All language subtitles for Family.Time.S05E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-WhiteHat_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,534 --> 00:00:05,473 [Instrumental music] 2 00:00:07,975 --> 00:00:10,044 Hey baby girl. Just in time to help us with these groceries. 3 00:00:10,078 --> 00:00:11,745 How was school today? 4 00:00:11,779 --> 00:00:14,448 It was fine. We didn't really do anything except take a practice test for our S.A.T.'s. 5 00:00:14,482 --> 00:00:16,484 - Oh wow. It's that time again? - Mm-hmm. 6 00:00:16,517 --> 00:00:18,486 I remember mine like it was yesterday. 7 00:00:18,519 --> 00:00:21,222 You know I had the highest score in my class. 8 00:00:21,255 --> 00:00:22,990 I remember mine, too. 9 00:00:23,023 --> 00:00:26,294 Once I realized it didn't count towards my final grade, I just breezed right through it. 10 00:00:26,327 --> 00:00:28,962 So, Dad, did you get high test scores, too? 11 00:00:28,996 --> 00:00:30,364 Not exactly. 12 00:00:30,398 --> 00:00:32,366 Once my momma saw my scores she threatened me with that belt and I 13 00:00:32,400 --> 00:00:34,468 breezed right back down to school to take them tests again. 14 00:00:34,502 --> 00:00:37,071 And after that, you breezed to the mailbox to pick up 15 00:00:37,105 --> 00:00:39,973 that rejection letter from community college. 16 00:00:40,007 --> 00:00:42,243 Well I didn't need a degree to win the lottery. 17 00:00:42,276 --> 00:00:43,777 Oh, I like that option. 18 00:00:43,811 --> 00:00:46,147 Okay, yeah. But we're not gonna bank on your hitting the lottery, honey. 19 00:00:46,180 --> 00:00:47,515 You're gonna have to study. 20 00:00:47,548 --> 00:00:48,649 Oh, I know, Mom. 21 00:00:48,682 --> 00:00:50,784 That's why I wanted to ask to see if it was okay if I 22 00:00:50,818 --> 00:00:53,487 could have a friend come over and help me study this week. 23 00:00:53,521 --> 00:00:55,256 Oh, I like that idea. 24 00:00:55,289 --> 00:00:57,558 As long as it's a real friend and not some boy 25 00:00:57,591 --> 00:00:59,627 up in my house actin' like he need to study. 26 00:00:59,660 --> 00:01:01,028 I remember them little dumb jocks. 27 00:01:01,129 --> 00:01:02,763 I remember them, too, Tony. 28 00:01:02,796 --> 00:01:03,897 You were one of 'em. 29 00:01:03,931 --> 00:01:05,366 No, you remember Cornell, don't you? 30 00:01:05,399 --> 00:01:06,900 He's the smartest person in my school. 31 00:01:06,934 --> 00:01:08,936 He raised the average for the entire state. 32 00:01:08,969 --> 00:01:10,471 I'm the one that can use his help. 33 00:01:10,504 --> 00:01:11,605 I remember him. 34 00:01:11,639 --> 00:01:13,474 Uh, the, the nice young man had a little crush on you? 35 00:01:13,507 --> 00:01:14,808 Yeah. He's harmless. 36 00:01:14,842 --> 00:01:16,810 Yeah, I really do like that idea. 37 00:01:16,844 --> 00:01:18,779 And you know um, I can help, too. 38 00:01:18,812 --> 00:01:19,813 Oh Mom, you don't have to... 39 00:01:19,847 --> 00:01:22,683 Oh no, don't. No. I insist, actually. 40 00:01:22,716 --> 00:01:24,152 You know, we'll have a really good time. 41 00:01:24,185 --> 00:01:26,787 We'll make some snacks. We're going to ace this test girl. 42 00:01:26,820 --> 00:01:29,022 Okay. Well while y'all are working on the S.A.T., 43 00:01:29,056 --> 00:01:31,959 D.A.D. will be downstairs taking an N.A.P. 44 00:01:31,992 --> 00:01:34,027 Okay, well B.Y.E. 45 00:01:34,595 --> 00:01:36,797 * Woke up and my wife said to me 46 00:01:36,830 --> 00:01:39,032 * The bill collectors won't let me be 47 00:01:39,066 --> 00:01:41,335 * Kids keep talking back to me. 48 00:01:41,369 --> 00:01:43,171 * Family Time 49 00:01:43,171 --> 00:01:49,177 * Family Time, Family Time, Family Time 50 00:01:49,177 --> 00:01:50,711 [Instrumental music] 51 00:01:50,744 --> 00:01:53,514 [Mumbling] 52 00:01:53,547 --> 00:01:55,683 That is NOT a foul! 53 00:01:55,716 --> 00:01:56,917 Donnie, what the hell? 54 00:01:56,950 --> 00:01:57,785 That's what I'm talking about. 55 00:01:57,851 --> 00:01:59,320 Did you see that? 56 00:01:59,353 --> 00:02:01,054 Man, what are you doing in my house? 57 00:02:01,088 --> 00:02:02,990 Man, go back to sleep, man! 58 00:02:03,023 --> 00:02:04,225 I'm watching the game. 59 00:02:04,258 --> 00:02:05,559 Hey, Lisa! 60 00:02:05,593 --> 00:02:07,195 Bring me a beer! 61 00:02:07,195 --> 00:02:08,229 You, you want one? 62 00:02:08,262 --> 00:02:09,497 Man, you're about to get your ass whooped. 63 00:02:09,530 --> 00:02:10,798 Worse than these Clippers? 