All language subtitles for Thy.Will.Be.Done.2025.1080p.WEBRip.DDP.2.0.10bit.H.265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:38,885 --> 00:02:42,265 Father, can you pray for my salvation? 2 00:02:44,700 --> 00:02:48,277 Father, please. Can you pray for mercy? 3 00:02:48,360 --> 00:02:50,490 Father, father, wait. 4 00:02:53,400 --> 00:02:55,710 He's not listening to my prayers. 5 00:02:59,380 --> 00:03:00,970 He's not listening to my prayers. 6 00:03:03,340 --> 00:03:05,325 He's not listening to my prayer, 7 00:03:09,425 --> 00:03:10,425 My prayer. 8 00:03:35,545 --> 00:03:39,285 Oh shit. Get him right father. Pray his ass up! 9 00:03:42,585 --> 00:03:43,503 Cotton. 10 00:03:43,586 --> 00:03:45,647 Your priest is here. 11 00:03:45,730 --> 00:03:47,867 Why'd you order such a nice final meal? 12 00:03:47,950 --> 00:03:49,090 You're not even eating it. 13 00:03:51,610 --> 00:03:55,271 And it's all my favorites. I got it for you. 14 00:04:13,450 --> 00:04:15,202 Good afternoon, Mr. Cotton. 15 00:04:15,285 --> 00:04:16,515 Cotton bout to take that walk. 16 00:05:57,200 --> 00:05:59,245 With your permission, I'll administer Last rights 17 00:06:28,715 --> 00:06:29,715 It wasn't me. 18 00:08:44,750 --> 00:08:45,987 Todd Matthew Cotton. 19 00:08:46,070 --> 00:08:47,937 You've been tried, convicted, 20 00:08:48,020 --> 00:08:49,467 and sentenced to death for the murder 21 00:08:49,550 --> 00:08:51,537 of Detective Richard Bennett III. 22 00:08:51,620 --> 00:08:54,140 Any final words? 23 00:09:39,210 --> 00:09:40,500 I hope, detective, 24 00:09:41,610 --> 00:09:44,910 that this gives you some semblance of closure. 25 00:09:45,960 --> 00:09:50,160 Dad was a great man and I think tonight he got his justice. 26 00:09:52,560 --> 00:09:54,187 Thanks for the kind words, warden. 27 00:09:54,270 --> 00:09:55,860 Of course, if you don't mind, 28 00:09:59,670 --> 00:10:01,327 How are you Annie? 29 00:10:01,410 --> 00:10:04,507 -What are you doing here? -Serving a dual purpose. 30 00:10:04,590 --> 00:10:05,590 Really? 31 00:10:06,780 --> 00:10:10,387 -You're here for him? -Everyone deserves their 32 00:10:10,470 --> 00:10:11,820 chance at absolution 33 00:10:13,740 --> 00:10:16,060 00:10:18,090 You chose to honor his request for absolution? 34 00:10:19,800 --> 00:10:21,780 There is, but one judge. 35 00:10:25,470 --> 00:10:26,952 It's fine. 36 00:10:27,035 --> 00:10:30,945 It doesn't matter anymore. It all died with him. 37 00:10:34,035 --> 00:10:35,035 Padre. 38 00:11:20,615 --> 00:11:21,615 Fuck 39 00:12:20,695 --> 00:12:25,247 I I understand you went to Todd Cotton's. 40 00:12:25,330 --> 00:12:26,148 Look, if it's all the same 41 00:12:26,231 --> 00:12:27,671 captain, can we just get on with it? 42 00:12:31,090 --> 00:12:32,090 All right. 43 00:12:41,860 --> 00:12:45,310 You have been slipping. Detective. 44 00:12:46,300 --> 00:12:51,137 Your father would roll over in his grave if he could 45 00:12:51,220 --> 00:12:55,277 see the shit show you are becoming. Equal 46 00:12:55,360 --> 00:13:00,107 opportunity pain in my ass is what you are 47 00:13:00,190 --> 00:13:03,647 and if it wasn't for the respect I have for your old man, 48 00:13:03,730 --> 00:13:05,057 Look, I know all about my father 49 00:13:05,140 --> 00:13:06,677 and his history here, captain. 50 00:13:06,760 --> 00:13:08,560 Well, he was one of the best 51 00:13:09,730 --> 00:13:13,090 and the way it ended that tragedy, 52 00:13:14,710 --> 00:13:16,637 we all felt it. 53 00:13:16,720 --> 00:13:19,810 Ah, you and your mother, most of all, of course. 54 00:13:20,800 --> 00:13:22,210 May she rest in peace. 55 00:13:29,500 --> 00:13:33,010 All right Bennett, I have an easy out for you. 56 00:13:33,970 --> 00:13:37,690 This just needs a set of eyes on it. 57 00:13:55,685 --> 00:13:57,005 I dunno why they sent you here. 58 00:13:58,150 --> 00:13:59,957 Good morning to you too, Maria. 59 00:14:00,040 --> 00:14:04,127 Oh hey. So tell me how did it feel to watch that piece 60 00:14:04,210 --> 00:14:06,100 of shit sizzle after all these years? 61 00:14:07,060 --> 00:14:08,110 Had to feel good. Right? 62 00:14:10,690 --> 00:14:14,440 Okay, moving on. This one's open and shut. 63 00:14:15,430 --> 00:14:17,927 Great. Anything else? Eric's 64 00:14:18,010 --> 00:14:19,395 with the body 65 00:14:25,690 --> 00:14:26,867 Mr. Moon, 66 00:14:26,950 --> 00:14:31,007 Detective Bennett, Raymond Williams decided 67 00:14:31,090 --> 00:14:32,730 to see if the law of gravity still works. 68 00:14:33,820 --> 00:14:38,290 It does. Slipped and fell while taking out the garbage. 69 00:14:39,160 --> 00:14:41,500 Hit his head on the way down, right about here. 70 00:14:42,370 --> 00:14:43,937 I don't know, maybe something to do 71 00:14:44,020 --> 00:14:45,647 with all this construction equipment. 72 00:14:45,730 --> 00:14:46,697 Let's stick to what we do here, 73 00:14:46,780 --> 00:14:49,397 Moon, leave that to the claims adjusters. 74 00:14:49,480 --> 00:14:52,857 Regardless, the fall doesn't look like it killed him. 75 00:14:52,940 --> 00:14:54,207 From the looks of the blood trail, 76 00:14:54,290 --> 00:14:58,287 he got up, dazed, confused, stumbled all the way over here 77 00:14:58,370 --> 00:15:01,797 and finally collapsed and succumbed to his injuries. 78 00:15:01,880 --> 00:15:03,627 Might have made it too, if somebody had found him, hidden 79 00:15:03,710 --> 00:15:05,120 by the pallets as it were. 80 00:15:10,100 --> 00:15:14,630 -Big feet. -Oh, the undone shoelaces strike again. 81 00:15:15,620 --> 00:15:17,727 That's a shame. We learn at such a young age 82 00:15:17,810 --> 00:15:20,217 to keep our shoes tied or else risk 83 00:15:20,300 --> 00:15:21,300 this, frankly. 84 00:16:09,020 --> 00:16:12,447 The man looked back and noticed during the saddest 85 00:16:12,530 --> 00:16:16,137 and lowest points in his life, there were only one set 86 00:16:16,220 --> 00:16:19,527 of footprints. Questioning the Lord, 87 00:16:19,610 --> 00:16:22,347 the man asked: Why in my time 88 00:16:22,430 --> 00:16:24,920 of greatest need would you leave me to walk alone? 89 00:16:26,630 --> 00:16:29,217 The Lord answered: My child. 90 00:16:29,300 --> 00:16:31,347 I would never abandon you during your trials 91 00:16:31,430 --> 00:16:35,667 and sufferings. When you see only one set of footprints, 92 00:16:35,750 --> 00:16:38,271 it was then that I carried you. 93 00:18:01,325 --> 00:18:02,405 I don't want to talk you! 94 00:18:15,965 --> 00:18:16,183 I'm not in 95 00:18:16,266 --> 00:18:17,682 the mood! 96 00:18:17,765 --> 00:18:20,045 I don't care. God! 97 00:18:20,985 --> 00:18:24,205 Oh, gimme a break. I don't care. I'm sick of it! 98 00:18:26,305 --> 00:18:28,725 You know. What am I supposed to do? I don't know. 99 00:18:30,025 --> 00:18:32,965 Oh, gimme a break. Gimme a break! 