All language subtitles for Would.You.Marry.Me.S01E03.sinhala.sub.@ADL_Drama

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,336 [♪ තේමා සංගීත වාදනය] 2 00:00:24,441 --> 00:00:26,944 ඔබ මාව විවාහ කරගන්නවාද? 3 00:00:29,029 --> 00:00:31,531 සියලුම චරිත, ස්ථාන, සංවිධාන, ETC. ප්‍රබන්ධ වේ 4 00:00:31,615 --> 00:00:33,951 ළමා නළු නිළියන් රූගත කළා භාරකරුවන් ඉදිරිපත් කර ඇත 5 00:00:34,451 --> 00:00:35,494 ඔබ දැනටමත් පිටතට ගොස් ඇත. 6 00:00:39,540 --> 00:00:41,333 - මම ඔබව අවට බලන්නම්. -[නැන්දා] ෂුවර්. 7 00:00:43,126 --> 00:00:46,171 ඒයි, ඔයා කිව්වද ඇවිදීමේ මංපෙත එහෙමද? 8 00:00:46,255 --> 00:00:47,297 - ඒක. - හරි. 9 00:00:52,261 --> 00:00:53,512 ඔබේ බිරිඳ ගැන කුමක් කිව හැකිද? 10 00:00:53,971 --> 00:00:55,806 - සමාවෙන්න? -[♪ නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 11 00:00:57,307 --> 00:00:58,433 ඔහුගේ බිරිඳ? 12 00:00:59,518 --> 00:01:00,769 [රේඛා නාද] 13 00:01:04,856 --> 00:01:05,899 [දුරකථන කම්පනය] 14 00:01:08,360 --> 00:01:09,695 පතොක් 15 00:01:10,195 --> 00:01:11,905 [ස්වයංක්‍රීය පණිවිඩය දුර්වල ලෙස වාදනය වේ] 16 00:01:14,533 --> 00:01:15,784 [රේඛා නාද] 17 00:01:17,160 --> 00:01:18,412 [දුරකථන කම්පනය] 18 00:01:21,498 --> 00:01:22,624 [පැකිලෙනවා] 19 00:01:27,796 --> 00:01:29,590 [♪ නාට්යමය සංගීතය දිගටම] 20 00:01:36,179 --> 00:01:37,347 [♪ හාස්‍යජනක දෂ්ට කිරීම] 21 00:01:42,227 --> 00:01:43,770 [♪ නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 22 00:01:52,362 --> 00:01:53,989 [♪ නාට්‍යමය දෂ්ට කිරීම] 23 00:01:54,072 --> 00:01:55,574 [♪ ග්‍රහණය කරගත් නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 24 00:02:09,338 --> 00:02:10,339 [මේරි මෘදු ලෙස කෑගසයි] 25 00:02:11,882 --> 00:02:13,383 ඔහු ඒ අයව හඳුනනවාද? 26 00:02:14,134 --> 00:02:15,510 -එහි-- -කොහෙත්ම නැහැ. 27 00:02:16,386 --> 00:02:17,387 නැත. 28 00:02:17,471 --> 00:02:19,514 කරන්න බැහැ. මම අදහස් කළේ... 29 00:02:20,015 --> 00:02:21,683 මට ඇවිදීමේ මාර්ගය පරීක්ෂා කිරීමට අවශ්‍යයි. 30 00:02:21,767 --> 00:02:23,644 - ඔව්, නමුත් -- - නමුත් කෙසේ හෝ. 31 00:02:23,727 --> 00:02:24,978 අපි යමු. 32 00:02:25,062 --> 00:02:26,438 එක්ක එන්න. 33 00:02:26,521 --> 00:02:28,273 මට දැන් එය පරීක්ෂා කිරීමට අවශ්‍යයි. 34 00:02:28,357 --> 00:02:29,358 [Sanghyeon] නමුත්... 35 00:02:29,441 --> 00:02:31,068 -[කිම් වූජු] වහාම. -[සුසුම් හෙළයි] 36 00:02:38,617 --> 00:02:39,743 [දත් උරා බොයි] 37 00:02:42,162 --> 00:02:44,164 ඔහ්, කොල්ලා. [සුසුම් හෙළයි] 38 00:02:44,915 --> 00:02:46,124 ඔහ්, මේ කාරණය. 39 00:02:47,125 --> 00:02:48,460 - ඔහු එය දුටුවාද? -නැහැ. 40 00:02:48,543 --> 00:02:51,004 ඒත් එයා දැනගත්තට කමක් නෑ. 41 00:02:51,088 --> 00:02:53,215 ඔහු ඒ ගැන ආච්චිගෙන් අසාවි. 42 00:02:53,298 --> 00:02:54,758 තවමත්, වචනයක් නොකියන්න. 43 00:02:54,841 --> 00:02:56,802 ඔහු වැඩ සඳහා යතුරක් තැබුවහොත් කුමක් කළ යුතුද? 44 00:02:56,885 --> 00:02:58,637 හොඳයි, ඔව්. ඔහුට එය කළ හැකි විය. 45 00:02:58,720 --> 00:03:01,973 Wooju වැනි දෙයක් ඇති බව පෙනේ මා වටා ඇති හීනමානයකි. 46 00:03:02,057 --> 00:03:05,143 [සිනාසෙයි] ඒ මම හැදී වැඩුණු නිසාය ආදරණීය පරිසරයක. 47 00:03:05,227 --> 00:03:07,646 එයා කිව්වද එයාගේ යාලුවා මෙහෙ ඉන්නවා කියලා? 48 00:03:07,729 --> 00:03:08,980 - හරිද? - ඔව්. 49 00:03:09,064 --> 00:03:10,565 කුමන මිතුරාද? 50 00:03:10,649 --> 00:03:13,193 -[GPS] දැන් සවස 3:00 යි. - මම දන්නේ නැහැ, සහ වෙලාව 3:00 ප.ව. දැන් 51 00:03:13,276 --> 00:03:14,403 හරි හරී. 52 00:03:14,486 --> 00:03:16,321 අම්මා 53 00:03:17,239 --> 00:03:18,365 [දුරකථනය නාද වේ] 54 00:03:28,417 --> 00:03:29,668 [දුරකථනය දිගටම නාද වේ] 55 00:03:29,751 --> 00:03:31,253 [කාර් එක ළඟට එනවා] 56 00:03:33,088 --> 00:03:34,589 හේයි ඉන්න. කාර් එක නවත්වන්න. 57 00:03:34,673 --> 00:03:35,799 [Eungsoo] කුමක් සඳහාද? 58 00:03:35,882 --> 00:03:37,426 මෙය නාද රටාවක් නොවේද? 59 00:03:38,051 --> 00:03:39,928 - එය මගේ නොවේ. - ඒකත් මගේ නෙවෙයි. 60 00:03:41,555 --> 00:03:43,014 එහා පැත්තේ ෆෝන් එකක් තියෙනවා. 61 00:03:43,098 --> 00:03:44,975 කුමක් ද? එතන ෆෝන් එකක් තියෙනවද? 62 00:03:45,058 --> 00:03:46,059 - ඔව්. -මෙතන. 63 00:03:47,102 --> 00:03:48,854 කුමක් ද? ඇයි අම්මේ ඔච්චර වද වෙන්නේ? 64 00:03:48,937 --> 00:03:50,063 ඔබ නිශ්ශබ්ද වන්න. 65 00:03:50,147 --> 00:03:51,398 - අම්මා. -[දුරකථනය දිගටම නාද වේ] 66 00:03:51,481 --> 00:03:52,607 ඇයට ඇති වරද කුමක්ද? 67 00:03:53,316 --> 00:03:57,237 ඒ පංකාව එතරම් නොසැලකිලිමත් ය. 68 00:03:57,320 --> 00:03:59,197 ඔහු මිනිසුන්ට උදව් කළ යුතුයි ඔවුන්ගේ දේවල් ආපසු ලබා ගන්න. 69 00:03:59,281 --> 00:04:00,449 ඇයි ඔච්චර නපුරු? 70 00:04:00,532 --> 00:04:03,452 - ඇත්තටම, ඇයි? -අහෝ හිතවත. මට ඇමතුම මග හැරුණි. 71 00:04:04,244 --> 00:04:05,245 අපි බලමු. 72 00:04:06,204 --> 00:04:07,664 අම්මේ අපිට වෙලාවක් නෑ... 73 00:04:08,957 --> 00:04:11,126 -[♪ ග්‍රහණය කරගත් විචිත්‍රවත් සංගීත වාදනය] - වෙලාවක් නැහැ. 74 00:04:11,209 --> 00:04:13,086 මෙවර ඇය තුළට පැමිණියේ කුමක්ද? 75 00:04:13,170 --> 00:04:14,254 ඔයා ඔතන ඉන්න. 76 00:04:22,971 --> 00:04:24,556 -[♪ නාට්‍යමය දෂ්ට කිරීම] -[ගැස්ම] 77 00:04:25,015 --> 00:04:26,224 [බල්ලා බුරයි] 78 00:04:26,308 --> 00:04:27,309 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 79 00:04:30,854 --> 00:04:32,606 [♪ නොසන්සුන්, නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 80 00:04:32,689 --> 00:04:33,982 -[චිටරං] -[ගැස්ම] 81 00:04:37,319 --> 00:04:38,403 [Eungsoo] ඒ මොකක්ද? 82 00:04:39,613 --> 00:04:41,114 [මියොන්] ඔහ්, මගේ. ඔහ්, මගේ. අනේ මගේ... 83 00:04:41,198 --> 00:04:43,742 [Eungsoo] ඇයට ඇති වරද කුමක්ද? මෙහෙ එන්න අම්මේ. 84 00:04:43,825 --> 00:04:46,161 - අම්මා. -අහෝ දෙවියනේ... 85 00:04:46,244 --> 00:04:47,704 -අහෝ හිතවත. - ඔයාට සමාවෙන්න කියන්න, අම්මා. 86 00:04:49,539 --> 00:04:51,082 -[මියොන්] ඉන්න, මොකක්ද ... -[Eungsoo] ඉදිරියට යන්න. 87 00:04:51,166 --> 00:04:52,459 හේයි. 88 00:04:52,542 --> 00:04:53,585 හොඳයි, මේ... 89 00:04:53,668 --> 00:04:54,795 මෙය ඔබගේ දුරකථනයද? 90 00:04:54,878 --> 00:04:57,130 ඒක බිම තිබ්බ නිසා මම ඒක අතට ගත්තා. 91 00:04:57,214 --> 00:04:58,340 - සමාවෙන්න, අම්මා. -මේක... 92 00:04:58,423 --> 00:04:59,508 - එය දැනටමත් ඇයට දෙන්න. - ගෝෂ්. 93 00:04:59,591 --> 00:05:00,634 - සමාවෙන්න. - යහපත. 94 00:05:00,717 --> 00:05:01,843 -අහෝ හිතවත. -[මේරි] ස්තූතියි. 95 00:05:01,927 --> 00:05:03,345 - මට ඇත්තටම කණගාටුයි. -[මේරි] ස්තූතියි. 96 00:05:03,428 --> 00:05:04,513 සමාවෙන්න. 97 00:05:06,640 --> 00:05:09,518 ඔහ්, ආදරණීය, ඇය හොඳින් පෙනුණා, නමුත් ඇය අසනීප විය යුතුය. 98 00:05:09,601 --> 00:05:11,394 ඇය මානසිකව අස්ථාවර බවක් පෙනෙන්නට තිබුණි. 99 00:05:11,478 --> 00:05:14,105 ඇය නොදන්නා බව පෙනේ ඇයට කතා කළ හැකිද නැද්ද? 100 00:05:14,189 --> 00:05:16,858 කෙනෙක් අස්ථාවර වෙන්න විදියක් නෑ මෙම අසල්වැසි ප්රදේශයේ ජීවත් වනු ඇත. 101 00:05:16,942 --> 00:05:18,693 -මෙම ස්ථානය ශාපයට ලක්ව තිබේද නැතහොත් ... -[බල්ලා මෘදු ලෙස ගොරවයි] 102 00:05:19,069 --> 00:05:20,987 ඔහ්, බලන්න බල්ලා. 103 00:05:21,363 --> 00:05:22,364 [ගැස්ම] 104 00:05:22,656 --> 00:05:23,824 ඒකත් නරකයි වගේ. 105 00:05:23,907 --> 00:05:25,158 රැඳී සිටින්න. 106 00:05:26,159 --> 00:05:27,911 එය ප්‍රතික්‍රියා නොකරනු ඇත. 107 00:05:27,994 --> 00:05:29,746 [බිරීම] 108 00:05:29,830 --> 00:05:31,039 මේක හොඳ නැහැ වගේ. 109 00:05:31,122 --> 00:05:32,624 [♪ නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 110 00:05:32,707 --> 00:05:34,376 [ගොරවන] 111 00:05:34,459 --> 00:05:35,877 [දෙදෙනාම කලබල] 112 00:05:36,878 --> 00:05:39,798 ඔබ මාව විවාහ කරගන්නවාද? 113 00:05:39,881 --> 00:05:41,007 කථාංග 3 114 00:05:41,091 --> 00:05:44,010 මම කළමනාකාර අධ්‍යක්ෂට කිව්වා ඔබ දැනටමත් නිවසින් පිටව ගොස් ඇති බව. 115 00:05:44,553 --> 00:05:47,556 ඔබ කලින් සැඟවී සිටියේ කොහේද? ඔබ ක්ෂණයකින් අතුරුදහන් විය. 116 00:05:48,348 --> 00:05:49,432 [බල්ලා බුරනවා] 117 00:05:51,560 --> 00:05:53,436 කොහේ හරි. [මෘදු හිනාව] 118 00:05:53,520 --> 00:05:54,521 එයාට ඇල්ලුවේ නෑ නේද? 119 00:05:55,188 --> 00:05:56,815 නැහැ, වාසනාවකට. 120 00:05:58,108 --> 00:06:02,487 - ඉතින් කවුද ඒ මිනිස්සු? - ඔවුන් මගේ ඥාතීන් විය. 121 00:06:02,779 --> 00:06:03,780 [ගැස්ම] 122 00:06:03,864 --> 00:06:05,031 ඒක අපිට නරකක් වෙන්න තිබුණා. 123 00:06:05,115 --> 00:06:06,116 මම ඔයාට මොනවද කිව්වේ? 124 00:06:08,493 --> 00:06:10,829 ඔබ එහි රැඳී සිටියොත්, ඔබට ඔබ දන්නා තවත් පුද්ගලයින් හමුවිය හැක. 125 00:06:11,204 --> 00:06:12,289 [සුසුම් හෙළයි] 126 00:06:12,372 --> 00:06:15,125 හොඳයි, මම එහි ජීවත් නොවෙමි. කලබල වෙන්න එපා. 127 00:06:15,208 --> 00:06:17,669 ඉන්න තැනක් හොයාගත්තද? 128 00:06:17,752 --> 00:06:19,754 ඔබ කිව්වා ඔබට ඉවත් විය යුතුයි කියලා ඔබේ පැරණි ස්ථානයේ. 129 00:06:19,838 --> 00:06:20,964 හොඳයි... 130 00:06:21,047 --> 00:06:22,299 මම හොයන්න පටන් ගන්නම්. 131 00:06:22,382 --> 00:06:25,594 හොඳයි, මම ඔබෙන් ඉල්ලන සියල්ල ඔබ දේවල් නිරාකරණය කරන්නේද, 132 00:06:25,677 --> 00:06:27,512 ඒ නිසා මම කලබල විය යුතු නැහැ ඔබ ගැන තවදුරටත්. 133 00:06:27,596 --> 00:06:30,098 අපේ ගනුදෙනුව මෙතනින් ඉවරයි. 134 00:06:30,724 --> 00:06:32,934 මම මගේ පිළිගැනීම ඉක්මවා ගිය විට මම දනිමි. 135 00:06:33,435 --> 00:06:34,853 මම ඔයාගෙන් තවත් අහන්නේ නැහැ. 136 00:06:35,770 --> 00:06:38,273 එහෙනම් ආයුබෝවන්. 137 00:06:38,356 --> 00:06:39,399 ආයුබෝවන්. 