All language subtitles for L.A.D.S01E06.720p.PCOK.WEB-DL.AAC2.0.H.264-JFF
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,530 --> 00:00:07,170
The story you were about to see was
inspired by actual events.
2
00:00:07,610 --> 00:00:10,170
The names have been changed to protect
the innocent.
3
00:00:16,570 --> 00:00:20,630
It was Thursday morning, 4 a .m. It was
warm in Los Angeles.
4
00:00:21,010 --> 00:00:24,550
My partner and I were roused from our
beds for the swing shift at a robbery
5
00:00:24,550 --> 00:00:25,550
homicide.
6
00:00:25,790 --> 00:00:27,830
The call came in from Hollywood
Division.
7
00:00:28,370 --> 00:00:31,250
Male Caucasians stabbed above the Sunset
Strip.
8
00:00:32,080 --> 00:00:34,820
The bars and clubs were closed. The
nightlife had all gone home.
9
00:00:35,340 --> 00:00:39,480
Legend calls it the fabled Sunset
Boulevard. Part of the fable is death.
10
00:00:40,160 --> 00:00:43,020
John Belushi died here. So did River
Phoenix.
11
00:00:43,440 --> 00:00:45,460
Another rising star died tonight.
12
00:00:46,080 --> 00:00:47,180
My name's Friday.
13
00:00:47,500 --> 00:00:48,500
I'm a cop.
14
00:00:48,520 --> 00:00:53,700
Kids going to the car found him. They
recognized him. Actor Eric Barton. No
15
00:00:53,700 --> 00:00:54,700
kidding.
16
00:00:55,080 --> 00:00:56,080
Oh, my God.
17
00:00:56,640 --> 00:00:57,640
Yeah, it's him.
18
00:00:58,460 --> 00:01:00,540
It's that trailer for this big movie
he's in.
19
00:01:00,910 --> 00:01:02,670
I saw him in something on HBO. He was
good.
20
00:01:03,570 --> 00:01:04,569
Fame and the famous.
21
00:01:04,650 --> 00:01:05,650
How fleeting.
22
00:01:05,710 --> 00:01:06,689
Who said that?
23
00:01:06,690 --> 00:01:07,690
Marcus Aurelius.
24
00:01:07,930 --> 00:01:08,930
Any sign of a weapon?
25
00:01:09,050 --> 00:01:10,670
Grid searching. Haven't turned up a
knife.
26
00:01:10,870 --> 00:01:12,410
We'll run him through DMV. Maybe we'll
get an address.
27
00:01:13,130 --> 00:01:15,250
Detectives, we walked the whole
neighborhood.
28
00:01:15,450 --> 00:01:17,930
One witness, a guy in that apartment,
heard a fight around three.
29
00:01:19,710 --> 00:01:21,310
That's Stowe with an E.
30
00:01:21,770 --> 00:01:22,770
S -T -O -W -E.
31
00:01:23,350 --> 00:01:24,350
Brian with a knife.
32
00:01:24,750 --> 00:01:26,410
You were awake at three o 'clock in the
morning?
33
00:01:26,850 --> 00:01:28,370
Yeah, um, studying.
34
00:01:28,890 --> 00:01:29,890
Pre -med courses.
35
00:01:30,660 --> 00:01:33,940
I'm really a writer, but I'm an actor
too.
36
00:01:34,540 --> 00:01:35,880
The altercation outside?
37
00:01:36,200 --> 00:01:39,740
I heard some guys arguing, and I looked
out the window for a sec.
38
00:01:40,320 --> 00:01:42,420
I saw a guy running down the street.
39
00:01:42,640 --> 00:01:45,360
I didn't really think anything of it
until I saw the lights.
40
00:01:45,640 --> 00:01:46,640
Was he white?
41
00:01:47,120 --> 00:01:48,220
Latino? Black?
42
00:01:49,600 --> 00:01:52,460
Didn't really notice. I guess he was
white.
43
00:01:53,860 --> 00:01:54,860
Too short.
44
00:01:55,540 --> 00:01:56,720
Not short, small.
45
00:01:57,100 --> 00:01:58,100
Noticed what he was wearing?
46
00:01:58,380 --> 00:01:59,740
Didn't really pay that much attention.
47
00:02:00,890 --> 00:02:05,050
If you hear an argument, you might think
to call the cops.
48
00:02:05,970 --> 00:02:07,030
This close to the strip?
49
00:02:07,870 --> 00:02:11,590
If I called the cops every time a fight
woke me up, I'd be up all night.
50
00:02:14,090 --> 00:02:15,970
Sad, a time like that.
51
00:02:19,330 --> 00:02:21,450
They were out in force, the press.
52
00:02:22,330 --> 00:02:25,390
A celebrity gets murdered, the world
goes crazy with curiosity.
53
00:02:26,310 --> 00:02:28,130
In a way, we're like the ancient Greeks.
54
00:02:28,870 --> 00:02:30,350
We need our gods to be human.
55
00:02:30,930 --> 00:02:34,650
We want to know bad things happen to
them, too, just like the rest of us.
56
00:02:34,710 --> 00:02:36,270
Victim's wallet in the gutter.
57
00:02:36,570 --> 00:02:39,130
Credit cards, cash, gone. They left
license and registration.
58
00:02:39,650 --> 00:02:41,030
Lived in a bungalow up the hill.
59
00:02:41,490 --> 00:02:44,770
Romney turned mad? Maybe. Why did he go
for a walk? Could have gone down to
60
00:02:44,770 --> 00:02:47,830
Sunset. We'll canvass in the morning.
Found dealers back with a white powder
61
00:02:47,830 --> 00:02:51,870
under the body. Why do a drug deal on
the street? He lives just up the hill.
62
00:02:51,970 --> 00:02:53,410
Joe, Frank, something here.
63
00:02:55,610 --> 00:02:56,610
We're wrapping him up.
64
00:02:56,810 --> 00:03:00,210
I noticed bruises on his left arm.
Fresh, before lividity, like he was
65
00:03:00,970 --> 00:03:03,910
Then I see faint scratches on the left
side of his neck. You normally see this
66
00:03:03,910 --> 00:03:04,910
kind of thing in a domestic.
67
00:03:05,130 --> 00:03:05,749
Feel this.
68
00:03:05,750 --> 00:03:07,610
Nothing out of the corners ending up in
the papers.
69
00:03:07,930 --> 00:03:10,610
Done. Well, that nails it down. Does it?
70
00:03:11,750 --> 00:03:13,810
Either A, robbery gone bad. Uh -huh.
71
00:03:14,030 --> 00:03:16,230
B, domestic dispute. Uh -huh.
72
00:03:16,430 --> 00:03:18,710
Or C, drug deal turned violent.
73
00:03:18,990 --> 00:03:20,850
Pick one. I don't like any of them.
74
00:03:21,490 --> 00:03:22,490
I vote for D.
75
00:03:23,510 --> 00:03:24,510
None of the above.
76
00:04:17,519 --> 00:04:19,079
The Hollywood Hills don't look fancy.
77
00:04:19,380 --> 00:04:21,920
Like most things in life, looks can be
deceiving.
78
00:04:22,340 --> 00:04:24,780
A little place here could run four grand
a month.
79
00:04:25,300 --> 00:04:27,260
We found Eric Barton's door unlocked.
80
00:04:27,720 --> 00:04:29,420
They say LA's a friendly town.
81
00:04:29,640 --> 00:04:31,600
It is, but not that friendly.
82
00:04:32,160 --> 00:04:33,039
Either Mr.
83
00:04:33,040 --> 00:04:37,100
Barton left in a hurry, or someone was
here after he went out. He was moving
84
00:04:37,100 --> 00:04:41,100
some stuff either in here or out to
somewhere else. Clothes, coffee cups,
85
00:04:41,240 --> 00:04:42,580
razor, electric toothbrush.
86
00:04:42,860 --> 00:04:43,860
That's been used recently.
87
00:04:44,780 --> 00:04:47,140
Not just for sleeping. Make sure to bag
the seats.
88
00:04:47,380 --> 00:04:48,420
I wonder where she went.
89
00:04:49,400 --> 00:04:50,460
That's if she's not a he.
90
00:04:52,020 --> 00:04:53,240
Most probably is she.
91
00:04:55,660 --> 00:04:57,020
That's right, I remember now.
92
00:04:58,760 --> 00:05:00,420
That's Kay Randall, his fiance.
93
00:05:00,900 --> 00:05:02,060
And you would know that because?
94
00:05:02,380 --> 00:05:03,380
It was in people.
95
00:05:04,160 --> 00:05:05,520
I guess we gotta break the news.
96
00:05:06,740 --> 00:05:08,240
I'm sorry, the shock.
97
00:05:08,810 --> 00:05:10,170
Kate saw it on CNN.
98
00:05:10,430 --> 00:05:11,610
She's in no condition.
99
00:05:11,830 --> 00:05:13,210
And we'd hate to make her feel worse.
