Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:02,870
Lisa:
Oh, babe, you know what I
as thinking we could do today?w
2
00:00:02,903 --> 00:00:04,838
Oh, Lord.
How much is it
gonna cost me?
3
00:00:04,872 --> 00:00:08,209
It's gonna cost you
a wife if you don't
check that tone, Tone.
4
00:00:08,242 --> 00:00:11,712
Now, I was thinking
you, me and the kids,
we could pile up in the car
5
00:00:11,745 --> 00:00:13,581
and go pick up
some things at Costlo.
6
00:00:13,614 --> 00:00:16,384
Costlo?
You mean "Costmo"?
7
00:00:16,417 --> 00:00:18,552
Every time we go there,
it costs me at least $400.
8
00:00:18,586 --> 00:00:20,554
Besides, I got to be at
the barbershop at noon.
9
00:00:20,588 --> 00:00:22,123
So you're saying
you'd rather
10
00:00:22,156 --> 00:00:24,024
go to the barbershop
than spend time with me?
11
00:00:24,058 --> 00:00:26,960
I wouldn't call "spendin'
time with you" pickin' up
a 40-pack of toilet paper.
12
00:00:26,994 --> 00:00:28,929
It's just
a little man time.
13
00:00:28,962 --> 00:00:30,464
Yeah, so you saying
they go to the barbershop
14
00:00:30,498 --> 00:00:32,533
to get away
from their families?
That's what men do?
15
00:00:32,566 --> 00:00:34,135
I wouldn't say
"get away."
16
00:00:34,168 --> 00:00:37,438
I'd say just
"be not near."
17
00:00:37,471 --> 00:00:40,508
It's just a place
for fellas to talk
about man stuff.
18
00:00:40,541 --> 00:00:41,942
It's like
poor man's therapy.
19
00:00:41,975 --> 00:00:45,146
Hmm. You sure
it's not a place for
desperate single women
20
00:00:45,179 --> 00:00:47,181
to prey on
freshly-groomed men?
21
00:00:47,215 --> 00:00:48,516
Well, that too.
22
00:00:48,549 --> 00:00:50,751
- ( plate clatters )
- I'm joking, Lisa.
23
00:00:50,784 --> 00:00:52,653
Look, no woman would
go to a barbershop
24
00:00:52,686 --> 00:00:54,188
to try to pick up
a man.
25
00:00:54,222 --> 00:00:56,190
We get
ignorant over there.
We dabbin' on 'em,
26
00:00:56,224 --> 00:00:57,758
"runnin' off
on the plug twice."
We get it in.
27
00:00:57,791 --> 00:00:59,793
Oh. Okay.
Well, you know what?
28
00:00:59,827 --> 00:01:02,330
You better start
spendin' more quality
time with your wife, Tony,
29
00:01:02,363 --> 00:01:08,136
or you'll have
more "man time"
than you'd like.
30
00:01:08,136 --> 00:01:10,238
Please,
you can't resist this.
I'm better than Costlo.
31
00:01:10,271 --> 00:01:13,341
"Big package,
reasonable price."
32
00:01:13,374 --> 00:01:15,576
* Woke up and my wife
said to me *
33
00:01:15,609 --> 00:01:17,845
* "The bill collectors
want their piece" *
34
00:01:17,878 --> 00:01:20,047
* Kids keep talking back
to me *
35
00:01:20,148 --> 00:01:21,849
* Family time
36
00:01:21,882 --> 00:01:24,152
* Family time,
family time *
37
00:01:24,185 --> 00:01:27,221
* Family time.
38
00:01:29,190 --> 00:01:31,259
So I'm dating
a little person, right?
39
00:01:31,292 --> 00:01:32,926
I pick her up,
take her to the door
40
00:01:32,960 --> 00:01:34,462
just to let her know
I'm a gentleman.
41
00:01:34,495 --> 00:01:36,029
( laughing )
42
00:01:36,063 --> 00:01:37,798
Rodney,
you crazy.
43
00:01:41,802 --> 00:01:45,373
Hey, man, can you
finish cuttin' my hair,
bro, and concentrate.
44
00:01:45,406 --> 00:01:47,841
I need my line-up
straight this time.
45
00:01:47,875 --> 00:01:49,343
I always keep you
straight, Tony.
46
00:01:49,377 --> 00:01:50,678
You know I'm here
with a straight razor
right now.
47
00:01:50,711 --> 00:01:54,482
All right.
You just mad 'cause
you bet on Minnesota.
48
00:01:54,515 --> 00:01:57,585
I don't know why you
would bet on 20-to-1
underdogs anyway.
49
00:01:57,618 --> 00:01:58,952
Loyalty.
That's why.
50
00:01:58,986 --> 00:02:02,323
Got to be
loyal to a team, plus
I always go with my gut.
51
00:02:02,356 --> 00:02:05,693
Well, my gut is tellin'
me you need to un-ass
that $25 you owe me.
52
00:02:05,726 --> 00:02:07,595
And Donny, you
owe me $10 too.
Pay up.
53
00:02:07,628 --> 00:02:10,564
Hey, leave me out of this.
Rodney, pay the man, dude.
54
00:02:10,598 --> 00:02:13,301
It was
your idea to bet
on Minnesota.
55
00:02:13,334 --> 00:02:15,369
I don't know why
you two keep gamblin'.
56
00:02:15,403 --> 00:02:18,105
Y'all need to quit-- except
when you play poker, 'cause
I like to take y'all money.
57
00:02:18,206 --> 00:02:19,940
Oh, speaking
of poker night.
58
00:02:19,973 --> 00:02:21,209
Your house tonight?
59
00:02:21,242 --> 00:02:23,477
No. I can't do poker
for a little while, man.
60
00:02:23,511 --> 00:02:26,714
Lisa's mad at me
'cause I decided to
come to the barbershop
61
00:02:26,747 --> 00:02:28,749
instead of going
grocery shopping
with her and the kids.
62
00:02:28,782 --> 00:02:30,684
Let me tell
you something.
My ex-wife,
63
00:02:30,718 --> 00:02:32,486
she used to
try to make me
go shopping.
64
00:02:32,520 --> 00:02:33,987
I said, "Nah,"
but I went,
65
00:02:34,021 --> 00:02:35,723
but I was sitting in
the car the whole time
66
00:02:35,756 --> 00:02:38,125
just to let her
know what type of man
she dealing with.
67
00:02:38,226 --> 00:02:39,827
That must have been
torture.
