All language subtitles for Family.Time.S08E10.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-WhiteHat_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,698 --> 00:00:05,179 [Lisa] Tony, just use the wire cutters for your toenail. 2 00:00:05,222 --> 00:00:06,049 Hurry up! 3 00:00:06,093 --> 00:00:08,051 "I Love New Jersey" 'bout to come on. 4 00:00:08,095 --> 00:00:09,226 Oh, okay, okay. 5 00:00:09,270 --> 00:00:10,227 Did I miss anything? 6 00:00:10,271 --> 00:00:11,272 No, not yet. 7 00:00:11,315 --> 00:00:12,142 Who you think she gone pick? 8 00:00:12,186 --> 00:00:13,491 I don't know, it's hard to say, Lisa. 9 00:00:13,535 --> 00:00:15,102 One minute she's all over Two-Tone Terry, 10 00:00:15,145 --> 00:00:17,104 and next thing you know, she's in love with Median Melvin. 11 00:00:17,147 --> 00:00:19,541 You know her and Median Melvin go way back. 12 00:00:19,584 --> 00:00:21,586 They had a connection since Season 1. 13 00:00:21,630 --> 00:00:24,850 Baby, the only thing that goes way back is that man's hairline. 14 00:00:24,894 --> 00:00:27,331 It's like a detox release date, it just keeps getting pushed back. 15 00:00:27,375 --> 00:00:30,073 Okay now see, there's nothing he can do about that, 16 00:00:30,117 --> 00:00:33,033 kind of like your widow's peak. [Laughter] 17 00:00:33,163 --> 00:00:34,251 Ha, ha. 18 00:00:34,295 --> 00:00:35,209 Well, he could cut it off. 19 00:00:35,252 --> 00:00:36,993 Both he and New Jersey need to get with the 20 00:00:37,037 --> 00:00:39,169 Rapunzel program and let it go. 21 00:00:39,213 --> 00:00:42,346 Besides, she's just gonna pick whoever's best for the ratings anyway. 22 00:00:42,390 --> 00:00:43,347 Ratings? 23 00:00:43,391 --> 00:00:46,089 please, this has nothing to do with ratings. 24 00:00:46,133 --> 00:00:48,439 Absolutely nothing. She is on here to find real love. 25 00:00:48,483 --> 00:00:50,050 Real love? [Laughter] 26 00:00:50,093 --> 00:00:52,182 Baby, you think you can stick 20 grown-ass men 27 00:00:52,226 --> 00:00:54,184 in one house, all chasing the same 28 00:00:54,228 --> 00:00:55,446 woman and nobody gets killed? [Laughter] 29 00:00:55,490 --> 00:00:56,621 I don't know, okay, 30 00:00:56,665 --> 00:00:59,102 but I do think it's possible for these shows to 31 00:00:59,146 --> 00:01:00,451 find people true love. 32 00:01:00,495 --> 00:01:03,019 No, no, see, the way that my parents hooked up, 33 00:01:03,063 --> 00:01:05,369 in the real world, that's how you do it. 34 00:01:05,413 --> 00:01:07,067 Oh, okay, I see, so meeting 35 00:01:07,110 --> 00:01:08,372 somebody at a Ray Charles concert is 36 00:01:08,416 --> 00:01:10,331 the love story we should all aspire for. 37 00:01:10,374 --> 00:01:12,115 Yeah, better than this. [Laughter] 38 00:01:12,159 --> 00:01:15,466 But apparently, my mother actually met Ray Charles. 39 00:01:15,510 --> 00:01:18,208 But it's a good thing that everything worked out between her and my dad, 40 00:01:18,252 --> 00:01:19,818 because then it would have been a little Ray 41 00:01:19,862 --> 00:01:21,994 instead of a little Tony, and I wouldn't have seen the light of day. 42 00:01:22,038 --> 00:01:24,388 But see, they've been married 50 years and, 43 00:01:24,432 --> 00:01:25,389 still goin' strong. 44 00:01:25,433 --> 00:01:26,651 Yeah, yeah, I'll give you that. 45 00:01:26,695 --> 00:01:27,913 Mm-hmm, and look at us. 46 00:01:27,957 --> 00:01:29,393 All this time, and I still love you 47 00:01:29,437 --> 00:01:32,179 and I didn't have to fight through 20 temporary roommates to find you. 48 00:01:32,222 --> 00:01:34,877 - Yeah, love you too, baby. - Mm-hmm. 49 00:01:34,920 --> 00:01:37,314 But if I had to pick someone, 50 00:01:37,358 --> 00:01:39,273 I say she goes with Illiterate Ian. 51 00:01:39,316 --> 00:01:41,275 For some reason they still seem to be on the same page 52 00:01:41,666 --> 00:01:44,060 ♪ Woke up and my wife said to me 53 00:01:44,104 --> 00:01:46,323 ♪ The bill collectors want their fees 54 00:01:46,367 --> 00:01:48,412 ♪ The kids keep talking back to me 55 00:01:48,456 --> 00:01:50,153 ♪ Family Time 56 00:01:50,197 --> 00:01:55,463 ♪ Family Time, Family Time, Family Time 57 00:01:56,246 --> 00:01:58,683 [Instrumental Music] 58 00:01:58,727 --> 00:02:00,816 Hey dad, happy Thanksgiving. 59 00:02:00,859 --> 00:02:02,818 Yeah, yeah, happy Thanksgiving, son. 60 00:02:02,861 --> 00:02:04,646 Oh, I see you got the pre-game on. 61 00:02:04,689 --> 00:02:06,648 I hear this is gonna be a good one. 62 00:02:06,691 --> 00:02:09,390 Yeah, about that, um, 63 00:02:09,433 --> 00:02:11,174 something I want to talk to you about, son. 64 00:02:11,218 --> 00:02:12,828 Uh-oh, let me guess, 65 00:02:12,871 --> 00:02:15,396 I got a 50 year old brother that lives two cities away. 66 00:02:15,439 --> 00:02:16,527 What's his name, Ray? [Laughter] 67 00:02:16,571 --> 00:02:18,094 Come on, give it to me straight, dad. 68 00:02:18,138 --> 00:02:20,444 I always felt like there was a part of me out there somewhere, missing. 