100
00:05:13,430 --> 00:05:15,690
Everyone who's anyone in Hollywood has a
gatekeeper.
101
00:05:16,150 --> 00:05:19,510
Eric Barton's fiancée, Kate Randall, was
a rising young star.
102
00:05:19,790 --> 00:05:24,330
She had a manager named Deborah Larson
with an assistant named Brad Lee in tow.
103
00:05:25,070 --> 00:05:26,230
Professional hangers -on.
104
00:05:26,530 --> 00:05:30,030
In cases like this, time is of the
essence. Who is it, Deb?
105
00:05:30,550 --> 00:05:31,630
Baby, it's the police.
106
00:05:32,230 --> 00:05:33,230
Oh.
107
00:05:33,870 --> 00:05:34,870
Of course.
108
00:05:35,210 --> 00:05:36,650
Please come in.
109
00:05:39,500 --> 00:05:40,700
We had dinner in Arcadia.
110
00:05:41,040 --> 00:05:42,320
It's one of our favorites.
111
00:05:44,340 --> 00:05:45,560
So we went back to Eric.
112
00:05:46,840 --> 00:05:48,240
And I left around 12.
113
00:05:48,960 --> 00:05:50,840
I was due on the set at 6 today.
114
00:05:51,820 --> 00:05:54,020
And would he have expected anyone later?
115
00:05:54,400 --> 00:05:55,400
I don't think so.
116
00:05:56,840 --> 00:05:59,080
You know, it's been in class at 7 this
morning.
117
00:05:59,560 --> 00:06:04,040
You and Mr. Barton last night, did you
have intimate relations?
118
00:06:04,340 --> 00:06:05,340
What kind of?
119
00:06:05,840 --> 00:06:07,100
Why would you ask that?
120
00:06:07,320 --> 00:06:08,840
Just part of the investigation, ma 'am.
121
00:06:12,400 --> 00:06:13,400
We didn't, no.
122
00:06:15,820 --> 00:06:22,140
He was the most loving, good -hearted
person I have ever known.
123
00:06:23,440 --> 00:06:26,660
I talked to his mom. She had the TV on
at breakfast.
124
00:06:28,440 --> 00:06:30,140
She was so proud of him.
125
00:06:31,600 --> 00:06:34,360
Would Mr. Barton have any reason to walk
down toward the strip?
126
00:06:34,680 --> 00:06:35,680
I don't know.
127
00:06:36,280 --> 00:06:38,340
Sometimes he'd walk just for exercise.
128
00:06:42,320 --> 00:06:44,160
If I'd have been there, he wouldn't have
gone out.
129
00:06:45,100 --> 00:06:46,240
This wouldn't have happened.
130
00:06:47,920 --> 00:06:50,180
Did your fiancé have a problem with
illicit drugs?
131
00:06:50,560 --> 00:06:55,920
No, not Eric. Not everyone in Hollywood
is Kurt Cobain, if you know who that is.
132
00:06:56,060 --> 00:06:59,820
He's from Seattle, not Hollywood, Mr.
Lee. Could Mr. Barton have been using
133
00:06:59,820 --> 00:07:01,040
drugs without your knowledge?
134
00:07:01,260 --> 00:07:03,460
You already asked her that. Deborah,
stop.
135
00:07:06,900 --> 00:07:08,160
What does it matter now?
136
00:07:16,879 --> 00:07:20,880
Rebecca Barton had driven down from
Oxnard to see her son's lifeless body.
137
00:07:21,520 --> 00:07:25,940
In situations like these, we hear the
grief, we listen for something else.
138
00:07:26,680 --> 00:07:28,940
She gave us a picture of the child she
knew.
139
00:07:29,360 --> 00:07:31,280
Was it a picture of who he really was?
140
00:07:32,060 --> 00:07:34,140
Fairly often, the truth turned out to be
different.
141
00:07:34,440 --> 00:07:35,440
We talked yesterday.
142
00:07:36,320 --> 00:07:37,560
He was so happy.
143
00:07:39,360 --> 00:07:40,360
Strange.
144
00:07:40,960 --> 00:07:41,960
It was unusual?
145
00:07:42,460 --> 00:07:43,460
Oh, no, no.
146
00:07:43,500 --> 00:07:45,860
He was always happy. It was his
temperament.
147
00:07:46,320 --> 00:07:47,360
I was the moody one.
148
00:07:48,220 --> 00:07:55,040
His father always said that there was...
Well, everything had to have a
149
00:07:55,040 --> 00:07:56,040
reason.
150
00:07:57,620 --> 00:07:59,480
Some greater purpose.
151
00:08:01,420 --> 00:08:07,820
Eric said that the other people around
him were so ambitious and always
152
00:08:09,300 --> 00:08:14,820
And he was so happy to have been raised
on the ranch that it gave him a sense
153
00:08:14,820 --> 00:08:15,820
of...
154
00:08:17,550 --> 00:08:18,570
His place in the world.
155
00:08:24,010 --> 00:08:25,150
Anything else in the blood?
156
00:08:25,650 --> 00:08:26,930
No drugs at all. Thanks.
157
00:08:28,550 --> 00:08:31,390
Toxicology on the victim. No drugs in
the bloodstream. Try this.
158
00:08:31,770 --> 00:08:33,650
Those little bags of white powder he was
buying?
159
00:08:34,150 --> 00:08:36,049
Cocaine. Well, how do you figure this?
160
00:08:36,289 --> 00:08:37,289
Those little bags?
161
00:08:37,630 --> 00:08:41,150
No prints on them. What? A couple of
smudges. Nothing usable like they were
162
00:08:41,150 --> 00:08:43,630
wiped. No prints on the wallet except
the victim's.
163
00:08:44,110 --> 00:08:45,830
How many dealers you know wipe their
prints?
164
00:08:46,890 --> 00:08:49,970
So the team found no blood in the
victim's house, right?
165
00:08:50,270 --> 00:08:53,530
Nothing. They're wrong. I'm not
surprised I almost missed it myself.
166
00:08:53,890 --> 00:08:56,170
You saw this in the victim's bedroom.
167
00:08:56,610 --> 00:08:57,630
You missed it too.
168
00:08:57,930 --> 00:09:00,790
They were about to dust when I saw that
spot.
169
00:09:01,350 --> 00:09:03,410
I thought coffee, maybe chocolate.
170
00:09:03,690 --> 00:09:04,690
It's blood.
171
00:09:05,050 --> 00:09:07,090
There's another drop here in the corner.
172
00:09:07,990 --> 00:09:08,990
Fresh blood.
173
00:09:09,330 --> 00:09:11,950
Maybe not last night, but fresh enough.
174
00:09:12,310 --> 00:09:15,530
Well, maybe he cut himself. Put some
blood in the box. I doubt it.
175
00:09:15,880 --> 00:09:16,880
I ran a spectro.
176
00:09:19,120 --> 00:09:20,120
Cocaine in the blood.
177
00:09:20,220 --> 00:09:22,800
If you had this much coke in your blood,
you'd be dead of a heart attack. No,
178
00:09:22,800 --> 00:09:24,960
Emmett. The victim had no drugs in his
body.
179
00:09:25,240 --> 00:09:27,240
So how long does it take cocaine to
leave the bloodstream?
180
00:09:27,480 --> 00:09:29,460
12 to 24 hours. How recent is this
blood?
181
00:09:29,680 --> 00:09:31,920
12 to 24 hours. All right, maybe I'm
missing something.
182
00:09:32,180 --> 00:09:34,240
Same time frame, same blood.
183
00:09:34,960 --> 00:09:36,420
Coke in one place and not the other?
184
00:09:36,640 --> 00:09:37,740
Is there any explanation?
185
00:09:38,200 --> 00:09:40,060
He has a twin who left some blood
behind.
186
00:09:40,720 --> 00:09:42,080
Oh, take that to mean no.
187
00:09:43,150 --> 00:09:46,250
The chief would appreciate your paying a
visit to the studio. I'm thinking
188
00:09:46,250 --> 00:09:47,270
someone called the chief.
189
00:09:47,470 --> 00:09:50,310
Was it the mayor? The mayor? We live in
a company town.
190
00:09:50,530 --> 00:09:53,150
These executives raise substantial
amounts for the mayor's campaign.
191
00:09:53,730 --> 00:09:57,010
You know how to talk to these movie
people. You blow smoke up their asses.
192
00:09:57,270 --> 00:10:00,590
This is a courtesy call. They just want
to know we're doing our best. We're
193
00:10:00,590 --> 00:10:03,350
trying to find who killed this kid.
We'll do it. No problem. What's the
194
00:10:03,350 --> 00:10:04,069
guy's name?
195
00:10:04,070 --> 00:10:05,250
Cary. Peter Cary.
196
00:10:05,710 --> 00:10:06,710
Try to be polite.