100 00:19:29,865 --> 00:19:31,585 What the hell are we doing here? Bennett. 101 00:21:13,150 --> 00:21:17,980 Fell or struck? Moved. 102 00:21:19,600 --> 00:21:23,005 Carried. Why? 103 00:21:30,105 --> 00:21:31,105 One set. 104 00:21:34,675 --> 00:21:37,405 It is then that I carried you. 105 00:23:05,020 --> 00:23:07,097 There's something different about this one, Ronnie. 106 00:23:07,180 --> 00:23:08,180 I can feel it. 107 00:23:09,220 --> 00:23:11,027 You mean he can see it. Your 108 00:23:11,110 --> 00:23:12,827 father was the same way, you know? 109 00:23:12,910 --> 00:23:14,590 I know as much as you tell me about him. 110 00:23:16,360 --> 00:23:18,497 Mom never really talked about him much. 111 00:23:18,580 --> 00:23:20,207 There's some of the old guards still around at work, 112 00:23:20,290 --> 00:23:25,090 but all they wanna do is talk about his legacy or his death. 113 00:23:25,930 --> 00:23:30,347 -Murder. -I read the report. 114 00:23:30,430 --> 00:23:33,317 Your reports, which read like an instruction manual, 115 00:23:33,400 --> 00:23:35,447 So if you ever care to elaborate.. 116 00:23:35,530 --> 00:23:38,080 Bury it with Cotton Stefi, let it rest. 117 00:23:43,180 --> 00:23:45,680 What about this one? Tell me what you saw. 118 00:23:48,845 --> 00:23:53,187 I don't know. I guess the guy could have fallen, 119 00:23:53,270 --> 00:23:54,567 but I've seen that before. 120 00:23:54,650 --> 00:23:56,180 This was different. It was like, 121 00:23:57,290 --> 00:23:59,277 it was like, somebody did this 122 00:23:59,360 --> 00:24:00,740 and made it look like an accident. 123 00:24:03,500 --> 00:24:04,437 Well that's interesting, 124 00:24:04,520 --> 00:24:05,937 but it could still be an accident, 125 00:24:06,020 --> 00:24:09,357 you know? Guy gets pushed down the stairs by someone, 126 00:24:09,440 --> 00:24:12,387 heat of the moment, in a rush of regret 127 00:24:12,470 --> 00:24:14,577 and fear tries to cover it up, 128 00:24:14,660 --> 00:24:16,020 make it look like a slip and fall. 129 00:24:18,350 --> 00:24:19,527 But if this was a homicide, 130 00:24:19,610 --> 00:24:22,220 it was way too well put together to be spur of the moment. 131 00:24:24,170 --> 00:24:28,287 Even so, I guess pushing someone down the stairs is a lot 132 00:24:28,370 --> 00:24:30,200 further from an accident than it is murder. 133 00:24:31,220 --> 00:24:33,147 Especially if you use a metal pipe. 134 00:24:33,230 --> 00:24:35,757 -A pipe? -Or something like that. 135 00:24:35,840 --> 00:24:38,517 Sure. just part of my theory. 136 00:24:38,600 --> 00:24:42,987 -What does Torrance say? -Same shit. Open and shut. 137 00:24:43,070 --> 00:24:46,407 Leave it be. 138 00:24:46,490 --> 00:24:49,407 I remember when he was a rook. Your dad 139 00:24:49,490 --> 00:24:51,170 and I used to pile it on that pissant. 140 00:24:52,700 --> 00:24:54,777 Probably why he gives you so much shit. 141 00:24:54,860 --> 00:24:56,100 He's like that with everyone. 142 00:24:58,070 --> 00:25:00,350 I miss him, your father. 143 00:25:02,930 --> 00:25:04,670 Yeah. You and everyone else at the office. 144 00:25:05,540 --> 00:25:06,540 Pissant included. 145 00:25:23,570 --> 00:25:27,267 Yes. Ah, Miss Doncaster. 146 00:25:27,350 --> 00:25:28,827 To what do I owe the pleasure? 147 00:25:28,910 --> 00:25:31,760 Now father, how many times have I told you? 148 00:25:32,870 --> 00:25:35,120 How may I help you today? Angela. 149 00:25:36,740 --> 00:25:38,967 Well me, I'm right as rain. 150 00:25:39,050 --> 00:25:42,177 But you, I know you have been very busy, 151 00:25:42,260 --> 00:25:44,547 so I can't imagine you've had any time to cook for yourself, 152 00:25:44,630 --> 00:25:45,630 so I just thought well.. 153 00:25:47,990 --> 00:25:49,190 Well thank you very much. 154 00:25:50,090 --> 00:25:54,297 It looks very good. So 155 00:25:54,380 --> 00:25:57,087 how is young Xavier? We have missed him at mass. 156 00:25:57,170 --> 00:26:00,147 Well he is just a little under the weather is all, 157 00:26:00,230 --> 00:26:01,230 Is that right? 158 00:26:02,210 --> 00:26:04,377 Well, I will say a prayer for him, 159 00:26:04,460 --> 00:26:06,717 or we could say one for him now. 160 00:26:06,800 --> 00:26:09,117 Oh, I, I don't know. 161 00:26:09,200 --> 00:26:11,030 I should let you get back to your work. 162 00:26:12,290 --> 00:26:14,610 Well, I'll be sure to say that prayer for him in private. 163 00:26:15,740 --> 00:26:17,967 Thank you. We'd appreciate 164 00:26:18,050 --> 00:26:19,670 that more than you know, father. 165 00:26:21,830 --> 00:26:26,217 Well, heat that at 365 for 45 minutes 166 00:26:26,300 --> 00:26:28,137 and sprinkle a little cheese on top. 167 00:26:28,220 --> 00:26:31,040 Will do. And thanks again Miss Doncaster. 168 00:27:21,900 --> 00:27:25,867 Welcome to King Saver, where your daily savings is 169 00:27:25,950 --> 00:27:27,300 our specialty 170 00:27:30,840 --> 00:27:32,480 Cooking for once night. Miss Doncaster? 171 00:27:33,450 --> 00:27:36,487 -I'm sorry. -Oh, just making conversation. 172 00:27:36,570 --> 00:27:41,070 -Oh, how nice. -So where's your son at by the way? 173 00:27:42,030 --> 00:27:46,650 Oh well you know, shopping with mom's never any fun. 174 00:27:50,700 --> 00:27:53,130 Here's one for the boy and a sugar free one for you. 175 00:27:55,500 --> 00:27:57,427 Well thank you very much young man. 176 00:27:57,510 --> 00:27:58,510 Have a great day. 177 00:30:44,335 --> 00:30:45,785 Noxious little shit. 178 00:32:12,730 --> 00:32:16,937 911. What's your emergency? Hello? 179 00:32:17,020 --> 00:32:18,220 Do you have an emergency? 180 00:32:52,700 --> 00:32:55,640 Alright, even for me, this one's weird. 181 00:32:56,630 --> 00:32:59,997 Angela Doncaster, she's a type one diabetic 182 00:33:00,080 --> 00:33:02,127 insulin pump is on and working 183 00:33:02,210 --> 00:33:04,257 and completely drained of insulin. 184 00:33:04,340 --> 00:33:06,327 Drove her into hypoglycemic shock 185 00:33:06,410 --> 00:33:08,420 and face first right into the vegetables. 186 00:33:09,440 --> 00:33:10,670 Accidental overdose. 187 00:33:12,290 --> 00:33:15,110 It happens, but typically it happens in kids. 188 00:33:16,010 --> 00:33:17,487 She had to be aware. 189 00:33:17,570 --> 00:33:19,617 -Go on. -Well these insulin pumps, 190 00:33:19,700 --> 00:33:21,177 they beep incessantly the whole time 191 00:33:21,260 --> 00:33:22,977 they're delivering insulin. I don't know, 192 00:33:23,060 --> 00:33:25,010 maybe a faulty mechanism. 