --> 00:03:54,260
Just pulled it trying to get Sean out of
there.
54
00:03:55,280 --> 00:04:02,140
I was helping these two women, and then
Sean saw one more, and she
55
00:04:02,140 --> 00:04:02,999
was already dead.
56
00:04:03,000 --> 00:04:06,420
I'm sure you did everything you could to
help her. No, it wasn't from the fire.
57
00:04:06,760 --> 00:04:07,760
She was shot.
58
00:04:09,680 --> 00:04:12,900
You know, the doctors, they keep saying
it's going to take a miracle for him to
59
00:04:12,900 --> 00:04:13,900
wake up today.
60
00:04:14,480 --> 00:04:16,180
Yeah. Maybe even tomorrow.
61
00:04:18,200 --> 00:04:19,440
What was the fire?
62
00:04:28,700 --> 00:04:30,800
Dave? How you doing, Brian?
63
00:04:35,720 --> 00:04:36,820
Detective on deck.
64
00:04:37,420 --> 00:04:38,420
What's up?
65
00:04:39,000 --> 00:04:40,760
Lena Silver, BPD.
66
00:04:43,210 --> 00:04:44,870
You made a sugar, Detective Silver?
67
00:04:45,090 --> 00:04:47,190
What's the matter, Detective? You ready
to get your shoes wet?
68
00:04:48,130 --> 00:04:51,030
Average building fire burns at 1 ,800
degrees, yeah?
69
00:04:51,770 --> 00:04:53,310
Clothing disintegrates at around 600.
70
00:04:53,710 --> 00:04:55,990
Blood boils at 212. DNA is fried at 190.
71
00:04:56,730 --> 00:05:00,510
So I'm thinking the best chance these
CSRUs have of finding any DNA or trace
72
00:05:00,510 --> 00:05:02,950
evidence is going to be in the spots
where the fire cools the fastest.
73
00:05:04,190 --> 00:05:06,190
Puddles, you boys are just dragging your
knuckle through.
74
00:05:08,530 --> 00:05:09,530
Yeah.
75
00:05:12,520 --> 00:05:13,580
Back it up. Yeah.
76
00:05:23,620 --> 00:05:24,680
Died at her desk.
77
00:05:26,140 --> 00:05:27,280
Oh, she loved her job.
78
00:05:28,300 --> 00:05:29,720
You figure out what caused the fire yet.
79
00:05:30,780 --> 00:05:35,120
Blue -green shimmer inside this canteen
says kerosene with a turpentine kicker.
80
00:05:35,380 --> 00:05:36,900
Probably several cans of this stuff.
81
00:05:37,480 --> 00:05:40,820
There's heavy burn here, but the char
pattern looks like someone doused a path
82
00:05:40,820 --> 00:05:41,940
of accelerant through the office.
83
00:05:42,240 --> 00:05:43,240
and ignited it at the door.
84
00:05:44,820 --> 00:05:47,900
You got a theory of the murder already,
or should we wait until a sergeant's
85
00:05:47,900 --> 00:05:48,900
attack to get you?
86
00:05:48,980 --> 00:05:50,080
Oh, what's so funny?
87
00:05:50,420 --> 00:05:53,420
I figured you would have had the inside
track on that promotion.
88
00:05:54,140 --> 00:05:55,380
Much thing to get passed over.
89
00:05:56,220 --> 00:05:57,500
Sprinkler system was disabled.
90
00:05:58,380 --> 00:05:59,980
Lock on one drawer was picked.
91
00:06:00,780 --> 00:06:03,600
Somebody was looking for something, and
they set the fire to cover their tracks.
92
00:06:03,780 --> 00:06:05,020
Check out the angle of the shots.
93
00:06:06,620 --> 00:06:07,780
Shooter walked right up to her.
94
00:06:08,460 --> 00:06:09,480
Fired point blank.
95
00:06:10,540 --> 00:06:11,580
Standing over her desk.
96
00:06:13,260 --> 00:06:14,260
It feels personal.
97
00:06:17,820 --> 00:06:19,700
I'll have the report sent to my desk.
Thank you.
98
00:06:22,180 --> 00:06:26,480
This is a standard presser. They want an
update from the police, not a headline
99
00:06:26,480 --> 00:06:27,680
from the district attorney.
100
00:06:28,020 --> 00:06:31,500
The press don't want a headline? Who are
you talking to, Sarah? DA Mae Silver,
101
00:06:31,760 --> 00:06:34,360
who never misses an opportunity to push
for justice.
102
00:06:35,180 --> 00:06:37,500
Please tell me this isn't something I
need to take to the commissioner.
103
00:06:37,720 --> 00:06:41,100
Sweetie, you should be the commissioner.
Mom, please.
104
00:06:44,270 --> 00:06:45,270
Have you seen Jonah yet?
105
00:06:45,610 --> 00:06:46,610
Yeah.
106
00:06:47,270 --> 00:06:48,270
He's okay.
107
00:06:48,310 --> 00:06:49,310
Good.
108
00:06:49,810 --> 00:06:50,830
Because I'm going to kill him.
109
00:06:54,310 --> 00:06:55,310
Good morning.
110
00:06:55,670 --> 00:06:59,670
The victim discovered in last night's
downtown crossing fire was Andrea
111
00:06:59,890 --> 00:07:02,710
CEO of Image Stats Inc. and IT Company.
112
00:07:03,550 --> 00:07:07,730
Now, it's my obligation to disclose that
the company is under investigation by
113
00:07:07,730 --> 00:07:09,770
my office, as was Andrea Decker.
114
00:07:11,650 --> 00:07:14,010
One at a time. One at a time. Carla, go
ahead.
115
00:07:14,430 --> 00:07:18,270
ImageStats created the facial
recognition software used by Boston PD
116
00:07:18,270 --> 00:07:20,350
been accused of being biased toward
minorities.
117
00:07:20,730 --> 00:07:22,670
Will this murder affect your
investigation?
118
00:07:23,250 --> 00:07:24,250
No.
119
00:07:24,510 --> 00:07:29,390
In fact, with the increased scrutiny
this tragic homicide will bring, I have
120
00:07:29,390 --> 00:07:34,950
filed an emergency ordinance to require
police to use special permission before
121
00:07:34,950 --> 00:07:38,310
taking any action based on ImageStats
analysis.
122
00:07:43,250 --> 00:07:46,890
Thank you, District Attorney Silver. I
will take it from here until BPD's
123
00:07:46,890 --> 00:07:48,310
up to speed on the new requirement.
124
00:07:48,530 --> 00:07:50,830
That I will leave you in the
superintendent's capable hands.
125
00:07:51,850 --> 00:07:55,970
One at a time. One at a time. Go ahead.
126
00:08:36,650 --> 00:08:37,669
Crazy what happened, huh?
127
00:08:39,049 --> 00:08:40,289
You work there in the building?
128
00:08:40,770 --> 00:08:42,110
Just looking like everybody else.
129
00:08:43,490 --> 00:08:49,130
Except everybody else that's looking for
cops, maybe to see a body being hauled
130
00:08:49,130 --> 00:08:50,130
out. But not you.
131
00:08:51,050 --> 00:08:54,130
You are really focused in on that
officer there.
132
00:08:55,790 --> 00:08:56,790
Why?
133
00:09:56,810 --> 00:09:57,810
Stop!
134
00:09:58,890 --> 00:10:00,230
Stop right where you are!
135
00:10:00,490 --> 00:10:01,690
Down off the bed!