197
00:10:09,130 --> 00:10:12,300
Polite? What does she think I'm going to
do, pee in his waistband? I heard you
198
00:10:12,300 --> 00:10:15,340
did that once. A courtesy call. Come on.
It's not a courtesy call.
199
00:10:16,040 --> 00:10:19,620
Why would a busy studio executive like
Peter Carey want to see it? He wants to
200
00:10:19,620 --> 00:10:20,620
know what we know.
201
00:10:20,640 --> 00:10:22,300
Meaning? He's got something to hide.
202
00:10:22,720 --> 00:10:26,540
I love this kid. I missed him already.
We were wondering if he was in any
203
00:10:26,540 --> 00:10:29,120
trouble. I first met him. He was still
in graduate school.
204
00:10:29,940 --> 00:10:31,600
Philosophy. Something useless.
205
00:10:33,140 --> 00:10:36,260
I took him to dinner, and we walk in,
and people can't even see him yet, and
206
00:10:36,260 --> 00:10:37,260
heads turn anyway.
207
00:10:37,700 --> 00:10:38,860
I don't know what that is.
208
00:10:39,260 --> 00:10:42,860
You can't buy it, you can't learn it.
You either have it or you don't.
209
00:10:43,440 --> 00:10:44,920
And Eric had it.
210
00:10:45,140 --> 00:10:47,580
Peter, they want to know about... I know
what they want to know.
211
00:10:49,400 --> 00:10:50,700
He had his head on straight.
212
00:10:51,540 --> 00:10:54,380
The movie Eric was in of ours would have
made him a star.
213
00:10:56,360 --> 00:11:00,440
He wasn't interested in being a star.
That puts him in a small minority. Did
214
00:11:00,440 --> 00:11:01,680
ever have any problems with drugs?
215
00:11:02,600 --> 00:11:05,880
Drugs? Once, a very short period of
time. He went into a rehab.
216
00:11:06,220 --> 00:11:07,620
Now I knew why we were here.
217
00:11:08,000 --> 00:11:12,220
He liked the question about drugs. It
gave him what he wanted, a topic he
218
00:11:12,220 --> 00:11:16,620
handle. That meant there was something
else, something he didn't want us to
219
00:11:16,620 --> 00:11:17,880
know. He wasn't using now.
220
00:11:18,520 --> 00:11:22,420
He was clean, right? He had the standard
insurance medical exam. He passed it.
221
00:11:23,520 --> 00:11:26,040
You'd think this was all hype, but I'm
telling you the truth.
222
00:11:26,240 --> 00:11:27,700
This was a good kid.
223
00:11:28,020 --> 00:11:30,160
Wouldn't be very good for your movie if
he wasn't.
224
00:11:32,820 --> 00:11:33,820
Do us a favor.
225
00:11:34,800 --> 00:11:35,800
Don't mention drugs.
226
00:11:36,940 --> 00:11:37,940
He deserves better.
227
00:11:40,220 --> 00:11:43,240
The mention of rehab took us back to the
victim's fiancé.
228
00:11:43,600 --> 00:11:45,360
She'd said he had no drug problem.
229
00:11:45,640 --> 00:11:47,160
I don't know if I believe in God or
anything.
230
00:11:47,360 --> 00:11:50,500
I just try to think that Eric's up
there.
231
00:11:52,100 --> 00:11:53,280
I need to believe that.
232
00:11:54,120 --> 00:11:56,360
Everyone needs to believe in something
higher than themselves.
233
00:11:58,060 --> 00:12:00,280
Eric said it didn't matter if God
existed or not.
234
00:12:00,480 --> 00:12:04,700
He said we just had to live as well as
we could in a difficult world.
235
00:12:04,940 --> 00:12:06,180
Might be hard to do in your business.
236
00:12:06,640 --> 00:12:09,520
You said Eric wasn't involved with
drugs, yet the studio mentioned he was
237
00:12:09,520 --> 00:12:10,219
in rehab.
238
00:12:10,220 --> 00:12:11,220
Have you ever lost anyone?
239
00:12:13,480 --> 00:12:17,620
Don't do this to him. Ms. Randall, do
you know anyone he might have bought
240
00:12:17,620 --> 00:12:21,600
from? Look, his mother will go into a
store and read about it in the Enquirer.
241
00:12:25,300 --> 00:12:30,020
Eric mentioned him once, this dealer who
sold to people in the industry.
242
00:12:30,240 --> 00:12:32,820
Um, Pinky something.
243
00:12:33,380 --> 00:12:34,380
Pinky Wilson?
244
00:12:34,620 --> 00:12:36,000
We've heard of him. That's right,
Wilson.
245
00:12:36,580 --> 00:12:39,820
Eric said he had drug problems of his
own. He said he was a scary guy.
246
00:12:44,120 --> 00:12:47,160
The movie people thought Pinky Wilson
was a scary guy.
247
00:12:47,760 --> 00:12:50,240
To us, he was just another low -life
drug dealer.
248
00:12:51,720 --> 00:12:54,000
Yeah, who is it? Mr. Wilson, LAPD.
249
00:12:54,920 --> 00:12:55,920
I'll be right there.
250
00:12:59,860 --> 00:13:00,860
Mr. Wilson?
251
00:13:02,100 --> 00:13:03,100
Fucking dope.
252
00:13:33,240 --> 00:13:34,680
Never run from the cops.
253
00:13:39,120 --> 00:13:41,420
You're a dumb son of a bitch. We just
wanted to talk to you.
254
00:13:41,740 --> 00:13:43,600
You're under arrest for possession of
narcotics.
255
00:13:43,920 --> 00:13:46,660
Yours. Leave me my rights. I want a
lawyer.
256
00:13:46,900 --> 00:13:47,900
Yeah, you're gonna need one.
257
00:13:52,860 --> 00:13:58,080
What is this crap? Four grams of coke to
start, then we'll talk about homicide.
258
00:13:58,340 --> 00:14:01,210
Him? He could no more kill anyone than I
could. What homicide?
259
00:14:01,450 --> 00:14:03,670
Eric Barton. First of all, that drug
bust is crap.
260
00:14:03,890 --> 00:14:07,670
No warrants, no exigent circumstances.
He ran that exigent. He had coke. That's
261
00:14:07,670 --> 00:14:11,390
possession. Pinky, where were you
Thursday at 1 a .m.? I'll tell you
262
00:14:11,390 --> 00:14:12,390
where I was. Shut up.
263
00:14:12,690 --> 00:14:13,689
What do you got?
264
00:14:13,690 --> 00:14:17,070
He's known to the victim as Prince from
the victim's house. A desk, a chair, two
265
00:14:17,070 --> 00:14:19,750
thumbs, and an index finger. Oh, God.
Would you shut up?
266
00:14:20,170 --> 00:14:21,250
Fingerprints last for years.
267
00:14:21,490 --> 00:14:23,930
You got his prints on the victim, the
murder weapon.
268
00:14:24,190 --> 00:14:25,190
You got a witness.
269
00:14:25,450 --> 00:14:26,830
Yeah, we got a witness.
270
00:14:33,420 --> 00:14:36,600
Just to get one thing straight, I ain't
seen Bart in years, okay? Wednesday
271
00:14:36,600 --> 00:14:37,059
night, Thursday morning.
272
00:14:37,060 --> 00:14:41,300
Wednesday night, Catalina Island, making
a delivery. You don't need no PhD to
273
00:14:41,300 --> 00:14:42,219
know what it was.
274
00:14:42,220 --> 00:14:47,300
I missed the 1015 ferry, last one out of
Avalon by like 30 seconds, and made a
275
00:14:47,300 --> 00:14:49,320
stink. The idiot dockmaster ought to
remember.
276
00:14:49,660 --> 00:14:53,520
Seeing I can't swim Catalina Bay, I
stayed the night. Where'd you stay?
277
00:14:53,520 --> 00:14:55,260
gonna hold that one. He's looking at
murder one.
278
00:14:55,460 --> 00:14:56,820
I said we're gonna hold it.
279
00:15:03,150 --> 00:15:04,830
Is he our guy? I don't know. Maybe.
280
00:15:06,050 --> 00:15:07,110
No witnesses here.
281
00:15:08,830 --> 00:15:10,130
All right, let's go through it again.
282
00:15:10,550 --> 00:15:13,370
Take your time and look carefully.
283
00:15:15,010 --> 00:15:18,470
In the lineup, it's not about the people
behind the glass. It's about the
284
00:15:18,470 --> 00:15:20,330
witness. How does he react?
285
00:15:21,030 --> 00:15:22,290
What I saw was strange.
286
00:15:22,990 --> 00:15:26,590
His eyes went to number five, then moved
across the others.
287
00:15:28,810 --> 00:15:32,210
Maybe number four. Then straight back to
number five again.
288
00:15:33,260 --> 00:15:38,020
Our witness wasn't deciding if he
recognized Pinky Wilson. He recognized
289
00:15:38,680 --> 00:15:40,560
He was deciding whether to tell us.
