All language subtitles for what-happens-at-home-stays-at-home_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,119 --> 00:00:17,620 Man, thank you for having me over. 2 00:00:17,860 --> 00:00:18,860 Yeah, hell yeah. 3 00:00:19,120 --> 00:00:20,120 Appreciate it. 4 00:00:21,880 --> 00:00:22,880 Absolutely. 5 00:00:23,980 --> 00:00:25,580 Do you see that? It's really cool. 6 00:00:26,200 --> 00:00:28,380 That's trail mix. I know, we need a beard. 7 00:00:30,740 --> 00:00:31,740 Hi, Daddy. 8 00:00:34,920 --> 00:00:36,860 Hi, Daddy. Whoa, whoa, whoa. 9 00:00:37,080 --> 00:00:38,380 What's up with these outfits? 10 00:00:38,740 --> 00:00:39,760 Do you like them? 11 00:00:40,040 --> 00:00:41,040 No. 12 00:00:41,260 --> 00:00:42,260 Oh. 13 00:00:42,410 --> 00:00:44,730 Well, okay. I thought we looked really cute. 14 00:00:45,270 --> 00:00:47,870 Sure, but that's very short. 15 00:00:49,370 --> 00:00:51,370 Anyways, we have a question. 16 00:00:52,230 --> 00:00:54,670 Okay. Can we go to a party? 17 00:00:55,210 --> 00:00:57,010 No. Why? 18 00:00:57,430 --> 00:00:58,430 What the heck? 19 00:00:58,530 --> 00:01:00,290 Because we're not dressed like that. 20 00:01:00,730 --> 00:01:02,770 It's St. Patrick's Day. We're insane. 21 00:01:03,270 --> 00:01:04,390 Yeah, and we're respectful. 22 00:01:04,769 --> 00:01:05,830 We're not just crazy. 23 00:01:06,170 --> 00:01:06,949 What? 24 00:01:06,950 --> 00:01:07,950 St. 25 00:01:08,970 --> 00:01:10,570 Patrick's Day is about... 26 00:01:11,070 --> 00:01:12,070 What do you think that is? 27 00:01:12,290 --> 00:01:13,290 Trinking green beer. 28 00:01:13,790 --> 00:01:14,790 The Irish. 29 00:01:14,890 --> 00:01:16,010 It's not a little leprechaun. 30 00:01:16,410 --> 00:01:17,410 A leprechaun. 31 00:01:17,710 --> 00:01:20,890 But nothing to do with a dress like that. You guys are ridiculous. 32 00:01:22,050 --> 00:01:28,190 You're the one that bought these for us, so... Look, mother, I'll make you a 33 00:01:28,190 --> 00:01:29,190 deal. 34 00:01:30,170 --> 00:01:34,130 We'll run you through a series of tests. If you can pass the test, we'll let you 35 00:01:34,130 --> 00:01:35,870 go to the hospital. Thanks for buying the test. 36 00:01:36,910 --> 00:01:37,930 Yeah, what kind of test? 37 00:01:38,619 --> 00:01:40,960 It's not raining so hard. You guys aren't going outside. 38 00:01:41,840 --> 00:01:42,840 Well, we're jacket. 39 00:01:43,340 --> 00:01:45,120 Can you hear that? 40 00:01:45,460 --> 00:01:46,860 Yeah. It's boring. 41 00:01:47,220 --> 00:01:48,620 Okay, I'll bring an umbrella. 42 00:01:49,480 --> 00:01:52,460 Here's the deal. You girls are at the party. You're doing your thing. 43 00:01:52,880 --> 00:01:57,760 Him and I are going to pretend like we are party goers. 44 00:01:58,220 --> 00:02:00,200 We're boys at the party. Okay. 45 00:02:00,440 --> 00:02:03,640 Okay. And you're girls at the party. I know, but it comes off. 46 00:02:04,140 --> 00:02:05,300 Okay. We're done. 47 00:02:07,149 --> 00:02:09,650 Here, have a drink. 48 00:02:11,130 --> 00:02:12,130 Okay. 49 00:02:13,210 --> 00:02:14,210 Bail. 50 00:02:15,270 --> 00:02:17,010 You don't know what's in these drinks. 51 00:02:18,530 --> 00:02:21,550 You guys don't want us to have snacks or drink anything at a party? 52 00:02:21,770 --> 00:02:24,070 Not that you're a feed from a strange boy. 53 00:02:24,490 --> 00:02:26,250 But we know these people. They're our friends. 54 00:02:26,530 --> 00:02:28,710 You don't know anybody until you know them. 55 00:02:29,590 --> 00:02:30,590 You're ridiculous. 56 00:02:30,830 --> 00:02:31,830 How do you know they didn't drug it? 57 00:02:32,450 --> 00:02:33,650 They're our friends. 