All language subtitles for Family.Time.S01E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-WhiteHat_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,715 --> 00:00:18,686 [man on tv] 2 00:00:18,719 --> 00:00:22,890 Daddy's home. 3 00:00:22,923 --> 00:00:24,925 Ahem! I said daddy's home. 4 00:00:24,958 --> 00:00:27,428 Shh! Love that girl is on. 5 00:00:27,461 --> 00:00:30,364 - tatyana ali got backs. - she sure do. 6 00:00:30,398 --> 00:00:34,168 Boy, you shh me One more time, I'm gonna Knock the shh out of you. 7 00:00:34,202 --> 00:00:38,106 - where's your sister at? - who cares? 8 00:00:38,139 --> 00:00:40,908 What are we having for dinner? 9 00:00:40,941 --> 00:00:44,245 Am I at the right address? 10 00:00:44,278 --> 00:00:47,515 Boy, you pop off at The mouth one more time, You gonna be eatin' 11 00:00:47,548 --> 00:00:50,050 Your dinner through a straw. Keep them pants up. 12 00:00:50,084 --> 00:00:52,086 Ain't nobody wanna see Them skid-marked drawers. 13 00:00:52,120 --> 00:00:56,290 Whatever, pops. Don't hate on the swag. 14 00:00:56,324 --> 00:00:58,626 Swag? Boy, What you know about swag? 15 00:00:58,659 --> 00:01:00,528 Now billy dee williams, 16 00:01:00,561 --> 00:01:03,864 He had swag and a bad perm. 17 00:01:03,897 --> 00:01:05,933 Billy who? 18 00:01:05,966 --> 00:01:08,569 Boy, what are you, 13? 19 00:01:08,602 --> 00:01:09,903 Yes. 20 00:01:09,937 --> 00:01:11,939 What, you think You got more swag than me? 21 00:01:11,972 --> 00:01:13,441 Without a doubt. 22 00:01:13,474 --> 00:01:16,444 Don't make me pull out My frankie, beverly, maze cd. 23 00:01:16,477 --> 00:01:18,912 What's a cd? 24 00:01:18,946 --> 00:01:21,282 Pitiful. 25 00:01:21,315 --> 00:01:23,584 - [stereo turns on] - yeah. 26 00:01:23,617 --> 00:01:26,620 - mm-mm, I like this one. - I know you don't want 27 00:01:26,654 --> 00:01:28,722 - to go there. - go ahead, boy. 28 00:01:28,756 --> 00:01:31,292 Let's see what You're workin' with, boy. 29 00:01:31,325 --> 00:01:34,562 This is all we needed here, A little two-step. 30 00:01:34,595 --> 00:01:36,597 Ugh. Put a little Stanky like that. 31 00:01:36,630 --> 00:01:39,333 You feel me Just a little bit. Oh! Damn! 32 00:01:39,367 --> 00:01:41,068 That is a cramp. 33 00:01:41,101 --> 00:01:44,071 What are you two wild and crazy Kids doin' down here? 34 00:01:44,104 --> 00:01:46,140 And devin, Pull your pants up. 35 00:01:46,174 --> 00:01:48,742 And get your ass Off that table. 36 00:01:48,776 --> 00:01:51,245 I might need some ice, baby. 37 00:01:51,279 --> 00:01:53,914 Ah, what exactly Are you tryin' to prove? 38 00:01:53,947 --> 00:01:57,451 - that I still got some swag. - you clearly still got it. 39 00:01:57,485 --> 00:02:01,355 You just need A walker to carry it. 40 00:02:01,389 --> 00:02:02,856 - ha-ha-ha! - keep it up. 41 00:02:04,792 --> 00:02:06,594 * woke up And my wife said to me * 42 00:02:06,627 --> 00:02:09,430 * the bill collectors Want their fees * 43 00:02:09,463 --> 00:02:11,865 * the kids keep talkin' Back to me * 44 00:02:11,899 --> 00:02:14,101 * family time 45 00:02:14,134 --> 00:02:16,437 * scrub the dishes, Take out the trash * 46 00:02:16,470 --> 00:02:18,639 * history homework Sometimes math * 47 00:02:18,672 --> 00:02:20,941 * the kids are gone We're free at last * 48 00:02:20,974 --> 00:02:23,277 * family time 49 00:02:23,311 --> 00:02:25,112 * family time, family time 50 00:02:25,145 --> 00:02:27,281 * family time 51 00:02:27,315 --> 00:02:29,983 * family time, family time 52 00:02:30,017 --> 00:02:32,119 - * family time - * oh, sing it again 53 00:02:32,152 --> 00:02:34,455 * family time, Family time * 54 00:02:34,488 --> 00:02:37,825 * family time 55 00:02:48,669 --> 00:02:51,138 You always got Something smart to say. 56 00:02:51,171 --> 00:02:53,040 What's wrong with What I got on? 57 00:02:53,073 --> 00:02:55,643 It's fine attire If you're a mechanic. 