All language subtitles for Across.the.Tracks.1990.H.265_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,257 --> 00:00:25,659 * I aint got no where to go 2 00:00:25,693 --> 00:00:28,562 * I ain't got no happy home 3 00:00:28,596 --> 00:00:31,199 * My life is an institutional 4 00:00:31,232 --> 00:00:33,934 * Juvenile detention so 5 00:00:33,967 --> 00:00:35,936 * I'm damned if I do 6 00:00:35,969 --> 00:00:38,572 * I'm damned if I don't 7 00:00:38,606 --> 00:00:40,374 * Well I got nowhere to go 8 00:00:40,408 --> 00:00:43,577 * I'm runnin' nowhere 9 00:00:52,320 --> 00:00:54,855 * I'm feeling schizophrenic 10 00:00:54,888 --> 00:00:57,358 * I've changed from dark to light * 11 00:00:57,391 --> 00:00:59,760 * I can't stop this roof from spinning * 12 00:00:59,793 --> 00:01:02,296 * I'm about to lose my mind 13 00:01:02,330 --> 00:01:04,765 * One side as good as gold 14 00:01:04,798 --> 00:01:06,800 * The other side so evil 15 00:01:06,834 --> 00:01:08,802 * I aint got nowhere to go 16 00:01:08,836 --> 00:01:11,038 * I'm runnin' nowhere 17 00:01:11,071 --> 00:01:13,641 * Hey hey nowhere 18 00:01:13,674 --> 00:01:16,277 * Wow nowhere 19 00:01:16,310 --> 00:01:21,315 * Uh uh nowhere 20 00:01:21,849 --> 00:01:23,817 * Nowhere 21 00:01:32,326 --> 00:01:33,561 - Whoo-hoo! - Whoo. 22 00:01:36,464 --> 00:01:37,865 Bingo! 23 00:01:39,667 --> 00:01:40,934 What a fucking idiot, man. 24 00:01:40,968 --> 00:01:41,902 - Shit, Lou, he's right in-fucking-side. 25 00:01:41,935 --> 00:01:43,036 Come on, come on. 26 00:01:49,710 --> 00:01:50,478 - Hey, hey! 27 00:01:52,012 --> 00:01:53,247 Get the hell outta there! 28 00:01:53,281 --> 00:01:56,684 Come back here! 29 00:01:56,717 --> 00:01:58,819 - Son of a bitch, Lou, he's gonna call the cops. 30 00:01:58,852 --> 00:02:00,488 - Hey, well just relax, man. Will ya? 31 00:02:00,521 --> 00:02:01,955 All we gotta do is get the car to other side of town. 32 00:02:01,989 --> 00:02:02,990 We're home free. 33 00:02:03,023 --> 00:02:04,192 - Come on. You're scaring me, man. 34 00:02:04,225 --> 00:02:05,493 - Hey, chill out, dude. 35 00:02:05,526 --> 00:02:06,860 Man, it's party time. 36 00:02:12,333 --> 00:02:13,334 Ha-ha-ha-ha. 37 00:02:14,202 --> 00:02:15,403 Wow, wow, wow. 38 00:02:18,872 --> 00:02:20,274 Wow, wow. 39 00:02:20,308 --> 00:02:21,309 Ha-ha-ha-ha. 40 00:02:22,243 --> 00:02:23,611 Yow, baby. 41 00:02:27,581 --> 00:02:31,051 Ah, son of a bitch, man. 42 00:02:31,084 --> 00:02:31,985 - Oh shit, man. Step on it. 43 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 - I can't. It's already floored. 44 00:02:34,054 --> 00:02:35,055 Shit. - He's gonna nail us 45 00:02:35,088 --> 00:02:35,889 for sure, Lou. 46 00:02:35,923 --> 00:02:36,724 - Oh man. - He's gonna nail us. 47 00:02:36,757 --> 00:02:38,058 - Just chill! 48 00:02:38,091 --> 00:02:39,126 - What am I gonna do with this, man? 49 00:02:39,159 --> 00:02:39,860 - Just dump it. Get rid of it. 50 00:02:39,893 --> 00:02:41,028 - Alright, it's gone. 51 00:02:41,061 --> 00:02:42,496 Fuck. 52 00:02:42,530 --> 00:02:43,864 - Look out, look out, look out. 53 00:02:50,170 --> 00:02:52,240 Out, police! Halt! 54 00:02:52,273 --> 00:02:53,040 Freeze! 55 00:03:02,082 --> 00:03:02,883 Halt! 56 00:03:18,932 --> 00:03:20,368 Grab him. 57 00:03:20,401 --> 00:03:21,469 Get him down. 58 00:03:22,470 --> 00:03:24,071 - Alright, I'm clean. Alright. 59 00:03:24,104 --> 00:03:25,005 We wanted you dead, 60 00:03:25,038 --> 00:03:27,741 you little piece of shit. 61 00:04:27,134 --> 00:04:28,336 Set! 62 00:04:30,438 --> 00:04:35,008 Go, go, go! 63 00:04:35,042 --> 00:04:37,411 - You're gonna win. 64 00:04:37,445 --> 00:04:39,413 You're gonna win. Let's go. 65 00:04:39,447 --> 00:04:41,415 Let's go, you're gonna win. 66 00:04:43,283 --> 00:04:46,754 Alright, come on. Let's fucking go. 67 00:05:02,169 --> 00:05:04,171 - Alright, let's set up for the 1/2 mile, guys. 68 00:05:04,204 --> 00:05:06,239 - Let's go, Joe! - Let's go, Joe. 69 00:05:07,240 --> 00:05:08,709 - No comp, no comp. 70 00:05:08,742 --> 00:05:10,010 Come on, man. 71 00:05:10,043 --> 00:05:13,046 - Alright, let's take your mark. 72 00:05:13,080 --> 00:05:14,482 Set! 73 00:05:15,683 --> 00:05:20,320 Joe! Go! 74 00:05:25,826 --> 00:05:26,694 Come on! 75 00:05:26,727 --> 00:05:29,062 Stretch it out. Stretch it out. 76 00:05:30,498 --> 00:05:32,866 Keep it going, now. 77 00:05:32,900 --> 00:05:34,034 Let's go, tough it out. 78 00:05:48,115 --> 00:05:49,082 Let's go, Joe! 79 00:05:49,116 --> 00:05:52,019 - Get those knees up, Joe. 80 00:05:55,188 --> 00:05:56,524 That's a good kick. Keep the knees up. 81 00:05:56,557 --> 00:05:58,325 Keep the knees up. Good pace. 82 00:05:58,358 --> 00:05:59,226 - Let's go, baby, let's go. 83 00:05:59,259 --> 00:06:00,728 There you go. 84 00:06:00,761 --> 00:06:02,696 Move it, move it. 85 00:06:33,827 --> 00:06:37,230 All right! 86 00:06:37,264 --> 00:06:39,032 Yeah, good job. Good job, Joe. 87 00:06:39,066 --> 00:06:40,300 Good job, Joe. 88 00:06:40,333 --> 00:06:41,435 Yeah. Good race. 89 00:06:41,469 --> 00:06:43,203 Good job. - Whoo! 90 00:06:43,236 --> 00:06:44,271 - Joe. 91 00:06:44,304 --> 00:06:46,874 The coach had you at 1:58 flat, man. 92 00:06:46,907 --> 00:06:48,609 That's two seconds off the school record. 93 00:06:48,642 --> 00:06:49,943 You're the king. 94 00:06:49,977 --> 00:06:50,978 - Shit, man. 95 00:06:55,248 --> 00:06:56,650 Ma! 96 00:06:56,684 --> 00:06:58,318 I did it. I did it. 97 00:06:58,351 --> 00:06:59,487 I did it, Ma! 98 00:06:59,520 --> 00:07:00,253 Ma! 99 00:07:01,154 --> 00:07:02,189 - Hi. 100 00:07:04,191 --> 00:07:05,158 Isn't this great? 101 00:07:07,160 --> 00:07:08,295 - Hey, Joe. What's up? 102 00:07:09,262 --> 00:07:10,898 - So what are you doing home, man? 103 00:07:10,931 --> 00:07:12,265 - He's been put on probation. 104 00:07:12,299 --> 00:07:14,602 They let him come home early. 105 00:07:14,635 --> 00:07:16,336 - So is he staying here? 106 00:07:16,369 --> 00:07:17,771 - Of course he's staying here. 107 00:07:19,339 --> 00:07:20,674 I thought he'd sleep in a sleeping bag in your room 108 00:07:20,708 --> 00:07:23,310 until we can get him a bed tomorrow. 109 00:07:23,343 --> 00:07:24,578 If that's okay. 110 00:07:24,612 --> 00:07:25,378 - Of course. 111 00:07:26,547 --> 00:07:28,348 - Well I think this calls for a celebration. 112 00:07:28,381 --> 00:07:31,251 What do you say we go Marrow's for dinner? 113 00:07:31,284 --> 00:07:32,720 Would you like that, Billy? 114 00:07:34,021 --> 00:07:34,822 - Sure, Ma. 115 00:07:36,223 --> 00:07:37,324 - Good. Let's go. 116 00:07:40,127 --> 00:07:41,161 Joe, what is it you wanted to tell me 117 00:07:41,194 --> 00:07:43,096 when you first came in? 118 00:07:43,130 --> 00:07:44,197 - It's nothing, Ma. 119 00:07:51,038 --> 00:07:53,507 - I'm sorry you don't have your own room anymore. 120 00:07:54,675 --> 00:07:56,544 I'll get that new bed tomorrow. 121 00:07:57,645 --> 00:07:59,112 - Thanks, Ma. 122 00:07:59,146 --> 00:08:01,248 - Oh, I just wish Dad was here too. 123 00:08:03,350 --> 00:08:04,652 Well, good night. 124 00:08:10,257 --> 00:08:11,391 - Good night, Ma. 125 00:08:11,424 --> 00:08:12,225 - Good night, Joe. 126 00:08:13,761 --> 00:08:14,562 - Sleep good. 127 00:08:29,543 --> 00:08:30,443 What are you doing? 128 00:08:31,444 --> 00:08:33,213 - Just looking, Joe. That's all. 129 00:08:33,246 --> 00:08:34,582 - Yeah, well put it down. 130 00:08:35,583 --> 00:08:37,084 - Why? You wanna jack me up? 131 00:08:38,451 --> 00:08:39,219 - Come on, man. 132 00:08:39,252 --> 00:08:41,254 I gotta study, alright? 133 00:08:41,288 --> 00:08:42,690 - You don't want me here, do you Joe? 134 00:08:42,723 --> 00:08:44,091 - Billy, that's ridiculous. 135 00:08:44,124 --> 00:08:45,559 You know, you're my brother. 136 00:08:45,593 --> 00:08:46,827 - So what? 137 00:08:46,860 --> 00:08:49,262 - So I'm glad you're here. Okay? 138 00:09:49,857 --> 00:09:51,558 I better hurry, we gotta cruise in life five minutes. 139 00:09:51,591 --> 00:09:53,093 - Billy's not going to Curtis, Joe. 140 00:09:53,126 --> 00:09:54,161 He's going to Arroyo. 141 00:09:55,095 --> 00:09:57,297 - Arroyo? That's across town. 142 00:09:57,330 --> 00:09:58,565 - Yeah, well the probation board 143 00:09:58,598 --> 00:09:59,599 thought it'd be better. 144 00:09:59,633 --> 00:10:00,433 - Alright. 145 00:10:01,635 --> 00:10:02,903 Ma, what are you doing? 146 00:10:02,936 --> 00:10:03,804 You don't have time to make him breakfast. 147 00:10:03,837 --> 00:10:04,838 You'll be late for work. 148 00:10:04,872 --> 00:10:06,306 - I'm going with him to school. 149 00:10:06,339 --> 00:10:07,675 I already told my supervisor. 150 00:10:07,708 --> 00:10:09,509 Oh here, I made a plate for you too. 151 00:10:10,644 --> 00:10:11,411 - Mm-mm. 152 00:10:11,444 --> 00:10:13,113 No, I gotta split. 153 00:10:14,481 --> 00:10:15,548 - He never has time. 154 00:10:26,459 --> 00:10:27,560 So how'd you sleep? 155 00:10:29,129 --> 00:10:29,897 - Fine. 156 00:10:32,532 --> 00:10:35,135 - God, it's great to have you home. 157 00:10:35,168 --> 00:10:36,569 I really missed you. 158 00:10:39,807 --> 00:10:42,409 You know, Billy, nobody's mad at you for what happened. 159 00:10:43,543 --> 00:10:45,178 It was just one of those things. 160 00:10:47,147 --> 00:10:50,684 In fact, I think I was really responsible. 161 00:10:50,718 --> 00:10:53,386 After Dad's accident I was so upset, 162 00:10:53,420 --> 00:10:55,789 I didn't think about you enough. 163 00:10:55,823 --> 00:10:57,024 Can you understand that? 164 00:10:58,258 --> 00:10:59,492 - Yeah. 165 00:10:59,526 --> 00:11:01,128 Sure, Ma. 166 00:11:01,161 --> 00:11:04,031 - But from now on, you and me, we're gonna talk a lot. 167 00:11:04,064 --> 00:11:04,865 Alright? 168 00:11:06,533 --> 00:11:07,701 - I've gotta get ready. 169 00:11:15,242 --> 00:11:17,010 - Thank you for coming, Mrs. Maloney. 170 00:11:17,044 --> 00:11:19,379 I'm sure William will be very happy here. 171 00:11:27,420 --> 00:11:30,390 Alright, let's cut the crap, okay? 172 00:11:30,423 --> 00:11:32,559 I don't want you in my school. 173 00:11:32,592 --> 00:11:35,328 You're a troublemaker and a screw up. 174 00:11:35,362 --> 00:11:38,565 You mess up just once and you'll be back in reform school 175 00:11:38,598 --> 00:11:40,367 faster than you can spit. 176 00:11:40,400 --> 00:11:41,634 Do you understand me? 177 00:11:43,636 --> 00:11:45,172 - Yes. 178 00:11:45,205 --> 00:11:46,439 - Good. 179 00:11:46,473 --> 00:11:47,775 Now I'm the only one here who knows about you 180 00:11:47,808 --> 00:11:50,243 and we're going to keep it that way. 181 00:11:50,277 --> 00:11:52,279 I'm giving you a clean slate. 182 00:11:52,312 --> 00:11:54,047 And I hope you make the most of it. 183 00:11:56,750 --> 00:11:57,484 - Thank you. 184 00:12:06,659 --> 00:12:09,129 - Come on, two more! Make it an even 10. 185 00:12:09,162 --> 00:12:11,598 - Oh hey man. That's hardly an even eight. 186 00:12:11,631 --> 00:12:12,665 - Suit yourself. 187 00:12:17,670 --> 00:12:19,606 Coach! - Yeah. 188 00:12:19,639 --> 00:12:20,573 - You got a sec? 189 00:12:20,607 --> 00:12:22,042 - Of course, Joe. 190 00:12:22,075 --> 00:12:24,277 First of all, congratulations on yesterday's race. 191 00:12:24,311 --> 00:12:26,479 - Thanks, you know. I've been practicing a bit this summer. 192 00:12:26,513 --> 00:12:27,781 - Good, good, good. 193 00:12:27,815 --> 00:12:30,050 It paid off, man. You're a pretty good runner. 194 00:12:30,083 --> 00:12:32,419 - Good enough for a scholarship? 195 00:12:32,452 --> 00:12:33,420 - Scholarship? 196 00:12:33,453 --> 00:12:35,455 - Stanford, for track. 197 00:12:35,488 --> 00:12:39,092 See, I was thinking you could recommend me. 198 00:12:39,126 --> 00:12:40,994 - Look, I gotta be really honest with you, Joe. 199 00:12:41,028 --> 00:12:43,263 Running scholarships are really hard to come by, man. 200 00:12:43,296 --> 00:12:44,664 Especially to a school like Stanford. 201 00:12:44,697 --> 00:12:45,465 - Yeah, but you got one. 202 00:12:45,498 --> 00:12:46,800 - Yeah, see, I got one 203 00:12:46,834 --> 00:12:49,069 'cause I was the best miler in the county. 204 00:12:49,102 --> 00:12:51,238 - So what if I win the county championship? 205 00:12:51,271 --> 00:12:53,473 - That's a pretty tall order, man. 206 00:12:53,506 --> 00:12:55,242 - I can do it, I'm sure of it. 207 00:12:55,275 --> 00:12:56,643 - Yeah, but there's a lot of good runners, man. 208 00:12:56,676 --> 00:12:57,610 - I can beat 'em, coach. 209 00:12:57,644 --> 00:12:59,079 I'll beat 'em. 210 00:12:59,112 --> 00:13:00,180 Okay? - Well you bring your time 211 00:13:00,213 --> 00:13:00,948 down a few seconds, okay? 212 00:13:00,981 --> 00:13:02,382 - I'll do it. It's done. 213 00:13:04,051 --> 00:13:07,287 - Well, I tell you what. 214 00:13:07,320 --> 00:13:08,655 I tell you what. 215 00:13:08,688 --> 00:13:10,623 You work hard, alright? 216 00:13:10,657 --> 00:13:12,525 You bring your time down a few seconds 217 00:13:13,693 --> 00:13:14,694 and I'll make a call up to Stanford 218 00:13:14,727 --> 00:13:16,296 and see what the story is, alright? 219 00:13:16,329 --> 00:13:17,097 - Yeah? - Alright. 220 00:13:17,130 --> 00:13:18,365 - Thanks. 221 00:13:18,398 --> 00:13:19,332 - Hey, but I'm not - Thanks, Coach. 222 00:13:19,366 --> 00:13:20,600 - gonna make any promises. 223 00:13:20,633 --> 00:13:21,168 - I know, I know. - No promises. 224 00:13:21,201 --> 00:13:22,035 - I know. 225 00:13:22,069 --> 00:13:23,503 - Alright. - Thanks, Coach! 226 00:13:44,557 --> 00:13:46,659 - Hey, jailbird. What are you doing here? 227 00:13:47,895 --> 00:13:49,863 You didn't think I was gonna forget you, did you? 228 00:13:49,897 --> 00:13:51,064 - Look, bud. 229 00:13:51,098 --> 00:13:51,999 Back off now. - We don't want any 230 00:13:52,032 --> 00:13:53,166 North Side scum around here. 231 00:13:53,200 --> 00:13:54,902 You are contaminating our school. 