193 00:33:25,880 --> 00:33:29,870 Could have been intentional. Suicide? 194 00:33:30,710 --> 00:33:33,080 Oh God, be an awful way to go. 195 00:33:34,550 --> 00:33:36,860 My money's on some sort of equipment malfunction. 196 00:33:40,010 --> 00:33:44,817 What's with the... 197 00:33:44,900 --> 00:33:45,900 Finish the sweep? 198 00:33:47,780 --> 00:33:48,780 That would be a no. 199 00:35:00,175 --> 00:35:05,175 Hey. Hi. Hey, you're okay now. 200 00:35:05,570 --> 00:35:09,475 It's gonna be okay. Moon! Get down here! 201 00:35:34,610 --> 00:35:35,610 Patience 202 00:35:39,915 --> 00:35:40,915 Drugged 203 00:35:47,085 --> 00:35:48,085 Restrained 204 00:35:50,175 --> 00:35:51,175 Conviction 205 00:35:55,735 --> 00:35:56,735 Focus 206 00:36:06,870 --> 00:36:07,870 Punishment. 207 00:36:08,550 --> 00:36:09,727 You know your mother used to sit 208 00:36:09,810 --> 00:36:10,950 there with that same look. 209 00:36:11,940 --> 00:36:16,530 -You mean my father? -No, Rich was much less brooding. 210 00:36:17,730 --> 00:36:19,357 Although I'm sure you're probably thinking 211 00:36:19,440 --> 00:36:20,640 of the same things he would. 212 00:36:21,600 --> 00:36:24,600 -Such as? -The job. 213 00:36:25,560 --> 00:36:27,510 His demons and you 214 00:36:30,240 --> 00:36:31,240 I miss her. 215 00:36:32,700 --> 00:36:33,700 I miss them both 216 00:36:34,920 --> 00:36:35,920 As do I. 217 00:36:37,110 --> 00:36:39,487 You know one of the last times your mother was well enough 218 00:36:39,570 --> 00:36:43,147 to attend mass just before last Christmas 219 00:36:43,230 --> 00:36:47,287 I believe, she was concerned, not for herself 220 00:36:47,370 --> 00:36:51,187 or her well being, but she was worried that no one would look 221 00:36:51,270 --> 00:36:52,950 after you after she'd passed. 222 00:36:57,000 --> 00:36:58,290 Give her any words of comfort? 223 00:37:00,390 --> 00:37:02,030 That I would try to take up the mantle, 224 00:37:02,790 --> 00:37:06,037 be the vigilant watcher, in so much 225 00:37:06,120 --> 00:37:07,177 as an old man of the cloth 226 00:37:07,260 --> 00:37:08,260 can. 227 00:37:09,765 --> 00:37:11,947 Yeah, you got your hands full with your flock here, 228 00:37:12,030 --> 00:37:15,690 Good shepherd. Speaking of which, 229 00:37:17,490 --> 00:37:20,767 the young man who fell down the stairs a few days ago? 230 00:37:20,850 --> 00:37:22,537 Raymond Williams. 231 00:37:22,620 --> 00:37:24,217 A tragedy on two fronts. 232 00:37:24,300 --> 00:37:25,560 That answers my question. 233 00:37:26,520 --> 00:37:30,270 He attended services years back. He was troubled. 234 00:37:31,500 --> 00:37:34,020 I do wish he would've gotten help at a younger age. 235 00:37:35,640 --> 00:37:37,117 Sounds like he's someone else's problem 236 00:37:37,200 --> 00:37:38,200 now 237 00:37:42,450 --> 00:37:44,790 The only question now is, who's? 238 00:37:46,110 --> 00:37:47,647 You're asking me? 239 00:37:47,730 --> 00:37:51,877 You're the authority on this subject, aren't you Padre? So.. 240 00:37:51,960 --> 00:37:54,990 Have you heard Father? you must have heard. 241 00:37:56,130 --> 00:37:58,320 Angela Doncaster died last night. 242 00:38:01,380 --> 00:38:03,937 -Did you know of this? -I was called 243 00:38:04,020 --> 00:38:05,070 to the scene last night. 244 00:38:06,240 --> 00:38:07,240 Yeah 245 00:38:09,390 --> 00:38:11,797 We'll be sure and say a prayer for her at mass today. 246 00:38:11,880 --> 00:38:15,547 You most certainly will not. I'm sorry father. 247 00:38:15,630 --> 00:38:19,200 It's just what she did to that poor boy. 248 00:38:20,190 --> 00:38:21,930 He's the one that needs the prayers. 249 00:38:22,890 --> 00:38:24,390 After all she put him through 250 00:38:28,065 --> 00:38:30,900 I I must greet the congregation, ladies. 251 00:38:43,150 --> 00:38:47,087 It is here that I recalled Adam and Eve, the forbidden fruit 252 00:38:47,170 --> 00:38:49,180 and the repercussions of indulgence 253 00:38:50,200 --> 00:38:51,550 and what is natural in fruit? 254 00:38:52,660 --> 00:38:55,577 The sugar. Ill advise consumption 255 00:38:55,660 --> 00:38:57,580 of sugar wreaks havoc on the blood 256 00:38:59,560 --> 00:39:01,007 and only God's forgiveness 257 00:39:01,090 --> 00:39:05,020 is the cure. A divine insulin. 258 00:39:15,190 --> 00:39:17,417 It's not crazy. I just don't know if 259 00:39:17,500 --> 00:39:20,657 what you told me adds up and if I'm not convinced 260 00:39:20,740 --> 00:39:23,837 It's the sermons Ronnie first he's talking about 261 00:39:23,920 --> 00:39:25,727 footprints and then he is going on about Adam 262 00:39:25,810 --> 00:39:27,442 and Eve and fucking fruit sugar! 263 00:39:27,525 --> 00:39:30,190 Alright? Alright. Don't get revved up. 264 00:39:32,290 --> 00:39:33,257 Did you ever consider that 265 00:39:33,340 --> 00:39:35,260 maybe it's nothing more than coincidence? 266 00:39:36,340 --> 00:39:37,600 You know me better than that. 267 00:39:40,000 --> 00:39:41,357 I just, I would know, right? 268 00:39:41,440 --> 00:39:43,037 I, I mean I grew up in that church. 269 00:39:43,120 --> 00:39:46,510 He's like a .. well he is like you to me 270 00:39:47,440 --> 00:39:50,687 If memory serves, I don't know. 271 00:39:50,770 --> 00:39:52,727 He's always seemed a little overly 272 00:39:52,810 --> 00:39:54,797 committed. A little too perfect. 273 00:39:54,880 --> 00:39:57,617 Yeah, but that doesn't make him a murderer. 274 00:39:57,700 --> 00:40:00,610 Fair. Conviction like that though? 275 00:40:01,750 --> 00:40:03,430 It's like a germ that spreads. 276 00:40:04,300 --> 00:40:06,640 Just depends on the capabilities of the host I guess. 277 00:40:10,990 --> 00:40:13,667 I don't know Ronnie, - I'm 278 00:40:13,750 --> 00:40:16,517 old. From what I know, 279 00:40:16,600 --> 00:40:19,750 your gut is pretty good. You're like your father that way. 280 00:40:20,890 --> 00:40:22,390 Rich's gut was his true north. 281 00:40:23,560 --> 00:40:25,997 -So? -Go with your gut 282 00:40:26,080 --> 00:40:29,867 I guess, just don't let your relationship affect whatever it 283 00:40:29,950 --> 00:40:32,560 is that you find, and if nothing else, 284 00:40:33,610 --> 00:40:34,840 it'll piss Torrance off. 285 00:40:37,090 --> 00:40:38,057 Yeah, I don't know how many good 286 00:40:38,140 --> 00:40:39,520 graces I have left with him 287 00:40:41,290 --> 00:40:42,467 Then go it alone. 