136
00:10:05,710 --> 00:10:07,250
Why'd you run from my crime scene?
137
00:10:07,950 --> 00:10:13,170
I was chasing a suspect, and I would
have got him if you didn't stop me,
138
00:10:13,270 --> 00:10:15,670
Detective... Lena Silver!
139
00:10:16,790 --> 00:10:19,850
I'm Detective Danny Reagan, NYPD.
140
00:10:20,550 --> 00:10:22,810
My shield is in my front chest pocket.
141
00:10:23,090 --> 00:10:24,090
You mean your badge?
142
00:10:24,270 --> 00:10:25,710
Where I'm from, it's a shield.
143
00:10:28,130 --> 00:10:29,130
Slowly.
144
00:10:29,450 --> 00:10:30,510
I'm turning slowly.
145
00:10:31,010 --> 00:10:32,830
I'm going to reach for my shield,
detective.
146
00:10:33,750 --> 00:10:34,750
There you go.
147
00:10:38,170 --> 00:10:39,670
You keep up with us the whole way?
148
00:10:42,150 --> 00:10:43,150
NYPD.
149
00:10:43,670 --> 00:10:46,430
What, you one of those Bronx Boneheads
thinks girls can't run? I'm from
150
00:10:46,430 --> 00:10:47,430
Brooklyn.
151
00:10:47,650 --> 00:10:51,430
It's just, we were going pretty fast. I
don't know. I thought maybe you ran
152
00:10:51,430 --> 00:10:52,429
track or something.
153
00:10:52,430 --> 00:10:53,710
Maybe you're not as fast as you thought.
154
00:10:54,550 --> 00:10:56,510
Pretty far from New York, aren't you?
Yeah.
155
00:10:57,840 --> 00:11:01,980
My kid got hurt in a fire last night,
and I was about to get some answers till
156
00:11:01,980 --> 00:11:02,980
you stopped me.
157
00:11:03,400 --> 00:11:04,400
Sean's your son?
158
00:11:05,500 --> 00:11:06,500
You know Sean?
159
00:11:06,680 --> 00:11:08,220
From my brother. He was with him.
160
00:11:10,120 --> 00:11:11,160
Your Jonah sister?
161
00:11:12,560 --> 00:11:16,700
Do you have an evidence glove? Pretty
sure that guy dropped something before
162
00:11:16,700 --> 00:11:17,700
hit the fence.
163
00:11:21,000 --> 00:11:22,740
I heard it drop over here.
164
00:11:24,620 --> 00:11:25,620
What do you know?
165
00:11:27,120 --> 00:11:31,060
Looks like we found our first clue.
166
00:11:31,820 --> 00:11:33,740
What do you mean, we, Brooklyn?
167
00:11:35,200 --> 00:11:38,340
I just delivered our first lead,
Beantown.
168
00:11:39,780 --> 00:11:41,500
Come on, you can trust me.
169
00:11:42,100 --> 00:11:43,860
I've done this once or twice before.
170
00:12:01,329 --> 00:12:02,329
Nothing's changed, Dad.
171
00:12:02,490 --> 00:12:04,410
If anything changes, I'll call you right
away.
172
00:12:05,550 --> 00:12:06,570
Yeah, me too, Dad.
173
00:12:07,190 --> 00:12:08,190
Bye.
174
00:12:10,310 --> 00:12:15,410
Oh, your lab connected the two we found
in the alley to scratches on Andrea
175
00:12:15,410 --> 00:12:19,790
Decker's desk. No identifiable
fingerprints, but they did track the
176
00:12:19,790 --> 00:12:21,430
local hardware store. Lab confirmed.
177
00:12:22,110 --> 00:12:23,890
Kerosene and turpentine, like I said.
178
00:12:24,150 --> 00:12:26,110
Now, that's a lead on the fire case.
179
00:12:26,810 --> 00:12:28,330
Looks like you're nowhere on the murder.
180
00:12:29,840 --> 00:12:32,640
I'm sorry, you call that police work?
181
00:12:33,060 --> 00:12:34,060
Detective?
182
00:12:34,460 --> 00:12:38,460
You confirmed two chemicals that any
clown could purchase at any superstore
183
00:12:38,460 --> 00:12:40,680
the United States and throw it in her
face like it's evidence?
184
00:12:41,220 --> 00:12:42,280
You want to say that again?
185
00:12:42,500 --> 00:12:45,100
I just said it to you and you didn't do
a damn thing about it. I don't know what
186
00:12:45,100 --> 00:12:50,020
you... Unless you have something
actionable, you should be at your desk
187
00:12:50,020 --> 00:12:51,020
exactly what they're doing.
188
00:12:51,360 --> 00:12:52,520
Looking for who did this.
189
00:12:53,520 --> 00:12:54,520
Yes, ma 'am.
190
00:12:58,360 --> 00:12:59,360
Sarah Silver.
191
00:13:00,140 --> 00:13:03,300
Danny Reagan, I'm sorry for coming in
hot, superintendent, detective.
192
00:13:03,560 --> 00:13:05,120
He was out of line. It's understandable.
193
00:13:05,500 --> 00:13:07,160
I can only imagine how you must feel.
194
00:13:07,700 --> 00:13:10,760
I know if anything ever happened to my
sister, I'd be right where you are.
195
00:13:12,100 --> 00:13:14,020
Hold on. You two are sisters.
196
00:13:15,220 --> 00:13:17,720
You didn't tell him? Well, how do you
think I introduced myself?
197
00:13:18,520 --> 00:13:22,460
Hi, I'm Detective Silver. I'm sister to
Sarah, superintendent of all the land.
198
00:13:22,760 --> 00:13:23,760
Oh.
199
00:13:24,060 --> 00:13:27,820
I'm sorry, it's just, you're so...
White.
200
00:13:28,709 --> 00:13:31,930
Well, I was going to say young to be
superintendent, but yeah, white also.
201
00:13:32,110 --> 00:13:34,370
Understood. Heard that. Married my mom
when we were kids.
202
00:13:34,710 --> 00:13:35,369
Got it.
203
00:13:35,370 --> 00:13:38,990
I spoke to the NYPD commissioner who
vouched for you.
204
00:13:40,030 --> 00:13:42,910
Your dad's voice counts for a lot, even
that's far from home.
205
00:13:43,110 --> 00:13:45,670
I've authorized you to consult with
Boston PD on this case.
206
00:13:46,310 --> 00:13:51,910
Danny Reagan, son of Frank, commissioner
of all the land. Speaking of, my
207
00:13:51,910 --> 00:13:55,290
commissioner just handed me my ass over
mom's new facial recognition ordinance.
208
00:13:55,530 --> 00:13:57,750
Mom? May Silver, the DA.
209
00:13:59,520 --> 00:14:03,140
We are chasing down a lead that Danny
spotted at the crime scene. We'll keep
210
00:14:03,140 --> 00:14:04,140
posted, Superintendent.
211
00:14:10,240 --> 00:14:14,020
I'm doing the math here. Your sister is
the Superintendent of Detectives. Your
212
00:14:14,020 --> 00:14:18,640
mom is the DA who's jamming us up on the
face recognition software. And your
213
00:14:18,640 --> 00:14:21,760
younger brother is a rookie beat cop.
Yeah, half -brother, technically.
214
00:14:22,100 --> 00:14:24,360
Oh. We never look at it as half or step.
215
00:14:25,020 --> 00:14:27,620
We're just one big, happy, kind of
confusing family.
