Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,417 --> 00:00:03,377
Ah, I see you majored
in business at Yale.
2
00:00:03,377 --> 00:00:06,046
Wharton MBA, three years
at Procter & Gamble.
3
00:00:06,046 --> 00:00:09,175
You know, I think that
you are perfect for the job.
4
00:00:09,175 --> 00:00:12,679
Here's your Santa stomach
and your suit.
5
00:00:12,679 --> 00:00:16,140
Whoo! You might wanna wash out
the stomach. Congratulations.
6
00:00:16,140 --> 00:00:19,018
I'll keep this on file in case
the CEO position opens up.
7
00:00:19,018 --> 00:00:21,896
Ho-ho-ho. Ha-ha...
8
00:00:21,896 --> 00:00:24,982
I am done! Yes, yes, yes!
Da-da, da-da.
9
00:00:24,982 --> 00:00:27,110
Let me guess,
they finally found the hunters
10
00:00:27,110 --> 00:00:29,863
who stole your tusks.
11
00:00:29,863 --> 00:00:31,406
Oh, you think that's funny,
the slaughter
12
00:00:31,406 --> 00:00:32,865
of an endangered species?
13
00:00:32,865 --> 00:00:33,991
Were you laughing
when Buffalo Bill
14
00:00:33,991 --> 00:00:35,118
was destroying entire herds?
15
00:00:35,118 --> 00:00:36,160
It's different when it's family
16
00:00:36,160 --> 00:00:38,621
isn't it?
17
00:00:38,621 --> 00:00:41,249
It might be,
Chief Rubbing Thighs.
18
00:00:42,417 --> 00:00:44,002
If you have to know, I'm happy
19
00:00:44,002 --> 00:00:45,586
because for the first time
in seven years
20
00:00:45,586 --> 00:00:48,923
I'm done early
with all my holiday hiring.
21
00:00:48,923 --> 00:00:51,217
Which means I can have
a hassle-free Thanksgiving.
22
00:00:51,217 --> 00:00:52,969
Hey, did you know
that on Thanksgiving Day
23
00:00:52,969 --> 00:00:55,180
Domino's delivers
in only 15 minutes?
24
00:00:56,890 --> 00:00:58,808
Alone for Thanksgiving, huh?
25
00:00:58,808 --> 00:01:01,519
Can't find anybody
to watch you eat this year?
26
00:01:03,521 --> 00:01:05,690
For your information,
I have a date.
27
00:01:05,690 --> 00:01:07,483
And just because I'm the kinda
guy that likes to slow down
28
00:01:07,483 --> 00:01:09,402
at accidents,
what are you doin'?
29
00:01:13,197 --> 00:01:14,908
Well, like the rest
of the world
30
00:01:14,908 --> 00:01:16,659
I'm gonna be with my family.
31
00:01:16,659 --> 00:01:18,035
We're gonna be talkin'
about the things
32
00:01:18,035 --> 00:01:19,829
we're most thankful for.
33
00:01:19,829 --> 00:01:22,415
Last year, mine was,
I'm not you.
34
00:01:25,418 --> 00:01:26,669
- Drew?
- Hi, Debbie.
35
00:01:26,669 --> 00:01:28,713
- Hi.
- Who is that?
36
00:01:28,713 --> 00:01:31,799
She fixes the copy machines.
She's also my Thanksgiving date.
37
00:01:31,799 --> 00:01:34,301
- Click.
- Aren't you gonna introduce me?
38
00:01:34,301 --> 00:01:35,929
No. I like her.
39
00:01:37,388 --> 00:01:40,600
- Hi.
- Oh, so this is her.
40
00:01:40,600 --> 00:01:43,227
This is what you left me for
41
00:01:43,227 --> 00:01:46,438
after I gave you
the best six years of my life?
42
00:01:46,438 --> 00:01:47,732
[sobbing]
43
00:01:47,732 --> 00:01:48,816
She's kidding.
We never went out.
44
00:01:48,816 --> 00:01:50,067
Just ignore her.
45
00:01:50,067 --> 00:01:51,777
Oh, well, you can't ignore me.
46
00:01:51,777 --> 00:01:53,696
If you could, you wouldn't be
knockin' on my door
47
00:01:53,696 --> 00:01:55,949
every night, beggin' for it.
48
00:01:57,617 --> 00:01:59,076
Well, is this true?
49
00:01:59,076 --> 00:02:01,120
No, of course, it's not.
50
00:02:01,120 --> 00:02:04,165
Oh, who am I kiddin'?
Yes, it's all true.
51
00:02:04,165 --> 00:02:06,125
Come on, honey.
Give daddy some sugar.
52
00:02:06,125 --> 00:02:08,920
Oh, oh. I lied! Oh, I lied! Oh!
53
00:02:08,920 --> 00:02:13,299
Yuck! Ooh, now I know the last
thing a pizza sees. Ugh!
54
00:02:16,218 --> 00:02:17,512
[laughing]
55
00:02:21,516 --> 00:02:23,225
So, um, Drew,
since it's just gonna be
56
00:02:23,225 --> 00:02:24,602
the two of us for Thanksgiving,
you don't mind
57
00:02:24,602 --> 00:02:27,063
if I come over early,
watch the game, do you?
58
00:02:27,063 --> 00:02:28,356
Well, as long
as you don't me mind sittin'
59
00:02:28,356 --> 00:02:29,774
in front of the TV
in my underwear.
60
00:02:29,774 --> 00:02:31,818
Wow, one more thing
to be thankful for.
61
00:02:31,818 --> 00:02:34,320
[chuckles]
I can't wait until Thanksgiving.
62
00:02:34,320 --> 00:02:36,697
Oh, and, uh, we're talkin'
boxers, right?
63
00:02:36,697 --> 00:02:38,574
Well, for company, sure.