232 00:13:56,369 --> 00:13:57,837 Get up and hit me. Come on! 233 00:13:57,871 --> 00:13:59,539 Right here, right now, you little shit. 234 00:13:59,572 --> 00:14:00,673 Come on, you pussy! 235 00:14:00,707 --> 00:14:01,708 - Man, he's scared shitless. 236 00:14:01,741 --> 00:14:03,176 - I bet he's gonna cry! - Come on. 237 00:14:03,210 --> 00:14:04,978 You're not going anywhere. - Come on, Brad. 238 00:14:05,012 --> 00:14:07,647 Come on, hit me. 239 00:14:07,680 --> 00:14:09,416 Come on, chicken shit. 240 00:14:11,184 --> 00:14:12,219 - Who wants some, huh? 241 00:14:12,252 --> 00:14:13,486 Come on, come on! 242 00:14:13,520 --> 00:14:14,587 - Let's go, man. - Come on, 243 00:14:14,621 --> 00:14:15,722 who wants some? - Stop that! 244 00:14:15,755 --> 00:14:17,124 Stop that right now! 245 00:14:18,425 --> 00:14:19,826 I should have known. 246 00:14:19,859 --> 00:14:21,628 Enter my office, both of you. 247 00:14:33,440 --> 00:14:34,774 - Mom, Ma, I gotta talk to you. 248 00:14:34,807 --> 00:14:36,276 Come on. - What's wrong? 249 00:14:37,610 --> 00:14:40,380 - What do you think about me going away to college? 250 00:14:40,413 --> 00:14:41,281 - Go away? 251 00:14:41,314 --> 00:14:42,849 - Yeah, yeah, Stanford, Ma. 252 00:14:42,882 --> 00:14:44,184 Coach is gonna help me out. 253 00:14:44,217 --> 00:14:45,718 I got a good shot at a scholarship. 254 00:14:45,752 --> 00:14:48,688 I mean, I know we talked about, you know, 255 00:14:48,721 --> 00:14:50,890 community college and getting a job. 256 00:14:50,924 --> 00:14:53,293 But Stanford, Ma. - Honey, of course you can go. 257 00:14:53,326 --> 00:14:55,495 This is wonderful news, Joey. 258 00:14:57,965 --> 00:15:00,400 - Rosemary. Rosemary, you have a phone call. 259 00:15:01,334 --> 00:15:02,635 - You wait right here. - Okay. 260 00:15:08,441 --> 00:15:09,609 - Rosemary Maloney. 261 00:15:10,843 --> 00:15:12,179 Hello, Mrs. Fisher. 262 00:15:15,748 --> 00:15:16,783 He did? 263 00:15:24,457 --> 00:15:26,659 I don't think you know how upset I am. 264 00:15:27,927 --> 00:15:30,230 Mrs. Fisher could have suspended you 265 00:15:30,263 --> 00:15:31,664 and sent you back to juvenile hall. 266 00:15:31,698 --> 00:15:33,166 - Ma, I know. 267 00:15:33,200 --> 00:15:34,601 - Then tell me, please. 268 00:15:34,634 --> 00:15:36,069 Why did you get into a fight? 269 00:15:36,103 --> 00:15:38,505 - 'Cause I didn't have a choice, Ma. He pushed me. 270 00:15:38,538 --> 00:15:40,273 - That's all? - Three times. 271 00:15:40,307 --> 00:15:41,908 - Yeah, and what you do to him before that? 272 00:15:41,941 --> 00:15:43,143 - Nothing! 273 00:15:43,176 --> 00:15:45,812 - You shouldn't have hit him anyway. 274 00:15:45,845 --> 00:15:47,447 You should have gone to one of the teachers for help. 275 00:15:47,480 --> 00:15:49,849 - Oh, Jesus, Ma. Would you be serious? 276 00:15:49,882 --> 00:15:51,618 - I am being serious. 277 00:15:51,651 --> 00:15:55,088 You are not getting into another fight no matter what. 278 00:15:55,122 --> 00:15:56,356 - It wasn't my fault. 279 00:15:56,389 --> 00:15:57,690 - It doesn't matter. 280 00:15:57,724 --> 00:15:59,659 - Ma, it matters to me and it should to you. 281 00:15:59,692 --> 00:16:01,194 - Don't yell at Ma. 282 00:16:01,228 --> 00:16:02,795 - This has nothing to do with you, Joe. 283 00:16:02,829 --> 00:16:03,696 Mind your own business. 284 00:16:03,730 --> 00:16:04,931 - Wrong. 285 00:16:04,964 --> 00:16:06,599 Wrong. 286 00:16:06,633 --> 00:16:07,867 Everything that goes on in this house is my business. 287 00:16:07,900 --> 00:16:09,169 - You're making me puke, man. 288 00:16:09,202 --> 00:16:10,670 - Man, I knew as soon as they let you out, 289 00:16:10,703 --> 00:16:12,872 you'd start screwing up everyone's lives. 290 00:16:12,905 --> 00:16:13,973 Man, someone oughta just knock you 291 00:16:14,007 --> 00:16:15,142 on your ass. - You want some of me, Joe? 292 00:16:15,175 --> 00:16:16,643 - Don't start. - I'm right here, man. 293 00:16:16,676 --> 00:16:17,210 I'm in front of you. - Don't start with me, man. 294 00:16:17,244 --> 00:16:18,378 - Stop it. 295 00:16:18,411 --> 00:16:19,779 What are you doing? - Screw it. 296 00:16:19,812 --> 00:16:20,780 Neither one of you cares what I got to say anyway. 297 00:16:20,813 --> 00:16:22,015 - Billy, come back here. 298 00:16:22,049 --> 00:16:24,984 What are you doing? 299 00:16:25,018 --> 00:16:26,186 - Trying to help. 300 00:17:22,775 --> 00:17:24,077 - Joey. 301 00:17:24,111 --> 00:17:25,612 Where are you going? 302 00:17:25,645 --> 00:17:26,846 - I gotta work out. 303 00:17:26,879 --> 00:17:27,580 I gotta start training twice a day now. 304 00:17:27,614 --> 00:17:29,082 Go back to sleep. 305 00:17:39,726 --> 00:17:40,493 Hey! 306 00:17:42,729 --> 00:17:44,297 - You're dead, asshole. 307 00:17:44,331 --> 00:17:45,965 I'm gonna kick the shit outta you. 308 00:17:47,234 --> 00:17:48,468 Grab his arm. 309 00:17:48,501 --> 00:17:50,203 Grab his arm. 310 00:17:50,237 --> 00:17:50,970 - Hold his legs. 311 00:17:51,003 --> 00:17:52,872 - I fucking knew it! 312 00:17:52,905 --> 00:17:53,973 - Billy! - Louie! 313 00:17:54,006 --> 00:17:55,942 - What the fuck is going on? 314 00:17:55,975 --> 00:17:57,910 - Bug off, Louie. This don't concern you. 315 00:17:57,944 --> 00:17:58,911 - Billy's my man. 316 00:17:58,945 --> 00:18:00,547 Anything goes down with him concerns me. 317 00:18:00,580 --> 00:18:01,948 Now what is going on? 318 00:18:02,982 --> 00:18:04,384 - It's personal. - Personal? 319 00:18:04,417 --> 00:18:05,652 - Yeah. 320 00:18:05,685 --> 00:18:06,586 - The only thing personal about you 321 00:18:06,619 --> 00:18:07,887 is the size of your dick. 322 00:18:07,920 --> 00:18:09,356 Now what the hell is the problem? 323 00:18:12,024 --> 00:18:14,227 It don't matter. We can let it pass. 324 00:18:14,261 --> 00:18:14,994 - Heh. 325 00:18:15,027 --> 00:18:16,396 Good. 326 00:18:16,429 --> 00:18:17,997 Is that cool with you, Billy? 327 00:18:18,030 --> 00:18:19,632 - Yeah, yeah, that's cool. 328 00:18:19,666 --> 00:18:21,801 - Now why don't you pick up Billy's books? 329 00:18:26,439 --> 00:18:27,207 - Thank you. 330 00:18:28,175 --> 00:18:30,109 - Let's get outta here. 331 00:18:37,049 --> 00:18:38,651 - Thanks for helping me out back there. 332 00:18:38,685 --> 00:18:40,353 - It's no problem, man. Anything, you know? 333 00:18:40,387 --> 00:18:41,688 Least I could do. 334 00:18:41,721 --> 00:18:42,855 When did you get out anyway? 335 00:18:42,889 --> 00:18:43,956 Two days ago. 336 00:18:45,057 --> 00:18:45,992 - Why didn't you call me? 337 00:18:46,025 --> 00:18:47,827 Just been busy, man. 338 00:18:47,860 --> 00:18:49,162 - Listen, dude. 339 00:18:49,196 --> 00:18:51,264 Anything you need, you say the word, you got it. 340 00:18:51,298 --> 00:18:52,499 - Nothing, thanks. 341 00:18:52,532 --> 00:18:53,600 - I gotta do something for ya. 342 00:18:53,633 --> 00:18:54,934 I owe you, kid. - No, you don't. 343 00:18:54,967 --> 00:18:56,536 - Hey man, you took the rap for the car. 344 00:18:56,569 --> 00:18:57,870 I aint gonna forget that. 345 00:18:57,904 --> 00:18:59,472 - Listen, you woulda done the same thing for me, right? 346 00:18:59,506 --> 00:19:00,673 - Yeah, yeah, sure I would, 347 00:19:00,707 --> 00:19:02,442 you know? - All right. 348 00:19:02,475 --> 00:19:04,344 - You're the one who did. 349 00:19:04,377 --> 00:19:06,646 Here. I got something you want. 350 00:19:07,714 --> 00:19:09,015 - I don't know, man. 351 00:19:09,048 --> 00:19:10,650 I haven't had a puff of that since before I went in. 352 00:19:10,683 --> 00:19:12,552 - Well then what the fuck are we waiting for, man? 353 00:19:12,585 --> 00:19:13,353 Just say yes. 354 00:19:13,386 --> 00:19:16,055 - Because man, I can't. 355 00:19:16,088 --> 00:19:18,157 - What's the problem? - 'Cause I'm on probation. 356 00:19:18,191 --> 00:19:19,859 - Look man, it's just some grass. 357 00:19:19,892 --> 00:19:21,194 I mean, it's not like you're robbing a bank 358 00:19:21,228 --> 00:19:22,695 or anything, you know? 359 00:19:22,729 --> 00:19:25,232 I mean, what do you think's gonna happen to you? 360 00:19:25,265 --> 00:19:26,633 - Nothin', I guess. 361 00:19:26,666 --> 00:19:28,568 - Well then let's find a bathroom, man. 362 00:19:41,614 --> 00:19:44,351 - Mr. Maloney, you're late again, huh? 363 00:19:44,384 --> 00:19:47,487 You know I had to unload 14 crates of grapefruits today. 364 00:19:47,520 --> 00:19:48,888 By myself. 365 00:19:48,921 --> 00:19:49,889 - I'm sorry, Frank. 366 00:19:49,922 --> 00:19:50,890 Practice, you know? I just ran late. 367 00:19:50,923 --> 00:19:51,824 I tried calling. 368 00:19:51,858 --> 00:19:53,192 - Oh yeah? 369 00:19:53,226 --> 00:19:53,926 So in other words, you'd rather be there than here, 370 00:19:53,960 --> 00:19:55,562 is that what it is? 371 00:19:55,595 --> 00:19:57,897 - No. I mean, but I can't miss practice you know? 372 00:19:59,131 --> 00:20:00,867 - Well listen, if this little job here interferes 373 00:20:00,900 --> 00:20:03,870 with your heavy social calendar, 374 00:20:03,903 --> 00:20:05,372 maybe you should just quit, kid. 375 00:20:05,405 --> 00:20:06,673 - Come on, Frank. 376 00:20:06,706 --> 00:20:07,807 You know I really need the money. 377 00:20:09,141 --> 00:20:10,910 - For what? 378 00:20:10,943 --> 00:20:13,346 So you can take out your girlfriend? 379 00:20:13,380 --> 00:20:14,614 Try to get in her pants? 380 00:20:15,815 --> 00:20:16,749 - Nope. 381 00:20:16,783 --> 00:20:17,584 - New car? 382 00:20:19,286 --> 00:20:21,020 - It's none of your business. - None of my business? 383 00:20:21,053 --> 00:20:22,255 - Nope. 384 00:20:22,289 --> 00:20:23,923 - Yeah, your right. It's none of my business. 385 00:20:23,956 --> 00:20:25,358 I know what my business is. 386 00:20:25,392 --> 00:20:28,895 Get your ass out on that floor now and start working. 387 00:20:28,928 --> 00:20:29,729 You hear me? 388 00:20:31,097 --> 00:20:31,898 Move it! 389 00:20:32,932 --> 00:20:34,066 * Butt jockey 390 00:20:34,100 --> 00:20:36,202 * B-B-B-B my brother is a butt jockey * 391 00:20:39,806 --> 00:20:41,908 - Oh man, this shit tastes so radical. 392 00:20:41,941 --> 00:20:42,875 - You want another one, man? 393 00:20:42,909 --> 00:20:45,044 - Oh, dude. Three is enough. 394 00:20:46,479 --> 00:20:48,481 Maybe in 15 minutes, I don't know. 395 00:20:48,515 --> 00:20:49,982 - Whatever you want, my man. 396 00:20:51,183 --> 00:20:52,151 - That's right, man. 397 00:20:52,184 --> 00:20:53,119 'Cause I'm the fucking king. 398 00:20:53,152 --> 00:20:55,254 - That's right, the ruler. 399 00:20:55,288 --> 00:20:57,156 Supreme! 400 00:20:58,525 --> 00:20:59,792 - I will free all the prisoners from their cells. 401 00:20:59,826 --> 00:21:03,396 - Yeah! So they can rob and steal some more. 402 00:21:06,132 --> 00:21:08,501 - Oh man. 403 00:21:08,535 --> 00:21:09,936 Let me drag. 404 00:21:09,969 --> 00:21:10,837 What time is it? 405 00:21:10,870 --> 00:21:12,038 - How the fuck should I know? 406 00:21:12,939 --> 00:21:14,407 - Look at your watch. 407 00:21:17,710 --> 00:21:21,113 It's 7:30. 408 00:21:21,147 --> 00:21:23,115 - 7:30? Oh shit, man. - What? 409 00:21:23,149 --> 00:21:25,017 - I'm supposed to be home. 410 00:21:25,051 --> 00:21:26,453 - Oh, come on. We were just starting 411 00:21:26,486 --> 00:21:28,154 to have some fun. - No, it's my mom though. 412 00:21:28,187 --> 00:21:29,822 - Hey, hey, you're already late, right? 413 00:21:29,856 --> 00:21:32,825 What difference is it gonna make if you're a little longer? 414 00:21:35,027 --> 00:21:36,195 - Not too much. 415 00:21:36,228 --> 00:21:38,030 Not too much. - Well come on, man. 416 00:21:38,064 --> 00:21:38,865 Hey. 417 00:21:40,066 --> 00:21:41,834 You feel like shopping? 418 00:21:41,868 --> 00:21:43,436 Like in the old days? 419 00:21:43,470 --> 00:21:45,805 Why the fuck not? 420 00:21:45,838 --> 00:21:47,206 - Come on. 421 00:21:47,239 --> 00:21:48,541 Mm, yes, yes. 422 00:21:48,575 --> 00:21:50,510 I think this suits you quite well, yes. 423 00:21:50,543 --> 00:21:51,310 - Collar up. 424 00:21:52,879 --> 00:21:55,247 Collar up, collar down, man. It makes you cool, right? 425 00:21:56,182 --> 00:21:57,484 My name is Bond. - Check it out. 426 00:21:57,517 --> 00:21:58,851 - Billy Bond. 427 00:21:58,885 --> 00:22:00,219 - Billy Bond. - Billy Bond. 428 00:22:00,252 --> 00:22:01,888 - B'wana, give me my gun. 429 00:22:01,921 --> 00:22:02,722 - Ah! - Ha-ha. 430 00:22:04,223 --> 00:22:04,957 - Come on, you don't even know what to do 431 00:22:04,991 --> 00:22:06,025 with those fine women 432 00:22:06,058 --> 00:22:07,059 when you get 'em, man. - I might. 433 00:22:07,093 --> 00:22:08,361 - You're gonna have to give 'em to me, man. 434 00:22:08,395 --> 00:22:10,863 - What do you guys think you're doing? 435 00:22:10,897 --> 00:22:11,798 - You talking to us? 436 00:22:11,831 --> 00:22:12,865 - Yeah, I am. 437 00:22:12,899 --> 00:22:14,801 Pbbt. 438 00:22:14,834 --> 00:22:16,135 - I'm trying on this jacket, man. 439 00:22:16,168 --> 00:22:17,136 What's it look like? 440 00:22:17,169 --> 00:22:18,037 - You're not supposed to try anything on 441 00:22:18,070 --> 00:22:19,672 unless you're gonna buy it. 442 00:22:19,706 --> 00:22:20,873 - Oh yeah? What makes you think I'm not gonna buy it? 443 00:22:20,907 --> 00:22:21,874 - Yeah? - Because you're not. 444 00:22:21,908 --> 00:22:23,142 - Sure we are, man. 445 00:22:23,175 --> 00:22:25,412 Come on, what does this rag go for? 10 bucks? 446 00:22:25,445 --> 00:22:27,580 - Look, either leave now or I'll call security. 447 00:22:27,614 --> 00:22:28,381 - Ooh. - Pbbt. 448 00:22:28,415 --> 00:22:29,416 - Ooh, you're really 449 00:22:29,449 --> 00:22:30,349 scaring me now, man. - Ooh. 450 00:22:30,383 --> 00:22:31,083 - Get outta my store, now. 451 00:22:31,117 --> 00:22:32,218 - Wait, excuse me. 452 00:22:32,251 --> 00:22:33,486 Your store? 