64 00:02:12,966 --> 00:02:13,000 Now what do you want? 65 00:02:15,203 --> 00:02:18,206 And uh, my neighbor signed ford it but I want you to open it. 66 00:02:18,206 --> 00:02:19,940 Why do you want me to open it? 67 00:02:19,973 --> 00:02:23,611 Because if it's something I don't want I could say I never got it. Like a Jury Duty Notice. 68 00:02:23,644 --> 00:02:25,546 Give it to me. 69 00:02:28,081 --> 00:02:29,383 What the hell is all that for? 70 00:02:29,417 --> 00:02:30,384 Fingerprints. 71 00:02:30,418 --> 00:02:32,686 Give me this damn thing. 72 00:02:33,821 --> 00:02:36,056 [Sighs] All right. 73 00:02:36,123 --> 00:02:39,393 This letter is to certify that Donald Dutch McDonald... 74 00:02:39,893 --> 00:02:41,229 Yeah, never mind. I'm gonna leave alone. 75 00:02:41,229 --> 00:02:45,733 Uh, Donald Dutch McDonald is being the last living family 76 00:02:45,766 --> 00:02:49,237 member listed on the last will and testament of Renaldo Jackson, 77 00:02:49,237 --> 00:02:51,605 is sole to heir to the estate. 78 00:02:51,639 --> 00:02:54,542 My man, I'm sorry. It looks like somebody in your family passed on. 79 00:02:54,575 --> 00:02:57,645 Oh, that's my old step-grandfather. 80 00:02:57,678 --> 00:03:02,049 Yeah, my grandmother married this old hustler dude and I barely remember him. 81 00:03:02,082 --> 00:03:03,417 Well, he remembers you. 82 00:03:03,451 --> 00:03:04,752 He left you a grip. 83 00:03:04,785 --> 00:03:06,387 What's a grip? Five hundred dollars? 84 00:03:06,420 --> 00:03:07,921 No, five hundred thousand. 85 00:03:07,955 --> 00:03:10,458 What? Let me See that, man! 86 00:03:11,892 --> 00:03:13,527 Oh! Snap, I'm rich! 87 00:03:13,561 --> 00:03:15,863 Now wait, wait, there's still some steps involved. 88 00:03:15,896 --> 00:03:17,898 See, you still have to meet with a state attorney to 89 00:03:17,931 --> 00:03:20,167 make it official but yeah, it looks like you're good, man. 90 00:03:20,268 --> 00:03:22,135 And, sorry for your loss. 91 00:03:22,169 --> 00:03:26,640 What loss, man? I just came up on five hundred thousand! 92 00:03:26,674 --> 00:03:29,943 Plus becoming instantly rich has a way of making all your sadness go away. 93 00:03:29,977 --> 00:03:32,646 [Chuckling] Don't worry, Ton'. I won't forget about 94 00:03:32,680 --> 00:03:35,583 all the little people that have helped me on my way up. 95 00:03:35,616 --> 00:03:38,852 Which way up? You started from the bottom and then caught a break. 96 00:03:38,886 --> 00:03:41,689 I know, I always wanted to be just like you. 97 00:03:41,722 --> 00:03:45,993 Look out world! Donnie Dutch McDonald has made it! 98 00:03:46,026 --> 00:03:47,795 [Laughing] 99 00:03:47,828 --> 00:03:48,996 [Instrumental music] 100 00:03:49,797 --> 00:03:52,466 [Instrumental Music] 101 00:03:52,500 --> 00:03:55,603 I cannot believe that boy came up on five hundred thousand dollars. 102 00:03:55,636 --> 00:03:57,805 His grandfather just died, Tony. 103 00:03:57,838 --> 00:03:59,307 He ain't really know him. 104 00:03:59,307 --> 00:04:02,410 It was his step-granddaddy. Okay, look. I'm just concerned about him. 105 00:04:02,443 --> 00:04:04,745 Why? It's not your money. 106 00:04:04,778 --> 00:04:08,115 Yeah, but I don't think Donnie's the type of brother that can handle all that type of cash. 107 00:04:08,148 --> 00:04:09,082 I'm just saying. 108 00:04:09,116 --> 00:04:12,019 Do I detect a smidgeon of hate? 109 00:04:12,052 --> 00:04:13,120 Smidge? 110 00:04:13,153 --> 00:04:15,188 No, I would just hate to see him blow all that money. 111 00:04:15,222 --> 00:04:17,858 Hey, hey, hey! Those snacks are for the kids, Tony. 112 00:04:17,891 --> 00:04:20,394 Oh please. Them kids don't kick in. I should kick 'em out. 113 00:04:20,428 --> 00:04:24,732 Shut up! I just want to make sure that they have the perfect study environment. 114 00:04:24,765 --> 00:04:27,868 Seriously. The slightest thing that's off could really be a distraction. 115 00:04:27,901 --> 00:04:28,702 Mm hm. 116 00:04:28,736 --> 00:04:30,003 I know what this is. 117 00:04:30,037 --> 00:04:31,439 Boy's momma must be dropping him off. 118 00:04:31,472 --> 00:04:32,205 Yeah. 119 00:04:32,239 --> 00:04:33,741 She sure is. 120 00:04:33,774 --> 00:04:36,810 And Cornell is the smartest boy in the class. I want to make sure his mother 121 00:04:36,844 --> 00:04:38,946 knows we are just as serious about Ebony's education. 122 00:04:38,979 --> 00:04:41,114 Well, I know that boy has a crush on her, so it's up to 123 00:04:41,148 --> 00:04:44,251 you to keep eyes on them so I ain't gotta put hands on him. 124 00:04:44,352 --> 00:04:44,852 Oh, Tony. 125 00:04:44,885 --> 00:04:45,919 [Knocking] 126 00:04:47,388 --> 00:04:48,856 Okay. 127 00:04:50,991 --> 00:04:52,225 - Hello! - Hi! 128 00:04:52,259 --> 00:04:53,226 Come on in. 129 00:04:53,260 --> 00:04:54,428 Thank you. 130 00:04:54,462 --> 00:04:57,264 I'm Taniesha, Cornell's Mom. It's a pleasure to meet you. 131 00:04:57,365 --> 00:04:58,466 Good to meet you, too. 132 00:04:58,499 --> 00:05:01,168 I'm Lisa, I'm Ebony's Mom, and this is Tony, my husband. 