69 00:02:20,488 --> 00:02:22,272 Nah, no, no, no. [Laughter] 70 00:02:22,316 --> 00:02:24,753 But if you think there's something missing, I know the number of a 71 00:02:24,796 --> 00:02:29,236 gastroenterologist who is real thorough and stealthy. [Laughter] 72 00:02:29,279 --> 00:02:31,890 You won't even know he's there. [Laughter] 73 00:02:31,934 --> 00:02:33,631 I kind of feel like I would. 74 00:02:33,675 --> 00:02:35,372 So, what's up? 75 00:02:35,416 --> 00:02:37,461 Uh... [Sighs] 76 00:02:37,505 --> 00:02:39,071 son, your mother and I are splitting up. 77 00:02:39,115 --> 00:02:40,203 Oh, splitting the bills? 78 00:02:40,247 --> 00:02:41,465 Yeah, I wish Lisa and I would do that some- 79 00:02:41,509 --> 00:02:44,120 wait, wait, wait, splitting up? Why? 80 00:02:44,164 --> 00:02:45,339 Wha- what did you do? 81 00:02:45,382 --> 00:02:47,297 I, uh, what? Me? I didn't do anything. 82 00:02:47,341 --> 00:02:51,388 You know, sometimes in marriage you just grow apart. I mean, 83 00:02:51,432 --> 00:02:54,957 after 50 years you wake up to a stranger. It happens. 84 00:02:55,000 --> 00:02:57,220 I, I, I don't understand. Was it something I did? 85 00:02:57,264 --> 00:02:59,396 No, no, no, no, son. [Laughter] 86 00:02:59,440 --> 00:03:02,486 Don't blame yourself now, your mother and I love you very much. 87 00:03:02,530 --> 00:03:05,576 Okay so, who's gonna get custody? 88 00:03:05,620 --> 00:03:07,274 Of what, of who? What, what, what? 89 00:03:07,317 --> 00:03:10,015 Of me! [Laughter] 90 00:03:10,059 --> 00:03:11,495 Son, you're a grown-ass man. 91 00:03:11,539 --> 00:03:13,018 Stop making this about yourself. 92 00:03:13,062 --> 00:03:15,934 I'm looking at this like it's a second chance in my life. 93 00:03:15,978 --> 00:03:18,372 Oh, I didn't realize that you needed a redo. [Laughter] 94 00:03:18,415 --> 00:03:20,374 You know, we got married when I was 18 years old. 95 00:03:20,417 --> 00:03:22,245 We didn't really know who each other were 96 00:03:22,289 --> 00:03:25,205 before we decided to spend the rest of our lives together. 97 00:03:25,248 --> 00:03:28,338 Now it makes sense why she would go on a trip with her church group. 98 00:03:28,382 --> 00:03:29,600 Yeah. 99 00:03:29,644 --> 00:03:31,950 Now I finally get a chance to be a bachelor! 100 00:03:31,994 --> 00:03:34,953 Uh, don't you think that ship has sailed? [Laughter] 101 00:03:34,997 --> 00:03:38,479 And the currents of life have brought it right back to me. 102 00:03:38,522 --> 00:03:40,220 [Laughter] 103 00:03:40,263 --> 00:03:42,439 Now I'm the captain. [Laughter] 104 00:03:42,483 --> 00:03:45,312 Okay, Captain Morgan Freeman. [Laughter] 105 00:03:45,355 --> 00:03:48,402 Not listen,don't expect me to call your new wife "mamma". 106 00:03:48,445 --> 00:03:50,142 Uh, do you even know where you gonna stay? 107 00:03:50,186 --> 00:03:52,710 Damn right, I'm staying right here. 108 00:03:52,754 --> 00:03:54,408 - With you. - What? 109 00:03:54,451 --> 00:03:57,149 Took care of yo ass for 17 years. 110 00:03:57,193 --> 00:03:59,717 Then I gave you a head start in life when I gave you a 111 00:03:59,761 --> 00:04:01,980 business, now I'm collecting on my investment. 112 00:04:02,024 --> 00:04:03,765 - It's like that? - Just like that. 113 00:04:03,808 --> 00:04:06,768 Gonna stay right here in this room. [Laughter] 114 00:04:06,811 --> 00:04:08,291 It needs a little work. 115 00:04:08,335 --> 00:04:11,294 But nothing a couple of Pam Grier posters won't fix. 116 00:04:11,338 --> 00:04:12,382 [Laughter] 117 00:04:12,426 --> 00:04:14,428 Okay, before you put my man cave 118 00:04:14,471 --> 00:04:15,777 in the time machine, let me 119 00:04:15,820 --> 00:04:17,474 talk to Lisa, make sure it's okay. 120 00:04:17,518 --> 00:04:19,781 Yeah, yeah, yeah, gotta check in, huh? 121 00:04:19,824 --> 00:04:20,782 [Laughter] [Chuckles] 122 00:04:20,825 --> 00:04:22,871 Yeah, I don't miss that. [Laughter] 123 00:04:22,914 --> 00:04:25,874 Hey, hey son, what, what is a DM and how do I 124 00:04:25,917 --> 00:04:27,441 slide over to Diana Ross? 125 00:04:27,484 --> 00:04:30,444 [Laughter] 126 00:04:30,487 --> 00:04:32,663 [Tony] So, my parents had another fight. 127 00:04:32,707 --> 00:04:34,448 Oh, what else is new? 128 00:04:34,491 --> 00:04:35,884 Well this time 129 00:04:35,927 --> 00:04:38,103 Okay, yeah Tony, I mean, no offense, 130 00:04:38,147 --> 00:04:40,541 but I don't need an update every time your parents get into a fight. 131 00:04:40,584 --> 00:04:42,847 Baby, I'm trying to get the house ready for Thanksgiving. 132 00:04:42,891 --> 00:04:44,109 [Knocking] Alright. 133 00:04:44,153 --> 00:04:47,069 Oh! And there are the kids! 134 00:04:49,506 --> 00:04:50,986 Ha-ha! There they are! 135 00:04:51,029 --> 00:04:52,466 Come on in here man. 136 00:04:52,509 --> 00:04:53,467 - Heavy, huh? - Yeah. 137 00:04:53,510 --> 00:04:54,424 Use your legs. 138 00:04:54,468 --> 00:04:55,599 - Let me get that, baby. - Thank you. 139 00:04:55,643 --> 00:04:58,036 [Lisa] My babies! 140 00:04:58,080 --> 00:04:58,820 Give me love. 141 00:04:58,863 --> 00:05:00,996 - Hi mom. - Hi baby. 142 00:05:01,039 --> 00:05:04,347 - Happy Thanksgiving. - Happy Thanksgiving, honey! 143 00:05:04,391 --> 00:05:07,785 So, come on, tell me all about it. How's college? Fill me in. 144 00:05:07,829 --> 00:05:10,832 Okay, I know I'm your favorite child mom, 145 00:05:10,875 --> 00:05:13,051 but, my mustache and beard will connect 146 00:05:13,095 --> 00:05:14,314 if I get a little Beijing. 