216
00:14:27,880 --> 00:14:30,160
A little confusing, but hey, family's
family.
217
00:14:32,300 --> 00:14:33,620
Let's go visit that hardware store.
218
00:14:37,100 --> 00:14:38,200
How are you holding up?
219
00:14:40,280 --> 00:14:42,040
I'll be better when my son wakes up.
220
00:14:42,280 --> 00:14:43,780
And when we catch this guy.
221
00:14:44,420 --> 00:14:46,200
How are you holding up?
222
00:14:46,980 --> 00:14:47,980
What do you mean?
223
00:14:48,340 --> 00:14:49,540
I have a sister, too.
224
00:14:51,260 --> 00:14:53,880
You think I didn't notice the tension
between you two?
225
00:14:55,630 --> 00:14:58,690
A month ago, a sergeant detective
promotion opened up. I put in for it,
226
00:14:58,690 --> 00:15:01,550
passed over. And your sister is the one
that did the passing over?
227
00:15:02,730 --> 00:15:04,810
Fair and family do not always mix.
228
00:15:06,670 --> 00:15:09,770
Is that why Sean moved 200 miles away to
become a cop? Because he would have
229
00:15:09,770 --> 00:15:10,950
been third generation NYPD.
230
00:15:11,170 --> 00:15:12,170
Fourth generation.
231
00:15:12,950 --> 00:15:16,950
When he told me he wanted to be a cop, I
was all for it. But the NYPD had a
232
00:15:16,950 --> 00:15:18,870
hiring freeze because of budget cuts.
233
00:15:19,290 --> 00:15:22,390
And he wouldn't let me and my old man
pull any strings, so...
234
00:15:22,840 --> 00:15:25,700
That was the one who suggested he come
to Boston.
235
00:15:34,360 --> 00:15:36,940
Have Carly prep a briefing for the
Malakoff case.
236
00:15:37,800 --> 00:15:38,800
Yes, ma 'am.
237
00:15:40,140 --> 00:15:41,140
Good job, kid.
238
00:15:41,240 --> 00:15:42,240
Thanks, Enzo.
239
00:15:42,780 --> 00:15:44,120
I know. I'm sorry.
240
00:15:44,340 --> 00:15:47,100
I should have come and seen you sooner.
Probably good you didn't. I was furious
241
00:15:47,100 --> 00:15:49,600
with you this morning. I was just so
glad to see you.
242
00:15:54,190 --> 00:15:55,630
It can't be cleared for duty already.
243
00:15:56,150 --> 00:15:58,050
No, no. I just met with my lieutenant.
244
00:15:59,050 --> 00:16:00,670
Don't worry. It's just protocol.
245
00:16:00,930 --> 00:16:01,930
I know.
246
00:16:02,630 --> 00:16:03,630
How's Sean?
247
00:16:04,710 --> 00:16:06,210
Doctors, they're optimistic.
248
00:16:06,810 --> 00:16:07,870
His dad's in town.
249
00:16:08,530 --> 00:16:10,610
You need to invite him to dinner. He's
going to need support.
250
00:16:11,330 --> 00:16:12,890
Okay. I will if I see him again.
251
00:16:15,050 --> 00:16:17,750
I'm going to let you get back to work. I
just wanted to stop by and say hi.
252
00:16:17,990 --> 00:16:19,370
Okay. I will see you at dinner tonight.
253
00:16:19,570 --> 00:16:20,570
All right. Be at dinner.
254
00:16:25,040 --> 00:16:26,080
All right. Hardware store confirmed.
255
00:16:26,300 --> 00:16:27,960
Multi -tool with a thank you gift for
bulk orders.
256
00:16:28,420 --> 00:16:30,060
Only two of that model were given out,
though.
257
00:16:30,280 --> 00:16:31,440
First customer alibied out.
258
00:16:31,920 --> 00:16:34,420
Leaving us with Carlos Delgado.
259
00:16:35,620 --> 00:16:36,640
Hold it. It's right here.
260
00:16:41,180 --> 00:16:42,180
He's in there.
261
00:17:11,649 --> 00:17:13,829
Sure you did. You fled from the police.
262
00:17:14,589 --> 00:17:16,869
Swank. And then you took over a garbage
bin.
263
00:17:17,089 --> 00:17:20,550
Looks like you murdered Andrea Decker.
And almost killed my son trying to bury
264
00:17:20,550 --> 00:17:22,290
the evidence. Get up. Get up!
265
00:17:24,109 --> 00:17:25,470
How did you get ahead of us?
266
00:17:25,869 --> 00:17:27,290
Are you sure you didn't run track?
267
00:17:28,530 --> 00:17:30,050
You hate that I'm fascinating you, don't
you?
268
00:17:31,670 --> 00:17:32,670
Maybe.
269
00:17:36,070 --> 00:17:38,210
Carlos Delgado, you got a PI license.
270
00:17:39,070 --> 00:17:41,310
What are you doing? Why not just level
with us? Sure.
271
00:17:41,850 --> 00:17:43,810
Because the cops are known for being so
understanding.
272
00:17:44,870 --> 00:17:45,769
I'm innocent.
273
00:17:45,770 --> 00:17:46,770
Then why the hell did you run?
274
00:17:51,310 --> 00:17:55,630
Why did you run?
275
00:17:56,010 --> 00:17:57,670
Because I've been snooping in Decker's
office.
276
00:17:58,730 --> 00:18:00,710
Figured I might have left some evidence
that I've been inside.
277
00:18:01,010 --> 00:18:03,310
Snooping in her office for what? She'd
been cutting corners.
278
00:18:03,750 --> 00:18:05,290
Rival company hired me to find proof.
279
00:18:05,950 --> 00:18:08,210
I broke into her desk a couple weeks
back, didn't find anything.
280
00:18:08,450 --> 00:18:09,610
You broke into her desk weeks ago?
281
00:18:09,910 --> 00:18:13,490
Tool matches, timeline doesn't. You
better have proof to back that story up.
282
00:18:13,490 --> 00:18:14,490
one hell of an alibi.
283
00:18:14,790 --> 00:18:15,990
Call my office, you'll get both.
284
00:18:16,590 --> 00:18:18,990
But I'm pretty sure it was one of her
own who killed Andrea Ducker. One of her
285
00:18:18,990 --> 00:18:21,530
own employees had it out for her? What
makes you say that? When I was in the
286
00:18:21,530 --> 00:18:22,530
office, I heard an argument.
287
00:18:22,770 --> 00:18:25,510
An employee she fired didn't take it too
well, got into a screaming match,
288
00:18:25,670 --> 00:18:27,610
stormed out. A week later, she's dead.
289
00:18:28,130 --> 00:18:30,890
I'm looking at the screaming guy. You
know screaming guy's name. No.
290
00:18:31,150 --> 00:18:32,290
Think he's a software engineer?
291
00:18:32,850 --> 00:18:33,870
I don't see his face.
292
00:18:34,230 --> 00:18:35,230
Think he's a black guy?
293
00:18:36,280 --> 00:18:37,280
Bye, guy.
294
00:18:43,620 --> 00:18:45,060
All right, Doc. Thank you.
295
00:18:45,620 --> 00:18:46,700
Update me whenever you can.
296
00:18:52,580 --> 00:18:54,560
I'm checking the image stats employee
list.
297
00:18:55,720 --> 00:18:57,640
Looks like you crossed out a lot of
names already.