58 00:02:55,676 --> 00:02:58,045 Next time we'll Do something you enjoy, 59 00:02:58,078 --> 00:03:00,914 Like changing out The septic tank. 60 00:03:00,948 --> 00:03:02,816 Man, you need To get over yourself. 61 00:03:02,850 --> 00:03:04,885 You grew up near rodeo, Not ro-de-o. 62 00:03:04,918 --> 00:03:07,087 I live beverly hills adjacent. 63 00:03:07,120 --> 00:03:09,657 When you're no longer King boulevard adjacent, 64 00:03:09,690 --> 00:03:12,226 Hol-- ahem-- give me a call. 65 00:03:12,260 --> 00:03:15,763 - oh hey, todd. - lisa. 66 00:03:15,796 --> 00:03:18,232 - what are you two up to? - well, I just got finished 67 00:03:18,266 --> 00:03:20,601 Beating the pants off Your husband...Again. 68 00:03:20,634 --> 00:03:22,836 - [chuckling] - whatever. 69 00:03:22,870 --> 00:03:24,572 He's a cheater. 70 00:03:24,605 --> 00:03:27,441 Are you gonna stay for dinner? I can set another plate. 71 00:03:27,475 --> 00:03:31,612 Oh, no. Vivian and I are going To the chateau marmont tonight. 72 00:03:31,645 --> 00:03:36,183 Oh, you don't know Anything about that. It's north on wilshire. 73 00:03:36,216 --> 00:03:39,086 All right. But we'll be having Dinner at the emperor's palace, 74 00:03:39,119 --> 00:03:42,523 - chateau burger king. - anyway. 75 00:03:42,556 --> 00:03:45,225 Your dad called When you two were out. He wants to know 76 00:03:45,259 --> 00:03:47,895 What you have planned for Your mom's 65th birthday party. 77 00:03:47,928 --> 00:03:49,897 Ah yeah, that's right. 78 00:03:49,930 --> 00:03:51,465 Oh, you forgot about that, huh? 79 00:03:51,499 --> 00:03:53,767 Yeah, vivian and I have been Talking about it for days. 80 00:03:53,801 --> 00:03:56,870 We were thinking about Getting mother a cruise. 81 00:03:56,904 --> 00:03:59,206 Yeah, right. As selfish as you are. 82 00:03:59,239 --> 00:04:02,142 I resent that, anthony. And you're gonna Take that back. 83 00:04:02,175 --> 00:04:04,111 I'm not taking nothin' back. Just 'cause you went to harvard, 84 00:04:04,144 --> 00:04:05,613 You ain't no better. 85 00:04:05,646 --> 00:04:08,316 I bet neither one of you Remembered her birthday. 86 00:04:08,349 --> 00:04:10,718 Of course. It's november 6th. 87 00:04:10,751 --> 00:04:12,720 Wrong. It's the 11th, Thank you. 88 00:04:12,753 --> 00:04:15,889 Wrong. It's the 13th. 89 00:04:15,923 --> 00:04:18,492 Just admit it. You both forgot. 90 00:04:18,526 --> 00:04:21,562 No, I didn't. I was talkin' about the day She was born again. 91 00:04:21,595 --> 00:04:23,831 Mm, okay. And what's your excuse? 92 00:04:23,864 --> 00:04:27,335 Ah...Um, well... 93 00:04:27,368 --> 00:04:29,403 - it was because... - whatever. 94 00:04:29,437 --> 00:04:31,405 It doesn't matter. All I can say 95 00:04:31,439 --> 00:04:34,808 Is you better think of something 'cause you know how she is. 96 00:04:34,842 --> 00:04:37,345 Why don't we just Do something intimate here? 97 00:04:37,378 --> 00:04:39,146 Gumbo again? 98 00:04:39,179 --> 00:04:42,583 I do not know what type of mama You got conjured up in your head 99 00:04:42,616 --> 00:04:45,085 But my mama loves gumbo. And if I remember correctly, 100 00:04:45,118 --> 00:04:48,255 I think she dropped A hint a while back about Having an intimate dinner 101 00:04:48,288 --> 00:04:50,491 - for her birthday. - whatever it is, 102 00:04:50,524 --> 00:04:51,959 You two figure it out. 103 00:04:51,992 --> 00:04:54,595 I'm gonna put another Load of clothes in. 104 00:04:54,628 --> 00:04:58,332 So you actually Married the help. 105 00:04:58,366 --> 00:05:01,569 So what are you Gonna get mother? 