68
00:02:39,860 --> 00:02:43,731
Last time you was married,
horses was drivin' cars.
69
00:02:43,764 --> 00:02:45,733
And she talked about men
using the barbershop
70
00:02:45,766 --> 00:02:47,501
as an excuse to get away
from they family.
71
00:02:47,535 --> 00:02:49,136
Nailed it.
72
00:02:49,237 --> 00:02:51,405
Man, I spent so much
time at the barbershop,
73
00:02:51,439 --> 00:02:54,775
I just learned how
to cut hair so I didn't
have to go home to her.
74
00:02:54,808 --> 00:02:56,777
What she don't realize
is that if she came here
with me,
75
00:02:56,810 --> 00:02:58,246
she'd hate it.
76
00:02:58,246 --> 00:03:00,080
Well, if that's the case,
the solution is simple.
77
00:03:00,248 --> 00:03:02,883
Yeah.
Bring her into the shop
with you one day
78
00:03:02,916 --> 00:03:04,552
and show her
how it really is.
79
00:03:04,585 --> 00:03:06,754
Now that's
a dumb-ass idea.
80
00:03:06,787 --> 00:03:09,257
- I'm just gonna say it.
- Think about it, Tone.
81
00:03:09,257 --> 00:03:11,091
Right now,
she's imaginin'
the worst.
82
00:03:11,124 --> 00:03:13,361
When she sees we just
sittin' around here
talking about
83
00:03:13,394 --> 00:03:15,028
who got real ones
and who got fake ones,
84
00:03:15,062 --> 00:03:18,299
then she'll
just want to pick up
her stuff and leave.
85
00:03:18,332 --> 00:03:22,603
See? And just like that,
she won't ever want to
come back again.
86
00:03:22,636 --> 00:03:24,638
Boy, you dumb
as a box of rocks.
87
00:03:24,672 --> 00:03:26,139
No.
Dumb as he is,
88
00:03:26,173 --> 00:03:28,909
that's actually not
a bad idea, bringin'
Lisa around here.
89
00:03:31,178 --> 00:03:34,815
Cheryl:
And extend forward.
90
00:03:34,848 --> 00:03:36,650
Lisa, you can bend
your knee if you need to.
91
00:03:36,684 --> 00:03:38,386
Don't hurt yourself.
92
00:03:38,419 --> 00:03:40,288
Listen, you know,
I can't believe I
let y'all convince me
93
00:03:40,321 --> 00:03:43,023
to do yoga
from some guy
on an infomercial.
94
00:03:43,056 --> 00:03:45,459
Oh no.
He's not just some guy.
95
00:03:45,493 --> 00:03:47,428
He was on the
"Dr. Phil Harvey
Morning Show"
96
00:03:47,461 --> 00:03:49,630
promoting his book,
"What Men Want."
97
00:03:49,663 --> 00:03:54,101
Number five on the list,
men want a flexible woman.
98
00:03:54,134 --> 00:03:56,069
Okay.
Women want
that too.
99
00:03:56,103 --> 00:03:58,339
Shoot. I'm in the best
shape of my life 'cause
I done signed up
100
00:03:58,372 --> 00:04:00,641
for so many
yoga classes
to meet chicks.
101
00:04:00,674 --> 00:04:04,111
You know, Dr. Phil Harvey?
you realize that you're
taking advice
102
00:04:04,144 --> 00:04:06,514
from a man
that's been
divorced three times.
103
00:04:06,547 --> 00:04:08,882
Well, that's
two more times than
I've been married.
104
00:04:08,916 --> 00:04:10,083
Touché.
105
00:04:10,117 --> 00:04:12,320
You should be taking
advice from someone
106
00:04:12,320 --> 00:04:15,222
who's married
and who knows you,
like me.
107
00:04:15,323 --> 00:04:17,958
Well, as a newly-divorced
woman, I'll take all
the help I can get.
108
00:04:17,991 --> 00:04:19,427
What would you
suggest?
109
00:04:19,460 --> 00:04:22,363
Well, my
first suggestion is
that we take a break.
110
00:04:25,333 --> 00:04:28,436
And what is it that
you're looking for
in a man, Cheryl?
111
00:04:28,469 --> 00:04:32,540
Well, like Jack,
he needs to be
successful,
112
00:04:32,573 --> 00:04:35,343
wealthy, handsome,
over six feet tall
with abs
113
00:04:35,343 --> 00:04:37,778
and unlike Jack, he
needs to not be a dirty
little cheating scumbag.
114
00:04:37,811 --> 00:04:39,347
Little things.
115
00:04:39,347 --> 00:04:42,182
Girl, have you been
readin' them ratchet
romance novels again?
116
00:04:42,215 --> 00:04:43,984
Well, yeah, Cheryl.
Good luck finding
a man
117
00:04:44,017 --> 00:04:46,420
with all of those
qualities just
bunched into one.
118
00:04:46,454 --> 00:04:49,022
I mean,
my man won the lotto,
and we still have problems.
119
00:04:49,056 --> 00:04:50,724
That's 'cause
he looks like
a bobble head.
120
00:04:50,758 --> 00:04:52,826
Let's get back
to work.
121
00:04:52,860 --> 00:04:55,596
- Cheryl: Okay, ladies.
Tummies in.
- Tummies in.
122
00:04:55,629 --> 00:04:57,130
All right. All right.
123
00:04:57,164 --> 00:04:58,499
Y'all getting down with
a little bit of yoga, huh?
124
00:04:58,532 --> 00:05:00,501
Yeah. I used to get down
with the Bikram myself.
125
00:05:00,534 --> 00:05:02,503
Really? I have
an extra mat, Tony.
126
00:05:02,536 --> 00:05:04,738
Tony, you do know
Bikram is hot yoga?
127
00:05:04,772 --> 00:05:06,139
Yeah, well it's
hot as hell outside.
128
00:05:06,173 --> 00:05:09,209
Whatever. The last
time you exercised,
you had a PE teacher.
129
00:05:09,242 --> 00:05:12,846
Last time you
exercised, you won
the Kentucky Derby.
130
00:05:12,880 --> 00:05:15,649
At least I can walk
to the mailbox without
running out of breath.
131
00:05:15,683 --> 00:05:18,118
I wish you'd run out
of breath right now.
132
00:05:18,151 --> 00:05:20,220
So, Lisa, listen.
I'm going to the
barbershop on Saturday
133
00:05:20,253 --> 00:05:21,655
and wanted to know if
you want to roll with me?