453 00:22:33,520 --> 00:22:34,587 How much do you make, man? 454 00:22:34,621 --> 00:22:36,055 Five bucks an hour? - Get out. 455 00:22:36,088 --> 00:22:37,089 You heard me. Now. - Hey man, come on. 456 00:22:37,123 --> 00:22:39,158 The leather. Let go of my arm, man. 457 00:22:39,191 --> 00:22:40,159 - Get out. 458 00:22:40,192 --> 00:22:41,193 You heard me. Now. 459 00:22:41,227 --> 00:22:42,495 - You're hurting my arm. 460 00:22:42,529 --> 00:22:43,830 - And you? - Hey I'm going, I'm going. 461 00:22:43,863 --> 00:22:44,631 - You better. 462 00:22:51,037 --> 00:22:52,705 - Nice work, John. 463 00:22:52,739 --> 00:22:55,007 - Well you gotta be tough with those punks. 464 00:22:55,041 --> 00:22:57,243 - Hey, where's the jacket they had? 465 00:22:58,210 --> 00:22:59,211 Call security. 466 00:23:20,800 --> 00:23:21,768 - So where ya been? 467 00:23:23,235 --> 00:23:25,271 - Hey, it's none of your business, is it? 468 00:23:25,304 --> 00:23:26,439 - Yeah, and why you hanging around with him? 469 00:23:26,473 --> 00:23:28,608 - 'Cause he's my friend. 470 00:23:28,641 --> 00:23:30,376 - He's slime. 471 00:23:30,409 --> 00:23:32,579 - Hey bud, you got a problem? 472 00:23:32,612 --> 00:23:33,913 - Well you got a problem? 473 00:23:36,315 --> 00:23:38,250 Yeah, I got a problem. 474 00:23:38,284 --> 00:23:39,452 Stay away from my brother. 475 00:23:39,486 --> 00:23:42,054 - Why don't you learn to shut up, man? 476 00:23:42,088 --> 00:23:43,322 - Hey, Louie, Louie, back off, alright? 477 00:23:43,355 --> 00:23:44,924 - Alright. - Look, I can handle it. 478 00:23:44,957 --> 00:23:45,792 - Alright. - Go home? 479 00:23:45,825 --> 00:23:46,726 - Alright. 480 00:23:46,759 --> 00:23:48,995 You need me, you call me. 481 00:23:49,028 --> 00:23:50,362 Alright? - Yeah. 482 00:24:00,006 --> 00:24:00,940 What's this? 483 00:24:00,973 --> 00:24:02,241 - It's a jacket. - What's this? 484 00:24:02,274 --> 00:24:03,342 - It's a jacket, what do you think it is? 485 00:24:03,375 --> 00:24:04,477 - You've been shoplifting again, man. 486 00:24:04,511 --> 00:24:05,678 - What are you doing? - Are you crazy? 487 00:24:05,712 --> 00:24:06,779 - What are you doing? 488 00:24:06,813 --> 00:24:07,680 - You wanna go back to Whittier? 489 00:24:07,714 --> 00:24:08,981 You wanna go back to Whittier? 490 00:24:09,015 --> 00:24:10,282 - What do you care, man? 491 00:24:10,316 --> 00:24:11,317 - What do I care? - What do you care? 492 00:24:11,350 --> 00:24:12,351 - You're gonna hurt Mom. - Oh yeah? 493 00:24:12,384 --> 00:24:13,520 Mom can take care of herself, man. 494 00:24:13,553 --> 00:24:14,353 - Hey, hey! - Mom can take care 495 00:24:14,386 --> 00:24:15,121 of herself, man. 496 00:24:15,154 --> 00:24:16,188 - That's just like you. 497 00:24:16,222 --> 00:24:17,356 All you ever care about is yourself. 498 00:24:17,389 --> 00:24:18,357 - Yeah, why shouldn't I? - You, you, you. 499 00:24:18,390 --> 00:24:19,425 - Why shouldn't I? 500 00:24:19,458 --> 00:24:21,193 - I should turn you into the cops myself. 501 00:24:21,227 --> 00:24:22,662 - You know, that's exactly what I expected from you. 502 00:24:22,695 --> 00:24:24,096 You god damned ass licker. 503 00:24:27,199 --> 00:24:28,334 - I wish they'd locked you up, man. 504 00:24:28,367 --> 00:24:29,268 Thrown away the key. 505 00:24:29,301 --> 00:24:30,703 I wish they never let you out. 506 00:24:30,737 --> 00:24:31,871 Stay away. 507 00:24:31,904 --> 00:24:32,739 - Screw you. 508 00:24:34,240 --> 00:24:35,341 Go to hell. 509 00:24:35,374 --> 00:24:37,343 - Hey, stay away from my mom. 510 00:25:07,339 --> 00:25:09,108 - Billy, we have to talk. 511 00:25:15,414 --> 00:25:16,883 The next time you wanna go to the library, 512 00:25:16,916 --> 00:25:19,318 I want you to tell me first. 513 00:25:19,351 --> 00:25:20,687 Joey told me you went there to study. 514 00:25:20,720 --> 00:25:25,457 Only, from now on, I want you to call home first. 515 00:25:26,392 --> 00:25:27,359 - Yeah sure, okay Ma. 516 00:25:30,362 --> 00:25:33,933 - I don't think you understand 517 00:25:33,966 --> 00:25:37,604 how much it means to me to know where you are. 518 00:25:37,637 --> 00:25:39,572 - I can take care of myself, Ma. 519 00:25:39,606 --> 00:25:41,040 - I used to have nightmares 520 00:25:42,474 --> 00:25:43,976 when you were in that place. 521 00:25:45,277 --> 00:25:46,345 And now that you're home, 522 00:25:46,378 --> 00:25:47,780 I just wanna know that you're safe. 523 00:25:48,948 --> 00:25:49,749 That's all. 524 00:25:51,283 --> 00:25:52,084 Okay? 525 00:26:08,434 --> 00:26:09,468 - Thanks. 526 00:26:10,402 --> 00:26:11,170 For covering me. 527 00:26:12,171 --> 00:26:13,072 - Forget about it. 528 00:26:14,440 --> 00:26:16,909 - Look, it was a cool thing to do, Joe. 529 00:26:16,943 --> 00:26:18,444 - Yeah, well don't expect me to do it again. 530 00:26:18,477 --> 00:26:20,312 I don't like having to lie to Ma. 531 00:26:21,180 --> 00:26:21,948 - I won't. 532 00:26:37,864 --> 00:26:39,866 You want me to go run with you tomorrow, man? 533 00:26:41,467 --> 00:26:43,402 - Since when do you run? 534 00:26:43,435 --> 00:26:45,504 - I don't know, I just thought you could use some company. 535 00:26:49,108 --> 00:26:50,542 - I can do it by myself. 536 00:26:52,478 --> 00:26:53,279 - Cool. 537 00:27:14,000 --> 00:27:16,302 - I'll be home by six to cook you dinner. 538 00:27:17,536 --> 00:27:19,238 I'd like you home by then, alright? 539 00:27:22,909 --> 00:27:23,776 - Oh. 540 00:27:23,810 --> 00:27:24,510 - Six o'clock? - Yeah. 541 00:27:26,645 --> 00:27:28,715 - Here's three dollars for your lunch. 542 00:27:29,682 --> 00:27:31,417 How was your new bed last night? 543 00:27:32,251 --> 00:27:33,219 - It was good. 544 00:27:35,254 --> 00:27:36,055 - Good. 545 00:27:36,923 --> 00:27:37,724 Well I'm off. 546 00:27:39,391 --> 00:27:40,426 - Ma? 547 00:27:42,394 --> 00:27:43,429 - What's wrong? 548 00:28:40,820 --> 00:28:44,623 - Hey Joe, I heard that Linda Ericson has the hots for ya. 549 00:28:44,656 --> 00:28:45,925 - Linda Ericson? 550 00:28:45,958 --> 00:28:47,794 - Yeah, the editor of the school paper? 551 00:28:49,661 --> 00:28:50,562 - No she doesn't. 552 00:28:50,596 --> 00:28:52,564 - Heh, this is for real, man. 553 00:28:52,598 --> 00:28:54,433 She told my girlfriend herself. 554 00:28:54,466 --> 00:28:55,601 - Why does she wanna go out with me? 555 00:28:55,634 --> 00:28:57,403 - 'Cause you a star, man. 556 00:28:57,436 --> 00:28:59,071 You're hot. 557 00:28:59,105 --> 00:29:00,306 - Oh man. 558 00:29:00,339 --> 00:29:02,408 I mean I gotta... 559 00:29:02,441 --> 00:29:04,543 I mean I gotta, I don't have time for anyone. 560 00:29:04,576 --> 00:29:06,112 I gotta, I gotta study. 561 00:29:06,145 --> 00:29:07,046 I gotta- 562 00:29:07,079 --> 00:29:08,580 - You must be crazy, dude. 563 00:29:08,614 --> 00:29:09,481 This chick is great. 564 00:29:09,515 --> 00:29:11,150 She's a ten of times, brother. 565 00:29:11,183 --> 00:29:14,486 Yeah I know, but I'm behind on science. 566 00:29:14,520 --> 00:29:16,055 I got 81 on the midterm. 567 00:29:16,088 --> 00:29:18,390 I got, you know, track. - Hey, what is wrong with you? 568 00:29:18,424 --> 00:29:20,026 There's always time for girls. 569 00:29:26,999 --> 00:29:28,467 - Alright. 570 00:29:28,500 --> 00:29:29,802 Give me her number. 571 00:29:29,836 --> 00:29:32,538 All right. Yeah. 572 00:29:42,648 --> 00:29:44,116 Hey, Billy! 573 00:29:44,150 --> 00:29:45,484 - Yo, Lou! What's up, man? 574 00:29:45,517 --> 00:29:47,653 Look, shit man, I just can't hang out with you today, man. 575 00:29:47,686 --> 00:29:49,255 I got some shit to do. 576 00:29:49,288 --> 00:29:51,190 - Yeah? What's more important than having some fun, man? 577 00:29:51,223 --> 00:29:52,491 - Yeah, I'm sorry man. I'm sorry. 578 00:29:52,524 --> 00:29:53,625 - Hey, hey-hey. 579 00:29:53,659 --> 00:29:55,261 Then listen, listen. 580 00:29:55,294 --> 00:29:57,563 I'm giving a party tomorrow night. I want you to come. 581 00:29:59,065 --> 00:29:59,832 - Yeah, yeah. Hey look. 582 00:29:59,866 --> 00:30:00,766 I don't know, alright? 583 00:30:00,799 --> 00:30:01,800 - Hey, it's Friday night. 584 00:30:01,834 --> 00:30:03,302 What else are you gonna do? 585 00:30:03,335 --> 00:30:05,337 Hang out with your new snot-nosed friends at Arroyo? 586 00:30:06,405 --> 00:30:07,874 - Pbbb. - Besides, 587 00:30:07,907 --> 00:30:09,041 I'll even take a bath. 588 00:30:13,512 --> 00:30:14,546 - Alright, man. - Fantastic. 589 00:30:14,580 --> 00:30:15,647 - Alright. 590 00:30:15,681 --> 00:30:16,682 Alright. - Alright. 591 00:30:16,715 --> 00:30:17,549 - Get outta here. 592 00:30:48,080 --> 00:30:50,249 - You wanna talk about it? 593 00:30:56,688 --> 00:30:58,024 - Just a bad dream. 594 00:30:59,391 --> 00:31:01,060 - Yeah, but you have 'em every night. 595 00:31:03,862 --> 00:31:05,364 - I'm fine, alright? 596 00:31:09,201 --> 00:31:10,602 - What are you dreaming about? Whittier? 597 00:31:10,636 --> 00:31:12,204 Musta been pretty rough there. 598 00:31:14,273 --> 00:31:15,908 - I wanna forget about that place. 599 00:31:19,711 --> 00:31:20,746 - Okay. 600 00:31:32,758 --> 00:31:34,560 Well if you still wanna go running 601 00:31:34,593 --> 00:31:36,495 with me tomorrow, you can. 602 00:32:55,741 --> 00:32:57,209 Damn, man. 603 00:32:57,243 --> 00:32:59,145 I didn't know you could run like that. 604 00:32:59,178 --> 00:33:00,379 You're fast. 605 00:33:00,412 --> 00:33:01,647 - Yeah the guards. 606 00:33:03,049 --> 00:33:04,883 The guards, they made us run a mile every day at Whittier. 607 00:33:04,916 --> 00:33:05,984 - You know what you should do? 608 00:33:06,018 --> 00:33:08,020 - You go out for the team at Arroyo, huh? 609 00:33:08,887 --> 00:33:09,721 - Yeah? - Yep. 610 00:33:11,390 --> 00:33:12,791 - Yeah? 611 00:33:12,824 --> 00:33:13,892 Nah. - Oh man, you'll make it 612 00:33:13,925 --> 00:33:14,993 so easily. 613 00:33:15,027 --> 00:33:16,128 You're all over it. - Yeah? 614 00:33:16,162 --> 00:33:18,464 Nah. No way. 615 00:33:18,497 --> 00:33:19,731 - Why not? 616 00:33:19,765 --> 00:33:21,267 - Because you're the jock, man, not me. 617 00:33:22,334 --> 00:33:23,735 - What's that supposed to mean? 618 00:33:23,769 --> 00:33:25,037 - It doesn't mean nothing. 619 00:33:25,071 --> 00:33:26,738 It just means I'm not into it, that's all. 620 00:33:27,873 --> 00:33:28,874 - What do you got to lose, huh? 621 00:33:28,907 --> 00:33:30,609 - Come on, let's get a drink, alright? 622 00:33:55,401 --> 00:33:56,402 - What do you want? 623 00:33:56,435 --> 00:33:57,203 - Louie here? 624 00:33:59,305 --> 00:34:00,272 - Who wants to know? 625 00:34:01,740 --> 00:34:03,909 - Hey-hey, it's alright, Ed. Relax. 626 00:34:03,942 --> 00:34:05,211 Come on Billy, this is Big Ed. 627 00:34:05,244 --> 00:34:06,712 He's a little paranoid, you know? 628 00:34:06,745 --> 00:34:08,114 But he's alright. Don't worry. 629 00:34:13,819 --> 00:34:15,787 This is Melanie 630 00:34:15,821 --> 00:34:17,789 and this is Jessica. 631 00:34:17,823 --> 00:34:19,258 This is Billy. 632 00:34:19,291 --> 00:34:20,092 - Hi. - Hi. 633 00:34:23,262 --> 00:34:25,864 - You know, Louie, I thought there was a party here. 634 00:34:25,897 --> 00:34:26,932 - It's a private party. 635 00:34:28,434 --> 00:34:30,436 - Then I should come back, right? 636 00:34:30,469 --> 00:34:31,903 - No man, it's your party. 637 00:34:31,937 --> 00:34:33,705 It's to celebrate you coming home, man. 638 00:34:33,739 --> 00:34:35,207 Sit down, come on. 639 00:34:56,428 --> 00:34:57,963 Here, have a bong hit. 640 00:34:57,996 --> 00:34:58,930 - No, no, it's cool man. 641 00:34:58,964 --> 00:35:00,432 - Wh-what's the matter? What's wrong? 642 00:35:00,466 --> 00:35:02,301 - I just, I don't wanna get high, man. 643 00:35:02,334 --> 00:35:04,270 Well you gotta. 644 00:35:04,303 --> 00:35:06,438 I mean, it's your party and you're gonna have a good time 645 00:35:06,472 --> 00:35:07,973 whether you like it or not. 646 00:35:08,006 --> 00:35:09,608 Right girls? 647 00:35:09,641 --> 00:35:10,542 Yeah. 648 00:35:27,459 --> 00:35:29,828 - Call her. You can call her. 649 00:35:32,464 --> 00:35:33,232 Call her. 650 00:35:41,407 --> 00:35:42,674 Hi, Linda? 651 00:35:43,975 --> 00:35:44,743 This is... 652 00:35:47,213 --> 00:35:49,881 * Everywhere I look 653 00:35:49,915 --> 00:35:52,951 * I see the fire, feel the heat * 654 00:35:52,984 --> 00:35:54,786 * Twist and turning 655 00:35:54,820 --> 00:35:57,323 - Jab, jab, jab, jab, jab, right hook. 656 00:35:57,356 --> 00:35:58,290 Right hook, 657 00:35:58,324 --> 00:35:59,291 right hook. - I am, I am. 658 00:35:59,325 --> 00:36:00,659 - Jab, jab, jab, jab, right hook. 659 00:36:00,692 --> 00:36:02,160 Kick his ass. 660 00:36:02,194 --> 00:36:04,463 He's down, he's down for the count. 661 00:36:04,496 --> 00:36:06,131 One, two- 662 00:36:06,164 --> 00:36:07,399 - Kid, you having a good time? 663 00:36:07,433 --> 00:36:09,067 - Fucking A, Louie, fucking A. 664 00:36:09,100 --> 00:36:10,001 - Well it's gonna get better, man. 665 00:36:10,035 --> 00:36:11,203 I brought you some dessert. 666 00:36:12,003 --> 00:36:14,039 Oh wow! 667 00:36:14,072 --> 00:36:16,342 * Let me take you higher 668 00:36:16,375 --> 00:36:18,944 Great stuff, Billy. 669 00:36:22,248 --> 00:36:23,715 - Alright. 670 00:36:24,950 --> 00:36:26,885 Whoo! 671 00:36:26,918 --> 00:36:28,220 Feeling it? 672 00:36:28,254 --> 00:36:30,356 - How'd you like it, man? 673 00:36:30,389 --> 00:36:31,923 - It was fucking excellent. 674 00:36:31,957 --> 00:36:34,125 - I knew you'd like it, man. 675 00:36:38,630 --> 00:36:39,531 - Hey what are you... 676 00:36:39,565 --> 00:36:40,266 You're not done with your game? 677 00:36:40,299 --> 00:36:41,199 Come on. 678 00:36:41,233 --> 00:36:42,200 - Where are you taking me? 679 00:36:42,234 --> 00:36:44,570 Where we going? - Just come on. 680 00:36:46,938 --> 00:36:48,774 Come on, man. 681 00:36:48,807 --> 00:36:49,708 Let's go, get up. 682 00:36:49,741 --> 00:36:51,443 - Ah shit, Joe. It's Saturday. 