106 00:05:10,010 --> 00:05:11,779 What do you think of this? 107 00:05:11,812 --> 00:05:13,447 Where'd you Steal that from? 108 00:05:13,481 --> 00:05:15,616 I didn't. The guy I both it from did. 109 00:05:15,649 --> 00:05:19,453 What? I can't afford to buy mama Something nice for her birthday? 110 00:05:19,487 --> 00:05:22,122 With all your Hard-earned lottery winnings? 111 00:05:22,155 --> 00:05:25,826 It's actually Worth about 10 grand, But I only paid 1500. 112 00:05:25,859 --> 00:05:28,629 Does lisa have Something like that? 113 00:05:28,662 --> 00:05:30,664 Well, I originally Bought it for lisa, 114 00:05:30,698 --> 00:05:32,966 But since she's rockin' This big diamond house, 115 00:05:33,000 --> 00:05:35,035 - I don't have to. - [chuckles] 116 00:05:35,068 --> 00:05:37,638 - what's that for? - what? 117 00:05:37,671 --> 00:05:39,373 That little ha-ha-ha-ha. 118 00:05:39,407 --> 00:05:41,675 I know your little Sarcastic laugh. 119 00:05:41,709 --> 00:05:43,911 If you give that to mom, You're gonna have to have 120 00:05:43,944 --> 00:05:45,479 A bigger one In that box for lisa. 121 00:05:45,513 --> 00:05:47,581 - what're talkin' about? - I'm saying, 122 00:05:47,615 --> 00:05:49,983 If you give that to mom, You're gonna Move back in with mom. 123 00:05:50,017 --> 00:05:52,386 I know what this is, That's a straight hater move. 124 00:05:52,420 --> 00:05:54,488 You just don't want me To give her the better gift. 125 00:05:54,522 --> 00:05:55,989 What are you talkin' about? 126 00:05:56,023 --> 00:05:58,158 Your vivian may be that shallow But not my lisa. 127 00:05:58,191 --> 00:06:00,561 All women are shallow. It's in their nature. 128 00:06:00,594 --> 00:06:02,195 [giggling] 129 00:06:02,229 --> 00:06:04,498 Look, I'm just Tryin' to help you out. 130 00:06:04,532 --> 00:06:06,567 Why don't you Help yourself out the door? 131 00:06:06,600 --> 00:06:08,335 Oh. Okay, great. Okay, great. 132 00:06:08,368 --> 00:06:11,071 But you know what? When lisa sees that, 133 00:06:11,104 --> 00:06:13,707 It's gonna be a gift For the entire family. 134 00:06:13,741 --> 00:06:15,108 [giggling] 135 00:06:15,142 --> 00:06:18,879 [giggling continues] 136 00:06:29,056 --> 00:06:31,191 Hey baby, I just want to thank you 137 00:06:31,224 --> 00:06:33,594 For agreeing to throw this party For my mama last minute. 138 00:06:33,627 --> 00:06:36,029 Oh baby, when I threw Your mom's 64th birthday, 139 00:06:36,063 --> 00:06:38,966 I already knew I would be Planning her 65th, too. 140 00:06:38,999 --> 00:06:41,034 'cause you Always got my back. 141 00:06:41,068 --> 00:06:43,937 Don't you forget it. 142 00:06:43,971 --> 00:06:46,039 - ooh, you know what? - huh? 143 00:06:46,073 --> 00:06:48,742 We haven't christened The living room yet. 144 00:06:48,776 --> 00:06:50,644 And the kids Are sound asleep. 145 00:06:50,678 --> 00:06:52,145 I know that's right, girl. 146 00:06:52,179 --> 00:06:53,881 Come here. 147 00:06:53,914 --> 00:06:56,049 Wait. Let me ask you something. I was talkin' to this friend... 148 00:06:56,083 --> 00:06:58,552 Okay, wait. You with your wife, We're about to get busy 149 00:06:58,586 --> 00:07:02,723 And you wanna Talk about this friend? Times have changed. 150 00:07:02,756 --> 00:07:05,092 You're right. I'm trippin'. My bad. My bad. 151 00:07:05,125 --> 00:07:08,596 See, but the thing is If my friend wants to buy His mama a mercedes... 152 00:07:08,629 --> 00:07:10,263 I'm basically Throwing myself at you 153 00:07:10,297 --> 00:07:11,832 And you wanna Talk about your moms. 154 00:07:11,865 --> 00:07:14,602 I don't know who you are. I might have to get myself 155 00:07:14,635 --> 00:07:16,570 A little boy toy. 156 00:07:16,604 --> 00:07:19,439 Girl, if you don't stop playing. Bring yourself over here. 157 00:07:19,473 --> 00:07:23,577 See, but the thing is, The mercedes is "really" nice. 158 00:07:23,611 --> 00:07:26,814 I'm talkin' about 35 miles highway, 20 on the city. 159 00:07:26,847 --> 00:07:30,250 And he's gettin' A real good deal 'cause It's missing a back bumper. 