290
00:15:41,620 --> 00:15:42,780
Maybe number five.
291
00:15:43,000 --> 00:15:44,120
Number five, step forward.
292
00:15:48,460 --> 00:15:50,260
Yeah, it could be him.
293
00:15:51,140 --> 00:15:52,160
I can't be sure.
294
00:15:52,380 --> 00:15:53,380
Step back.
295
00:15:53,960 --> 00:15:54,960
Thank you for your help.
296
00:15:55,080 --> 00:15:56,080
Officer will drive you home.
297
00:15:58,840 --> 00:16:02,020
Did you see what I saw? He recognized
Pinky. He didn't want to idea him.
298
00:16:02,330 --> 00:16:05,230
Could anyone have gotten to your
witness? Could anyone even know you had
299
00:16:05,330 --> 00:16:07,070
No. We said witness. It shook them up.
300
00:16:09,090 --> 00:16:10,290
Good news and bad news.
301
00:16:10,510 --> 00:16:13,590
The good news, Doc Master can't remember
Pinky, so his alibi sucks.
302
00:16:14,270 --> 00:16:18,170
Bad news, campus on the strip. They had
gas stations, anything open at 2 in the
303
00:16:18,170 --> 00:16:20,130
morning. No one saw Eric Barton.
304
00:16:20,370 --> 00:16:22,270
I better let the VA know we're nowhere.
305
00:16:22,730 --> 00:16:23,730
Don't forget the mayor.
306
00:16:23,970 --> 00:16:24,970
That's not fun.
307
00:16:26,420 --> 00:16:28,760
Time of death, approximately 2 .33.
308
00:16:28,980 --> 00:16:32,680
Young man led a healthy life, which has
come to quite a bad end.
309
00:16:33,280 --> 00:16:37,380
Knife penetrated seven inches, a sharp
single -edged blade. Not a hunting
310
00:16:37,660 --> 00:16:39,460
I guess kitchen carver.
311
00:16:40,120 --> 00:16:42,400
And you think he was stabbed standing on
the street?
312
00:16:42,720 --> 00:16:43,720
Yes, maybe.
313
00:16:44,060 --> 00:16:46,720
Maybe? What about the blood on the pants
and shoes?
314
00:16:47,180 --> 00:16:48,180
I saw that.
315
00:16:48,520 --> 00:16:49,520
That's a problem.
316
00:16:52,780 --> 00:16:54,680
He gets stabbed here.
317
00:16:54,940 --> 00:16:55,940
He falls.
318
00:16:56,680 --> 00:16:58,300
The victim's on the sidewalk.
319
00:16:58,540 --> 00:17:02,940
His head is higher than his feet. When
the heart stops, the blood flows to the
320
00:17:02,940 --> 00:17:05,960
lowest point. The blood should pool here
quickly.
321
00:17:06,180 --> 00:17:07,300
And it didn't. No.
322
00:17:08,240 --> 00:17:13,000
The abdomen, which tells me the victim
was sitting when he got stabbed, and
323
00:17:13,000 --> 00:17:17,240
a half hour or so later, he was moved.
So he was sitting on the curb. Or in a
324
00:17:17,240 --> 00:17:20,339
car. Your best professional opinion,
Sanjay, make it stick.
325
00:17:20,960 --> 00:17:22,859
What am I saying, Mr. Pretend you're in
court.
326
00:17:23,700 --> 00:17:24,700
It's likely.
327
00:17:24,970 --> 00:17:26,069
The body was moved. Thanks.
328
00:17:30,270 --> 00:17:31,350
Play it back from the beginning.
329
00:17:32,010 --> 00:17:35,010
From the body? From the witness. He
heard a loud argument on the street.
330
00:17:36,010 --> 00:17:37,870
How many apartments in that building
face the street?
331
00:17:38,950 --> 00:17:40,270
Six or eight.
332
00:17:40,750 --> 00:17:42,770
But it was three in the morning. They
were all asleep. Yeah?
333
00:17:42,970 --> 00:17:45,790
Well, I read the division report. There
were two who were not asleep, and they
334
00:17:45,790 --> 00:17:50,970
heard nothing. But our guy heard a live
fight. Now, his windows. When we walked
335
00:17:50,970 --> 00:17:51,970
in, open or closed.
336
00:17:54,990 --> 00:17:55,990
Closed. Damn it.
337
00:17:56,890 --> 00:17:58,490
I was younger. My timing was better.
338
00:17:59,250 --> 00:18:01,670
When you get old, all your timing gets
bad.
339
00:18:03,830 --> 00:18:04,950
All right, his windows were closed.
340
00:18:05,430 --> 00:18:07,150
But it was open when he heard the
argument, right?
341
00:18:07,770 --> 00:18:10,610
Goes to the window, sees a guy running
by, closes it. Why?
342
00:18:10,890 --> 00:18:11,890
Argument's over.
343
00:18:15,670 --> 00:18:16,670
This you, John?
344
00:18:17,750 --> 00:18:18,750
Yeah.
345
00:18:20,170 --> 00:18:21,490
All right, I appreciate that.
346
00:18:22,570 --> 00:18:24,510
Thank you. I was waiting for this one.
347
00:18:25,290 --> 00:18:27,050
Our victim's credit card, never used.
348
00:18:27,610 --> 00:18:31,170
Robbery, cards are gone, no one used
them. That doesn't make any sense.
349
00:18:31,170 --> 00:18:32,170
there was no robbery.
350
00:18:32,430 --> 00:18:35,770
There was no argument, no dope deal. A
witness recognized the guy. You getting
351
00:18:35,770 --> 00:18:36,709
this?
352
00:18:36,710 --> 00:18:37,710
The setup.
353
00:18:39,230 --> 00:18:40,230
I don't like it.
354
00:18:42,370 --> 00:18:47,050
You're asking me to approve warrants
based on filing a false police report. A
355
00:18:47,050 --> 00:18:49,470
little hard evidence would help. You've
got a bunch of theories here and not
356
00:18:49,470 --> 00:18:51,650
very good ones. Can we absolutely prove
it? No.
357
00:18:52,040 --> 00:18:53,360
Could a DA run with it? Maybe.
358
00:18:53,780 --> 00:18:54,780
Let's be honest.
359
00:18:54,800 --> 00:18:56,540
You don't want a DA to try this,
witness.
360
00:18:57,060 --> 00:19:00,340
You want to arrest him to scare him. You
recall the Mitchell case? Lousy
361
00:19:00,340 --> 00:19:01,880
probable cause. We broke a homicide.
362
00:19:05,160 --> 00:19:06,160
Hear me?
363
00:19:07,120 --> 00:19:08,120
Arrest.
364
00:19:08,620 --> 00:19:09,620
Search.
365
00:19:10,620 --> 00:19:11,620
Thank you.
366
00:19:18,020 --> 00:19:19,400
Second, what do you guess?
367
00:19:19,710 --> 00:19:21,210
What are you doing here? You lied to us,
Brian.
368
00:19:21,430 --> 00:19:24,070
You didn't hear a fight that night. I
don't know what you're talking about.
369
00:19:24,350 --> 00:19:25,790
Can you tell us now or it gets worse?
370
00:19:27,410 --> 00:19:30,830
You're under arrest for filing a false
police report and obstruction of
371
00:19:32,190 --> 00:19:35,710
Don't move around too much or the cops
will cut into your wrist.
372
00:19:37,670 --> 00:19:39,510
You want to scare him? He's scared.
373
00:19:42,870 --> 00:19:43,970
What do you want me to say?
374
00:19:44,190 --> 00:19:45,430
You seem like a good guy, Brian.
375
00:19:46,030 --> 00:19:47,710
Telling the truth would be a good place
to start.
376
00:19:48,160 --> 00:19:49,160
Let me read you something.
377
00:19:49,920 --> 00:19:50,920
I was studying.
378
00:19:51,460 --> 00:19:53,640
I looked out. He ran down the hill.
379
00:19:54,080 --> 00:19:56,200
That's what you said just after we got
to your apartment.
380
00:19:57,240 --> 00:20:02,120
If I called every time a fight woke me
up, I'd never get any sleep. You said
381
00:20:02,120 --> 00:20:06,300
that just before we left. So which is
it? You were studying or the fight woke
382
00:20:06,300 --> 00:20:06,819
you up?
383
00:20:06,820 --> 00:20:07,820
Who told you the lie?
384
00:20:08,160 --> 00:20:09,460
How did they get you to do it?
385
00:20:11,920 --> 00:20:14,620
You said I had the right to a phone
call.
386
00:20:16,320 --> 00:20:17,320
I'd like to make it now.
387
00:20:20,240 --> 00:20:23,600
Who is this kid? His lawyer is Zack
Schneider. You don't pick him out of a
388
00:20:23,600 --> 00:20:24,599
book.
389
00:20:24,600 --> 00:20:26,040
Obstruction charges will never stick.
390
00:20:26,240 --> 00:20:26,839
I know.