683 00:36:51,477 --> 00:36:52,778 - I know, I got a big race coming up. 684 00:36:52,811 --> 00:36:53,912 Let's go run. Come on. 685 00:36:53,945 --> 00:36:55,281 - No. 686 00:36:55,314 --> 00:36:56,915 - Come on. Here's your shoes, man. 687 00:36:56,948 --> 00:36:58,317 Let's go, come on. 688 00:36:59,585 --> 00:37:01,520 Oh shit. 689 00:37:01,553 --> 00:37:02,454 I can't. 690 00:37:03,989 --> 00:37:06,057 Alright. 691 00:37:06,091 --> 00:37:07,426 - Hey, I'll run tomorrow. 692 00:37:07,459 --> 00:37:08,260 Yep. 693 00:37:15,066 --> 00:37:17,035 What are you doing home on a Saturday? 694 00:37:17,068 --> 00:37:19,605 - I gotta catch up on some homework. 695 00:37:19,638 --> 00:37:21,273 - What? You're studying? 696 00:37:21,307 --> 00:37:23,442 - Yes, I'm studying. What's wrong with that? 697 00:37:23,475 --> 00:37:25,110 - Nothing's wrong with that. 698 00:37:30,649 --> 00:37:32,451 What are you working on? 699 00:37:32,484 --> 00:37:33,285 Is that biology? 700 00:37:35,287 --> 00:37:36,488 It's not one of my best subjects 701 00:37:36,522 --> 00:37:37,389 but if you got any questions or anything, 702 00:37:37,423 --> 00:37:38,624 you can- - No, I don't. 703 00:37:39,658 --> 00:37:40,492 I'm fine, Joe. 704 00:37:42,193 --> 00:37:43,028 - Alright, alright. 705 00:37:47,366 --> 00:37:48,967 I'll tell you what. 706 00:37:49,000 --> 00:37:51,002 If you get done early, let's go catch a flick or something. 707 00:37:51,036 --> 00:37:51,837 - Huh? 708 00:37:51,870 --> 00:37:53,104 - Catch a flick. 709 00:37:53,138 --> 00:37:54,005 What, you don't like movies anymore? 710 00:37:54,039 --> 00:37:55,073 - Yeah, sure I like movies. 711 00:37:55,106 --> 00:37:56,942 - Alright, alright. 712 00:37:56,975 --> 00:37:58,744 I'll call the theater and see what's playing. 713 00:37:58,777 --> 00:38:00,111 What have you seen lately? 714 00:38:02,314 --> 00:38:03,649 That's a joke. 715 00:38:03,682 --> 00:38:05,150 You know, 'cause... 716 00:38:05,183 --> 00:38:07,185 Ha-ha. 717 00:38:13,492 --> 00:38:14,826 - Good stuff, good stuff. 718 00:38:14,860 --> 00:38:16,728 Latch on. There you go. 719 00:38:19,030 --> 00:38:20,766 Whoo-hoo-hoo! 720 00:38:20,799 --> 00:38:22,668 Damn, you're smoking, man. 721 00:38:22,701 --> 00:38:24,302 Put out that fire. 722 00:38:24,336 --> 00:38:27,205 Somebody put some ice on this boy's shoes. 723 00:38:27,238 --> 00:38:29,107 You should be running for your team, man. 724 00:38:29,140 --> 00:38:32,110 - Yeah, come on, Joe. I already told you, alright? 725 00:38:32,143 --> 00:38:33,379 - I don't know. 726 00:38:33,412 --> 00:38:34,646 The way I see it, three years of you running? 727 00:38:34,680 --> 00:38:35,547 Hello scholarship. 728 00:38:35,581 --> 00:38:37,215 - Yeah, well I aint you, Joe. 729 00:38:37,248 --> 00:38:40,686 All you gotta do is try. 730 00:38:40,719 --> 00:38:42,688 - Look, just shut up about it, alright? 731 00:38:44,556 --> 00:38:47,192 - Billy man. I do not get this, you know? 732 00:38:47,225 --> 00:38:48,860 I mean, what's the big deal? 733 00:38:48,894 --> 00:38:50,362 - Just forget it. 734 00:38:50,396 --> 00:38:51,229 I can't. 735 00:38:52,398 --> 00:38:54,199 I can't, I don't wanna race, alright? 736 00:38:56,201 --> 00:38:58,236 - You sound like a loser again. 737 00:38:58,269 --> 00:38:59,070 - Leave me alone. 738 00:39:05,076 --> 00:39:07,312 - Come on, guys, come on. Pick it up. 739 00:39:07,345 --> 00:39:09,948 Get your knees up. Suck it up. 740 00:39:12,117 --> 00:39:13,719 All right, look. 741 00:39:13,752 --> 00:39:16,588 I don't have to tell you how important this race is, okay? 742 00:39:16,622 --> 00:39:18,924 Now Thompson won the county championship last year 743 00:39:18,957 --> 00:39:20,492 so he's the man you wanna beat, okay? 744 00:39:20,526 --> 00:39:21,393 - I know, I know. 745 00:39:21,427 --> 00:39:22,861 - Now, watch out for his kick. 746 00:39:22,894 --> 00:39:25,997 So man, listen, he's fast as shit, okay? 747 00:39:26,031 --> 00:39:28,333 So whatever you do, don't let him get too far ahead 748 00:39:28,366 --> 00:39:29,334 or you'll never catch him. 749 00:39:29,367 --> 00:39:30,602 - Okay, coach. 750 00:39:30,636 --> 00:39:31,202 - Alright? - I'm gonna bet him, Coach. 751 00:39:31,236 --> 00:39:32,270 - Good. 752 00:39:36,107 --> 00:39:37,242 Runners to your marks. 753 00:40:03,268 --> 00:40:05,236 Come on, Joe. Keep it smooth, Joe. 754 00:40:05,270 --> 00:40:06,638 Keep it smooth, baby, come on. 755 00:40:16,982 --> 00:40:19,150 - What'd you get? - 55. 756 00:40:19,184 --> 00:40:24,189 - Me too. 757 00:40:37,703 --> 00:40:39,004 Alright come on. 758 00:40:39,037 --> 00:40:39,638 Get up, come on, knees up, knees up, knees up. 759 00:40:39,671 --> 00:40:41,139 Let's go! 760 00:40:49,014 --> 00:40:50,482 Dig, dig, dig, dig. 761 00:41:14,305 --> 00:41:15,373 - That sucks. 762 00:41:16,207 --> 00:41:17,809 Joe. 763 00:41:21,346 --> 00:41:23,649 You okay? - Yeah. Yeah. 764 00:41:23,682 --> 00:41:24,750 I'm good, Coach. 765 00:41:26,351 --> 00:41:27,352 I'm just... 766 00:41:27,385 --> 00:41:29,120 I'm mad I let that guy beat me. I don't... 767 00:41:29,154 --> 00:41:31,056 I don't know what happened. 768 00:41:31,089 --> 00:41:32,457 If I just started my kick earlier. 769 00:41:32,490 --> 00:41:34,059 I shoulda started my kick earlier- 770 00:41:34,092 --> 00:41:36,394 - Joe, he's a good runner, man. 771 00:41:36,427 --> 00:41:38,296 - I just don't want you to think I can't beat him 772 00:41:38,329 --> 00:41:40,231 'cause I can. I will, I swear. 773 00:41:40,265 --> 00:41:41,700 - Well we have another dual meeting with him 774 00:41:41,733 --> 00:41:42,668 in two weeks, alright? 775 00:41:42,701 --> 00:41:44,169 You'll have you're chance then. 776 00:41:45,537 --> 00:41:46,872 - You'll still consider me 777 00:41:46,905 --> 00:41:48,306 for Stanford though, right? - Joe, look. 778 00:41:48,339 --> 00:41:50,308 You just run hard, alright? 779 00:41:50,341 --> 00:41:52,043 Let me take care of the rest. 780 00:41:54,245 --> 00:41:55,013 - Okay. 781 00:41:56,414 --> 00:41:57,182 But I won't lose again, Coach. 782 00:41:57,215 --> 00:41:58,984 You can count on it. 783 00:41:59,017 --> 00:42:00,919 Come on, I won't. 784 00:42:00,952 --> 00:42:02,754 I won't. I won't. 785 00:42:02,788 --> 00:42:05,023 I won't, I can't. I can't. 786 00:42:22,440 --> 00:42:24,042 - Hey, how's it going? 787 00:42:24,075 --> 00:42:25,443 - I don't know. It's going. 788 00:42:25,476 --> 00:42:27,245 - I got something for ya. 789 00:42:27,278 --> 00:42:28,179 - Oh yeah? 790 00:42:28,213 --> 00:42:29,414 What is it? 791 00:42:29,447 --> 00:42:30,448 - It's from Louie. 792 00:42:30,481 --> 00:42:32,217 - Hey, wait a minute. 793 00:42:56,107 --> 00:42:57,075 - Billy. 794 00:42:57,108 --> 00:42:58,476 Hi. - What's up? 795 00:42:59,477 --> 00:43:00,646 I- 796 00:43:00,679 --> 00:43:02,781 I picked up a few things 797 00:43:02,814 --> 00:43:04,415 that I thought you needed. 798 00:43:04,449 --> 00:43:05,550 You can decide if you- 799 00:43:05,583 --> 00:43:07,753 - Oh yeah. That's awesome, Ma. 800 00:43:08,754 --> 00:43:10,121 It's cool. 801 00:43:10,155 --> 00:43:11,222 - Is Joey home? 802 00:43:11,256 --> 00:43:13,091 - No, Joey's at work. 803 00:43:13,124 --> 00:43:13,925 - Again? 804 00:43:14,760 --> 00:43:16,527 I wish he wouldn't work so much. 805 00:43:17,595 --> 00:43:19,297 How are your classes going? 806 00:43:19,330 --> 00:43:20,331 You keeping up? 807 00:43:20,365 --> 00:43:21,499 - Yeah. 808 00:43:21,532 --> 00:43:23,068 - And you're making new friends? 809 00:43:23,101 --> 00:43:24,469 - Sure, Ma. 810 00:43:49,895 --> 00:43:53,098 - Alright. Alright, alright, alright. 811 00:43:53,131 --> 00:43:54,499 Oh, hey Billy, man. What's up? 812 00:43:54,532 --> 00:43:57,535 - Hey, why'd you give this to me, Louie? 813 00:43:59,905 --> 00:44:01,206 - That's a present. 814 00:44:01,239 --> 00:44:02,808 - A present? - Yeah, man. 815 00:44:02,841 --> 00:44:04,109 That you can, you know, 816 00:44:04,142 --> 00:44:05,510 sell to all your new friends at Arroyo. 817 00:44:05,543 --> 00:44:06,644 - What are you talking about? 818 00:44:06,678 --> 00:44:08,379 - Dealing, man. 819 00:44:08,413 --> 00:44:10,281 Rock, coke, pot. 820 00:44:10,315 --> 00:44:11,182 Anything, man. 821 00:44:11,216 --> 00:44:12,483 Like, I'm making a grand a week. 822 00:44:12,517 --> 00:44:14,485 With the two of us, we can do even better. 823 00:44:14,519 --> 00:44:16,154 - Yeah well, I can't do that, Louie. 824 00:44:16,187 --> 00:44:18,023 - It's easy. I mean, you're already in school, right? 825 00:44:18,056 --> 00:44:19,791 All you gotta do is talk to 'em. 826 00:44:19,825 --> 00:44:21,392 - Take it back, Louie. - No, man, no. 827 00:44:21,426 --> 00:44:22,493 Come on, what are you... 828 00:44:22,527 --> 00:44:24,029 If you don't sell it to 'em, somebody else will. 829 00:44:24,062 --> 00:44:25,396 I mean, you might as well make the money. 830 00:44:25,430 --> 00:44:26,497 - Louie just take it back. - No. 831 00:44:26,531 --> 00:44:27,766 I'm just trying to help you. 832 00:44:29,935 --> 00:44:31,402 Hey, that's a grand worth of shit, Billy. 833 00:44:31,436 --> 00:44:32,403 Come on, man. 834 00:44:32,437 --> 00:44:33,839 Hey, you can't just walk away, man. 835 00:44:33,872 --> 00:44:35,240 - Look, just back off, Louie. 836 00:44:35,273 --> 00:44:37,575 - Hey, I thought we were friends, man. 837 00:44:37,608 --> 00:44:38,576 - You bother me again 838 00:44:38,609 --> 00:44:39,577 I'm gonna call the cops on you, alright? 839 00:44:39,610 --> 00:44:40,712 - You little punk. 840 00:44:40,746 --> 00:44:42,047 You do that and you're gonna be 841 00:44:42,080 --> 00:44:43,414 the sorriest son of a bitch that ever lived. 842 00:44:43,448 --> 00:44:44,582 You understand me? 843 00:44:44,615 --> 00:44:46,684 - Get your fucking hands off. 844 00:44:46,718 --> 00:44:48,519 - Get outta here, you little pussy. 845 00:45:01,232 --> 00:45:02,400 - Damn. 846 00:45:02,433 --> 00:45:03,468 Shit. 847 00:45:20,385 --> 00:45:21,152 - Again. 848 00:45:24,422 --> 00:45:26,792 Alright, do it again. Come on. 849 00:45:29,460 --> 00:45:30,261 Let's go. 850 00:45:33,098 --> 00:45:34,966 Runners take your mark. 851 00:45:35,934 --> 00:45:36,734 Set. 852 00:45:37,803 --> 00:45:38,603 Go. 853 00:46:22,013 --> 00:46:24,082 Go on. Go shower, guys. 854 00:46:24,115 --> 00:46:26,317 - Let's hit the showers! 855 00:46:40,498 --> 00:46:41,532 - Mr. Maloney. 856 00:46:43,902 --> 00:46:46,004 Just got in a big shipment of bananas. 857 00:46:47,472 --> 00:46:49,174 The manager wants it unloaded tonight. 858 00:46:50,575 --> 00:46:52,878 Guess who I volunteered for the overtime? 859 00:46:52,911 --> 00:46:54,145 - Frank, I got so much homework. 860 00:46:54,179 --> 00:46:56,381 Ah, tough shit. 861 00:46:56,414 --> 00:46:57,748 I got my softball league. 862 00:46:58,583 --> 00:46:59,985 - Frank please, I'm asking. 863 00:47:00,018 --> 00:47:02,320 Can you just grab one of the other guys? 864 00:47:02,353 --> 00:47:03,221 Please? - Maybe. 865 00:47:04,990 --> 00:47:06,491 But I picked you. 866 00:47:27,678 --> 00:47:30,181 - Joe. 867 00:47:30,215 --> 00:47:32,717 Joe. 868 00:47:32,750 --> 00:47:33,784 Joe. - Hm? 869 00:47:34,719 --> 00:47:36,721 It's time to go run. 870 00:47:36,754 --> 00:47:37,989 - What? 871 00:47:38,023 --> 00:47:39,090 - The alarm went off, man. 872 00:47:39,124 --> 00:47:40,191 You slept through it. 873 00:47:43,895 --> 00:47:45,630 Hey, you alright? 874 00:47:47,298 --> 00:47:48,934 - I had a late night studying. 875 00:47:48,967 --> 00:47:50,268 - Oh. Well screw it, man. 876 00:47:50,301 --> 00:47:52,003 Let's just go back to bed and screw running 877 00:47:52,037 --> 00:47:53,438 til the morning. 878 00:47:58,043 --> 00:47:59,610 - You coming or not? 879 00:48:01,579 --> 00:48:02,380 Hm? 880 00:48:15,393 --> 00:48:16,461 Shit. 881 00:48:17,795 --> 00:48:18,796 I gotta win. 882 00:48:18,829 --> 00:48:20,865 Don't you fuck up, Joe. 883 00:48:20,898 --> 00:48:22,733 - Alright, guys. Again, let's go. 884 00:48:24,302 --> 00:48:25,770 Today, gentlemen. Let's go. 885 00:48:27,672 --> 00:48:28,873 Runners take your mark. 886 00:48:28,906 --> 00:48:29,975 Set. Go. 887 00:48:37,615 --> 00:48:38,416 Joe. 888 00:48:39,650 --> 00:48:40,818 What the hell happened, son? 889 00:48:40,851 --> 00:48:42,287 - Oh, I just tripped. 890 00:48:42,320 --> 00:48:43,088 I'm alright. Let's go! 891 00:48:43,121 --> 00:48:43,989 - Joe, look. 892 00:48:44,022 --> 00:48:44,789 Go home, alright? 893 00:48:44,822 --> 00:48:45,723 - No. No. 894 00:48:45,756 --> 00:48:46,624 We got centennial in two days. 895 00:48:46,657 --> 00:48:47,792 I gotta be ready for Thompson. 896 00:48:47,825 --> 00:48:49,260 - And that is exactly why I want you 897 00:48:49,294 --> 00:48:50,761 to go home, get you some rest, okay? 898 00:48:50,795 --> 00:48:51,629 Just in case you pulled something. 899 00:48:51,662 --> 00:48:52,730 - No, Coach, let me run. 900 00:48:52,763 --> 00:48:54,132 - Joe, I don't wanna hear it. 901 00:48:54,165 --> 00:48:55,000 Go take a shower. 902 00:48:55,967 --> 00:48:56,767 - No! 903 00:48:58,203 --> 00:49:00,705 - I said go take a shower. Now. 904 00:49:05,943 --> 00:49:07,178 Rest of you guys, lets go. 905 00:49:07,212 --> 00:49:08,313 Back on the line. Let's do this again. 906 00:49:08,346 --> 00:49:09,714 Come on, let's go. 907 00:49:13,484 --> 00:49:14,719 - Hey Joe, where you going, man? 908 00:49:17,455 --> 00:49:19,190 - Headed home. Not feeling real well. 909 00:49:19,224 --> 00:49:20,758 - Oh, this is a first. 910 00:49:20,791 --> 00:49:22,693 Joe is not coming to practice? 