298
00:18:57,860 --> 00:19:00,660
Well, if Delgado's story is true about
the software engineer, then he should be
299
00:19:00,660 --> 00:19:03,420
on this list. So I already crossed out
the female employees, and now I'm
300
00:19:03,420 --> 00:19:05,500
focusing on black -sounding names. Oh,
wow.
301
00:19:06,030 --> 00:19:11,630
If I did that in New York, I'd probably
get a call from HR or IA. I can check
302
00:19:11,630 --> 00:19:15,110
every Tom, Dick, and Harry later, but
right now I'm counting on the tech
303
00:19:15,110 --> 00:19:17,910
industries under hiring of black men to
work in our favor. And looky here.
304
00:19:18,790 --> 00:19:19,930
Two software engineers.
305
00:19:20,310 --> 00:19:21,310
Okay.
306
00:19:21,510 --> 00:19:26,710
Well, if one of these two lost their job
last week, maybe they already posted to
307
00:19:26,710 --> 00:19:29,470
one of those job search websites or
something. That's a really good call.
308
00:19:30,530 --> 00:19:31,530
All right.
309
00:19:32,030 --> 00:19:33,430
No resume for the first one.
310
00:19:33,950 --> 00:19:34,950
Let's check this name.
311
00:19:38,820 --> 00:19:42,500
Here we have a resume posted by a
Marquis Rollins, and his last employer
312
00:19:42,500 --> 00:19:43,299
image theft.
313
00:19:43,300 --> 00:19:44,520
So that's our disgruntled employee?
314
00:19:44,820 --> 00:19:50,280
That's him. And we have his photo, so we
can run a facial rec search against
315
00:19:50,280 --> 00:19:53,020
building security footage, and that
should be enough to get us a warrant.
316
00:19:53,280 --> 00:19:54,400
Let's do it. Wait.
317
00:19:55,400 --> 00:19:56,760
The lieutenant has to sign off.
318
00:19:57,600 --> 00:20:00,680
And there's a lot of eyes on this
software right now. Not for nothing, but
319
00:20:00,680 --> 00:20:03,540
son was almost killed. Your brother
could have been killed. We got to wait
320
00:20:03,540 --> 00:20:04,540
around for paperwork?
321
00:20:06,660 --> 00:20:07,760
This is not New York.
322
00:20:08,620 --> 00:20:09,840
What is that supposed to mean?
323
00:20:10,740 --> 00:20:13,060
You got a reputation, you know. For
getting things done.
324
00:20:13,320 --> 00:20:14,320
You're a great detective.
325
00:20:14,700 --> 00:20:18,480
But how many times did your dad, the
NYPD commissioner, look the other way
326
00:20:18,480 --> 00:20:19,480
you crossed the line?
327
00:20:20,240 --> 00:20:22,360
I have to show my work.
328
00:20:23,300 --> 00:20:25,560
All my T's crossed, all my I's dotted.
329
00:20:26,240 --> 00:20:27,240
I hear you.
330
00:20:27,400 --> 00:20:31,260
And when it comes to my old man, nothing
made him happier than to make an
331
00:20:31,260 --> 00:20:33,480
example out of me for the rank and file.
332
00:20:33,920 --> 00:20:39,110
But he also knew that sometimes dotting
I's and crossing T's, has to come second
333
00:20:39,110 --> 00:20:40,450
to right and wrong.
334
00:20:40,950 --> 00:20:42,790
I'm not asking you to break any rules.
335
00:20:43,630 --> 00:20:46,790
I'm just saying sometimes I pick my
spots.
336
00:20:55,810 --> 00:20:56,810
Where are you going?
337
00:20:57,030 --> 00:20:59,530
Going over the lieutenant's head. I'm
picking my spot.
338
00:21:03,190 --> 00:21:03,919
What's up?
339
00:21:03,920 --> 00:21:06,680
We have narrowed our suspect pool to a
disgruntled employee with means and
340
00:21:06,680 --> 00:21:10,060
motive. Oh, hey, Sarah. How's your day
going? Well, pretty crazy, actually,
341
00:21:10,160 --> 00:21:11,160
Lena.
342
00:21:11,640 --> 00:21:14,480
Okay. You have means and motive. So now
we need opportunity.
343
00:21:15,120 --> 00:21:18,460
And I need to run a facial recognition
search against security footage to place
344
00:21:18,460 --> 00:21:20,540
them at the scene. I assume you filed an
official request.
345
00:21:20,920 --> 00:21:22,860
No. There's no time for that. I came to
you.
346
00:21:24,080 --> 00:21:25,120
You're supposed to have my back.
347
00:21:26,100 --> 00:21:27,100
What's that supposed to mean?
348
00:21:31,360 --> 00:21:32,360
It's about the promotion.
349
00:21:33,770 --> 00:21:34,770
I didn't say that.
350
00:21:34,970 --> 00:21:35,970
You didn't have to.
351
00:21:37,230 --> 00:21:40,750
Look, it killed me to not promote you.
You're a brilliant detective.
352
00:21:42,550 --> 00:21:44,890
But... It wasn't your turn.
353
00:21:47,090 --> 00:21:51,410
This job comes with as much politics as
policing, but there was an equally
354
00:21:51,410 --> 00:21:53,110
qualified detective who had been waiting
longer.
355
00:21:54,310 --> 00:21:55,310
I'm sorry.
356
00:21:58,150 --> 00:22:00,330
Well, you just apologized, so that means
you owe me one.
357
00:22:00,960 --> 00:22:02,100
Yeah, you just apologized.
358
00:22:02,360 --> 00:22:03,360
You know that's what it means.
359
00:22:03,420 --> 00:22:06,480
No. Yeah. Lena. Yeah, it does. No. I
need to use the facial recognition
360
00:22:06,480 --> 00:22:07,480
software, Sarah.
361
00:22:08,040 --> 00:22:10,440
We do not have time for Mom's political
red tape.
362
00:22:10,740 --> 00:22:11,740
This is for Jonah.
363
00:22:13,020 --> 00:22:14,300
No, send it right over.
364
00:22:16,900 --> 00:22:20,260
I... This is your house.
365
00:22:21,780 --> 00:22:23,200
I shouldn't have pushed so hard.
366
00:22:24,900 --> 00:22:28,020
Maybe getting a little personal for me
with my son. I'm very sorry.
367
00:22:29,060 --> 00:22:30,060
I understand.
368
00:22:32,830 --> 00:22:33,830
We're good.
369
00:22:35,410 --> 00:22:36,410
And it worked.
370
00:22:37,390 --> 00:22:39,230
It worked. It did. It worked.
371
00:22:40,150 --> 00:22:43,810
Well, while you were making it work, I
did a little bit of coloring inside the
372
00:22:43,810 --> 00:22:47,790
lines and found out that Marquise
Rollins has a Glock registered in his
373
00:22:48,770 --> 00:22:49,770
Same as the shooter.
374
00:22:50,010 --> 00:22:51,370
Doesn't look good for Marquise.
375
00:22:51,590 --> 00:22:54,630
It's time to run the facial recognition
software on the security footage.
376
00:23:09,330 --> 00:23:13,610
Facial rec program gives a partial ID
confirming it is Marquise Rollins, 72 %
377
00:23:13,610 --> 00:23:19,150
match. That's 72 % enough to go on. No,
but there's got to be...
378
00:23:19,150 --> 00:23:20,950
There we go.
379
00:23:21,510 --> 00:23:24,370
He used a personalized key card to enter
the building right before the fire
380
00:23:24,370 --> 00:23:27,970
started. So we have corroborating
evidence and a facial rec match.