147 00:05:14,357 --> 00:05:16,228 You can't keep calling me your baby. 148 00:05:16,272 --> 00:05:18,535 [Tony] Okay, well just make sure you stay this time. 149 00:05:18,579 --> 00:05:20,232 I'm not gonna be so nice next time around. 150 00:05:20,276 --> 00:05:21,625 Two strikes, you out. 151 00:05:21,669 --> 00:05:23,061 I thought it was three. 152 00:05:23,105 --> 00:05:25,499 I ain't got Dodger money. All you get is two strikes. 153 00:05:25,542 --> 00:05:27,370 Don't make me get my bat. 154 00:05:27,414 --> 00:05:29,851 Well, there's nothing for you to worry about dad, 'caause I'm 155 00:05:29,894 --> 00:05:32,027 almost caught up in all my classes 156 00:05:32,070 --> 00:05:33,681 and I started my own group. 157 00:05:33,724 --> 00:05:35,247 Wow, your own group? 158 00:05:35,291 --> 00:05:36,858 - That's impressive. - Uh-huh, alright. 159 00:05:36,901 --> 00:05:39,295 I knew them Stallworth genes would finally kick in, 160 00:05:39,339 --> 00:05:41,297 they just runnin' on CPT, that's all. 161 00:05:41,341 --> 00:05:43,038 Yup. I got almost 200 people 162 00:05:43,081 --> 00:05:46,041 to sign up for the "Two Term For Test Club." 163 00:05:46,084 --> 00:05:49,436 Okay, well good luck getting that club off the ground, honey. 164 00:05:49,479 --> 00:05:51,307 How 'bout you baby, how's college? 165 00:05:51,351 --> 00:05:53,396 Eh, it's different, but I'm adjusting. 166 00:05:53,440 --> 00:05:57,618 Between studying for my midterms and trying to get my life there situated, 167 00:05:57,661 --> 00:05:58,749 I keep myself pretty busy. 168 00:05:58,793 --> 00:06:00,490 Okay, yeah, now busy is good, 169 00:06:00,534 --> 00:06:02,884 but don't get too busy to study hard, okay? 170 00:06:02,927 --> 00:06:05,408 Th first year is usually when you set the tone to either 171 00:06:05,452 --> 00:06:08,106 excel and get ahead of the class, or 172 00:06:08,150 --> 00:06:12,328 you know, the flop, and have to make up classes at community college. 173 00:06:12,372 --> 00:06:14,156 Mm-hmm. [Laughter] 174 00:06:14,199 --> 00:06:16,767 You do know I'm sitting right here? 175 00:06:16,811 --> 00:06:18,073 Don't take it personal son, 176 00:06:18,116 --> 00:06:20,423 your mother's just using your downfall to inspire Ebony. 177 00:06:20,467 --> 00:06:22,686 Baby, keep working hard, you'll be fine. 178 00:06:22,730 --> 00:06:24,471 It's just a transitional period. 179 00:06:24,514 --> 00:06:27,561 Yeah, I mean, that's just the whole college experience, baby. 180 00:06:27,604 --> 00:06:28,866 But I'm sure it's gonna get easier 181 00:06:28,910 --> 00:06:30,912 and everything will start to become second nature. 182 00:06:30,955 --> 00:06:32,566 I'm sure I will, too. 183 00:06:32,609 --> 00:06:34,872 Well, I'm so glad to have you all home, 184 00:06:34,916 --> 00:06:37,875 wash up, everybody's gonna be here soon. 185 00:06:37,919 --> 00:06:39,007 [Heavy Sigh] 186 00:06:39,050 --> 00:06:41,009 Thanks for the encouraging words, you guys. 187 00:06:41,052 --> 00:06:43,098 I'm pretty sure everything will get better with time. 188 00:06:43,141 --> 00:06:46,014 That's something my therapist taught me. 189 00:06:48,059 --> 00:06:49,670 Did she say "therapist"? 190 00:06:49,713 --> 00:06:53,064 - Yeah. - The Freud? [Laughter] 191 00:06:53,804 --> 00:06:55,197 [Instrumental Music] 192 00:06:55,240 --> 00:06:57,591 [Stammering] A therapist? A therapist, Lisa?! 193 00:06:57,634 --> 00:06:59,419 Come on, therapy is for 194 00:06:59,462 --> 00:07:01,116 for middle aged white women that hate they husbands, 195 00:07:01,159 --> 00:07:02,422 not for our Ebony. 196 00:07:02,465 --> 00:07:05,555 Tony, she is becoming a young woman, 197 00:07:05,599 --> 00:07:07,949 and she's not gonna want to tell her parents everything. 198 00:07:07,992 --> 00:07:09,690 So she'd rather tell a stranger 199 00:07:09,733 --> 00:07:12,344 with a little piece of paper and a casting couch? 200 00:07:12,388 --> 00:07:14,521 Come on Lisa, I don't understand why you're not freaking out about this. 201 00:07:14,564 --> 00:07:16,610 Because Tony, I've read numerous articles that 202 00:07:16,653 --> 00:07:19,221 say how healthy and actually very beneficial it can be 203 00:07:19,264 --> 00:07:20,701 for young people to see a therapist. 204 00:07:20,744 --> 00:07:22,790 Yeah, maybe for little Connor. [Laughter] 205 00:07:22,833 --> 00:07:24,052 'Cause all he's gonna say is how 206 00:07:24,095 --> 00:07:26,054 mad he is at his momma for buying him a 207 00:07:26,097 --> 00:07:28,796 Porsche when he specifically asked for a Maserati. [Laughter] 208 00:07:28,839 --> 00:07:31,538 No, studies really show that 209 00:07:31,581 --> 00:07:34,671 kids learn to be emotionally mature 210 00:07:34,715 --> 00:07:35,933 - Hmm. - while talking to a therapist. 211 00:07:35,977 --> 00:07:37,935 Which is something most adults struggle with. 212 00:07:37,979 --> 00:07:39,502 I never wend to go see no damn 213 00:07:39,546 --> 00:07:42,026 therapist, and I am emotionally mature. 