911 00:49:22,727 --> 00:49:25,230 - You don't really expect us to believe that, do ya? 912 00:49:26,464 --> 00:49:27,765 I mean, everyone here knows you're going home 913 00:49:27,798 --> 00:49:30,635 to smoke a little poo, drink a six and goof off. 914 00:49:31,469 --> 00:49:32,470 - You calling me a liar, huh? 915 00:49:32,503 --> 00:49:33,371 Huh? - No, I'm kidding. 916 00:49:33,404 --> 00:49:34,372 It was a joke. I'm sorry. 917 00:49:34,405 --> 00:49:36,907 - You just stay off me, fucker. 918 00:49:44,049 --> 00:49:45,816 Go! 919 00:49:46,684 --> 00:49:48,053 - Coach Ryder? 920 00:49:48,086 --> 00:49:51,189 My name's Bill Maloney and I wanna try out for your team. 921 00:49:51,222 --> 00:49:53,058 - Try outs were two months ago. You're a little late. 922 00:49:53,091 --> 00:49:54,359 - Yeah-yeah, I know. 923 00:49:54,392 --> 00:49:56,027 You see, I'm a transfer though. I wasn't here. 924 00:49:57,328 --> 00:49:58,329 - You'll have to wait for next spring. 925 00:49:58,363 --> 00:49:59,664 This season is half over. 926 00:50:00,865 --> 00:50:03,068 - Yeah, but don't you gotta give me a chance? 927 00:50:03,101 --> 00:50:03,868 - Sorry. 928 00:50:09,374 --> 00:50:11,076 What'd you say your name was again? 929 00:50:12,843 --> 00:50:14,212 - Maloney. Bill. 930 00:50:15,246 --> 00:50:16,881 - Any relation to Joe Maloney? 931 00:50:16,914 --> 00:50:18,249 - Yeah, he's my brother. 932 00:50:19,284 --> 00:50:21,152 - Well he's a great runner. 933 00:50:21,186 --> 00:50:22,853 You as good as him? 934 00:50:22,887 --> 00:50:25,190 - Well, no. 935 00:50:27,692 --> 00:50:29,160 - Be here Thursday afternoon with your running gear 936 00:50:29,194 --> 00:50:30,828 and we'll see what you got. 937 00:50:30,861 --> 00:50:31,629 - Thanks. 938 00:50:38,203 --> 00:50:38,903 Joe! 939 00:50:42,907 --> 00:50:43,841 Joe? 940 00:50:43,874 --> 00:50:45,343 Hey man, guess what I just did. 941 00:50:45,376 --> 00:50:46,944 - Not now, Billy. - It'll only take a second. 942 00:50:46,977 --> 00:50:48,079 - You deaf or something? 943 00:50:48,113 --> 00:50:48,879 - Listen, man, it's good news. 944 00:50:48,913 --> 00:50:50,248 - I don't wanna hear it. 945 00:50:51,482 --> 00:50:53,784 - What the hell is wrong with you, man? 946 00:50:53,818 --> 00:50:54,919 - I can't. I can't. 947 00:50:54,952 --> 00:50:56,787 I'm not gonna win any championships, 948 00:50:56,821 --> 00:50:58,856 any scholarships. 949 00:50:58,889 --> 00:51:01,426 I can't beat Thompson. God knows I can't beat Thompson. 950 00:51:01,459 --> 00:51:02,760 - Don't be ridiculous. 951 00:51:02,793 --> 00:51:05,463 - And I'm not even as fast as I used to be. 952 00:51:05,496 --> 00:51:07,565 I was faster two weeks ago. 953 00:51:07,598 --> 00:51:09,567 - Would you shut up, please? 954 00:51:09,600 --> 00:51:10,468 - What? 955 00:51:10,501 --> 00:51:11,402 - Listen to me. 956 00:51:11,436 --> 00:51:12,737 You're just runnin slower 957 00:51:12,770 --> 00:51:13,904 because you're doing two a day workouts. 958 00:51:13,938 --> 00:51:15,240 As soon as you knock that off, 959 00:51:15,273 --> 00:51:16,541 you're gonna be as fast as hell, Joe. 960 00:51:16,574 --> 00:51:18,109 All you need is confidence. 961 00:51:18,143 --> 00:51:19,777 - What do you know? 962 00:51:19,810 --> 00:51:21,812 You never tried at anything in your life, man. Don't... 963 00:51:21,846 --> 00:51:22,947 What gives you the right? 964 00:51:24,449 --> 00:51:26,651 - I know when somebody's fucking themselves up, Joe. 965 00:51:49,340 --> 00:51:52,042 - Alright, cheese bag, you're all mine. 966 00:51:53,944 --> 00:51:55,346 Let's do it, to it. 967 00:51:59,350 --> 00:52:00,185 - Come on, come on. 968 00:52:03,020 --> 00:52:04,289 Alright Maloney, let's see what you can do 969 00:52:04,322 --> 00:52:05,456 in the quarter mile. 970 00:52:07,158 --> 00:52:09,294 - You don't want this guy on the team, Coach. 971 00:52:09,327 --> 00:52:11,061 He's nothing but a troublemaker. 972 00:52:11,996 --> 00:52:13,264 - If I was worried about that 973 00:52:13,298 --> 00:52:14,899 you wouldn't be on the team, would you? 974 00:52:16,201 --> 00:52:18,035 - Besides, he can't run anyway. 975 00:52:18,068 --> 00:52:18,869 - I see. 976 00:52:20,070 --> 00:52:21,972 Then you don't mind racing him, right? 977 00:52:23,073 --> 00:52:24,542 - Well I'm a shot-putter, Coach. 978 00:52:24,575 --> 00:52:27,111 But Paulie here, Paulie'll race him. 979 00:52:27,144 --> 00:52:27,912 - Sure I will. 980 00:52:29,314 --> 00:52:30,948 - Actually, that's not a bad idea. 981 00:52:30,981 --> 00:52:32,417 Paulie, get on the line. 982 00:52:45,563 --> 00:52:46,897 Set. 983 00:52:51,569 --> 00:52:52,337 - Go! 984 00:53:29,139 --> 00:53:30,441 - You got it! - Push it Paulie, you got him. 985 00:53:30,475 --> 00:53:31,576 - Keep it up, Paulie. 986 00:53:31,609 --> 00:53:32,677 Keep it up. - You got it, Paulie. 987 00:53:32,710 --> 00:53:34,479 You got it, Paulie. - Whoo! 988 00:53:45,990 --> 00:53:48,893 - Come on, Paulie, let's go. 989 00:53:55,800 --> 00:53:57,101 Let's go, Paulie. 990 00:54:57,027 --> 00:54:58,763 Come on. 991 00:54:58,796 --> 00:54:59,997 - What? 992 00:55:00,030 --> 00:55:01,366 - We're going to Dom's. We gotta celebrate. 993 00:55:01,399 --> 00:55:02,667 - What's the occasion? 994 00:55:02,700 --> 00:55:04,969 - I beat Thompson. Wasted his ass. 995 00:55:05,002 --> 00:55:06,036 - Way to go, man. 996 00:55:06,070 --> 00:55:07,505 - Absolutely. Ask me one more time. 997 00:55:07,538 --> 00:55:08,305 Ask me, ask me. 998 00:55:08,339 --> 00:55:11,275 1:58. Thank you! 999 00:55:11,308 --> 00:55:12,176 Best in the county. 1000 00:55:12,209 --> 00:55:13,544 - You're a speed demon, man. 1001 00:55:13,578 --> 00:55:16,113 - Yeah, a little help from my brother. 1002 00:55:16,146 --> 00:55:17,448 - Yeah, yeah. 1003 00:55:17,482 --> 00:55:19,484 Well listen, man. I got something to thank you for. 1004 00:55:19,517 --> 00:55:21,151 - What? - I made my team. 1005 00:55:21,185 --> 00:55:22,553 My track team at Arroyo. 1006 00:55:22,587 --> 00:55:23,488 - You made the... 1007 00:55:23,521 --> 00:55:25,055 Fantastic, man. That's great. 1008 00:55:25,089 --> 00:55:26,457 - Yeah. 1009 00:55:26,491 --> 00:55:28,359 Guess who I'm running against, Monday. 1010 00:55:28,393 --> 00:55:30,160 - You got me. 1011 00:55:30,194 --> 00:55:33,498 You. 1012 00:55:33,531 --> 00:55:35,199 - Cool! That's cool! 1013 00:55:35,232 --> 00:55:36,401 Come on, man. Let's go. 1014 00:55:37,435 --> 00:55:38,703 Let's get outta here. 1015 00:55:38,736 --> 00:55:40,371 - So hey, how we getting to Dom's? 1016 00:55:40,405 --> 00:55:41,672 - Bus, what do you think? 1017 00:55:41,706 --> 00:55:43,908 - I don't know, man. Let's just grab a car. 1018 00:55:43,941 --> 00:55:45,710 - How we gonna do that? 1019 00:55:45,743 --> 00:55:47,344 - Easy man, I can hot wire one. 1020 00:55:48,613 --> 00:55:50,247 It's just a joke, man. 1021 00:55:54,051 --> 00:55:56,053 - Yeah. Yeah but, you know. 1022 00:55:56,086 --> 00:55:57,254 I mean it's the face 1023 00:55:57,287 --> 00:55:58,155 that really counts. - No, no, no. 1024 00:55:58,188 --> 00:55:59,524 No it's not. - Yes. 1025 00:55:59,557 --> 00:56:00,725 - I'm telling you, it's the legs that really matters, Joe. 1026 00:56:00,758 --> 00:56:01,992 - What, big eyes. - The legs. 1027 00:56:02,026 --> 00:56:04,361 - Big eyes, soft supple lips. 1028 00:56:04,395 --> 00:56:05,896 - Long, luscious legs 1029 00:56:05,930 --> 00:56:07,064 and high heels that are hot- - Long, luscious hair. 1030 00:56:07,097 --> 00:56:08,365 - Long, luscious hair? - Yeah. 1031 00:56:08,399 --> 00:56:09,600 - Dude, you're crazy. - Wait, wait, wait. 1032 00:56:09,634 --> 00:56:12,069 Okay, what do you look at the most, huh? 1033 00:56:12,102 --> 00:56:13,370 The face, right? 1034 00:56:13,404 --> 00:56:14,739 - No, don't tell me what I look at. 1035 00:56:14,772 --> 00:56:16,240 I look at her legs. 1036 00:56:16,273 --> 00:56:17,542 - What are you gonna do? 1037 00:56:17,575 --> 00:56:19,209 You gonna slobber on her kneecaps and shit? 1038 00:56:19,243 --> 00:56:22,079 - Damn straight, man, and I'm gonna work my way up. 1039 00:56:22,112 --> 00:56:23,047 - Oh. 1040 00:56:23,080 --> 00:56:24,114 - Do you know what I would do 1041 00:56:24,148 --> 00:56:26,116 to spend an hour alone with Vanna White, man? 1042 00:56:26,150 --> 00:56:27,685 I would give my left arm. - Wait, time out. 1043 00:56:27,718 --> 00:56:29,286 - I would. - Vanna White? 1044 00:56:29,319 --> 00:56:31,188 Vanna, Vanna White? 1045 00:56:31,221 --> 00:56:32,356 - She's hot. - She's weak. She's weak. 1046 00:56:32,389 --> 00:56:33,724 She's a puppet. 1047 00:56:33,758 --> 00:56:35,192 - So what, she's a puppet. - No, Billy. 1048 00:56:35,225 --> 00:56:36,461 - So what? 1049 00:56:36,494 --> 00:56:37,462 - You need some personality, man. 1050 00:56:37,495 --> 00:56:38,729 Someone with personality. 1051 00:56:38,763 --> 00:56:40,397 - Oh yeah, I need personality. Like who? 1052 00:56:42,399 --> 00:56:44,034 - Like Jane. 1053 00:56:44,068 --> 00:56:45,369 - Oh yeah? Jane who? 1054 00:56:45,402 --> 00:56:47,104 - Jane Pauley. 1055 00:56:47,137 --> 00:56:48,305 Jane Pauley. 1056 00:56:48,338 --> 00:56:49,206 - Oh, you're sick, man. - No, absolutely. 1057 00:56:49,239 --> 00:56:51,408 She's so nice, seriously. 1058 00:56:51,442 --> 00:56:53,377 So nice, no. - You're sick. 1059 00:56:55,946 --> 00:56:57,548 - Oh man. - Hey, remember the time 1060 00:56:57,582 --> 00:56:59,784 Dad took us here and tried to teach us to swim? 1061 00:56:59,817 --> 00:57:01,118 - Yeah, you almost drowned. 1062 00:57:01,151 --> 00:57:02,386 - I got so sick, man. 1063 00:57:02,419 --> 00:57:03,754 I threw up hot dogs all over him. 1064 00:57:03,788 --> 00:57:05,890 I couldn't help it. 1065 00:57:05,923 --> 00:57:06,824 I'll never try that again. 1066 00:57:06,857 --> 00:57:07,992 - Absolutely not. 1067 00:57:09,193 --> 00:57:12,329 How 'bout when he was teaching us touch football? 1068 00:57:12,362 --> 00:57:13,130 Remember? 1069 00:57:13,163 --> 00:57:14,499 - Oh yeah, yeah, yeah. 1070 00:57:14,532 --> 00:57:16,133 And you scored a touchdown and he got so pissed off 1071 00:57:16,166 --> 00:57:18,135 he tried to tackle you. - Busted his ribs. 1072 00:57:18,168 --> 00:57:19,436 Sent him to the hospital. 1073 00:57:19,470 --> 00:57:20,571 - Down. 1074 00:57:22,306 --> 00:57:24,008 - Yeah. - He was something, man. 1075 00:57:24,041 --> 00:57:24,842 - Yep. 1076 00:57:28,979 --> 00:57:31,281 - It's hard to believe he's not here no more. 1077 00:57:33,350 --> 00:57:35,620 - Well, I'm glad he's not. 1078 00:57:36,854 --> 00:57:38,055 - What? Why? 1079 00:57:39,990 --> 00:57:42,359 - Why? Billy, he was an asshole. 1080 00:57:42,392 --> 00:57:45,295 He was an asshole, a drunk, he was psht. 1081 00:57:45,329 --> 00:57:46,296 - Would you shut up, man? 1082 00:57:46,330 --> 00:57:47,598 Come on, don't talk 1083 00:57:47,632 --> 00:57:49,199 about Dad like that. - Oh I suppose you 1084 00:57:49,233 --> 00:57:51,769 think that he was sober when he hit the light pole, right? 1085 00:57:51,802 --> 00:57:53,037 - Well look, I have no idea 1086 00:57:53,070 --> 00:57:53,871 and neither do you. - Billy, come on, man. 1087 00:57:53,904 --> 00:57:56,040 He was a drunk. 1088 00:57:56,073 --> 00:57:57,508 He was a fucking drunk. 1089 00:57:57,542 --> 00:57:59,644 - You know, that shouldn't make a difference to you 1090 00:57:59,677 --> 00:58:00,645 'cause he loved you 1091 00:58:01,979 --> 00:58:03,113 more than anyone. 1092 00:58:03,147 --> 00:58:04,181 He loved you. 1093 00:58:04,214 --> 00:58:05,249 - Pfft. 1094 00:58:07,518 --> 00:58:08,318 Right. 1095 00:58:10,387 --> 00:58:11,989 - He bragged about you to everyone he knew. 1096 00:58:12,022 --> 00:58:13,157 He loved you. - Yeah. 1097 00:58:13,190 --> 00:58:15,192 Yeah. Yeah he did. 1098 00:58:15,225 --> 00:58:16,493 When in won. 1099 00:58:17,528 --> 00:58:18,563 You know, when I won something. 1100 00:58:18,596 --> 00:58:19,997 Otherwise, pbbt. 1101 00:58:24,368 --> 00:58:25,536 Shit. 1102 00:58:25,570 --> 00:58:26,436 One time, 1103 00:58:28,272 --> 00:58:29,840 I punched this guy out, right? 1104 00:58:29,874 --> 00:58:31,208 Bam. Just meh. 1105 00:58:32,176 --> 00:58:34,344 Because he struck me out, right? 1106 00:58:34,378 --> 00:58:36,413 'Cause I couldn't go home and tell Dad 1107 00:58:36,446 --> 00:58:39,049 that I'd had a perfect day, you know? 1108 00:58:39,083 --> 00:58:40,117 I mean, you always... 1109 00:58:42,186 --> 00:58:43,854 I had to win everything just... 1110 00:58:46,056 --> 00:58:47,491 I mean, nobody can do that, you know? 1111 00:58:47,524 --> 00:58:50,127 Nobody an win all the time, right? 1112 00:58:51,862 --> 00:58:52,630 Right? 1113 00:58:54,732 --> 00:58:55,532 - Right. 1114 00:58:59,570 --> 00:59:00,370 You okay? - Yeah. 1115 00:59:02,439 --> 00:59:03,741 - Yeah, let's just go home. 1116 00:59:04,575 --> 00:59:05,610 Let's go home. 1117 00:59:05,643 --> 00:59:07,077 Come on. 1118 00:59:28,432 --> 00:59:29,533 - Hi. 1119 00:59:29,566 --> 00:59:31,268 Hi. - Oh, hi. 1120 00:59:31,301 --> 00:59:32,469 - I'm Joe Maloney. 1121 00:59:32,502 --> 00:59:33,704 We had English together last year. 1122 00:59:33,738 --> 00:59:35,272 - Yeah, I know who you are, Joe. 1123 00:59:35,305 --> 00:59:38,475 - So how you doing? - Good. 1124 00:59:38,508 --> 00:59:39,409 - Good. - How you doing? 1125 00:59:39,443 --> 00:59:41,445 - I'm good. I'm real good. 1126 00:59:41,478 --> 00:59:42,279 I'm great. - Good. 1127 00:59:43,147 --> 00:59:44,081 - Good. Hm. 1128 00:59:45,750 --> 00:59:46,516 Mm-hm. 1129 00:59:50,688 --> 00:59:51,789 Well I gotta... 1130 00:59:51,822 --> 00:59:53,624 I gotta, it was nice seeing you. 1131 00:59:53,658 --> 00:59:54,424 Okay? 1132 00:59:54,458 --> 00:59:55,660 - Hey, you know. 1133 00:59:55,693 --> 00:59:57,427 Bobby says you're doing real good in track. 