381
00:23:28,250 --> 00:23:29,250
Let's go.
382
00:23:51,470 --> 00:23:52,530
Vigil at four sides.
383
00:23:52,990 --> 00:23:53,990
Make an entrance.
384
00:24:00,810 --> 00:24:01,810
Stop the PD!
385
00:24:02,170 --> 00:24:03,170
Don't move!
386
00:24:07,790 --> 00:24:08,489
That's it.
387
00:24:08,490 --> 00:24:09,490
Cuff him!
388
00:24:21,610 --> 00:24:22,489
You going somewhere?
389
00:24:22,490 --> 00:24:23,510
This is about that fire, right?
390
00:24:24,010 --> 00:24:26,190
The old boss that got killed? Andrea
Decker?
391
00:24:26,490 --> 00:24:29,410
I killed her. I killed Andrea Decker.
392
00:24:30,290 --> 00:24:31,290
Detective?
393
00:24:36,230 --> 00:24:37,430
Well, you got a confession.
394
00:24:38,190 --> 00:24:39,810
You got a partial face wreck.
395
00:24:40,030 --> 00:24:42,290
And this guy appears to like to play
with fire.
396
00:24:45,230 --> 00:24:47,290
But you think we're missing something.
397
00:24:47,590 --> 00:24:50,090
Guy's packing a bag. We show up. He just
starts talking.
398
00:24:53,070 --> 00:24:54,750
Was a little bit too easy wasn't it
399
00:24:54,750 --> 00:25:03,810
I'm
400
00:25:03,810 --> 00:25:10,630
pretty sure I said nobody needed to come
Since when have I ever listened to
401
00:25:10,630 --> 00:25:11,630
you?
402
00:25:29,610 --> 00:25:30,509
Any update?
403
00:25:30,510 --> 00:25:32,410
No. No changes.
404
00:25:33,190 --> 00:25:36,330
Nurses told me you were out trying to
find who did this. Did you catch him? We
405
00:25:36,330 --> 00:25:40,490
got a guy. He copped to it, solid
evidence, but we can't find the murder
406
00:25:40,710 --> 00:25:42,690
We? Detective Lena Silver.
407
00:25:42,970 --> 00:25:44,650
She likes to check every box.
408
00:25:45,370 --> 00:25:49,070
You have a suspect in custody, solid
evidence, and a confession.
409
00:25:49,490 --> 00:25:52,870
Back home, you would be begging me to
bring charges already. You must really
410
00:25:52,870 --> 00:25:55,330
trust her. She's good, and I ain't back
home.
411
00:25:55,830 --> 00:25:57,090
We gotta get this right.
412
00:25:57,900 --> 00:26:02,220
You always do this, you know. What do I
always do? Bury yourself in a case so
413
00:26:02,220 --> 00:26:06,620
you don't have to face your own life.
This case is my life.
414
00:26:12,180 --> 00:26:13,240
How long are you staying?
415
00:26:14,280 --> 00:26:15,600
Until I know you're okay.
416
00:26:15,920 --> 00:26:17,100
Until you know he's okay.
417
00:26:17,420 --> 00:26:21,540
I have a hospital full of doctors linked
to that. I'm here until I know you're
418
00:26:21,540 --> 00:26:22,540
okay.
419
00:26:29,130 --> 00:26:31,810
What's going on about how great this
stupid city is?
420
00:26:33,190 --> 00:26:35,430
I'll tell you, I've been here a minute
and I don't see it.
421
00:26:39,050 --> 00:26:40,610
I hope it's okay that I'm here.
422
00:26:40,950 --> 00:26:42,410
I just got cleared by the doctor.
423
00:26:42,950 --> 00:26:46,790
This is my sister, Erin. Erin, this is
Jonah. He's Lena's brother. He pulled
424
00:26:46,790 --> 00:26:47,790
Sean from the fire.
425
00:26:48,770 --> 00:26:49,770
Oh, my God.
426
00:26:49,870 --> 00:26:51,750
Thank you.
427
00:26:52,390 --> 00:26:53,390
Of course.
428
00:26:54,650 --> 00:26:55,910
I heard you caught the guy.
429
00:26:56,690 --> 00:26:57,810
War travels fast.
430
00:26:58,840 --> 00:27:00,460
Yeah, your sister has doubts.
431
00:27:00,800 --> 00:27:01,800
So do I.
432
00:27:03,960 --> 00:27:09,580
Well, I was just checking in, so I'll
let you guys... Oh, actually, I don't
433
00:27:09,580 --> 00:27:12,060
to intrude, but my mom wants me to
invite you to dinner tonight.
434
00:27:12,340 --> 00:27:14,300
It's just down the street. It's at her
house.
435
00:27:14,600 --> 00:27:16,600
I'm just going to drop you the location
in case you want to come.
436
00:27:17,000 --> 00:27:18,000
Thank you.
437
00:27:19,700 --> 00:27:20,740
It was nice to meet you.
438
00:27:22,060 --> 00:27:23,100
Yo, Coleman.
439
00:27:23,320 --> 00:27:24,600
Still working at the evidence locker?
440
00:27:24,920 --> 00:27:26,200
Yeah, Doug. Here right now.
441
00:27:26,420 --> 00:27:27,420
Yeah, I need a favor.
442
00:27:32,560 --> 00:27:33,560
You're going?
443
00:27:33,880 --> 00:27:34,940
I can't go.
444
00:27:35,240 --> 00:27:39,380
If this happened in New York... It
didn't happen in New York. But if it
445
00:27:39,460 --> 00:27:42,140
would you let Lena not come to family
dinner? Of course not, but this is
446
00:27:42,140 --> 00:27:43,480
different. Okay, then you're going.
447
00:27:44,320 --> 00:27:47,620
You can get cleaned up. Maria packed you
some clothes. You should call her, by
448
00:27:47,620 --> 00:27:48,940
the way. She's worried sick about you.
449
00:27:49,240 --> 00:27:50,240
I will.
450
00:27:51,040 --> 00:27:53,780
Then I'll go to dinner if you come along
with me.
451
00:27:54,740 --> 00:27:55,740
Come on.
452
00:28:06,850 --> 00:28:09,230
Aaron, right? I'm Lena. Nice to meet
you.
453
00:28:09,430 --> 00:28:10,510
Good to be working with your brother.
454
00:28:10,750 --> 00:28:12,310
You still invited him to dinner.
455
00:28:12,850 --> 00:28:14,430
Ha ha, not funny.
456
00:28:14,730 --> 00:28:15,730
Danny, yes?
457
00:28:15,750 --> 00:28:16,609
Yes. Hi.
458
00:28:16,610 --> 00:28:17,630
My sister, Erin.
459
00:28:17,890 --> 00:28:19,850
Hi. You're District Attorney Mae Silver.
460
00:28:20,090 --> 00:28:21,090
It's an honor.
461
00:28:21,310 --> 00:28:24,030
Thank you. Nice to meet you as well.
Another Reagan. Welcome.
462
00:28:24,250 --> 00:28:28,590
Thank you. I'm Sarah. Hi. Are you a cop
too? Lawyer. I'm in the New York DA's
463
00:28:28,590 --> 00:28:29,590
office. Trial Bureau.
464
00:28:29,970 --> 00:28:32,370
I like her. Hello. Sorry I'm late.
465
00:28:32,590 --> 00:28:34,190
There he is. I'm going home real quick
and change.
466
00:28:34,390 --> 00:28:35,390
Oh, good.