58 00:02:33,990 --> 00:02:36,210 I don't even think they know how to get a hold of that kind of stuff. 59 00:02:36,870 --> 00:02:38,030 I don't want that. 60 00:02:38,790 --> 00:02:39,790 Drugs. 61 00:02:42,590 --> 00:02:43,690 What if it's just alcohol? 62 00:02:44,490 --> 00:02:45,730 There won't be any there. 63 00:02:45,970 --> 00:02:47,330 Yeah. You know that for sure? 64 00:02:47,750 --> 00:02:52,930 Yes. I remember when I was a young man, I used to go to the party and I would 65 00:02:52,930 --> 00:02:56,850 get the girls all liquor and then I would go lick them up. 66 00:02:57,230 --> 00:03:01,910 Oh, well, I don't think there'll be any of that happening. No, definitely not. 67 00:03:02,430 --> 00:03:04,370 That's what you'd say. Next test. 68 00:03:15,180 --> 00:03:17,140 I got it. Here. 69 00:03:18,020 --> 00:03:19,020 Take those. 70 00:03:19,900 --> 00:03:20,920 Let's play a game. 71 00:03:22,740 --> 00:03:23,740 Fair. 72 00:03:24,280 --> 00:03:27,280 What? It's a party. Play a game. 73 00:03:27,780 --> 00:03:34,540 I'm getting in our mouth. What's going on? 74 00:03:34,540 --> 00:03:36,340 What's your question going on right now? 75 00:03:36,960 --> 00:03:39,740 Yeah, you guys are taking something in and turning it into perfect. 76 00:03:40,720 --> 00:03:42,460 We know how boys your age are. 77 00:03:42,860 --> 00:03:45,580 So dad's two, daughter's zero. 78 00:03:45,840 --> 00:03:46,900 Here we go, another one. 79 00:03:47,660 --> 00:03:48,660 Okay. 80 00:03:49,040 --> 00:03:50,040 Hey, 81 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 you want to dance? 82 00:03:53,680 --> 00:03:56,700 No. Yeah, I don't want to dance. 83 00:03:57,500 --> 00:03:58,800 Well, we'll show you. 84 00:03:59,800 --> 00:04:00,920 Is this another trick? 85 00:04:01,180 --> 00:04:05,500 Yeah, let's not. If we say, yes, I'll dance with you, we'll fail. Yeah. 86 00:04:06,030 --> 00:04:07,990 That's what it seems like. Show me how you would dance. 87 00:04:10,270 --> 00:04:11,270 Together? 88 00:04:11,890 --> 00:04:13,550 I don't know. I feel like you'd be like, yeah. 89 00:04:14,350 --> 00:04:20,269 And maybe a little bit of... This is the stuff we're trying to avoid. 90 00:04:21,110 --> 00:04:22,110 Why? 91 00:04:22,490 --> 00:04:25,330 Because this is how you want us to show you? 92 00:04:25,890 --> 00:04:27,250 That's not the way properly. 93 00:04:27,850 --> 00:04:31,230 Yeah, I mean, you're... Properly? What are we, like 80? 94 00:04:31,610 --> 00:04:32,970 No, you're like, you look good. 95 00:04:33,950 --> 00:04:34,950 Like this. 96 00:04:37,060 --> 00:04:39,340 music. You want to put your hands like this. 97 00:04:40,500 --> 00:04:43,380 This is what you want. Let's put the hands like this. 98 00:04:43,720 --> 00:04:44,720 Yeah. 99 00:04:45,180 --> 00:04:46,180 Here we go. 100 00:04:46,360 --> 00:04:47,360 Open your hands. 101 00:04:48,440 --> 00:04:49,440 Okay. 102 00:04:50,940 --> 00:04:52,980 Yeah. Like a hula girl. 103 00:04:54,420 --> 00:04:55,420 This is stupid. 104 00:04:55,560 --> 00:04:56,600 This is very difficult. 105 00:04:57,880 --> 00:04:58,880 Okay. 106 00:04:59,760 --> 00:05:01,840 Can we go be crafty at the party now? 107 00:05:02,140 --> 00:05:03,140 Come on. 108 00:05:03,240 --> 00:05:05,920 We'll show you how to dance. We'll show you how to dance. 109 00:05:06,400 --> 00:05:07,400 Okay, 110 00:05:07,640 --> 00:05:10,080 but they were confusing questions. 111 00:05:10,680 --> 00:05:11,920 We'll show you how to dance. 112 00:05:12,200 --> 00:05:18,200 Here, just... It's okay. It's a little weird, but it's okay. 113 00:05:19,060 --> 00:05:20,060 Like this. 114 00:05:21,420 --> 00:05:24,200 This is like how old people dance. 