138 00:06:39,482 --> 00:06:40,692 [රේඛාව විසන්ධි වේ] 139 00:06:42,110 --> 00:06:43,153 යහපත්කම. 140 00:06:43,612 --> 00:06:45,113 ඔහු එතරම් නපුරු සහ අකාරුණික ය. 141 00:06:46,281 --> 00:06:47,449 නමුත් තවමත්, 142 00:06:48,408 --> 00:06:49,743 ඔහු මට මහත් උපකාරයක් කළේය. 143 00:06:50,869 --> 00:06:53,663 අම්මයි ණයයි දෙකම ගෙවන්න වෙනවා. 144 00:06:54,914 --> 00:06:56,333 ඔහු ජීවිතාරක්ෂකයෙකි. 145 00:06:56,416 --> 00:06:58,460 ඔව්, ඔහු මගේ ජීවිතය බේරුවා. 146 00:07:06,468 --> 00:07:08,470 ඇයට හුස්ම හිරවිය උදේ පාන්දර. 147 00:07:09,304 --> 00:07:10,930 තවද ඇයට නිතර නිතර කරකැවිල්ල දැනේ. 148 00:07:11,765 --> 00:07:13,892 ඒ ඇයගේ රුධිර පීඩනය නිසා. 149 00:07:14,601 --> 00:07:16,227 ඇය නියමිත වේලාවට බෙහෙත් ගන්නවාද? 150 00:07:16,311 --> 00:07:17,395 ඔව්. 151 00:07:17,479 --> 00:07:18,897 මම වයසයි, එපමණයි. 152 00:07:18,980 --> 00:07:21,358 පැරණි සිරුරු බිඳ වැටීමට බැඳී ඇත. 153 00:07:21,983 --> 00:07:24,152 කිම් මහත්මිය, මට එය පරීක්ෂා කරන්න. 154 00:07:24,694 --> 00:07:25,695 ෂුවර්. 155 00:07:26,696 --> 00:07:29,949 අඩු කරන්න ඕනේ ඔබේ ආතතිය සහ වැඩ බර. 156 00:07:30,492 --> 00:07:31,951 සහ ඔබේ සෝඩියම් පරිභෝජනය. 157 00:07:32,035 --> 00:07:33,370 හරි, මම කරන්නම්. 158 00:07:33,662 --> 00:07:35,163 [මෘදු හිනාව] 159 00:07:35,246 --> 00:07:38,750 දැන් ඔයා නියම දොස්තර කෙනෙක්. ඔයා මට එක වගේ බනිනවා. 160 00:07:38,833 --> 00:07:41,294 [සිනාසෙයි] ඇය විවාහ වීමට තරම් වයසයි. 161 00:07:41,378 --> 00:07:43,755 ඔබේ හිතේ කවුරු හරි කෙනෙක් ඉන්නවාද? 162 00:07:43,838 --> 00:07:46,132 ඇයට ඇස් තිබුණේ එකෙකුට පමණි ඇය කුඩා කාලයේ සිට. 163 00:07:46,216 --> 00:07:47,217 ඔබේ මුණුපුරා වූජු. 164 00:07:47,300 --> 00:07:48,760 තාත්තා. 165 00:07:49,552 --> 00:07:51,096 ඔබ තවමත් ඔහුට කැමතිද? 166 00:07:51,179 --> 00:07:54,474 ඇයි ඔබ කිසිවක් නොකරන්නේ? පිස්සෙක් වගේ ඉඟි දාන්න ඕන. 167 00:07:54,974 --> 00:07:56,810 ඔබට හැඟෙන්නේ කෙසේදැයි ඔහු නොදනී. 168 00:07:57,602 --> 00:07:59,312 ඔබ මාව අනුමත කරනවාද? 169 00:07:59,396 --> 00:08:02,482 මම ඔබ වෙනුවෙන් කැමතියි මගේ මිණිබිරිය වෙන්න. 170 00:08:02,565 --> 00:08:03,566 [♪ විකාර සංගීතය වාදනය] 171 00:08:03,650 --> 00:08:06,903 මට විශ්වාසයි ඔබ මගේ පිටුපසට පැමිණ ඇති බව ඔහු කෙරෙහි මාගේ පියවර තබන්න. 172 00:08:06,986 --> 00:08:09,072 ඔව්, යන්න දෙන්න. 173 00:08:10,240 --> 00:08:11,700 අධ්‍යක්ෂක යූන්. 174 00:08:11,783 --> 00:08:13,118 අපි නැන්දම්මා වෙන්න පුළුවන්. 175 00:08:13,201 --> 00:08:15,495 කොහොමද අපි ඒක මේ අවුරුද්දේ ඉවර කරන්නේ අපි එහි සිටින විට? 176 00:08:15,578 --> 00:08:17,664 [සියලු සිනහව] 177 00:08:20,250 --> 00:08:22,961 මියුංසූන්ඩං 178 00:08:23,044 --> 00:08:24,838 [♪ මෘදු, මෘදු සංගීතය ස්පීකර් හරහා වාදනය] 179 00:08:50,071 --> 00:08:51,614 ඔහ්, කිම් මහත්මයා? 180 00:08:51,698 --> 00:08:53,742 හේයි. ඔයා කලින්ම ආවා. 181 00:08:53,825 --> 00:08:55,577 තවම ඔරලෝසුවට වෙලාවක් නෑ. 182 00:08:55,660 --> 00:08:58,455 මම කණ්ඩායමේ බාලයා, ඒ නිසා මට කලින් එන්න ඕන. 183 00:08:58,538 --> 00:09:00,123 ඒ වගේම මම රැකියාවට යාමට කැමතියි. 184 00:09:00,206 --> 00:09:01,499 [පිළිගනී] 185 00:09:01,583 --> 00:09:02,584 ඔයා කැමති කුමකට ද? 186 00:09:02,667 --> 00:09:04,085 - එය ඔබේ සංග්‍රහයද? - ඔව්. 187 00:09:04,169 --> 00:09:05,962 අයිස් ඇමෙරිකන්, එහෙනම්. 188 00:09:06,046 --> 00:09:10,467 එක අයිස් ඇමෙරිකානෝ එකක් සහ තවත් එක් අමතර පහර දෙකක් සමඟ. 189 00:09:11,468 --> 00:09:13,428 මම මේවාටත් ගෙවන්නම්. 190 00:09:13,511 --> 00:09:15,388 - හරි, යන්නද? - ඔව්. 191 00:09:15,472 --> 00:09:18,058 මම ඊළඟ වතාවේ ඔබට සලකන්නම්. මට අවස්ථාවක් දෙන්න පොරොන්දු වෙන්න. 192 00:09:19,350 --> 00:09:20,351 හරි හරී. 193 00:09:26,483 --> 00:09:28,151 [Sejung] ආයුබෝවන්, Jang මහතා. 194 00:09:28,234 --> 00:09:29,319 ඔහ්, හායි, සේජුං. 195 00:09:29,986 --> 00:09:31,571 ඔබේ ගමන යන්න. [ඉංග්‍රීසියෙන්] සුබ උදෑසනක්. 196 00:09:32,572 --> 00:09:33,782 -මහතා. ජං? -[කොරියානු භාෂාවෙන්] ඔව්? 197 00:09:33,865 --> 00:09:35,617 -කුමක් ද? - වචනයක්? 198 00:09:36,659 --> 00:09:37,744 හරි හරී. 199 00:09:39,412 --> 00:09:40,580 [කට] 200 00:09:41,664 --> 00:09:43,750 [සුසුම්ලෑම] ඔයාට ඇහුණා නේද? 201 00:09:44,667 --> 00:09:45,710 කුමක් ගැන ද? 202 00:09:47,045 --> 00:09:48,421 [සිනාසෙයි] 203 00:09:48,880 --> 00:09:50,465 කොන්ත්රාත්තුව. 204 00:09:50,548 --> 00:09:52,258 [ඉංග්‍රීසියෙන්] ඔබ හොඳ වැඩක් කළා. 205 00:09:52,342 --> 00:09:55,261 [කොරියානු භාෂාවෙන්] ඔබ පන්ක්. ඔබ කළමනාකරණය කරන බව මම දැන සිටියෙමි. 206 00:09:55,345 --> 00:09:57,263 මම හැමදාම ඔයාව විශ්වාස කළා පැටියෝ. 207 00:09:57,347 --> 00:09:58,348 හරි හරී? 208 00:09:59,641 --> 00:10:01,267 [උඩ සිනා] 209 00:10:01,351 --> 00:10:02,727 අපිට ඒකට හිනා වෙන්න පුළුවන්. 210 00:10:02,811 --> 00:10:04,896 ඔබට යමක් අවශ්යද ව්‍යාපාර කළමනාකරණ කණ්ඩායමෙන්? 211 00:10:04,979 --> 00:10:06,481 - එය නම් කරන්න. - කිසිම දෙයක් කරන්නේ නැහැ 212 00:10:06,564 --> 00:10:07,649 ඔබට කළ හැකි හොඳම දේ වේ. 213 00:10:07,732 --> 00:10:08,900 ඔබේම රැකියාව කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන්න. 214 00:10:12,112 --> 00:10:14,364 ඔබ සහ නිර්මාණ සමාගමේ ප්‍රධාන විධායක නිලධාරී... 215 00:10:15,949 --> 00:10:16,950 ඔබ එකිනෙකා හඳුනනවාද? 216 00:10:18,326 --> 00:10:19,369 [උගුරේ පිරිසිදු කරයි] 217 00:10:19,452 --> 00:10:22,122 මම ඇයව දැන ගන්නේ කෙසේද? මම මෙතන කාවවත් දන්නේ නැහැ. 218 00:10:22,205 --> 00:10:24,958 ඇත්ත. ඔබට මෙහි සම්බන්ධතා ශුන්‍ය වේ. 219 00:10:25,041 --> 00:10:28,419 ඔබ ඉදිරිපත් කළේ කුමන ආකාරයේ ගනුදෙනුවක්ද? ඇය එය ඉතා පහසුවෙන් අත්සන් කළේද? 220 00:10:28,503 --> 00:10:30,171 අඩුම තරමේ ඒකවත් කියන්න පුලුවන්ද? 221 00:10:30,255 --> 00:10:31,840 මට නරක ගනුදෙනුවක් නොලැබුණු නිසා ඔබ කලබල වෙනවාද? 222 00:10:32,799 --> 00:10:34,884 [සමච්චල් කරයි, පැකිලීම] 223 00:10:36,219 --> 00:10:37,929 ඇයි මම කලබල වෙන්නේ? 224 00:10:38,012 --> 00:10:40,557 මොන වගේ කුසලතාද මගේ ආදරණීය මස්සිනාට තිබේද? 225 00:10:40,640 --> 00:10:43,601 මම නිහතමානීව ඉගෙන ගන්න කැමතියි මට පුළුවන් නම් දේවල් ටිකක්. 226 00:10:44,519 --> 00:10:45,812 [මෘදු හිනාව] 227 00:10:48,356 --> 00:10:49,732 මම ඔබට නොකියමි. 228 00:10:49,816 --> 00:10:52,110 ඔබට දැන ගැනීමට අවශ්‍ය නම් ඇයගෙන්ම විමසන්න. 229 00:10:52,193 --> 00:10:53,486 මට රැස්වීමකට යන්න තියෙනවා. 230 00:10:54,154 --> 00:10:56,531 මම කතා කරලා ඉවර නෑ, පොන්ක්. 231 00:10:57,365 --> 00:10:58,992 මට රැස්වීමක් තියෙනවා, ඔබ දන්නවා. 232 00:10:59,075 --> 00:11:00,493 ඔබ... 233 00:11:00,577 --> 00:11:01,578 ඔහු කෙතරම් නිර්භීතද? 234 00:11:01,661 --> 00:11:05,081 මම කැමතියි ඔහු ඉහළට යනවා නම් ටිකක් පාරේ. 235 00:11:05,165 --> 00:11:06,457 [සිනාසෙමින්] 236 00:11:06,541 --> 00:11:07,584 ඒක වැඩ කළා. 237 00:11:09,085 --> 00:11:11,671 මම දිවුරනවා ඊට වඩා දෙයක් තියෙනවා කියලා. 238 00:11:14,132 --> 00:11:16,009 ඔයාට මට හදිසි දෙයක් කියන්න තියෙනවද? 239 00:11:16,968 --> 00:11:18,887 ඔව්, හොඳයි ... 240 00:11:19,721 --> 00:11:21,055 ඒ J උපදේශනය ගැන, 241 00:11:21,139 --> 00:11:23,433 අපට උදව් කරන සමාගම එක්සත් ජනපද වෙළඳපොළට ඇතුළු වන්න. 242 00:11:25,518 --> 00:11:27,812 ඔව්, ඔවුන් සමඟ ප්‍රශ්නයක් තිබේද? 243 00:11:29,063 --> 00:11:30,398 මේක පොඩ්ඩක් බලන්න පුලුවන්ද? 244 00:11:38,406 --> 00:11:39,657 මූල්ය ප්රකාශය 245 00:11:39,741 --> 00:11:42,452 මාසික උපදේශන ගාස්තුව හැර, 246 00:11:42,535 --> 00:11:45,997 අපි වයර් J සියලු අරමුදල් උපදේශන එක්සත් ජනපද කර්මාන්ත ශාලාව ගොඩනැගීමට 247 00:11:46,080 --> 00:11:48,708 සහ උප කොන්ත්‍රාත්කරුවන්ටත් ගෙවන්න. 248 00:11:49,500 --> 00:11:52,212 J Consulting වගේ එයින් සමහරක් වංචා කරනවා. 249 00:11:52,295 --> 00:11:53,630 [♪ ග්‍රහණය, ආතතියෙන් යුත් සංගීත වාදනය] 250 00:11:53,713 --> 00:11:55,840 මට ඒක අමුතුයි සහ අපගේ එක්සත් ජනපද සගයා හා සම්බන්ධ විය, 251 00:11:55,924 --> 00:11:59,552 සහ සමාගමම ඇති බව පෙනේ ඔවුන්ගේ කාර්ය සාධනය අතිශයෝක්තියට නැංවීය. 252 00:12:01,137 --> 00:12:02,138 මේ ගැන. 253 00:12:02,222 --> 00:12:05,516 කෝ මහත්තයෝ ඔයා ඇරෙන්න වෙන කවුරුහරි කරනවද මේ ගැන දන්නවාද? 254 00:12:05,600 --> 00:12:07,352 නෑ.. දැන් ඉන්නේ මම විතරයි. 255 00:12:07,977 --> 00:12:10,063 මම අනතුරු අඟවන පළමු පුද්ගලයා ඔබයි. 256 00:12:10,146 --> 00:12:11,898 ඒක ඔයා ගොඩක් බුද්ධිමත්. 257 00:12:11,981 --> 00:12:13,608 මෙය දැනට රහසිගතව තබා ගන්න. 258 00:12:14,150 --> 00:12:16,778 මම හැකි ඉක්මනින් ඒ ගැන සොයා බලන්නම්. 259 00:12:17,654 --> 00:12:19,113 ඔව් සර්. 260 00:12:19,906 --> 00:12:20,949 [සුසුම් හෙළයි] 261 00:12:26,829 --> 00:12:28,331 රියල්ටර් 262 00:12:28,414 --> 00:12:31,292 [reator] මට තැනක් තියෙනවා සතියකින් ලබා ගත හැකි බව. 263 00:12:31,376 --> 00:12:34,587 එය කෙටි කාලීන බදු දීමක් වුවද, තැන්පතුව වොන් මිලියන පහකි. 264 00:12:34,963 --> 00:12:37,090 [සුසුම් හෙළයි] මට මිලියන පහක් වොන් නැහැ. 265 00:12:38,174 --> 00:12:41,511 [ගැඹුරු සුසුම්ලමින්] වියළි සෝනා වැසී ගියේය, 266 00:12:41,594 --> 00:12:42,804 මට යන්න තැනක් නැහැ. 267 00:12:43,346 --> 00:12:44,430 [ගැඹුරු ලෙස ආශ්වාස කරයි] 268 00:12:44,514 --> 00:12:47,267 සෝල් හි ජීවත් වන මගේ එකම මිතුරා ... 269 00:12:49,936 --> 00:12:51,396 Gyeonghwa වේ. 270 00:12:54,107 --> 00:12:55,483 [රේඛා නාද] 271 00:12:56,442 --> 00:12:57,610 [රේඛාව සම්බන්ධ කරයි] 272 00:12:57,694 --> 00:13:00,863 හේයි, ග්යොන්ග්වා. ඔයාට කොහොම ද? 273 00:13:00,947 --> 00:13:03,408 - මොකක්ද මේරි? -[♪ විකාර සංගීතය වාදනය] 274 00:13:03,950 --> 00:13:05,118 මගේ ස්ථානය? 275 00:13:05,201 --> 00:13:07,620 ඔහ්, ඔයාට කෝල් කරන්න තිබුණා තව ටිකක් ඉක්මනින්. 