Why not?
64
00:02:38,574 --> 00:02:40,576
[Debbie laughs]
65
00:02:40,576 --> 00:02:44,080
Carey,
pick a name out of the hat.
66
00:02:47,208 --> 00:02:49,586
Jones, you're fired.
67
00:02:52,796 --> 00:02:54,423
Doesn't it bother you
that you have to do that?
68
00:02:54,423 --> 00:02:56,009
[sighs]
Yes.
69
00:02:56,009 --> 00:02:57,843
I long for the day
when I can do it
70
00:02:57,843 --> 00:02:59,804
simply because I want to.
Heh-heh-heh.
71
00:02:59,804 --> 00:03:01,472
And that day
may be coming soon.
72
00:03:01,472 --> 00:03:03,432
I've just thought
of a brilliant business idea.
73
00:03:03,432 --> 00:03:06,018
A Winfred-Louder
Thanksgiving Day Parade!
74
00:03:06,018 --> 00:03:09,022
Wow, a parade,
now, Cleveland hasn't had
75
00:03:09,022 --> 00:03:11,023
a Thanksgiving Day Parade
in years. That's a great idea.
76
00:03:11,023 --> 00:03:12,775
Hm. I want you to organize it.
77
00:03:12,775 --> 00:03:14,026
- Me?
- Hm.
78
00:03:14,026 --> 00:03:15,361
I get to organize
the whole thing?
79
00:03:15,361 --> 00:03:16,528
Oh, my God. Thank you, sir.
80
00:03:16,528 --> 00:03:17,905
I can't wait to get started.
81
00:03:17,905 --> 00:03:19,365
You know, next year
we're gonna have the best
82
00:03:19,365 --> 00:03:21,075
Thanksgiving Day Parade ever.
83
00:03:21,075 --> 00:03:22,493
No, this year, Carey.
84
00:03:22,493 --> 00:03:25,329
Yup, next year's
gonna be great.
85
00:03:25,329 --> 00:03:26,747
I said this year, Carey.
86
00:03:26,747 --> 00:03:28,123
I heard what you said,
and I said next year's
87
00:03:28,123 --> 00:03:30,335
gonna be great
'cause this year's gonna suck!
88
00:03:32,378 --> 00:03:34,380
I can't put together a parade
in only two weeks.
89
00:03:34,380 --> 00:03:35,548
Well, perhaps,
you should have told me that
90
00:03:35,548 --> 00:03:37,675
before
I put out the press release.
91
00:03:37,675 --> 00:03:41,220
- You put out a press release?
- With your picture.
92
00:03:41,220 --> 00:03:43,514
The entire city of Cleveland
is depending on you.
93
00:03:43,514 --> 00:03:45,266
Not to mention,
the employees of this store.
94
00:03:45,266 --> 00:03:46,893
If this holiday sale
isn't a success
95
00:03:46,893 --> 00:03:48,811
I'll be finding new ways
of firing people.
96
00:03:48,811 --> 00:03:51,230
[chuckles]
97
00:03:51,230 --> 00:03:53,149
Look, I don't want anybody else
to get fired, and I love
98
00:03:53,149 --> 00:03:55,442
a parade, but unless the crowds
wanna see me walkin'
99
00:03:55,442 --> 00:03:57,528
up and down Euclid Avenue
with my thumb up my butt
100
00:03:57,528 --> 00:03:58,988
this ain't gonna happen.
101
00:03:58,988 --> 00:04:00,781
Save all that
for the press conference.
102
00:04:00,781 --> 00:04:01,991
Uh, what press conference?
103
00:04:01,991 --> 00:04:03,534
The one you're having in five
104
00:04:03,534 --> 00:04:05,703
four, three, two, one.
105
00:04:05,703 --> 00:04:09,415
So, Carey, tell Cleveland about
your Thanksgiving Day Parade.
106
00:04:09,415 --> 00:04:14,170
Uh, ahem, all I can say is,
I give it a big thumbs up.
107
00:04:16,004 --> 00:04:17,006
[theme song]
108
00:04:17,006 --> 00:04:18,341
♪ Moon over Parma ♪
109
00:04:18,341 --> 00:04:21,052
♪ Bring my love to me tonight ♪
110
00:04:21,052 --> 00:04:25,180
♪ Guide her to Cleveland
underneath your silvery light ♪
111
00:04:25,180 --> 00:04:29,143
♪ We're going bowlin'
so don't lose her in Solon ♪
112
00:04:29,143 --> 00:04:31,854
♪ Moon over Parma tonight ♪
113
00:04:35,065 --> 00:04:37,485
[instrumental music]
114
00:04:37,485 --> 00:04:39,278
Yeah, hello. Yeah,
I know this is short notice.
115
00:04:39,278 --> 00:04:41,321
But I'm calling
from Winfred-Louder and I need
116
00:04:41,321 --> 00:04:43,532
some giant balloons
for a Thanksgiving Day Parade.
117
00:04:43,532 --> 00:04:45,409
Have-have you got
anything available?
118
00:04:45,409 --> 00:04:48,871
Oh, really? A world-famous
cartoon character?
119
00:04:48,871 --> 00:04:51,749
Well, who the hell
is Tommy the Rabbit?
120
00:04:54,877 --> 00:04:57,212
Well, what else you got?
121
00:04:57,212 --> 00:05:00,633
Uh-huh.
A cow and a big spark plug.
122
00:05:03,928 --> 00:05:05,679
Well, I can put a giant
Santa hand on the spark plug.
123
00:05:05,679 --> 00:05:08,641
What the hell do I do
with the cow?
124
00:05:08,641 --> 00:05:11,393
Oh, no, thank you.
That's where I keep my thumb.
125
00:05:11,393 --> 00:05:12,645
[receiver slams]
126
00:05:13,980 --> 00:05:15,939
[knocking on door]
127
00:05:15,939 --> 00:05:17,442
Coming.