133 00:05:01,201 --> 00:05:02,169 - Hi. - How you doin'? 134 00:05:02,202 --> 00:05:03,437 You guys have a beautiful home. 135 00:05:03,471 --> 00:05:04,137 Thank you so much. 136 00:05:04,171 --> 00:05:05,238 Make yourself at home. 137 00:05:05,272 --> 00:05:06,206 I'll go grab Ebony. 138 00:05:06,239 --> 00:05:07,541 - Great. - Please do. 139 00:05:07,575 --> 00:05:10,378 I can't wait to meet the world-famous Ebony. 140 00:05:10,378 --> 00:05:13,013 Yeah. You know, I'm really just happy that they get to study 141 00:05:13,046 --> 00:05:15,749 together, being that they are both at the top of their class. 142 00:05:15,783 --> 00:05:17,851 Should make for some really good test scores. 143 00:05:17,885 --> 00:05:21,188 Yeah. I'm sure it well. Cornell loves taking tests. 144 00:05:21,221 --> 00:05:22,390 I sure do. 145 00:05:22,423 --> 00:05:24,592 And now I get to share that experience with Ebony. 146 00:05:24,625 --> 00:05:25,793 Oh! 147 00:05:25,826 --> 00:05:28,662 You know, I have to admit I got the highest S.A.T. scores, 148 00:05:28,696 --> 00:05:32,400 myself, so I'm hoping some of that rubbed off on my daughter. 149 00:05:32,433 --> 00:05:33,634 Hey Cornell. 150 00:05:33,667 --> 00:05:35,235 Hi, I'm Ebony. 151 00:05:35,268 --> 00:05:37,938 Hi! You can call me Miss Taniesha. 152 00:05:37,971 --> 00:05:40,441 You were right. She's a good looker, Corn. 153 00:05:40,474 --> 00:05:41,241 [All] Corn? 154 00:05:41,274 --> 00:05:43,711 Mom, please refer to me as Nellie! 155 00:05:44,412 --> 00:05:45,813 Okay. 156 00:05:45,846 --> 00:05:47,981 I'm gonna let you guys get to work. I'll be downstairs if you need me. 157 00:05:48,015 --> 00:05:49,149 It was nice to meet you, Taniesha. 158 00:05:49,182 --> 00:05:50,183 Nice meeting you, too. 159 00:05:50,217 --> 00:05:52,085 Mm hm. All right. See you later, Corn Pops. 160 00:05:53,421 --> 00:05:55,889 Uh, you know we could actually go ahead and get started. 161 00:05:55,923 --> 00:06:00,494 I found a couple of my old S.A.T. books so we could do a little trivia later. 162 00:06:00,528 --> 00:06:04,498 Ebony. Cornell, you sit right there. 163 00:06:05,132 --> 00:06:08,636 Wow, it looks like you guys got it all together. 164 00:06:08,669 --> 00:06:10,971 I'll just let y'all get started, and Cornell call 165 00:06:11,004 --> 00:06:12,873 me. I'll be back to get you when you're ready. 166 00:06:12,906 --> 00:06:14,141 Okay, Mom. See you later. 167 00:06:14,174 --> 00:06:16,544 Oh, no Instaface while you're studying. 168 00:06:16,577 --> 00:06:17,611 Okay, Mom. 169 00:06:17,645 --> 00:06:19,980 Take a puff of your inhaler if you do trivia. 170 00:06:20,013 --> 00:06:21,582 You know how that gets you excited. 171 00:06:21,615 --> 00:06:22,850 Okay, Mom. 172 00:06:22,883 --> 00:06:26,086 And no peanuts in any of your snacks. 173 00:06:26,119 --> 00:06:29,122 I don't want your face to swell up like Will Smith in Hitch. 174 00:06:29,156 --> 00:06:30,090 Mom! 175 00:06:30,123 --> 00:06:33,894 [Instrumental music] 176 00:06:40,634 --> 00:06:43,003 Can I help you? 177 00:06:43,036 --> 00:06:45,338 What the? What? 178 00:06:45,372 --> 00:06:47,274 [Giggling] Girl! 179 00:06:57,485 --> 00:07:01,589 Donnie, what the hell is going on and why are you dressed like CeeLo Green? 180 00:07:02,222 --> 00:07:07,495 Donald has requested that all people call him simply Donald from now on. 181 00:07:07,895 --> 00:07:11,499 No, I think I'll just continue to call him Simple Ass Donnie. 182 00:07:11,499 --> 00:07:14,201 Listen, Chubby Barkley, I was in the neighborhood, okay. 183 00:07:14,234 --> 00:07:16,504 And outside of that, I just wanted to pop by your 184 00:07:16,537 --> 00:07:18,772 little shop, see what you got going in here, man. 185 00:07:18,806 --> 00:07:21,074 Okay? And as for the clothes... [Chuckling] 186 00:07:21,108 --> 00:07:24,344 when you look good and you feel good, you become successful. 187 00:07:24,377 --> 00:07:26,514 And that's when you start to dress the part, okay? 188 00:07:26,514 --> 00:07:29,016 It's all a part of the new Donald. 189 00:07:29,049 --> 00:07:30,518 Brother, I think you need to slow down. 190 00:07:30,518 --> 00:07:32,185 Have you even gotten your first check yet? 191 00:07:32,219 --> 00:07:34,555 Oh, don't worry about my money, Tony. 192 00:07:34,588 --> 00:07:38,025 Okay? I signed the paperwork and everything is official. 