467
00:28:36,219 --> 00:28:39,140
You know how much I like that shirt. You
look good. Oh, thank you. Let's go.
468
00:28:39,260 --> 00:28:42,360
Let's get to it. And let me show you
both around. Follow me.
469
00:28:42,720 --> 00:28:44,880
Okay. My mom and dad split up when I was
born.
470
00:28:45,220 --> 00:28:48,540
I was 13 when mom married Ben and
converted to Judaism.
471
00:28:48,760 --> 00:28:50,840
And Sarah is his daughter from his first
marriage.
472
00:28:51,060 --> 00:28:52,840
She's been my ride or die since middle
school.
473
00:28:53,780 --> 00:28:57,900
Then Jonah was born right after mom and
Ben got married. Our golden boy.
474
00:28:58,160 --> 00:28:59,160
He was a good guy.
475
00:28:59,280 --> 00:29:02,880
He joined the police academy last year
after Ben got killed.
476
00:29:04,360 --> 00:29:05,360
Sorry to hear that.
477
00:29:05,630 --> 00:29:06,630
He was a circuit judge.
478
00:29:07,390 --> 00:29:09,090
Got shot right outside the courthouse.
479
00:29:09,770 --> 00:29:10,770
That's awful.
480
00:29:11,450 --> 00:29:12,830
You learn to live with the loss.
481
00:29:13,330 --> 00:29:14,330
Yeah.
482
00:29:15,270 --> 00:29:18,770
Um, is there somewhere I can wash up for
dinner?
483
00:29:19,090 --> 00:29:20,090
Yeah.
484
00:29:21,630 --> 00:29:23,410
Right over there. Head door across the
way.
485
00:29:26,990 --> 00:29:29,150
Oh, I knew it.
486
00:29:29,410 --> 00:29:30,550
You ran track.
487
00:29:31,250 --> 00:29:32,250
Guilty as charged.
488
00:29:33,430 --> 00:29:34,430
That's wrong.
489
00:29:38,320 --> 00:29:40,600
Hey, Erin, can I ask you something?
490
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
Huh?
491
00:29:43,160 --> 00:29:47,680
So, um, I can tell that Danny plays
things really close to the best.
492
00:29:48,820 --> 00:29:52,160
But I gotta know, with Sean being hurt
and the way he's attacking this case,
493
00:29:52,260 --> 00:29:53,700
it's like he has been through this
before.
494
00:29:54,840 --> 00:29:56,460
Is there anything that I need to know?
495
00:29:57,320 --> 00:30:01,960
Well, this is Danny being Danny. He
attacks every case like his own family's
496
00:30:01,960 --> 00:30:05,980
stake. But you're right, he, uh...
497
00:30:07,080 --> 00:30:08,380
He's lost more than most.
498
00:30:10,580 --> 00:30:14,780
I made it.
499
00:30:15,640 --> 00:30:16,640
Hey.
500
00:30:18,820 --> 00:30:19,820
Hey, sweetheart.
501
00:30:20,800 --> 00:30:22,380
Come meet our guest.
502
00:30:23,020 --> 00:30:26,000
This is Reverend Edwin Peters of Roxbury
Baptist Church.
503
00:30:26,400 --> 00:30:30,080
And this is Aaron and Danny Reagan. Hi.
And Danny is right there.
504
00:30:30,320 --> 00:30:31,400
Come on in, everybody.
505
00:30:31,620 --> 00:30:32,760
It's time for blessing.
506
00:30:46,030 --> 00:30:50,290
Amen. Amen. Blessed are you, God, ruler
of the universe, who has given us his
507
00:30:50,290 --> 00:30:53,390
commandments. For you we light candles
on Shabbat.
508
00:30:53,810 --> 00:30:55,250
Amen. Amen.
509
00:30:58,570 --> 00:31:02,910
It's okay. We'll all do what is
meaningful to us. Thank you. Now let's
510
00:31:02,910 --> 00:31:03,910
right.
511
00:31:05,040 --> 00:31:06,560
A weekly family dinner.
512
00:31:07,240 --> 00:31:08,880
Our families have a lot in common.
513
00:31:09,140 --> 00:31:10,320
It's the same thing Sean said.
514
00:31:10,600 --> 00:31:11,600
He's been here?
515
00:31:11,760 --> 00:31:14,200
Often. He said that it reminded him of
home.
516
00:31:15,460 --> 00:31:18,900
Thank you all for looking after him. It
means a lot.
517
00:31:20,980 --> 00:31:23,660
Lena has doubts about the arrest this
afternoon.
518
00:31:24,140 --> 00:31:26,100
Sarah, this is not the time.
519
00:31:26,520 --> 00:31:30,740
Now we're talking shop at the table. It
really is starting to feel like home.
520
00:31:31,660 --> 00:31:33,520
For the record, I...
521
00:31:33,720 --> 00:31:34,720
Share her doubts.
522
00:31:35,220 --> 00:31:37,860
Well, if there were doubts, why did you
grant the facial rec request?
523
00:31:39,460 --> 00:31:42,260
Did you tell him? I didn't tell him. Did
you tell him? I didn't tell him. It was
524
00:31:42,260 --> 00:31:44,600
the first one after the new ordinance.
You think I wouldn't find out?
525
00:31:49,720 --> 00:31:53,960
You're allowed on a police tour that
targets people of color, making them
526
00:31:53,960 --> 00:31:57,140
victims of harassment, false arrests,
and worse.
527
00:31:57,460 --> 00:31:59,940
Mom, for every one false arrest,
528
00:32:00,909 --> 00:32:03,710
20 bad guys are pulled off the street.
It's an impossible situation.
529
00:32:04,230 --> 00:32:05,230
It's complicated.
530
00:32:05,250 --> 00:32:10,550
But that's one life potentially lost or
known. Is it worth it? The tech is just
531
00:32:10,550 --> 00:32:11,550
a tool.
532
00:32:12,170 --> 00:32:16,350
I mean, if you add that tool to lousy
police work, you're going to get lousy
533
00:32:16,350 --> 00:32:20,610
results. But if you add it to quality
police work, then you can save that one
534
00:32:20,610 --> 00:32:25,690
life that we're talking about, which is
exactly what Lena's trying to do right
535
00:32:25,690 --> 00:32:30,110
now. Marquis was packing a go bag with
one foot out the door. You really think
536
00:32:30,110 --> 00:32:30,689
he's innocent?
537
00:32:30,690 --> 00:32:31,389
I really do.
538
00:32:31,390 --> 00:32:33,530
And his life is worth it. I agree.
539
00:32:33,950 --> 00:32:34,950
I do too.
540
00:32:38,010 --> 00:32:40,150
Jonah, you have something to say?
541
00:32:41,010 --> 00:32:45,250
I took a look at the evidence. I think
that Marquis was packing the go bag.
542
00:32:45,310 --> 00:32:48,430
Jonah, did you meddle in an open
investigation? It is my fault.
543
00:32:48,810 --> 00:32:52,030
There was a burning building. Sean
wanted to call for help, and I told him
544
00:32:52,030 --> 00:32:53,410
we should go in, and now he is hurt.
545
00:32:53,670 --> 00:32:55,890
Please, just... Let me help with this
investigation.
546
00:32:57,070 --> 00:32:58,070
For Sean.
547
00:32:58,190 --> 00:33:00,230
What makes you think Rollins is
innocent?
548
00:33:00,870 --> 00:33:04,930
In the bag, there was a limited edition
pair of dunks. Those are $1 ,000 shoes.