288 00:40:42,550 --> 00:40:44,050 Hell, we did it all the time. 289 00:40:44,920 --> 00:40:47,027 Run it that way till you have something solid 290 00:40:47,110 --> 00:40:48,910 or till you convince he's clean. 291 00:40:50,200 --> 00:40:52,637 And if you know he is not, take it 292 00:40:52,720 --> 00:40:54,000 to Torrance and make him listen. 293 00:41:10,570 --> 00:41:11,620 The file you requested. 294 00:41:12,940 --> 00:41:15,880 Angela Doncaster. Thanks Maria. 295 00:41:21,695 --> 00:41:24,557 Do you need something? Don't you think you're 296 00:41:24,640 --> 00:41:26,327 wasting your time with this one? 297 00:41:26,410 --> 00:41:28,960 God meted this one out. Bitch got what she deserved. 298 00:41:30,010 --> 00:41:33,260 Should be left at that. Thanks for your insight Maria 299 00:43:00,475 --> 00:43:01,392 Whiskey 300 00:43:01,475 --> 00:43:02,475 Neat 301 00:43:18,505 --> 00:43:20,525 So, want another one? 302 00:44:20,525 --> 00:44:24,140 Walking the boulevard of dreams 303 00:44:27,560 --> 00:44:30,895 smiling like cats with all the cream 304 00:44:35,310 --> 00:44:36,420 Defying gravity 305 00:44:37,500 --> 00:44:39,307 is my enjoyment 306 00:44:39,390 --> 00:44:42,000 and getting there is all that I'm 307 00:44:45,725 --> 00:44:47,165 hell bent on, I gotta have it all. 308 00:44:52,440 --> 00:44:54,925 I feel like I'm dancing in 309 00:44:55,945 --> 00:44:58,022 I'm dancing in stars, 310 00:44:58,105 --> 00:45:02,815 I'm in stars. 311 00:45:03,745 --> 00:45:06,365 I feel like I'm dancing in 312 00:45:08,145 --> 00:45:10,845 I'm dancing in stars. I'm in stars. 313 00:45:13,905 --> 00:45:14,905 I'm in stars. 314 00:45:37,385 --> 00:45:38,385 In no mine Patris 315 00:46:09,930 --> 00:46:13,807 The righteousness of the righteous shall be upon himself 316 00:46:13,890 --> 00:46:17,850 and the wickedness of the wicked shall be upon himself. 317 00:48:01,960 --> 00:48:04,630 What can I get started for you? I'm not ready yet. 318 00:48:29,365 --> 00:48:31,695 -Afternoon Annie. -Arland. 319 00:48:32,915 --> 00:48:35,417 Arland? All these years 320 00:48:35,500 --> 00:48:37,817 and I have failed to acknowledge that 321 00:48:37,900 --> 00:48:39,520 well you grew up 322 00:48:40,870 --> 00:48:43,135 Inescapable - As God intended. 323 00:48:44,170 --> 00:48:47,057 I suppose it was the loss of parentage at such a young age 324 00:48:47,140 --> 00:48:49,870 that I've always seen a bit of myself in you, 325 00:48:51,040 --> 00:48:55,547 that conviction that you cling to so willingly, your pursuit 326 00:48:55,630 --> 00:48:57,220 to right the wrongs of the world. 327 00:48:58,900 --> 00:49:03,040 -Pretty heavy stuff. Padre. -Have a seat Detective. 328 00:49:09,910 --> 00:49:14,910 -Ready Now Miss? -Apple pie with a fresh slice of cheddar 329 00:49:15,340 --> 00:49:17,320 and black coffee. 330 00:49:23,560 --> 00:49:25,997 Grownups typically make their own decisions about things 331 00:49:26,080 --> 00:49:27,917 like what's for lunch 332 00:49:28,000 --> 00:49:29,087 And choose poorly 333 00:49:29,170 --> 00:49:32,080 more often than not, at least in my experience 334 00:49:33,790 --> 00:49:35,597 Oh come on, you weren't going to order anything 335 00:49:35,680 --> 00:49:36,887 and I can tell you're hardly 336 00:49:36,970 --> 00:49:41,020 eating. Out with it. 337 00:49:42,610 --> 00:49:46,757 -Excuse me? -You've known me since you were a child. 338 00:49:46,840 --> 00:49:49,217 You know that I eat lunch here nearly every day. 339 00:49:49,300 --> 00:49:51,040 You know almost everything about me 340 00:49:53,230 --> 00:49:54,230 Thought I did. 341 00:49:55,690 --> 00:50:00,227 -Meaning? -Did you 342 00:50:00,310 --> 00:50:04,937 realize that in the last 10 years you've had murderers, 343 00:50:05,020 --> 00:50:09,850 abusers, and rapists amongst your congregation? 344 00:50:11,680 --> 00:50:16,540 I can not. I will not turn away those that seek redemption. 345 00:50:19,810 --> 00:50:21,490 And what about those who fail to find it? 346 00:50:25,390 --> 00:50:28,340 Divine intervention perhaps. 347 00:50:30,860 --> 00:50:33,110 Well, they're all dead if that's what you're saying. 348 00:50:34,130 --> 00:50:36,297 And they were all convicted of these crimes 349 00:50:36,380 --> 00:50:39,177 after they died, which is strange enough 350 00:50:39,260 --> 00:50:43,190 till you add on the fact that they all died of accidental, 351 00:50:44,270 --> 00:50:46,977 while seemingly accidental causes 352 00:50:47,060 --> 00:50:49,527 and they were all members of your church at some point. 353 00:50:49,610 --> 00:50:52,430 So what do you make of that father? 354 00:50:54,680 --> 00:50:56,505 Now that is your department detective. 355 00:51:04,015 --> 00:51:05,185 Next time Padre. 356 00:51:15,035 --> 00:51:16,002 It's early Monday 357 00:51:16,085 --> 00:51:20,802 morning, I can't even 358 00:51:20,885 --> 00:51:21,885 open my eyes. 359 00:51:48,545 --> 00:51:49,825 Had to pull her out of the pool. 360 00:52:19,545 --> 00:52:21,830 She just never struck me as a user. 361 00:52:23,330 --> 00:52:26,517 Sorry? Maria. Hmm. 362 00:52:26,600 --> 00:52:28,767 Don't get me wrong, she could be a royal pain in the ass, 363 00:52:28,850 --> 00:52:32,660 but she always read like such a straight shooter, 364 00:52:34,880 --> 00:52:36,387 no pun intended. 365 00:52:36,470 --> 00:52:40,167 Hmm. Overdose? 366 00:52:40,250 --> 00:52:42,087 Oh I'm sure that's what the tox report is gonna say. 367 00:52:42,170 --> 00:52:46,640 But as to immediate cause of death, water in the lungs. 368 00:52:48,020 --> 00:52:52,100 -How's that? -She drowned in her own pool? 369 00:52:56,090 --> 00:52:58,647 Is it just me or is this place a little.. 370 00:52:58,730 --> 00:53:00,020 Way above her pay grade? 371 00:53:01,580 --> 00:53:04,460 Yeah, I had the same thought. Maybe she's got family money.. 372 00:53:07,550 --> 00:53:10,767 Or maybe it has something to do with the 373 00:53:10,850 --> 00:53:11,850 smack. 374 00:53:15,440 --> 00:53:16,460 Anybody check this? 375 00:53:18,110 --> 00:53:19,110 For what? 376 00:53:24,800 --> 00:53:29,400 -All this hair? -Well, she had long hair. It happens. 377 00:53:30,360 --> 00:53:33,690 Moon, that's a lot of hair. 378 00:53:35,280 --> 00:53:38,965 You got me, huh? Hair? Not my area of expertise. 379 00:54:57,635 --> 00:55:02,615 Sudden. Strong. 380 00:55:07,405 --> 00:55:08,405 Unforgiving 381 00:55:13,515 --> 00:55:14,515 Inhuman 382 00:55:28,715 --> 00:55:29,715 Did you know? 383 00:55:33,025 --> 00:55:35,047 Answer my question, Bennett. 384 00:55:35,130 --> 00:55:38,407 -Sorry Captain. I was.. -Did you know about Maria? 385 00:55:38,490 --> 00:55:40,470 -What about her? -About the drugs. 