276 00:13:07,704 --> 00:13:09,122 මම එලියට ගියා. 277 00:13:09,872 --> 00:13:12,000 වෙන මොකටද? මම හමුදාවට බැඳුණා. 278 00:13:13,084 --> 00:13:14,168 ආචාර කරන්න. 279 00:13:16,170 --> 00:13:18,172 [සිනාසෙයි] මචන්, ඔයා දැනගෙන හිටියෙ නැද්ද? 280 00:13:18,256 --> 00:13:19,716 මම ගිය මාසයේ බඳවා ගත්තා. 281 00:13:19,799 --> 00:13:21,259 ඔයා බැරැරුම් ද? 282 00:13:22,051 --> 00:13:24,429 ඔබ කියන්නේ ඔබ නිලධාරියෙක්ද? 283 00:13:24,971 --> 00:13:26,973 ඔයා මට නොකිව්වොත් මම දන්නේ නැහැ. 284 00:13:27,056 --> 00:13:29,017 මම ඇතුලට යනකම් කිව්වේ නෑ. 285 00:13:29,100 --> 00:13:30,727 මම අසමත් වුවහොත් එය ලැජ්ජාවට කරුණකි. 286 00:13:31,311 --> 00:13:33,938 නමුත් ඔබට ස්ථානයක් අවශ්ය වන්නේ ඇයි? මාස තුනකට? 287 00:13:34,022 --> 00:13:36,065 මම හිතුවේ ඔයා වෙඩින් එකට කලින් එකක් ගත්තා කියලා. 288 00:13:36,149 --> 00:13:38,192 කාලසටහන ටිකක් අවුල් වුණා. 289 00:13:39,235 --> 00:13:41,195 දෙයක් දෙකක් තියෙනවා. 290 00:13:42,030 --> 00:13:43,740 එතකොට උදව් කරන්න බෑ. 291 00:13:43,823 --> 00:13:45,867 - යමක් වැරදිද? - ඔහ්, නැහැ. 292 00:13:46,617 --> 00:13:48,327 මම වෙන තැනක් හොයාගන්නම්. 293 00:13:48,911 --> 00:13:51,497 ඒයි මම ගැන දුක් වෙන්න එපා හොඳට කන්න. 294 00:13:51,581 --> 00:13:52,707 ඔබ ගැන බලාගන්න. 295 00:13:54,208 --> 00:13:56,419 [මෘදු හිනාව] අනිවා ඔයාටත් ආචාර කරනවා. 296 00:14:00,048 --> 00:14:01,132 [රේඛාව විසන්ධි වේ] 297 00:14:01,716 --> 00:14:03,843 දෙවියනේ, මම දැන් කුමක් කළ යුතුද? 298 00:14:09,057 --> 00:14:10,850 [♪ සිත් ඇදගන්නා සංගීත වාදනය] 299 00:14:18,483 --> 00:14:20,193 ඩේජොං මොටෙල් තැන්පතු නැත, දිගු කාලීන රැඳී සිටීම සාදරයෙන් පිළිගනිමු 300 00:14:20,985 --> 00:14:23,279 ඩේජොං මොටෙල් 301 00:14:31,954 --> 00:14:33,873 [♪ ග්‍රහණය කරගත් සංගීත වාදනය] 302 00:14:38,086 --> 00:14:39,253 [සයිරන් වැලපීම] 303 00:14:39,337 --> 00:14:40,922 ඩේජොං මොටෙල් 304 00:14:41,005 --> 00:14:42,423 [යුවළ කතා කිරීම] 305 00:14:42,507 --> 00:14:43,966 [කාන්තාව] ඇයි අපි මෙතනට එන්න කරදර කළේ? 306 00:14:44,050 --> 00:14:45,593 -[මිනිසා] ඉන්න, මට පුළුවන්-- -[කාන්තාව] මාව අතහරින්න. 307 00:14:45,676 --> 00:14:47,011 [මිනිසා] එය මත්පැන්, හරිද? 308 00:14:47,095 --> 00:14:48,596 සර් අපිට refund එකක් ගන්න බැරිද? 309 00:14:48,679 --> 00:14:50,473 - අපි මෙතන හිටියේ විනාඩි දහයක් විතරයි. -[පිළිගැනීමේ නිලධාරි] නැත. 310 00:14:50,556 --> 00:14:51,849 - අපට ආපසු ගෙවීමක් අවශ්‍ය නැත. - මට යන්න දෙන්න. 311 00:14:51,933 --> 00:14:53,518 මට තව ෂොට් එකක් දෙන්න. මට මේ පාර ඒක කරන්න පුළුවන්. 312 00:14:53,601 --> 00:14:55,686 නැහැ, ඔයාට විනාඩියක්වත් ඉන්න බැරි වුණා. 313 00:14:55,770 --> 00:14:56,813 [මිනිසා] මම දිවුරනවා. 314 00:14:58,022 --> 00:15:00,316 -ඔයා තනියම ද? - ඔව්. 315 00:15:00,858 --> 00:15:01,859 [උඹලා] 316 00:15:01,943 --> 00:15:04,028 ඔබට කාමරයේ උයන්න බැහැ. 317 00:15:04,112 --> 00:15:06,531 අපිරිසිදු ඇඳුම් ඇත්නම්, ඒවා පිරිසිදු කරන කාන්තාව සමඟ තබන්න. 318 00:15:06,614 --> 00:15:07,990 - ඇය ඔබෙන් කිලෝවකට අය කරයි. -හරි හරී. 319 00:15:09,575 --> 00:15:10,576 සුභ රාත්රියක්. 320 00:15:15,706 --> 00:15:16,999 [♪ නාට්‍යමය දෂ්ට කිරීම] 321 00:15:22,463 --> 00:15:23,714 [හුස්ම ගැනීම] 322 00:15:25,049 --> 00:15:26,092 [මෘදු ලෙස මැසිවිලි නඟයි] 323 00:15:26,926 --> 00:15:27,927 [දිගටම කෙඳිරිගාමින්] 324 00:15:30,138 --> 00:15:31,305 [අඩි අඩි ළං වේ] 325 00:15:37,812 --> 00:15:39,313 [♪ ග්‍රහණය කර ගන්නා විකාර සංගීතය] 326 00:16:02,587 --> 00:16:03,671 [දොර හසුරුව ගැස්ම] 327 00:16:10,094 --> 00:16:11,095 [සහන සුසුම් හෙළයි] 328 00:16:15,558 --> 00:16:16,684 [මෘදු විදුලි හම්] 329 00:16:33,910 --> 00:16:35,036 [වෙහෙසට සුසුම්ලයි] 330 00:16:36,204 --> 00:16:37,872 එය මාස තුනකට පමණි. 331 00:16:40,958 --> 00:16:42,585 මෙම ස්ථානය අවුල් ජාලයකි. 332 00:16:44,503 --> 00:16:47,006 කලබල වෙන්න එපා! ඇඳ ඇතිරිලි අලුතින් ප්‍රතිස්ථාපනය කර ඇත 333 00:16:47,089 --> 00:16:48,716 [♪ විකාර සංගීතය වාදනය] 334 00:16:48,799 --> 00:16:50,468 ඩේජොං මොටෙල් 335 00:16:50,551 --> 00:16:51,636 [පිළිකුලෙන් කෑගසයි] 336 00:16:54,096 --> 00:16:56,390 මට මෙතන නිදාගන්න පුළුවන්ද කියලා සැකයි. 337 00:16:57,266 --> 00:16:58,768 [දුරකථන එලාම් නාද වේ] 338 00:17:01,062 --> 00:17:03,064 අනතුරු ඇඟවීම 339 00:17:12,281 --> 00:17:13,950 [දුරකථන අනතුරු ඇඟවීම දිගටම පවතී] 340 00:17:21,499 --> 00:17:22,500 [එලාම් නැවතුම්] 341 00:17:31,676 --> 00:17:32,677 වේලාව කීය ද? 342 00:17:37,682 --> 00:17:38,975 [♪ නාට්‍යමය දෂ්ට කිරීම] 343 00:17:39,058 --> 00:17:40,059 කොහෙත්ම නැහැ. 344 00:17:40,142 --> 00:17:41,644 [♪ සිත් ඇදගන්නා සංගීත වාදනය] 345 00:17:52,530 --> 00:17:53,656 මගේ ජැකට්. 346 00:17:56,409 --> 00:17:57,410 එය කොහේ ද? 347 00:18:02,957 --> 00:18:04,917 [සුසුම් හෙළයි] මගේ දුරකථනය. 348 00:18:12,383 --> 00:18:13,384 සාම්පල. 349 00:18:15,136 --> 00:18:16,304 මගේ කොණ්ඩේ මොනවද මේ? 350 00:18:19,390 --> 00:18:20,391 හියර් යූ ගෝ. 351 00:18:21,142 --> 00:18:23,477 එය ලබා දීම ආරක්ෂිතම දෙයයි ආරම්භක සිහිවටනයක් ලෙස. 352 00:18:24,437 --> 00:18:26,981 විනිවිද පෙනෙන බෝතලය කොපමණ ඉතිරිව ඇත්දැයි පෙන්වයි, 353 00:18:27,064 --> 00:18:30,192 සහ පොම්පය ප්රමාණවත් තරම් මෘදුයි දරුවන්ට එය භාවිතා කිරීමට. 354 00:18:30,860 --> 00:18:34,071 ඔබේ සායනයේ නම සහ ලාංඡනය ලේබලයේ ඇත. 355 00:18:34,155 --> 00:18:36,073 ලාංඡනය ටිකක් පොඩි වැඩියි නේද? 356 00:18:36,157 --> 00:18:40,369 මම හිතුවා ඔයා එහෙම කියයි කියලා, ඒ නිසා මම විශාල ලාංඡනයක් සහිත සාම්පලයක් සකස් කළා. 357 00:18:41,329 --> 00:18:43,497 ඔබට එය විශාල වීමට අවශ්‍යද නැද්ද? 358 00:18:43,581 --> 00:18:44,582 මම හිතනවා මේක කරයි කියලා. 359 00:18:44,665 --> 00:18:47,627 හරි එහෙනම් මම නිර්මාණය තහවුරු කරන්නම් සහ ඉදිරියට යන්න. 360 00:18:47,710 --> 00:18:48,711 [වෛද්‍ය] හරි. 361 00:18:50,338 --> 00:18:51,922 මම ඔබව ඊළඟ වතාවේ හමුවෙමු. 362 00:18:52,006 --> 00:18:54,050 -නැවත හමුවෙන්නම්. -[කාන්තාව] ආයුබෝවන්. 363 00:18:54,717 --> 00:18:56,135 [පැකිලෙනවා] 364 00:18:56,218 --> 00:18:57,219 ඔයා නේද... 365 00:18:57,470 --> 00:18:58,888 [සාක්ෂාත් කර ගැනීමේදී උද්දීපනය කරයි] 366 00:18:58,971 --> 00:18:59,972 ආයුබෝවන්. 367 00:19:00,598 --> 00:19:02,099 ආයුබෝවන්. 368 00:19:02,183 --> 00:19:03,184 ඔබට සනීප නැද්ද? 369 00:19:03,267 --> 00:19:05,144 නැහැ, මම වැඩට ආවා. 370 00:19:05,227 --> 00:19:06,646 [පිළිගනී] 371 00:19:06,729 --> 00:19:08,939 [♪ මෘදු වාදක සංගීත වාදනය කථිකයන් හරහා] 372 00:19:16,906 --> 00:19:18,366 [අඩි අඩි ළං වේ] 373 00:19:23,204 --> 00:19:24,205 ඔයාට ස්තූතියි. 374 00:19:33,172 --> 00:19:35,675 මම බැස්සා මක්නිසාද යත් විශ්ව විද්‍යාලයේ මිතුරෙකු සායනයක් විවෘත කළ බැවිනි. 375 00:19:35,758 --> 00:19:37,468 - අද මගේ නිවාඩු දවස. -මම දකියි. 376 00:19:39,220 --> 00:19:41,263 ඔබ සනීප වුනාද? 377 00:19:41,347 --> 00:19:42,348 ඔහ් ඔව්. 378 00:19:42,431 --> 00:19:45,267 ඔයා එදා මට හොඳට සැලකුවා. 379 00:19:45,935 --> 00:19:47,311 ඒ සඳහා ඔබට ස්තුතියි. 380 00:19:47,395 --> 00:19:49,021 කොහෙත්ම නැහැ. 381 00:19:49,105 --> 00:19:51,732 මම බලා සිටිය යුතුයි වූජුගේ හඳුනන අය සඳහා. 382 00:19:51,816 --> 00:19:55,277 -හ්ම්. - ඉතින්, ඔබ හමු වූ පළමු අවස්ථාව එයද? 383 00:19:55,361 --> 00:19:56,570 ඔව්. 384 00:19:57,196 --> 00:20:00,074 ඒ වෙලාවේ පොඩි අකරතැබ්බයක් වුණා. 385 00:20:00,825 --> 00:20:02,785 මම කිව්වා මම හොඳින් කියලා, 386 00:20:02,868 --> 00:20:05,287 නමුත් ඔහු මාව රැගෙන යාමට බල කළේය වෛද්යවරයකු හමුවීමට. 387 00:20:06,205 --> 00:20:09,083 ඔහු ප්‍රතිකාර සඳහා මුදල් ගෙව්වා ඒ වගේම මාව ගෙදර එක්කන් ගියා. 388 00:20:09,709 --> 00:20:11,627 මට මහා කරදරයක් වුණා. 389 00:20:12,211 --> 00:20:14,964 ඔහු සැලකිලිමත් සහ ආචාරශීලී බව දන්නා කරුණකි. 390 00:20:15,631 --> 00:20:18,718 ඔහු මැසිවිලි නඟයි, නමුත් ඔහුට හැකි පමණින් උදව් කරයි. 391 00:20:19,260 --> 00:20:20,469 මම දකියි. 392 00:20:21,887 --> 00:20:25,891 ඔබ දිගටම ඔහුව සම්බන්ධ කර ගත් බව පෙනේ. 393 00:20:25,975 --> 00:20:28,102 එයා මට කිව්වා ආයෙත් ඔයාව දැක්කා කියලා. 394 00:20:28,185 --> 00:20:32,481 ඒ වගේම ඔයා ටිකක් අමුතුයි කියලා. 395 00:20:33,023 --> 00:20:34,024 මම හිටියේ? 396 00:20:34,942 --> 00:20:37,153 දෙයියනේ එයාට මොනවද කිව්වේ? 397 00:20:38,904 --> 00:20:42,241 ඔබ ඔහුගෙන් විමසන විට ඔහු යමක් කීවේය ඔබේ සැමියා වීමට. 398 00:20:42,867 --> 00:20:43,909 කුමක් ද? 399 00:20:43,993 --> 00:20:45,453 ඒ මෝඩයා. 400 00:20:45,536 --> 00:20:47,204 ඔහු ඇයට සියල්ල කීවාද? 401 00:20:48,456 --> 00:20:50,624 අපි ඇත්තටම සමීපයි, එපමණයි. 402 00:20:51,208 --> 00:20:54,211 අපි නොදන්න දෙයක් නෑ එකිනෙකා ගැන. 403 00:20:54,712 --> 00:20:55,838 [නොසන්සුන් ලෙස සිනාසෙයි] 404 00:20:58,549 --> 00:21:00,968 ඒක පොඩ්ඩක්වත් ගණන් ගන්න එපා. 405 00:21:01,635 --> 00:21:02,970 ඒක විහිළුවක් විතරයි. 406 00:21:03,721 --> 00:21:05,556 අපි හැමෝම ඔය විදියට විහිළු කරන්න එපා වරින් වර? 407 00:21:05,639 --> 00:21:06,724 [♪ හාස්‍යජනක දෂ්ට කිරීම] 408 00:21:08,851 --> 00:21:11,103 [සිනාසෙයි] එතකොට ඒක මගේ අසල්වැසියා විතරයි. 409 00:21:11,187 --> 00:21:12,271 කුමක් ද? 410 00:21:13,564 --> 00:21:16,400 ඔහු තවත් යමක් කීවාද? 411 00:21:16,484 --> 00:21:17,568 කුමක් වගේ ද? 412 00:21:18,944 --> 00:21:20,196 ගණන් ගන්න එපා. 