391
00:20:26,840 --> 00:20:29,880
Kid will be getting out in a few hours.
Meantime, let him sit in his cell for a
392
00:20:29,880 --> 00:20:30,880
while. Think about going to prison.
393
00:20:31,440 --> 00:20:34,060
This isn't like you. Brian's still
clean. No record.
394
00:20:34,280 --> 00:20:35,620
He lies in a homicide investigation.
395
00:20:35,920 --> 00:20:36,920
Someone's using him. Bruce?
396
00:20:37,500 --> 00:20:40,140
Detective. A false police report
obstruction?
397
00:20:40,400 --> 00:20:41,400
You're not backing this.
398
00:20:42,520 --> 00:20:45,900
There's a colorable charge. Fancy
counsel for this kid. Where'd your
399
00:20:45,900 --> 00:20:46,900
you? None of your business.
400
00:20:47,060 --> 00:20:48,660
You suborn perjury, it's my business.
401
00:20:48,880 --> 00:20:51,840
Grat in me, detective, you better be
prepared to back it up. If your client
402
00:20:51,840 --> 00:20:54,600
tells us you advised them of the lie,
I'll be at your disbarment hearing.
403
00:20:55,120 --> 00:20:57,080
It's worse than my Doberman. Get him a
leash.
404
00:20:58,500 --> 00:21:00,420
Joe, lab's got a surprise.
405
00:21:01,940 --> 00:21:04,900
Now you tell us. Do I look like an x
-ray machine to you?
406
00:21:05,140 --> 00:21:08,920
I cannot read DNA with my bare eyes.
Well, you could have checked the sheets
407
00:21:08,920 --> 00:21:11,500
yesterday. We do work a few cases better
than yours.
408
00:21:12,740 --> 00:21:14,700
Sheets two, pillowcases four.
409
00:21:14,920 --> 00:21:17,440
We typed the theme in assuming that it
would all be the same.
410
00:21:18,040 --> 00:21:20,260
Him, DNA match, your victim.
411
00:21:21,320 --> 00:21:22,320
Another him.
412
00:21:22,500 --> 00:21:23,500
Two guys.
413
00:21:24,500 --> 00:21:27,340
Anything indicate a woman was also in
the bed?
414
00:21:27,540 --> 00:21:30,120
No. A woman would have left vaginal
secretions behind.
415
00:21:30,560 --> 00:21:31,560
Burton was gay?
416
00:21:32,140 --> 00:21:33,580
I guess you can't tell by looking.
417
00:21:34,080 --> 00:21:36,840
My mom thought Rock Hudson was the
sexiest man in the world.
418
00:21:37,060 --> 00:21:38,600
Do gay guys leave Playboy lying around?
419
00:21:39,480 --> 00:21:40,760
We could ask the fiancé.
420
00:21:41,260 --> 00:21:42,360
You want to pop this question?
421
00:21:44,600 --> 00:21:45,600
Yeah, I do.
422
00:21:51,240 --> 00:21:52,980
They keep telling me I should work.
423
00:21:53,620 --> 00:21:55,220
It would distract me.
424
00:21:56,000 --> 00:21:57,560
Hard to work at a time like this.
425
00:21:58,880 --> 00:22:00,500
Eric said we work no matter what.
426
00:22:01,560 --> 00:22:03,360
Show must go on. That's what we live by.
427
00:22:03,600 --> 00:22:05,900
You said Eric and you had not had sex
that night.
428
00:22:06,540 --> 00:22:08,960
If you had, we'd ask if anyone was with
you.
429
00:22:09,400 --> 00:22:10,400
I don't understand.
430
00:22:10,520 --> 00:22:13,540
It appears he was in bed with another
man.
431
00:22:13,840 --> 00:22:15,180
Is it possible he was gay?
432
00:22:16,700 --> 00:22:18,400
No, that's not possible.
433
00:22:19,100 --> 00:22:21,900
That's the craziest thing I've ever
heard. Well, the forensic's evident.
434
00:22:22,120 --> 00:22:23,200
Well, I loved this man.
435
00:22:23,640 --> 00:22:27,620
I spent my days and my nights with him.
A woman knows these things, all right?
436
00:22:27,920 --> 00:22:29,520
It might help us find who killed him.
437
00:22:29,860 --> 00:22:34,280
Well, I suppose you might have. The way
men looked at him.
438
00:22:34,620 --> 00:22:36,020
But it wasn't his looks.
439
00:22:36,500 --> 00:22:38,240
I mean, he was handsome, but...
440
00:22:39,780 --> 00:22:43,420
It was something else. It was something
inside. If you could think of anyone he
441
00:22:43,420 --> 00:22:44,580
might have slept with. Thank you.
442
00:22:44,900 --> 00:22:47,040
I don't believe it. And I don't want to
hear it.
443
00:22:53,060 --> 00:22:54,140
Boy, that wasn't fun.
444
00:22:54,400 --> 00:22:55,600
I wouldn't take it personally.
445
00:22:58,260 --> 00:22:59,260
Friday?
446
00:23:00,260 --> 00:23:01,260
When this happened?
447
00:23:02,920 --> 00:23:03,779
Okay, why?
448
00:23:03,780 --> 00:23:07,220
Deborah Larson was so concerned about
her client.
449
00:23:07,760 --> 00:23:11,300
The second we asked if Eric Barton was
gay, she went to the phone just as she
450
00:23:11,300 --> 00:23:12,300
called me.
451
00:23:13,040 --> 00:23:14,640
We're in the fantasy business,
detective.
452
00:23:15,180 --> 00:23:18,940
The girls have to want to go to bed with
the star. Which is why gay stars get
453
00:23:18,940 --> 00:23:21,240
married. Like Eric Barton was about to
do.
454
00:23:22,220 --> 00:23:23,220
You're a detective.
455
00:23:24,300 --> 00:23:25,300
You see things.
456
00:23:26,640 --> 00:23:27,700
Maybe you've noticed.
457
00:23:28,740 --> 00:23:30,060
I play for the other team.
458
00:23:30,280 --> 00:23:31,280
You're Canadian.
459
00:23:32,040 --> 00:23:33,600
No one cares what I do in bed.
460
00:23:34,800 --> 00:23:36,540
Star, is Redford gay?
461
00:23:37,960 --> 00:23:38,919
Clint Eastwood?
462
00:23:38,920 --> 00:23:39,920
No.
463
00:23:40,100 --> 00:23:44,240
But imagine, at 25 or 30, one of them
were to come out of the closet.
464
00:23:44,920 --> 00:23:46,320
All those movies they made?
465
00:23:46,780 --> 00:23:48,120
They would have never happened.
466
00:23:48,940 --> 00:23:53,520
You have a movie coming out. A $35
million romance with Eric Barton making
467
00:23:53,520 --> 00:23:54,880
to his fiancée on screen.
468
00:23:55,180 --> 00:23:58,140
I think we've made our point. And here's
our point. This is a murder
469
00:23:58,140 --> 00:23:59,140
investigation.
470
00:23:59,380 --> 00:24:01,480
And I don't think you're telling us
everything you know.
471
00:24:02,260 --> 00:24:05,080
Now, maybe a grand jury subpoena would
clear your thoughts.
472
00:24:07,440 --> 00:24:09,240
He said you were hostile and rude.
473
00:24:09,740 --> 00:24:11,080
Hostile, maybe. Not rude.
474
00:24:11,580 --> 00:24:12,700
This isn't 1950.
475
00:24:13,100 --> 00:24:15,020
What do you think, studio executives are
covering up murders?
476
00:24:15,320 --> 00:24:16,480
$35 million movie.
477
00:24:16,760 --> 00:24:20,580
Two stars most of us have never heard
of. It goes down, he goes down. I'm
478
00:24:20,580 --> 00:24:23,760
dancing here. What do you want me to do?
Don't dance us onto the front page. We
479
00:24:23,760 --> 00:24:24,760
don't need publicity.
480
00:24:25,860 --> 00:24:26,860
She have a problem?
481
00:24:27,060 --> 00:24:28,860
She wants to enroll us in charm school.
482
00:24:29,620 --> 00:24:30,860
Our witness, Brian Stowe.
483
00:24:31,620 --> 00:24:32,780
Charges dropped at arraignment.
484
00:24:33,440 --> 00:24:34,440
Check this.
485
00:24:34,740 --> 00:24:36,220
S .I .D. is searching his apartment.
486
00:24:36,520 --> 00:24:38,660
There's a knock at the door. A delivery
guy.
487
00:24:39,120 --> 00:24:40,320
Brownish hair, about 25.
488
00:24:40,820 --> 00:24:42,340
The return address on the envelope?
489
00:24:42,680 --> 00:24:43,680
Larson Management.
490
00:24:43,880 --> 00:24:45,580
Deborah Larson. Delivery boy's her
assistant.
491
00:24:46,040 --> 00:24:47,040
Awesome, huh?