1134 00:59:57,461 --> 00:59:58,328 - Yeah, you like tr... 1135 00:59:58,362 --> 00:59:59,797 I mean, I guess I am. I'm... 1136 01:00:00,865 --> 01:00:02,299 - Well he says you're gonna 1137 01:00:02,332 --> 01:00:04,101 win the county championship. - Well, I don't... 1138 01:00:04,134 --> 01:00:05,335 You know, if I can get my time... 1139 01:00:05,369 --> 01:00:06,536 Would you like to come? 1140 01:00:08,272 --> 01:00:09,273 - What? - Would you like to come 1141 01:00:09,306 --> 01:00:10,074 to the meet? 1142 01:00:10,107 --> 01:00:11,341 It's next Saturday. 1143 01:00:11,375 --> 01:00:14,278 I mean, if you're, you know, interested in coming. 1144 01:00:15,545 --> 01:00:16,446 - Yeah, I'd love to come. - Yeah? Really? 1145 01:00:16,480 --> 01:00:19,917 Great. Great. 1146 01:00:19,950 --> 01:00:21,752 That's, that's great. - Great. 1147 01:00:21,786 --> 01:00:24,421 Then I'll see you there. 1148 01:00:24,454 --> 01:00:25,422 - I'll be there. 1149 01:00:25,455 --> 01:00:27,825 Okay. 1150 01:00:27,858 --> 01:00:29,293 Okay, you're gonna... 1151 01:00:29,326 --> 01:00:30,427 Alright. Bye-bye. - Thanks. 1152 01:00:30,460 --> 01:00:31,461 - I'll see ya later. 1153 01:00:33,864 --> 01:00:35,132 Now I wanna let you know what I'm gonna do 1154 01:00:35,165 --> 01:00:37,134 so you know how to run this race. 1155 01:00:37,167 --> 01:00:40,604 I'm gonna take the lead, boom, right from the top, okay? 1156 01:00:40,637 --> 01:00:41,505 'Cause your guy's slow as shit. 1157 01:00:41,538 --> 01:00:42,840 I gotta get a good time. 1158 01:00:42,873 --> 01:00:44,274 So just hang with me as long as you can 1159 01:00:44,308 --> 01:00:46,143 and when I make my kick, 1160 01:00:46,176 --> 01:00:49,346 just stay with me and go for second, alright? 1161 01:00:49,379 --> 01:00:50,815 Oh, oh. Can you... 1162 01:00:50,848 --> 01:00:52,416 Can you take care of these for me? 1163 01:00:56,553 --> 01:00:57,554 - Holy shit, Joe. 1164 01:00:59,556 --> 01:01:00,490 - You gonna try 'em on 1165 01:01:00,524 --> 01:01:01,391 or you just gonna stand there and slobber? 1166 01:01:01,425 --> 01:01:02,659 - Jesus Christ, man. 1167 01:01:02,693 --> 01:01:04,061 Where'd you get 'em? 1168 01:01:04,094 --> 01:01:05,495 - I bought 'em. 1169 01:01:05,529 --> 01:01:06,697 - You bought 'em? Joe, you can't afford these shoes. 1170 01:01:06,731 --> 01:01:08,799 - Don't worry about it. 1171 01:01:08,833 --> 01:01:10,400 Just give it all you got, okay? 1172 01:01:11,601 --> 01:01:13,403 Give me some. - Thanks. 1173 01:01:38,562 --> 01:01:39,563 Come on Arroyo! 1174 01:01:39,596 --> 01:01:40,597 Come on, go! 1175 01:01:42,566 --> 01:01:44,601 - Come on Arroyo! Let's go, let's go. 1176 01:01:44,634 --> 01:01:46,937 Pump it up, babe. Let's go. 1177 01:02:04,588 --> 01:02:05,823 - 54, 55, 56, 57. 1178 01:02:14,498 --> 01:02:15,632 - Go, go. Come on, pump it up. 1179 01:02:15,665 --> 01:02:17,601 Go, come on. Kick it. 1180 01:02:26,944 --> 01:02:30,147 - Pick it up, pick it up. - Pick it up. 1181 01:02:51,701 --> 01:02:54,171 - Good going man, good going. 1182 01:02:56,006 --> 01:02:59,609 Alright man, congratulations. - Awesome, man. 1183 01:02:59,643 --> 01:03:01,478 - Good job, baby. - Good job. 1184 01:03:01,511 --> 01:03:02,679 - Joe! Joe! 1185 01:03:03,613 --> 01:03:04,581 What happened? 1186 01:03:04,614 --> 01:03:06,283 - Nothing, you just ran a good race. 1187 01:03:06,316 --> 01:03:07,517 - Don't you feel alright? 1188 01:03:07,551 --> 01:03:09,453 - Look, you won. Just leave it alone. 1189 01:03:09,486 --> 01:03:10,487 - I'm sorry, man. - No, no. 1190 01:03:10,520 --> 01:03:11,521 Don't be sorry. You did good, man. 1191 01:03:11,555 --> 01:03:13,390 Congratulations. - Thanks, man. 1192 01:03:34,178 --> 01:03:35,079 - Fuck. 1193 01:03:44,989 --> 01:03:47,391 - Joey, this is great. 1194 01:03:47,424 --> 01:03:49,559 - Yeah, Joe. These meatballs, man. 1195 01:03:50,895 --> 01:03:52,162 - I don't know how we'd manage around here 1196 01:03:52,196 --> 01:03:53,530 without you, Joey. 1197 01:03:53,563 --> 01:03:54,564 - No big deal. 1198 01:03:56,833 --> 01:03:58,702 - Well I'm proud of you. 1199 01:03:58,735 --> 01:04:00,537 I'm proud of both of you. 1200 01:04:00,570 --> 01:04:01,538 Did you see the article? 1201 01:04:01,571 --> 01:04:03,040 In the newspaper today? 1202 01:04:03,073 --> 01:04:05,042 Get it, it's in my purse. 1203 01:04:05,075 --> 01:04:06,676 About the race yesterday? 1204 01:04:08,278 --> 01:04:10,047 Look, it says that- - Hey, I was looking at it. 1205 01:04:10,080 --> 01:04:12,716 - You two are the best 1/2 milers in the county 1206 01:04:12,749 --> 01:04:15,019 and that you're the favorites to win the championship. 1207 01:04:15,052 --> 01:04:16,586 Wow, it's got our picture 1208 01:04:16,620 --> 01:04:17,554 and everything, Joe. 1209 01:04:17,587 --> 01:04:19,723 - I must've been crazy today. 1210 01:04:19,756 --> 01:04:22,592 I was running around showing it to everybody at work. 1211 01:04:22,626 --> 01:04:24,061 Dad would be so happy. 1212 01:04:24,094 --> 01:04:25,095 - Hey, Joe, you wanna see it? 1213 01:04:25,129 --> 01:04:26,730 - No, I gotta study, man. 1214 01:04:45,715 --> 01:04:47,117 - Hey man, I wanna talk to you. 1215 01:04:51,922 --> 01:04:54,291 It was a great race, Billy. 1216 01:04:55,825 --> 01:04:57,061 - Thanks, man. 1217 01:04:57,094 --> 01:04:58,695 - Yeah, you really smoked your brother, man. 1218 01:04:58,728 --> 01:04:59,629 - You certainly did. 1219 01:04:59,663 --> 01:05:00,697 - Yeah. - Listen. 1220 01:05:00,730 --> 01:05:01,765 I'm having a party at my house tonight. 1221 01:05:01,798 --> 01:05:02,599 You're invited. 1222 01:05:04,101 --> 01:05:05,202 - Yeah, but I'm busy. 1223 01:05:05,235 --> 01:05:06,603 - Aw, come on, man. 1224 01:05:06,636 --> 01:05:08,805 My parents are out of town, we're gonna trash the place. 1225 01:05:08,838 --> 01:05:10,140 - Look, I gotta go, dude. 1226 01:05:11,241 --> 01:05:12,909 - Okay, that's cool. 1227 01:05:12,943 --> 01:05:14,644 Well I'll see you at practice, right? 1228 01:05:29,693 --> 01:05:30,760 - What? Somebody die? 1229 01:05:31,661 --> 01:05:32,462 - No. 1230 01:05:33,763 --> 01:05:36,266 - Then what's your guys' problem, huh? 1231 01:05:36,300 --> 01:05:37,734 - Too bad about yesterday, Joe. 1232 01:05:37,767 --> 01:05:39,636 - Oh, no, man. Nothing to worry about. 1233 01:05:39,669 --> 01:05:41,105 - Hey man, aren't you pissed about losing 1234 01:05:41,138 --> 01:05:42,406 to your little brother? 1235 01:05:42,439 --> 01:05:43,307 - No, man. Just come on. 1236 01:05:43,340 --> 01:05:44,841 It's just a dual meet, right? 1237 01:05:44,874 --> 01:05:46,843 You blow that shit off. 1238 01:05:46,876 --> 01:05:48,745 The big one's next week. 1239 01:05:48,778 --> 01:05:49,546 Right? 1240 01:05:50,780 --> 01:05:52,116 - You think you can beat him? 1241 01:05:53,283 --> 01:05:54,618 - I'm gonna bust his ass. 1242 01:05:55,685 --> 01:05:57,821 - Alright. - Absolutely. 1243 01:06:13,570 --> 01:06:14,638 Shh. 1244 01:06:14,671 --> 01:06:16,673 - Joe, why didn't you wake me? 1245 01:06:16,706 --> 01:06:17,707 Well let me get my stuff. 1246 01:06:17,741 --> 01:06:18,775 - Hey Billy, I... 1247 01:06:18,808 --> 01:06:20,844 I'm just gonna run by myself today. 1248 01:06:20,877 --> 01:06:23,047 - Wait. You're not pissed off about losing, Joe, are you? 1249 01:06:23,080 --> 01:06:25,015 - No, come on. Of course not. 1250 01:06:25,049 --> 01:06:26,950 Alright? Just go back to bed. 1251 01:06:26,983 --> 01:06:28,718 - Listen, Joe, there's something I wanna tell you, man. 1252 01:06:28,752 --> 01:06:30,487 I talked to my coach yesterday 1253 01:06:30,520 --> 01:06:32,556 and I told him I couldn't run the 1/2 anymore. 1254 01:06:32,589 --> 01:06:33,357 - What? 1255 01:06:33,390 --> 01:06:34,624 You did what? 1256 01:06:34,658 --> 01:06:36,660 - I wanna run the 1/4, it's just shorter. 1257 01:06:37,894 --> 01:06:39,729 - Look, don't do me any favors, alright? 1258 01:06:39,763 --> 01:06:41,031 - Joe, I don't wanna race. 1259 01:06:41,065 --> 01:06:42,866 - You wanna help me out? 1260 01:06:42,899 --> 01:06:44,834 You meet me at your track today at four o'clock. 1261 01:06:44,868 --> 01:06:46,070 Okay? - What for? 1262 01:06:46,103 --> 01:06:47,337 - Just, just be there. 1263 01:06:58,048 --> 01:06:59,249 You warmed up? - Yeah. 1264 01:07:00,750 --> 01:07:01,751 - Get off your sweats, get on the starting line. 1265 01:07:01,785 --> 01:07:02,919 I can give you the inside lane, 1266 01:07:02,952 --> 01:07:05,522 two laps, full speed, best man wins. 1267 01:07:05,555 --> 01:07:06,823 - You wanna race? 1268 01:07:06,856 --> 01:07:08,192 Come on, Joe, I don't wanna race. 1269 01:07:08,225 --> 01:07:09,359 - Now look, hot shot, you're the one who wanted to run 1270 01:07:09,393 --> 01:07:10,727 now get your sweats off. 1271 01:07:10,760 --> 01:07:12,162 - Joe, come on, what are you trying to prove, man? 1272 01:07:12,196 --> 01:07:13,363 - Nothing, I'm just gonna let you know 1273 01:07:13,397 --> 01:07:14,531 who's the better runner. 1274 01:07:14,564 --> 01:07:15,099 Let's go. - This is stupid, 1275 01:07:15,132 --> 01:07:16,400 alright, Joe? 1276 01:07:16,433 --> 01:07:17,834 I'm going home. - No, you're not. 1277 01:07:17,867 --> 01:07:19,169 No you're not. 1278 01:07:19,203 --> 01:07:20,504 You may think you are but you're not. You're gonna run. 1279 01:07:20,537 --> 01:07:22,439 - Joe, is this gonna settle it? 1280 01:07:22,472 --> 01:07:24,874 No more being pissed off about anything? 1281 01:07:24,908 --> 01:07:25,875 - Sure. 1282 01:07:25,909 --> 01:07:26,710 Absolutely. 1283 01:07:30,414 --> 01:07:31,715 Oh and one more thing. 1284 01:07:31,748 --> 01:07:33,117 I expect you to run full speed 1285 01:07:33,150 --> 01:07:34,384 'cause I can tell when you're dogging it. 1286 01:07:34,418 --> 01:07:35,752 - I'll run as fast as I can, Joe. 1287 01:07:35,785 --> 01:07:37,187 - Take your marks. 1288 01:07:37,221 --> 01:07:38,355 Get set. 1289 01:07:38,388 --> 01:07:39,156 Go. 1290 01:07:44,994 --> 01:07:46,363 I surprised you by not taking the lead, didn't I? 1291 01:07:46,396 --> 01:07:47,931 Huh? 1292 01:07:47,964 --> 01:07:49,699 How do you like it up front, huh? 1293 01:07:49,733 --> 01:07:51,067 Lots of pressure. 1294 01:07:51,101 --> 01:07:52,269 Don't choke now. 1295 01:07:56,673 --> 01:07:58,842 Better not set too slow of a pace there, Billy. 1296 01:08:00,009 --> 01:08:01,345 You know how I kick in the end. 1297 01:08:02,346 --> 01:08:03,913 Whoo-hoo-hoo-hoo! 1298 01:08:05,949 --> 01:08:07,884 On the other hand, you go too fast, 1299 01:08:07,917 --> 01:08:10,920 you burn out, you lose anyway. 1300 01:08:10,954 --> 01:08:11,788 What do you do? 1301 01:08:13,823 --> 01:08:14,791 Ho-ho. 1302 01:08:14,824 --> 01:08:16,059 58 seconds, Billy. 1303 01:08:16,092 --> 01:08:18,728 Very impressive. Very. 1304 01:08:18,762 --> 01:08:20,897 I should let you lead all the time. 1305 01:08:20,930 --> 01:08:22,599 How the legs feeling, huh Bill? 1306 01:08:22,632 --> 01:08:24,134 How do they feel? Heavy yet? 1307 01:08:24,168 --> 01:08:26,069 Getting heavy yet? Huh? 1308 01:08:30,207 --> 01:08:31,941 Oh, you're in trouble now, Billy. 1309 01:08:36,980 --> 01:08:38,282 Is that your kick Billy? Huh? 1310 01:08:39,483 --> 01:08:40,350 Is that your kick? Is that all you got? 1311 01:08:40,384 --> 01:08:42,018 Not looking too good, man. 1312 01:08:42,051 --> 01:08:43,953 Here I come. Here I come. 1313 01:08:43,987 --> 01:08:44,988 Here I come. 1314 01:09:11,515 --> 01:09:12,682 - Good race, Joe. 1315 01:09:14,984 --> 01:09:16,720 Hey come on, Joe. You said this would be the end of it. 1316 01:09:16,753 --> 01:09:17,954 - I lied. 1317 01:09:17,987 --> 01:09:19,323 - Yeah, well that's not fair, man. 1318 01:09:20,557 --> 01:09:21,858 - So sue me. - Shake my god damned hand, 1319 01:09:21,891 --> 01:09:23,026 Joe. - Screw you. 1320 01:09:24,561 --> 01:09:25,862 - Heh. 1321 01:09:25,895 --> 01:09:27,464 You can't take it that I'm better than you at something. 1322 01:09:27,497 --> 01:09:28,865 - No, you will never be better than me at anything. 1323 01:09:28,898 --> 01:09:29,966 - Oh yeah? 1324 01:09:29,999 --> 01:09:30,967 Up yours, Joe. 1325 01:09:31,000 --> 01:09:32,502 - Suck my dick. - Up yours. 1326 01:09:45,615 --> 01:09:47,651 - Okay Maloney, let's hear it. 1327 01:09:47,684 --> 01:09:49,052 - Hear what, Frank? 1328 01:09:49,085 --> 01:09:50,387 - Your new excuses. 1329 01:09:50,420 --> 01:09:53,056 I bet ya it's gonna be a great one, heh? 1330 01:09:53,089 --> 01:09:54,358 - Don't have one. 1331 01:09:54,391 --> 01:09:56,493 - Oh, the truth? 1332 01:09:56,526 --> 01:09:57,761 Huh. 1333 01:09:57,794 --> 01:09:59,095 - Frank, just leave me alone, alright? 1334 01:09:59,128 --> 01:10:00,163 I'm not up for your bullshit right now. 1335 01:10:00,196 --> 01:10:01,498 - Hey, pal. 1336 01:10:01,531 --> 01:10:03,567 Hey, you forgetting who the boss is around here? 1337 01:10:04,901 --> 01:10:05,735 - The boss of what, huh? 1338 01:10:05,769 --> 01:10:07,504 The boss of what? 1339 01:10:07,537 --> 01:10:09,539 The fucking loading dock at Walter's? 1340 01:10:09,573 --> 01:10:11,975 That's not too much to be proud about there, Frank. 1341 01:10:13,543 --> 01:10:15,279 - Listen, you better just shut your mouth, douche bag. 1342 01:10:15,312 --> 01:10:16,913 Alright? - Right, right. 1343 01:10:16,946 --> 01:10:20,717 This is a shit job at a shit place for shit money. 1344 01:10:20,750 --> 01:10:22,085 I mean, doesn't it tell you something, Frank, 1345 01:10:22,118 --> 01:10:24,020 when you gotta lie about what you do for a living 1346 01:10:24,053 --> 01:10:25,522 just to get a girl to- - Alright, pal, 1347 01:10:25,555 --> 01:10:26,923 get outta here. 1348 01:10:26,956 --> 01:10:28,792 You're fired. 1349 01:10:28,825 --> 01:10:30,126 Get out. 1350 01:10:30,159 --> 01:10:31,895 - Alright, Frank. 1351 01:10:31,928 --> 01:10:32,729 Alright. 