413 00:21:22,531 --> 00:21:25,284 මියුංසූන්ඩං 414 00:21:28,662 --> 00:21:29,747 ඔයාට ස්තූතියි. 415 00:21:33,292 --> 00:21:35,127 එයා මට කිව්වා මාවම බලන්න කියලා. 416 00:21:35,211 --> 00:21:37,338 අපි හෙළිදරව් නොකිරීමේ ගිවිසුමක් අත්සන් කළ යුතුයි. 417 00:21:37,421 --> 00:21:40,758 මොන වගේ මිනිහෙක්ද හැම දෙයක් ගැනම දොඩවනවාද? 418 00:21:44,720 --> 00:21:46,555 MYUNGSOONDANG ඇසුරුම් සැලසුම් යෝජනාව 419 00:21:47,807 --> 00:21:50,059 ඔයාට බැලිය හැකි පරිදි, 420 00:21:50,142 --> 00:21:53,646 Myungsoondang ගේ ඇසුරුම් සාමාන්යයෙන් සරල සහ සාමාන්ය වේ. 421 00:21:53,729 --> 00:21:56,315 ඉතින්, වෙනත් දිනවල ප්‍රධාන ජාතික නිවාඩු දින වලට වඩා, 422 00:21:56,398 --> 00:22:00,194 ඒවා ටිකක් පරණ තාලේ වගේ විභාග, නත්තල් හෝ උපන්දින සඳහා. 423 00:22:02,988 --> 00:22:04,281 නව ඇසුරුම් 424 00:22:04,365 --> 00:22:06,909 විවිධ විශේෂ අවස්ථා සඳහා සපයයි ජාතික නිවාඩු දින හැර 425 00:22:06,992 --> 00:22:09,954 වඩාත් තරුණ, හුරුබුහුටි නිර්මාණයක් සමඟ. 426 00:22:10,037 --> 00:22:11,121 මම එයට කැමතියි. 427 00:22:11,205 --> 00:22:13,624 - අර එහා පැත්තෙ එක හුරතල්. - ඔවුන් ලස්සනයි. 428 00:22:13,707 --> 00:22:15,084 එය Stargram හිට් එකක් වනු ඇත. 429 00:22:17,920 --> 00:22:19,046 [දුරස්ථ බීප්] 430 00:22:19,129 --> 00:22:20,256 ඔයාට ස්තූතියි. 431 00:22:20,881 --> 00:22:22,466 [සියල්ල අත්පොළසන් දෙමින්] 432 00:22:23,342 --> 00:22:24,468 මම එයට කැමතියි. 433 00:22:25,803 --> 00:22:27,721 සෑම කෙනෙකුටම එකක් අවශ්‍ය නොවේද? 434 00:22:27,805 --> 00:22:29,098 ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද? 435 00:22:29,181 --> 00:22:30,182 එය ලස්සනයි. 436 00:22:31,016 --> 00:22:33,018 -[Sejung] මම ඇත්තටම වර්ණවලට කැමතියි. -[කොඳුරන] හොඳ වැඩක්. 437 00:22:33,102 --> 00:22:34,478 [Wonseok] මේක හරිම ලස්සනයි වගේ. 438 00:22:35,271 --> 00:22:37,731 -ඔයාට ස්තූතියි. -හොඳින් කළා. 439 00:22:41,151 --> 00:22:42,152 කිම් මහතා. 440 00:22:44,697 --> 00:22:47,116 තරුණ ඔබ එවැනි විශිෂ්ට අදහස් සහ රසය ඇත. 441 00:22:47,199 --> 00:22:49,243 ඔයාට ස්තූතියි. මම මගේ උපරිමය කරන්නම්. 442 00:22:49,326 --> 00:22:50,327 [මෘදු හිනාව] 443 00:22:51,370 --> 00:22:53,038 - ඔහ්, යූ මහත්මිය. -ඔව්? 444 00:22:53,122 --> 00:22:54,540 අද සවස ඔබ නිදහස්ද? 445 00:22:55,708 --> 00:22:57,293 හොඳයි, ඔව්. 446 00:22:57,376 --> 00:22:59,378 -[♪ විකාර සංගීතය වාදනය] - ඔබේ කණ්නාඩි පිරී තිබේද? 447 00:23:00,546 --> 00:23:01,922 හරි, හැමෝම. 448 00:23:02,006 --> 00:23:05,926 සහයෝගීතාවයට Myungsoondang සහ Merry Design Studio හි. 449 00:23:06,010 --> 00:23:07,720 - චියර්ස්! -[සියල්ල] චියර්ස්! 450 00:23:10,931 --> 00:23:12,474 [ප්‍රකාශ කරයි] 451 00:23:12,558 --> 00:23:13,934 මස් මත ඇති කිරිගරුඬ දෙස බලන්න. 452 00:23:14,560 --> 00:23:16,228 ප්රධාන හරක් මස් නිසැකවම වඩා හොඳය. 453 00:23:18,606 --> 00:23:20,107 කරුණාකර භුක්ති විඳින්න, කිම් මහතා. 454 00:23:20,190 --> 00:23:21,942 ඔව්, ස්තුතියි. 455 00:23:22,026 --> 00:23:25,237 - ඔබත් කන්න, සේජුං. - මම කරන්නම්. ඒ කෙසේ වුවත්... 456 00:23:25,321 --> 00:23:28,282 - ඔබට පෙම්වතියක් සිටීද? - මම නැහැ. 457 00:23:28,866 --> 00:23:30,326 පරමාදර්ශී වර්ගයක් ගැන කුමක් කිව හැකිද? 458 00:23:31,911 --> 00:23:32,912 [Kim Wooju] ඇත්තටම නැහැ. 459 00:23:32,995 --> 00:23:34,330 ඔබ විවාහයට විරුද්ධද? 460 00:23:34,413 --> 00:23:39,627 නැහැ, මම විවාහයට විරුද්ධ නැහැ, නමුත් එය අත්‍යවශ්‍ය දෙයක් යැයි මම නොසිතමි. 461 00:23:39,710 --> 00:23:40,836 [Wonseok] හේයි. 462 00:23:40,920 --> 00:23:42,296 ඔබත් මමත් එකම පිටුවක. 463 00:23:42,379 --> 00:23:45,257 මම හිතන්නේ කඩවසම් කොල්ලෝ එක වගේ හිතනවා. 464 00:23:46,884 --> 00:23:49,887 වොන්සොක්, ඔබ ඔහුගේ ලීගයේ නැත. 465 00:23:50,512 --> 00:23:52,640 ඔබ කැමැත්තෙන් තනිකඩයෙක් නොවේ. 466 00:23:52,723 --> 00:23:55,351 -ඔබ I am Single මත සිටීමට අයදුම් කළා. -[සමච්චල් කරයි] 467 00:23:55,434 --> 00:23:56,727 -සැබෑවට? - මම ඔහුව අල්ලා ගත්තා 468 00:23:56,810 --> 00:23:58,646 - අයදුම් පත්‍රය පිරවීම. -[මෘදු හිනාවක්] 469 00:23:58,729 --> 00:24:00,606 ඔබ ඕනෑම දෙයක් ගැන කතා කරනු ඇත. 470 00:24:00,689 --> 00:24:01,899 ඔබ නිරූපණයට පැමිණෙන්නේ කවදාද? 471 00:24:01,982 --> 00:24:03,317 තරගයේ දරුණු බව මට ඇසිණි. 472 00:24:06,904 --> 00:24:08,906 ඉන්න, ඔවුන් සම්මුඛ පරීක්ෂණයට කතා කළේ නැද්ද? 473 00:24:10,407 --> 00:24:13,035 -[බැන්ග්ස් මේසය] - බලන්න? මම ඔයාට මොනවද කිව්වේ? 474 00:24:13,118 --> 00:24:16,830 ඔබට විවාහ වීමට අවශ්‍ය නම්, ඔබ සියල්ලටම ගොස් මහල් නිවාසයක් මිලදී ගත යුතුය. 475 00:24:16,914 --> 00:24:19,208 ඔබ තවමත් ස්ථානයක් කුලියට ගෙන, හිසකෙස් නැතිවීමට වඩා නරක ය. 476 00:24:19,291 --> 00:24:21,293 මම ඔයාට කිව්වා මිලදී ගන්න කියලා Ojun-dong හි පැරණි මහල් නිවාසය. 477 00:24:21,377 --> 00:24:23,462 ඒක නියමයි ඔබ එය මිලදී ගත්තා නම්. 478 00:24:23,545 --> 00:24:24,964 වොන් මිලියන 50 කින් වටිනාකම වැඩි විය. 479 00:24:25,047 --> 00:24:26,173 [සුසුම් හෙළයි] 480 00:24:27,299 --> 00:24:28,634 හරි හරී. 481 00:24:28,717 --> 00:24:29,718 අපි බොමු. 482 00:24:29,802 --> 00:24:30,928 ෂුවර්. 483 00:24:32,763 --> 00:24:35,265 ඔබට නිවසක් ලබා ගත නොහැක මේ දවස්වල සාමාන්‍ය වැටුපක් එක්ක. 484 00:24:36,058 --> 00:24:37,393 මම මේ ජීවිත කාලෙම අත්හැරියා. 485 00:24:37,476 --> 00:24:39,311 කැමැත්තක් ඇති තැන, මාර්ගයක් තිබේ. 486 00:24:39,395 --> 00:24:41,939 ඔබ ඇතුළු නොවන්නේ ඇයි? දෙපාර්තමේන්තු ගබඩා දිනුම් ඇදීමක්? 487 00:24:42,022 --> 00:24:43,649 ඔවුන් ඩොලර් මිලියන පහක ස්ථාන ලබා දෙනවා. 488 00:24:43,732 --> 00:24:45,651 [Wonseok] ඩොලර් මිලියන පහක්? ඒක දෙයක්ද? 489 00:24:45,985 --> 00:24:46,986 [මෙනෙවිය. ඔහ්] ඔබ දැන සිටියේ නැද්ද? 490 00:24:47,611 --> 00:24:48,737 රැඳී සිටින්න. ඉවරද? 491 00:24:49,780 --> 00:24:51,490 එය Beaute දෙපාර්තමේන්තු ගබඩාව විය. 492 00:24:51,949 --> 00:24:53,450 රූපලාවන්‍ය අංශය... 493 00:24:53,534 --> 00:24:54,785 [♪ ග්‍රහණය කරගත් නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 494 00:24:56,829 --> 00:24:59,665 තවත් හරක් මස් කොහොමද? කොරියානු හරක් මස්. 495 00:24:59,748 --> 00:25:01,208 - කොරියානු හරක් මස්? - ඔව්. 496 00:25:02,251 --> 00:25:03,585 ඔයාලා හැමෝටම තව ටිකක් කන්න පුළුවන්ද? 497 00:25:04,294 --> 00:25:05,337 ඔව් ඇත්ත වශයෙන්ම. 498 00:25:05,421 --> 00:25:07,715 [මෙනෙවිය. Oh exclaiming] Assorted special cuts? 499 00:25:08,507 --> 00:25:11,051 බෙල්ලේ දම්වැල, ත්‍රිකෝණ, ඇතුළත සාය... 500 00:25:11,802 --> 00:25:14,179 මම කුමක් ද කරන්නේ? ඒවා සියල්ලම ඇණවුම් කරන්නද? එය ඉතා හොඳයි. 501 00:25:14,263 --> 00:25:15,264 මට සමාවෙන්න! 502 00:25:15,347 --> 00:25:16,932 - මෙහේ, නෝනා. -ඔව්? 503 00:25:19,268 --> 00:25:23,272 මමත් ඔය දිනුම් ඇදීම ගැන අහලා තියෙනවා, නමුත් මම හිතන්නේ ඒක ඉවරයි. 504 00:25:23,355 --> 00:25:24,773 ඔවුන් ජයග්රාහකයා ප්රකාශයට පත් කර ඇත. 505 00:25:24,857 --> 00:25:26,316 ඔහ්, ඉන්න. 506 00:25:27,151 --> 00:25:28,485 ඔහ්, සේජුං. 507 00:25:28,569 --> 00:25:30,487 - අපි බොන්නෙමු. - ඔහ්, හරි. 508 00:25:31,155 --> 00:25:32,823 - අපි ආයුධ සම්බන්ධ කරමු. - අපි, ඔබ අදහස් කළේ? 509 00:25:32,906 --> 00:25:34,366 අපි, මම අදහස් කළේ. 510 00:25:34,450 --> 00:25:37,286 හේයි, ජයග්‍රාහකයා ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදී. 511 00:25:38,746 --> 00:25:42,291 ජයග්‍රාහකයින් වන්නේ සෝල් වැසියන්, යූ... 512 00:25:42,374 --> 00:25:43,542 [♪ නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 513 00:25:44,918 --> 00:25:47,004 ජේන් සහ කිම් මින්සොක්. 514 00:25:47,087 --> 00:25:49,089 "ඔවුන් කඩේට ආවා ඔවුන්ගේ නව නිවස සපයා ගැනීමට 515 00:25:49,173 --> 00:25:50,424 සහ ඇතුල් වීමට සිදු විය..." 516 00:25:50,507 --> 00:25:52,092 මම ඉරිසියයි. [මෘදු හිනාව] 517 00:25:53,135 --> 00:25:54,136 ඉන්න. 518 00:25:54,678 --> 00:25:57,598 ඔවුන් එතරම් හුරුපුරුදු ලෙස පෙනෙන්නේ ඇයි? 519 00:25:57,681 --> 00:25:58,682 මේ මිනිස්සු... 520 00:25:59,183 --> 00:26:02,144 නෝනා, අපි මේ අයව දැක්කේ නැද්ද... 521 00:26:02,227 --> 00:26:05,397 අධික ලෙස පිසින ලද හරක් මස් කිසි විටෙකත් රස නොවේ. 522 00:26:05,481 --> 00:26:06,565 ඒක හොඳ නැද්ද? 523 00:26:06,982 --> 00:26:08,067 ඔහ්, එය උණුසුම් වේ. 524 00:26:12,654 --> 00:26:16,742 හරි, හැමෝම. ඔබේ කණ්නාඩි හිස් නම්, මම ඒවා ඔබ වෙනුවෙන් පුරවන්නම්. 525 00:26:16,825 --> 00:26:18,118 - ඔව්, හොඳයි වගේ. - නිසැකවම. 526 00:26:21,955 --> 00:26:23,874 සමූහ ටෝස්ට් එකක් කොහොමද? 527 00:26:24,958 --> 00:26:26,251 -හරි හරී. -[සියල්ල] චියර්ස්! 528 00:26:26,335 --> 00:26:27,669 [ප්‍රීති ඝෝෂා] 529 00:26:32,466 --> 00:26:33,842 ඒක ගොඩක් හොඳයි. 530 00:26:39,681 --> 00:26:40,808 [සුසුම් හෙළයි] 531 00:26:41,350 --> 00:26:42,476 මම බීමත්ව සිටිමි. 532 00:26:43,936 --> 00:26:46,772 මට වෙන්න බෑ. මම සන්සුන් විය යුතුයි. 533 00:26:49,274 --> 00:26:51,193 මට අවදියෙන් සිටීමට [ඉක්කාව] අවශ්‍යයි. 534 00:26:52,778 --> 00:26:55,030 මිස් යූ, ඔයා හොඳින්ද? 535 00:26:55,114 --> 00:26:56,698 - ඔයා ගොඩක් බිව්වා. - ඔව්. [ඉක්කා] 536 00:26:56,782 --> 00:26:57,991 මම හොඳින් ඉන්නවා. 537 00:26:58,826 --> 00:27:00,828 මම කැමතියි ඔයාගෙ මේ පැත්ත දකින්න. 538 00:27:00,911 --> 00:27:03,622 ඔයා දන්නවද මම ඔයා වගේ අයට කැමතියි නේද? 539 00:27:03,705 --> 00:27:05,624 [සිනාසෙයි] ස්තූතියි. 540 00:27:05,707 --> 00:27:07,417 [ඉක්කා] 541 00:27:09,962 --> 00:27:11,296 ඔයා ගෙවනවා නේද? 542 00:27:12,131 --> 00:27:14,174 -කුමක් ද? -අපේ කණ්ඩායම් නායකයා රැකියාවට අලුත්. 