492
00:24:47,100 --> 00:24:50,760
We arrest this guy, and while he's
sitting in his cell, he gets a package
493
00:24:50,760 --> 00:24:51,900
someone he shouldn't even know.
494
00:24:52,120 --> 00:24:53,760
I'll talk to the manager. You talk to
Stowe.
495
00:24:54,180 --> 00:24:55,180
But hold it.
496
00:24:55,200 --> 00:24:56,200
He's lawyered up.
497
00:24:56,300 --> 00:24:59,560
Last I checked, Supreme Court says I
can't ask him anything. Who said ask?
498
00:24:59,860 --> 00:25:03,060
I don't chit -chat the weather. I don't
care. Find a way to run into him. Be
499
00:25:03,060 --> 00:25:04,060
nice. He'll talk to you.
500
00:25:12,880 --> 00:25:13,880
Detective Smith.
501
00:25:14,580 --> 00:25:15,680
Sorry about this morning.
502
00:25:16,020 --> 00:25:17,100
It's my job, you know?
503
00:25:19,620 --> 00:25:20,620
What are you doing here?
504
00:25:22,000 --> 00:25:23,080
Are you following me?
505
00:25:24,040 --> 00:25:26,740
No. I just got off duty. I live in the
neighborhood.
506
00:25:31,480 --> 00:25:32,860
Man, it's got to be rough, huh?
507
00:25:34,340 --> 00:25:36,160
If I was you, I wouldn't want to be
involved.
508
00:25:37,280 --> 00:25:38,620
End up with my name in the papers?
509
00:25:38,840 --> 00:25:39,840
No.
510
00:25:42,250 --> 00:25:43,250
Why would that happen?
511
00:25:44,190 --> 00:25:45,790
Eventually we'll find who the killer is.
512
00:25:46,050 --> 00:25:47,090
Case will go to trial.
513
00:25:48,350 --> 00:25:49,350
You're our witness.
514
00:25:51,490 --> 00:25:54,310
What if my testimony wouldn't matter?
515
00:25:54,590 --> 00:25:58,370
What if Eric's murder had nothing to do
with that fight on the street?
516
00:26:00,590 --> 00:26:01,890
Well, then you wouldn't be a witness.
517
00:26:05,090 --> 00:26:06,090
You know, it's funny.
518
00:26:08,510 --> 00:26:09,870
You said Eric's murder.
519
00:26:11,389 --> 00:26:12,830
Almost like you sort of knew him.
520
00:26:16,910 --> 00:26:17,910
Excuse me.
521
00:26:18,410 --> 00:26:19,410
I got class.
522
00:26:21,150 --> 00:26:23,390
Eric's murder has taken its toll on all
of us.
523
00:26:24,390 --> 00:26:25,450
We were very close.
524
00:26:26,170 --> 00:26:27,790
You know, I'd represented him for years.
525
00:26:28,210 --> 00:26:30,990
Deborah Larson and her assistant both
knew why I was here.
526
00:26:31,390 --> 00:26:32,390
She was composed.
527
00:26:32,770 --> 00:26:34,430
He looked like he'd been caught in the
headlights.
528
00:26:34,990 --> 00:26:38,930
Larson was doing her best, working
overtime with her sadness about Eric
529
00:26:38,930 --> 00:26:42,760
death. Anything to avoid the question
she knew was coming. And you deal with
530
00:26:42,760 --> 00:26:43,760
their ups and downs.
531
00:26:44,020 --> 00:26:47,780
It's like clients are like family. You
know, you love them like your own
532
00:26:47,780 --> 00:26:48,780
children.
533
00:26:49,960 --> 00:26:50,960
Please, sit down.
534
00:26:51,400 --> 00:26:54,800
I only need a minute. Do you have a
working relationship with a Brian Stowe?
535
00:26:55,320 --> 00:26:58,860
Uh, with an E. Well, we do business with
a lot of people. I can't say I know
536
00:26:58,860 --> 00:26:59,739
them all.
537
00:26:59,740 --> 00:27:00,740
Could you check?
538
00:27:02,380 --> 00:27:03,380
Sure.
539
00:27:03,500 --> 00:27:06,540
You had to admire her. She didn't blink.
She hadn't missed a beat.
540
00:27:07,140 --> 00:27:08,900
But her assistant heard every word.
541
00:27:09,580 --> 00:27:10,580
He was scared.
542
00:27:11,560 --> 00:27:12,660
She wasn't.
543
00:27:13,320 --> 00:27:14,980
She'd play this for all it was worth.
544
00:27:15,880 --> 00:27:19,100
Well, we have a small film company and
apparently we've offered him a role in
545
00:27:19,100 --> 00:27:20,100
one of the films we're casting.
546
00:27:20,380 --> 00:27:22,120
Mr. Stowe is a witness in this case.
547
00:27:24,020 --> 00:27:25,060
That's an odd coincidence.
548
00:27:29,400 --> 00:27:31,040
The assistant was the answer.
549
00:27:31,360 --> 00:27:34,820
We staked out his boss's office at the
end of the day and waited for him to
550
00:27:34,820 --> 00:27:37,380
leave. He would break. I was sure of it.
551
00:27:37,820 --> 00:27:40,640
He wouldn't cover for his boss if he
knew how much trouble he was in.
552
00:27:41,020 --> 00:27:42,960
We just had to hit him fast and hard.
553
00:27:43,300 --> 00:27:44,300
Here we go.
554
00:27:46,840 --> 00:27:47,840
Mr. Lee.
555
00:27:48,020 --> 00:27:50,680
Brad. I don't have anything to say to
you, all right?
556
00:27:51,780 --> 00:27:53,460
You delivered a package to Brian Stowe's
apartment?
557
00:27:53,760 --> 00:27:56,060
Your boss said your company hired him,
but you know what we think?
558
00:27:56,440 --> 00:27:58,700
We think you tampered with a witness in
a homicide investigation.
559
00:27:59,040 --> 00:28:00,040
Now it gets messy.
560
00:28:00,480 --> 00:28:01,980
That kind of thing, you can go to
prison.
561
00:28:05,600 --> 00:28:06,600
I don't want a lawyer.
562
00:28:07,560 --> 00:28:08,760
I just want to get out of it.
563
00:28:09,060 --> 00:28:10,200
So what was in the envelope?
564
00:28:10,840 --> 00:28:11,840
A contract.
565
00:28:12,560 --> 00:28:13,580
It was around noon.
566
00:28:13,980 --> 00:28:14,980
Debra took a call.
567
00:28:15,760 --> 00:28:17,560
Right away, she called the studio.
568
00:28:18,300 --> 00:28:19,660
Carrie, she's got to deal with him.
569
00:28:20,060 --> 00:28:21,260
They sent a contract.
570
00:28:21,840 --> 00:28:25,120
It was supposed to be for a role in some
movie Debra's producing.
571
00:28:25,600 --> 00:28:28,140
She stuck it in the envelope and told me
to deliver it right away.
572
00:28:28,840 --> 00:28:30,160
I don't know anything else.
573
00:28:32,490 --> 00:28:35,910
You are not going to arrest Brian Stowe
again. They sent a contract for a job
574
00:28:35,910 --> 00:28:38,650
over the minute we picked him up. That's
not enough. The kid practically
575
00:28:38,650 --> 00:28:40,310
admitted to Frank he knew Eric Barton.
576
00:28:40,950 --> 00:28:42,470
Practically admitted. Walk backwards.
577
00:28:42,870 --> 00:28:45,010
Indulge me. Drugs on the crime scene,
convenient.
578
00:28:45,350 --> 00:28:49,290
The fiance named a dealer who also knew
the victim. Also convenient. And it
579
00:28:49,290 --> 00:28:50,069
almost worked.
580
00:28:50,070 --> 00:28:53,390
They wanted us to find the dealer and
hoped it would stop there. You skipped a
581
00:28:53,390 --> 00:28:54,269
beat. Who's they?
582
00:28:54,270 --> 00:28:55,350
Brian Stowe can tell us.
583
00:28:55,930 --> 00:28:58,610
DA's willing to charge Stowe again and
deal down for a misdemeanor.
584
00:28:59,730 --> 00:29:01,330
You already talked to the DA.
585
00:29:02,780 --> 00:29:04,140
We thought you might back us up.
586
00:29:05,920 --> 00:29:06,920
Bring him in.
587
00:29:08,380 --> 00:29:11,780
We're not interested in the deal. Wake
up, Counselor. You got a client, got
588
00:29:11,780 --> 00:29:12,679
offered a job.
589
00:29:12,680 --> 00:29:16,060
What do you think it looks like? What
led you to that information? An
590
00:29:16,260 --> 00:29:19,600
What got you that envelope? A bogus
search warrant? Fruit of the poisonous
591
00:29:19,680 --> 00:29:20,680
None of it's admissible.
592
00:29:20,840 --> 00:29:23,900
You violated his right to counsel.