115 00:05:25,440 --> 00:05:26,440 There we go. 116 00:05:26,640 --> 00:05:27,640 That's nice. 117 00:05:28,740 --> 00:05:30,800 It's way into the music. 118 00:05:31,280 --> 00:05:32,300 You turn your head left. 119 00:05:34,000 --> 00:05:35,700 Do you put it back a little like this? 120 00:05:36,060 --> 00:05:40,140 I mean, you guys don't want us to play games. You don't want us to drink any 121 00:05:40,140 --> 00:05:45,820 liquid. And you'd think that you didn't want us to have a voice touch our hips 122 00:05:45,820 --> 00:05:46,820 like this. 123 00:05:47,200 --> 00:05:51,280 Well, I prefer it dead. I prefer it dead. Right. Isn't this better? 124 00:05:51,480 --> 00:05:53,480 No voice touching and taking. 125 00:05:54,540 --> 00:05:55,880 That's just attractive. 126 00:06:12,270 --> 00:06:13,970 No way I'm letting her go. 127 00:06:15,350 --> 00:06:16,990 I know she's a good girl. 128 00:06:17,970 --> 00:06:20,190 But I know the boys will eat her up. 129 00:06:23,310 --> 00:06:24,490 She's all grown up now. 130 00:06:25,790 --> 00:06:27,850 I can't believe how much her body... 131 00:06:29,900 --> 00:06:30,900 This is nice. 132 00:06:31,660 --> 00:06:33,540 I've never danced with my stepdad before. 133 00:06:35,220 --> 00:06:38,260 He smells really good, and he's so warm. 134 00:06:39,340 --> 00:06:41,520 I hope other boys at the party smell like him. 135 00:06:43,020 --> 00:06:45,360 I can feel her tits up against me. 136 00:06:46,300 --> 00:06:47,300 Fuck! 137 00:06:47,920 --> 00:06:49,220 Don't think about that. 138 00:06:51,440 --> 00:06:54,460 I'm not ready to let some guy put his hands all over my little girl. 139 00:06:54,900 --> 00:06:56,540 She might be ready, but I'm not. 140 00:06:57,960 --> 00:07:00,880 I never realized how muffly my stepdad is. 141 00:07:01,460 --> 00:07:04,340 His body feels really good against mine. 142 00:07:05,160 --> 00:07:09,400 If he wasn't my dad, I would totally let him fill me up. 143 00:07:24,520 --> 00:07:25,900 Daddy, what the fuck? 144 00:07:26,510 --> 00:07:27,810 Do you have a boner right now? 145 00:07:28,250 --> 00:07:30,450 Oh my God, so do you. 146 00:07:30,710 --> 00:07:32,130 You guys are gross. That's so gross. 147 00:07:32,770 --> 00:07:37,730 Well, and that's exactly why we don't want you dancing with boys, because 148 00:07:37,730 --> 00:07:40,770 what it is. Oh, I'm sure that's the example you were trying to set for us. 149 00:07:40,770 --> 00:07:43,770 yeah, I'm sure we failed to the last test. You failed? What did you do to me? 150 00:07:43,910 --> 00:07:46,350 Look what I did to you. You're ridiculous. 151 00:07:47,570 --> 00:07:48,449 You know what? 152 00:07:48,450 --> 00:07:51,590 You guys are liars. You weren't even going to let go in the first place, were 153 00:07:51,590 --> 00:07:53,930 you? This whole test wasn't even fair to begin with. 154 00:07:55,080 --> 00:07:56,080 Who are you guys? 155 00:07:56,140 --> 00:07:57,140 Whatever. 156 00:07:59,660 --> 00:08:02,180 They grow up so fast. 157 00:08:02,820 --> 00:08:03,960 They really do. 158 00:08:04,320 --> 00:08:05,520 Like it's our fault. 159 00:08:06,040 --> 00:08:10,560 And honestly, I guess I did kind of like it. 160 00:08:11,280 --> 00:08:12,600 We were pretty strict. 161 00:08:12,900 --> 00:08:14,400 Maybe we should go talk to them. 162 00:08:18,300 --> 00:08:19,300 Let's go. 163 00:08:21,940 --> 00:08:22,940 What else? 164 00:08:22,980 --> 00:08:23,980 What? 165 00:08:24,040 --> 00:08:25,640 Oh, what do you two want? 166 00:08:26,040 --> 00:08:28,560 Both that we're not going to the party again? 