128
00:05:17,442 --> 00:05:18,859
[sighs]
Gotta keep my spirits up.
129
00:05:18,859 --> 00:05:21,111
Gotta stay positive.
130
00:05:21,111 --> 00:05:24,073
I hope, I hope, I hope,
I hope this is death.
131
00:05:24,073 --> 00:05:26,075
[door opens]
132
00:05:26,075 --> 00:05:28,369
Hi, Drew. I got your mail.
133
00:05:28,369 --> 00:05:31,496
Wow! It's a kind of a big step,
gettin' each other's mail.
134
00:05:31,496 --> 00:05:33,040
[chuckles]
Well, an even bigger step.
135
00:05:33,040 --> 00:05:35,209
You passed
the no-weird-catalogues test.
136
00:05:35,209 --> 00:05:37,044
Oh. Glad you didn't get
Friday's mail.
137
00:05:37,044 --> 00:05:39,379
[chuckles]
138
00:05:39,379 --> 00:05:41,173
- So how's the parade goin'?
- Great!
139
00:05:41,173 --> 00:05:42,883
It's really comin' together,
I got a cow
140
00:05:42,883 --> 00:05:45,761
a giant spark plug
and Tommy the Rabbit.
141
00:05:45,761 --> 00:05:48,055
So the parade's gonna be
really crappy, huh?
142
00:05:48,055 --> 00:05:49,891
Well, at least I got my permits,
that's the first step
143
00:05:49,891 --> 00:05:53,352
in a really successful parade
where, "The city won't block off
144
00:05:53,352 --> 00:05:55,646
"the streets, so the floats have
to travel at the minimum speed
145
00:05:55,646 --> 00:05:57,440
of 40 miles an hour."
146
00:05:59,984 --> 00:06:02,028
Well, hey, hey, here's an idea,
instead of a parade
147
00:06:02,028 --> 00:06:03,946
you can call it a race.
148
00:06:08,533 --> 00:06:09,743
Hey, that's great,
and next time you go bowlin'
149
00:06:09,743 --> 00:06:11,829
we'll call it exercise.
150
00:06:11,829 --> 00:06:12,997
[knocking on door]
151
00:06:12,997 --> 00:06:14,248
Coming.
152
00:06:15,750 --> 00:06:17,751
- 'Hi.'
- Hey, hey. Hi.
153
00:06:17,751 --> 00:06:19,837
Alright, Drew,
I will be right back.
154
00:06:19,837 --> 00:06:21,923
I am just gonna finish spraying
155
00:06:21,923 --> 00:06:25,218
"Honk if you love turkey"
on your car for the parade.
156
00:06:25,218 --> 00:06:27,928
My car, my-my car's in the shop.
157
00:06:27,928 --> 00:06:30,264
Oh. I gotta go.
158
00:06:32,641 --> 00:06:34,268
So how's the Buzz Beer float
coming along?
159
00:06:34,268 --> 00:06:35,895
- You guys are my last hope.
- Uh...
160
00:06:35,895 --> 00:06:38,022
- Great, great, great.
- Good, good, yeah, good.
161
00:06:40,900 --> 00:06:43,236
Huh, we had a little accident
with the glue gun.
162
00:06:43,236 --> 00:06:44,570
Well, give it here.
I'll show you how it works.
163
00:06:44,570 --> 00:06:46,072
Well, I-I...
164
00:06:49,200 --> 00:06:51,702
It seems the freezing weather
cuts the drying time
165
00:06:51,702 --> 00:06:54,247
down from 20 minutes to
pretty much when you touch it.
166
00:06:54,247 --> 00:06:56,874
Yeah, if I had known that,
I wouldn't have tried
167
00:06:56,874 --> 00:06:59,627
to scratch my back on
the garage wall. Look at this.
168
00:07:01,545 --> 00:07:04,590
Drew, we're doing
the best we can.
169
00:07:04,590 --> 00:07:07,342
But we're tryin' to build
a float on Lewis' van.
170
00:07:07,342 --> 00:07:09,636
Can't we get flatbed trucks
like a normal parade?
171
00:07:09,636 --> 00:07:11,680
- Yeah. Mm-hmm.
- Oh, trucks.
172
00:07:11,680 --> 00:07:13,307
I got tons of trucks, but, see
173
00:07:13,307 --> 00:07:15,434
I keep 'em
in a giant airplane hangar
174
00:07:15,434 --> 00:07:16,894
because I'm nuts!
175
00:07:18,312 --> 00:07:19,646
- Hey.
- Hey.
176
00:07:19,646 --> 00:07:21,023
Did you get
your housie marching band?
177
00:07:21,023 --> 00:07:22,525
No, they're booked.
178
00:07:22,525 --> 00:07:24,026
How about the Shriners?
179
00:07:24,026 --> 00:07:25,986
I love when they drive
those cute little cars.
180
00:07:25,986 --> 00:07:27,529
- Oh, yeah, aren't those great?
- Yeah.
181
00:07:27,529 --> 00:07:30,490
- Uh-huh.
- Yeah, I couldn't get 'em.
182
00:07:30,490 --> 00:07:32,660
Look, I appreciate all the stuff
you guys are tryin' to do for me
183
00:07:32,660 --> 00:07:35,329
but let's face it, I'm screwed.
This isn't gonna be a parade.
184
00:07:35,329 --> 00:07:37,748
It's gonna be a 40-mile-an-hour
piece of crap.
185
00:07:39,458 --> 00:07:41,043
Well, the good news is,
by the time
186
00:07:41,043 --> 00:07:43,587
people realize that they
hate it, it'll be in Akron.