160 00:07:30,283 --> 00:07:32,252 But the thing is, It's nicer than his wife's car. 161 00:07:32,285 --> 00:07:36,857 Okay. I don't care If you get your moms a mercedes. 162 00:07:36,890 --> 00:07:39,426 Girl, I'm not talkin' about me. I'm talkin' about my friend. 163 00:07:39,459 --> 00:07:41,995 My friend wants to get His mom a mercedes. 164 00:07:42,029 --> 00:07:44,765 But his brother said that His wife would be mad 165 00:07:44,798 --> 00:07:48,636 Because she ain't even Got a car let alone a mercedes. 166 00:07:48,669 --> 00:07:51,772 Okay, I can't Figure out who's who in this Rambling situation 167 00:07:51,805 --> 00:07:53,707 That's preventing me From gettin' some. 168 00:07:53,741 --> 00:07:55,342 But I can tell you about me. 169 00:07:55,375 --> 00:07:57,444 I'm an artist, I love my husband, 170 00:07:57,477 --> 00:08:00,313 I love my family And I love my art. 171 00:08:00,347 --> 00:08:04,618 I don't care about Materialistic crap Like mercedes. 172 00:08:04,652 --> 00:08:07,120 And that's why I love you. 173 00:08:07,154 --> 00:08:09,489 Love you, too. 174 00:08:30,277 --> 00:08:31,579 - mm. - hey, hey, hey, hey. 175 00:08:31,612 --> 00:08:33,380 Get out of my pots, tony. 176 00:08:33,413 --> 00:08:35,549 But it smells so good. Listen, baby. 177 00:08:35,583 --> 00:08:39,186 I just want to say thank you For hooking this all up On such short notice. 178 00:08:39,219 --> 00:08:41,421 I know, mama's boy. 179 00:08:41,454 --> 00:08:43,691 I'm gonna be Daddy's girl tonight. 180 00:08:43,724 --> 00:08:45,058 [doorbell rings] 181 00:08:45,092 --> 00:08:47,294 Okay. 182 00:08:56,136 --> 00:08:58,438 Well, hello there, Brother-in-law. 183 00:08:58,471 --> 00:09:00,173 Vivian. 184 00:09:00,207 --> 00:09:02,743 - todd. - simpleton. 185 00:09:02,776 --> 00:09:05,178 You still Drinkin' that hater-ade? 186 00:09:05,212 --> 00:09:06,847 Whatever. 187 00:09:06,880 --> 00:09:08,749 Careful with that. It's fragile. 188 00:09:08,782 --> 00:09:10,217 Like you? 189 00:09:14,254 --> 00:09:16,724 - hey, vivian. - hi, lisa. 190 00:09:16,757 --> 00:09:20,794 Oh, it smells so spicy in here. I just love chitterlings. 191 00:09:20,828 --> 00:09:22,863 Chitlins. And I don't eat those. 192 00:09:22,896 --> 00:09:24,632 Oh. Well, You've got to try 'em. 193 00:09:24,665 --> 00:09:26,867 Anyway, I brought your mom's Favorite pie. 194 00:09:26,900 --> 00:09:29,436 - oh, is that sweet potato? - what's that? 195 00:09:29,469 --> 00:09:31,705 - no, I brought pumpkin. - pumpkin? 196 00:09:31,739 --> 00:09:33,641 I thought Pumpkin pie was a myth. 197 00:09:33,674 --> 00:09:35,709 - let's put this in the kitchen. - okay. 198 00:09:35,743 --> 00:09:37,544 Thank you. 199 00:09:37,577 --> 00:09:39,880 So, are you still Gonna give it to her? 200 00:09:39,913 --> 00:09:41,715 - hell, yeah. - [laughing] 201 00:09:41,749 --> 00:09:43,216 She's gonna love it. 202 00:09:43,250 --> 00:09:45,452 [doorbell rings] 203 00:09:45,485 --> 00:09:48,221 Uh-uh, I'll get it. This is my house. 204 00:09:48,255 --> 00:09:49,990 Okay, smart guy. 205 00:09:53,694 --> 00:09:55,729 Hey, dad. 206 00:09:55,763 --> 00:09:57,230 Where's mom at? 207 00:09:57,264 --> 00:09:58,899 Oh, she's hobbling on up here. 208 00:09:58,932 --> 00:10:00,768 She said Something about her gout. 209 00:10:00,801 --> 00:10:03,503 I stopped listening Halfway through. 210 00:10:03,536 --> 00:10:05,773 How are you? 211 00:10:05,806 --> 00:10:07,574 You all right, mom? 212 00:10:07,607 --> 00:10:09,076 Ooh. 213 00:10:09,109 --> 00:10:12,512 Your father is so rude. You could've waited. 