167 00:08:28,820 --> 00:08:29,820 We already know. 168 00:08:30,200 --> 00:08:31,820 You don't have to rub it in our faces. 169 00:08:32,700 --> 00:08:37,159 Look, we just wanted to come in and... We know we were pretty strict, so we 170 00:08:37,159 --> 00:08:38,220 wanted to kind of apologize. 171 00:08:39,740 --> 00:08:40,840 Okay, we're waiting. 172 00:08:41,240 --> 00:08:42,240 We're sorry. 173 00:08:42,480 --> 00:08:43,580 You guys going to go to the party? 174 00:08:44,860 --> 00:08:45,940 No, not quite. 175 00:08:46,180 --> 00:08:47,180 That's what I thought. 176 00:08:49,140 --> 00:08:51,180 Guess we'll just stay home like a bunch of losers. 177 00:08:51,880 --> 00:08:54,900 Yeah, a lot of our friends are having fun, dancing. 178 00:08:55,420 --> 00:08:56,980 Why don't you just hang out with your dads? 179 00:08:58,080 --> 00:09:01,160 Oh my god, I'm never going to be able to make out with a boy ever. 180 00:09:01,580 --> 00:09:03,400 Yeah, how are we even going to learn how to take out? 181 00:09:05,400 --> 00:09:08,320 Look, we'll make you a deal. 182 00:09:09,260 --> 00:09:10,260 Another deal. 183 00:09:10,760 --> 00:09:11,760 Hooray. 184 00:09:12,040 --> 00:09:13,320 What's it this time, more tech? 185 00:09:14,060 --> 00:09:18,540 We'll pretend we're the boys, and you can practice tipping on us. 186 00:09:18,780 --> 00:09:19,780 No, smart. 187 00:09:21,280 --> 00:09:22,280 Oh my god. 188 00:09:23,360 --> 00:09:24,420 Okay, listen. 189 00:09:25,340 --> 00:09:28,780 Instead of that, practice on each other and we'll coach you through it. 190 00:09:29,120 --> 00:09:30,120 We'll watch. 191 00:09:30,300 --> 00:09:31,300 Oh my gosh. 192 00:09:33,800 --> 00:09:35,280 That's not even the same thing. 193 00:09:35,960 --> 00:09:36,960 She's a girl. 194 00:09:37,100 --> 00:09:41,860 Yeah, we need like two points to practice on. A girl with softer lips, 195 00:09:41,860 --> 00:09:43,560 get better at practicing with girls. 196 00:09:44,720 --> 00:09:46,660 I guess that kind of makes sense. 197 00:09:47,020 --> 00:09:48,020 Yeah, that's a point. 198 00:09:48,660 --> 00:09:49,660 So go ahead. 199 00:09:50,250 --> 00:09:51,249 It's going to be awkward. 200 00:09:51,250 --> 00:09:53,010 Go slow? Fine, just go slow. 201 00:09:55,010 --> 00:09:56,530 Are you guys going to let us go? 202 00:09:58,530 --> 00:09:59,910 We're not holding you hostage. 203 00:10:01,130 --> 00:10:02,770 Yeah, we'll get into that in a little bit. 204 00:10:03,090 --> 00:10:04,650 It feels like they are, doesn't it? 205 00:10:10,310 --> 00:10:11,330 Doesn't that feel good? 206 00:10:13,230 --> 00:10:17,470 I mean... Yeah. 207 00:10:18,050 --> 00:10:19,050 See? 208 00:10:21,090 --> 00:10:24,410 But, like, a boy slip should feel different. 209 00:10:26,870 --> 00:10:27,870 Right? 210 00:10:28,010 --> 00:10:29,010 I don't know. 211 00:10:29,090 --> 00:10:30,730 Only one way to find out. 212 00:10:36,590 --> 00:10:37,590 That's it. 213 00:10:40,050 --> 00:10:41,050 There you go. 214 00:10:43,230 --> 00:10:45,410 Grab her by the back of her head and pull her in tight. 215 00:10:45,650 --> 00:10:46,650 There you go. 216 00:10:47,660 --> 00:10:50,640 Our noses are getting... Yeah, they keep clunking each other. 217 00:10:53,560 --> 00:10:54,560 Good girl. 218 00:10:56,300 --> 00:10:58,400 You can even stick your tongue out a little bit. 219 00:10:59,700 --> 00:11:01,620 You've heard of a French kiss? Yeah. 220 00:11:03,860 --> 00:11:06,080 Why don't you try sucking on each other's lips? 221 00:11:17,000 --> 00:11:18,120 It's kind of more fun with instructions. 