187
00:07:43,587 --> 00:07:45,923
[chuckles]
188
00:07:45,923 --> 00:07:47,216
[knocking on door]
189
00:07:47,216 --> 00:07:49,093
Oh, that Debbie is so polite.
190
00:07:49,093 --> 00:07:50,260
Come on in, sunshine.
191
00:07:50,260 --> 00:07:51,596
[door opens]
192
00:07:53,847 --> 00:07:55,599
[door shuts]
193
00:07:55,599 --> 00:07:59,312
Keep your pants on, pig.
This is strictly business.
194
00:08:01,063 --> 00:08:04,983
Word is, your parade's
marching down Suck Street.
195
00:08:04,983 --> 00:08:06,694
(Oswald)
'Let me tell you something,
this parade'
196
00:08:06,694 --> 00:08:08,404
may be starting out
on Suck Street
197
00:08:08,404 --> 00:08:10,280
but with a little elbow grease
and determination
198
00:08:10,280 --> 00:08:11,949
we're gonna push it up
Mediocre Hill
199
00:08:11,949 --> 00:08:15,744
and let it roll down
Could've Been Worse Boulevard.
200
00:08:15,744 --> 00:08:17,579
Yeah, and you'll been laughing
out of the other side
201
00:08:17,579 --> 00:08:21,708
of your mouth when it arrives to
a smatterin' of tepid applause.
202
00:08:21,708 --> 00:08:23,502
[laughing]
203
00:08:23,502 --> 00:08:25,838
Thank you, dip and wad.
204
00:08:27,923 --> 00:08:30,342
Actually,
I just came over to help.
205
00:08:30,342 --> 00:08:33,971
You need flatbed trucks
for floats. I got 'em.
206
00:08:33,971 --> 00:08:36,974
And I can make
your permit problems disappear.
207
00:08:36,974 --> 00:08:38,892
[bottle cap clatters]
208
00:08:38,892 --> 00:08:40,894
How?
209
00:08:40,894 --> 00:08:42,979
My dad's got
his own trucking business.
210
00:08:42,979 --> 00:08:45,065
He does a lot of work
for the city.
211
00:08:45,065 --> 00:08:47,818
Oh, a teamster baby.
Who would've guessed? Huh.
212
00:08:51,572 --> 00:08:53,490
Wait a minute,
you're not doin' this
213
00:08:53,490 --> 00:08:55,785
out of the kindness of
your heart. What do you want?
214
00:08:55,785 --> 00:08:57,911
Not much, just one little thing.
215
00:08:57,911 --> 00:09:00,622
Let me guess, you want me
to put on a giant diaper
216
00:09:00,622 --> 00:09:03,667
and go as Baby New Year's
at the office Christmas party.
217
00:09:03,667 --> 00:09:04,961
Alright.
218
00:09:08,714 --> 00:09:12,260
And I want somethin' else.
I wanna be the snow queen.
219
00:09:16,764 --> 00:09:18,307
There, you're the snow queen.
220
00:09:21,310 --> 00:09:23,020
In the parade, moron.
221
00:09:23,020 --> 00:09:25,898
I wanna be the snow queen
at the head of the parade
222
00:09:25,898 --> 00:09:27,649
on the main float.
223
00:09:27,649 --> 00:09:30,903
Period, dot, end of sentence.
224
00:09:30,903 --> 00:09:32,738
Why? Question mark.
225
00:09:34,490 --> 00:09:37,159
'Cause ever since
I was a little girl, I...
226
00:09:37,159 --> 00:09:40,037
What is this, Barbara Walters?
I just want it. Okay?
227
00:09:40,037 --> 00:09:41,622
Do you want the trucks or not?
228
00:09:41,622 --> 00:09:43,040
Drew, if you had trucks
229
00:09:43,040 --> 00:09:45,751
you could have people
build real floats.
230
00:09:52,382 --> 00:09:54,927
People that know
how to use glue guns.
231
00:09:56,178 --> 00:09:57,471
All hail the snow queen.
232
00:09:57,471 --> 00:09:59,389
(together)
Hail the snow queen.
233
00:09:59,389 --> 00:10:01,641
Beautiful. Alrighty.
234
00:10:01,641 --> 00:10:05,479
Back to your cruddy little
lives, my loyal losers.
235
00:10:05,479 --> 00:10:07,064
[laughs]
236
00:10:08,733 --> 00:10:10,026
Well, it's kind of like
a fairy tale.
237
00:10:10,026 --> 00:10:11,819
- I got our parade!
- Yeah.
238
00:10:11,819 --> 00:10:13,654
Hey, you wanna know
the best part?
239
00:10:13,654 --> 00:10:16,991
Snow queen just slipped on the
ice and fell on her royal ass.
240
00:10:16,991 --> 00:10:19,994
[instrumental music]
241
00:10:22,120 --> 00:10:24,456
I wanna thank everybody for
gettin' up at the break of dawn
242
00:10:24,456 --> 00:10:26,792
and helping out
with our Thanksgiving holiday.
243
00:10:26,792 --> 00:10:28,586
The floats look great.
244
00:10:28,586 --> 00:10:31,880
Also, I'm not sayin' I approve
of the legalized marijuana float
245
00:10:31,880 --> 00:10:34,175
but if you guys are gonna
finish it, you got like an hour.
246
00:10:37,344 --> 00:10:40,389
They're still at breakfast.
247
00:10:40,389 --> 00:10:42,683
Okay then, well, let's just get
out there and give Cleveland
248
00:10:42,683 --> 00:10:45,895
and Winfred-Louder
the best damn parade...
249
00:10:45,895 --> 00:10:48,189
Let's just try not
to embarrass ourselves, okay?
250
00:10:50,857 --> 00:10:52,526
You've done brilliantly, Carey.
251
00:10:52,526 --> 00:10:55,028
You may have saved the jobs
of hundreds of employees.