You're whistling through your ass.
593
00:29:24,570 --> 00:29:27,010
Non -custodial setting. I didn't ask him
a single question.
594
00:29:27,210 --> 00:29:30,230
Brian, you don't want it to go like
this. He's not talking. Leave him alone.
595
00:29:30,230 --> 00:29:33,430
you leave me alone. Brian. I don't want
a lawyer, and I sure don't want you.
596
00:29:33,830 --> 00:29:35,010
Voluntary dismissal of counsel.
597
00:29:35,670 --> 00:29:36,810
Brian, you're making a mistake.
598
00:29:37,130 --> 00:29:39,690
The only mistake I made was doing any of
this in the first place.
599
00:29:49,430 --> 00:29:53,830
I didn't know they'd offer me that part.
600
00:29:55,180 --> 00:29:56,620
I auditioned for it months ago.
601
00:29:57,180 --> 00:29:58,180
What happened?
602
00:30:01,100 --> 00:30:03,220
They said they had pictures of us.
603
00:30:05,500 --> 00:30:06,500
Me and Eric.
604
00:30:07,600 --> 00:30:08,600
Naked.
605
00:30:09,940 --> 00:30:11,680
I moved in down the street.
606
00:30:12,820 --> 00:30:13,980
We couldn't live together.
607
00:30:16,300 --> 00:30:21,880
They said Eric had to get married, you
know, that if he came out, he... his
608
00:30:21,880 --> 00:30:22,880
career would be over.
609
00:30:24,330 --> 00:30:25,330
You were lovers.
610
00:30:28,770 --> 00:30:35,470
She said that if I didn't do what they
wanted, she'd give the
611
00:30:35,470 --> 00:30:36,710
pictures to the tabloids.
612
00:30:39,970 --> 00:30:44,450
I wasn't thinking if they would really
do it. She said they would.
613
00:30:44,810 --> 00:30:45,810
Who?
614
00:30:46,730 --> 00:30:47,730
Deborah.
615
00:30:50,310 --> 00:30:52,830
She woke me up and said that...
616
00:30:54,990 --> 00:30:57,270
I had to tell the cops that I heard an
argument.
617
00:30:59,270 --> 00:31:05,850
And then... I saw that guy at the line
-up.
618
00:31:08,450 --> 00:31:12,010
I knew who he was and how everyone did.
619
00:31:17,310 --> 00:31:23,370
Eric... Eric hated it. He hated all the
lies and...
620
00:31:24,460 --> 00:31:28,640
And the straight guy magazines around
for the reporter if he said it wasn't
621
00:31:28,640 --> 00:31:35,640
worth it to be a star oh My god, I
622
00:31:35,640 --> 00:31:42,640
loved him Who
623
00:31:42,640 --> 00:31:48,420
killed him She always knew
624
00:32:02,160 --> 00:32:07,460
He started bringing stuff over from her
house, and
625
00:32:07,460 --> 00:32:14,440
she told him that if he came out, he'd
ruin
626
00:32:14,440 --> 00:32:15,440
everything.
627
00:32:17,580 --> 00:32:21,100
He told me she said that she'd kill him.
628
00:32:24,440 --> 00:32:29,600
He tried to destroy everything she'd
worked for.
629
00:32:43,920 --> 00:32:45,140
Who did they think they were?
630
00:32:51,400 --> 00:32:52,560
It's all here to stay, you know?
631
00:32:53,780 --> 00:32:54,800
We'll never get her with us.
632
00:32:55,420 --> 00:32:56,420
I know.
633
00:33:27,610 --> 00:33:33,490
That means she knows you were looking in
the wrong place. She's guilty.
634
00:33:33,790 --> 00:33:35,720
Wait. What about the girl's manager?
635
00:33:35,940 --> 00:33:37,640
No blood in the house, no blood in the
car.
636
00:33:37,920 --> 00:33:39,660
The manager came over and did the dirty
work.
637
00:33:39,960 --> 00:33:42,720
If you're telling me that there's no
case, you're telling me for a reason.
638
00:33:44,980 --> 00:33:45,939
Call the chief.
639
00:33:45,940 --> 00:33:47,200
We've got to bust the mayor's friend.
640
00:33:48,840 --> 00:33:50,760
Excuse me. That's studio guy, Kerry.
641
00:33:51,020 --> 00:33:53,720
He sent a contract for a job. That's
witness tampering. We can use him.
642
00:33:54,520 --> 00:33:55,520
Use him how?
643
00:33:56,160 --> 00:33:57,800
You want me to get her on Kate?
644
00:33:58,000 --> 00:33:59,320
Yeah, where's the wire on Kate Randall?
645
00:33:59,550 --> 00:34:00,610
Cooperate, no prosecution.
646
00:34:00,930 --> 00:34:02,170
Stonewall multiple charges.
647
00:34:02,490 --> 00:34:05,030
On top of witness tampering, there's
accessory obstruction.
648
00:34:05,570 --> 00:34:06,650
This is my life.
649
00:34:07,410 --> 00:34:09,130
I'd never work in this business again.
650
00:34:09,409 --> 00:34:11,530
As you said, your industry forgives a
lot.
651
00:34:13,770 --> 00:34:14,790
I can't do this.
652
00:34:15,350 --> 00:34:16,550
Peter, here's my advice.
653
00:34:16,790 --> 00:34:19,090
You'll do it or you'll spend time in
prison.
654
00:34:19,570 --> 00:34:21,670
Be honest. Do you think you can handle
jail?
655
00:34:30,120 --> 00:34:31,120
Here he comes.
656
00:34:34,840 --> 00:34:35,900
He's going to the door.
657
00:34:39,460 --> 00:34:40,460
How are you, sweetheart?
658
00:34:40,880 --> 00:34:41,779
Holding up?
659
00:34:41,780 --> 00:34:43,760
I'm all right. You want something to
drink?
660
00:34:43,980 --> 00:34:44,980
He's good.
661
00:34:45,460 --> 00:34:48,179
Yeah, a glass of wine would be fine.
What do you have?
662
00:34:48,480 --> 00:34:50,060
Just opened a Cabernet. It's in the
kitchen.
663
00:34:50,360 --> 00:34:51,360
Perfect.
664
00:34:51,840 --> 00:34:54,719
Kate, I must tell you, I had a terrible
morning.
665
00:34:55,179 --> 00:34:56,560
I got a call from the cops.
666
00:34:56,980 --> 00:34:58,340
You? Why you?
667
00:34:58,580 --> 00:34:59,580
Take it slow.
668
00:34:59,840 --> 00:35:02,720
They think I'm involved.
669
00:35:03,600 --> 00:35:04,600
Involved in what?
670
00:35:05,140 --> 00:35:07,940
You know, covering up what happened to
Eric.
671
00:35:08,320 --> 00:35:09,540
I don't believe this.
672
00:35:10,860 --> 00:35:14,000
Come on, Kate, don't play games with me.
What the hell are you talking about?
673
00:35:14,200 --> 00:35:17,580
Katie, it was fairly simple to figure
out. You had the same argument you
674
00:35:17,580 --> 00:35:19,120
had. You lost control.
675
00:35:19,320 --> 00:35:22,140
I mean, it's not like I wouldn't
understand if it was my career. What the
676
00:35:22,140 --> 00:35:25,800
are you suggesting? That I killed Eric?
Have you lost your mind? Katie, this is
677
00:35:25,800 --> 00:35:28,920
me you're talking to, not some PR flack.
You have some nerve. Get out of my
678
00:35:28,920 --> 00:35:31,820
house. Get out of here right now. Come
on, Kate. Goodbye, Peter.
679
00:35:40,710 --> 00:35:44,130
Katie, this is me you're talking to, not
some PR. You have some nerve. Get out
680
00:35:44,130 --> 00:35:47,150
of my house. Get out of here right now.
Come on, Kate. Goodbye, Peter.
681
00:35:48,130 --> 00:35:49,130
Play it again.
682
00:35:51,730 --> 00:35:52,970
You want something? A drink?
683
00:35:53,410 --> 00:35:54,450
Debra's been bringing food.
684
00:35:54,870 --> 00:35:57,310
Yeah, a glass of wine would be fine.
What do you have?
685
00:35:57,670 --> 00:35:59,190
Let's drop into Cabernet. It's in the
kitchen.
686
00:35:59,510 --> 00:36:00,510
Perfect.
687
00:36:01,810 --> 00:36:03,530
Kate, let's tell you... Stop.
688
00:36:04,470 --> 00:36:05,470
Before that silence.
689
00:36:05,830 --> 00:36:08,550
Footsteps to the kitchen. Drop the
footsteps. I want to hear what's
690
00:36:09,430 --> 00:36:10,430
Louder.
691
00:36:14,940 --> 00:36:17,260
Pencil. Son of a bitch tipped her off.
692
00:36:17,520 --> 00:36:18,760
Wrote her a note. Warned her.