543 00:27:14,258 --> 00:27:15,467 ඔබේ අගය පෙන්වන්න. 544 00:27:16,009 --> 00:27:17,970 කොරියානු හරක් මස් රාත්‍රී භෝජන සංග්‍රහයට ස්තූතියි. 545 00:27:18,053 --> 00:27:19,388 [♪ නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 546 00:27:19,763 --> 00:27:20,931 [පිළිගනී] 547 00:27:24,101 --> 00:27:26,019 මම සන්සුන් වුණා. 548 00:27:27,354 --> 00:27:28,397 [ඩිජිටල් බීප්] 549 00:27:28,480 --> 00:27:30,691 ඔහ්, මෙම කාඩ්පත අධික ලෙස ඇද ඇත. 550 00:27:31,525 --> 00:27:32,568 ආ එහෙනම්... 551 00:27:33,610 --> 00:27:34,611 මෙය උත්සාහ කරන්න. 552 00:27:35,320 --> 00:27:36,321 හරි හරී. 553 00:27:37,489 --> 00:27:38,532 [ඩිජිටල් බීප්] 554 00:27:39,575 --> 00:27:40,868 මේකත්. 555 00:27:42,828 --> 00:27:46,206 මම ඊයේ ඔෆිස් කුලිය ගෙව්වා. 556 00:27:46,290 --> 00:27:47,541 මට මොහොතක් දෙන්න. 557 00:27:47,624 --> 00:27:49,001 - නිසැකවම. - තවත් කාඩ්පතක් ... 558 00:27:49,710 --> 00:27:50,961 මගේ අනිත් කාඩ් එක... 559 00:27:51,044 --> 00:27:52,462 -ඔයාගේ කාලය ගන්න. -හරි හරී. 560 00:27:54,590 --> 00:27:56,300 -[Kim Wooju] මේකට දාන්න. - නිසැකවම. 561 00:27:57,467 --> 00:27:59,553 මම රාත්‍රී ආහාරය සඳහා ගෙවිය යුතුයි. 562 00:28:00,679 --> 00:28:02,014 [මෙනෙවිය. ඔහ්] කිම් මහතා. 563 00:28:03,390 --> 00:28:05,559 යූ මහත්මිය අද ගෙවීමට ඉදිරිපත් විය. 564 00:28:05,642 --> 00:28:08,145 ඇයි වෙනත් සමාගමක කෙනෙක් විය යුත්තේ අපේ රාත්‍රී ආහාරය සඳහා ගෙවන්නද? 565 00:28:08,228 --> 00:28:09,646 ඒක සමාගම් රෙගුලාසිවලට පටහැනියි. 566 00:28:09,730 --> 00:28:12,900 නමුත් යූ මහත්මිය ඇය ගෙවන බව තරයේ කියා සිටියාය. 567 00:28:14,443 --> 00:28:16,028 හැඟීමට ස්තූතියි. 568 00:28:17,195 --> 00:28:18,906 ඉන්න, කිම් මහත්මයා. 569 00:28:19,615 --> 00:28:20,908 හැඟීම? 570 00:28:20,991 --> 00:28:22,701 මම කවදාවත් කිසිම දෙයක් ඉදිරිපත් කළේ නැහැ. 571 00:28:22,784 --> 00:28:24,703 මට සමාවෙන්න? කිම් මහත්මයා! 572 00:28:27,789 --> 00:28:29,499 මම ගෙදර යන්නම්. 573 00:28:29,583 --> 00:28:31,627 කාට හරි එළියේ ඉන්න ඕන නම්, ටිකක් විනෝද වෙන්න යන්න. 574 00:28:31,710 --> 00:28:33,128 ඔයාට ස්තූතියි. 575 00:28:33,211 --> 00:28:36,006 [සිනාසෙයි] අපි යමුද? කැරෝකී එකට, එහෙනම්? 576 00:28:36,089 --> 00:28:37,674 - ගනුදෙනුව! - ගනුදෙනුව! 577 00:28:38,675 --> 00:28:40,052 යූ මහත්මිය. 578 00:28:40,135 --> 00:28:42,304 - ඔබත් පැමිණිය යුතුයි. - මම? 579 00:28:42,387 --> 00:28:44,640 ඇයට බොන්න ගොඩක් තිබුණා වගේ. 580 00:28:44,723 --> 00:28:47,476 ඇය නොමැතිව එය විනෝදයක් නොවේ. 581 00:28:47,559 --> 00:28:49,853 - අපි දැන් පටන් ගන්නවා. - ඔව්, අපි යමු. 582 00:28:49,937 --> 00:28:51,146 නැහැ, මම හිතන්නේ ... 583 00:28:51,647 --> 00:28:54,483 ඔයා ජීවත්වන්නේ කොහේ ද? මම ඔයාව බස්සවන්නම්. 584 00:28:54,566 --> 00:28:57,361 මම ජීවත් වෙන්නේ ළඟ... 585 00:28:57,444 --> 00:28:58,528 ඇතුළට එන්න. 586 00:28:58,612 --> 00:29:00,489 -[♪ විකට සංගීත වාදනය] - මම ඇතුලට එන්නම්. 587 00:29:00,572 --> 00:29:01,740 හොඳයි. [නොසන්සුන් ලෙස සිනාසෙයි] 588 00:29:01,823 --> 00:29:04,201 අපි එහෙනම් යනවා. 589 00:29:04,284 --> 00:29:06,745 [මේරි] ආයුබෝවන්. ආයුබෝවන්! 590 00:29:06,828 --> 00:29:07,829 [මෘදු හිනාව] 591 00:29:15,671 --> 00:29:16,672 [එන්ජිම ආරම්භ වේ] 592 00:29:18,006 --> 00:29:19,383 [Wonseok] ආයුබෝවන්! 593 00:29:19,466 --> 00:29:20,467 [මෙනෙවිය. ඔහ්] මොනතරම් ලැජ්ජාවක්ද. 594 00:29:21,176 --> 00:29:22,844 මම කැරෝකී සඳහා ඇයට ගෙවීමට සූදානම්ව සිටියෙමි. 595 00:29:30,936 --> 00:29:31,937 [මෘදු ලෙස කෙඳිරිගායි] 596 00:29:32,562 --> 00:29:34,231 කැරෝකේ. 597 00:29:34,314 --> 00:29:35,857 මට යන්න ඕන වුණා. 598 00:29:35,941 --> 00:29:38,235 ඔබේ පාද සෝදා ඇඳට යන්න. 599 00:29:38,318 --> 00:29:39,820 මට අවශ්‍ය වුණේ නැහැ ඔබ කිසිවක් බොඳ කරනවාට. 600 00:29:42,364 --> 00:29:43,699 "කිසිවක් බොඳ කරන්න"? 601 00:29:45,784 --> 00:29:49,955 ඔබ ඔහුගෙන් විමසන විට ඔහු යමක් කීවේය ඔබේ සැමියා වීමට. 602 00:29:50,038 --> 00:29:51,206 [ගොරවනවා] 603 00:29:51,999 --> 00:29:53,917 වටේ පිටේ නොයා ඕන දේවල්. 604 00:29:54,835 --> 00:29:56,211 කුමක් ද? 605 00:29:56,294 --> 00:29:58,672 මම එවැනි වැරදි සිදු කරන්නේ කලාතුරකිනි. 606 00:29:59,172 --> 00:30:01,216 මාව දැක්කෙ නැද්ද බීමෙන් වැළකී සිටිනවාද? 607 00:30:01,299 --> 00:30:03,969 ඔබ වඩාත් සැලකිලිමත් විය යුතුය ඔබ අන් අය අසල සිටින විට. 608 00:30:04,052 --> 00:30:06,388 මාවත් කලබල කරන්න එපා. 609 00:30:06,471 --> 00:30:08,765 ඔයා ගියා නේද? එය කොහේ ද? 610 00:30:11,601 --> 00:30:12,602 ඔබ නිදිද? 611 00:30:13,437 --> 00:30:16,148 ඔබ ජීවත් වන ස්ථානය මට කියන්න ඔබ නිදා ගැනීමට පෙර. 612 00:30:17,566 --> 00:30:18,567 යහපත්කම. 613 00:30:23,780 --> 00:30:25,073 මොන මගුලක්ද? 614 00:30:25,157 --> 00:30:27,826 දෙයියනේ එයා කොච්චර බිව්වද? 615 00:30:27,909 --> 00:30:29,911 ඩේජොං මොටෙල් 616 00:30:29,995 --> 00:30:31,663 [♪ විකට සංගීතය දිගටම] 617 00:30:47,971 --> 00:30:49,389 [කොඳුරමින්, හුස්ම හිරවීම] 618 00:30:49,473 --> 00:30:51,391 ඇවිදින්න උත්සාහ කරන්න නේද? 619 00:30:54,311 --> 00:30:57,189 - එය කුමන කාමරයද? -කුමක් ද? 620 00:30:57,272 --> 00:30:58,815 - මේක තමයි. - මේ එකද? 621 00:30:58,899 --> 00:31:00,108 මේ කාමරයයි. 622 00:31:01,777 --> 00:31:03,070 ඔයාට ස්තූතියි. 623 00:31:03,153 --> 00:31:04,404 ෂුවර්. මම ගියා එහෙනම්. 624 00:31:04,488 --> 00:31:06,156 -ආයුබෝවන්. - ආයුබෝවන්. 625 00:31:07,199 --> 00:31:08,241 [කලිසම්] 626 00:31:13,121 --> 00:31:14,873 මගේ යතුරු කාඩ්පත කොහෙද? 627 00:31:16,041 --> 00:31:17,042 අහෝ හිතවත. 628 00:31:18,126 --> 00:31:19,753 මගේ යතුරු කාඩ්පත කොහෙද? 629 00:31:22,798 --> 00:31:25,634 - ඒක මෙතන තිබුණා. - ඔබ එය කාමරයේ තැබුවාද? 630 00:31:26,468 --> 00:31:27,511 [ගැස්ම] 631 00:31:27,969 --> 00:31:29,096 මම කුමක් ද කරන්නේ? 632 00:31:29,930 --> 00:31:32,182 -[උදාර සුසුම් හෙළයි] -[♪ නාට්‍යමය ගිටාර් සංගීත වාදනය] 633 00:31:32,682 --> 00:31:34,184 ජීස්, මේ පස්වන තට්ටුවයි. 634 00:31:38,647 --> 00:31:39,898 - මම පහළට යන්නම්. -නැහැ. 635 00:31:39,981 --> 00:31:41,983 - මම යන්නම්. -නෑ, නෑ. 636 00:31:42,067 --> 00:31:44,486 - මෙතන ඉන්න. නෑ ඔයා ඉන්න. - මට යන්න පුළුවන්. 637 00:31:44,569 --> 00:31:45,570 නෑ මෙතන ඉන්න. 638 00:31:45,654 --> 00:31:47,739 - මට පුළුවන් -- - මම කැමති මේ විදියට. 639 00:31:47,823 --> 00:31:49,241 ඔබේ අත බලාගන්න. මෙතන ඉන්න. 640 00:31:49,324 --> 00:31:51,451 - මෙතන ඉන්න. - මට හොඳට ඇවිදින්න පුළුවන්. 641 00:31:51,535 --> 00:31:53,370 නෑ ඔයා මෙතනම හිටියොත් හොඳයි. 642 00:31:53,453 --> 00:31:54,955 -මෙතන? - ඔව්. 643 00:31:57,165 --> 00:31:58,166 [ප්රීතිමත් මැසිවිලි] 644 00:31:58,667 --> 00:31:59,918 ඔයාව පසුව හමුවෙන්නම්. 645 00:32:01,837 --> 00:32:03,088 එතනම ඉන්න. 646 00:32:06,091 --> 00:32:07,425 [ගොරවීම] 647 00:32:09,678 --> 00:32:10,762 [බීප්] 648 00:32:14,266 --> 00:32:15,267 ඇතුලට යන්න පුළුවන්. 649 00:32:15,809 --> 00:32:17,144 ඔහ්, ස්තූතියි. 650 00:32:17,227 --> 00:32:19,271 ඇයට බොන්න ගොඩක් තිබුණා. [උගුරේ පිරිසිදු කරයි] 651 00:32:19,354 --> 00:32:20,438 ඇතුලට යන්න. 652 00:32:21,064 --> 00:32:22,357 -[ගොරවීම] -[කිම් වූජු සුසුම්ලයි] 653 00:32:23,900 --> 00:32:24,943 [ගොරවන] 654 00:32:25,318 --> 00:32:26,903 එක්ක එන්න. 655 00:32:26,987 --> 00:32:29,406 -මෙහේ එන්න. නැගිටින්න. - මට නිදිමතයි. 656 00:32:29,489 --> 00:32:30,740 දොර ඇරලා. 657 00:32:31,616 --> 00:32:33,994 [පිළිගැනීමේ නිලධාරි] සහතික වන්න ඔබේ යතුර ඔබ සමඟ රැගෙන යාමට. 658 00:32:35,620 --> 00:32:36,872 [මෘදු විදුලි හම්] 659 00:32:36,955 --> 00:32:38,206 දැන් පහසුයි. පරිස්සමෙන්. 660 00:32:38,790 --> 00:32:39,833 [කොඳුරනවා] 661 00:32:40,792 --> 00:32:42,460 [අපහාස] ස්තූතියි. 662 00:32:42,544 --> 00:32:43,670 [හුස්ම ගැනීම] 663 00:32:47,007 --> 00:32:48,049 [සුසුම් හෙළයි] 664 00:32:51,887 --> 00:32:52,929 [උගුරේ පිරිසිදු කරයි] 665 00:32:54,848 --> 00:32:57,767 ඔහ්, මම එය පිටත බිම සොයා ගත්තා. 666 00:32:58,393 --> 00:32:59,519 [පිළිගනී] 667 00:33:00,020 --> 00:33:01,938 ඔහ්, ෂුවර්. ස්තුතියි. 668 00:33:06,443 --> 00:33:07,694 [♪ අසුබ දෂ්ට] 669 00:33:07,777 --> 00:33:09,154 [♪ ආතතියෙන් යුත් සංගීත වාදනය] 670 00:33:12,616 --> 00:33:13,658 [ගල්ප්] 671 00:33:16,745 --> 00:33:19,247 ඔබට තවත් කීමට යමක් තිබේද? 672 00:33:19,331 --> 00:33:20,498 අපොයි නෑ. 673 00:33:20,832 --> 00:33:21,833 සුභ රාත්රියක් වේවා. 674 00:33:29,841 --> 00:33:30,926 [උදහසේ සුසුම්ලමින්] 675 00:33:38,099 --> 00:33:39,142 [සුසුම් හෙළයි] 676 00:33:48,235 --> 00:33:49,277 [ගැස්ම] 677 00:33:51,905 --> 00:33:53,365 ඔබ දැනටමත් පිටව යනවාද? 678 00:33:53,448 --> 00:33:54,532 ඔව්. 679 00:33:56,618 --> 00:33:58,662 ඔහ්, හරි. 203 කාමරයට තවත් තුවා අවශ්‍ය විය. 680 00:34:07,170 --> 00:34:08,755 [♪ සංගීත වාදනය පුරෝකථනය කරයි] 681 00:34:17,055 --> 00:34:18,223 ආයුබෝවන්. 682 00:34:21,851 --> 00:34:23,520 [♪ නොසන්සුන්, ග්‍රහණය කරගත් සංගීත වාදනය] 683 00:34:33,238 --> 00:34:34,531 [මෘදු විදුලි හම්] 684 00:35:09,941 --> 00:35:10,942 [ප්‍රකාශ කරයි] 685 00:35:11,026 --> 00:35:12,485 දැන් පහසුයි. පරිස්සමෙන්. 686 00:35:16,114 --> 00:35:17,407 පතොක් 687 00:35:18,658 --> 00:35:19,868 [රේඛා නාද] 688 00:35:20,869 --> 00:35:23,830 හායි, යූ මහත්මිය. මගේ කාර් එකේ යතුර ඔයාගෙද... 689 00:35:23,913 --> 00:35:25,040 [මේරි කෑගසයි] 690 00:35:28,585 --> 00:35:29,586 මිස් යූ? 