134
00:05:21,689 --> 00:05:23,491
Gosh.
That is so sweet.
135
00:05:23,524 --> 00:05:25,793
Jack would
never let me go to
the barbershop with him.
136
00:05:25,826 --> 00:05:27,294
Of course,
that's probably
because he was going
137
00:05:27,395 --> 00:05:29,963
to his secretary's
apartment that we
were paying for.
138
00:05:29,997 --> 00:05:32,533
Maybe she could cut
a mean fade.
139
00:05:32,566 --> 00:05:34,935
You need to fade that
mustache hair, "Leon."
140
00:05:34,968 --> 00:05:37,605
Anyway, so you want to
roll with me or what?
141
00:05:37,638 --> 00:05:40,408
I mean, you sure
I'm not interrupting
your "man time"?
142
00:05:40,408 --> 00:05:43,010
No, no, girl.
You should be able to roll
with me anywhere I roll.
143
00:05:43,043 --> 00:05:45,879
Of course, Tony.
I'd love to go.
144
00:05:45,913 --> 00:05:48,281
Um, a room
full of men?
145
00:05:48,315 --> 00:05:50,150
Any of them
over six feet tall?
146
00:05:50,183 --> 00:05:53,153
Uh, no. Some of them
are old with receding hairlines.
147
00:05:55,956 --> 00:05:57,057
How you going to compare
you being single
148
00:05:57,991 --> 00:06:00,260
to me being single?
It's two different eras.
149
00:06:00,428 --> 00:06:04,097
It's like comparin',
uh, Mike Tyson
in his prime to Ali.
150
00:06:04,131 --> 00:06:05,666
Thanks,
young blood.
151
00:06:05,699 --> 00:06:08,268
And we all know
Tyson would kill him,
am I right?
152
00:06:08,301 --> 00:06:10,003
- Got that right.
- You know what I mean?
153
00:06:10,037 --> 00:06:12,305
Anyway, back to the
more important things
that I want to talk about.
154
00:06:12,339 --> 00:06:13,841
You know
what I'm saying?
These women.
155
00:06:13,874 --> 00:06:15,308
Uh-oh.
156
00:06:15,342 --> 00:06:17,277
So it's this one
big-booty broad
I met up on--
157
00:06:17,310 --> 00:06:18,746
Like a
swole one, though?
158
00:06:18,779 --> 00:06:20,280
Fellows,
fellows, fellows.
What's up, baby?
159
00:06:20,313 --> 00:06:21,949
Hey, Tone.
160
00:06:21,982 --> 00:06:23,617
Hey, hey.
161
00:06:23,651 --> 00:06:25,185
So what were you guys
talkin' about, man?
162
00:06:25,218 --> 00:06:26,319
We can hear y'all
all the way out
in the parking lot.
163
00:06:26,353 --> 00:06:27,788
Um...
164
00:06:27,821 --> 00:06:30,658
Uh, we was just
choppin' it up.
Chop, chop.
165
00:06:30,691 --> 00:06:34,194
Yeah, but now that
we got a lady in here,
let's be a little...
166
00:06:34,227 --> 00:06:37,465
Oh, oh no. Please
don't change the subject
just 'cause I'm here.
167
00:06:37,498 --> 00:06:39,500
By all means,
be yourselves.
168
00:06:39,533 --> 00:06:42,870
- Don't change.
- Okay. All right.
169
00:06:42,903 --> 00:06:44,905
All right.
170
00:06:44,938 --> 00:06:47,140
So Rodney was over
here tryin' to give me
relationship advice
171
00:06:47,174 --> 00:06:49,777
when the only women
he date come to life
inflated.
172
00:06:51,912 --> 00:06:53,947
First of all,
leave "Rhonda"
out of this, okay?
173
00:06:53,981 --> 00:06:56,850
And now, since we
got a lady in the house,
174
00:06:56,884 --> 00:06:57,718
maybe she can help
settle this?
175
00:06:57,751 --> 00:07:01,489
Oh, ask me anything.
I can handle it.
176
00:07:01,522 --> 00:07:05,058
Would a woman
rather have a new-age
simpleton like Donny
177
00:07:05,092 --> 00:07:08,361
or distinguished
gentleman like myself?
178
00:07:08,395 --> 00:07:10,898
Old school, please.
179
00:07:10,931 --> 00:07:13,701
Your old ass wouldn't stand a
chance against a young player
such as myself.
180
00:07:13,734 --> 00:07:16,069
- Uh, Tony, would you mind?
- Go ahead, do your thing.
181
00:07:16,103 --> 00:07:20,941
-Brother do your thang
-Cool. Hop your ass up.
182
00:07:20,974 --> 00:07:22,710
We need you over there.
183
00:07:22,743 --> 00:07:25,713
All right, Lisa.
I'ma be me, and you be
184
00:07:25,746 --> 00:07:28,516
some random trick I met
at the club, all right?
185
00:07:28,516 --> 00:07:30,518
Ahem. I come up
to you like this...
186
00:07:30,551 --> 00:07:34,121
"Hey there, sweet thing.
How about you give me
your 'Funstagram' name
187
00:07:34,154 --> 00:07:37,057
so I can drop
some smiley faces
in your inbox
188
00:07:37,090 --> 00:07:40,327
until you
call me back?"
189
00:07:40,360 --> 00:07:41,695
And a kiss?
Yeah, all right.
You done. Go.
190
00:07:41,729 --> 00:07:44,632
- I'm not-- I wasn't finished.
- No, no. You finished.
191
00:07:44,665 --> 00:07:46,667
Tone, Tone, do you mind
before you sit down?
192
00:07:46,700 --> 00:07:48,669
I'll just show
how I get down.
193
00:07:48,702 --> 00:07:50,904
Ahem.
194
00:07:50,938 --> 00:07:53,574
Hey, baby girl.
195
00:07:53,607 --> 00:07:57,044
Couldn't help but
notice you sitting here
looking all luxurious.
196
00:07:57,077 --> 00:08:01,649
You know what I'm
sayin'? You have to be
a two-time felon.
197
00:08:01,682 --> 00:08:05,252
- "Two-time felon"?
That's whack.
- Man Really whack.
198
00:08:05,285 --> 00:08:09,557
One-time felon
because you have
stolen my heart,
199
00:08:09,557 --> 00:08:13,994
and two-time felon
'cause you killin' me
with that dress.
200
00:08:14,027 --> 00:08:16,363
All right. Okay.
Yeah, you done too.
Thank you.