193 00:07:38,058 --> 00:07:42,029 Okay? They even gave me the keys to my step-grandpapa's bank account. 194 00:07:42,062 --> 00:07:45,065 Okay, well there's usually a couple more steps involved in something like this. 195 00:07:45,098 --> 00:07:48,869 Oh yeah. They said something about taxes and estate costs, 196 00:07:48,902 --> 00:07:51,338 but I don't know what none of that is, so it can't be that much. 197 00:07:51,371 --> 00:07:53,340 Besides, all I did was buy this new suit. 198 00:07:53,373 --> 00:07:56,877 Alright, well I guess it can't be that bad. I just know how you can get. 199 00:07:56,910 --> 00:07:58,345 What, me? 200 00:07:58,378 --> 00:08:00,781 Come on, Ton'. All I want to do is do something nice for my friends. 201 00:08:00,814 --> 00:08:02,916 Which brings me to my next point. 202 00:08:02,950 --> 00:08:05,653 I kinda want to invest in your little business, man. 203 00:08:05,686 --> 00:08:07,588 Try to help you grow, expand. 204 00:08:07,621 --> 00:08:08,889 [Laughing] 205 00:08:08,922 --> 00:08:11,925 I thought I saw a roach. Sorry about that, brother. 206 00:08:13,393 --> 00:08:17,164 Well thank you, Donnie, but uh, my business is doing great actually. 207 00:08:17,197 --> 00:08:19,466 Hey man, it could be doing greater. Okay? 208 00:08:19,567 --> 00:08:22,636 And with my help, I see Stallworth Constructions on 209 00:08:22,670 --> 00:08:27,174 every single corner in the 'hood, like liquor stores. Okay? 210 00:08:27,207 --> 00:08:29,276 As a matter of fact, how about you let me take you 211 00:08:29,309 --> 00:08:31,244 and your little family to dinner tonight, man? 212 00:08:31,278 --> 00:08:34,347 Huh? Does that sound good? Feed your family for ya? Huh? 213 00:08:34,381 --> 00:08:37,417 - Actually- - And then! I'll take care of all of it. 214 00:08:37,450 --> 00:08:38,852 It's all my treat. Sound good? 215 00:08:38,886 --> 00:08:40,588 - On you? - On me. 216 00:08:40,588 --> 00:08:43,423 Okay. All right. Well that don't sound bad, man. Where, where you gonna take us to? 217 00:08:43,456 --> 00:08:44,825 Chenihana's, Ruth's? 218 00:08:44,858 --> 00:08:47,127 Oh, no, you're not ready for that, man. 219 00:08:47,160 --> 00:08:50,163 I was thinking of taking you to Lisa's. 220 00:08:50,197 --> 00:08:50,864 Where is that at? 221 00:08:50,898 --> 00:08:54,401 On 9321 Escalon Street. 222 00:08:54,434 --> 00:08:55,669 That's my house. 223 00:08:55,703 --> 00:08:59,773 I know. I love the food there better than all of those places. 224 00:08:59,807 --> 00:09:01,041 Tell you what, little man. 225 00:09:01,074 --> 00:09:02,610 I'll buy the groceries. 226 00:09:02,643 --> 00:09:05,112 You get your little wife to cook it for us. Sound good? 227 00:09:05,145 --> 00:09:07,748 Donnie, how is that us treating us to dinner? 228 00:09:07,781 --> 00:09:10,317 You know what? You, you know, fine. I'll take it. 229 00:09:10,350 --> 00:09:11,051 All right. 230 00:09:11,084 --> 00:09:13,020 Ladies, let's be out. 231 00:09:13,053 --> 00:09:15,122 We got a pedicure appointment we don't want to be late for. 232 00:09:15,155 --> 00:09:17,825 I'll finally get to see what it's like to have rich people feet. 233 00:09:18,458 --> 00:09:20,093 Take care of yourself, Brother. 234 00:09:21,194 --> 00:09:23,997 [Instrumental music] 235 00:09:30,503 --> 00:09:33,106 - Lisa. - Oh! Get your hand out of my pocket! 236 00:09:33,140 --> 00:09:34,708 What are you doing? 237 00:09:34,742 --> 00:09:35,776 Don't do that! 238 00:09:35,809 --> 00:09:37,277 You scared me. 239 00:09:37,310 --> 00:09:39,279 Did I just catch you being weird again? 240 00:09:39,312 --> 00:09:41,649 No, I was just making sure they didn't need anything. 241 00:09:41,682 --> 00:09:43,651 Mm hm. That's not the weird part. 242 00:09:43,684 --> 00:09:45,352 You're standing in the doorway looking like Malcolm X. 243 00:09:45,385 --> 00:09:46,887 Shh! 244 00:09:46,920 --> 00:09:49,022 I think I just heard Ebony take her last sip. 245 00:09:49,056 --> 00:09:49,990 She needs some water. 246 00:09:50,023 --> 00:09:52,125 Woman, would you knock it off, now? 247 00:09:52,159 --> 00:09:55,095 I'm sure if they are thirsty they know how to get their own water, all right? 248 00:09:55,128 --> 00:09:58,531 You can't just hover over 'em all day trying to anticipate what they may want. 249 00:09:58,565 --> 00:10:00,433 You're right. You're right. 250 00:10:00,467 --> 00:10:01,769 Uh oh! Uh oh! 251 00:10:01,802 --> 00:10:03,170 Cornell just broke his pencil. 252 00:10:03,203 --> 00:10:04,204 Will you just knock it off? 253 00:10:04,237 --> 00:10:06,239 - What? - You are being ridiculous. 254 00:10:06,273 --> 00:10:08,976 Oh, wait a minute. I think I just heard Ebony's stomach growl. 