691 00:35:32,422 --> 00:35:33,715 [♪ අසුබ සංගීත වාදනය] 692 00:35:47,854 --> 00:35:49,689 [♪ සංගීත crescendos] 693 00:35:50,649 --> 00:35:52,150 [♪ සංගීත වාදනය පුරෝකථනය කරයි] 694 00:35:53,735 --> 00:35:55,028 ඉක්මනින් ආපසු එන්න කරුණාකර රැඳී සිටින්න 695 00:36:04,162 --> 00:36:05,622 [හුස්ම ගැනීම] 696 00:36:16,966 --> 00:36:17,967 වෙන්නේ කුමක් ද? 697 00:36:18,051 --> 00:36:19,386 [පිළිගැනීමේ නිලධාරි] ඔහ්, ඔයා ආපහු ආවා. 698 00:36:20,345 --> 00:36:21,388 [මේරි කෑගසයි] 699 00:36:23,264 --> 00:36:24,432 -ඇයි-- -[මේරි] ඉන්න. 700 00:36:25,350 --> 00:36:26,559 ඔබ හොඳින්ද? 701 00:36:27,519 --> 00:36:29,938 -[ගැස්ම] ඔහ්, නැහැ. -[පිළිගැනීමේ නිලධාරිනිය] ලේ තියෙනවා. 702 00:36:30,021 --> 00:36:31,231 මට ලේ ගලනවා. 703 00:36:32,482 --> 00:36:33,566 [මේරි] මට සමාවෙන්න. 704 00:36:33,650 --> 00:36:35,360 ඇයි ඔයා එයාට එහෙම ගැහුවේ? 705 00:36:35,443 --> 00:36:36,695 කුමක් ද? 706 00:36:36,778 --> 00:36:38,238 එයා ඔයාගේ කකුල් අතගාමින් හිටියා... 707 00:36:39,280 --> 00:36:40,490 [කෙඳිරිගාමින්] 708 00:36:41,157 --> 00:36:42,534 එය එසේ නොවීය. 709 00:36:43,368 --> 00:36:46,913 මම මගේ කෝප්ප නූඩ්ල්ස් වැගිරෙව්වා මගේ පාදය පුළුස්සා දැමුවා. 710 00:36:46,996 --> 00:36:49,624 ඔහු පැමිණියේ ප්‍රථමාධාර පෙට්ටියක් රැගෙනය. 711 00:36:49,708 --> 00:36:51,084 [♪ නාට්‍යමය ගිටාර් සංගීත වාදනය] 712 00:36:51,167 --> 00:36:53,002 මට සමාවෙන්න සර්. 713 00:36:53,837 --> 00:36:55,130 - ඔහ්, නැහැ. - රුධිරය නතර නොවේ. 714 00:36:55,213 --> 00:36:57,215 - ඔයාට තාම ලේ එනවා. - මොන අවුල්ද. 715 00:36:57,298 --> 00:36:58,341 [පිළිගැනීමේ නිලධාරිනිය අඬමින්] 716 00:36:58,425 --> 00:37:00,176 [මේරි] අපි මේක මේකෙන් නවත්තන්න උත්සාහ කරමු. 717 00:37:02,011 --> 00:37:04,431 හොඳයි, මට සමාවෙන්න. 718 00:37:07,600 --> 00:37:08,601 [මෘදු ලෙස කෙඳිරිගායි] 719 00:37:10,311 --> 00:37:14,190 රග් පිරිසිදු කිරීම අවශ්ය වේ, ඒ නිසා මම එය ඔබේ පෙරගෙවුම් වලින් ඩොක් කළා. 720 00:37:14,607 --> 00:37:16,067 - ඔයා දන්නවනේ. -හරි හරී. 721 00:37:17,444 --> 00:37:19,738 - මට ඇත්තටම කණගාටුයි. -[අඬමින්] සමාව අයැදීම නවත්වන්න. 722 00:37:19,821 --> 00:37:22,240 ජීස්, මගේ නරක වාසනාව මට විශ්වාස කරන්න බැහැ. 723 00:37:24,909 --> 00:37:26,286 [දිගටම අඬමින්] 724 00:37:26,870 --> 00:37:27,954 -අපි යමු. -හරි හරී. 725 00:37:28,037 --> 00:37:29,998 [පිළිගැනීමේ නිලධාරි] මම හිතන්නේ මටත් කොන්ද රිදුනා. 726 00:37:30,081 --> 00:37:31,124 [මේරි] මට කළමනාකරණය කළ හැකිය. 727 00:37:38,089 --> 00:37:40,216 මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ ඔයා උණු උණු දෙයක් ඉහිනවා කියලා. 728 00:37:41,259 --> 00:37:43,386 කවුද කප් නූඩ්ල්ස් කන්නේ ඔවුන් අඩ නින්දේ සිටින විට? 729 00:37:43,470 --> 00:37:45,054 ඔබට විශාල රාත්‍රී භෝජන සංග්‍රහයක් තිබුණා. 730 00:37:45,138 --> 00:37:46,765 මට බඩගිනියි. 731 00:37:47,932 --> 00:37:51,352 මටත් හරක් මස් කන්න හිතුනා ඒත් බිල නිසා වැඩිය කෑවේ නෑ. 732 00:37:51,436 --> 00:37:53,772 ඒ නිසා මට නිදාගන්න බැරි තරමට බඩගිනි වුණා. 733 00:37:55,774 --> 00:37:56,775 සමාවෙන්න. 734 00:37:58,067 --> 00:37:59,444 [♪ මෘදු සංගීත වාදනය] 735 00:38:02,572 --> 00:38:03,865 නැහැ, මට සමාවෙන්න. 736 00:38:05,241 --> 00:38:07,368 මට ඔයා එක්ක තරහක් නෑ. 737 00:38:08,953 --> 00:38:11,039 මට දරාගන්න බැරි මගේ තත්වයන්. 738 00:38:12,707 --> 00:38:15,001 හෝටලයක නවතින්න. 739 00:38:15,084 --> 00:38:17,796 ඔබ ඉක්මනින් කරන විට ඇයි scrimp මිලියන ගණනක් වටිනා නිවසක් අයිතිද? 740 00:38:17,879 --> 00:38:19,380 ඔබට අවශ්ය විට වියදම් කරන්න. 741 00:38:19,464 --> 00:38:21,800 මට සල්ලි නැහැ නිවස විකුණන තුරු. 742 00:38:22,383 --> 00:38:24,093 එය තවමත් විකුණා නැත. 743 00:38:24,719 --> 00:38:27,555 මට ගෙවන්න සේවකයෙක් ඉන්නවා සහ ආවරණය කිරීමට ණය පොලියක්. 744 00:38:28,056 --> 00:38:29,808 මට ඔෆිස් කුලිය අමාරුයි... 745 00:38:29,891 --> 00:38:30,975 [කෙඳිරිගාමින්, සුසුම්ලමින්] 746 00:38:35,772 --> 00:38:37,398 [♪ සිහින දකින, අවට සංගීත වාදනය] 747 00:38:38,024 --> 00:38:39,234 [මෘදු ලෙස කෙඳිරිගායි] 748 00:38:50,745 --> 00:38:52,831 ඔබ වෛද්‍යවරයකු හමුවිය යුතු නොවේද? 749 00:38:52,914 --> 00:38:54,874 නැහැ, ඒක හොඳයි. 750 00:38:56,334 --> 00:38:57,335 ඔයාට ස්තූතියි. 751 00:38:59,838 --> 00:39:04,008 මාර්ගය වන විට, ඔබ දැඩි පහරක් ඇසුරුම් කරයි. 752 00:39:04,759 --> 00:39:06,261 එක් අයෙක් ඔහුට නාසයෙන් ලේ වැගිරෙයි. 753 00:39:06,928 --> 00:39:09,013 [මෘදු හිනාව] ඒ කිසිවක් නොවේ. 754 00:39:10,473 --> 00:39:14,060 ඒත් ඇත්තටම ඔයාට නැද්ද රාත්රිය ගත කිරීමට තැනක්? 755 00:39:14,143 --> 00:39:15,979 මිතුරෙකු හෝ නෑදෑයෙකු ගැන කුමක් කිව හැකිද? 756 00:39:17,605 --> 00:39:19,607 මම සෝල් වල කවුරුවත් දන්නේ නැහැ. 757 00:39:21,526 --> 00:39:26,030 ඒක හොඳයි. මම නිදාගන්නම් එක රැයක් මගේ ඔෆිස් එකේ. 758 00:39:32,328 --> 00:39:33,329 මට ඒක දෙන්න. 759 00:39:33,955 --> 00:39:35,039 අපි කොහෙද යන්නේ? 760 00:39:35,123 --> 00:39:36,124 මාව අනුගමනය කරන්න. 761 00:39:36,708 --> 00:39:38,084 [♪ හොඳ සංගීත වාදනය] 762 00:40:05,862 --> 00:40:07,447 - මට දෙන්න. - නිකන් උඩට යන්න. 763 00:40:20,501 --> 00:40:22,170 ඔහු ඔබව නොදකින බවට වග බලා ගන්න. 764 00:40:22,253 --> 00:40:24,756 මම කරන්නම්. මම මීයෙකු මෙන් නිහඬ වන්නෙමි. 765 00:40:24,839 --> 00:40:27,926 මම උදේ වැඩට යන්නම් රාත්‍රියේදී විදුලි පහන් නිවා දමන්න. 766 00:40:28,551 --> 00:40:29,552 හරි හරී. 767 00:40:30,595 --> 00:40:31,596 ඇතුලට යන්න. 768 00:40:32,305 --> 00:40:33,640 [කොඳුරමින්] ආයුබෝවන්. ඔයාට ස්තූතියි. 769 00:40:35,558 --> 00:40:36,643 [යතුරු පෑඩ් බීප්] 770 00:40:38,478 --> 00:40:40,438 ස්තුතියි. ආරක්ෂිතව රිය පදවන්න. 771 00:40:42,565 --> 00:40:43,816 -[දොර වැසෙයි, අගුලු දැමීමේ බීප් හඬ] -[සුසුම් හෙළයි] 772 00:40:52,951 --> 00:40:54,118 [මෘදු හිනාව] 773 00:40:58,039 --> 00:40:59,499 ඔයා ගෙදර යනවද? 774 00:41:01,584 --> 00:41:03,086 ඔබ ප්‍රමාද වී වැඩ කළා. 775 00:41:04,253 --> 00:41:06,172 කාර්තුවේ අවසානය සෑම විටම කාර්යබහුලයි. 776 00:41:06,255 --> 00:41:08,216 ඔබ පසුව විවේකයක් ගත යුතුය. 777 00:41:08,299 --> 00:41:09,384 ඇත්ත වශයෙන්. 778 00:41:09,467 --> 00:41:13,012 මගේ පුතා මාත් එක්ක තරහයි.. ඒ නිසා මම ඔහුව ලබන සති අන්තයේ මාළු අල්ලන්න යනවා. 779 00:41:13,096 --> 00:41:14,138 [සිනාසෙමින්] 780 00:41:14,514 --> 00:41:15,765 හොදයි වගේ දැනෙනවා. 781 00:41:15,848 --> 00:41:17,225 මේක ගන්න. 782 00:41:17,308 --> 00:41:20,436 සභාපතිනිය මට දුන්නා, නමුත් මට දැනටමත් බොහෝ විය. 783 00:41:22,814 --> 00:41:24,232 -ඔයාට ස්තූතියි. - නිසැකවම. 784 00:41:24,732 --> 00:41:25,817 [ලිෆ්ට් ඩිංග්ස්] 785 00:41:27,068 --> 00:41:29,153 -ආයුබෝවන්. - අඳුරේ ආරක්ෂිතව රිය පදවන්න. 786 00:41:29,612 --> 00:41:30,613 ඔව් සර්. 787 00:41:42,709 --> 00:41:44,168 [♪ අසුබ සංගීත වාදනය] 788 00:41:54,554 --> 00:41:56,014 [♪ සංගීත වාදනය පුරෝකථනය කරයි] 789 00:42:04,480 --> 00:42:05,481 [මෘදු සුසුම්ලමින්] 790 00:42:31,007 --> 00:42:32,050 [එන්ජිම ආරම්භ වේ] 791 00:42:47,940 --> 00:42:49,358 [♪ සංගීතය වේගය වැඩි වේ] 792 00:42:53,446 --> 00:42:55,281 -[මෝටර් රථ නලාව නාද වේ] -[ටයර් කෑගැසීම] 793 00:42:57,116 --> 00:42:58,117 [කෙඳිරිගාමින්] 794 00:42:58,201 --> 00:42:59,535 මට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? [උගුරේ පිරිසිදු කරයි] 795 00:43:01,704 --> 00:43:02,747 [මෝටර් රථ නලාව නාද කරයි] 796 00:43:06,918 --> 00:43:08,795 -[ටයර් කෑගැසීම] -[ට්‍රක් රථ නළාව නාද කිරීම] 797 00:43:13,508 --> 00:43:14,550 [කෑගසයි] 798 00:43:14,634 --> 00:43:15,885 [ටයර් කෑගැසීම] 799 00:43:26,354 --> 00:43:28,314 [♪ ග්‍රහණය, නොසන්සුන් සංගීතය ඉදිමෙයි, මැකී යයි] 800 00:43:44,413 --> 00:43:45,665 [♪ මෘදු, මෘදු සංගීත වාදනය] 801 00:43:46,457 --> 00:43:47,458 [සුසුම් හෙළයි] 802 00:43:56,217 --> 00:43:58,052 [♪ මෘදු මිහිරි පොප් සංගීත වාදනය] 803 00:44:15,862 --> 00:44:16,863 [අහනවා] 804 00:44:42,221 --> 00:44:43,347 [ගැඹුරු සුසුම්ලමින්] 805 00:44:52,565 --> 00:44:53,649 [ගෙල පැලීම්] 806 00:44:56,110 --> 00:44:57,862 [♪ ග්‍රහණය කර ගන්නා විකාර සංගීතය] 807 00:44:58,654 --> 00:44:59,780 ඇයි එයා යන්නෙ නැත්තෙ? 808 00:45:08,039 --> 00:45:09,707 දෙවියනේ, එය සමීප විය. 809 00:45:11,667 --> 00:45:13,169 මම පරිස්සම් විය යුතුයි. 810 00:45:15,004 --> 00:45:16,547 - සම්මුඛ පරීක්ෂණයක්? -[Sanghyeon] මම එය උපලේඛනගත කළා 811 00:45:16,631 --> 00:45:19,175 රූපයක් නිර්මාණය කිරීම සඳහා අලෙවිසැලක් සමඟ යෞවනයන් සමඟ සම්බන්ධ වීම. 812 00:45:20,259 --> 00:45:21,969 මෙන්න ප්රශ්න ලැයිස්තුව. 813 00:45:24,430 --> 00:45:26,349 මචන්, මේ ගේම ගහනවා. 814 00:45:34,190 --> 00:45:38,319 “මම ගෙදර දිනපු ජෝඩුව බලන්න ගියා නිවසට එන තෑග්ගක් සමඟ." 815 00:45:38,402 --> 00:45:39,987 [සමච්චල්] කළේ කවුද? 816 00:45:40,488 --> 00:45:42,490 මම කළාද? කවදා ද? 817 00:45:42,573 --> 00:45:44,533 ලබන සති අන්තයේ ඔබට වැටිය හැක. 818 00:45:44,617 --> 00:45:45,910 PR සඳහා අපට එය අවශ්‍යයි. 819 00:45:47,328 --> 00:45:48,871 [උදහසේ සුසුම්ලමින්] 820 00:45:48,955 --> 00:45:51,290 ඔයා හරිම කරදරකාරයෙක්. 821 00:45:53,084 --> 00:45:54,085 හොඳයි. 822 00:46:00,549 --> 00:46:01,550 හේයි. 823 00:46:04,053 --> 00:46:05,513 මේ පාර අවුල් කරන්න එපා. 824 00:46:10,351 --> 00:46:12,019 - සමාවෙන්න? - අපට මුළු නිවසම අහිමි විය 825 00:46:12,103 --> 00:46:13,604 මොකද ඔයා ගිය සැරේ අවුල්. 826 00:46:13,688 --> 00:46:15,356 මම ඔයාට තව ෂොට් එකක් දෙනවා. 827 00:46:15,439 --> 00:46:16,440 ඒක හදාගන්න. 828 00:46:19,277 --> 00:46:20,278 ඔව් සර්. 