214 00:07:42,070 --> 00:07:43,854 Tony, you didn't talk to me for a week because you thought I 215 00:07:43,898 --> 00:07:46,378 threw away that ugly sweater of yours. [Laughter] 216 00:07:46,422 --> 00:07:47,554 Okay, first of all, I loved that sweater. 217 00:07:47,597 --> 00:07:49,469 Okay, my grand-mamma gave me that sweater. 218 00:07:49,512 --> 00:07:50,644 Eh, that's besides the point. 219 00:07:50,687 --> 00:07:52,776 Look, I grew up on the other side of the tracks, 220 00:07:52,820 --> 00:07:54,996 where kids are exposed to a lot more, 221 00:07:55,039 --> 00:07:56,737 and none of us went to no damn therapy. 222 00:07:56,780 --> 00:07:59,174 In fact, if I told my parents I needed to talk, 223 00:07:59,217 --> 00:08:02,046 they'd say, "just go outside or, or lay down somewhere". 224 00:08:02,090 --> 00:08:03,483 [Laughter] 225 00:08:03,526 --> 00:08:05,702 I guess that's probly why they breaking up. 226 00:08:05,746 --> 00:08:08,705 Wait, what? What happened? 227 00:08:08,749 --> 00:08:12,056 I don't know. my dad said that they're growing apart, and 228 00:08:12,100 --> 00:08:13,710 he's looking forward to the next 229 00:08:13,754 --> 00:08:15,756 phase of his life as a bachelor. [Laughter] 230 00:08:15,799 --> 00:08:17,845 - A who? - Yeah, yeah, I know. 231 00:08:17,888 --> 00:08:19,716 And uh... 232 00:08:19,760 --> 00:08:21,501 he also said he wants to move in here. 233 00:08:21,544 --> 00:08:23,024 Oh, no. 234 00:08:23,067 --> 00:08:25,200 Yeah, no, no, no, no. [Laughter] 235 00:08:25,243 --> 00:08:27,985 No, that's, that's, I don't think that's gonna work. 236 00:08:28,029 --> 00:08:30,727 Yeah, me neither, but he's my daddy, what am I gonna do? 237 00:08:30,771 --> 00:08:32,860 [Rachel] Lisa! Lisa! 238 00:08:32,903 --> 00:08:34,731 I don't know how to work this old-ass stove 239 00:08:34,775 --> 00:08:36,864 you got down here and I need to make my mac and cheese! [Laughter] 240 00:08:36,907 --> 00:08:39,736 Lisa, I think your sister Chicken Little is calling you. 241 00:08:39,780 --> 00:08:41,564 She was supposed to be here an hour ago. [Laughter] 242 00:08:41,608 --> 00:08:42,652 We... 243 00:08:42,696 --> 00:08:44,872 we'll finish this conversation later. 244 00:08:44,915 --> 00:08:46,308 Just tell Rachel to hurry up. 245 00:08:46,351 --> 00:08:49,006 Maybe she got an audition to play the rooster in Creed 3. 246 00:08:49,050 --> 00:08:51,574 [Laughter] [Instrumental Music] 247 00:08:51,618 --> 00:08:54,316 [Donnie] Tone, you are in for a treat this Thanksgiving. 248 00:08:54,359 --> 00:08:55,796 Good, I need something positive. 249 00:08:55,839 --> 00:08:59,321 Man, dig this, my parents are breaking up 250 00:08:59,364 --> 00:09:01,279 and my dad wants to come stay here. 251 00:09:01,323 --> 00:09:02,454 What happened? 252 00:09:02,498 --> 00:09:04,282 I don't know, but I hope it's temporary. 253 00:09:04,326 --> 00:09:05,501 Anyway, what were you sayin'? 254 00:09:05,545 --> 00:09:06,546 Oh, you mean before you interrupted me? 255 00:09:06,589 --> 00:09:07,851 Well... [Laughter] 256 00:09:07,895 --> 00:09:08,896 you know how you and Lisa always complainin' 257 00:09:08,939 --> 00:09:10,506 that I ate all the leftovers of 258 00:09:10,550 --> 00:09:12,900 Thanksgiving, and yadda yadda yadda, well this year, 259 00:09:12,943 --> 00:09:14,597 I got a turkey that's more than enough 260 00:09:14,641 --> 00:09:16,294 for everybody. I'm talkin 'bout this is the 261 00:09:16,338 --> 00:09:19,297 Shaquille of all turkeys. [Laughter] 262 00:09:19,341 --> 00:09:22,562 Yeah, yeah, yeah, Shaq turkeys. Okay, let me ask you a question now, 263 00:09:22,605 --> 00:09:24,912 What do you think about therapy? 264 00:09:24,955 --> 00:09:26,435 Oh, I love therapy. 265 00:09:26,478 --> 00:09:28,306 I saw a therapist when I was a kid when I broke my arm, 266 00:09:28,350 --> 00:09:29,612 my mom had that good insurance. 267 00:09:29,656 --> 00:09:31,266 No, no, no, no. [Laughter] 268 00:09:31,309 --> 00:09:34,182 Not physical therapy, I mean therapy-therapy. 269 00:09:34,225 --> 00:09:35,923 Oh you mean, sit on the leather couch and 270 00:09:35,966 --> 00:09:37,838 tell a stranger all your business therapy. 271 00:09:37,881 --> 00:09:39,579 - Yes. - I don't believe in that. 272 00:09:39,622 --> 00:09:41,363 Thank you. I knew I could count on you. 273 00:09:41,406 --> 00:09:42,973 Why don't you believe it? 274 00:09:43,017 --> 00:09:45,367 Same reason I go to Burger Prince and order the kids meal. 275 00:09:45,410 --> 00:09:47,151 See when I was a kid, my mom used to always say, 276 00:09:47,195 --> 00:09:49,501 "do ya got Burger Prince money?" 277 00:09:49,545 --> 00:09:51,634 And now that I do, I want the nuggets, 278 00:09:51,678 --> 00:09:54,811 and them damn toys! [Laughter] 279 00:09:54,855 --> 00:09:56,073 Look, I have no idea what you're talkin' about, 280 00:09:56,117 --> 00:09:58,293 but I think you might just need some therapy. 281 00:09:58,336 --> 00:09:59,381 Or to lay down somewhere. 282 00:09:59,424 --> 00:10:00,425 Look, my, my point is, 283 00:10:00,469 --> 00:10:02,123 who's gonna feel comfortable telling a 284 00:10:02,166 --> 00:10:04,125 complete stranger all their business? 285 00:10:04,168 --> 00:10:05,605 Exactly. 