201
00:08:16,396 --> 00:08:18,966
All right, Lisa.
So which one of them
was the corniest?
202
00:08:18,999 --> 00:08:21,334
Uh, I mean,
that's pretty tough,
203
00:08:21,368 --> 00:08:24,404
because both of you
were pretty bad.
204
00:08:24,437 --> 00:08:27,975
Uh, Donny, you were
speaking in some type
of social media cursive.
205
00:08:28,008 --> 00:08:31,044
Most women like
to talk, and the way
you approached me,
206
00:08:31,078 --> 00:08:33,146
it didn't allow me to
tell you about myself.
207
00:08:33,180 --> 00:08:34,447
- All right.
You know?
208
00:08:34,481 --> 00:08:36,817
No game.
I tell you that
all the time. Zero game.
209
00:08:36,850 --> 00:08:39,486
Oh, and Rodney,
"game" is not what
we're looking for.
210
00:08:39,587 --> 00:08:44,424
Those cheesy pick up lines
are the fastest way to get
a fake number.
211
00:08:44,457 --> 00:08:45,793
My baby shot
'em both down.
212
00:08:45,826 --> 00:08:48,028
I mean, I mean,
if you not gonna keep it
real with me,
213
00:08:48,061 --> 00:08:49,496
how am I gonna give you
the real digits?
214
00:08:49,597 --> 00:08:51,364
Donny:
How she gonna give
the real digits?
215
00:08:51,398 --> 00:08:53,867
Women want a man
that's just comfortable
bein' himself, you know?
216
00:08:53,901 --> 00:08:56,069
Whatever that may be.
217
00:08:56,103 --> 00:08:58,438
So, I'm just supposed
to walk up to a woman
218
00:08:58,471 --> 00:09:00,373
and be like, "I'm
Rodney.
219
00:09:00,407 --> 00:09:03,043
I got two ex-wives
that hate me, and
I'm a barber"?
220
00:09:03,076 --> 00:09:05,045
That would work
better.
221
00:09:05,078 --> 00:09:07,047
And me-- what?
I'm supposed to
just come up and say,
222
00:09:07,080 --> 00:09:09,950
"Hey, I'm Donny.
223
00:09:09,983 --> 00:09:11,484
And I know
you married to
my best friend--"
224
00:09:11,518 --> 00:09:11,885
All right. You'll be married to
this ass-whoopin' in a minute.
225
00:09:11,919 --> 00:09:13,754
Keep it up.
226
00:09:13,787 --> 00:09:16,156
- Lisa, you ready to go?
- Uh, yeah.
227
00:09:16,189 --> 00:09:18,325
No, no. Lisa can stay.
Girl, get over here.
228
00:09:18,358 --> 00:09:19,927
Give you a quick
line-up.
229
00:09:22,663 --> 00:09:25,633
Really, you know,
women just-- they
don't want a lot.
230
00:09:25,666 --> 00:09:28,035
Just a really emotionally
available type of man...
231
00:09:32,706 --> 00:09:35,075
Whoa. Whoa.
You're in bed early.
232
00:09:35,108 --> 00:09:37,778
- Yep.
- Everything okay?
233
00:09:37,811 --> 00:09:39,479
Yeah. Everything's okay.
Everything okay with you?
234
00:09:39,512 --> 00:09:42,549
Whoa. Whoa, Tony.
Why so defensive?
235
00:09:42,650 --> 00:09:44,685
Okay. I think
I get it.
236
00:09:44,718 --> 00:09:47,420
You're mad that I
had so much fun at the
barbershop this morning.
237
00:09:47,454 --> 00:09:49,857
Ain't nobody mad 'cause
you had so much fun at the
barbershop this morning.
238
00:09:49,890 --> 00:09:51,759
I'm mad because you're tryin'
to turn the barbershop
239
00:09:51,792 --> 00:09:53,426
into a daytime
talk show.
240
00:09:53,460 --> 00:09:55,663
What is wrong with me
givin' your friends some
good advice, Tony?
241
00:09:55,663 --> 00:09:56,930
What's wrong?
What's wrong, Lisa?
242
00:09:56,964 --> 00:09:58,666
I'ma tell you what's wrong.
What's wrong is
243
00:09:58,699 --> 00:10:00,768
we don't go to the
barbershop for advice.
244
00:10:00,801 --> 00:10:02,770
We go to the barbershop
so we can talk about
245
00:10:02,803 --> 00:10:05,372
- how y'all get
on our damn nerves.
- Excuse me?
246
00:10:05,405 --> 00:10:08,275
You heard me.
You had no business getting
into the fellas' business.
247
00:10:08,308 --> 00:10:10,377
All right? Now, usually
we talk about sports.
248
00:10:10,410 --> 00:10:12,846
We talk about money.
We talk about--
249
00:10:12,880 --> 00:10:14,915
- Sex.
- You damn right
we talk about sex.
250
00:10:14,948 --> 00:10:16,950
- Booties clappin'
and everything.
- Ugh.
251
00:10:16,984 --> 00:10:18,551
You know why?
You know why?
252
00:10:18,585 --> 00:10:21,154
Because the barbershop
is the man's sanctuary.
253
00:10:21,188 --> 00:10:23,957
It's a place
free from talkin'
about emotions and feelings.
254
00:10:23,991 --> 00:10:26,159
Okay. Sorry.
255
00:10:26,193 --> 00:10:29,529
Didn't mean
to step on your
little toesie-woesies.
256
00:10:29,562 --> 00:10:31,431
Look. First of all,
ain't nothing little
about me, Lisa.
257
00:10:31,464 --> 00:10:33,633
Hmm. Look. If it means
that much to you, Tony,
258
00:10:33,667 --> 00:10:35,635
- I will not go
to the barbershop.
- Thank you.
259
00:10:35,669 --> 00:10:37,304
After Tuesday.
- Say what?
260
00:10:37,337 --> 00:10:39,039
Yeah. You know,
I promised Donny
261
00:10:39,072 --> 00:10:40,607
I would go give
his chiropractor
some advice.
262
00:10:40,640 --> 00:10:42,475
So now you throwin'
seminars?
263
00:10:42,509 --> 00:10:45,212
Look, I am not giving
any advice
264
00:10:45,245 --> 00:10:47,114
or doing anything
I wasn't asked
to do, okay?
265
00:10:47,147 --> 00:10:49,750
Just puttin' in my two cents.
And can I give you
some advice?