829 00:46:20,695 --> 00:46:22,280 CEO ගේ සංචාරය? 830 00:46:22,363 --> 00:46:24,073 එය නිල නොවන සංචාරයකි. 831 00:46:24,156 --> 00:46:25,491 ඔබ කලබල විය යුතු නැත. 832 00:46:25,825 --> 00:46:26,993 [පැකිලෙනවා] 833 00:46:27,410 --> 00:46:30,621 මට මගේ සැමියා සමඟ එය සාකච්ඡා කළ යුතුයි. 834 00:46:31,455 --> 00:46:32,581 ඔව්. 835 00:46:34,041 --> 00:46:35,793 හරි, මට තේරෙනවා. 836 00:46:36,836 --> 00:46:38,379 [♪ නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 837 00:46:40,131 --> 00:46:42,300 ඔහුට සංචාරය කිරීමට අවශ්‍ය ඇයි? 838 00:46:44,385 --> 00:46:45,428 [වෙහෙසට සුසුම්ලයි] 839 00:46:46,012 --> 00:46:47,013 [ගැස්ම] 840 00:46:48,931 --> 00:46:51,350 එයාට ඇල්ලුවේ නෑ නේද? 841 00:46:55,354 --> 00:46:57,565 නෑ නේද? 842 00:47:00,151 --> 00:47:01,652 කුමක් ද? 843 00:47:01,736 --> 00:47:03,070 මම මහත්මයා? 844 00:47:03,154 --> 00:47:04,864 ඔහු ප්‍රමාද වී වැඩ කරමින් සිටියේය. 845 00:47:04,947 --> 00:47:06,574 ඔහු රෝදය පිටුපස නින්දට වැටෙන්නට ඇත. 846 00:47:07,241 --> 00:47:08,367 [සිහින් හුස්මක්] 847 00:47:10,161 --> 00:47:12,705 එය කුමන අවමංගල්‍ය ශාලාවක්ද? මගේ කාර් එක ලෑස්ති ​​කරන්න. 848 00:47:12,788 --> 00:47:13,873 ඔයා දැන් එහෙ යනවද? 849 00:47:13,956 --> 00:47:16,584 මම යුතුයි. ඔහු වසර ගණනාවක් අප වෙනුවෙන් සේවය කළේය. 850 00:47:17,668 --> 00:47:18,711 [ගැස්ම] 851 00:47:21,339 --> 00:47:22,548 [දැඩි ලෙස හුස්ම ගැනීම] 852 00:47:25,676 --> 00:47:27,136 ඔයාට සනීප නෑ. 853 00:47:27,219 --> 00:47:29,138 මම අද තනියම යන්නම්. 854 00:47:29,221 --> 00:47:30,765 ගෙදර ගිහින් විවේක ගන්න. 855 00:47:30,848 --> 00:47:32,516 [දැඩි ලෙස හුස්ම ගැනීම] 856 00:47:34,477 --> 00:47:35,978 [♪ මලානික සංගීත වාදනය] 857 00:48:01,420 --> 00:48:04,548 [හංගු] මම දන්නේ නැහැ ඔබව සනසන්න මොනවද කියන්න තියෙන්නේ. 858 00:48:05,132 --> 00:48:06,509 කරුණාකර ශක්තිමත්ව සිටින්න. 859 00:48:07,510 --> 00:48:10,137 මාව සම්බන්ධ කර ගැනීමට පසුබට නොවන්න ඔබට යමක් අවශ්ය නම්. 860 00:48:11,305 --> 00:48:12,723 [සුවඳ] 861 00:48:24,151 --> 00:48:26,237 [යෝග්‍යතා උපදේශක] නැවත නැගී සිටින්න සහ එම ස්ථානයේදීම ජොග් කරන්න. 862 00:48:26,320 --> 00:48:28,948 ඔබේ මැණික් කටුව සොලවන්න. එකක්, දෙකක්. 863 00:48:29,031 --> 00:48:30,825 සැහැල්ලුවෙන් තබන්න. තුන, හතර. 864 00:48:30,908 --> 00:48:34,954 ඔබේ පාද පිටුපසට පයින් ගසන්න. එකයි දෙකයි තුනයි. 865 00:48:35,037 --> 00:48:37,289 දැන් ටිකක් වේගවත්. එක, දෙක, තුන, හතර. 866 00:48:37,373 --> 00:48:39,333 කවුරුහරි අපේ වම් පැත්තට යනවා. 867 00:48:41,502 --> 00:48:42,503 එය පවත්වා ගෙන යන්න! 868 00:48:42,586 --> 00:48:45,589 -දිගටම යන්න. -දිගටම යන්න. 869 00:48:52,680 --> 00:48:53,889 [Sungwoo] ඒයි, Sanghyeon. 870 00:48:53,973 --> 00:48:55,474 මේ පාර අවුල් කරන්න එපා. 871 00:48:57,101 --> 00:49:01,230 ඔබේ නිවස, ඔබේ මෝටර් රථය, ඔබේ ක්‍රෙඩිට් කාඩ්පත, ඔබේ VIP සාමාජිකත්වය. 872 00:49:01,313 --> 00:49:03,566 මම ඔබට ඒ සියල්ල ලබා දුන්නේ දේවල් නිරාකරණය කිරීමටයි. 873 00:49:03,649 --> 00:49:04,942 ඔබම වටිනවා. 874 00:49:05,776 --> 00:49:06,777 ඔබට දැන් යන්න පුළුවන්. 875 00:49:16,120 --> 00:49:17,496 [♪ නාට්‍යමය සංගීත වාදනය] 876 00:49:35,848 --> 00:49:37,016 [ කරාමය ධාවනය] 877 00:49:52,781 --> 00:49:53,782 [සුසුම් හෙළයි] 878 00:49:59,079 --> 00:50:00,831 අනේ මන්දා. 879 00:50:01,540 --> 00:50:03,667 මිනිසුන් ජීවත් වූයේ කෙසේද ඔවුන්ට විදුලිය ලැබීමට පෙර? 880 00:50:10,299 --> 00:50:11,300 [කෑගසයි] 881 00:50:13,636 --> 00:50:14,845 මගේ යහපත. 882 00:50:16,555 --> 00:50:17,973 [♪ විකාර සංගීතය වාදනය] 883 00:50:29,652 --> 00:50:30,736 [බෝතල් මුඩි ඝෝෂාව] 884 00:50:31,403 --> 00:50:32,404 [සුසුම් හෙළයි] 885 00:50:52,675 --> 00:50:53,759 [කාර් එලාම් නාදය] 886 00:51:06,981 --> 00:51:08,148 [මෘදු හඬින්] 887 00:51:09,483 --> 00:51:10,818 [මදුරු ඝෝෂාව] 888 00:51:15,197 --> 00:51:16,365 [මදුරු ඝෝෂාව] 889 00:51:16,949 --> 00:51:17,950 [මෘදු හඬින්] 890 00:51:20,411 --> 00:51:21,412 මදුරුවෙක්ද? 891 00:51:21,704 --> 00:51:23,247 [නොකඩවා ඝෝෂා කිරීම] 892 00:51:23,330 --> 00:51:24,582 [♪ විකාර සංගීතය වාදනය] 893 00:51:27,835 --> 00:51:28,836 [ඝෝෂාකාරී නැවතුම්] 894 00:51:31,672 --> 00:51:32,673 [ඝෝෂාකාරී නැවත ආරම්භ] 895 00:51:35,759 --> 00:51:37,011 -[ගොරවන්නේ] -[ඝෝෂාකාරී නැවතුම්] 896 00:51:38,679 --> 00:51:39,722 [♪ ඊතර් දිලිසීම] 897 00:51:42,850 --> 00:51:44,518 [♪ ආතති විකාර සංගීතය වාදනය] 898 00:51:54,445 --> 00:51:55,529 වෙන්නේ කුමක් ද? 899 00:52:20,137 --> 00:52:21,972 [♪ ග්රහණය, නාට්යමය සංගීත වාදනය] 900 00:52:34,652 --> 00:52:35,944 [කලකිරීමෙන් මුමුණයි] 901 00:52:36,028 --> 00:52:37,196 [උදහසේ සුසුම්ලමින්] 902 00:52:39,782 --> 00:52:40,866 [දොර සීනු නාද] 903 00:52:43,952 --> 00:52:45,746 [♪ නාට්‍යමය ගිටාර් සංගීත වාදනය] 904 00:52:50,542 --> 00:52:51,752 [දුරකථන කම්පනය] 905 00:52:52,336 --> 00:52:54,046 කළමනාකාර අධ්‍යක්ෂ BAEK 906 00:52:56,215 --> 00:52:57,591 [දුරකථනය දිගටම කම්පනය වේ] 907 00:53:07,976 --> 00:53:08,977 [සංජියොන් මෘදු ලෙස සිනාසෙයි] 908 00:53:09,061 --> 00:53:11,397 මට ඔයාට දෙන්න දෙයක් තිබුනා, ඔබ ගෙදර සිටින බවක් පෙනෙන්නට තිබුණි. 909 00:53:12,439 --> 00:53:13,607 එය වාහන නැවැත්වීමේ බලපත්‍ර පෝරමයකි. 910 00:53:13,691 --> 00:53:16,151 ඔබ තවමත් ඔබේ මෝටර් රථය ලියාපදිංචි කර නැත. 911 00:53:16,235 --> 00:53:18,987 ස්තූතියි, මම එය පුරවන්නම් සහ එය කළමනාකරණ කාර්යාලයට ගෙන යන්න. 912 00:53:20,864 --> 00:53:22,574 ඔයා දන්නව ද... 913 00:53:23,492 --> 00:53:26,787 මට කළමනාකරණ කාර්යාලයෙන් අහන්න පුළුවන් නම් මගේ පහන් සවි කිරීමට? 914 00:53:26,870 --> 00:53:28,414 ගැටලුවක් තිබේද? 915 00:53:28,497 --> 00:53:32,626 පහන් දල්වා නිවී යයි කිසිම හේතුවක් නොමැතිව ඔවුන්ගේම මත. 916 00:53:33,961 --> 00:53:35,212 [සාක්ෂාත් කර ගැනීමේදී උද්දීපනය කරයි] 917 00:53:36,130 --> 00:53:38,882 ඔබ ශ්‍රව්‍ය සංවේදකය සක්‍රිය කළාද? 918 00:53:39,508 --> 00:53:40,551 කවුද, මම? 919 00:53:54,982 --> 00:53:56,817 -[සිහින් හුස්මක්] -[♪ සිත් ඇදගන්නා සංගීත වාදනය] 920 00:53:59,445 --> 00:54:03,449 ආලෝකය පාලනය කිරීමට ඔබට අත්පුඩි ගැසිය හැකිය විසිත්ත කාමරයේ සහ සෑම නිදන කාමරයකම. 921 00:54:03,532 --> 00:54:05,325 ශ්‍රව්‍ය සංවේදකය අක්‍රිය කිරීමට... 922 00:54:06,827 --> 00:54:08,412 [බීප්] "අක්‍රිය කරන්න" ඔබන්න. 923 00:54:08,787 --> 00:54:10,164 [සාක්ෂාත් කර ගැනීමේදී උද්දීපනය කරයි] 924 00:54:11,498 --> 00:54:13,250 - අපි එය විසිත්ත කාමරයේ උත්සාහ කරමු. -හරි හරී. 925 00:54:19,923 --> 00:54:23,552 ඔබ කම්මැලි වූ විට මෙය ඉතා ප්‍රයෝජනවත් වේ ලයිට් ගන්න උඩ තට්ටුවට යන්න කියලා. 926 00:54:23,635 --> 00:54:25,596 දෙවන මහල සඳහා බොත්තම ඔබන්න [බීප්] 927 00:54:25,679 --> 00:54:27,347 සහ අත්පුඩි ගසන්න. 928 00:54:29,808 --> 00:54:31,685 ඔබට උඩු මහලේ විදුලි පහන් ද පාලනය කළ හැකිය. 929 00:54:32,686 --> 00:54:36,273 මම හිතන්නේ ඔයාගේ මහත්තයා තාම ගෙදර නෑ. 930 00:54:38,275 --> 00:54:39,276 කාලයත් එක්ක. 931 00:54:40,027 --> 00:54:43,363 ඔව්, ඔහු සෑම දිනකම පාහේ අතිකාල වැඩ කරයි. 932 00:54:43,447 --> 00:54:45,491 ඔහු කරන්නේ කුමක් ද මම ඇහුවට කමක් නැත්තම්? 933 00:54:46,450 --> 00:54:47,534 [පැකිලෙනවා] 934 00:54:48,452 --> 00:54:50,120 එයා සාමාන්‍ය කෙනෙක්... 935 00:54:50,746 --> 00:54:52,915 ඔහු සාමාන්‍ය ආයතනයක සේවය කරයි. 936 00:54:53,332 --> 00:54:54,458 [පිළිගනී] 937 00:54:54,791 --> 00:54:55,834 [තියුණු ලෙස ආශ්වාස කරයි] 938 00:54:56,251 --> 00:55:01,590 ඔබේ සැමියා ඇත්තටම මෙහි ජීවත් වෙනවාද? 939 00:55:02,090 --> 00:55:03,675 - ඔව්, ඇයි? -[♪ ආතති විකාර සංගීතය වාදනය] 940 00:55:03,759 --> 00:55:05,427 මම කවදාවත් ඔහු අවට දකින්නේ නැහැ. 941 00:55:05,511 --> 00:55:07,346 ඔහුගේ මෝටර් රථය නැවතුම් පොළේ නැත, 942 00:55:07,846 --> 00:55:11,475 මම ඔහුගේ භාණ්ඩ දකින්නේ නැහැ නිවසේ ඕනෑම තැනක. 943 00:55:15,187 --> 00:55:17,689 නිදන කාමරය ඔබේ දේවල් වලින් පිරී තිබුණි. 944 00:55:26,323 --> 00:55:29,201 ශාලාවේදී, මම ඔබේ සපත්තු පමණක් දුටුවෙමි. 945 00:55:30,118 --> 00:55:32,162 ඔබේ සැමියා ගැන කිසිම හෝඩුවාවක් නැහැ. 946 00:55:32,246 --> 00:55:33,956 ඔබ වෙන්ව ජීවත් වෙනවා වගේ. 947 00:55:38,585 --> 00:55:40,420 ඉතින් මගේ සැමියාගේ... 948 00:55:40,504 --> 00:55:42,631 එයාගේ බඩු ඔක්කොම උඩ තට්ටුවේ. 949 00:55:43,298 --> 00:55:46,093 අපි බඩු ඉවත් කළ යුතුයි, නමුත් අපි කාර්යබහුලයි. 950 00:55:46,760 --> 00:55:48,762 අපි මේ සති අන්තයේ එය කළ යුතුයි. 951 00:55:53,183 --> 00:55:54,268 [නොසන්සුන් ලෙස සිනාසෙයි] 952 00:55:55,769 --> 00:55:56,770 මම දකියි. 953 00:55:57,229 --> 00:55:58,397 ඔව්. 954 00:55:58,480 --> 00:55:59,565 [මේරි සිනාසෙයි] 955 00:55:59,982 --> 00:56:01,984 එහෙනම් මම ඔයාට වෙලාව දෙන්නම් බඩු ගලවන්න. 956 00:56:03,277 --> 00:56:05,737 අපගේ ප්‍රධාන විධායක නිලධාරියා ලබන සතියේ පැමිණිය හැකිද? 957 00:56:06,822 --> 00:56:07,823 ඊළඟ සතිය? 958 00:56:10,117 --> 00:56:11,451 ඊළඟ සතිය... 959 00:56:12,911 --> 00:56:14,538 [♪ ජෑස් සංගීතය ස්ටීරියෝ හරහා වාදනය වේ] 960 00:56:17,583 --> 00:56:19,918 -[දුරකථනය කම්පනය වේ] -[උගුරේ පිරිසිදු කරයි] 961 00:56:22,212 --> 00:56:26,008 [මේරි] ඔබට තිබේද? අමතර පුහුණුකරුවන් හෝ ඇඳුම් තිබේද? 962 00:56:26,091 --> 00:56:27,217 මෙමගින් කුමක් වෙයිද? 963 00:56:30,470 --> 00:56:31,471 [සංගීතය නතර] 964 00:56:32,431 --> 00:56:33,473 [රේඛා නාද] 965 00:56:34,975 --> 00:56:35,976 ආයුබෝවන්? 966 00:56:36,893 --> 00:56:41,732 හොඳයි, මම හිතන්නේ මම තබා ගත යුතුයි ඔබේ නිවසේ ඇති සමහර දේවල්. 967 00:56:41,815 --> 00:56:44,109 ප්‍රධාන විධායක නිලධාරියාට පැමිණීමට අවශ්‍යයි. 