255 00:10:09,009 --> 00:10:10,510 I thought I heard that too, Tony! 256 00:10:10,543 --> 00:10:12,045 [Laughing] Baby, I'm kidding. 257 00:10:12,079 --> 00:10:14,247 Good grief. let them breathe, please. 258 00:10:14,281 --> 00:10:15,883 I came in here to talk to you about something. 259 00:10:15,916 --> 00:10:16,817 What? 260 00:10:16,850 --> 00:10:18,085 Donnie wants to treat us to dinner. 261 00:10:18,118 --> 00:10:21,521 Oh! I love it. Anytime I don't have to cook is good with me. 262 00:10:21,554 --> 00:10:23,791 What? Where we going? Chenihana's? 263 00:10:23,824 --> 00:10:26,526 That's the thing. Um, I made a deal with him. 264 00:10:26,559 --> 00:10:27,728 He buy, you fry. 265 00:10:27,761 --> 00:10:29,863 Oh no. Nope. Out of the question. 266 00:10:29,897 --> 00:10:32,866 Come on, baby. He likes your cooking better than any other place in the city. 267 00:10:32,900 --> 00:10:33,600 Really? 268 00:10:33,633 --> 00:10:35,803 Well you know I, I do what I can. 269 00:10:35,836 --> 00:10:36,636 Okay, it's fine. 270 00:10:36,670 --> 00:10:37,705 All right. 271 00:10:37,738 --> 00:10:39,940 His assistant already dropped off the groceries. 272 00:10:39,973 --> 00:10:41,308 Assistant? 273 00:10:41,341 --> 00:10:42,843 I told you that boy didn't know how to handle money. 274 00:10:42,876 --> 00:10:46,013 He went around spending money like Floyd Mayweather. 275 00:10:46,046 --> 00:10:48,015 I hope this doesn't go to his head. 276 00:10:48,048 --> 00:10:49,482 [Instrumental Music] 277 00:10:50,483 --> 00:10:52,452 [Instrumental Music] 278 00:10:52,485 --> 00:10:55,522 Last month, Nick [inaudible] slapped the hair off somebody. 279 00:10:55,555 --> 00:10:58,491 [Laughing] 280 00:11:00,728 --> 00:11:04,564 Good afternoon gentlemen and peasants. 281 00:11:04,597 --> 00:11:06,800 What a fine day for some barbershop banter. 282 00:11:06,834 --> 00:11:09,903 And quite possibly a shape up. 283 00:11:09,937 --> 00:11:13,040 Donnie, what the hell are you talking about? And why you talking like Robin Leech? 284 00:11:13,073 --> 00:11:15,242 Yeah, what is this, Lifestyles of the Rich and Brainless? 285 00:11:15,275 --> 00:11:17,745 [Laughing] 286 00:11:18,846 --> 00:11:24,617 Donald has requested that all people call him simply Donald from now on. 287 00:11:24,651 --> 00:11:26,319 Donald? 288 00:11:26,353 --> 00:11:29,923 Uh-uh. His Momma named him Donnie, I'ma call him Donnie. 289 00:11:29,957 --> 00:11:31,491 Man, what the hell you got on? 290 00:11:31,524 --> 00:11:33,894 Jacket look like my Grandmama old couch. 291 00:11:33,927 --> 00:11:35,929 [Laughing] 292 00:11:35,963 --> 00:11:38,231 All you need is the see-through plastic over it. 293 00:11:40,667 --> 00:11:43,170 Please remove his name from the charitable gifts list. 294 00:11:43,203 --> 00:11:45,305 Oh, here we go. 295 00:11:45,338 --> 00:11:47,474 Oh, okay, so look. You rich now? 296 00:11:47,507 --> 00:11:50,177 You gotta a, a funky fresh jacket. 297 00:11:50,210 --> 00:11:52,545 A beautiful assistant, you know. 298 00:11:52,579 --> 00:11:54,581 And uh, security. 299 00:11:54,614 --> 00:11:56,449 Uh, Top Flight security, brother. 300 00:11:56,483 --> 00:11:57,517 Don't forget the Top Flight. 301 00:11:57,550 --> 00:11:59,519 Okay, okay. I see what you're doing. Okay. 302 00:11:59,552 --> 00:12:02,555 So, uh, I don't know if you noticed or not, but uh, 303 00:12:02,589 --> 00:12:05,592 this shape up gonna hit you for about three hundred! 304 00:12:05,625 --> 00:12:08,195 [Chuckling] Oh, it's only money. 305 00:12:08,228 --> 00:12:11,164 [Laughing] 306 00:12:11,865 --> 00:12:13,633 Only money? 307 00:12:13,666 --> 00:12:17,537 Ain't this the same brother that tried to get free haircuts in exchange for illegal cable? 308 00:12:17,570 --> 00:12:18,806 Yeah, that's him. 309 00:12:18,806 --> 00:12:20,273 [Laughing] 310 00:12:20,307 --> 00:12:23,043 Oh, that's him. Listen. Tony, 311 00:12:23,076 --> 00:12:26,847 I have been metamorphosized by my newfound success, okay? 312 00:12:26,880 --> 00:12:30,683 I plan on donating to my community after I get off my book tour. 313 00:12:30,717 --> 00:12:33,320 Book tour? Negro, what are you talking about? 314 00:12:33,353 --> 00:12:38,458 It's called, "The Come Up: A Life Long Quest to Overnight Success". 315 00:12:38,491 --> 00:12:43,130 You can find it in bookstores everywhere, especially Bamazon. 316 00:12:43,163 --> 00:12:45,032 Donnie, you haven't even gotten your inheritance yet. 317 00:12:45,065 --> 00:12:46,834 Um, how are you financing all this? 318 00:12:46,834 --> 00:12:51,304 Well not that it's any of your business, because you're broke, but other than that, 319 00:12:51,338 --> 00:12:53,841 I have, you know, made some decisions in my life. 320 00:12:53,874 --> 00:12:57,710 I fixed my credit and now I have A1 credit. 