214 00:10:12,545 --> 00:10:15,248 After all, It is my birthday. 215 00:10:15,282 --> 00:10:17,617 - happy birthday, mom. - happy birthday, mother. 216 00:10:17,651 --> 00:10:18,986 How are you? 217 00:10:19,019 --> 00:10:20,921 Oh, a little touch Of bursitis in my shoulder. 218 00:10:20,954 --> 00:10:22,756 I thought Dad said it was your gout. 219 00:10:22,790 --> 00:10:25,425 No that, too. Could you help me Over to the couch? 220 00:10:25,458 --> 00:10:27,995 I'll do it. No. Seniority. 221 00:10:28,028 --> 00:10:29,763 Thank you. Oh-- 222 00:10:29,797 --> 00:10:33,767 - careful. Careful. - oh, thank you, honey. 223 00:10:33,801 --> 00:10:35,335 Move! 224 00:10:41,709 --> 00:10:43,811 Happy birthday, beverly. 225 00:10:43,844 --> 00:10:45,445 Oh, hello dear. 226 00:10:45,478 --> 00:10:47,280 Are you Enjoying your birthday? 227 00:10:47,314 --> 00:10:49,783 Well, I would be Enjoying it a little more 228 00:10:49,817 --> 00:10:52,052 If someone Offered me a little drink. 229 00:10:52,085 --> 00:10:53,553 I'm parched. 230 00:10:53,586 --> 00:10:55,956 You don't have any Arsenic over there, do you? 231 00:10:55,989 --> 00:10:58,726 Daddy. 232 00:10:58,759 --> 00:11:02,029 Well, 65 is a Respectable run, isn't it? 233 00:11:16,509 --> 00:11:19,312 [laughter] 234 00:11:19,346 --> 00:11:22,682 So mom, How does it feel being 65? 235 00:11:22,716 --> 00:11:24,985 Well, it would Feel a little better 236 00:11:25,018 --> 00:11:28,055 If my children thought enough Of their mother 237 00:11:28,088 --> 00:11:31,258 To throw her A bigger birthday party. 238 00:11:31,291 --> 00:11:34,828 I thought you said you wanted Something more intimate. 239 00:11:34,862 --> 00:11:37,164 Fifty people is intimate. 240 00:11:37,197 --> 00:11:40,500 Six people is just pathetic. 241 00:11:40,533 --> 00:11:43,871 Um, on that note, Anyone for dessert? 242 00:11:43,904 --> 00:11:48,008 Hope it's Better than the gumbo. 243 00:11:48,041 --> 00:11:50,610 Well, it's pumpkin pie. 244 00:11:50,643 --> 00:11:53,013 Why don't we just Get to the gifts. 245 00:11:53,046 --> 00:11:55,048 - I'll go first. - no, I'm going first. 246 00:11:55,082 --> 00:11:56,683 I have seniority. 247 00:11:56,716 --> 00:11:59,452 I am the older, Good-looking brother. 248 00:11:59,486 --> 00:12:02,189 That's from Vivian and I, mom. 249 00:12:02,222 --> 00:12:04,357 We've been worried about you Driving by yourself lately. 250 00:12:04,391 --> 00:12:05,759 It's just what you need. 251 00:12:05,793 --> 00:12:07,527 Maybe they think You're senile. 252 00:12:07,560 --> 00:12:09,596 [beverly] Maybe they do. 253 00:12:15,735 --> 00:12:19,439 Oh, I've always Wanted one of these. 254 00:12:19,472 --> 00:12:21,208 What the hell is it? 255 00:12:21,241 --> 00:12:25,745 It's a gps for your car So you don't get lost. 256 00:12:25,779 --> 00:12:27,447 I don't get lost. 257 00:12:27,480 --> 00:12:30,383 'cause I'm 65, You think I get lost? 258 00:12:30,417 --> 00:12:32,786 Darius, do I get lost? 259 00:12:32,820 --> 00:12:35,755 Oh, if I was only so lucky. 260 00:12:35,789 --> 00:12:38,225 No, no, no. We don't think you're senile. 261 00:12:38,258 --> 00:12:40,928 We just thought that if you Were driving someplace new, 262 00:12:40,961 --> 00:12:44,331 It would be helpful And then we wouldn't Have to worry about you. 263 00:12:44,364 --> 00:12:47,835 I don't believe I was talking to you, vivian. 264 00:12:47,868 --> 00:12:50,904 Now I have many things: 265 00:12:50,938 --> 00:12:55,008 Arthritis, high blood pressure, Gout, glaucoma, 266 00:12:55,042 --> 00:12:58,345 A touch of west nile virus. 267 00:12:58,378 --> 00:13:01,248 But god knows, 268 00:13:01,281 --> 00:13:03,583 I am not senile. 