286 00:10:05,648 --> 00:10:07,519 Okay, I've been married to Lisa for 20 years and I, 287 00:10:07,563 --> 00:10:09,957 I just started sleeping with my socks off. 288 00:10:10,000 --> 00:10:11,175 Look man, no disrespect, 289 00:10:11,219 --> 00:10:12,655 I love you like a brother, but I don't give a 290 00:10:12,699 --> 00:10:15,615 damn about your toes, man. [Laughter] 291 00:10:15,658 --> 00:10:16,964 Look, you know only people who feel comfortable 292 00:10:17,007 --> 00:10:18,879 talkin' to therapists are serial killers. 293 00:10:18,922 --> 00:10:20,750 'Cause they get a chance to really be honest, 294 00:10:20,794 --> 00:10:23,623 to talk about how and why they did what they did. 295 00:10:23,666 --> 00:10:25,407 And they get off scot-free 296 00:10:25,450 --> 00:10:28,410 because of that whole doctor patient confidentiality loop hole. 297 00:10:28,453 --> 00:10:31,413 You a serial killer, Tone? [Laughter] 298 00:10:31,892 --> 00:10:33,197 Fool, if I was a serial killer, 299 00:10:33,241 --> 00:10:35,852 you would've been on the back of a milk carton years ago. 300 00:10:35,896 --> 00:10:37,898 No, it's Ebony. 301 00:10:37,941 --> 00:10:39,421 Ebony's a serial killer?! [Laughter] 302 00:10:39,464 --> 00:10:41,641 I always knew it was something with them damn lace press. 303 00:10:41,684 --> 00:10:43,599 No, man! [Laughter] 304 00:10:43,643 --> 00:10:46,820 Look, Ebony is seeing a therapist. 305 00:10:46,863 --> 00:10:48,212 Why would she do that? 306 00:10:48,256 --> 00:10:49,779 I don't know, she told Lisa and I earlier today, 307 00:10:49,823 --> 00:10:51,694 I, I just can't wrap my mind around why. 308 00:10:51,738 --> 00:10:52,913 Well, if you think about it, 309 00:10:52,956 --> 00:10:56,264 she never really needed a therapist 'til she went away to college. 310 00:10:56,307 --> 00:10:58,222 Good point. Think she's in trouble? 311 00:10:58,266 --> 00:11:00,790 I don't know. Could be. 312 00:11:00,834 --> 00:11:03,663 Or maybe, she's pushing pills 313 00:11:03,706 --> 00:11:06,056 to make money, 'cause she's tired of that ramen noodle 314 00:11:06,100 --> 00:11:07,710 and hotdog water diet. [Laughter] 315 00:11:07,754 --> 00:11:09,886 And now she's in the game too deep. 316 00:11:09,930 --> 00:11:12,367 She's gotta make a decision between finals 317 00:11:12,410 --> 00:11:13,716 and the game. [Laughter] 318 00:11:13,760 --> 00:11:16,806 And the game's always callin'. [Laughter] 319 00:11:16,850 --> 00:11:19,896 You are literally too stupid to insult. 320 00:11:19,940 --> 00:11:20,854 I appreciate that, man. 321 00:11:20,897 --> 00:11:23,030 It's always good when you say nice things about me. 322 00:11:23,073 --> 00:11:24,640 [Laughter] [Instrumental Music] 323 00:11:24,684 --> 00:11:26,642 Hey, Tony! Bring me a lighter, 324 00:11:26,686 --> 00:11:28,078 so I can light this stogie. 325 00:11:28,122 --> 00:11:30,254 [Lisa] Oh, not in here, you won't. 326 00:11:30,298 --> 00:11:31,734 Oh, Lisa. 327 00:11:31,778 --> 00:11:33,954 When I heard that flat-footed walk, 328 00:11:33,997 --> 00:11:35,869 I uh, thought it was Tony. [Laughter] 329 00:11:35,912 --> 00:11:38,175 - Nope, just me. - Yeah? 330 00:11:38,219 --> 00:11:39,960 Uh-huh. Can I help you with anything? 331 00:11:40,003 --> 00:11:41,178 Yeah, I'd like a, 332 00:11:41,222 --> 00:11:43,877 a Jack Daniels and prune juice on the rocks. 333 00:11:43,920 --> 00:11:45,052 [Laughter] 334 00:11:45,095 --> 00:11:47,837 I like to keep everything smooth, like apple butter. 335 00:11:47,881 --> 00:11:52,059 How 'bout keepin' it smooth movin' into a nursing home? 336 00:11:52,102 --> 00:11:54,278 You plan on stayin' in those pajamas all day? 337 00:11:54,322 --> 00:11:55,715 You know, [Laughter] 338 00:11:55,758 --> 00:11:57,455 I know you a Mrs. Stallworth, 339 00:11:57,499 --> 00:12:00,458 but you're beginning to sound like another Mrs. Stallworth I know. 340 00:12:00,502 --> 00:12:02,852 And what about calling that Mrs. Stallworth? 341 00:12:02,896 --> 00:12:06,508 I've thought about it, and I'm not gonna do it. [Laughter] 342 00:12:06,551 --> 00:12:09,554 She made the choice of uh, putting this fine 343 00:12:09,598 --> 00:12:12,993 black, elegant chocolate back in the store. 344 00:12:13,036 --> 00:12:15,735 Ooh, that's gotta be expired. 345 00:12:15,778 --> 00:12:18,128 Yeah, as soon as you and everybody else 346 00:12:18,172 --> 00:12:19,826 get in your mind 347 00:12:19,869 --> 00:12:23,133 that me and your mother-in-law are finished, 348 00:12:23,177 --> 00:12:25,353 the sooner we can all get back to our regular lives. 349 00:12:25,396 --> 00:12:27,921 Now, about that Prune-gnac. [Laughter] 350 00:12:27,964 --> 00:12:30,053 I don't know if you have much more regular life to live 351 00:12:30,097 --> 00:12:32,969 before you go to that upper room, bruh. [Laughter] 352 00:12:34,754 --> 00:12:36,364 [Rachel] How's daddy daycare going? 353 00:12:36,407 --> 00:12:38,366 Ah, he's still here! 354 00:12:38,409 --> 00:12:40,977 It doesn't look like he's going anywhere anytime soon. 355 00:12:41,021 --> 00:12:42,457 Mm. I don't envy you. 356 00:12:42,500 --> 00:12:45,068 Living with Shrek and Shrek's daddy. [Laughter] 357 00:12:45,112 --> 00:12:46,853 Hey, auntie Rachel! 