266
00:10:49,783 --> 00:10:51,384
Yeah. Might as well,
"life coach,"
267
00:10:51,418 --> 00:10:53,787
if I want to keep up
with what's going on
at the barbershop.
268
00:10:53,821 --> 00:10:57,390
Uh, your wife is trying
to communicate that she
wants to make up.
269
00:10:57,424 --> 00:11:00,327
If I were you,
I'd let that happen.
270
00:11:01,494 --> 00:11:03,596
All right, fine.
I'll do it.
271
00:11:03,630 --> 00:11:05,733
But not 'cause you said so,
but 'cause I want
to do it.
272
00:11:05,733 --> 00:11:06,800
Mm-hmm.
273
00:11:15,342 --> 00:11:16,744
Cheryl, this is
some good wine.
274
00:11:17,510 --> 00:11:19,479
- What is it?
- Thank you, Rachel.
275
00:11:19,512 --> 00:11:22,049
Sauvignon Blanc.
French, but locally grown.
276
00:11:22,082 --> 00:11:24,284
Pairs lovely with
a brie cheese, Lisa.
277
00:11:24,317 --> 00:11:26,954
Yeah. I don't know
if we have brie cheese,
278
00:11:26,987 --> 00:11:29,757
but we definitely
have string cheese
for the kids' lunch.
279
00:11:29,757 --> 00:11:31,158
Oh, Lisa.
280
00:11:31,191 --> 00:11:33,193
That lottery money
must be runnin' out.
281
00:11:33,226 --> 00:11:36,263
Ladies, did I mention
this was a gift
from a suitor?
282
00:11:36,296 --> 00:11:38,665
Really?
Is it serious?
283
00:11:38,766 --> 00:11:40,133
Well, we went
on one date.
284
00:11:40,167 --> 00:11:43,270
Hmm, so you finally
found a tall, rich guy
with abs?
285
00:11:43,303 --> 00:11:46,673
Not exactly, but I
did take your advice,
286
00:11:46,774 --> 00:11:49,777
and I turned down
my standards and gave him
my real number.
287
00:11:49,777 --> 00:11:52,379
Yeah?
So how was the date?
288
00:11:52,412 --> 00:11:56,016
Not bad.
He was quite
a gentleman.
289
00:11:56,049 --> 00:11:57,885
Well, he certainly knows
how to pick out a great wine.
290
00:11:57,918 --> 00:12:00,453
Oh no. I picked it out,
but he paid for it.
291
00:12:00,487 --> 00:12:02,089
Okay. That counts.
292
00:12:02,122 --> 00:12:04,224
There's just something
about his ruggedness
and his honesty.
293
00:12:04,257 --> 00:12:06,894
It really makes me
feel like I can
let my guard down.
294
00:12:06,927 --> 00:12:08,929
Does he have
a sister?
295
00:12:08,962 --> 00:12:11,131
I'm so happy
for you, Cheryl.
296
00:12:11,164 --> 00:12:12,966
I really have you
to thank for it.
You know what?
297
00:12:13,000 --> 00:12:15,936
I feel like being crazy.
Let's get the stringy
cheese.
298
00:12:15,969 --> 00:12:18,305
- Oh, turn up!
- Stringy cheese coming up.
299
00:12:18,338 --> 00:12:20,573
( laughing )
300
00:12:22,175 --> 00:12:24,477
( faint cheering )
301
00:12:24,511 --> 00:12:26,313
Ha-hah!
302
00:12:26,346 --> 00:12:27,614
Aw, man. This is
what I needed, man.
303
00:12:27,647 --> 00:12:29,416
A little game,
little beer.
304
00:12:29,449 --> 00:12:31,819
What I want to know
is who's in charge
of the snacks?
305
00:12:31,819 --> 00:12:33,353
Unless you
bring snacks,
306
00:12:33,386 --> 00:12:35,288
you can't complain
about my snacks.
307
00:12:35,322 --> 00:12:37,290
Hey, I ain't saying
a word, 'cause I know
I didn't bring nothin'.
308
00:12:38,658 --> 00:12:41,228
Lisa bought the
biggest bag in the
world from Costlo,
309
00:12:41,261 --> 00:12:42,362
so we going to be
eatin' these chips
310
00:12:42,395 --> 00:12:43,897
for at least
till the playoffs.
311
00:12:43,931 --> 00:12:45,698
Hey, speaking of Lisa,
hey, Rodney,
312
00:12:45,732 --> 00:12:48,235
how you been making out
since "the game whisperer"
set you up?
313
00:12:48,268 --> 00:12:49,669
I'm glad
you asked me, dawg.
314
00:12:49,702 --> 00:12:52,139
I been on fire.
315
00:12:52,172 --> 00:12:54,107
I went out with this fine
little thing the other day,
316
00:12:54,141 --> 00:12:56,476
and we goin'
out again. Bam!
317
00:12:56,509 --> 00:12:59,512
What? So you
catfished somebody,
and it actually worked?
318
00:12:59,546 --> 00:13:02,149
Man, you are a genius.
319
00:13:02,182 --> 00:13:05,152
And you look
like a porcupine,
but what's that about?
320
00:13:05,185 --> 00:13:07,687
Just 'cause we ain't
at the shop don't mean
I won't cut you.
321
00:13:07,720 --> 00:13:09,522
All right. All right.
( nervous laugh )
322
00:13:09,556 --> 00:13:10,757
So, uh, what else
happened, man?
323
00:13:10,858 --> 00:13:13,160
Well, nothing, man.
It's crazy.
324
00:13:13,193 --> 00:13:16,396
I was just being myself
instead of saying
325
00:13:16,429 --> 00:13:19,266
what I thought
she wanted to hear.
It worked.
326
00:13:19,299 --> 00:13:22,102
Speaking of hear,
I'm tryin' to hear
the game.
327
00:13:22,135 --> 00:13:24,872
- Oh. All right.
- So what else did Lisa
tell you?
328
00:13:24,905 --> 00:13:26,639
She was just
breakin' it down
how you gotta--
329
00:13:26,673 --> 00:13:28,775
All right. All right.
Enough of the Lisa talk.
330
00:13:28,876 --> 00:13:31,879
I will not have
relationship conversations
in my man cave.
331
00:13:31,879 --> 00:13:34,915
There's got to be
a rule in the man handbook
somewhere about that.
332
00:13:34,948 --> 00:13:38,018
Hey, man.
Your girl is good.
Sh should write a book.
333
00:13:38,051 --> 00:13:41,221
- As a matter
of fact, where she at?