252
00:10:55,028 --> 00:10:58,323
All you need now is
Grand Marshal Squiggy!
253
00:10:58,323 --> 00:10:59,533
Hello.
254
00:11:05,915 --> 00:11:07,833
Oh, my God! You're Squiggy.
255
00:11:07,833 --> 00:11:10,085
Well, no, Squiggy is just
a character I portrayed.
256
00:11:10,085 --> 00:11:12,546
My real name is David L Lander
and I want you to know
257
00:11:12,546 --> 00:11:14,214
I really don't wanna be here.
258
00:11:14,214 --> 00:11:16,467
Of course, you do.
Of course, you do.
259
00:11:16,467 --> 00:11:18,260
Mr. Lander was kind enough
to volunteer.
260
00:11:18,260 --> 00:11:19,886
I didn't volunteer for anything.
261
00:11:19,886 --> 00:11:22,181
I'm on a three-hour layover
and you promised
262
00:11:22,181 --> 00:11:24,182
you'd take me to
the Rock n' Roll Hall of Fame.
263
00:11:24,182 --> 00:11:25,809
This is the Rock n' Roll
Hall of Fame.
264
00:11:25,809 --> 00:11:27,853
This is our Buddy Holly display.
265
00:11:29,480 --> 00:11:31,023
Listen, Carey,
I have no idea who he is
266
00:11:31,023 --> 00:11:34,192
but people at the airport seemed
to be excited about him.
267
00:11:34,192 --> 00:11:35,986
Look, he's really great,
but I promised Mimi
268
00:11:35,986 --> 00:11:38,113
she'd be on the head float.
She got all the trucks for us.
269
00:11:38,113 --> 00:11:40,157
It's like this, Carey,
with Squiggy Lander
270
00:11:40,157 --> 00:11:41,491
we get television coverage.
271
00:11:41,491 --> 00:11:43,076
With Mimi,
we get thousands of people
272
00:11:43,076 --> 00:11:46,121
twiddling with the color
on the TV sets.
273
00:11:46,121 --> 00:11:48,457
- Now do it.
- Yes, sir.
274
00:11:48,457 --> 00:11:49,833
Now, Lander, what
was that funny thing you used
275
00:11:49,833 --> 00:11:51,209
to always say on your TV show?
276
00:11:51,209 --> 00:11:52,544
You think I should call
the airport?
277
00:11:52,544 --> 00:11:54,088
[laughs]
Yes, that's it.
278
00:12:06,475 --> 00:12:08,269
Your snow queen has arrived.
279
00:12:08,269 --> 00:12:11,897
Hold the compliments.
Just show me to my float.
280
00:12:11,897 --> 00:12:14,942
Mimi, you look great.
281
00:12:14,942 --> 00:12:17,402
Okay, what's wrong?
282
00:12:17,402 --> 00:12:19,822
And why did I just
walk past Squiggy?
283
00:12:22,533 --> 00:12:25,536
Mr. Wick ran into Grand Marshal.
I'm really sorry.
284
00:12:25,536 --> 00:12:28,581
Why? I'd love to ride
on a float with a TV star.
285
00:12:28,581 --> 00:12:30,540
You don't understand it,
you can't be on the head float.
286
00:12:30,540 --> 00:12:31,625
How about another float,
how about, how about
287
00:12:31,625 --> 00:12:33,169
the Salute to Sausage?
288
00:12:35,546 --> 00:12:38,799
No, my throne
is on the front float
289
00:12:38,799 --> 00:12:42,135
and this dress was designed
to match the throne.
290
00:12:42,135 --> 00:12:43,678
Look, I don't have time to
stand here and argue with you.
291
00:12:43,678 --> 00:12:45,889
I have 30 other floats
to worry about.
292
00:12:45,889 --> 00:12:47,641
I'll tell you
what to worry about.
293
00:12:47,641 --> 00:12:49,267
You should worry about
the snow queen
294
00:12:49,267 --> 00:12:51,645
and her five ladies in waiting!
295
00:12:54,523 --> 00:12:56,400
Well, guess it's time for me
to count my blessings.
296
00:12:56,400 --> 00:12:58,527
Okay, I'm done.
297
00:12:58,527 --> 00:13:00,654
You should see it out there,
Drew, it may be smaller
298
00:13:00,654 --> 00:13:04,408
than the other floats,
but our turkey van rules!
299
00:13:04,408 --> 00:13:05,993
The only problem is,
every time we park it
300
00:13:05,993 --> 00:13:07,787
people keep pickin' at it.
301
00:13:08,870 --> 00:13:09,997
Larry, what are you doin' here?
302
00:13:09,997 --> 00:13:11,039
You're supposed to be downstairs
303
00:13:11,039 --> 00:13:12,666
inflating the giant yam.
304
00:13:12,666 --> 00:13:15,377
Why bother? Mimi took
all the keys to the trucks.
305
00:13:15,377 --> 00:13:16,753
Said the parade is off,
blamed you
306
00:13:16,753 --> 00:13:18,714
and taught my daughters
a new word.
307
00:13:20,507 --> 00:13:23,052
- Oh, my God! Where'd she go?
- I don't know.
308
00:13:23,052 --> 00:13:27,263
When that outfit comes out,
you just get out of the way.
309
00:13:27,263 --> 00:13:29,057
Oh, thought you might
be interested.
310
00:13:29,057 --> 00:13:32,311
The, uh, Tommy the Rabbit
balloon has working genitalia.
311
00:13:38,567 --> 00:13:40,694
Yeah, this is Drew. Listen,
the parade may be cancelled.
312
00:13:40,694 --> 00:13:42,529
But in case it's not,
could you make sure that
313
00:13:42,529 --> 00:13:45,782
Tommy the Rabbit doesn't follow
right behind Raggedy Ann?