386 00:55:41,340 --> 00:55:45,247 Forensics tells me the stuff was all over her kitchen. 387 00:55:45,330 --> 00:55:47,767 -That explains a lot. -How's that? I 388 00:55:47,850 --> 00:55:48,930 mean, you saw the house. 389 00:55:51,655 --> 00:55:56,587 Maria was with us for over 12 years, 390 00:55:56,670 --> 00:55:58,260 fresh out of the academy. 391 00:55:59,460 --> 00:56:01,180 Sorry Captain. I don't have much to offer. 392 00:56:02,100 --> 00:56:03,140 Didn't know her very well. 393 00:56:08,280 --> 00:56:09,360 I do have something though, 394 00:56:11,130 --> 00:56:12,847 about Maria? 395 00:56:12,930 --> 00:56:13,930 In a way 396 00:56:21,390 --> 00:56:24,467 I think that Maria, along with all these other people 397 00:56:24,550 --> 00:56:28,900 who died under mysterious circumstances were all homicides. 398 00:56:31,600 --> 00:56:34,780 -Homicides? -Made to look like accidents 399 00:56:36,125 --> 00:56:37,907 A, a slip and fall. 400 00:56:37,990 --> 00:56:41,477 A medical device malfunction, A prolonged illness. Oh Lord. 401 00:56:41,560 --> 00:56:42,827 A car accident. 402 00:56:42,910 --> 00:56:45,340 Here we go. A - Drug overdose. 403 00:56:47,290 --> 00:56:49,847 Alright. Alright. 404 00:56:49,930 --> 00:56:52,637 Let's say for the sake of argument 405 00:56:52,720 --> 00:56:55,210 and my ulcer that you're right. 406 00:56:56,410 --> 00:57:00,377 You got any proof? Anything at all 407 00:57:00,460 --> 00:57:03,797 that says any one of these people were killed? 408 00:57:03,880 --> 00:57:06,197 Just read through the notes, the photos, 409 00:57:06,280 --> 00:57:07,787 all the theories, check out 410 00:57:07,870 --> 00:57:08,870 The theories? 411 00:57:09,940 --> 00:57:12,130 That's all you've got? Theories? 412 00:57:13,210 --> 00:57:15,497 Anything else like, oh, I, I don't know, 413 00:57:15,580 --> 00:57:17,597 maybe some evidence? 414 00:57:17,680 --> 00:57:19,360 Well, they all have two things in common. 415 00:57:20,650 --> 00:57:23,177 One, they all committed terrible crimes, 416 00:57:23,260 --> 00:57:25,757 which was found out after they died. 417 00:57:25,840 --> 00:57:29,387 Two, they all attended Saint Mary's at 418 00:57:29,470 --> 00:57:30,700 some point in their past. 419 00:57:33,160 --> 00:57:36,730 Well, that's something, but it's not a lot there. 420 00:57:37,660 --> 00:57:42,580 Did you identify a person of interest in your inquiries? 421 00:57:43,780 --> 00:57:44,780 Arland Anthony, 422 00:57:47,980 --> 00:57:48,980 The priest? 423 00:57:50,800 --> 00:57:53,650 All right. And what's the motive? 424 00:57:55,900 --> 00:57:56,900 To punish them? 425 00:57:57,790 --> 00:58:02,110 -Punish them? -As God would for their sins. 426 00:58:03,940 --> 00:58:05,777 I can't say for certain just yet. 427 00:58:05,860 --> 00:58:07,030 Well that's for damn sure. 428 00:58:08,860 --> 00:58:12,407 Pretty ballsy Bennett, even for you. 429 00:58:12,490 --> 00:58:14,920 Spotlighting a priest for serial murder. 430 00:58:19,450 --> 00:58:20,358 Now what is this 431 00:58:20,441 --> 00:58:22,847 Prayer bead found stuck in a knot 432 00:58:22,930 --> 00:58:24,670 of hair in Maria's pool filter. 433 00:58:28,060 --> 00:58:28,908 Well, what the hell do you think we're 434 00:58:28,991 --> 00:58:30,047 gonna pull off of this? 435 00:58:30,130 --> 00:58:33,377 It's been sitting in chlorinated water for 436 00:58:33,460 --> 00:58:35,027 who knows how long. 437 00:58:35,110 --> 00:58:38,267 Just bring him in. Captain. Get me in a room with him. 438 00:58:38,350 --> 00:58:39,350 I'm right. 439 00:58:40,420 --> 00:58:42,550 Yes. Detective, what do you got for me? 440 00:58:43,660 --> 00:58:45,707 The drugs we found on scene are 441 00:58:45,790 --> 00:58:47,560 the same one the kid's been overdosing on. 442 00:58:51,010 --> 00:58:53,740 Oh, and Maria's tox screen came back. 443 00:58:54,880 --> 00:58:56,687 There were no drugs in her system 444 00:58:56,770 --> 00:58:59,740 Meaning, she didn't die of a drug overdose. 445 00:59:03,880 --> 00:59:05,830 Thank you Detective. That will be all. 446 00:59:10,570 --> 00:59:14,350 All right, I will take a look at what you have 447 00:59:15,220 --> 00:59:19,877 and if, if there is anything there, I will reach out 448 00:59:19,960 --> 00:59:21,987 to Father Anthony, myself 449 00:59:22,070 --> 00:59:25,647 and I will ask him if he will come in willingly 450 00:59:25,730 --> 00:59:27,327 Captain, I don't think that willingly 451 00:59:27,410 --> 00:59:30,117 They would drive clown cars 452 00:59:30,200 --> 00:59:32,937 around this place if I booked a priest 453 00:59:33,020 --> 00:59:35,277 for serial murder on the basis 454 00:59:35,360 --> 00:59:37,400 of nothing more than theories. 455 00:59:38,510 --> 00:59:40,430 This is the only way. 456 00:59:52,910 --> 00:59:57,657 And Bennett, you stay the hell away from 457 00:59:57,740 --> 01:00:00,147 Father Anthony in the meantime. 458 01:00:00,230 --> 01:00:01,230 Okay? 459 01:00:08,810 --> 01:00:11,607 Let us not focus on shadows. 460 01:00:11,690 --> 01:00:14,607 Angela serves as a reminder that even in the face 461 01:00:14,690 --> 01:00:18,350 of darkness there is an opportunity for transformation. 462 01:00:19,250 --> 01:00:23,457 Lest we forget, only he knows the sins of man 463 01:00:23,540 --> 01:00:26,780 and only he provides the path of judgment and redemption. 464 01:00:28,670 --> 01:00:31,885 May the Lord bless and keep you all 465 01:01:06,740 --> 01:01:10,520 Arland Anthony. Ronald James, 466 01:01:11,960 --> 01:01:15,117 paying respects to his fallen brother in arms. 467 01:01:15,200 --> 01:01:18,530 Rich was a good man. The best. 468 01:01:20,120 --> 01:01:24,597 Do you visit often? Often as I can. 469 01:01:24,680 --> 01:01:28,445 And do you find it to be enough? Who's to say? 470 01:01:29,915 --> 01:01:32,547 That is a good question Mr. James. 471 01:01:32,630 --> 01:01:34,677 One that has a complicated answer. 472 01:01:34,760 --> 01:01:39,760 Detective James. Retired, unless of course I'm mistaken. 473 01:01:39,950 --> 01:01:42,807 How long after he died did you stay on? Not long 474 01:01:42,890 --> 01:01:43,887 if memory serves 475 01:01:43,970 --> 01:01:45,897 How long after you found out about what happened 476 01:01:45,980 --> 01:01:48,710 to Doncaster, did you decide to reside over a funeral? 477 01:01:49,910 --> 01:01:53,937 Did you know Angela? Knew of her. 478 01:01:54,020 --> 01:01:56,157 Then you would know she was a member of my congregation 479 01:01:56,240 --> 01:01:59,367 for many years and no matter what she was accused of.. 480 01:01:59,450 --> 01:02:00,927 Yeah, yeah. 481 01:02:01,010 --> 01:02:02,360 Let God handle it. Right? 