222 00:11:19,500 --> 00:11:21,660 Well, yeah, I didn't really know what to do otherwise. 223 00:11:21,920 --> 00:11:22,920 Right? 224 00:11:23,220 --> 00:11:24,560 It's like my inner thought. 225 00:11:24,900 --> 00:11:25,900 Oh. 226 00:11:27,340 --> 00:11:28,340 Oh, 227 00:11:30,720 --> 00:11:34,220 there you go. 228 00:11:34,500 --> 00:11:35,880 You girls are quick learners. 229 00:11:46,060 --> 00:11:47,060 Go ahead, touch your wrist. 230 00:11:47,400 --> 00:11:48,400 Touch your wrist. 231 00:11:49,100 --> 00:11:50,100 It's okay, sweetie. 232 00:11:50,200 --> 00:11:51,280 Just try it. 233 00:11:53,200 --> 00:11:55,980 Wow. How's it feel, Mallory? 234 00:11:56,220 --> 00:11:57,220 Good. 235 00:11:58,040 --> 00:11:59,040 Do you want to feel mine? 236 00:11:59,780 --> 00:12:01,540 Yeah, kind of. Your nipples are hard. 237 00:12:02,040 --> 00:12:03,040 I'm sorry. 238 00:12:06,120 --> 00:12:07,120 They're so big. 239 00:12:08,720 --> 00:12:09,840 It was a fun bite. 240 00:12:12,960 --> 00:12:13,960 Perfect handful. 241 00:12:15,500 --> 00:12:17,100 The girls are lucky to have each other. 242 00:12:17,920 --> 00:12:21,000 Where your uncle and I grew up, we didn't have any girls in the town. 243 00:12:21,320 --> 00:12:24,740 Well, we're like best friends, so... We were best friends, too. 244 00:12:25,600 --> 00:12:26,880 Were you guys making out? 245 00:12:27,880 --> 00:12:29,980 No. Not with each other, no. 246 00:12:30,760 --> 00:12:32,660 But it's funny in exchange. 247 00:12:39,580 --> 00:12:40,580 Like this? 248 00:12:40,760 --> 00:12:41,760 That looks good. 249 00:12:44,300 --> 00:12:45,340 That's your quick learner. 250 00:12:54,120 --> 00:12:55,640 Feels even better after this. 251 00:12:57,340 --> 00:12:59,580 What does her titty feel like? 252 00:12:59,860 --> 00:13:05,140 Like, super soft and soft. 253 00:13:05,400 --> 00:13:10,820 I don't even know how to describe it. Like I want it in my mouth. 254 00:13:12,620 --> 00:13:15,020 But I know that's a little bit further than that. 255 00:13:15,480 --> 00:13:16,480 Okay. 256 00:13:17,380 --> 00:13:19,080 You guys are like sisters now. 257 00:13:21,960 --> 00:13:22,960 Sisterhood, yeah. 258 00:13:31,140 --> 00:13:32,140 Okay, 259 00:13:32,420 --> 00:13:37,360 so this is nice and all, but like, is kissing a girl really the same as like 260 00:13:37,360 --> 00:13:38,360 kissing a boy? 261 00:13:40,940 --> 00:13:47,420 I don't really know. I don't really know either, but... You want something else 262 00:13:47,420 --> 00:13:48,420 to kiss on? 263 00:13:53,100 --> 00:13:55,440 I mean, you know what? 264 00:13:58,360 --> 00:14:03,480 We could be the boys and we could practice with you. 265 00:14:10,350 --> 00:14:11,910 Go ahead and kiss your other guy. 266 00:14:12,150 --> 00:14:13,150 It's okay. 267 00:14:14,410 --> 00:14:16,170 He's not just a boy, but he's a man. 268 00:14:16,430 --> 00:14:17,430 He's got a beard. 269 00:14:17,990 --> 00:14:21,470 You can learn what a man feels like. I'll be okay with it. 270 00:14:21,730 --> 00:14:28,610 He's different than a boy, but... I don't know what... It felt weird 271 00:14:28,610 --> 00:14:35,150 to maybe kiss you in the beginning, but it felt nice to maybe... Maybe you can 272 00:14:35,150 --> 00:14:36,830 try it out with Carl. 273 00:14:39,980 --> 00:14:41,160 watch first. 274 00:14:41,700 --> 00:14:42,700 Okay. 275 00:14:45,460 --> 00:14:47,340 Good? Yeah. 276 00:14:51,680 --> 00:14:52,680 That's okay. 277 00:15:02,420 --> 00:15:03,620 Alright, alright. 278 00:15:04,740 --> 00:15:05,800 My daughter. 279 00:15:06,200 --> 00:15:07,400 My stepdaughter. 280 00:15:07,740 --> 00:15:08,740 My daughter. 