All language subtitles for LA Dragnet s02e01 Daddys Girl
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,390 --> 00:00:07,270
The story you are about to see was
inspired by actual events.
2
00:00:07,690 --> 00:00:10,270
The names have been changed to protect
the innocent.
3
00:00:16,930 --> 00:00:20,270
It was Wednesday, a breezy morning in
Los Angeles.
4
00:00:20,690 --> 00:00:24,410
My partner and I were working the day
shift out of Robbery Homicide Division
5
00:00:24,410 --> 00:00:26,530
when the call came in at 8 .03 a .m.
6
00:00:26,870 --> 00:00:30,150
The body of a young woman found at the
reservoir in Chatsworth.
7
00:00:30,730 --> 00:00:34,630
A 45 -minute drive from downtown, an
hour plus in traffic,
8
00:00:35,350 --> 00:00:40,290
Chatsworth was first settled in the
1860s as a relay station for
9
00:00:40,290 --> 00:00:41,750
traversing the mountain passes.
10
00:00:42,350 --> 00:00:45,930
Today, it's affordable real estate for
working steps who enjoy one of the
11
00:00:45,930 --> 00:00:47,070
crime rates in the city.
12
00:00:47,550 --> 00:00:51,810
It's said to be a good place to raise
kids, the kind of place where it could
13
00:00:51,810 --> 00:00:52,709
never happen.
14
00:00:52,710 --> 00:00:53,710
But it does.
15
00:00:53,930 --> 00:00:54,970
My name's Friday.
16
00:00:55,470 --> 00:00:57,590
I'm a cop. So tell us what we got here,
detective.
17
00:00:58,280 --> 00:01:01,340
We got a young girl beaten and burned,
ugly.
18
00:01:02,860 --> 00:01:05,360
I'm guessing gangbanger, settling the
score.
19
00:01:06,180 --> 00:01:08,460
Been having a lot of problems lately,
you know.
20
00:01:08,980 --> 00:01:10,980
A lot of Mexicans moving into the area.
21
00:01:11,340 --> 00:01:13,220
Anybody drive or walk through here since
you arrived?
22
00:01:13,440 --> 00:01:16,900
No. And the body's way over there, so,
you know, I doubt that's relevant. You
23
00:01:16,900 --> 00:01:19,080
know, you got people coming and going
through here all the time. People bleed
24
00:01:19,080 --> 00:01:20,080
through here, too?
25
00:01:20,480 --> 00:01:22,540
We got blood drops, tire shoe prints.
26
00:01:23,020 --> 00:01:26,620
Tape goes back 100 yards in every
direction. We got SID, tag and bag
27
00:01:32,140 --> 00:01:33,420
I'm not buying she was dumped.
28
00:01:36,100 --> 00:01:39,720
Pushed the body in the water. Probably
figured the fire would take care of the
29
00:01:39,720 --> 00:01:40,720
evidence.
30
00:01:42,520 --> 00:01:43,840
Probably got out of the car up there.
31
00:01:45,040 --> 00:01:47,860
Drag marks say they pulled her down to
where that blood is.
32
00:01:48,100 --> 00:01:48,939
Beat her again.
33
00:01:48,940 --> 00:01:50,800
Doused her. Let her match. Walked away.
34
00:01:51,380 --> 00:01:52,380
Wait.
35
00:01:54,100 --> 00:01:55,520
So warm. Hasn't been here long.
36
00:01:57,360 --> 00:01:58,420
Like a high school jacket.
37
00:01:58,620 --> 00:01:59,620
Class of 2006.
38
00:02:00,410 --> 00:02:01,590
You can't be more than 15.
39
00:02:01,970 --> 00:02:03,130
Who does this to a kid?
40
00:02:05,970 --> 00:02:07,190
Paramedics, get him back here now!
41
00:02:07,490 --> 00:02:08,490
Code 3!
42
00:02:59,020 --> 00:03:00,860
The burns would put her into hypovolemic
shock.
43
00:03:01,080 --> 00:03:04,180
She barely has a pulse. I'm not
surprised the paramedics missed it. Any
44
00:03:04,180 --> 00:03:04,899
of a statement?
45
00:03:04,900 --> 00:03:05,900
No, she's unconscious.
46
00:03:06,000 --> 00:03:09,880
Full thickness burns and 70 % of BFA,
multi -organ dysfunction syndrome.
47
00:03:10,160 --> 00:03:11,160
Meaning what?
48
00:03:11,780 --> 00:03:13,640
She's got maybe three or four hours to
live.