482 01:02:04,400 --> 01:02:06,537 He is both judge and jury 483 01:02:06,620 --> 01:02:08,630 Who then father is the executioner? 484 01:02:10,130 --> 01:02:12,237 He deems what measures are necessary 485 01:02:12,320 --> 01:02:13,670 and when they come to pass. 486 01:02:15,260 --> 01:02:18,200 Right. There are many eyes on you Father 487 01:02:20,700 --> 01:02:22,110 Only one set the counts.. 488 01:02:23,280 --> 01:02:24,990 Detective James. 489 01:03:06,445 --> 01:03:07,545 Romans 6:20 490 01:03:10,215 --> 01:03:13,207 Paul speaks for the wages 491 01:03:13,290 --> 01:03:15,690 of sin is death. 492 01:03:18,330 --> 01:03:22,890 Death is something that through sin must be earned 493 01:03:24,030 --> 01:03:25,957 Should death and hell be 494 01:03:26,040 --> 01:03:29,310 the unequivocal payment for sin and evil? 495 01:03:30,990 --> 01:03:33,997 The very nature of our God, his holiness 496 01:03:34,080 --> 01:03:38,970 and righteousness is to punish both the sin and the sinner. 497 01:03:40,020 --> 01:03:42,817 Our God expects holiness from us. 498 01:03:42,900 --> 01:03:45,337 He has blessed us with consciousness 499 01:03:45,420 --> 01:03:47,137 and with his written law 500 01:03:47,220 --> 01:03:48,630 The commandments. 501 01:03:50,430 --> 01:03:55,430 Sin is an invoice and God's vengeance is payment. 502 01:03:55,770 --> 01:03:59,407 Simply look to Eden, Noah's flood, Sodom 503 01:03:59,490 --> 01:04:02,077 and Gomorrah, acknowledge sin 504 01:04:02,160 --> 01:04:04,807 and ask yourself, are you on a collision course 505 01:04:04,890 --> 01:04:06,757 with his vengeance? 506 01:04:06,840 --> 01:04:10,345 Are you prepared to pay the ultimate price 507 01:07:20,945 --> 01:07:22,582 Better move, 508 01:07:22,665 --> 01:07:24,347 Better move out of sight, 509 01:07:24,430 --> 01:07:28,547 I'm coming through, it's a damage that I really can not do. 510 01:07:28,630 --> 01:07:33,197 I'm exploring going up I make it Boom. 511 01:07:33,280 --> 01:07:35,207 So better move. 512 01:07:35,290 --> 01:07:39,790 Better move, move aside, out of sight. I'm coming through. 513 01:07:40,660 --> 01:07:45,107 It's a damage that I really can not do. I'm a savage 514 01:07:45,190 --> 01:07:47,770 Don't you make me lose my cool. So, Better move. 515 01:08:11,345 --> 01:08:12,345 May I help you? 516 01:08:21,650 --> 01:08:25,677 Oh uh, you don't mind if I.. 517 01:08:25,760 --> 01:08:27,687 Actually captain, I would prefer 518 01:08:27,770 --> 01:08:29,810 that you didn't, if that's all right. 519 01:08:30,890 --> 01:08:32,030 Oh sure. 520 01:08:34,520 --> 01:08:39,410 By all means father, my apologies, now then, 521 01:08:43,610 --> 01:08:46,550 well I, I want to start by 522 01:08:47,630 --> 01:08:50,697 thanking you once again for coming in to talk to us 523 01:08:50,780 --> 01:08:54,327 and I promise that we will not take up any more 524 01:08:54,410 --> 01:08:58,647 of your valuable time than is absolutely necessary. 525 01:08:58,730 --> 01:09:01,227 Well, anything I can do to help captain. 526 01:09:01,310 --> 01:09:03,387 Well I, I'm, I'm glad 527 01:09:03,470 --> 01:09:08,187 to hear it. Now about these deaths, accidents, 528 01:09:08,270 --> 01:09:12,147 suicides, what have you, these members 529 01:09:12,230 --> 01:09:16,467 of your congregation past and present. 530 01:09:16,550 --> 01:09:18,327 I'm sorry, could I 531 01:09:18,410 --> 01:09:20,240 trouble you for a cup of coffee? 532 01:09:22,490 --> 01:09:26,420 A coffee? Sure. 533 01:09:27,440 --> 01:09:28,440 By all means, father. 534 01:09:42,830 --> 01:09:45,602 Well you sure as shit ain't gonna clear your caseload sitting 535 01:09:45,685 --> 01:09:47,277 on my benches Bennett. 536 01:09:47,360 --> 01:09:48,327 Captain I have to talk to.. I've 537 01:09:48,410 --> 01:09:50,187 said my peace Detective. 538 01:09:50,270 --> 01:09:51,750 Listen captain, if you would just.. 539 01:10:06,530 --> 01:10:09,290 I do hope the good Captain doesn't forget the sugar. 540 01:10:13,790 --> 01:10:14,790 What are you.. 541 01:10:19,700 --> 01:10:21,807 What are you doing here? 542 01:10:21,890 --> 01:10:25,580 Well, I'm here to help, to assist in any way that I can, 543 01:10:26,570 --> 01:10:28,017 voluntarily of course. 544 01:10:28,100 --> 01:10:29,277 Help? 545 01:10:29,360 --> 01:10:32,660 You wanna help? What you're doing is sacrilege. 546 01:10:37,460 --> 01:10:39,170 Could I trouble you for a cigarette? 547 01:10:40,220 --> 01:10:41,220 A cig? 548 01:10:45,110 --> 01:10:46,610 No, I don't have any. 549 01:10:50,930 --> 01:10:53,870 Those aren't mine. And you don't smoke. 550 01:10:55,250 --> 01:10:56,250 Let's each have one. 551 01:11:00,655 --> 01:11:01,655 It'll calm the nerves. 552 01:11:24,720 --> 01:11:26,160 You sure you won't have one? 553 01:11:30,305 --> 01:11:34,777 I quit. I'm trying 554 01:11:34,860 --> 01:11:37,590 to quit, and that, 555 01:11:39,030 --> 01:11:43,260 that's stealing what you just did, what you want me to do. 556 01:11:45,210 --> 01:11:47,400 And isn't that a cardinal sin Padre? 557 01:11:49,020 --> 01:11:52,687 Is that what sin means to you? Theft? I 558 01:11:52,770 --> 01:11:56,850 think the real question is, what does sin mean to you? 559 01:11:58,170 --> 01:12:02,947 Vengeance? Punishment? I've sat 560 01:12:03,030 --> 01:12:06,480 through your sermons, heard your message. 561 01:12:20,340 --> 01:12:21,810 My sermons 562 01:12:24,420 --> 01:12:25,650 My message 563 01:12:26,700 --> 01:12:31,087 No. It is his message. 564 01:12:31,170 --> 01:12:34,267 I'm but a servant. We are both servants. 565 01:12:34,350 --> 01:12:36,225 You and I. 566 01:12:39,180 --> 01:12:40,710 I know you did it. 567 01:12:42,360 --> 01:12:45,780 I've known for a while, but now I have your notebooks 568 01:12:56,130 --> 01:12:58,010 And why haven't you given them to the Captain? 569 01:13:01,415 --> 01:13:04,920 Because you know, the retribution they were dealt was just 570 01:13:05,940 --> 01:13:08,017 Your possession of those books was purposeful 571 01:13:08,100 --> 01:13:11,257 so easily found that night in the top drawer. 572 01:13:11,340 --> 01:13:13,957 They are a tool to help you understand that you 573 01:13:14,040 --> 01:13:16,207 and I are the same. 574 01:13:16,290 --> 01:13:18,547 No, I would 575 01:13:18,630 --> 01:13:19,548 never. 576 01:13:19,631 --> 01:13:24,127 Your visions a gift from on high. A gift of discernment. 