693
00:36:19,740 --> 00:36:21,400
Called the DA. Tell him to pick him up.
694
00:36:23,300 --> 00:36:25,380
I couldn't let myself believe it was
over.
695
00:36:26,340 --> 00:36:28,840
You play it all back. You look for what
you missed.
696
00:36:29,840 --> 00:36:31,640
Did we have anything that didn't fit?
697
00:36:32,000 --> 00:36:33,380
They could still take her to trial.
698
00:36:33,600 --> 00:36:34,600
They'll lose.
699
00:36:34,620 --> 00:36:35,680
No blood in the car.
700
00:36:37,920 --> 00:36:40,080
I called the restaurant again. Same old
story.
701
00:36:41,760 --> 00:36:43,960
Valet said she drove off with Barton in
her camera.
702
00:36:49,000 --> 00:36:50,000
Give me a loop.
703
00:36:50,160 --> 00:36:52,100
Give me a loop. One of those
photographer things.
704
00:36:52,360 --> 00:36:53,540
Come on, I know somebody got one.
705
00:36:56,460 --> 00:36:57,640
Driver's door inside panel.
706
00:37:04,280 --> 00:37:05,600
Same day as the murder.
707
00:37:07,580 --> 00:37:10,220
She wasn't driving the car. It was in
the shop.
708
00:37:11,020 --> 00:37:12,020
Maintenance.
709
00:37:13,560 --> 00:37:15,140
Came in Wednesday, picked up Friday.
710
00:37:15,780 --> 00:37:16,780
Machine took control.
711
00:37:16,960 --> 00:37:17,879
What'd she leave at?
712
00:37:17,880 --> 00:37:20,960
Loner. Not really a loaner. We charge
for them now.
713
00:37:21,280 --> 00:37:22,520
Well, where's the loaner now?
714
00:37:22,800 --> 00:37:24,060
The loaner? I have to look.
715
00:37:28,840 --> 00:37:29,840
Service order.
716
00:37:30,440 --> 00:37:31,440
Loaner.
717
00:37:32,880 --> 00:37:34,540
B -6392.
718
00:37:34,820 --> 00:37:36,800
It's out back in the lot. What kind of
car is it?
719
00:37:37,280 --> 00:37:38,400
A Camry. Camry.
720
00:37:41,020 --> 00:37:42,020
Last chance.
721
00:37:42,120 --> 00:37:43,160
Go get your hopes up.
722
00:37:44,800 --> 00:37:45,920
Give me some good news.
723
00:37:46,720 --> 00:37:50,990
Well. It's been washed, but you can't
get it all out.
724
00:37:52,790 --> 00:37:54,830
Vinyl and carpet soaked in blood.
725
00:37:58,130 --> 00:38:00,290
At the end, we were in a familiar place.
726
00:38:00,830 --> 00:38:02,510
We knew what a good lawyer could do.
727
00:38:02,990 --> 00:38:05,330
Blood evidence didn't convict O .J.
728
00:38:05,790 --> 00:38:10,030
A car sitting in a parking lot for days,
a definition of reasonable doubt.
729
00:38:10,930 --> 00:38:12,410
You have one last hope.
730
00:38:13,010 --> 00:38:15,750
Show them another way. Give them a way
out.
731
00:38:16,600 --> 00:38:19,840
I told my partner this should be one -on
-one. It only worked when it was
732
00:38:19,840 --> 00:38:20,840
personal.
733
00:38:21,860 --> 00:38:22,960
I hope that was right.
734
00:38:24,200 --> 00:38:25,500
You don't think it'll be solved?
735
00:38:26,540 --> 00:38:27,560
Well, no, we have a suspect.
736
00:38:28,020 --> 00:38:30,820
The question is, where's it going to go
from here?
737
00:38:31,740 --> 00:38:33,060
I don't understand.
738
00:38:33,260 --> 00:38:35,340
You think you know who did it?
739
00:38:35,560 --> 00:38:36,560
Yeah, I think we do.
740
00:38:37,200 --> 00:38:38,220
I think you do, too.
741
00:38:42,280 --> 00:38:43,280
Coriolanus.
742
00:38:43,780 --> 00:38:44,780
That's a violent play.
743
00:38:45,320 --> 00:38:46,460
Most tragedies are.
744
00:38:47,900 --> 00:38:49,040
You go to the theater.
745
00:38:49,580 --> 00:38:51,860
I would have thought you liked movies.
746
00:38:52,180 --> 00:38:54,300
I'm a kid my parochial school used to
take us.
747
00:38:54,820 --> 00:38:55,820
Classic.
748
00:38:56,200 --> 00:38:57,560
Arthur Miller, stuff like that.
749
00:38:58,220 --> 00:39:01,240
Those years, I remember three acts.
750
00:39:02,340 --> 00:39:03,340
Two intermissions.
751
00:39:03,880 --> 00:39:05,060
I got candy twice.
752
00:39:08,860 --> 00:39:14,080
Sometimes in life, like a play, last
act.
753
00:39:15,790 --> 00:39:16,790
You see things coming.
754
00:39:18,310 --> 00:39:19,750
This one could go two ways.
755
00:39:22,930 --> 00:39:23,930
Yours.
756
00:39:24,170 --> 00:39:25,170
Ours.
757
00:39:28,030 --> 00:39:29,770
And what's my way?
758
00:39:30,010 --> 00:39:31,010
You tell me.
759
00:39:31,550 --> 00:39:32,550
No.
760
00:39:32,850 --> 00:39:33,850
You tell me.
761
00:39:36,670 --> 00:39:37,670
He had an argument.
762
00:39:39,150 --> 00:39:40,370
Driving back from the restaurant.
763
00:39:42,410 --> 00:39:43,550
You were losing him.
764
00:39:45,670 --> 00:39:48,470
And maybe your career that you thought
maybe he would help you with.
765
00:39:50,670 --> 00:39:52,150
You weren't thinking clearly.
766
00:39:54,110 --> 00:39:55,270
You were scared.
767
00:39:58,030 --> 00:39:59,050
There was a buck.
768
00:40:00,770 --> 00:40:02,750
He was moving things from your house.
769
00:40:03,810 --> 00:40:05,330
You found a kitchen knife.
770
00:40:08,650 --> 00:40:09,910
You didn't mean to use it.
771
00:40:15,920 --> 00:40:17,100
Why don't you tell it to the DA?
772
00:40:17,300 --> 00:40:18,400
He'll figure something out.
773
00:40:21,200 --> 00:40:24,140
I doubt they would be as sympathetic as
you are.
774
00:40:26,420 --> 00:40:29,260
Well, we're not talking about sympathy.
775
00:40:36,120 --> 00:40:42,240
When you looked up in the sky, you know,
and you'd hoped that he'd be up there,
776
00:40:42,820 --> 00:40:45,140
you were very convincing.
777
00:40:48,400 --> 00:40:52,780
If you weren't telling the truth, you...
You're some actress.
778
00:40:53,380 --> 00:40:55,020
I was telling the truth.
779
00:40:59,380 --> 00:41:01,000
You think I'm a great actress?
780
00:41:04,180 --> 00:41:05,180
I am.
781
00:41:11,080 --> 00:41:16,700
Kate Randall asked for time to change
her clothes, fix her hair, which did
782
00:41:17,280 --> 00:41:19,920
She wanted to come in without handcuffs.
We said no.
783
00:41:20,780 --> 00:41:24,460
I thought about the choices people make,
how every step in life can take an
784
00:41:24,460 --> 00:41:25,460
unexpected turn.
785
00:41:26,140 --> 00:41:27,600
Eric Barton made a choice.
786
00:41:27,980 --> 00:41:29,220
It ended in his death.
787
00:41:30,000 --> 00:41:32,640
Kate Randall, she was good at what she
did.
788
00:41:33,520 --> 00:41:36,680
At her trial, I figured she'd give the
performance of her life.
789
00:41:40,810 --> 00:41:45,070
Peter Carey testified for the state of
California. He entered a plea of
790
00:41:45,070 --> 00:41:49,130
obstruction in the second degree and is
serving nine months at the state men's
791
00:41:49,130 --> 00:41:50,950
facility at San Luis Obispo.
792
00:41:52,210 --> 00:41:56,710
Deborah Larson testified for the state
of California. She entered a plea of
793
00:41:56,710 --> 00:42:00,710
accessory to manslaughter and is serving
four years at the state women's
794
00:42:00,710 --> 00:42:02,050
institution at Frontera.
795
00:42:03,250 --> 00:42:07,550
Catherine Randall was tried for
involuntary manslaughter. She testified
796
00:42:07,550 --> 00:42:12,350
fiancé had attacked her and she had
accidentally killed him. The jury was
797
00:42:12,350 --> 00:42:13,350
to reach a verdict.
798
00:42:13,510 --> 00:42:17,530
She is currently free on bail while the
district attorney prepares for a new
799
00:42:17,530 --> 00:42:18,530
trial.
59146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.