358 00:12:46,896 --> 00:12:50,465 - Hey Ebony, happy Thanksgiving. - Thanks, you too. What's up, mom? 359 00:12:50,508 --> 00:12:52,946 Hey boo, can you and your brother go and get me 360 00:12:52,989 --> 00:12:54,774 two little things of cinnamon from the store, please? 361 00:12:54,817 --> 00:12:56,340 Yeah, sure. 362 00:12:56,384 --> 00:12:58,038 Okay, and tell Devin not to park in the handicap spaces. 363 00:12:58,081 --> 00:12:59,909 Okay? Being a black man in America 364 00:12:59,953 --> 00:13:02,607 does not qualify as being a disability. [Laughter] 365 00:13:02,651 --> 00:13:04,044 I'll tell him. [Knocking] 366 00:13:04,087 --> 00:13:06,046 Happy Thanksgiving, ladies. 367 00:13:06,089 --> 00:13:07,569 Rachel, you look lovely, 368 00:13:07,612 --> 00:13:08,700 nice color. 369 00:13:08,744 --> 00:13:09,832 Ooh, thank you Cheryl, you flirting? 370 00:13:09,876 --> 00:13:13,314 You know, once you go gay, you here to stay. [Laughter] 371 00:13:13,357 --> 00:13:15,403 No thank you. Thank you very much, no. 372 00:13:15,446 --> 00:13:18,275 So hey ladies, random, I have a question. 373 00:13:18,319 --> 00:13:21,104 - Yes. - How do you feel about therapy? 374 00:13:21,148 --> 00:13:22,976 Oh, I think it is a- 375 00:13:23,019 --> 00:13:24,151 Complete waste of time! 376 00:13:24,194 --> 00:13:27,067 Honey, just divorce Tony and move on. 377 00:13:27,110 --> 00:13:29,069 - Ebony's seeing one. - What?! 378 00:13:29,112 --> 00:13:30,287 That's wonderful! 379 00:13:30,331 --> 00:13:32,550 I just love how progressive today's youth 380 00:13:32,594 --> 00:13:35,553 are. I swear, I was born a generation too early. 381 00:13:35,597 --> 00:13:37,991 Oh, you were born premature, alright. 382 00:13:38,034 --> 00:13:39,340 I don't see the point in 383 00:13:39,383 --> 00:13:40,907 telling a stranger your problems 384 00:13:40,950 --> 00:13:42,560 and expecting them to know the right answers. 385 00:13:42,604 --> 00:13:44,649 Oh, they're not strangers, they're trained professionals. 386 00:13:44,693 --> 00:13:46,303 Oh, so certified strangers. 387 00:13:46,347 --> 00:13:48,218 Yep, a therapist is like any relationship, 388 00:13:48,262 --> 00:13:50,873 it just takes a few sessions and then you get to know each other. 389 00:13:50,917 --> 00:13:53,963 Oh well, a few sessions costs more than a few dollars. 390 00:13:54,007 --> 00:13:55,095 It's all a hustle. 391 00:13:55,138 --> 00:13:56,923 Rachel, therapy is not, it's not a hustle. 392 00:13:56,966 --> 00:13:58,750 No, no it is not a hustle, 393 00:13:58,794 --> 00:14:00,883 it is a very liberating experience. It's 394 00:14:00,927 --> 00:14:02,450 wonderful to handle stress, 395 00:14:02,493 --> 00:14:04,756 and it can also be a place of happiness. 396 00:14:04,800 --> 00:14:07,455 Hmm. I never heard of nobody happy going to therapy. 397 00:14:07,498 --> 00:14:10,110 Therapy gets a very negative stigma. 398 00:14:10,153 --> 00:14:12,242 You know, kind of like, light skinned girls are bougie. 399 00:14:12,286 --> 00:14:13,853 Not true, right? 400 00:14:13,896 --> 00:14:16,116 'Cause in reality, a session can be 401 00:14:16,159 --> 00:14:19,815 just as much, if not more, positive than it is negative. 402 00:14:19,859 --> 00:14:22,165 Well I still don't believe in it. 403 00:14:22,209 --> 00:14:25,038 That's fine, because we can agree to disagree. 404 00:14:25,081 --> 00:14:28,693 Right? Something I'm working on with my therapist. 405 00:14:28,737 --> 00:14:30,695 I'll do it right now. It's fine. [Laughter] 406 00:14:30,739 --> 00:14:32,088 And I bet that therapist 407 00:14:32,132 --> 00:14:34,656 is giving you more than mental advice on that leather couch. 408 00:14:34,699 --> 00:14:38,486 Oh, the chamomile tea. It's lovely. Two squirts of honey. It's the best. 409 00:14:38,529 --> 00:14:41,445 [Laughter] [Instrumental Music] 410 00:14:44,231 --> 00:14:45,928 Son, son, son, slow down. 411 00:14:45,972 --> 00:14:49,062 You're moving so fast, it'd make my arthritis flare up. 412 00:14:49,105 --> 00:14:52,717 Ah, sorry 'bout that man, I'm just tryin' to get to these honeys. 413 00:14:52,761 --> 00:14:54,937 Honeys? Son, you're the only one down here. 414 00:14:54,981 --> 00:14:57,809 Uh, well first of all, appreciate that compliment, but no, 415 00:14:57,853 --> 00:15:00,116 This is a dating app, it's called Tinder. 416 00:15:00,160 --> 00:15:01,901 You don't care nothin' about that, you married. 417 00:15:01,944 --> 00:15:03,641 No I'm not, marriage is for suckers. 418 00:15:03,685 --> 00:15:05,513 I'm a bachelor now. [Laughter] 419 00:15:05,556 --> 00:15:09,038 - Word? I'm sorry to hear about that, man. - Oh, I'm not. 420 00:15:09,082 --> 00:15:10,997 Bachelorhood's gonna be great, 421 00:15:11,040 --> 00:15:13,042 as soon as my son stops nagging me, now what's the name of that thing? 422 00:15:13,086 --> 00:15:15,088 Oh, this is Tinder, it's a dating app, right? 423 00:15:15,131 --> 00:15:16,872 See, you gotta be more strategic with this. 424 00:15:16,916 --> 00:15:19,048 You know, I myself like the gorilla tactic. 425 00:15:19,092 --> 00:15:20,963 I swipe right on everything. 