968 00:56:44,693 --> 00:56:46,361 කුමක් ද? ප්රධාන විධායක නිලධාරියා? 969 00:56:47,070 --> 00:56:49,197 මට බෑ කියන්න බැරි වුණා. 970 00:56:49,281 --> 00:56:52,701 බේක් මහත්තයා ඉවරයි, එයා අපිව සැක කළා. 971 00:56:52,784 --> 00:56:54,828 බේක් මහත්තයා හිටියද? 972 00:56:54,911 --> 00:56:55,912 කුමක් සඳහා ද? 973 00:56:56,663 --> 00:56:58,040 [♪ විකාර සංගීතය වාදනය] 974 00:56:59,374 --> 00:57:00,375 කුමක් ද? 975 00:57:01,585 --> 00:57:03,712 ඇයි මදුරුවා මරන්න හැදුවේ? 976 00:57:03,795 --> 00:57:05,088 ඉතින් ඔබ දෂ්ට කළහොත් කුමක් කළ යුතුද? 977 00:57:05,172 --> 00:57:06,256 එය ඔබව මරයිද? 978 00:57:06,340 --> 00:57:08,800 ඒක කැමැත්තේ ප්‍රශ්නයක්. 979 00:57:08,884 --> 00:57:10,594 මම බාලදක්ෂ කඳවුරේ ඉන්නකොට 980 00:57:10,677 --> 00:57:12,512 මම පැමිණිලි කළේ නැහැ මම 20 වතාවක් දෂ්ට කළ විට. 981 00:57:12,596 --> 00:57:13,972 "අහු උනොත් මම මැරෙනවා." 982 00:57:14,056 --> 00:57:15,766 ඔබ එය ඉවසා සිටිය යුතුය. 983 00:57:15,849 --> 00:57:18,268 මදුරුවෙකු නොසලකා හැරිය හැක්කේ කාටද? 984 00:57:18,352 --> 00:57:19,686 මැස්සෙක්, සමහරවිට. 985 00:57:19,770 --> 00:57:21,146 දෙකම ඉවසන්න ඉගෙන ගන්න. 986 00:57:21,229 --> 00:57:23,649 ඔබ විසින්ම වානේ කිරීමට අවශ්යයි ඔබට වංචාවක් ඉවත් කිරීමට අවශ්‍ය නම්. 987 00:57:23,732 --> 00:57:25,692 ඔබ කළමනාකරණය කරන්නේ කෙසේද ඒ වගේ මානසිකත්වයකින්ද? 988 00:57:26,610 --> 00:57:27,986 හරි හරී. 989 00:57:28,987 --> 00:57:29,988 [උගුරේ පිරිසිදු කරයි] 990 00:57:31,448 --> 00:57:33,950 ප්‍රධාන විධායක නිලධාරියා පැමිණෙන්නේ කවදාද? 991 00:57:34,910 --> 00:57:35,911 ඔබ එනවද? 992 00:57:38,538 --> 00:57:39,790 [ජනතාව කතා කරයි] 993 00:57:49,758 --> 00:57:51,009 [දෙදෙනාම සිනාසෙති] 994 00:57:54,471 --> 00:57:55,555 [සුසුම් හෙළයි] 995 00:58:01,645 --> 00:58:02,688 [උඹලා] 996 00:58:08,527 --> 00:58:10,237 [♪ ඊතර් දිලිසීම] 997 00:58:10,320 --> 00:58:11,988 [♪ සිහින දකින, අභෞතික සංගීත වාදනය] 998 00:58:39,015 --> 00:58:41,393 මම හිතුවේ නැහැ මංගල ඡායාරූප අවශ්ය වනු ඇත. 999 00:58:42,144 --> 00:58:45,230 මොකක්ද අලුත බැඳපු ජෝඩුව බිත්තියේ එකක් නැද්ද? 1000 00:58:45,313 --> 00:58:46,606 ඒක ඇත්ත ඒත්... 1001 00:58:46,690 --> 00:58:49,317 මටත් අමාරුවේ වැටෙන්න පුළුවන් ඔබ මාට්ටු නම්. 1002 00:58:49,401 --> 00:58:50,569 [පිළිගනී] 1003 00:58:50,902 --> 00:58:51,903 මෙතන. 1004 00:58:52,571 --> 00:58:53,572 [සිහින් හුස්මක්] 1005 00:58:55,824 --> 00:58:56,825 ඒවා ප්ලාස්ටික්. 1006 00:58:56,908 --> 00:58:58,452 - මම ඔවුන්ව එහි සොයාගත්තා. -[මෘදු හිනාවක්] 1007 00:58:58,535 --> 00:58:59,661 මම දකියි. 1008 00:58:59,745 --> 00:59:01,913 - අපි පටන් ගමුද? - ඔව්, එහෙනම් ... 1009 00:59:01,997 --> 00:59:04,499 ඔතනින් වාඩි වෙනවද? මම ඔබ ළඟින් හිටගන්නම්. 1010 00:59:04,583 --> 00:59:05,584 හරි හරී. 1011 00:59:08,044 --> 00:59:09,171 [සුසුම් හෙළයි] 1012 00:59:13,633 --> 00:59:14,760 [තියුනු ලෙස ආශ්වාස කරයි] 1013 00:59:15,844 --> 00:59:16,887 [ප්‍රකාශ කරයි] 1014 00:59:16,970 --> 00:59:19,598 කිසිම ඇඳුමක් මට ගැලපෙන්නේ නැහැ. 1015 00:59:19,681 --> 00:59:21,475 මට හුස්ම ගන්න අමාරුයි. 1016 00:59:22,893 --> 00:59:24,019 [උගුරේ පිරිසිදු කරයි] 1017 00:59:25,187 --> 00:59:26,605 -මට සමාවෙන්න. -කුමක් ද? 1018 00:59:26,688 --> 00:59:28,231 [♪ උද්යෝගිමත් පොප් සංගීත වාදනය] 1019 00:59:28,774 --> 00:59:29,775 ඔබට හොඳක් දැනෙනවාද? 1020 00:59:30,650 --> 00:59:31,651 ඔව්. 1021 00:59:36,865 --> 00:59:37,949 [මේරි උගුර පිරිසිදු කරයි] 1022 00:59:42,662 --> 00:59:45,290 කෙසේ හෝ අපට අපහසුතාවයක් දැනෙන්නට සිදුවුවහොත්, අපට එය නිවැරදිව කළ හැකිය. 1023 00:59:45,373 --> 00:59:47,250 බාගෙට බේක් කරපු වැඩක් අපිව අහුවෙන එක විතරයි වෙන්නේ. 1024 00:59:47,334 --> 00:59:48,418 [මේරි පිළිගනී] 1025 00:59:49,377 --> 00:59:52,756 එහෙනම් කමක් නැත්තම්... 1026 00:59:59,513 --> 01:00:00,764 සමීපයට යන්න. 1027 01:00:03,391 --> 01:00:04,601 [මෘදු, ස්පන්දන හෘද ස්පන්දනය] 1028 01:00:11,274 --> 01:00:13,735 [මේරි] ඔබට ඇති වරද කුමක්ද, මේරි? 1029 01:00:13,819 --> 01:00:16,822 ඔබ හිතන්නේ මේවා ඔබේ සැබෑ මංගල ඡායාරූප? 1030 01:00:19,991 --> 01:00:21,243 [කිම් වූජු උගුර පිරිසිදු කරයි] 1031 01:00:21,326 --> 01:00:22,911 -ඔයා සුදානම් ද? - ඔව්. 1032 01:00:24,538 --> 01:00:25,956 [කැමරා ටයිමරය බීප් කිරීම] 1033 01:00:26,832 --> 01:00:28,375 එකයි දෙකයි තුනයි. 1034 01:00:32,629 --> 01:00:34,214 මම අද ටිකක් පිම්බිලා. 1035 01:00:34,297 --> 01:00:35,298 - හේයි. - මුහුණ, පරීක්ෂා කරන්න. 1036 01:00:35,382 --> 01:00:36,758 මම අද තවත් ලස්සනයි. 1037 01:00:36,842 --> 01:00:38,051 මම මොකක්ද කරන්න යන්නේ? 1038 01:00:38,134 --> 01:00:40,428 - යාලුවනේ! - සේජුං මෙතන. 1039 01:00:40,512 --> 01:00:42,180 අද අපි අපූරු ඡායාරූප කිහිපයක් ගනිමු. 1040 01:00:42,264 --> 01:00:43,807 -හොදයි වගේ දැනෙනවා. - අපි පෙනී සිටිය යුත්තේ කෙසේද? 1041 01:00:43,890 --> 01:00:45,058 -ඔයාට ඕන කුමක් ද? - සරාගී පෙනුමක්? 1042 01:00:45,141 --> 01:00:46,226 -හරි හරී. - ඒක මගේ විශේෂත්වය. 1043 01:00:46,309 --> 01:00:47,644 එකයි දෙකයි තුනයි. 1044 01:00:48,562 --> 01:00:50,272 - අපි අද මිතුරන්. - පරිපූර්ණයි. 1045 01:00:50,355 --> 01:00:52,566 - අදට පමණයි. - අදට පමණයි. 1046 01:00:52,649 --> 01:00:53,984 [සිනාසෙමින්] 1047 01:00:56,403 --> 01:00:57,404 එය ඉතා හොඳයි. 1048 01:00:57,487 --> 01:00:58,905 - හොඳයි. -අපි යමු. 1049 01:01:02,158 --> 01:01:03,285 [නොසන්සුන් ලෙස සිනාසෙයි] 1050 01:01:09,040 --> 01:01:11,418 මම හිතනවා ඒක කරයි කියලා. 1051 01:01:15,130 --> 01:01:16,798 [♪ සිහින දකින, අවට සංගීත වාදනය] 1052 01:01:18,884 --> 01:01:19,926 [මෘදු හඬින්] 1053 01:01:22,178 --> 01:01:23,930 වෙනස් වෙන්න. මම ඔබව එළිමහනේ බලන්නම්. 1054 01:01:24,014 --> 01:01:25,015 හරි හරී. 1055 01:01:26,725 --> 01:01:27,893 [දොර විවෘත වේ] 1056 01:01:28,852 --> 01:01:30,103 -[මෘදු සුසුම්ලමින්] -[දොර වැසෙයි] 1057 01:01:34,024 --> 01:01:35,150 [සුසුම් හෙළයි] 1058 01:01:44,576 --> 01:01:46,786 [Sejung ගේ මිතුරා 1] Sejung, ඔබ එම සෙවන ගෙනාවාද? 1059 01:01:46,870 --> 01:01:49,706 [Sejung] ඔව්, ඔබ සූදානම්ව පැමිණිය යුතු නොවේද? 1060 01:01:49,789 --> 01:01:51,583 ඔබ එතරම් කල්පනාකාරී සැලසුම්කරුවෙක්. 1061 01:01:51,666 --> 01:01:53,043 [♪ නාට්‍යමය දෂ්ට කිරීම] 1062 01:01:53,126 --> 01:01:55,003 [♪ ග්‍රහණය කර ගන්නා විකාර සංගීතය] 1063 01:01:56,004 --> 01:01:57,255 කිම් මහතා? 1064 01:01:57,339 --> 01:01:58,381 [Sejung ගේ මිතුරා 2] මොකක්ද? 1065 01:01:58,465 --> 01:02:00,550 මම හිතන්නේ මම දන්න කෙනෙක් දැක්කා විතරයි. 1066 01:02:00,634 --> 01:02:01,801 [Sejung ගේ මිතුරා 2] කවුද? 1067 01:02:01,885 --> 01:02:02,886 [Sejung] මගේ කණ්ඩායම් නායකයා. 1068 01:02:05,889 --> 01:02:07,515 -රැඳී සිටින්න. -ඇයි? 1069 01:02:08,475 --> 01:02:09,809 -කුමක් ද? අපි ආපහු ඇතුලට යනවද? - ඉක්මන් කරන්න. 1070 01:02:09,893 --> 01:02:10,894 ඇයි? 1071 01:02:15,649 --> 01:02:17,233 - එලියේ... -ඔව්? 1072 01:02:17,317 --> 01:02:18,485 සේජුං මෙතන. 1073 01:02:18,568 --> 01:02:19,569 කුමක් ද? 1074 01:02:21,321 --> 01:02:22,739 ඔහු කොහෙද ගියේ? 1075 01:02:22,822 --> 01:02:24,324 ඔබ හායි කිව යුතු නොවේද? 1076 01:02:24,407 --> 01:02:25,617 මම කළ යුතුයි නේද? 1077 01:02:25,700 --> 01:02:27,077 ඔබ එසේ කරන්නේ ඇයි? 1078 01:02:27,160 --> 01:02:28,912 හේයි, ඔහු හොඳ පෙනුමක්ද? 1079 01:02:28,995 --> 01:02:29,996 හේයි. 1080 01:02:30,789 --> 01:02:32,624 ඉක්මන් කරන්න එහෙනම්. මට එයාව හම්බවෙන්න ඕන. 1081 01:02:32,707 --> 01:02:34,793 -ආයුබෝවන්? කිම් මහතා? - සියලුම කාමර විවෘත කරන්න. 1082 01:02:34,876 --> 01:02:36,544 දැන් මොකද? අපි මොකද කරන්නේ? 1083 01:02:36,628 --> 01:02:39,422 - අපි ... - සැඟවීමට තැනක් නැත. 1084 01:02:49,140 --> 01:02:50,350 මේකට සමාවෙන්න. 1085 01:02:53,520 --> 01:02:55,355 [♪ සිහින දකින, අවට සංගීත වාදනය] 1086 01:03:01,861 --> 01:03:03,405 [♪ උද්යෝගිමත් පොප් සංගීත වාදනය] 1087 01:03:11,913 --> 01:03:13,331 කිම් මහතා? 1088 01:03:14,624 --> 01:03:15,625 [සිහින් හුස්මක්] 1089 01:03:16,668 --> 01:03:17,711 [ගැස්ම] 1090 01:03:36,104 --> 01:03:37,397 [♪ ඊතර් දිලිසීම] 1091 01:04:03,548 --> 01:04:06,217 ඔබ මාව විවාහ කරගන්නවාද? 1092 01:04:06,301 --> 01:04:08,470 [මේරි] ඔබ දන්නේ නැද්ද? වරද හොඳම ආරක්ෂාවද? 1093 01:04:08,553 --> 01:04:10,472 පසුගිය කාලයේ ඔහු පැහැදිලිවම සැක සහිත විය. 1094 01:04:10,555 --> 01:04:13,391 [Sanghyeon] සැනසිලිදායක නොඉල්ලූ වචන උඩඟුකම පමණි. 1095 01:04:13,475 --> 01:04:14,476 [Kim Wooju] Baek Sanghyeon? 1096 01:04:15,143 --> 01:04:16,436 [හංගු] කණ්ඩායම් නායක කිම්? 1097 01:04:16,519 --> 01:04:18,146 [Kim Wooju] ඔබ වෙනස් විය යුත්තේ ඇයි? 1098 01:04:18,229 --> 01:04:21,649 ඔබට යමෙකු හමුවනු ඇත ඔබේ ආදරය සුළුවට නොගන්නේ කවුද? 1099 01:04:21,733 --> 01:04:24,360 බොරුකාරයා. 1100 01:04:24,444 --> 01:04:26,571 මගේ අම්මා සෝල්වල ඉන්නවා, වූජුස් වෙත යනවා. 1101 01:04:26,654 --> 01:04:28,114 [වුජුගේ අම්මා] මෙය පෙම්වතුන්ගේ කෙල ගැසීමක් නොවේ. 1102 01:04:28,198 --> 01:04:29,199 ඔවුන් අතර එය අවසන්. 1103 01:04:29,282 --> 01:04:30,366 [Kim Wooju] කරදර වෙන්න එපා. 1104 01:04:30,450 --> 01:04:33,244 මම හිතන්නේ ඇය සූදානම් කතාවේ ඔබේ පැත්ත ඇසීමට. 1105 01:04:33,328 --> 01:04:34,329 [කාන්තා] යෝරි. 1106 01:04:35,121 --> 01:04:36,122 කිම් වුඩ්. 1107 01:04:39,542 --> 01:04:41,544 පරිවර්තනය කළේ ජෙනිෆර් ජීන් ලිම් විසිනි 116004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.