269 00:13:03,616 --> 00:13:06,086 We never said you were. 270 00:13:06,119 --> 00:13:09,456 I'll take it back, Get you something different. 271 00:13:09,489 --> 00:13:12,159 Maybe next year, We'll get it right. 272 00:13:15,728 --> 00:13:17,730 [clears throat] 273 00:13:20,067 --> 00:13:22,135 Here you go, mama. This is from me. 274 00:13:22,169 --> 00:13:24,471 Thank you, baby. 275 00:13:26,139 --> 00:13:27,607 [gasps] 276 00:13:27,640 --> 00:13:31,845 Oh, this is gorgeous! 277 00:13:31,879 --> 00:13:35,048 This is a gift. 278 00:13:35,082 --> 00:13:38,051 Wait for it. Wait for it. 279 00:13:38,085 --> 00:13:41,121 Oh, lisa. 280 00:13:41,154 --> 00:13:46,526 Do you have Anything this beautiful? 281 00:13:46,559 --> 00:13:48,962 Ah...No. 282 00:13:48,996 --> 00:13:51,564 Oh. Help me with it, dear. 283 00:13:51,598 --> 00:13:53,967 You know, my arthritis. 284 00:13:54,001 --> 00:13:56,836 Thank you. 285 00:13:59,039 --> 00:14:02,309 Still your number one girl. 286 00:14:02,342 --> 00:14:03,843 [chuckling] 287 00:14:03,877 --> 00:14:05,946 This is great. 288 00:14:08,781 --> 00:14:13,053 Oh, my son Knows his mommy so well. 289 00:14:13,086 --> 00:14:14,854 Mwah! 290 00:14:14,888 --> 00:14:16,924 Yes, yes he does. 291 00:14:16,957 --> 00:14:21,594 It's too bad He doesn't know his own wife. 292 00:14:21,628 --> 00:14:23,030 Excuse me! 293 00:14:23,063 --> 00:14:25,198 What happened to her? 294 00:14:25,232 --> 00:14:27,500 You're in deep ca-ca. 295 00:14:27,534 --> 00:14:29,402 Deep ca-ca. 296 00:14:37,377 --> 00:14:39,379 You gonna tell me what's wrong? 297 00:14:41,548 --> 00:14:43,350 Wrong? 298 00:14:43,383 --> 00:14:45,252 Why would there be Something wrong? 299 00:14:45,285 --> 00:14:47,220 Did you do something wrong? 300 00:14:47,254 --> 00:14:50,190 No, I'm just saying. 301 00:14:50,223 --> 00:14:51,591 Just saying what? 302 00:14:51,624 --> 00:14:54,261 That you humiliated me In front of your family? 303 00:14:54,294 --> 00:14:57,530 - is that what you were saying? - what are you talkin' about? 304 00:14:57,564 --> 00:15:01,034 I go through all this trouble Decorating for your mother, 305 00:15:01,068 --> 00:15:04,237 Cooking, and you Didn't even bother to Tell me you got a gift? 306 00:15:04,271 --> 00:15:06,806 And didn't bother to say It was from the both of us. 307 00:15:06,839 --> 00:15:10,210 I thought that was assumed. I mean, we are a team, right? 308 00:15:10,243 --> 00:15:12,980 Well, so was shaq and kobe And you see how that worked out. 309 00:15:13,013 --> 00:15:14,781 At least got rings. 310 00:15:14,814 --> 00:15:18,718 I couldn't even get A tennis bracelet. 311 00:15:18,751 --> 00:15:21,621 Hold up. Now I thought You weren't materialistic. 312 00:15:21,654 --> 00:15:23,723 Oh, since when Do you listen to me? 313 00:15:23,756 --> 00:15:27,627 I always listen to you. That's how I know you said You weren't materialistic. 314 00:15:27,660 --> 00:15:31,331 I just feel like Your mother is more important To you than I am. 315 00:15:31,364 --> 00:15:32,966 Now you know that's not true. 316 00:15:33,000 --> 00:15:35,402 Oh, okay, all right. Beverly and I 317 00:15:35,435 --> 00:15:38,171 Are floating in the ocean. 318 00:15:38,205 --> 00:15:40,907 You have one life preserver. 319 00:15:40,940 --> 00:15:42,575 Who do you throw it to? 320 00:15:42,609 --> 00:15:44,844 - don't do that. - no, oh, no. 321 00:15:44,877 --> 00:15:47,414 We are floating In the abyss. 322 00:15:47,447 --> 00:15:48,848 Now choose. 