426 00:15:21,007 --> 00:15:22,704 I'm swiping right now. [Laughter] 427 00:15:22,747 --> 00:15:26,534 And what if you get a mud duck? [Laughter] 428 00:15:26,577 --> 00:15:27,970 Well you want to get a couple mud ducks, 429 00:15:28,014 --> 00:15:29,754 that's just a part of the game man, you know, 430 00:15:29,798 --> 00:15:32,148 but then again, you also gon' find some bad ones. 431 00:15:32,192 --> 00:15:35,891 Uh, a.k.a. some bad mamma jammas. 432 00:15:35,935 --> 00:15:39,199 - Eh, no, no, let me see that thing. - Okay. 433 00:15:39,242 --> 00:15:40,156 Swiping right, right? 434 00:15:40,200 --> 00:15:41,549 Yeah, just like that. Now, be careful, 435 00:15:41,592 --> 00:15:43,855 I got my age setting between 18 436 00:15:43,899 --> 00:15:45,509 and a hundred, I don't discriminate. 437 00:15:45,553 --> 00:15:47,207 Wait, wait, wait, whoa, whoa, whoa, whoa, 438 00:15:47,250 --> 00:15:50,036 that thing's saying Beverly Stallworth. 439 00:15:50,079 --> 00:15:53,169 You might want to swipe left on that one. [Laughter] 440 00:15:53,213 --> 00:15:56,216 Unless y'all want to work it out, but I doubt it. [Laughter] 441 00:15:56,259 --> 00:15:58,522 [Lisa] Alright, fresh out the oven. 442 00:15:58,566 --> 00:16:00,350 Mm, 'bout time baby, I'm hungry as hell. 443 00:16:00,394 --> 00:16:02,483 - Tony! - Alright, alright. 444 00:16:02,526 --> 00:16:04,659 Damn boy, what are you, a psychic? 445 00:16:04,702 --> 00:16:06,095 He does it every year. 446 00:16:06,139 --> 00:16:08,184 Gotta admire the persistence. 447 00:16:08,228 --> 00:16:10,143 Alright everyone, can we join hands 448 00:16:10,186 --> 00:16:12,101 so we can bless this food and eat? 449 00:16:12,145 --> 00:16:14,799 You know actually Lisa, I know it's not my house or anything- 450 00:16:14,843 --> 00:16:16,105 No, it's not. 451 00:16:16,149 --> 00:16:18,107 I know, I'm just a welcomed guest. 452 00:16:18,151 --> 00:16:20,240 Tony, thank you for establishing that. 453 00:16:20,283 --> 00:16:23,330 Anyhow, it would be my honor if I said a few words. 454 00:16:23,373 --> 00:16:25,593 Okay Cheryl, go ahead, that's fine. 455 00:16:25,636 --> 00:16:28,074 Should we join hands? Bow our heads? 456 00:16:28,117 --> 00:16:32,252 Well I am so thankful that we could all be here together today 457 00:16:32,295 --> 00:16:35,037 and I'm thankful for having the right people placed in our lives. 458 00:16:35,081 --> 00:16:38,127 No matter if they're blood or just someone nice to talk to. 459 00:16:38,171 --> 00:16:40,608 You know, because they're licensed and certified by the great 460 00:16:40,651 --> 00:16:41,957 state of California which proves 461 00:16:42,001 --> 00:16:44,394 that they are perfectly capable of talking to anyone. 462 00:16:44,438 --> 00:16:48,485 And I would know because I too needed someone to talk to once. 463 00:16:48,529 --> 00:16:49,486 And they were there for me. 464 00:16:49,530 --> 00:16:51,053 Okay Dr. Phillis, I think she gets it. 465 00:16:51,097 --> 00:16:52,359 Hurry up, and let's eat. 466 00:16:52,402 --> 00:16:55,275 - Happy Thanksgiving, - Happy Thanksgiving. 467 00:16:55,318 --> 00:16:57,059 Ebony, how's school going, sweetie? 468 00:16:57,103 --> 00:17:00,149 It's going good, you know tryin' to get into the college life. 469 00:17:00,193 --> 00:17:01,368 Oh, that's good. 470 00:17:01,411 --> 00:17:03,022 You know you can always call me. 471 00:17:03,065 --> 00:17:05,763 'Cause family is there for you, okay? 472 00:17:05,807 --> 00:17:07,200 Family is who you should talk to, 473 00:17:07,243 --> 00:17:08,810 not strangers. [Laughter] 474 00:17:08,853 --> 00:17:10,159 Ah, right, right, right, right right! 475 00:17:10,203 --> 00:17:11,421 But also remember 476 00:17:11,465 --> 00:17:13,771 mkay, that there's absolutely nothing wrong 477 00:17:13,815 --> 00:17:16,165 with talking to someone you actually want to talk to. 478 00:17:16,209 --> 00:17:17,427 Yeah, not family. 479 00:17:17,471 --> 00:17:20,387 Family is who she should be comfortable talking to. 480 00:17:20,430 --> 00:17:22,084 That's my point, family. 481 00:17:22,128 --> 00:17:23,303 In fact, what are you even doing here? 482 00:17:23,346 --> 00:17:25,870 Oh, this, this peach cobbler, it's, it's really amazing, 483 00:17:25,914 --> 00:17:27,742 anybody get a taste of it? 484 00:17:27,785 --> 00:17:31,180 Tony, Tony, Tony, Tony, have, have you talked to your mother? 485 00:17:31,224 --> 00:17:32,268 No. 486 00:17:32,312 --> 00:17:33,835 Well apparently her and your aunt 487 00:17:33,878 --> 00:17:36,098 took a last minute flight to some island. 488 00:17:36,142 --> 00:17:39,319 Now, Stella can get her groove back, but your mother? No. 489 00:17:39,362 --> 00:17:40,798 [Laughter] 490 00:17:40,842 --> 00:17:44,454 I heard she been killin' it on Tinder. [Laughter] 491 00:17:45,107 --> 00:17:47,327 Dad look, mom is just out living her best life. 492 00:17:47,370 --> 00:17:51,244 That is impossible, I am the best thing in her life, and I am not there. 493 00:17:51,287 --> 00:17:53,246 [laughter] 494 00:17:53,289 --> 00:17:55,291 [Cheryl] Well I no longer agree to disagree with you, 495 00:17:55,335 --> 00:17:56,031 because you're wrong. 496 00:17:56,075 --> 00:17:57,467 No, your eye shadow is wrong. 