- None of your damn business.
334
00:13:41,254 --> 00:13:45,458
But this is the man cave.
The family room is upstairs.
335
00:13:45,492 --> 00:13:47,660
Why you gettin'
so upset?
336
00:13:47,694 --> 00:13:50,363
You know, Lisa said he get
a little sensitive sometime.
337
00:13:50,397 --> 00:13:52,900
It's probably because
of the widow's peak.
338
00:13:52,900 --> 00:13:55,302
With the lisp
and everything.
That's how she said it?
339
00:13:55,335 --> 00:13:56,970
( lisping )
340
00:13:57,004 --> 00:13:58,171
Oh! Oh!
341
00:13:58,205 --> 00:14:00,974
Oh!
That was nice!
342
00:14:01,008 --> 00:14:03,043
Now, that's what
I'm talking about.
Yes, sir!
343
00:14:03,076 --> 00:14:04,544
Uh, hey, babe.
I'm about to order
some pizza.
344
00:14:04,577 --> 00:14:06,313
So y'all
want something?
345
00:14:06,346 --> 00:14:08,215
Hell, yeah, we
want some pizza.
346
00:14:08,248 --> 00:14:11,118
Anything's
better than these
stale-ass chips.
347
00:14:11,151 --> 00:14:12,752
Hey, Lisa.
I just want
to thank you
348
00:14:12,785 --> 00:14:14,354
for the great advice
you gave me, man.
349
00:14:14,387 --> 00:14:16,389
It worked
like a charm.
350
00:14:16,423 --> 00:14:17,958
- See?
- Got a second date.
351
00:14:17,991 --> 00:14:18,992
Told you.
352
00:14:19,026 --> 00:14:20,593
All you got to do
is listen to her.
353
00:14:20,627 --> 00:14:23,230
She'll tell you
everything you
need to know.
354
00:14:23,263 --> 00:14:24,697
Hey, why don't you
join us?
355
00:14:24,731 --> 00:14:26,199
Yeah.
We ain't doin'
nothin'
356
00:14:26,233 --> 00:14:27,800
but sittin' here
watchin' the game.
Come on.
357
00:14:27,834 --> 00:14:29,502
Whoa, whoa, whoa.
Hold up, man.
358
00:14:29,536 --> 00:14:31,104
No, brother.
You hold up, all right?
359
00:14:31,138 --> 00:14:33,606
I got a date with the
receptionist from the
chiropractor's office,
360
00:14:33,640 --> 00:14:35,375
and my budget
is not where it
needs to be.
361
00:14:35,408 --> 00:14:36,643
Can you help
a brother out?
362
00:14:36,676 --> 00:14:38,045
I know
you ain't askin'
my wife for money.
363
00:14:38,078 --> 00:14:39,746
Of course he
isn't, Tony.
364
00:14:39,779 --> 00:14:41,814
He just needs a
little advice from
"the game whisperer."
365
00:14:43,550 --> 00:14:45,986
- So, now...
- Tony: Y'all crazy, man.
366
00:14:46,019 --> 00:14:47,955
- Last time
we talked about the--
- Excuse me.
367
00:14:47,988 --> 00:14:49,356
( TV audio off )
- I got to hear this.
368
00:14:49,389 --> 00:14:50,757
Yeah, when you
were talking about
those emojis...
369
00:14:50,790 --> 00:14:52,192
Mm-hmm.
370
00:14:52,225 --> 00:14:54,094
When you said
we were eating out,
I mean, I didn't know.
371
00:14:54,127 --> 00:14:55,428
I thought we
might be going
to a drive thru.
372
00:14:55,462 --> 00:14:56,964
( both laughing )
373
00:14:56,964 --> 00:14:59,066
Well, you know
sometimes you gotta
step your game up.
374
00:14:59,099 --> 00:15:04,104
In fact, tonight,
feel free to order more
than just appetizers.
375
00:15:04,137 --> 00:15:06,006
Garcon?
376
00:15:07,140 --> 00:15:09,076
- Top me off, player.
- Yes, sir.
377
00:15:09,109 --> 00:15:10,978
There it is.
378
00:15:11,011 --> 00:15:12,712
- Mm-hmm.
- Waiter: Would you
like some?
379
00:15:12,745 --> 00:15:13,880
- I'm good, thank you.
- Tony: Thank you.
380
00:15:13,981 --> 00:15:15,848
- Enjoy.
- ( Tony chuckles )
381
00:15:17,985 --> 00:15:20,320
- Tony, everything okay?
- Hmm?
382
00:15:20,353 --> 00:15:21,888
( squeals )
No, no, no.
Everything's fine.
383
00:15:21,989 --> 00:15:24,992
Everything's fine.
I just, uh, you know,
how do I put it?
384
00:15:24,992 --> 00:15:27,360
Uh, I don't want you
hangin' out with my
friends no more.
385
00:15:28,595 --> 00:15:30,430
Hanging out, Tony?
386
00:15:30,463 --> 00:15:35,002
No. They just call me.
The "the game whisperer". I'm
"the game whisperer".
387
00:15:35,002 --> 00:15:38,805
Uh, wait. Hold on a second.
They're calling you now?
388
00:15:38,838 --> 00:15:41,308
Is "the game whisperer"
tryin' to tell me
389
00:15:41,341 --> 00:15:44,011
that maybe there's
something lacking
i ou relationship?
390
00:15:44,044 --> 00:15:46,079
Aw, Tony, no.
391
00:15:46,113 --> 00:15:47,747
No! I mean,
392
00:15:47,780 --> 00:15:49,449
I honestly
didn't know it was
bothering you so much
393
00:15:49,482 --> 00:15:52,052
that I'm bonding
with your friends.
I-- didn't know--
394
00:15:52,085 --> 00:15:55,088
Well, it's-- it
doesn't bother me
like that, per se.
395
00:15:55,122 --> 00:15:56,523
I just, you know,
when I hang with
my friends,
396
00:15:56,556 --> 00:15:58,025
I wanna hang
with my friends.
397
00:15:58,058 --> 00:15:59,892
When I hang with you,
I want to hang with you.
398
00:15:59,926 --> 00:16:02,562
-Okay
-Okay
399
00:16:02,595 --> 00:16:08,101
[ Both talking softly ]
400
00:16:08,135 --> 00:16:11,471
Tony, hey!
It's me.
401
00:16:13,540 --> 00:16:15,808
- What's up, baby?
- Hey!
402
00:16:15,842 --> 00:16:20,113
Oh! Lisa,
what's happening?