577 01:13:24,210 --> 01:13:26,400 Surely you recognize that. 578 01:13:29,460 --> 01:13:32,917 So you mean to tell me that you actually truly believe 579 01:13:33,000 --> 01:13:34,860 that God is working through you? 580 01:13:35,790 --> 01:13:39,667 He works through all of us and it is not the place of you 581 01:13:39,750 --> 01:13:42,787 nor I or of any man to question the will of God. 582 01:13:42,870 --> 01:13:45,630 And you have been chosen Annie. 583 01:13:46,860 --> 01:13:49,170 Yeah, you keep saying that, 584 01:13:50,125 --> 01:13:52,927 but what the fuck are you talking about? 585 01:13:53,010 --> 01:13:57,997 Your abilities, your resources will save innocents 586 01:13:58,080 --> 01:14:00,457 and deliver his vengeance. 587 01:14:00,540 --> 01:14:03,727 This is a cycle. One that does not end but evolves 588 01:14:03,810 --> 01:14:06,067 and only does when a means to do so 589 01:14:06,150 --> 01:14:08,610 presents itself. And you, 590 01:14:11,680 --> 01:14:14,230 You are that means. 591 01:14:25,540 --> 01:14:26,867 Bennett! 592 01:14:26,950 --> 01:14:30,827 What the hell are you doing? Captain. 593 01:14:30,910 --> 01:14:34,847 I have.. You have what? Well, spit it 594 01:14:34,930 --> 01:14:35,930 out! 595 01:14:36,850 --> 01:14:40,247 I have, I'll tell you what you better have, 596 01:14:40,330 --> 01:14:43,697 you better have a good goddamn reason for being in here. 597 01:14:43,780 --> 01:14:45,700 My office. Now! 598 01:15:03,520 --> 01:15:06,467 - Captain, - Don't, you're off the case 599 01:15:06,550 --> 01:15:08,897 Bennett. Captain, you can count yourself 600 01:15:08,980 --> 01:15:12,797 very lucky that Father Anthony has a soft spot for you. 601 01:15:12,880 --> 01:15:16,907 Do you have any idea of the position you put me in here? 602 01:15:16,990 --> 01:15:21,587 How you make me look? It's a goddamn clown show! Captain. 603 01:15:21,670 --> 01:15:26,670 What if I have evidence proving he's involved? What is it? 604 01:15:26,770 --> 01:15:27,850 Where is it? 605 01:15:30,850 --> 01:15:34,577 You know what? I am going to go ahead 606 01:15:34,660 --> 01:15:35,897 and give you the favor 607 01:15:35,980 --> 01:15:40,757 I think you need most, some time off. 608 01:15:40,840 --> 01:15:43,181 Captain. The badge Bennett. 609 01:15:54,820 --> 01:15:55,820 A few weeks, 610 01:15:56,620 --> 01:15:58,000 we'll see where we are. 611 01:16:00,520 --> 01:16:05,500 And as of right now, you are a civilian. 612 01:16:06,820 --> 01:16:10,997 If you go near Father Anthony again, it's stalking, 613 01:16:11,080 --> 01:16:12,887 and I will make sure it sticks, 614 01:16:12,970 --> 01:16:15,490 even if he refuses to press charges. 615 01:16:30,495 --> 01:16:34,067 Throw in petty theft while I'm at it for lifting one 616 01:16:34,150 --> 01:16:35,770 of my goddamn cigarettes. 617 01:17:11,030 --> 01:17:12,440 He killed them all. 618 01:17:27,080 --> 01:17:28,080 Sinners 619 01:17:41,300 --> 01:17:42,300 All of them. 620 01:17:54,385 --> 01:17:55,385 It was just 621 01:18:06,295 --> 01:18:07,295 Was it just? 622 01:18:22,100 --> 01:18:22,917 What right 623 01:18:23,000 --> 01:18:24,000 does he have? 624 01:18:37,160 --> 01:18:38,160 A divine right 625 01:18:48,680 --> 01:18:51,020 -So this is the proof. -It's all there. 626 01:18:56,240 --> 01:18:58,700 -So what do you wanna do? -What do you mean? 627 01:18:59,810 --> 01:19:01,490 You didn't take it straight to Torrance? 628 01:19:02,390 --> 01:19:05,390 -No. -So what do you want to do? 629 01:19:08,540 --> 01:19:10,100 I want him to pay for what he's done. 630 01:19:11,270 --> 01:19:12,890 Okay. How? 631 01:19:16,010 --> 01:19:19,017 He's a monster. Handing these over, 632 01:19:19,100 --> 01:19:20,607 it's, it's all circumstantial. 633 01:19:20,690 --> 01:19:24,980 He could get away with it. And? And, 634 01:19:26,840 --> 01:19:31,580 and if, if it worked, if he was convicted, 635 01:19:33,320 --> 01:19:35,180 the punishment wouldn't fit the crime. 636 01:19:53,960 --> 01:19:54,658 Find - anything you 637 01:19:54,741 --> 01:19:59,540 like? Sir? 638 01:20:09,720 --> 01:20:11,480 You're more like your father than you know. 639 01:20:13,470 --> 01:20:15,660 -What do you mean? -He had the same opinion, 640 01:20:16,620 --> 01:20:20,430 about the monsters.. began to rub off on me even. 641 01:20:23,130 --> 01:20:26,107 I only ever heard how by the book he was 642 01:20:26,190 --> 01:20:27,108 For the most part 643 01:20:27,191 --> 01:20:29,257 Sure. Suffice 644 01:20:29,340 --> 01:20:34,320 to say sometimes justice prevailed off the books. 645 01:20:36,720 --> 01:20:40,950 -I had no idea. -When we were sure of it, 646 01:20:42,600 --> 01:20:43,710 we acted accordingly. 647 01:20:46,080 --> 01:20:48,090 Are you sure this is what you want to do? 648 01:20:52,475 --> 01:20:53,475 I'm sure 649 01:21:21,390 --> 01:21:24,930 If you're gonna do this, you can't use yours. 650 01:21:26,370 --> 01:21:30,067 It was your father's. I made sure to get to it 651 01:21:30,150 --> 01:21:31,890 before anyone else stumbled across it. 652 01:21:33,000 --> 01:21:34,000 After he, 653 01:21:35,010 --> 01:21:36,010 Yeah. 654 01:21:40,950 --> 01:21:43,327 So cop to cop. What's your take? 655 01:21:43,410 --> 01:21:46,320 Is Anthony psychotic? 656 01:21:48,180 --> 01:21:52,177 Is he what he claims he is? a man of the cloth charged 657 01:21:52,260 --> 01:21:54,000 with delivering God's wrath? 658 01:21:56,100 --> 01:21:57,270 Is there even a difference? 659 01:21:58,650 --> 01:22:02,227 Cop to cop? You've been around long enough to know 660 01:22:02,310 --> 01:22:04,200 that God certainly has a lot on his plate 661 01:22:05,550 --> 01:22:07,560 and more than enough to be pissed off about. 662 01:22:30,270 --> 01:22:31,530 This is my first time here. 663 01:22:33,300 --> 01:22:38,167 I, 664 01:22:38,250 --> 01:22:41,557 My name is Herman but my friends call me He-man on 665 01:22:41,640 --> 01:22:42,720 account of my size. 666 01:22:44,760 --> 01:22:46,470 Do people normally introduce themselves? 667 01:22:48,270 --> 01:22:49,870 Doesn't really matter now, does it Herm? 668 01:22:56,940 --> 01:22:57,758 The reason why I'm here today 669 01:22:57,841 --> 01:23:00,000 father is 'cause I have thoughts. 670 01:23:01,020 --> 01:23:04,567 Impulses. Normally I could cut 'em off. 671 01:23:04,650 --> 01:23:05,845 You know, squash 'em. 672 01:23:10,720 --> 01:23:11,897 These are really tight quarters here 673 01:23:11,980 --> 01:23:14,920 Father, stay on track Herm. 674 01:23:17,410 --> 01:23:18,940 And with the shit storms in the media 675 01:23:21,250 --> 01:23:25,750 and this ever-growing plague, overpopulation! 