281 00:15:10,570 --> 00:15:12,910 Yeah, that was great. You want to try it again? 282 00:15:14,550 --> 00:15:15,570 Yeah, yeah. 283 00:15:15,810 --> 00:15:16,810 Come over there. 284 00:15:17,730 --> 00:15:19,930 Go ahead, Melanie. 285 00:15:20,410 --> 00:15:21,410 Yeah. 286 00:15:23,930 --> 00:15:24,930 Yeah. 287 00:15:29,850 --> 00:15:36,510 Oh, wow. 288 00:15:36,870 --> 00:15:39,170 I got a little different version than you did, but... 289 00:15:40,120 --> 00:15:41,120 That was kind of fun. 290 00:15:42,700 --> 00:15:44,940 So now what? 291 00:15:47,660 --> 00:15:48,660 Did you like that? 292 00:15:48,920 --> 00:15:49,920 Yeah. 293 00:15:51,860 --> 00:15:58,840 I guess everyone has different kissing 294 00:15:58,840 --> 00:15:59,840 techniques. 295 00:16:01,000 --> 00:16:04,320 Yeah, pretty much. But you can do whatever feels right. 296 00:16:10,510 --> 00:16:11,510 Thank you. 297 00:16:17,750 --> 00:16:20,230 This feels so good. 298 00:16:20,810 --> 00:16:22,470 I think I could melt. 299 00:16:23,430 --> 00:16:27,490 Daddy keeps looking over at me and I can't tell if he's mad at me or what. 300 00:16:27,710 --> 00:16:29,190 Is this really okay? 301 00:16:30,570 --> 00:16:31,570 Yeah, 302 00:16:32,450 --> 00:16:33,910 she was in my room for sure. 303 00:16:34,430 --> 00:16:36,730 Did you learn that from your mother? 304 00:16:37,910 --> 00:16:41,050 Probably. Well, I just like being free. Yeah, it just feels nice. 305 00:16:41,510 --> 00:16:44,330 What if some boy's hair just slips up? 306 00:16:45,050 --> 00:16:47,630 I mean, I guess that wouldn't be a problem. 307 00:16:48,150 --> 00:16:49,630 No? Mm -hmm. 308 00:16:51,030 --> 00:16:52,670 It's okay, Melody. Go ahead. 309 00:16:55,730 --> 00:16:56,730 How's it feel? 310 00:16:58,230 --> 00:16:59,230 Strange. 311 00:17:01,130 --> 00:17:02,130 Strange? 312 00:17:02,590 --> 00:17:03,590 Good. 313 00:17:24,079 --> 00:17:25,380 I don't want this to end. 314 00:17:26,160 --> 00:17:27,440 What am I supposed to feel? 315 00:17:28,520 --> 00:17:30,940 I'm kind of jealous that Melody gets to kiss my daddy. 316 00:17:32,160 --> 00:17:34,400 I'm never going to look at my daddy the same way again. 317 00:17:42,730 --> 00:17:43,730 Like what? 318 00:17:46,870 --> 00:17:48,910 Like a fat old pussy. 319 00:17:50,970 --> 00:17:51,970 Baby. 320 00:18:05,670 --> 00:18:07,650 I've never seen my little girl like this. 321 00:18:08,630 --> 00:18:10,310 It should be me kissing her. 322 00:18:11,790 --> 00:18:12,950 It's okay, Melanie. Go ahead. 323 00:18:19,130 --> 00:18:21,530 This is 324 00:18:21,530 --> 00:18:27,350 so wrong. 325 00:18:27,930 --> 00:18:29,270 What the hell are we doing? 326 00:18:30,650 --> 00:18:32,690 The girls do seem to like it, though. 327 00:18:54,880 --> 00:18:57,200 I can't stay still. 328 00:18:57,420 --> 00:19:00,180 It's hard to not move. 329 00:19:14,730 --> 00:19:15,730 This isn't weird. 330 00:19:16,010 --> 00:19:19,570 Oh my God. 331 00:19:20,090 --> 00:19:24,510 It feels so good. Donnie and I have been doing this together since college. 332 00:19:26,050 --> 00:19:27,170 Not with us. 333 00:19:28,790 --> 00:19:30,390 You're okay now, right? 334 00:19:31,270 --> 00:19:32,590 Keep going. 335 00:19:34,010 --> 00:19:35,750 You want to see what you did today? 336 00:19:37,090 --> 00:19:38,090 Yeah, 337 00:19:39,350 --> 00:19:40,350 I do. 338 00:19:59,280 --> 00:20:01,840 Oh my god, you're such a genius. 339 00:20:03,680 --> 00:20:05,560 Hey, we're not that bad. 340 00:20:06,460 --> 00:20:08,020 We're going to teach you a lot today. 