549
00:33:05,290 --> 00:33:07,950
Anybody who would own those would not
just throw them in the bag. And you
550
00:33:07,990 --> 00:33:09,450
someone was sleeping on that couch.
551
00:33:10,030 --> 00:33:13,570
Maybe somebody Marquis is covering for.
Seems like there's more work to do,
552
00:33:13,630 --> 00:33:14,630
detective.
553
00:33:15,590 --> 00:33:16,590
Yes, ma 'am.
554
00:33:17,990 --> 00:33:19,370
I'll be with Sean. Go.
555
00:33:19,790 --> 00:33:20,790
Thank you for dinner.
556
00:33:21,210 --> 00:33:23,710
Thank you. Of course. See you. Love you,
brother.
557
00:33:24,380 --> 00:33:25,580
Love you, Mom. Love you, too.
558
00:33:25,920 --> 00:33:27,760
Bye. Bye, Dad. Love you. Bye.
559
00:33:29,160 --> 00:33:30,160
Well,
560
00:33:30,740 --> 00:33:32,100
there goes our family dinner.
561
00:33:32,760 --> 00:33:33,760
More wine for us.
562
00:33:34,440 --> 00:33:35,440
L 'chaim.
563
00:33:35,480 --> 00:33:36,480
Cheers.
564
00:33:41,480 --> 00:33:44,640
Evidence control says the full list
should hit the system any minute. We've
565
00:33:44,640 --> 00:33:47,800
combed through Marquise Rollins' entire
life and only found a speeding ticket
566
00:33:47,800 --> 00:33:49,500
and a crazy ex -girlfriend.
567
00:33:49,820 --> 00:33:51,040
Why do you assume the ex is crazy?
568
00:33:51,300 --> 00:33:54,880
I don't assume she's crazy. He says it
himself in his social media posts.
569
00:33:55,140 --> 00:33:58,000
Thought she was the one, but she's
obsessed with her ex.
570
00:33:58,440 --> 00:34:01,700
Finally ended things with Tanya. I'm
sorry, can you go back to that ticket?
571
00:34:02,180 --> 00:34:04,540
Found this in the pocket of Marquise
Rollins at his house.
572
00:34:05,080 --> 00:34:08,500
The T has been under construction and
the red line's up next, but these
573
00:34:08,500 --> 00:34:12,219
are date -fit. If Marquis was speeding
through Hyde Park, how did he get a red
574
00:34:12,219 --> 00:34:15,820
line closure notice in his pocket the
same day? I don't know about Boston, but
575
00:34:15,820 --> 00:34:18,460
don't know anyone who drives all the way
home in their car and then turns around
576
00:34:18,460 --> 00:34:21,800
to take the subway back. So it wasn't
him. And if Marquis wasn't riding the T,
577
00:34:21,880 --> 00:34:25,780
then who was? Whose shoes were in the
bag? That is the million -dollar
578
00:34:26,060 --> 00:34:27,060
Look at this post.
579
00:34:27,120 --> 00:34:30,120
So proud of Caleb, he's MIT -bound.
580
00:34:30,400 --> 00:34:32,080
Who's Caleb? Maybe he's...
581
00:34:32,679 --> 00:34:36,000
Tanya's son from a previous relationship
before Marquis. Yeah, but he's got a
582
00:34:36,000 --> 00:34:37,040
similar look in Bill DeMarquis.
583
00:34:37,260 --> 00:34:38,520
So what's Caleb's last name?
584
00:34:39,000 --> 00:34:43,370
Bruce. The post was from a few years
ago, so maybe he's 20, 21 now. Okay, I
585
00:34:43,370 --> 00:34:47,170
don't have anything on him, but I got a
Caleb Bruce in his 40s, record a mile
586
00:34:47,170 --> 00:34:51,530
long. Must be Caleb Sr., the ex
-Marquis' girlfriend Tanya was obsessed
587
00:34:51,570 --> 00:34:54,690
Exactly. Did he be the killer? No, he's
in Lancaster. He's in a maximum security
588
00:34:54,690 --> 00:34:57,390
prison. Okay, well, if we could rule out
Caleb Sr.
589
00:34:57,670 --> 00:35:01,750
and Marquis, then Superintendent Silver,
I think we need your authorization to
590
00:35:01,750 --> 00:35:03,650
run the software again on Caleb Bruce
Jr.
591
00:35:06,850 --> 00:35:07,850
You got it.
592
00:35:09,610 --> 00:35:10,589
Good news.
593
00:35:10,590 --> 00:35:15,350
We know to a 99 % certainty that it was
not you who killed Andrea Decker or set
594
00:35:15,350 --> 00:35:16,288
the fire.
595
00:35:16,290 --> 00:35:21,930
But we also know that it was your ex
-girlfriend's son, Caleb Bruce, who did.
596
00:35:23,790 --> 00:35:27,530
We're guessing that you and him built a
very strong bond while you were dating
597
00:35:27,530 --> 00:35:28,530
his mom, correct?
598
00:35:30,070 --> 00:35:34,930
And just because things went bad with
Tanya doesn't mean that you ever lose
599
00:35:34,930 --> 00:35:36,510
father and son connection with him.
600
00:35:36,850 --> 00:35:38,080
Come on. I got a girlfriend.
601
00:35:38,280 --> 00:35:39,280
She's got a daughter.
602
00:35:39,360 --> 00:35:42,700
I'd do anything for her, regardless of
what happened with us.
603
00:35:43,860 --> 00:35:45,460
I can see you want to help him.
604
00:35:48,460 --> 00:35:49,580
But you got to help us.
605
00:35:52,000 --> 00:35:56,520
You do that, and I promise you we will
bring him in safely.
606
00:35:56,920 --> 00:35:57,920
Marquis, we will.
607
00:36:00,180 --> 00:36:02,920
Caleb, you're studying chemistry at MIT.
608
00:36:04,660 --> 00:36:05,660
He's got a future.
609
00:36:06,760 --> 00:36:08,880
But his dad has a hold on him.
610
00:36:09,420 --> 00:36:10,700
He even locked up.
611
00:36:10,960 --> 00:36:15,280
He filled Caleb's head with lies that
the software I worked on was the reason
612
00:36:15,280 --> 00:36:16,178
got arrested.
613
00:36:16,180 --> 00:36:20,940
And you were fired last week. Why? I
pushed Angie to rethink the platform
614
00:36:20,940 --> 00:36:21,940
tech was built on.
615
00:36:22,380 --> 00:36:25,680
You know, close the gap on minority
misidentification.
616
00:36:26,040 --> 00:36:27,240
And instead she fired you.
617
00:36:27,600 --> 00:36:31,140
Yeah. So that two father figures in
Caleb's life.
618
00:36:31,920 --> 00:36:35,340
Wronged by Andrea Decker. That's our
motive. He's got a background in
619
00:36:35,520 --> 00:36:39,140
which means he knows the right ratios to
mix accelerants. He had access to a key
620
00:36:39,140 --> 00:36:40,720
card and to the murder weapon.
621
00:36:41,780 --> 00:36:43,100
A gun registered to you.
622
00:36:44,800 --> 00:36:48,620
What do you think, Reagan? I think we
have all of our I's dotted and all of
623
00:36:48,620 --> 00:36:49,620
T's crossed.
624
00:36:50,080 --> 00:36:51,080
Where's Caleb?
625
00:36:53,460 --> 00:36:56,340
Marquis said the Park Street station is
where Caleb switches trains. He should
626
00:36:56,340 --> 00:36:57,340
be here.