676 01:23:27,670 --> 01:23:28,720 Too many people! 677 01:23:38,020 --> 01:23:39,250 Somebody has to do something, 678 01:23:45,130 --> 01:23:46,975 which means no more suppression for Herm. 679 01:23:49,780 --> 01:23:54,780 I bought a gun, I bought a lot of guns and I picked a place. 680 01:23:55,000 --> 01:23:56,567 So as long as it's public 681 01:23:56,650 --> 01:23:58,667 and as long as it makes a mess so big, 682 01:23:58,750 --> 01:24:00,295 only God could clean it up! 683 01:25:32,495 --> 01:25:35,350 Stefi. I need to see you. I'm 684 01:25:36,190 --> 01:25:37,547 in the middle of it. 685 01:25:37,630 --> 01:25:38,630 It can't wait. 686 01:26:30,980 --> 01:26:33,050 What is this? Why him? 687 01:26:34,610 --> 01:26:36,867 I told you we are alike. 688 01:26:36,950 --> 01:26:40,220 He reveals to us those that must pay for their atrocities. 689 01:26:41,840 --> 01:26:45,057 But now it is you that must choose. 690 01:26:45,140 --> 01:26:49,857 -You are truly insane. -Hear him out. Trust your gift. 691 01:26:49,940 --> 01:26:52,820 Hear him out? Can he even speak with that? 692 01:26:54,440 --> 01:26:58,557 - He - Can. And he has something to confess. 693 01:26:58,640 --> 01:27:00,777 I don't wanna hear another fucking word from your mouth. 694 01:27:00,860 --> 01:27:02,637 It concerns your father! 695 01:27:02,720 --> 01:27:04,887 How do I know you're not lying through your teeth? 696 01:27:04,970 --> 01:27:05,970 Tell her! 697 01:27:12,500 --> 01:27:13,917 Ronnie? 698 01:27:14,000 --> 01:27:15,320 Ronnie, what is he talking about? 699 01:27:17,000 --> 01:27:21,230 I shouldn't have. More. He was good to me, 700 01:27:22,070 --> 01:27:24,740 your father. More. 701 01:27:26,060 --> 01:27:28,790 What did you do Ronnie? Tell me what happened. 702 01:27:29,660 --> 01:27:33,867 I did it. I did it and I covered it up. 703 01:27:33,950 --> 01:27:37,310 Say it. You must confess! 704 01:27:39,170 --> 01:27:40,170 I shot him Stefi 705 01:27:45,410 --> 01:27:47,050 Rich was like a brother and I killed him. 706 01:27:49,490 --> 01:27:50,840 Then I put it all on Cotton. 707 01:28:01,370 --> 01:28:04,340 -Why? -What cotton did, 708 01:28:07,070 --> 01:28:10,857 it wasn't worthy of condemnation. Your father knew that. 709 01:28:10,940 --> 01:28:11,940 Show me your hands! 710 01:28:17,180 --> 01:28:18,320 He told me not to go. 711 01:28:19,370 --> 01:28:21,890 But I didn't listen and I went anyway. 712 01:28:22,940 --> 01:28:24,540 Your father had no business Being there. 713 01:28:31,550 --> 01:28:32,810 Shooting Rich was an accident. 714 01:28:34,580 --> 01:28:38,757 But I did it and I 715 01:28:38,840 --> 01:28:39,950 let Cotton pay for it. 716 01:28:45,710 --> 01:28:50,300 I killed your father. Rich? Rich? 717 01:28:51,470 --> 01:28:53,630 No! Rich! 718 01:28:57,350 --> 01:29:00,650 I'm responsible. I can't do this. 719 01:29:03,210 --> 01:29:04,210 Forgive me. Stefi. 720 01:29:05,415 --> 01:29:06,415 Ronnie? 721 01:29:13,315 --> 01:29:14,315 I deserve this. 722 01:29:18,975 --> 01:29:19,975 Ronnie! 723 01:29:30,325 --> 01:29:31,325 Choose. 724 01:30:22,290 --> 01:30:26,700 Hey. Just came from inside. 725 01:30:27,990 --> 01:30:28,990 You wanna talk about it? 726 01:30:34,590 --> 01:30:38,280 -Suicide. -Suicide? 727 01:30:40,080 --> 01:30:43,837 Ronnie James hung himself, called me to tell me 728 01:30:43,920 --> 01:30:47,340 so, I didn't make it in time. 729 01:30:52,800 --> 01:30:57,690 Okay, suicide it is. 730 01:32:22,480 --> 01:32:23,480 Here you go ma'am. 731 01:32:45,075 --> 01:32:49,175 Through the eyes of a killer I'm born again. 732 01:32:50,845 --> 01:32:52,445 Believe in a sinner that will never mend 733 01:32:57,165 --> 01:33:01,335 love is always grimmer through the eyes of a killer, 734 01:33:02,565 --> 01:33:04,802 through the eyes of a killer 735 01:33:04,885 --> 01:33:09,312 I'm born again. Sharp 736 01:33:09,395 --> 01:33:13,415 as weapon laying in your hand 737 01:33:15,075 --> 01:33:16,855 The Devil laid down his deeds 738 01:33:17,955 --> 01:33:22,375 till you understand that death is a lesson 739 01:33:23,755 --> 01:33:28,642 and it's sharp as a weapon through the eyes of a killer 740 01:33:28,725 --> 01:33:29,725 I'm born again. 741 01:33:56,395 --> 01:34:01,252 Through the eyes of a killer. Now fate is a 742 01:34:01,335 --> 01:34:03,775 blessing to the ones who 743 01:34:05,485 --> 01:34:10,215 roam from the Garden of Eden, what have we become? 744 01:34:11,985 --> 01:34:16,215 We've all been with it by the eyes of a killer. 745 01:34:18,075 --> 01:34:20,695 Through the eyes of a killer, We're born again. 746 01:34:43,595 --> 01:34:47,055 Through the eyes of a killer. 747 01:34:48,595 --> 01:34:52,072 Better move. Better move out of sight 748 01:34:52,155 --> 01:34:55,075 I'm coming through, coming through. It's a damage that I really can not do 749 01:34:57,680 --> 01:35:02,680 I'm exploring going up. Make it boom. So better move. 750 01:35:02,825 --> 01:35:07,190 Better move. Move aside out of sight. I'm coming through. 751 01:35:08,360 --> 01:35:12,830 01:35:16,910 Don't you make me lose my cool. Don't you make me lose my cool, yeah. 752 01:35:16,910 --> 01:35:17,910 So Better Move 753 01:35:24,320 --> 01:35:25,320 Better move 754 01:35:38,690 --> 01:35:40,010 Walking the Boulevard of dreams 755 01:35:43,400 --> 01:35:47,565 Straight up from holding all the Queens, Oh. 756 01:35:50,905 --> 01:35:55,017 Follow the light and we can find our odyssey. 757 01:35:55,100 --> 01:35:59,840 Just wanna lose myself so I can find me, watch now 758 01:36:01,640 --> 01:36:03,000 and I can have it all. I feel like 759 01:36:09,545 --> 01:36:10,555 I'm dancing in 760 01:36:11,915 --> 01:36:14,755 I'm dancing in stars. I'm in stars. 761 01:36:16,515 --> 01:36:18,725 I feel like I'm dancing in 762 01:36:19,640 --> 01:36:21,782 I'm dancing in stars, 763 01:36:21,865 --> 01:36:25,857 I'm in stars. I'm 764 01:36:25,940 --> 01:36:26,940 in stars. 765 01:36:27,905 --> 01:36:31,730 Traveling so fast that I scream, 766 01:36:35,390 --> 01:36:38,960 smiling, like cats with all the cream. 767 01:36:43,160 --> 01:36:44,270 Defying gravity is 768 01:36:45,320 --> 01:36:49,820 my enjoyment and getting there is all that I am hell bent on 769 01:36:54,380 --> 01:36:55,520 I gotta have it all. 770 01:36:59,240 --> 01:37:02,715 I feel like I'm dancing in 771 01:37:03,615 --> 01:37:06,475 I'm dancing in stars, I'm in stars. 772 01:37:07,715 --> 01:37:10,715 I feel like I'm dancing in, 773 01:37:11,735 --> 01:37:13,135 I'm dancing in stars, I'm in stars. 56872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.