321 00:12:57,744 --> 00:13:00,147 Donnie, I'm telling you, you need to slow down, man. 322 00:13:00,180 --> 00:13:02,215 You're gonna be just as broke as you were last week again. 323 00:13:02,249 --> 00:13:06,019 Look, I said Donald has requested... 324 00:13:06,053 --> 00:13:09,722 Okay, listen here Megan Hood. I'm not doing that. 325 00:13:09,756 --> 00:13:13,994 Donald... or, or Larry, whatever he call himself now. 326 00:13:14,027 --> 00:13:15,863 Let's call him by his real name. 327 00:13:15,863 --> 00:13:16,596 Dummy. 328 00:13:16,629 --> 00:13:17,697 [Laughing] 329 00:13:17,730 --> 00:13:23,904 [Chuckling] Go on, guys. I can laugh at me as well. 330 00:13:23,937 --> 00:13:27,607 I can jest with the commoners. It's me, Donald. 331 00:13:27,640 --> 00:13:30,010 Listen, gonna do you guys a solid. 332 00:13:30,043 --> 00:13:32,345 Gonna pay for everybody's haircut. How's that sound, huh? 333 00:13:32,379 --> 00:13:33,180 Sound good? 334 00:13:33,213 --> 00:13:35,582 Ladies, please make it precipitate. 335 00:13:38,785 --> 00:13:41,088 Okay. 336 00:13:41,521 --> 00:13:43,490 Door, please. 337 00:13:46,259 --> 00:13:47,594 See you fellas around. 338 00:13:47,627 --> 00:13:49,096 All right. 339 00:13:49,129 --> 00:13:50,163 Hey! 340 00:13:50,197 --> 00:13:53,800 [Instrumental music] 341 00:13:54,434 --> 00:13:57,370 Okay, this one is a word problem I got online. 342 00:13:57,404 --> 00:13:58,538 Listen up. 343 00:13:58,571 --> 00:14:00,908 Now Johnny has a store that averages 80 customers per 344 00:14:00,908 --> 00:14:04,811 hour and the average customer spends eleven dollars. 345 00:14:04,912 --> 00:14:07,647 How much would he net at the end of a twelve-hour day? 346 00:14:07,680 --> 00:14:09,950 Is this a section that we can use a calculator on? 347 00:14:09,983 --> 00:14:12,185 Nope. You gotta work this one out in your head. 348 00:14:12,219 --> 00:14:13,420 It's simple. 349 00:14:13,453 --> 00:14:15,122 Eight thousand eight hundred! 350 00:14:15,155 --> 00:14:18,926 Oh! Yeah! That's right, Cornell! Good job. 351 00:14:18,926 --> 00:14:23,263 Uh, do you think we could work on trigonometrically based questions? 352 00:14:23,296 --> 00:14:26,266 Oh, I don't think we've reviewed that section yet, but yes, we will. 353 00:14:26,299 --> 00:14:29,169 Yeah, Mom. That's the section that I've been struggling with. 354 00:14:29,202 --> 00:14:31,604 Well, maybe my Mom could help us. She showed me how to do 355 00:14:31,638 --> 00:14:33,941 them when we worked on them earlier in the school year. 356 00:14:33,974 --> 00:14:35,943 Your Mom knows trigonomics? 357 00:14:36,776 --> 00:14:39,779 Uh, actually I think you're referring to trigonometric functions. 358 00:14:39,812 --> 00:14:41,181 But, yes. 359 00:14:41,214 --> 00:14:43,150 Okay, so then we can ask her if she can help us with that section. 360 00:14:43,183 --> 00:14:44,584 I can help! 361 00:14:44,617 --> 00:14:46,419 Oh, no. It's okay, Mom. His Mom's smart. 362 00:14:46,453 --> 00:14:47,220 Mm hm. 363 00:14:47,254 --> 00:14:49,456 What's that supposed to mean? 364 00:14:49,489 --> 00:14:52,159 I was just saying that if you... 365 00:14:52,192 --> 00:14:53,293 [Knocking] Oh... 366 00:14:53,326 --> 00:14:54,561 That's probably my Mom. 367 00:14:54,594 --> 00:14:58,398 You know what, we will have a conversation about this later. 368 00:14:59,132 --> 00:15:00,567 Young lady. 369 00:15:00,600 --> 00:15:03,470 - Hey, Taniesha. Come on in. - Thanks. 370 00:15:03,503 --> 00:15:05,372 How's the studying going? 371 00:15:05,405 --> 00:15:08,441 You know, if y'all need me, I can take off time at the Waffle Hut. 372 00:15:08,475 --> 00:15:10,343 Oh girl, no. We got it! 373 00:15:10,377 --> 00:15:12,345 We actually need some help with the math. 374 00:15:12,379 --> 00:15:13,981 Of course. 375 00:15:14,014 --> 00:15:16,984 Just a little warning. Some of these questions are hard as hell. 376 00:15:17,017 --> 00:15:19,619 Some of them impossible, honestly. 377 00:15:19,652 --> 00:15:23,390 You know what they say, if you don't use it, you lose it. 378 00:15:23,423 --> 00:15:25,158 Well, actually it's like riding bike. 379 00:15:25,192 --> 00:15:27,527 Oh yeah. You know, that's, that's kind of what I meant. 380 00:15:27,560 --> 00:15:31,298 You know, math, pedaling. Bikes. Equations. 381 00:15:31,331 --> 00:15:34,734 Kinda all the same thing. It's all relative. 382 00:15:35,668 --> 00:15:37,804 Okay, so I was thinking maybe you and Cornell could 383 00:15:37,837 --> 00:15:39,739 stay for dinner tomorrow night after we study? 