627
00:36:57,380 --> 00:36:58,380
Jonah, you got I's on?
628
00:36:59,520 --> 00:37:00,520
No, not yet.
629
00:37:01,500 --> 00:37:02,940
Okay, keep your eyes peeled, kid.
630
00:37:09,740 --> 00:37:10,740
I got him.
631
00:37:13,120 --> 00:37:14,120
He's headed your way.
632
00:37:43,560 --> 00:37:45,040
Got him? Yeah, I got him.
633
00:37:46,660 --> 00:37:47,900
What do we have here?
634
00:37:48,500 --> 00:37:49,500
Block 22.
635
00:37:49,560 --> 00:37:52,720
Yeah, and I bet it's registered to
Marquise Rollins. Marquise was just
636
00:37:52,720 --> 00:37:53,720
help, man.
637
00:37:53,840 --> 00:37:55,080
You want to do the honors, Reagan?
638
00:37:55,800 --> 00:37:56,800
Nah.
639
00:37:56,920 --> 00:37:57,920
The rookie's caller.
640
00:37:58,360 --> 00:37:59,360
You did good.
641
00:37:59,980 --> 00:38:00,980
I'll get the silver.
642
00:38:06,920 --> 00:38:07,920
All right.
643
00:38:08,060 --> 00:38:09,060
Come on.
644
00:38:09,340 --> 00:38:10,380
Up, up, up.
645
00:38:11,280 --> 00:38:13,100
You're under arrest for the murder of
Andrew Jackson.
646
00:38:15,100 --> 00:38:21,820
Let us always remember that we are one
family in faith, and we have faith in
647
00:38:21,820 --> 00:38:26,680
family. For he said, I have come that
you might live more abundantly.
648
00:38:51,180 --> 00:38:55,400
in church on Sundays anyway, so I
figured I'd take the Reverend up on his
649
00:38:55,400 --> 00:38:57,080
invite. I'm glad you did.
650
00:38:57,560 --> 00:39:00,100
This is very beautiful, by the way.
Thank you.
651
00:39:00,480 --> 00:39:03,240
Very different than a Catholic mass,
though. Oh, yeah.
652
00:39:03,920 --> 00:39:06,140
Louder. A lot louder. A lot more fun,
too.
653
00:39:06,720 --> 00:39:08,560
But don't tell anyone I said that. I
won't.
654
00:39:09,300 --> 00:39:11,780
Roxbury Baptist is one of the oldest
black churches in America.
655
00:39:12,100 --> 00:39:17,080
And how does this work in your family,
by the way? You're Jewish, yet you go to
656
00:39:17,080 --> 00:39:18,200
church on Sunday.
657
00:39:18,650 --> 00:39:22,830
We come to see Grandpa's sermon so we
can stay connected as a family. I get
658
00:39:23,950 --> 00:39:25,030
I love that song.
659
00:39:43,450 --> 00:39:45,470
Hey. Hey. Hey.
660
00:39:45,750 --> 00:39:47,870
Hi. Oh, Mom, Mom, Mom.
661
00:39:48,120 --> 00:39:49,120
I'm not a kid anymore.
662
00:39:49,200 --> 00:39:51,440
I am a Boston police officer.
663
00:39:51,700 --> 00:39:53,920
And you know you don't have to prove
yourself to anybody, right?
664
00:39:54,640 --> 00:39:55,720
Have you met my sisters?
665
00:39:56,460 --> 00:39:59,300
Yes. Sorry to interrupt. I just wanted
to say goodbye.
666
00:39:59,720 --> 00:40:02,740
Oh. And he's right, by the way. They are
a tough act to follow.
667
00:40:03,440 --> 00:40:06,560
But you should take advantage of it. You
could learn a lot from them, too.
668
00:40:06,860 --> 00:40:07,980
Like Sean learned from you?
669
00:40:08,460 --> 00:40:12,260
I wouldn't go that far. No, no, no. That
night of the fire, Sean told me that
670
00:40:12,260 --> 00:40:17,300
being a police officer is like playing
ball with Jordan. Or playing drums for
671
00:40:17,300 --> 00:40:18,500
Springsteen. Yeah.
672
00:40:18,760 --> 00:40:22,400
Wow. Yeah, that's an old Reagan family
saying.
673
00:40:22,980 --> 00:40:25,220
Reminds us to have faith in each other.
674
00:40:25,540 --> 00:40:28,660
Your faith served you well. Andrea
Decker's killer is behind bars.
675
00:40:29,040 --> 00:40:32,900
That's right. And the press, they are
all over the facial recognition
676
00:40:32,900 --> 00:40:33,900
vulnerabilities.
677
00:40:34,060 --> 00:40:37,180
Martiz Rollins was given leniency for
cooperating. He's also going to be
678
00:40:37,180 --> 00:40:38,200
consulting to fix the bugs.
679
00:40:39,529 --> 00:40:40,790
Hey, great sermon, sir.
680
00:40:41,010 --> 00:40:42,890
Faith and family, I couldn't agree more.
681
00:40:43,270 --> 00:40:47,330
Well, as promised, I kept it short
enough we can still make kickoff.
682
00:40:48,510 --> 00:40:49,570
Can I join us, Danny?
683
00:40:49,890 --> 00:40:53,170
I have to get back to the hospital, but
I'd love to take a rain check.
684
00:40:53,650 --> 00:40:54,990
So does that mean you'll be around?
685
00:40:57,810 --> 00:41:00,430
I'll be in Boston as long as Sean needs
me to be.
686
00:41:00,850 --> 00:41:04,310
Well, BPD could use the help if you ever
want to ride along with Lena.
687
00:41:05,090 --> 00:41:07,350
Really? Well, you think you can keep up
with her?
688
00:41:08,750 --> 00:41:11,950
I'm not sure I can keep up with you
being town, but I would definitely give
689
00:41:11,950 --> 00:41:12,950
try.
690
00:41:14,950 --> 00:41:15,950
See you around.
691
00:41:16,450 --> 00:41:17,450
Okay. Okay.
692
00:41:19,930 --> 00:41:20,350
You
693
00:41:20,350 --> 00:41:35,970
ready
694
00:41:35,970 --> 00:41:36,970
for Sunday dinner?
695
00:41:37,799 --> 00:41:41,020
Guess I'm no pot rooster. Roast beef
sandwiches, best I could do.
696
00:41:41,320 --> 00:41:42,320
All right.
697
00:41:47,020 --> 00:41:48,300
Thought you could say grace.
698
00:41:51,180 --> 00:41:55,180
Bless us, O Lord, in these dangers we
are about to receive.
699
00:41:55,720 --> 00:41:56,720
Amen.
700
00:41:57,760 --> 00:41:59,740
To Christ our Lord. Amen. Amen.
701
00:42:01,780 --> 00:42:04,140
We need a doctor.
702
00:42:11,680 --> 00:42:12,720
It's a baby right here.
703
00:42:14,560 --> 00:42:15,560
It's my kid.
704
00:42:16,020 --> 00:42:17,020
I'm right here.
705
00:42:17,480 --> 00:42:18,480
You hear me?
706
00:42:19,980 --> 00:42:20,980
I'm not going anywhere.
707
00:42:26,360 --> 00:42:28,060
I noticed your bluff.
708
00:42:29,320 --> 00:42:30,320
I'm not sorry.
709
00:42:30,640 --> 00:42:32,500
Everyone has some good poker faces,
though.
52993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.