341 00:20:10,260 --> 00:20:14,660 I think you guys need to make things even. 342 00:20:16,040 --> 00:20:22,840 Go ahead, 343 00:20:22,880 --> 00:20:25,160 Melody. You don't want to? 344 00:20:25,850 --> 00:20:28,430 You sure you're cool with this? Yeah, absolutely. 345 00:20:29,850 --> 00:20:33,350 If we're going to learn from each other, we might as well be our daddies. 346 00:20:38,150 --> 00:20:42,970 Exactly what it looks like. 347 00:20:55,000 --> 00:20:56,000 2000. 348 00:20:58,700 --> 00:20:59,700 That's the other one. 349 00:21:01,120 --> 00:21:02,520 There's a reason for that. 350 00:21:04,360 --> 00:21:06,360 This is the kind of stuff we were doing. 351 00:21:12,060 --> 00:21:17,940 Oh, it's been your first hug. You are good. 352 00:21:19,440 --> 00:21:21,640 I maybe watch a lot of porn. 353 00:21:22,890 --> 00:21:25,490 You what? Excuse me, young lady? Nothing. 354 00:22:28,590 --> 00:22:31,390 Good Lord. 355 00:23:00,470 --> 00:23:04,550 How you doing over there, Melody? 356 00:23:05,610 --> 00:23:07,630 Getting a little distracted. 357 00:23:08,170 --> 00:23:09,350 Good girl. 358 00:23:09,590 --> 00:23:10,590 She is good. 359 00:23:11,490 --> 00:23:13,570 She is. You taught her well. 360 00:23:14,270 --> 00:23:15,890 She really is. 361 00:23:16,590 --> 00:23:17,590 Sorry. 362 00:23:18,330 --> 00:23:20,530 Sorry. I wasn't thinking. 363 00:23:20,750 --> 00:23:21,750 Over here. 364 00:23:26,890 --> 00:23:28,670 So quick. 365 00:23:30,480 --> 00:23:31,480 See ya. 366 00:24:15,780 --> 00:24:17,400 Get it, Maya, get it. 367 00:24:18,840 --> 00:24:20,700 Show them what a big girl you are. 368 00:24:21,820 --> 00:24:22,820 That's a girl. 369 00:24:27,120 --> 00:24:28,120 That's a girl. 370 00:24:36,650 --> 00:24:39,790 She's a messy girl. Was she like this at home growing up? 371 00:24:40,730 --> 00:24:42,330 She always played with her food. 372 00:24:50,510 --> 00:24:52,510 Don't you speak with your mouth for a while. 373 00:25:09,160 --> 00:25:12,320 You're telling me. We are going to that party. 374 00:25:42,960 --> 00:25:43,960 I'm one of them. 375 00:26:36,050 --> 00:26:40,470 You said you'd jump up on top of us here. 376 00:26:41,490 --> 00:26:44,510 Looks like you guys are trying to teach us a lot today. 377 00:26:45,730 --> 00:26:47,750 We cover a lot in one lesson. 378 00:26:50,090 --> 00:26:55,330 I love it. All over my face. You can take that off. 379 00:26:55,610 --> 00:26:58,950 If you want. 380 00:27:01,930 --> 00:27:05,430 It looks like my panties are coming off too. 381 00:27:05,970 --> 00:27:07,990 You can see that little bush. 382 00:27:25,100 --> 00:27:26,100 That I do. 383 00:27:27,500 --> 00:27:30,300 You don't need that scratchy skirt here. 384 00:27:35,380 --> 00:27:42,000 It is kind of making a mess, isn't it? 385 00:28:16,669 --> 00:28:18,790 They're such a Jesus, right? 386 00:28:19,670 --> 00:28:23,670 These girls out there, I feel like we've been to the parties before. 387 00:28:27,610 --> 00:28:30,130 Oh, my 388 00:28:30,130 --> 00:28:39,470 God. 389 00:29:07,330 --> 00:29:11,830 Oh, my God. 390 00:29:23,330 --> 00:29:24,810 It's so weird, but... 391 00:29:37,170 --> 00:29:38,230 Yes, just like that. 392 00:30:29,100 --> 00:30:30,100 Yeah. 393 00:31:28,140 --> 00:31:30,180 Are you making a mess again? 394 00:31:42,480 --> 00:31:43,480 Yes. 395 00:32:28,560 --> 00:32:29,560 Thank you so much. 396 00:33:24,040 --> 00:33:25,920 Like that dancing you were doing out there. 397 00:33:27,520 --> 00:33:33,360 Look at me. I'm like this. I'm like that. 398 00:33:33,720 --> 00:33:34,720 I'm like that. 399 00:33:36,120 --> 00:33:37,120 Fuck. 400 00:34:18,960 --> 00:34:22,800 That's your lap. That's your lap. There you go. 401 00:34:23,440 --> 00:34:28,840 Would you wash my eyes? Here, something when you take my hair off. 402 00:34:29,300 --> 00:34:30,620 Yeah, sweetie. 