384 00:15:39,772 --> 00:15:42,642 Well, thank you. I think we can make that happen. 385 00:15:42,675 --> 00:15:45,078 Any time I don't have to cook, I'm all in! 386 00:15:45,112 --> 00:15:49,649 Okay, well that's perfect. We'll see you then. 387 00:15:49,682 --> 00:15:51,084 Bye Corn Cob. 388 00:15:51,118 --> 00:15:55,088 Finally, we're on nickname basis. See ya tomorrow, Ebony Eyes. 389 00:15:55,122 --> 00:15:57,190 Oh boy. 390 00:15:58,858 --> 00:16:01,028 (whispering) Bye. 391 00:16:04,264 --> 00:16:05,332 So, I'm not smart, huh? 392 00:16:05,365 --> 00:16:06,266 I was just... 393 00:16:06,299 --> 00:16:09,502 That's how you feel? I never knew. 394 00:16:09,802 --> 00:16:12,139 Tony, did you hear anything I just said? 395 00:16:12,172 --> 00:16:14,507 Your daughter basically called me dumb. 396 00:16:14,541 --> 00:16:18,278 Hey can we talk about this later please? And can you stop pacing in front of the T.V.? 397 00:16:18,311 --> 00:16:20,813 I'm trying to binge watch the Hood Housewives of Watts. 398 00:16:20,847 --> 00:16:24,517 Well, if I can't vent to my husband, Tony, who can I vent to? Really? 399 00:16:24,551 --> 00:16:26,686 You know what? Never mind. I'll just go talk to one of my sisters. 400 00:16:26,719 --> 00:16:27,620 No, no, no, no, no! 401 00:16:27,654 --> 00:16:28,688 No, no. Don't get them over here, please. 402 00:16:28,721 --> 00:16:30,423 I'm all ears. Come here. Sit down. Sit down. 403 00:16:30,457 --> 00:16:32,059 Now. Did she say you were dumb? 404 00:16:32,059 --> 00:16:34,227 She insinuated it! 405 00:16:34,261 --> 00:16:35,695 Okay, okay how so? 406 00:16:35,728 --> 00:16:38,098 She said Cornell's mom was smarter than me. 407 00:16:38,131 --> 00:16:39,932 Maybe she is. 408 00:16:39,966 --> 00:16:40,933 I'm just saying. 409 00:16:40,967 --> 00:16:42,835 Maybe she's got like a Masters or something. 410 00:16:42,869 --> 00:16:45,072 Look, I admit there's a lot of people smarter than me. 411 00:16:45,072 --> 00:16:46,473 This isn't about you, Tony. 412 00:16:46,506 --> 00:16:47,874 It's about me. 413 00:16:47,907 --> 00:16:49,076 And your ego. 414 00:16:49,076 --> 00:16:49,576 What was that? 415 00:16:49,609 --> 00:16:50,543 And Ebony. 416 00:16:50,577 --> 00:16:52,512 It's about you and Ebony. 417 00:16:52,545 --> 00:16:54,081 Mm. I thought that's what you said. 418 00:16:54,081 --> 00:16:55,115 Mm hm. 419 00:16:55,148 --> 00:16:56,683 Oh, and just a heads-up, since I'm cooking tonight, I 420 00:16:56,716 --> 00:16:59,886 invited Cornell and his mother over for dinner tonight. 421 00:16:59,919 --> 00:17:03,690 Okay, so that's five of us, plus two more. How many is that? 422 00:17:03,723 --> 00:17:04,457 Seven. 423 00:17:04,491 --> 00:17:07,994 See baby, you're smart! And I'm good-looking. We make a good team. 424 00:17:08,095 --> 00:17:09,196 Right there with you. 425 00:17:09,229 --> 00:17:10,463 Okay. 426 00:17:11,631 --> 00:17:15,502 [Instrumental music] 427 00:17:16,469 --> 00:17:18,538 I would like to propose a toast. 428 00:17:18,571 --> 00:17:22,242 To a great meal. Kudos to my cook for 429 00:17:22,275 --> 00:17:25,978 preparing the groceries that I bought. [Chuckling] 430 00:17:26,012 --> 00:17:30,150 To new friends, old friends and to family. 431 00:17:30,183 --> 00:17:32,785 And I'd like to simply say that if anybody should have any 432 00:17:32,819 --> 00:17:38,125 monetary needs, please don't hesitate to let my people know. 433 00:17:38,125 --> 00:17:40,460 Cheers! 434 00:17:40,493 --> 00:17:41,261 Well... 435 00:17:41,294 --> 00:17:42,595 Uh, uh, uh, uh. Sorry about that. 436 00:17:42,629 --> 00:17:44,331 Uh, one last announcement. 437 00:17:44,364 --> 00:17:46,566 Okay, my lady friend and I would like to invite 438 00:17:46,599 --> 00:17:50,770 you to a yachting excursion this weekend in the marina. 439 00:17:50,803 --> 00:17:51,571 Lady friend? 440 00:17:51,604 --> 00:17:53,573 I thought she was your assistant. 441 00:17:53,606 --> 00:17:54,674 She's been promoted. 442 00:17:54,707 --> 00:17:56,209 Cheers! 443 00:17:56,243 --> 00:17:59,746 Okay, that's, that's great. We're all very happy for you, Donnie. 444 00:17:59,779 --> 00:18:01,814 - But we're here- - Donald has requested- 445 00:18:01,848 --> 00:18:05,685 Oh baby, you, you ain't gotta do that no more. You been promoted. 446 00:18:05,718 --> 00:18:08,888 Like I was saying, I just wanted to wish Ebony and 447 00:18:08,921 --> 00:18:11,991 Cornell good luck on their S.A.T.'s this weekend. 448 00:18:12,024 --> 00:18:16,163 We worked so hard getting them to a place of guaranteed success. 