1352 01:10:37,967 --> 01:10:38,768 - Joey. 1353 01:10:44,641 --> 01:10:45,809 Joey, are you up? 1354 01:10:55,084 --> 01:10:56,019 Can I come in? 1355 01:11:02,459 --> 01:11:03,259 Joey. 1356 01:11:04,361 --> 01:11:06,396 It's eight o'clock. 1357 01:11:06,430 --> 01:11:08,197 School's gonna start in 1/2 an hour. 1358 01:11:10,700 --> 01:11:12,502 - I'll get up in a minute, Ma. 1359 01:11:12,536 --> 01:11:13,670 - Are you sick? 1360 01:11:15,038 --> 01:11:17,341 Huh? - No, I'm alright. 1361 01:11:17,374 --> 01:11:20,143 - Let me feel your forehead. - Just leave me alone! 1362 01:11:33,222 --> 01:11:34,491 Maloney! 1363 01:11:35,492 --> 01:11:36,393 Get over here. 1364 01:11:39,295 --> 01:11:40,597 - Yeah, what's up, Coach? 1365 01:11:40,630 --> 01:11:41,798 - What do you think you're doing? 1366 01:11:41,831 --> 01:11:43,032 - I'm just running through twins with Dan. 1367 01:11:43,066 --> 01:11:44,434 - I told you to stride it. 1368 01:11:44,468 --> 01:11:45,969 This is supposed to be a light workout. 1369 01:11:46,002 --> 01:11:47,804 That was 24 seconds. 1370 01:11:47,837 --> 01:11:49,272 - Ah. 1371 01:11:49,305 --> 01:11:50,039 Really? 1372 01:11:52,676 --> 01:11:53,810 Whoo. - Look, just calm down. 1373 01:11:53,843 --> 01:11:55,078 Look, or better yet, go home. 1374 01:11:56,346 --> 01:11:57,681 - Yeah? - Now I don't want you 1375 01:11:57,714 --> 01:11:59,048 burning yourself out. - I'm fine, I'm fine. 1376 01:11:59,082 --> 01:12:02,018 - No, I don't want you burning yourself out. 1377 01:12:02,051 --> 01:12:05,088 I'm counting on you to help us win the team championship. 1378 01:12:06,856 --> 01:12:08,392 - Okay, Coach. 1379 01:12:08,425 --> 01:12:10,360 - Okay. - Alright. 1380 01:12:10,394 --> 01:12:11,194 - Alright. 1381 01:12:14,998 --> 01:12:16,232 Try to relax. 1382 01:12:16,265 --> 01:12:17,133 You can win this thing tomorrow. 1383 01:12:17,166 --> 01:12:19,168 All you gotta do is let yourself. 1384 01:12:24,874 --> 01:12:26,175 - Joe, come on in. 1385 01:12:26,209 --> 01:12:27,477 I'm glad you're here. 1386 01:12:27,511 --> 01:12:29,413 Guess who I talked to this morning. 1387 01:12:29,446 --> 01:12:30,880 Head coach of Stanford. 1388 01:12:30,914 --> 01:12:32,181 He's sending an assistant down 1389 01:12:32,215 --> 01:12:34,551 to watch the county championship to scout you. 1390 01:12:35,919 --> 01:12:37,253 - I wanna quit, Coach. 1391 01:12:37,286 --> 01:12:38,054 - Quit what, Joe? 1392 01:12:38,087 --> 01:12:40,757 - I don't wanna run anymore. 1393 01:12:40,790 --> 01:12:43,593 - Joe, you can't do that. The meet is tomorrow. 1394 01:12:43,627 --> 01:12:44,428 - Sorry. 1395 01:12:46,095 --> 01:12:47,263 - No Joe, wait. Wait a minute, Joe. 1396 01:12:47,296 --> 01:12:48,532 I need to say something to you. 1397 01:12:48,565 --> 01:12:50,900 Wait a minute. Listen. 1398 01:12:50,934 --> 01:12:52,068 When you first came to me, Joe, 1399 01:12:52,101 --> 01:12:53,870 I didn't think you had a chance to win 1400 01:12:53,903 --> 01:12:56,072 because I didn't think you were better than I was. 1401 01:12:56,105 --> 01:12:58,174 I was wrong, Joe. Okay? 1402 01:12:58,207 --> 01:13:00,577 I have never saw a kid with your gut. 1403 01:13:00,610 --> 01:13:02,111 Listen to me, Joe. 1404 01:13:05,248 --> 01:13:08,384 You can be better than I ever was. 1405 01:13:09,919 --> 01:13:11,287 - I gotta go, Coach. 1406 01:13:11,320 --> 01:13:12,956 - Don't go, Joe. 1407 01:13:12,989 --> 01:13:14,157 Joe, come back here. 1408 01:13:17,260 --> 01:13:18,462 - Mom. - Billy. 1409 01:13:18,495 --> 01:13:20,129 Oh, I'm so glad you're home. 1410 01:13:21,130 --> 01:13:22,599 - What's wrong? 1411 01:13:22,632 --> 01:13:25,201 - I need to talk to you about Joe. 1412 01:13:25,234 --> 01:13:26,302 - Yeah, what about him? 1413 01:13:26,335 --> 01:13:27,804 - I'm worried about him. 1414 01:13:29,272 --> 01:13:30,306 He's been acting... 1415 01:13:30,339 --> 01:13:34,377 Well you know, he's been acting so weird lately. 1416 01:13:34,410 --> 01:13:36,813 - Look, Ma, he'll be fine, alright? 1417 01:13:36,846 --> 01:13:40,316 - I know that he's upset about that race tomorrow and... 1418 01:13:40,349 --> 01:13:42,486 And that's what I wanna talk to you about. 1419 01:13:43,653 --> 01:13:44,654 - What about it? 1420 01:13:44,688 --> 01:13:47,457 - Well, I've been thinking 1421 01:13:47,491 --> 01:13:49,593 about you running in that race. 1422 01:13:50,760 --> 01:13:52,896 And I've been wondering 1423 01:13:52,929 --> 01:13:56,032 whether you should run or maybe not. 1424 01:13:58,434 --> 01:13:59,168 - What? 1425 01:14:00,336 --> 01:14:03,840 - This is Joe's best chance to go to college. 1426 01:14:03,873 --> 01:14:06,175 You could always run next year. 1427 01:14:06,209 --> 01:14:08,177 I mean, it doesn't mean that much to you. 1428 01:14:10,313 --> 01:14:11,180 What do you think? 1429 01:14:14,217 --> 01:14:16,185 - No fucking way, Mom. 1430 01:14:16,219 --> 01:14:18,187 He asked for this, Ma. 1431 01:14:18,221 --> 01:14:19,455 - Billy. Please. 1432 01:14:21,224 --> 01:14:23,292 - All my life, Ma, I been... 1433 01:14:23,326 --> 01:14:25,762 I've been treated like I was a mistake, Ma. 1434 01:14:25,795 --> 01:14:28,264 Everything was for Joe. Everything. 1435 01:14:28,297 --> 01:14:30,500 It was Joe for this and Joe for that. 1436 01:14:30,534 --> 01:14:32,536 Nobody gave a shit about me, Ma. 1437 01:14:33,369 --> 01:14:35,371 But things are gonna change. 1438 01:14:35,404 --> 01:14:37,306 Because tomorrow I'm gonna run the race, Ma, 1439 01:14:37,340 --> 01:14:39,609 and I'm gonna win the race. 1440 01:14:39,643 --> 01:14:41,210 And you're not gonna stop me! 1441 01:14:45,749 --> 01:14:48,752 - And as they round the last corner, 1442 01:14:50,587 --> 01:14:51,788 it's what's it... 1443 01:14:51,821 --> 01:14:52,689 What? 1444 01:14:52,722 --> 01:14:55,792 Joe Maloney coming from behind. 1445 01:14:55,825 --> 01:14:58,828 He's passing one, two, 1446 01:14:58,862 --> 01:15:00,697 three runners now and... 1447 01:15:01,898 --> 01:15:05,334 I've never seen anything like it. 1448 01:15:07,436 --> 01:15:09,305 It's just him and Coe now. 1449 01:15:09,338 --> 01:15:14,343 Coe, Maloney, Coe, Maloney. 1450 01:15:15,078 --> 01:15:16,012 Coe again. 1451 01:15:16,846 --> 01:15:18,281 And as they pass the tape, 1452 01:15:20,283 --> 01:15:21,384 it's Maloney. 1453 01:15:23,352 --> 01:15:26,289 A new world record. 1454 01:15:29,458 --> 01:15:34,130 And the crowd goes wild. 1455 01:15:37,300 --> 01:15:39,102 Ladies and gentlemen, 1456 01:15:39,135 --> 01:15:40,303 I give to you 1457 01:15:41,404 --> 01:15:44,207 the new Olympic champion, 1458 01:15:46,109 --> 01:15:49,412 none other than Joe fucking Maloney. 1459 01:15:51,781 --> 01:15:53,182 And the crowd goes wild. 1460 01:15:53,216 --> 01:15:54,083 Thank you. 1461 01:15:54,117 --> 01:15:55,619 Thank you. No, thank you. 1462 01:15:55,652 --> 01:15:56,753 No, fuck you. 1463 01:16:17,306 --> 01:16:19,843 - What can I do you for, man? 1464 01:16:20,944 --> 01:16:21,978 - Hey man, what's up? 1465 01:16:23,847 --> 01:16:25,481 - The hell are you doing here? 1466 01:16:26,482 --> 01:16:29,318 - You know, just kicking it. Having a few beers. 1467 01:16:29,352 --> 01:16:30,486 You want a drink, man? 1468 01:16:31,587 --> 01:16:32,555 Hm? 1469 01:16:32,588 --> 01:16:34,423 Come on. - Yeah, sure. 1470 01:16:39,528 --> 01:16:40,630 Come on, have a seat. 1471 01:16:46,703 --> 01:16:48,171 So since when do you drink, man? 1472 01:16:48,204 --> 01:16:49,839 I thought you were straight as a virgin's dick. 1473 01:16:49,873 --> 01:16:52,408 - No, I got tired of that shit. 1474 01:16:52,441 --> 01:16:53,777 Cool. 1475 01:16:53,810 --> 01:16:54,610 - Fuck some of that 1476 01:16:54,644 --> 01:16:55,745 straight shit. - Hm. 1477 01:16:55,779 --> 01:16:58,481 Fuck it. - Fuck my job. 1478 01:16:58,514 --> 01:17:00,116 - Yeah. - And fuck everybody. 1479 01:17:00,149 --> 01:17:01,851 - And their mothers too. - Right. 1480 01:17:03,052 --> 01:17:04,287 You got it. 1481 01:17:04,320 --> 01:17:05,621 - Hey Lou, can I get some stuff, man? 1482 01:17:05,655 --> 01:17:07,356 - Where's the money, man? 1483 01:17:07,390 --> 01:17:09,092 - No man, it's 20 now. 1484 01:17:09,125 --> 01:17:10,359 - Damn. 20? 1485 01:17:10,393 --> 01:17:11,294 - Hey, it's inflation. 1486 01:17:11,327 --> 01:17:12,195 Come on, it's hurting everybody. 1487 01:17:12,228 --> 01:17:12,996 What can I tell ya? 1488 01:17:13,029 --> 01:17:13,830 - Here, man. 1489 01:17:20,536 --> 01:17:21,337 Alright. 1490 01:17:23,539 --> 01:17:25,441 - Oh, man. 1491 01:17:25,474 --> 01:17:26,375 Oh, man, what was that? 1492 01:17:26,409 --> 01:17:27,643 - Just doing a little retail, man. 1493 01:17:27,677 --> 01:17:29,245 - Here, you want a sample? 1494 01:17:30,079 --> 01:17:31,514 - No. 1495 01:17:31,547 --> 01:17:32,548 No, man. 1496 01:17:32,581 --> 01:17:34,017 I mean, he's just a kid, you know? 1497 01:17:34,050 --> 01:17:35,785 - Yeah, so what? 1498 01:17:35,819 --> 01:17:37,320 - So the stuff will kill him. 1499 01:17:37,353 --> 01:17:39,856 - Yeah, so there's one less nigger to worry about. 1500 01:17:39,889 --> 01:17:42,391 - Oh, you flying fuck. 1501 01:17:49,598 --> 01:17:50,666 - You drunken asshole. 1502 01:17:50,700 --> 01:17:52,268 I shoulda known you could never be cool. 1503 01:18:32,108 --> 01:18:33,609 Whoo-hoo-hoo-hoo. 1504 01:18:41,284 --> 01:18:43,119 - So there's nothing that you can do? 1505 01:18:45,454 --> 01:18:47,223 Alright, officer. Good bye. 1506 01:18:48,758 --> 01:18:49,725 - So what'd they say? 1507 01:18:49,759 --> 01:18:51,260 - He hasn't been gone long enough 1508 01:18:51,294 --> 01:18:52,628 to be considered missing. 1509 01:18:52,661 --> 01:18:56,565 That he'll probably show up some time today. 1510 01:18:56,599 --> 01:18:57,466 - Of course he's gonna show up, Mom. 1511 01:18:57,500 --> 01:18:59,268 What did I tell ya? He's fine. 1512 01:18:59,302 --> 01:19:02,772 - Billy, he has never stayed out all night before. 1513 01:19:02,806 --> 01:19:05,574 - So maybe Joe has screwed up this once, Ma. 1514 01:19:05,608 --> 01:19:07,343 He's not perfect, you know? 1515 01:19:08,444 --> 01:19:09,846 - I don't know what to do here. 1516 01:19:11,614 --> 01:19:12,715 I wish your dad was here. 1517 01:19:12,748 --> 01:19:14,617 He'd know what to do. 1518 01:19:14,650 --> 01:19:15,551 - Uh! 1519 01:19:15,584 --> 01:19:17,720 Would you shut up about Dad? 1520 01:19:17,753 --> 01:19:19,055 Ma, listen. 1521 01:19:19,088 --> 01:19:20,623 Ever since he's died, you been trying 1522 01:19:20,656 --> 01:19:22,225 to make him out to be a saint. 1523 01:19:22,258 --> 01:19:23,459 Look, Ma, he wasn't a saint. 1524 01:19:23,492 --> 01:19:25,394 He was a real asshole. 1525 01:19:25,428 --> 01:19:27,396 Ma, it's the truth, Ma. 1526 01:19:27,430 --> 01:19:28,764 It's the truth. 1527 01:19:28,798 --> 01:19:31,167 And it's about time you faced up to the truth, Ma. 1528 01:19:40,276 --> 01:19:41,777 I'm sorry. 1529 01:19:41,811 --> 01:19:42,879 - I'm sorry, Ma. 1530 01:19:52,956 --> 01:19:54,123 I miss him too, Ma. 1531 01:19:56,625 --> 01:19:57,927 I'm gonna go look for Joe. 1532 01:19:57,961 --> 01:20:00,696 He's gotta be around here somewhere. 1533 01:20:12,408 --> 01:20:13,542 - Hey, dude, I'm heading to the meet. 1534 01:20:13,576 --> 01:20:14,610 You wanna ride with me? 1535 01:20:14,643 --> 01:20:16,512 - I'm looking for my brother. You seen him? 1536 01:20:16,545 --> 01:20:18,314 - No, but Paulie said he saw him drinking 1537 01:20:18,347 --> 01:20:20,349 down around central last night. 1538 01:20:20,383 --> 01:20:21,617 - He did? - He did. 1539 01:20:21,650 --> 01:20:23,286 He also heard he quit the track team. 1540 01:20:23,319 --> 01:20:24,287 - No way, man. 1541 01:20:24,320 --> 01:20:25,521 - It's true, you psyched him out. 1542 01:20:25,554 --> 01:20:27,390 He's scared shitless of running against you. 1543 01:20:28,591 --> 01:20:30,359 - Oh shit. I gotta go find him. 1544 01:20:30,393 --> 01:20:33,562 - Alright, but don't be late, man. We're counting on ya. 1545 01:20:49,378 --> 01:20:50,579 - Hey. 1546 01:20:50,613 --> 01:20:52,081 Joe? 1547 01:20:52,115 --> 01:20:52,882 Joe. 1548 01:20:53,782 --> 01:20:54,850 You alright? 1549 01:20:55,851 --> 01:20:57,153 - Yeah. 1550 01:20:57,186 --> 01:20:57,753 - Come on, man. I gotta get you home. 1551 01:20:57,786 --> 01:20:59,588 - No. No! 1552 01:20:59,622 --> 01:21:01,224 - Come on, Joe. 1553 01:21:01,257 --> 01:21:01,824 Mom is worried sick man. - I'm staying right here. 1554 01:21:01,857 --> 01:21:02,658 - Let's go. 1555 01:21:02,691 --> 01:21:03,692 - Screw Mom. 1556 01:21:03,726 --> 01:21:05,061 - Why you gonna go say that, Joe? 1557 01:21:05,094 --> 01:21:06,996 - Screw you too. 1558 01:21:07,030 --> 01:21:08,764 - Joe, man, I'm trying to help you. 1559 01:21:11,968 --> 01:21:13,336 - Billy. 1560 01:21:13,369 --> 01:21:15,738 You don't give a damn about me, alright? 1561 01:21:15,771 --> 01:21:17,606 Come on. Just go home. 1562 01:21:17,640 --> 01:21:19,575 - What is this about, Joe? 1563 01:21:19,608 --> 01:21:21,410 What is this about? The race, man? 1564 01:21:21,444 --> 01:21:22,578 - Just leave me alone! 1565 01:21:25,814 --> 01:21:26,649 - Alright. 1566 01:21:28,251 --> 01:21:29,852 But why don't you tell me something first, alright? 1567 01:21:29,885 --> 01:21:31,654 How come you quit the track team? 1568 01:21:32,588 --> 01:21:33,356 - What? I didn't. 1569 01:21:33,389 --> 01:21:34,290 Who told you that? 1570 01:21:34,323 --> 01:21:35,224 - I just heard it. 1571 01:21:37,126 --> 01:21:38,594 - It's none of your business. 1572 01:21:38,627 --> 01:21:40,463 - Come on, Joe. You can't quit now, man. 1573 01:21:40,496 --> 01:21:42,731 Not before the championship. 