403 00:36:20,460 --> 00:36:21,460 It's easy. 404 00:37:43,120 --> 00:37:44,220 That's so awful. 405 00:37:45,180 --> 00:37:46,260 Cool. Yeah. 406 00:37:47,200 --> 00:37:48,540 We're going to have to empty them. 407 00:37:48,880 --> 00:37:51,160 We'll talk about it later in a while. 408 00:37:51,400 --> 00:37:53,840 You can't let it come over and over and over again. 409 00:39:12,250 --> 00:39:14,230 You're asking us to trade places. 410 00:39:15,970 --> 00:39:18,130 Let's see if you taught her. 411 00:39:19,090 --> 00:39:20,470 See what I taught Maya. 412 00:39:46,940 --> 00:39:49,880 Wow. Come over here, babe. 413 00:39:50,820 --> 00:39:52,100 That's a good girl. 414 00:39:53,420 --> 00:39:56,540 Hey, baby. 415 00:39:58,300 --> 00:40:01,640 I missed your beautiful face. 416 00:40:03,140 --> 00:40:04,140 Wow. 417 00:40:22,960 --> 00:40:26,460 Yours has more of a bun to it so it's kind of easier to eat the throat. 418 00:40:28,380 --> 00:40:31,400 It like fits down my throat perfectly. 419 00:40:49,500 --> 00:40:50,620 Wow, Monica. 420 00:40:51,600 --> 00:40:54,020 Good job on everything I showed you over there. 421 00:40:54,840 --> 00:40:56,140 Am I doing good? 422 00:40:56,540 --> 00:40:57,540 You're doing great. 423 00:41:10,320 --> 00:41:12,380 It's like your cock was born for it, bro. 424 00:41:13,120 --> 00:41:14,860 She was born for my cock. 425 00:41:15,140 --> 00:41:16,280 You guys are a pair. 426 00:41:18,360 --> 00:41:19,500 Oh, my God. 427 00:41:20,960 --> 00:41:23,760 Why don't you take that inside of you? Why are you crying? 428 00:41:24,420 --> 00:41:27,560 I can't help it. 429 00:41:27,880 --> 00:41:29,460 There's no crying in that. 430 00:41:29,820 --> 00:41:31,320 Happy tears. Happy tears. 431 00:41:52,319 --> 00:41:53,720 Let's try it. 432 00:41:59,900 --> 00:42:05,740 You have spit in your hair. 433 00:42:33,230 --> 00:42:36,650 Yes, Jody, you keep fucking me just like that? Oh my god. 434 00:42:38,350 --> 00:42:44,390 Yes, yes, yes, yes. Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 435 00:42:47,430 --> 00:42:48,430 Yes, 436 00:42:49,010 --> 00:42:50,490 yes, yes, 437 00:42:51,070 --> 00:42:57,330 yes, yes, 438 00:42:57,330 --> 00:42:58,670 yes. 439 00:43:41,320 --> 00:43:42,320 Yes. 440 00:44:35,310 --> 00:44:37,850 I should teach you about rimming, Maya. 441 00:44:45,670 --> 00:44:47,270 Don't speak with your mouth. 442 00:44:49,310 --> 00:44:50,890 I'm moaning, isn't it? 443 00:44:51,330 --> 00:44:52,330 Good. 444 00:45:04,010 --> 00:45:06,450 Oh, my God. 445 00:46:05,549 --> 00:46:10,090 yes yes yes yes 446 00:46:35,620 --> 00:46:38,220 Oh, my God. Oh, 447 00:46:38,700 --> 00:46:46,140 my 448 00:46:46,140 --> 00:46:47,140 God. 449 00:47:58,890 --> 00:47:59,890 Thank you. 450 00:49:03,950 --> 00:49:06,630 You're a monster, though. Oh, my God. 451 00:49:06,950 --> 00:49:07,950 Thank you, Daddy. 452 00:49:08,010 --> 00:49:09,010 Thank you. 453 00:49:11,050 --> 00:49:12,890 You guys want to go to that party now? 454 00:49:13,210 --> 00:49:16,890 You know, I actually think I'm going to work from here. 455 00:49:17,150 --> 00:49:19,030 You also ruined our makeup. 456 00:49:24,810 --> 00:49:25,810 stay here with you guys. 457 00:49:26,070 --> 00:49:27,530 Oh, they want more. 458 00:49:27,850 --> 00:49:30,770 Already? Yes, please. Okay. 459 00:49:31,550 --> 00:49:32,550 Shh. 460 00:49:33,170 --> 00:49:34,170 Shh. Shh. 461 00:49:34,550 --> 00:49:35,550 Shh. Shh. 462 00:50:07,180 --> 00:50:08,180 Thank you, Patrick. 29472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.