314
00:13:45,782 --> 00:13:48,452
[instrumental music]
315
00:13:49,494 --> 00:13:51,872
So, there weren't any cabs, huh?
316
00:13:51,872 --> 00:13:54,207
It's Thanksgiving morning.
We're off to airport...
317
00:13:54,207 --> 00:13:56,626
I couldn't wait an hour
and a half to get to Mimi's.
318
00:13:56,626 --> 00:13:59,338
Couldn't wait an hour
and a half, huh?
319
00:13:59,338 --> 00:14:02,757
No, and all the other cars
are blocked in by floats.
320
00:14:02,757 --> 00:14:05,260
All the other cars
are blocked in, huh?
321
00:14:05,260 --> 00:14:06,678
What are you doing?
322
00:14:06,678 --> 00:14:09,348
Trying to keep my face
moving before it freezes.
323
00:14:09,348 --> 00:14:11,766
Is there some way
we can get in the van?
324
00:14:11,766 --> 00:14:13,935
No. If there was,
we could get Lewis out.
325
00:14:13,935 --> 00:14:17,647
I can't believe you built
the float right over the doors.
326
00:14:17,647 --> 00:14:19,441
Gobbler this is Giblets.
Come in.
327
00:14:21,025 --> 00:14:23,487
What do you want, Oswald?
328
00:14:23,487 --> 00:14:26,365
Can't you move this bird any
faster? We're freezin' up here.
329
00:14:26,365 --> 00:14:28,075
No, I can't.
330
00:14:28,075 --> 00:14:31,870
The heater's stuck on
and I've got sweat in my eyes.
331
00:14:31,870 --> 00:14:34,790
Uh-oh, what's it mean
when you're not sweatin' anymore
332
00:14:34,790 --> 00:14:36,958
but you're still hot?
333
00:14:36,958 --> 00:14:41,296
Oh, look,
there's grandpa with Jesus.
334
00:14:41,296 --> 00:14:43,841
What are we gonna do
when we get to Mimi's?
335
00:14:43,841 --> 00:14:46,718
I'm gonna ask for the keys back,
if she doesn't give 'em to us
336
00:14:46,718 --> 00:14:48,679
Mr. Wick gave me permission
to fire her.
337
00:14:48,679 --> 00:14:52,224
So either way,
there's gonna be a parade.
338
00:14:52,224 --> 00:14:53,475
Hey, look,
there's the teen center.
339
00:14:53,475 --> 00:14:54,685
They'll get a kick
out of this float.
340
00:14:54,685 --> 00:14:56,353
Hey, kids!
341
00:14:56,353 --> 00:14:58,772
Hey, Lewis, honk the horn.
342
00:14:58,772 --> 00:15:00,691
[turkey squawking]
343
00:15:00,691 --> 00:15:02,442
- Ah...
- Oh, my God, duck!
344
00:15:02,442 --> 00:15:03,569
Ah!
345
00:15:05,571 --> 00:15:07,322
[knocking on door]
346
00:15:07,322 --> 00:15:09,658
- Who is it?
- 'Avon.'
347
00:15:09,658 --> 00:15:12,952
(Drew as woman)
'S-special
Thanksgiving Day sale.'
348
00:15:12,952 --> 00:15:15,830
What? You!
349
00:15:15,830 --> 00:15:19,501
You took the name of Avon
in vain, you're goin' to hell!
350
00:15:21,420 --> 00:15:23,338
The parade starts
in 20 minutes. Give me the keys!
351
00:15:23,338 --> 00:15:25,423
- No way, pig!
- I've got frostbite.
352
00:15:25,423 --> 00:15:28,051
I need to soak in warm water.
I could lose my hand.
353
00:15:28,051 --> 00:15:30,054
Well, there goes your love life.
354
00:15:33,599 --> 00:15:35,767
Alright, have it your way,
Oswald will just have to warm
355
00:15:35,767 --> 00:15:38,270
his hands on your autographed
picture of Antonio Banderas.
356
00:15:38,270 --> 00:15:39,730
(Oswald)
Yeah.
357
00:15:39,730 --> 00:15:41,189
Give me that.
358
00:15:41,189 --> 00:15:43,775
Getting Drew germs on it.
359
00:15:43,775 --> 00:15:47,070
Hope he doesn't turn
into a pig now.
360
00:15:47,070 --> 00:15:49,072
You're not gettin' the keys.
361
00:15:49,072 --> 00:15:50,950
Something wrong, kitten?
362
00:15:57,998 --> 00:16:01,293
No, dad. Drew was just leaving.
363
00:16:01,293 --> 00:16:03,753
Drew? Drew Carey?
364
00:16:03,753 --> 00:16:04,796
Look, I don't know
what she told you--
365
00:16:04,796 --> 00:16:06,464
Hey, honey, come on out here.
366
00:16:06,464 --> 00:16:07,882
It's the wonderful Drew Carey.
367
00:16:07,882 --> 00:16:10,344
Mimi's friend from the store.
368
00:16:10,344 --> 00:16:13,096
Somehow I knew they'd be drunks.
369
00:16:13,096 --> 00:16:15,599
So from everything
that my little girl tells me
370
00:16:15,599 --> 00:16:18,268
at the store, they're grooming
you two for bigger things.
371
00:16:18,268 --> 00:16:20,020
- Daddy!
- Hey!
372
00:16:20,020 --> 00:16:22,939
It's no crime
for your dad to be proud of you.
373
00:16:22,939 --> 00:16:25,484
Did you know that
my little princess was third
374
00:16:25,484 --> 00:16:27,944
in her class
at finishing school?
375
00:16:27,944 --> 00:16:30,739
Well, I would've bet
on her to place.
376
00:16:32,783 --> 00:16:35,369
Oh, so here he is.
377
00:16:40,457 --> 00:16:43,751
Don't tell me you're Mimi's mom.