Gimme some. Bam.
403
00:16:20,147 --> 00:16:21,681
Oh, what you doin'
here, bro?
404
00:16:21,714 --> 00:16:23,650
I'm on a date.
405
00:16:23,683 --> 00:16:26,953
Hey, hey.
Let me get some "'gnac."
Get my head right.
406
00:16:27,054 --> 00:16:29,189
My lady got a little
meetin' in the ladies' room.
407
00:16:29,222 --> 00:16:30,490
Gotcha, boss.
408
00:16:30,523 --> 00:16:32,725
So, Rodney, is this
the follow-up date
we talked about?
409
00:16:32,759 --> 00:16:34,427
This is the
follow-up date.
410
00:16:34,461 --> 00:16:35,495
I gotta
tell you, Lisa.
411
00:16:35,528 --> 00:16:38,965
Everything you told me
has been spot-on, man.
412
00:16:39,066 --> 00:16:40,600
It's amazing, this girl is--
this girl is d--
413
00:16:40,633 --> 00:16:42,769
oh, here she come.
Don't look. Don't look.
414
00:16:42,802 --> 00:16:44,371
Okay, okay.
415
00:16:44,404 --> 00:16:46,373
Uh, Tony, Lisa.
416
00:16:46,406 --> 00:16:48,075
This is my date.
417
00:16:48,108 --> 00:16:49,742
Cheryl?
418
00:16:49,776 --> 00:16:52,079
Hi.
419
00:17:03,423 --> 00:17:06,626
Lisa, Tony,
fancy running
into you two here.
420
00:17:07,694 --> 00:17:09,562
So, uh, wait.
How do you guys
know each other?
421
00:17:09,596 --> 00:17:12,265
Oh, sugar bear,
the Stallworths
are my neighbors.
422
00:17:12,299 --> 00:17:15,202
Wow, so Cheryl
and Rodney?
423
00:17:15,235 --> 00:17:16,903
This is crazy.
424
00:17:16,936 --> 00:17:18,505
Yeah, what
a coincidence.
425
00:17:18,538 --> 00:17:20,607
I gotta know
how y'all hooked up.
Y'all wanna join us?
426
00:17:20,640 --> 00:17:22,309
Is this okay
with my baby, huh?
427
00:17:22,342 --> 00:17:24,877
Well, sure, baby.
Whatever you want.
428
00:17:24,911 --> 00:17:26,879
Oh, thank you.
429
00:17:26,913 --> 00:17:28,548
Hold on.
That's my seat.
430
00:17:28,581 --> 00:17:30,583
Just playin'.
Go on, sit down.
431
00:17:30,617 --> 00:17:32,985
The jokester.
Like him. Thank you.
432
00:17:33,019 --> 00:17:35,388
Move your foot.
Move your foot!
433
00:17:38,491 --> 00:17:40,727
- This is nice.
- Rodney: It's very nice.
434
00:17:40,760 --> 00:17:41,928
You know, I used
to dream of dining
435
00:17:41,961 --> 00:17:44,664
on the cobblestone
streets of Italy,
436
00:17:44,697 --> 00:17:47,134
but this
is more realistic.
437
00:17:47,134 --> 00:17:49,169
I wonder if they
still take EBT cards.
438
00:17:49,202 --> 00:17:51,238
They used to have like
a two-for-one special
you could get here,
439
00:17:51,271 --> 00:17:53,440
man, and we could
share a whole meal.
440
00:17:53,473 --> 00:17:54,907
Actually, they
discontinued that,
bro.
441
00:17:54,941 --> 00:17:57,009
So listen.
I got to know.
442
00:17:57,043 --> 00:17:58,945
How did you guys get
together, man? What?
Tell me the story.
443
00:17:58,978 --> 00:18:01,248
- Do you wanna tell it?
- You tell it.
444
00:18:01,281 --> 00:18:03,516
I think I have to take
the credit for this one.
445
00:18:03,550 --> 00:18:05,352
I've been
giving both of them
relationship advice,
446
00:18:05,385 --> 00:18:08,020
and this
has blossomed.
447
00:18:08,054 --> 00:18:09,222
You've been getting
advice from her?
448
00:18:09,256 --> 00:18:10,690
You've been getting
advice from her?
449
00:18:10,723 --> 00:18:11,691
Both:
What did she tell you?
450
00:18:11,724 --> 00:18:13,860
- Cheryl: Jinxies.
- Jinxies!
451
00:18:13,893 --> 00:18:15,061
( Rodney, Cheryl
laughing )
452
00:18:15,162 --> 00:18:16,329
I don't think
that's really important.
453
00:18:16,363 --> 00:18:18,165
Just simple suggestions.
Nothing--
454
00:18:18,165 --> 00:18:19,732
No, Lisa.
I don't mind.
Look, Rodney,
455
00:18:19,766 --> 00:18:21,901
all she said was that,
you know, sometimes,
456
00:18:21,934 --> 00:18:24,937
I dream big, and I have
a hard time, you know,
457
00:18:24,971 --> 00:18:27,207
being happy
when I don't get
everything I want,
458
00:18:27,240 --> 00:18:30,677
so, I should
just accept the best
that you can do.
459
00:18:30,710 --> 00:18:33,380
Okay. That wasn't
exactly my phrasing.
460
00:18:33,413 --> 00:18:35,648
How exactly did you
phrase it, baby?
461
00:18:35,682 --> 00:18:37,884
Yeah, 'cause it sounds
like you telling her
to settle for me.
462
00:18:37,917 --> 00:18:39,852
- Tony: It does.
- Oh, no. No, no, no.
463
00:18:39,886 --> 00:18:41,888
I would not use
the word "settling."
464
00:18:41,921 --> 00:18:43,356
That-- that's
very harsh.
465
00:18:43,390 --> 00:18:46,793
I-- I just
low-- altered
my expectations
466
00:18:46,826 --> 00:18:48,695
a little bit.
That's all.
467
00:18:48,728 --> 00:18:50,330
- That's all?
- That's all.
468
00:18:50,363 --> 00:18:51,531
- Really?
- Yeah.
469
00:18:51,564 --> 00:18:53,866
After I've been
sittin' here listening
470
00:18:53,900 --> 00:18:58,004
to all of your talking
and talking and talking!
471
00:18:58,037 --> 00:19:00,307
I don't even
wanna hear that!