497 00:17:57,511 --> 00:17:59,078 Speaking of wrong, and this is my niece, 498 00:17:59,121 --> 00:18:00,557 You don't know anything about her. 499 00:18:00,601 --> 00:18:01,341 You're not even family, what are you doing here every- 500 00:18:01,384 --> 00:18:04,039 I get it! Ugh! 501 00:18:04,083 --> 00:18:05,214 You see what you did? [Scoffs] 502 00:18:05,258 --> 00:18:07,651 You see what you did? You're pushy. 503 00:18:07,695 --> 00:18:09,218 - Tony? - Mm-hmm? 504 00:18:09,262 --> 00:18:11,829 - T-Tony! - Oh, fine. 505 00:18:11,873 --> 00:18:14,354 Waitin' all day to eat this food and I can't even eat it. 506 00:18:14,397 --> 00:18:16,312 Feel like I need a therapist. This is bull crap. 507 00:18:16,356 --> 00:18:19,359 Is my grandma really on Tinder? [Laughter] 508 00:18:19,402 --> 00:18:22,797 Swiped right on her, I didn't wanna tell nobody. [Laughter] 509 00:18:22,840 --> 00:18:25,800 [Knocking] Come in. 510 00:18:25,843 --> 00:18:29,151 Hey sweetie, what's really going on? 511 00:18:29,195 --> 00:18:30,805 Yeah, out here saying "therapist" and whatnot. 512 00:18:30,848 --> 00:18:34,374 In my day only therapy was shock therapy, belt to ass. 513 00:18:34,417 --> 00:18:36,593 What? You were thinking it, too. [Laughter] 514 00:18:36,637 --> 00:18:39,292 I haven't been completely honest about my college experience. 515 00:18:39,335 --> 00:18:42,121 It hasn't been as good as I said it was. 516 00:18:42,164 --> 00:18:45,733 Okay uh, well, talk to us honey. 517 00:18:45,776 --> 00:18:48,388 College has been a lot harder than I thought. 518 00:18:48,431 --> 00:18:51,739 Between school work and adjusting to being on my own, 519 00:18:51,782 --> 00:18:53,436 I just felt overwhelmed and 520 00:18:53,480 --> 00:18:56,352 that's why I started seeing a therapist. 521 00:18:56,396 --> 00:18:58,311 I'm sorry, I hope you're not mad at me. 522 00:18:58,354 --> 00:18:59,964 Mad at you? 523 00:19:00,008 --> 00:19:01,749 Honey, please, with your grandfather here, 524 00:19:01,792 --> 00:19:04,752 I'm thinking about going to therapy myself. [Laughter] 525 00:19:04,795 --> 00:19:06,188 You're growing up 526 00:19:06,232 --> 00:19:09,322 and taking control of your mental health, we're proud of you. 527 00:19:09,365 --> 00:19:11,628 Very proud of you. You are blossoming into the 528 00:19:11,672 --> 00:19:14,196 great young woman that I always knew you would be. 529 00:19:14,240 --> 00:19:16,198 You make any father proud. [Audience] Aww. 530 00:19:16,242 --> 00:19:17,939 Thanks, I love you guys. 531 00:19:17,982 --> 00:19:20,942 We love you too, baby. 532 00:19:20,985 --> 00:19:23,118 Now can we go eat? I'm hungry. [Laughter] 533 00:19:25,555 --> 00:19:28,384 You guys drive safe! [Cell Phone Buzzes] 534 00:19:29,168 --> 00:19:30,430 Hello? 535 00:19:30,473 --> 00:19:34,564 Uh, son, um, now I'm gonna turn your, your man cave into my bedroom. 536 00:19:34,608 --> 00:19:35,870 Dad, come on, now. 537 00:19:35,913 --> 00:19:37,350 Ah, I'm not gonna make that many changes, 538 00:19:37,393 --> 00:19:40,135 I'm gonna bring in my water bed, you know, 539 00:19:40,179 --> 00:19:43,399 still got the water in it from the 70's, it's nostalgic. 540 00:19:44,357 --> 00:19:46,097 Dad, you are not bringing your water bed, 541 00:19:46,141 --> 00:19:48,535 your lava lamp and your ceiling mirror up in my house. 542 00:19:48,578 --> 00:19:50,014 Are you sure you wanna do this? 543 00:19:50,058 --> 00:19:51,581 Son, how many times do I have to tell you- 544 00:19:51,625 --> 00:19:53,931 For you. 545 00:19:53,975 --> 00:19:56,847 Yeah, for you. 546 00:19:58,284 --> 00:20:00,764 M-yello. 547 00:20:02,592 --> 00:20:06,379 No, you were the one that said "leave". [Laughter] 548 00:20:06,422 --> 00:20:10,557 Now you started this whole thing yourself. You were the one 549 00:20:10,600 --> 00:20:13,560 You, you right, you right. 550 00:20:13,603 --> 00:20:15,736 [Laughter] 551 00:20:15,779 --> 00:20:16,954 - Son. - Mm? 552 00:20:16,998 --> 00:20:20,393 I've decided to take your mother back. [Laughter] 553 00:20:20,436 --> 00:20:22,482 - Well it sounded like- - Ah! Ah, ah. 554 00:20:22,525 --> 00:20:25,006 - I decided. - Okay, okay. [Laughter] 555 00:20:25,049 --> 00:20:27,356 Hey, I'm, I'm just happy that you guys worked it all out. 556 00:20:27,400 --> 00:20:29,053 Yeah, that's really great to hear. 557 00:20:29,097 --> 00:20:31,230 Yeah, you women are good. 558 00:20:31,273 --> 00:20:35,059 Make yourself dependable so a man can't leave. [Laughter] 559 00:20:35,103 --> 00:20:36,713 - Son! - Mm? 560 00:20:36,757 --> 00:20:39,499 I'm gonna hit the road again, um, 561 00:20:39,542 --> 00:20:42,066 just uh, just, just send my stuff. 562 00:20:42,110 --> 00:20:43,938 Alright. [Chuckles] 563 00:20:43,981 --> 00:20:44,939 Drive safe, dad. 564 00:20:44,982 --> 00:20:46,375 - Thank you. - [Lisa] Happy Thanksgiving. 565 00:20:46,419 --> 00:20:48,812 Happy Thanksgiving you guys. 566 00:20:48,856 --> 00:20:50,292 Hey, it all worked out. 567 00:20:50,336 --> 00:20:51,293 Donnie, I see you! 568 00:20:51,337 --> 00:20:52,599 Put my Shaq turkey down! 569 00:20:52,642 --> 00:20:55,558 Hey! 44564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.