378
00:16:43,751 --> 00:16:45,462
Yes, thank you.
379
00:16:45,462 --> 00:16:47,130
And you'll have to excuse me
because
380
00:16:47,130 --> 00:16:49,883
I barely had time
to put my face on.
381
00:16:52,260 --> 00:16:54,304
Well, you got
somebody's face on.
382
00:16:57,432 --> 00:16:58,725
[screams]
383
00:16:58,725 --> 00:17:01,937
Oh, I see you've met our
other daughter, Gigi.
384
00:17:01,937 --> 00:17:06,233
You wanna see
my glass clown collection?
385
00:17:06,233 --> 00:17:09,528
Uh, no, no, no, ma'am.
I really don't. No.
386
00:17:09,528 --> 00:17:11,822
Are you sure?
387
00:17:11,822 --> 00:17:13,574
Lewis, how's it goin'
down there?
388
00:17:13,574 --> 00:17:16,160
- 'Fine.'
- Oh, fine? Uh-oh.
389
00:17:16,160 --> 00:17:19,371
Uh, that's our code
for big trouble. I gotta go.
390
00:17:22,874 --> 00:17:26,211
Look, I'd love to stay and see
what's behind the next curtain.
391
00:17:26,211 --> 00:17:28,130
But Mimi and I have a little
business to take care of.
392
00:17:28,130 --> 00:17:30,924
- And then I have to go.
- Uh-oh, please, please.
393
00:17:30,924 --> 00:17:33,552
We wanna tell you
how we're thrilled about
394
00:17:33,552 --> 00:17:35,970
Mimi being on the head float
at the parade.
395
00:17:35,970 --> 00:17:38,056
You know, we can't believe
our little girl's
396
00:17:38,056 --> 00:17:39,849
actually gonna be on TV.
397
00:17:39,849 --> 00:17:43,144
You don't know how long
we've dreamed about this.
398
00:17:43,144 --> 00:17:45,731
Yeah, I-I'm sure she told you
about the first time
399
00:17:45,731 --> 00:17:47,273
she was supposed to be
snow queen.
400
00:17:47,273 --> 00:17:48,484
- Yeah, look, I really gotta go.
- You, you know...
401
00:17:48,484 --> 00:17:50,319
She was in junior high
402
00:17:50,319 --> 00:17:52,028
and they'd promised her the part
403
00:17:52,028 --> 00:17:54,990
then they went and gave it
to the principal's daughter.
404
00:17:54,990 --> 00:17:57,493
[sobbing]
405
00:17:57,493 --> 00:18:01,121
You'll have to excuse me.
I don't normally cry.
406
00:18:03,707 --> 00:18:06,668
Yes, you do, but it's alright.
407
00:18:06,668 --> 00:18:08,336
Look, there must be
some misunderstanding here
408
00:18:08,336 --> 00:18:10,046
because this morning
I told Mimi that--
409
00:18:10,046 --> 00:18:12,299
- Hey, is that a mouse?
- Where?
410
00:18:14,926 --> 00:18:17,887
Oh, I must have been mistaken.
411
00:18:17,887 --> 00:18:20,432
Look, could you guys leave us
alone for a couple of minutes?
412
00:18:20,432 --> 00:18:22,434
Oh, sure, kitten.
413
00:18:22,434 --> 00:18:26,188
Now you two behave out here,
huh? No hanky-panky.
414
00:18:27,563 --> 00:18:28,982
There might be some uppy chucky
415
00:18:28,982 --> 00:18:30,859
but there won't be
any hanky-panky.
416
00:18:32,610 --> 00:18:33,779
I can't believe
you didn't tell them.
417
00:18:33,779 --> 00:18:35,363
I couldn't. You saw them.
418
00:18:35,363 --> 00:18:37,740
They live through me.
This would crush them.
419
00:18:37,740 --> 00:18:39,409
I'm just gonna hang around
for a couple of minutes
420
00:18:39,409 --> 00:18:41,453
and then pretend
I'm goin' to the parade.
421
00:18:41,453 --> 00:18:43,830
What happens when they turn on
the TV and you're not there?
422
00:18:43,830 --> 00:18:46,166
That's why I came home
and broke the TV, moron.
423
00:18:46,166 --> 00:18:49,711
What do you think,
I'm as stupid as you look?
424
00:18:49,711 --> 00:18:51,212
Look, I don't wanna hurt
your parents either.
425
00:18:51,212 --> 00:18:52,547
But I don't have any choice. Now
give me the keys.
426
00:18:52,547 --> 00:18:54,216
- No way!
- Well, fine.
427
00:18:54,216 --> 00:18:55,425
We'll just go downtown, tell
428
00:18:55,425 --> 00:18:56,926
David Lander to get back on the
plane.
429
00:18:56,926 --> 00:18:58,678
We probably won't get
any TV coverage.
430
00:18:58,678 --> 00:18:59,929
Winfred-Louder
will go out of business
431
00:18:59,929 --> 00:19:01,306
hundreds of people
will lose their jobs
432
00:19:01,306 --> 00:19:02,640
all so that spoiled little Mimi
433
00:19:02,640 --> 00:19:03,683
can be the snow queen.
434
00:19:03,683 --> 00:19:05,018
Okay, let's go.
435
00:19:05,018 --> 00:19:07,228
No!
436
00:19:07,228 --> 00:19:09,189
Look, Mimi, I didn't want it to
come down to this, but Mr. Wick
437
00:19:09,189 --> 00:19:12,317
told me that if you didn't
give me the keys, you're fired.
438
00:19:12,317 --> 00:19:16,571
Alright,
here's your stupid keys.
439
00:19:16,571 --> 00:19:19,657
Honey, look who woke up
from his nap.
440
00:19:19,657 --> 00:19:21,951
He wants to wish you good luck
in the parade.