472
00:19:00,340 --> 00:19:02,074
And cuttin' extra hair
at the barbershop
473
00:19:02,108 --> 00:19:04,043
so I can afford
stuff like this,
474
00:19:04,076 --> 00:19:05,378
and I'm wearing
my good suit, too!
475
00:19:05,412 --> 00:19:09,048
I'm sorry. Two things.
Uh, you're a barber?
476
00:19:09,081 --> 00:19:10,617
You told me that you
were an engineer
477
00:19:10,650 --> 00:19:12,719
at a "cosmetology
facility."
478
00:19:12,752 --> 00:19:14,821
And that's
you good suit?
479
00:19:14,854 --> 00:19:18,325
I engineer
fine haircuts
at a barbershop.
480
00:19:18,358 --> 00:19:22,429
- Oh, no, no, no.
- And I've been
listening to you
481
00:19:22,462 --> 00:19:24,063
and all the mess
you gotta say
482
00:19:24,096 --> 00:19:25,698
while I'm sitting
on the can.
483
00:19:25,732 --> 00:19:28,801
I'm getting dry,
and this is the
thanks I get?
484
00:19:28,835 --> 00:19:31,538
Thanks? This does not
deserve thanks, okay?
485
00:19:31,571 --> 00:19:33,606
I'm used to dining
at fine establishments.
486
00:19:33,640 --> 00:19:35,308
- Okay, now I think we just
got off on the wrong--
- Cheryl: You know what, Lisa?
487
00:19:35,342 --> 00:19:36,476
- You need to
mind your business.
- Mind your business.
488
00:19:36,509 --> 00:19:38,611
- Oh--!
- It's your fault
489
00:19:38,645 --> 00:19:40,413
that I'm
in this position
in the first place, Lisa.
490
00:19:40,447 --> 00:19:41,514
You know what?
That is the only thing
491
00:19:41,548 --> 00:19:43,483
you've said tonight
that makes any sense.
492
00:19:43,516 --> 00:19:45,585
Sugar bear,
I wanna go home.
493
00:19:45,618 --> 00:19:47,554
First of all, you
don't get to call me
"sugar bear" no more
494
00:19:47,587 --> 00:19:49,556
'cause you
don't treat me like I
deserve to be treated.
495
00:19:49,589 --> 00:19:51,691
You know what? Second of all,
I don't even wanna call you
"sugar bear" anymore.
496
00:19:51,724 --> 00:19:52,792
Oh, you wanna
call me "sugar bear."
497
00:19:52,825 --> 00:19:53,926
I'll give you a nickname
that you deserve.
498
00:19:53,960 --> 00:19:55,695
Thank you so much.
Have a nice night.
499
00:19:55,728 --> 00:19:57,864
Hi, Rico.
Serena.
500
00:19:57,897 --> 00:19:59,732
Hey, hey!
501
00:20:01,768 --> 00:20:05,605
Well, I guess
it's game over for
"the game whisperer"?
502
00:20:05,638 --> 00:20:09,276
I mean, I never
thought it would blow up
in my face like that.
503
00:20:09,309 --> 00:20:11,811
Jeesh!
I was just
tryin' to help.
504
00:20:11,844 --> 00:20:14,847
Look at it this way.
Your advice got you to
your favorite restaurant
505
00:20:14,881 --> 00:20:16,082
with the man
that you settled for.
506
00:20:16,115 --> 00:20:18,285
Hey, I did not settle
507
00:20:18,318 --> 00:20:21,388
because I got the man
of my dreams.
508
00:20:21,421 --> 00:20:24,657
And this
is not my favorite
restaurant at all.
509
00:20:24,691 --> 00:20:27,059
I say we hit
the drive-thru.
510
00:20:27,093 --> 00:20:30,096
Let's get out of here
before they make us
pay for these drinks.
511
00:20:33,266 --> 00:20:34,901
Tony: All right,
who got big six, man?
Start playing.
512
00:20:34,934 --> 00:20:36,436
What you waiting on?
513
00:20:36,469 --> 00:20:38,271
Look, honestly,
I don't know why y'all
keep playing me
514
00:20:38,305 --> 00:20:39,806
because y'all
don't ever win.
515
00:20:39,839 --> 00:20:41,941
I know you cheat.
Just ain't figured
out how yet.
516
00:20:41,974 --> 00:20:44,010
I'ma catch you.
517
00:20:44,043 --> 00:20:46,513
- Hey, guys.
- Hey, baby.
518
00:20:46,546 --> 00:20:48,648
Well, well, well.
519
00:20:48,681 --> 00:20:51,250
Isn't it the
queen of advice?
520
00:20:51,284 --> 00:20:53,686
You mean the queen
of advice.
521
00:20:53,720 --> 00:20:54,821
I followed your
little advice.
522
00:20:54,854 --> 00:20:56,489
I went out with the
receptionist, okay?
523
00:20:56,523 --> 00:20:57,490
I kept it real
with her,
524
00:20:57,524 --> 00:20:58,791
and she kept
it real with me.
525
00:20:58,825 --> 00:21:00,993
Turned out
she was he.
526
00:21:01,027 --> 00:21:03,663
All:
Ooh!
527
00:21:03,696 --> 00:21:08,535
Well, uh, I just want
to let you know I am out
of the advice game,
528
00:21:08,568 --> 00:21:12,004
and I want to apologize
to you guys for intruding
on your space.
529
00:21:12,038 --> 00:21:15,542
Yeah, I realize it's
important for men to have
time to themselves.
530
00:21:15,575 --> 00:21:19,912
So from now on, I am staying
away from all men zones,
531
00:21:19,946 --> 00:21:22,949
and as a peace offering,
I brought lunch.
532
00:21:22,982 --> 00:21:24,984
- Oh, thank you, baby.
- You're welcome.
533
00:21:25,017 --> 00:21:28,355
All right, fellas,
have a good day.
534
00:21:29,956 --> 00:21:32,058
Are you sure nobody else
needs advice?
535
00:21:32,091 --> 00:21:34,361
Tony, if you don't
get your lady, man.
536
00:21:34,361 --> 00:21:36,863
All right, all right.
537
00:21:36,896 --> 00:21:38,698
I tried
to tell y'all.
538
00:21:38,731 --> 00:21:40,199
Barbershop
is no place
for a lady.
539
00:21:40,232 --> 00:21:42,369
Speakin' of no place
for a lady...
540
00:21:42,369 --> 00:21:44,904
Donny,
I gotta know.
541
00:21:44,937 --> 00:21:46,973
Did you hit
them drawers?
43971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.