323 00:15:48,881 --> 00:15:50,783 Well... 324 00:15:50,817 --> 00:15:53,987 Well?! You actually Have to think about it?! 325 00:15:54,021 --> 00:15:56,923 Look, I'm not Getting caught up in this. To tell you the truth, 326 00:15:56,956 --> 00:15:58,925 I originally bought That bracelet for you. 327 00:15:58,958 --> 00:16:01,794 - it's worth about $10,000. - you gave your mother 328 00:16:01,828 --> 00:16:05,665 A $10,000 bracelet That was actually meant for me? 329 00:16:05,698 --> 00:16:07,267 No, it's not That big of a deal. 330 00:16:07,300 --> 00:16:09,436 I got it from A guy at the car wash. 331 00:16:09,469 --> 00:16:12,272 Oh, my goodness. So now you're shopping For me at the car wash. 332 00:16:12,305 --> 00:16:14,307 You're making it sound Way worse than it is. 333 00:16:14,341 --> 00:16:17,777 - try making it sound better. - I only paid $1500. 334 00:16:17,810 --> 00:16:21,948 You were gonna give me A stolen tennis bracelet. 335 00:16:21,981 --> 00:16:25,452 Oh, now that sounds way better. 336 00:16:25,485 --> 00:16:26,786 Way better. 337 00:16:26,819 --> 00:16:27,987 Baby. 338 00:16:28,021 --> 00:16:29,189 Lis... 339 00:16:31,824 --> 00:16:34,027 Lisa, I bought you this house. 340 00:16:37,497 --> 00:16:39,132 That's what a man wants. 341 00:16:39,166 --> 00:16:42,835 Diamonds are A girls best friend. 342 00:16:44,104 --> 00:16:46,206 I thought I was your best friend. 343 00:16:46,239 --> 00:16:47,440 Ha! 344 00:16:55,748 --> 00:16:57,684 Rise and shine, son. 345 00:16:57,717 --> 00:16:59,486 Hey, pop. 346 00:16:59,519 --> 00:17:01,554 What are you doing Over here so early? 347 00:17:01,588 --> 00:17:03,523 I talked to your brother. 348 00:17:03,556 --> 00:17:05,825 And after he stopped laughing, 349 00:17:05,858 --> 00:17:08,095 He said things are still A little bit chilly 350 00:17:08,128 --> 00:17:09,496 Between you and lisa. 351 00:17:09,529 --> 00:17:11,030 Chilly ain't the word. 352 00:17:11,064 --> 00:17:13,900 I had to buy a dog house Just so I could sleep in it. 353 00:17:13,933 --> 00:17:15,835 How many years Have you been married, son? 354 00:17:15,868 --> 00:17:17,437 Fourteen. 355 00:17:17,470 --> 00:17:20,173 Fourteen years and you still Haven't figured out the game. 356 00:17:20,207 --> 00:17:22,175 I never looked at it Like a game. 357 00:17:22,209 --> 00:17:24,077 She does. Well, you better catch up. 358 00:17:24,111 --> 00:17:26,613 You see son, If you recognize it's a game, 359 00:17:26,646 --> 00:17:29,182 You and lisa Can have a lot of happy years. 360 00:17:29,216 --> 00:17:31,451 Remember we talked About this at your wedding. 361 00:17:31,484 --> 00:17:34,954 You were swimming in the Champagne fountain at the time. 362 00:17:34,987 --> 00:17:36,923 Well, I was hungover 363 00:17:36,956 --> 00:17:40,193 Throughout the entire time Of your honeymoon. 364 00:17:40,227 --> 00:17:42,795 But that's beside the point. 365 00:17:42,829 --> 00:17:45,465 When it comes to women, If you want to win, 366 00:17:45,498 --> 00:17:48,034 You got to take everything That you think is logical 367 00:17:48,067 --> 00:17:51,138 And turn it The exact opposite way. 368 00:17:51,171 --> 00:17:52,772 That doesn't make any sense. 369 00:17:52,805 --> 00:17:55,375 Of course it doesn't. They don't think like us. 370 00:17:55,408 --> 00:17:58,245 They talk in riddles And live in shadows. 371 00:17:58,278 --> 00:17:59,979 Like bats? 372 00:18:00,012 --> 00:18:02,582 Well, I could say something, 373 00:18:02,615 --> 00:18:04,984 But my bat Is your mama. 374 00:18:08,087 --> 00:18:10,390 You remember when you mom Dropped a hint 375 00:18:10,423 --> 00:18:12,759 That she wanted An intimate birthday party? 376 00:18:12,792 --> 00:18:14,661 Yeah, I thought That's what she wanted. 377 00:18:14,694 --> 00:18:16,929 No, she wanted a party. 378 00:18:16,963 --> 00:18:19,232 Electric slide and everything. 379 00:18:19,266 --> 00:18:21,000 Pop, I'm a grown man. 380 00:18:21,033 --> 00:18:24,103 Why are we just now having This conversation about women? 