449 00:18:16,563 --> 00:18:20,767 Yes, and I'd also like to add I'm very proud of my son. 450 00:18:20,800 --> 00:18:25,572 Who has been encouraging and supportive as we've made this journey together. 451 00:18:25,605 --> 00:18:28,408 I don't quite understand. 452 00:18:28,441 --> 00:18:32,912 Well, the truth is, I dropped out of high school. 453 00:18:32,945 --> 00:18:35,448 I had Cornell at a very early age. 454 00:18:35,482 --> 00:18:38,551 I had to work two jobs just to support us. 455 00:18:38,585 --> 00:18:40,453 I mean, he could have went down the wrong path. 456 00:18:40,487 --> 00:18:43,623 But instead, he chose book smarts instead of street smarts. 457 00:18:43,656 --> 00:18:45,258 Mm. 458 00:18:45,292 --> 00:18:47,527 Good job, Cornflake. 459 00:18:47,560 --> 00:18:51,431 He's my motivation for me going back to get my high school diploma. 460 00:18:51,698 --> 00:18:55,235 As a matter of fact, I'm proud to say that Cornell and I will 461 00:18:55,268 --> 00:19:00,373 be getting our diploma at the same time. 462 00:19:00,407 --> 00:19:04,844 Okay, okay. So that explains why you're so good at trigonometry. 463 00:19:04,877 --> 00:19:07,414 Not to mention, I'm smart. 464 00:19:08,315 --> 00:19:10,283 Hey well, well I will toast to that. 465 00:19:10,317 --> 00:19:10,917 Yes. 466 00:19:10,950 --> 00:19:11,684 Alright? Cheers! 467 00:19:11,718 --> 00:19:12,252 Cheers! 468 00:19:12,285 --> 00:19:13,653 All right, all right! 469 00:19:13,686 --> 00:19:15,655 Can we eat now, please? 470 00:19:15,688 --> 00:19:17,390 [Instrumental music] 471 00:19:17,690 --> 00:19:20,360 [Instrumental music] 472 00:19:20,393 --> 00:19:23,963 Lisa, he already knows! The girl look just like me! 473 00:19:28,067 --> 00:19:30,870 What you want man, come here looking like a baked potato? 474 00:19:31,671 --> 00:19:32,972 Enough with the jokes, Ton'. 475 00:19:33,005 --> 00:19:34,474 All right? 476 00:19:34,507 --> 00:19:36,276 I got another one of those certified letters. You already know the drill. 477 00:19:36,309 --> 00:19:37,544 I need you to open it. 478 00:19:37,577 --> 00:19:39,246 Man why don't you have one of your little assistants open it? 479 00:19:39,246 --> 00:19:40,680 I had to let 'em go! 480 00:19:40,713 --> 00:19:41,548 Why? 481 00:19:41,581 --> 00:19:43,816 All they wanted me for was my money. 482 00:19:43,850 --> 00:19:45,117 They worked for you. 483 00:19:45,151 --> 00:19:47,053 Who cares about those details? 484 00:19:47,420 --> 00:19:50,523 Look man, I just need you to open this and maybe I doubled down. 485 00:19:50,557 --> 00:19:52,425 Maybe I got another relative who died. 486 00:19:52,459 --> 00:19:54,527 I never liked my great Aunt Tootsie in Atlanta. 487 00:19:55,928 --> 00:19:57,364 Uh, let's see here. 488 00:19:57,397 --> 00:19:58,831 Oh. 489 00:19:58,865 --> 00:20:00,367 Oh, damn. You might want to sit down for this one. 490 00:20:00,400 --> 00:20:01,768 Is it that much money? 491 00:20:01,801 --> 00:20:02,869 Yeah. 492 00:20:02,902 --> 00:20:04,671 Looks like the estate you inherited has a debt of 493 00:20:04,704 --> 00:20:07,039 four hundred and ninety-five thousand dollars. 494 00:20:07,073 --> 00:20:08,308 What the hell does that mean? 495 00:20:08,341 --> 00:20:10,510 That means you inherited the debt of half a million bucks. 496 00:20:10,543 --> 00:20:13,613 Well, four hundred and ninety-five thousand, to be exact. 497 00:20:13,646 --> 00:20:16,849 Well, since you holding it, you inherited it. 498 00:20:16,883 --> 00:20:18,351 I didn't open a thing, brother. 499 00:20:18,385 --> 00:20:20,219 It's not a jury summons, man. 500 00:20:20,253 --> 00:20:22,221 The courts are going to garnish it before you even see it. 501 00:20:22,255 --> 00:20:24,223 Good news is, you get to keep the change. 502 00:20:24,257 --> 00:20:26,259 Hold on, hold on, hold on, hold on. 503 00:20:28,861 --> 00:20:28,895 Let's see, five hundred thousand divided by six, if you carry the 504 00:20:34,233 --> 00:20:36,168 That leaves me with five ththousand dollars, man!ave a chart for the thing. 505 00:20:37,103 --> 00:20:37,136 Yeah. 506 00:20:39,306 --> 00:20:41,173 DamI tried to tell than you to chill, man.s! 507 00:20:41,207 --> 00:20:43,142 Those are clean suits though, brother. 508 00:20:45,345 --> 00:20:45,378 What uh, what the hell are you doing? 509 00:20:46,913 --> 00:20:48,315 So, I can return all these damn suits.. 510 00:20:48,348 --> 00:20:50,350 [Laughing] 511 00:20:50,383 --> 00:20:52,552 What the... hey! 512 00:20:52,585 --> 00:20:54,487 What you doin' with a picture of Lisa? 513 00:20:54,521 --> 00:20:56,889 [Instrumental music] 39983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.