1574 01:21:42,765 --> 01:21:43,899 - What's it to you, huh? 1575 01:21:43,933 --> 01:21:46,635 Come on. What's it to you? 1576 01:21:46,669 --> 01:21:49,638 I mean this way you get to win it all. 1577 01:21:49,672 --> 01:21:51,140 - You're talking like a loser, Joe. 1578 01:21:51,174 --> 01:21:54,243 Oh. 1579 01:21:54,277 --> 01:21:57,646 Shit Billy, you're the only loser here, man. 1580 01:21:57,680 --> 01:21:58,847 Mr. Car Thief. 1581 01:22:01,450 --> 01:22:03,686 - Then how come I'm running the race today, Joe? 1582 01:22:20,769 --> 01:22:21,737 - Welcome to this year's county high school 1583 01:22:21,770 --> 01:22:23,506 track and field championship. 1584 01:22:23,539 --> 01:22:26,942 - Go, go, go, go, go, go, go. 1585 01:22:26,976 --> 01:22:28,244 - Would all seeded runners 1586 01:22:28,277 --> 01:22:29,979 for the 100 yard dash please report 1587 01:22:30,013 --> 01:22:32,481 to the official table in front of the grandstand. 1588 01:22:32,515 --> 01:22:36,352 Three, four, five, six, 1589 01:22:36,385 --> 01:22:37,520 seven, eight. 1590 01:22:38,687 --> 01:22:40,223 Go Arroyo. Go. 1591 01:23:15,658 --> 01:23:17,893 Come on let's go. 1592 01:23:17,926 --> 01:23:19,995 Go, go, go, go. 1593 01:23:20,029 --> 01:23:22,031 Dig, dig, dig, dig, dig. 1594 01:23:23,532 --> 01:23:25,901 - You're in heat two. This is your number. 1595 01:23:25,934 --> 01:23:27,470 - Say, you're brother running today? 1596 01:23:27,503 --> 01:23:28,904 - I don't know. I-I... 1597 01:23:28,937 --> 01:23:30,406 I hope so. 1598 01:23:30,439 --> 01:23:31,740 - Shit, I hope not. 1599 01:23:33,209 --> 01:23:35,444 I'm running for a scholarship to Boston College today. 1600 01:23:36,379 --> 01:23:37,380 You're name? 1601 01:23:39,448 --> 01:23:41,184 - Coach. I can't find him anywhere. 1602 01:23:41,217 --> 01:23:42,918 - Oh man, you look under the stairs? 1603 01:23:42,951 --> 01:23:44,387 - I looked everywhere. 1604 01:23:44,420 --> 01:23:46,555 - Shit. The race starts in 15 minutes. 1605 01:23:46,589 --> 01:23:47,923 - Is there a problem. - No, no. No. 1606 01:23:47,956 --> 01:23:50,193 It just seems that Joe hasn't made it here yet. 1607 01:23:50,226 --> 01:23:51,894 I knew he was a little nervous yest- 1608 01:23:51,927 --> 01:23:52,728 - Coach! 1609 01:23:54,230 --> 01:23:56,199 - I'm glad you decided to show up, Joe. 1610 01:23:58,134 --> 01:23:59,768 - Too late to run? 1611 01:23:59,802 --> 01:24:00,836 - No, not if we hurry. 1612 01:24:00,869 --> 01:24:02,605 - Come on, we need to get ready. Let's go. 1613 01:24:09,978 --> 01:24:10,879 We got one more runner. 1614 01:24:10,913 --> 01:24:13,749 Joe, let's go. Let's do it. 1615 01:24:13,782 --> 01:24:16,219 - Okay, runners, take your mark. 1616 01:24:16,252 --> 01:24:17,920 Get set. 1617 01:24:30,966 --> 01:24:32,601 - Don't worry. Take your time, Joe. 1618 01:24:32,635 --> 01:24:34,570 Run your race, son. Atta boy. 1619 01:24:34,603 --> 01:24:36,805 Keep your knees up. 1620 01:25:58,354 --> 01:25:59,322 - Go Joe. Go. 1621 01:25:59,355 --> 01:26:00,589 Kick son, kick. 1622 01:26:19,908 --> 01:26:20,943 - Yeah! 1623 01:26:22,110 --> 01:26:23,045 - You got it! 1624 01:26:32,020 --> 01:26:34,590 - Yes! - yeah, you did it, baby! 1625 01:26:36,225 --> 01:26:37,993 - Ma. 1626 01:26:38,026 --> 01:26:39,595 - I'm so proud, hon. 1627 01:26:43,031 --> 01:26:46,001 - Hey, you're really great. - Thanks. How you like 'em? 1628 01:26:46,034 --> 01:26:47,403 - I like them. 1629 01:26:47,436 --> 01:26:48,704 - I'm glad you... 1630 01:26:48,737 --> 01:26:49,838 You know what, let's do something tonight. 1631 01:26:49,872 --> 01:26:51,006 - Sure, great. - Hey, great race, Joe. 1632 01:26:51,039 --> 01:26:52,040 - Thanks. 1633 01:26:52,074 --> 01:26:53,342 I'll call ya. 1634 01:26:53,376 --> 01:26:54,443 Didn't know if I was gonna catch him. 1635 01:26:54,477 --> 01:26:55,544 - Neither did I, man. 1636 01:26:55,578 --> 01:26:57,045 Something musta happened to him 1637 01:26:57,079 --> 01:27:00,383 for him to slow up like that. - Wait. What happened? 1638 01:27:00,416 --> 01:27:01,350 - Something musta happened to his leg or something. 1639 01:27:01,384 --> 01:27:02,385 But great race, man. 1640 01:27:03,419 --> 01:27:04,920 - Okay. Thanks, man. 1641 01:27:04,953 --> 01:27:06,922 I gotta run, I'll catch ya- - Great job, alright? 1642 01:27:12,094 --> 01:27:12,928 - Hey stop. 1643 01:27:13,796 --> 01:27:14,597 Stop. 1644 01:27:16,131 --> 01:27:18,100 Why'd you leave so fast? 1645 01:27:18,133 --> 01:27:19,134 - No reason. 1646 01:27:20,436 --> 01:27:22,137 - What happened at the end of the race, Billy? 1647 01:27:22,170 --> 01:27:23,306 - What are you talking about? 1648 01:27:23,339 --> 01:27:24,172 - Oh man. 1649 01:27:25,441 --> 01:27:28,110 Billy, why did you slow down the last 10 yards? 1650 01:27:28,143 --> 01:27:29,612 - Look, you out kicked me, Joe, that's all. 1651 01:27:29,645 --> 01:27:32,047 - That's bullshit. - You ran a good race, Joe. 1652 01:27:32,080 --> 01:27:33,215 - That's bullshit. 1653 01:27:33,248 --> 01:27:34,149 - What is wrong with you? 1654 01:27:34,182 --> 01:27:35,418 - You were dogging it, man. 1655 01:27:35,451 --> 01:27:36,952 - No I wasn't, Joe. - You dogged it. 1656 01:27:36,985 --> 01:27:38,721 You let me win, man. Why? - No I didn't, Joe. 1657 01:27:38,754 --> 01:27:39,655 - Why don't... 1658 01:27:40,523 --> 01:27:41,557 Billy, you're lying to me. 1659 01:27:41,590 --> 01:27:42,991 Don't lie to me. 1660 01:27:43,025 --> 01:27:44,226 Billy, wait. Wait. 1661 01:27:44,259 --> 01:27:45,461 Just look me in the eyes, man, 1662 01:27:45,494 --> 01:27:46,795 and tell me you gave it all you- 1663 01:27:46,829 --> 01:27:48,230 - Let go. - Just look me in the eyes 1664 01:27:48,263 --> 01:27:49,465 and tell me you gave it all you got. 1665 01:27:49,498 --> 01:27:50,265 - Let go! 1666 01:27:50,299 --> 01:27:51,834 - So you can't? 1667 01:27:51,867 --> 01:27:54,102 - Even if I let you win, I'm not gonna tell ya, Joe. 1668 01:28:00,108 --> 01:28:01,577 - You little bastard. 1669 01:28:01,610 --> 01:28:03,779 - Jesus Joe, what is wrong with you? 1670 01:28:03,812 --> 01:28:05,013 - You ruined everything. 1671 01:28:05,047 --> 01:28:06,749 - Joe, I was trying to help you. 1672 01:28:06,782 --> 01:28:08,817 - Yeah, well thanks for nothing. 1673 01:28:08,851 --> 01:28:10,619 - Come on, Joe. You're going to college, right? 1674 01:28:10,653 --> 01:28:11,687 That's all that counts. 1675 01:28:11,720 --> 01:28:12,988 - No I'm not. 1676 01:28:13,021 --> 01:28:15,123 I can't take the scholarship. 1677 01:28:15,157 --> 01:28:16,091 - You... 1678 01:28:16,124 --> 01:28:17,493 Why not? 1679 01:28:17,526 --> 01:28:20,663 - 'Cause I didn't fucking earn it. 1680 01:28:20,696 --> 01:28:22,531 I didn't earn it, man. 1681 01:28:22,565 --> 01:28:23,366 You... 1682 01:28:24,900 --> 01:28:26,502 - 'Cause you don't... 1683 01:28:26,535 --> 01:28:29,438 Dammit, Joe, if I'd a beat you by a god damn inch 1684 01:28:29,472 --> 01:28:30,806 instead of you beating me, 1685 01:28:30,839 --> 01:28:32,675 tell me what the difference is. 1686 01:28:32,708 --> 01:28:35,110 You're still one of the best runners in this county, Joe. 1687 01:28:35,143 --> 01:28:37,212 Regardless of whether I beat you or not. 1688 01:28:42,818 --> 01:28:44,387 I'm your fucking brother, Joe. 1689 01:28:46,154 --> 01:28:48,223 Alright? I'm your fucking brother. 1690 01:29:24,760 --> 01:29:26,662 Where's my stuff? 1691 01:29:28,296 --> 01:29:29,197 - Ah. 1692 01:29:29,231 --> 01:29:30,499 - I said, where's my stuff? 1693 01:29:30,533 --> 01:29:32,835 - I threw 'em in the river. - You're lying. 1694 01:29:32,868 --> 01:29:33,836 - It's the truth, man. 1695 01:29:33,869 --> 01:29:35,170 - Nobody's that stupid. 1696 01:29:35,203 --> 01:29:37,339 That's five grand worth of shit. 1697 01:29:37,372 --> 01:29:38,874 - Yeah, well it's what I did. 1698 01:29:38,907 --> 01:29:40,075 Ah! 1699 01:29:41,276 --> 01:29:42,845 Ah! 1700 01:29:42,878 --> 01:29:43,646 - Louie! 1701 01:29:44,913 --> 01:29:46,081 Louie, come on, Louie. 1702 01:29:46,114 --> 01:29:47,115 Come on. 1703 01:30:00,496 --> 01:30:02,130 Joe, Joe. 1704 01:30:02,164 --> 01:30:02,965 Joe! 1705 01:30:08,303 --> 01:30:09,605 - You okay? 1706 01:30:09,638 --> 01:30:11,039 - Yeah, sure. - You alright, man? 1707 01:30:11,073 --> 01:30:12,040 - I'm alright, man. 1708 01:30:12,074 --> 01:30:13,041 How 'bout you? - I'm alright. 1709 01:30:15,110 --> 01:30:16,344 You saved my ass. 1710 01:30:17,179 --> 01:30:18,313 - Yeah. 1711 01:30:18,346 --> 01:30:19,715 Man, you're shit, Joe. 1712 01:30:19,748 --> 01:30:20,949 You know, you're lucky 1713 01:30:20,983 --> 01:30:22,317 I was over there. - Look. Wait. 1714 01:30:22,350 --> 01:30:23,719 About all the... 1715 01:30:23,752 --> 01:30:24,487 The race. 1716 01:30:24,520 --> 01:30:25,320 Look, man, I... 1717 01:30:26,855 --> 01:30:28,356 Bill. I'm an idiot. 1718 01:30:31,293 --> 01:30:32,060 I'm an idiot. - Don't matter. 1719 01:30:32,094 --> 01:30:32,828 That don't matter. 1720 01:30:32,861 --> 01:30:35,163 - I'm an idiot, man. 1721 01:30:35,197 --> 01:30:36,832 - It don't matter. 1722 01:30:38,867 --> 01:30:39,935 Heh, alright. 1723 01:30:42,204 --> 01:30:44,172 That's the break, man. 1724 01:31:00,155 --> 01:31:04,259 - Well I have all the faith in the world in you. 1725 01:31:04,292 --> 01:31:06,361 I know that you'll do wonderful. 1726 01:31:06,394 --> 01:31:08,230 Just like you always do. 1727 01:31:09,297 --> 01:31:10,365 - I will, Ma. 1728 01:31:10,398 --> 01:31:11,199 Thanks. 1729 01:31:12,300 --> 01:31:13,335 Mm. 1730 01:31:14,537 --> 01:31:15,671 I love you, you know. 1731 01:31:16,972 --> 01:31:17,740 Bye. 1732 01:31:20,208 --> 01:31:21,844 Take care of her. - I will. 1733 01:31:21,877 --> 01:31:23,679 - And take care of yourself. 1734 01:31:23,712 --> 01:31:25,514 I expect you to win county championship this year. 1735 01:31:25,548 --> 01:31:26,448 - Yeah, well you can count on it. 1736 01:31:26,481 --> 01:31:28,483 - Well don't get too cocky. 1737 01:31:28,517 --> 01:31:29,985 There's a lot of good runners out there 1738 01:31:30,018 --> 01:31:31,353 and they'll surprise you. 1739 01:31:31,386 --> 01:31:34,289 - Yeah but see, I got this method for never losing. 1740 01:31:34,322 --> 01:31:37,392 I just make believe I'm running against you, Joe. 1741 01:31:37,425 --> 01:31:38,794 - Yeah, well we'll see about that 1742 01:31:38,827 --> 01:31:41,163 when I run your ass in the ground at Thanksgiving. 1743 01:31:42,430 --> 01:31:44,900 - If I break both my legs in the meantime, maybe. 1744 01:31:46,334 --> 01:31:47,335 - Maybe. 1745 01:31:56,879 --> 01:31:57,613 Alright. 1746 01:32:14,229 --> 01:32:16,331 * Everything is said and done 1747 01:32:16,364 --> 01:32:18,701 * Every night now has begun 1748 01:32:18,734 --> 01:32:23,672 * This is the time, this is the time of your life * 1749 01:32:23,706 --> 01:32:26,341 * You will lose just to see the face * 1750 01:32:26,374 --> 01:32:28,677 * There were days of pain with meds * 1751 01:32:28,711 --> 01:32:33,448 * This is the time, this is the time of your life * 1752 01:32:33,481 --> 01:32:35,951 * This is the time to make it happen * 1753 01:32:35,984 --> 01:32:38,453 * Straight ahead and take some action * 1754 01:32:38,486 --> 01:32:43,425 * This is the time to make it happen now * 1755 01:32:43,458 --> 01:32:45,427 * All your life you've been behind * 1756 01:32:45,460 --> 01:32:48,296 * Been backed up, holed up, been denied * 1757 01:32:48,330 --> 01:32:53,335 * This is the time to make it happen now * 1758 01:32:56,304 --> 01:32:58,473 * No use now living in the past * 1759 01:32:58,506 --> 01:33:00,575 * Gotta make every moment last 1760 01:33:00,609 --> 01:33:05,614 * This is the time, this is the time of your life * 1761 01:33:06,849 --> 01:33:08,283 * All your life that you have wasted * 1762 01:33:08,316 --> 01:33:10,485 * Now there's no more hesitating * 1763 01:33:10,518 --> 01:33:13,421 * This is the time, this is the time * 1764 01:33:13,455 --> 01:33:18,393 * This is the time, this is the time of your life * 1765 01:33:18,426 --> 01:33:20,328 * This is the time to make it happen * 1766 01:33:20,362 --> 01:33:22,965 * Straight ahead and take some action * 1767 01:33:22,998 --> 01:33:28,003 * This is the time to make it happen now * 1768 01:33:29,204 --> 01:33:30,405 * All your life you've been behind * 1769 01:33:30,438 --> 01:33:32,775 * Backed up, holed up, been denied * 1770 01:33:32,808 --> 01:33:37,245 * And this is the time to make it happen now * 1771 01:33:37,279 --> 01:33:40,248 * 'Cause if you look into that mirror * 1772 01:33:40,282 --> 01:33:45,287 * It can't be any clearer this is the time * 1773 01:33:47,856 --> 01:33:50,358 * This is the time to make it happen * 1774 01:33:50,392 --> 01:33:52,695 * Straight ahead and take some action * 1775 01:33:52,728 --> 01:33:57,733 * This is the time to make it happen now * 1776 01:33:59,001 --> 01:34:00,168 * All your life you've been behind * 1777 01:34:00,202 --> 01:34:02,604 * Been backed up, holed up, been denied * 1778 01:34:02,637 --> 01:34:07,142 * This is the time to make it happen now * 1779 01:34:07,175 --> 01:34:10,178 * 'Cause if you look into my eyes * 1780 01:34:10,212 --> 01:34:13,615 * I can see how you'll now know this is the time * 1781 01:34:13,648 --> 01:34:15,951 * This is the time this is the time * 1782 01:34:15,984 --> 01:34:18,553 * This is the time this is the time * 1783 01:34:18,586 --> 01:34:22,758 * This is the time this is the time * 1784 01:34:55,590 --> 01:34:57,860 * I aint got no where to go 1785 01:34:57,893 --> 01:35:00,395 * I aint got no happy home 1786 01:35:00,428 --> 01:35:03,098 * My life is an institutional 1787 01:35:03,131 --> 01:35:05,433 * Juvenile detention so 1788 01:35:05,467 --> 01:35:07,435 * I'm damned if I do 1789 01:35:07,469 --> 01:35:10,372 * I'm damned if I don't 1790 01:35:10,405 --> 01:35:12,207 * I got no where to go 1791 01:35:12,240 --> 01:35:15,443 * I'm runnin' nowhere 120464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.