441
00:19:21,951 --> 00:19:24,162
Oh, hi, grandpa.
442
00:19:24,162 --> 00:19:27,624
Mimi, I just want you to know
443
00:19:27,624 --> 00:19:29,793
that even though this may be
444
00:19:29,793 --> 00:19:33,255
my last Thanksgiving
445
00:19:33,255 --> 00:19:36,841
seeing you as snow queen
446
00:19:36,841 --> 00:19:38,552
on TV...
447
00:19:41,930 --> 00:19:44,975
...will make it my best ever.
448
00:19:47,269 --> 00:19:48,979
Oh, man!
449
00:19:50,813 --> 00:19:52,982
Everyone,
I have something to say.
450
00:19:52,982 --> 00:19:56,111
What is it, dear? Talk fast.
451
00:19:57,654 --> 00:19:59,489
I'm not gonna be
on the head float.
452
00:19:59,489 --> 00:20:01,491
So I won't be on TV.
453
00:20:01,491 --> 00:20:04,035
- What?
- Oh, no!
454
00:20:04,035 --> 00:20:08,081
That's right, she won't be on TV
unless we leave right away.
455
00:20:08,081 --> 00:20:09,374
Yeah, the parade
starts any minute.
456
00:20:09,374 --> 00:20:11,043
And what's a parade
without a snow queen?
457
00:20:11,043 --> 00:20:12,501
Well, then, go on.
Get out of here.
458
00:20:12,501 --> 00:20:13,712
- Good luck, honey.
- Okay.
459
00:20:13,712 --> 00:20:15,672
- See you on TV.
- 'Okay.'
460
00:20:17,007 --> 00:20:19,092
Hey, thanks, pig.
461
00:20:19,092 --> 00:20:20,719
I mean, Drew.
462
00:20:20,719 --> 00:20:23,055
It's just good
to be out of your apartment.
463
00:20:24,639 --> 00:20:26,391
Well, thanks anyway.
464
00:20:26,391 --> 00:20:29,019
Oh, I forgot my scepter.
I'll meet you down at the truck.
465
00:20:31,896 --> 00:20:34,357
- Well?
- He fell for it!
466
00:20:34,357 --> 00:20:37,151
[laughing]
467
00:20:37,151 --> 00:20:40,321
Good thing, because my knees
are starting to fall asleep.
468
00:20:40,321 --> 00:20:41,823
[laughing]
469
00:20:41,823 --> 00:20:45,409
Grandpa, you just bought
yourself that bottle of gin.
470
00:20:45,409 --> 00:20:47,078
- Whoo-hoo-hoo.
- That's good.
471
00:20:47,078 --> 00:20:50,123
Seeing as it's
my last Thanksgiving.
472
00:20:50,123 --> 00:20:51,667
[laughing]
473
00:20:53,752 --> 00:20:56,046
And you know, my daughter,
you were right.
474
00:20:56,046 --> 00:20:57,588
- He really is a pig.
- 'Yeah.'
475
00:20:57,588 --> 00:20:59,215
[laughing]
476
00:20:59,215 --> 00:21:00,884
[instrumental music]
477
00:21:03,344 --> 00:21:05,138
Drew, you're missing
the best part of the parade.
478
00:21:05,138 --> 00:21:07,015
The hemp float raised
the skull and crossbones
479
00:21:07,015 --> 00:21:09,851
and just boarded
the Entenmann's bakery float.
480
00:21:09,851 --> 00:21:11,603
[laughs]
481
00:21:11,603 --> 00:21:13,730
Hey, look, Mimi's on TV.
482
00:21:13,730 --> 00:21:16,357
(man on TV)
'So, Ms. Bobeck, you're
the snow queen of the parade.'
483
00:21:16,357 --> 00:21:18,693
(Mimi on TV)
'That's right, and I'd like to
thank all the wonderful people'
484
00:21:18,693 --> 00:21:20,820
'of Cleveland for comin' out
to see me.'
485
00:21:20,820 --> 00:21:22,114
'And I'd also like to wish
everyone'
486
00:21:22,114 --> 00:21:24,157
'a happy and healthy
Thanksgiving.'
487
00:21:24,157 --> 00:21:26,326
(man on TV)
'And now why is it
you're holding a fly swatter?'
488
00:21:26,326 --> 00:21:29,162
(Mimi on TV)
'It's a scepter, jackass.'
489
00:21:29,162 --> 00:21:30,580
Maybe I better adjust the color.
490
00:21:30,580 --> 00:21:31,873
No, it's fine.
491
00:21:34,583 --> 00:21:36,628
(man on TV)
'God, something's happening
to one of the balloons.'
492
00:21:36,628 --> 00:21:38,880
[people screaming on TV]
493
00:21:38,880 --> 00:21:42,634
'Good Lord, the giant cow
balloon has broken loose.'
494
00:21:42,634 --> 00:21:45,762
What about the bakery float?
Is the bakery float okay?
495
00:21:45,762 --> 00:21:47,138
Oh, no, it looks like...
496
00:21:47,138 --> 00:21:49,766
It looks like it's gonna
hit the power line.
497
00:21:49,766 --> 00:21:51,393
It'll never make it over
the store to the power line.
498
00:21:51,393 --> 00:21:53,436
Those ones are too heavy,
it'll never happen.
499
00:21:53,436 --> 00:21:55,646
[crackling]
500
00:21:55,646 --> 00:21:57,649
[thudding]
501
00:21:57,649 --> 00:22:00,110
(Drew)
'Oh, man! Who did I sit on?'
502
00:22:00,110 --> 00:22:01,528
[indistinct chatter]
503
00:22:01,528 --> 00:22:03,989
[instrumental music]
504
00:22:05,740 --> 00:22:08,160
[instrumental music]
36177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.