381 00:18:24,137 --> 00:18:27,840 Son, you can Go over some things 382 00:18:27,874 --> 00:18:30,109 And you can Go under some things, 383 00:18:30,143 --> 00:18:32,412 But you don't know What the crap smells like 384 00:18:32,445 --> 00:18:34,581 Until you step directly in it. 385 00:18:34,614 --> 00:18:37,817 So, you get up, Wipe your feet on the grass, 386 00:18:37,850 --> 00:18:39,786 And get back in the game. 387 00:18:47,160 --> 00:18:48,595 Oh. 388 00:18:48,628 --> 00:18:50,430 I didn't know You were down here. 389 00:18:50,463 --> 00:18:52,465 Wait a minute. Wait a minute. I got you something. 390 00:18:52,499 --> 00:18:54,701 What's that? 391 00:18:54,734 --> 00:18:57,370 Just a little something To say I'm sorry. 392 00:18:57,404 --> 00:18:59,038 I'm listening. 393 00:18:59,071 --> 00:19:02,675 Well, apparently, I'm not able to read What my mother wants. 394 00:19:02,709 --> 00:19:06,279 Oh, that was Pretty obvious the second She came through the door. 395 00:19:06,313 --> 00:19:08,448 I should've known. It was her 65th birthday, 396 00:19:08,481 --> 00:19:10,850 And my mother Is anything but subtle. 397 00:19:10,883 --> 00:19:12,319 But times have changed. 398 00:19:12,352 --> 00:19:14,687 See, my pops has given me Some real insight, 399 00:19:14,721 --> 00:19:16,556 Even though It's 14 years too late. 400 00:19:16,589 --> 00:19:18,491 I should apologize, too. 401 00:19:18,525 --> 00:19:21,828 It's your mother, she just, She just gets to me. 402 00:19:21,861 --> 00:19:23,630 You know that. 403 00:19:23,663 --> 00:19:26,666 I just felt Like you weren't on My side this time. 404 00:19:26,699 --> 00:19:29,669 - the bracelet was too much. - no, it wasn't the bracelet. 405 00:19:29,702 --> 00:19:32,339 Well, that was the straw That broke the camels back. 406 00:19:32,372 --> 00:19:34,374 But, you know, It's your mother. 407 00:19:34,407 --> 00:19:37,176 You can get her Whatever you want. 408 00:19:37,210 --> 00:19:39,546 Aren't you gonna open it? 409 00:19:39,579 --> 00:19:41,381 Yeah. 410 00:19:43,283 --> 00:19:46,353 - car wash? - liquor store. 411 00:19:46,386 --> 00:19:48,655 Better than tiffany's. 412 00:19:48,688 --> 00:19:50,757 Wow, that's beautiful. 413 00:19:50,790 --> 00:19:52,825 But I don't want this. I told you. 414 00:19:52,859 --> 00:19:54,727 It wasn't about the bracelet. 415 00:19:54,761 --> 00:19:57,163 Oh, okay. So I can take it back? 416 00:19:57,196 --> 00:19:59,999 Yeah, of course you can. I don't care about 417 00:20:00,032 --> 00:20:03,069 These ridiculous displays Of extravagance. 418 00:20:03,102 --> 00:20:05,171 Ha! I got you. 419 00:20:05,204 --> 00:20:07,374 I'm not taking it back. I get it. I get it. 420 00:20:07,407 --> 00:20:09,409 Fourteen years, But I finally get it. 421 00:20:09,442 --> 00:20:11,844 What are you talking about? 422 00:20:11,878 --> 00:20:14,914 You women are tricky, But I get it. 423 00:20:14,947 --> 00:20:18,184 See, everything is the opposite On planet crazy. 424 00:20:18,217 --> 00:20:21,020 These things mean Absolutely nothing to me. 425 00:20:21,053 --> 00:20:22,755 Uh-huh, sure they don't. 426 00:20:22,789 --> 00:20:24,924 - love you. - love you, too. 427 00:20:49,081 --> 00:20:55,588 [knock at door] 428 00:20:55,622 --> 00:20:58,057 Todd. What are you doing here This time of night? 429 00:20:58,090 --> 00:21:00,126 I need someplace To lie my head down. 430 00:21:00,159 --> 00:21:02,128 What happened? 431 00:21:02,161 --> 00:21:06,232 I tried to one-up and gave mom Three-carat diamond earrings, 432 00:21:06,265 --> 00:21:09,235 And vivian only has two. 433 00:21:09,268 --> 00:21:13,406 Make yourself at home. 434 00:21:13,440 --> 00:21:15,608 [laughs] 32259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.