49
00:03:16,060 --> 00:03:19,820
No hits on missing persons. I checked
Red Rock High. Twelve kids no show
50
00:03:20,200 --> 00:03:23,040
Two are 14 -year -old girl with a 2006
jacket.
51
00:03:23,700 --> 00:03:26,080
Similar eyes, hair color, size. Could be
the one.
52
00:03:26,820 --> 00:03:30,380
Nothing unaware about unknown parents
assume they're both in school. We'll get
53
00:03:30,380 --> 00:03:35,900
the parents for both down here You have
one a chance to say goodbye Do your
54
00:03:35,900 --> 00:03:41,500
daughter have any distinctive
characteristics Tattoos scars beauty
55
00:03:41,500 --> 00:03:46,180
mole on her neck here. I need to see her
How about um, how about teeth?
56
00:03:47,320 --> 00:03:52,040
She has braces Did this girl have
braces? Where's nina?
57
00:03:52,680 --> 00:03:53,820
Hey, mr. Stanton
58
00:03:54,760 --> 00:03:56,740
I'm Detective McCarran. This is
Lieutenant Friday.
59
00:03:57,020 --> 00:04:00,280
Is my daughter here? We're not sure.
We're trying to get some information
60
00:04:00,800 --> 00:04:01,800
Sir.
61
00:04:08,700 --> 00:04:09,700
Oh, dear God.
62
00:04:12,620 --> 00:04:14,080
What have they done to my little girl?
63
00:04:15,460 --> 00:04:16,460
Mr. Stanton.
64
00:04:24,490 --> 00:04:29,250
Any signs of rape? No, demon, but there
was some bleeding and bruising. Appears
65
00:04:29,250 --> 00:04:31,670
to have been penetrated with a solid
object, possibly metal.
66
00:04:32,050 --> 00:04:34,470
Sexual deviant gets off on torturing
little girls.
67
00:04:34,710 --> 00:04:35,710
Could be.
68
00:04:36,050 --> 00:04:38,230
But the injury pattern is curious.
69
00:04:38,810 --> 00:04:41,330
Got ligature marks on the ribs. Probably
tied up.
70
00:04:41,750 --> 00:04:46,250
Then there's shallow puncture wounds to
the torso, deep lacerations to the leg
71
00:04:46,250 --> 00:04:48,490
and neck, blunt force trauma to the
head.
72
00:04:49,010 --> 00:04:52,370
Haphazard. Done with different
implements, suggesting different assays.
73
00:04:53,070 --> 00:04:57,490
Actual cause of death? She was doused in
gasoline, although it burnt out before
74
00:04:57,490 --> 00:05:00,430
totally consuming her. It destroyed her
respiratory function.
75
00:05:00,770 --> 00:05:02,890
So she might have survived the torture
if she hadn't been burned?
76
00:05:03,310 --> 00:05:04,310
I think so.
77
00:05:04,670 --> 00:05:05,950
If she'd been treated in time.
78
00:05:13,570 --> 00:05:16,950
We understand you work dispatch at the
Devonshire division.
79
00:05:17,270 --> 00:05:18,270
Yeah.
80
00:05:18,510 --> 00:05:19,590
I get the calls.
81
00:05:19,990 --> 00:05:20,990
Kids.
82
00:05:22,590 --> 00:05:23,590
molested, tortured.
83
00:05:25,190 --> 00:05:28,390
You kind of get used to it like it's
almost normal.
84
00:05:29,970 --> 00:05:32,310
You just never expect it to happen to
your own.
85
00:05:36,390 --> 00:05:37,490
I bet you get that a lot.
86
00:05:39,190 --> 00:05:40,430
When did you last see Nina?
87
00:05:40,710 --> 00:05:41,990
I worked a night shift.
88
00:05:43,870 --> 00:05:49,010
When I left around nine, she was here at
her desk doing English homework.
89
00:05:51,660 --> 00:05:52,660
Uh, yeah.
90
00:05:53,520 --> 00:05:54,520
Mr. Goodnight.
91
00:05:59,800 --> 00:06:02,800
What kind of filthy animal would do
this?
92
00:06:04,580 --> 00:06:07,540
You notice anything unusual lately about
Nina?
93
00:06:07,780 --> 00:06:08,880
Change of any kind?
94
00:06:10,100 --> 00:06:14,200
Uh... Her mom died a few years ago.
95
00:06:15,600 --> 00:06:16,600
Cancer.
96
00:06:17,640 --> 00:06:19,080
Nina withdrew a bit.
97
00:06:19,630 --> 00:06:21,630
But lately, we've gotten really close.
98
00:06:22,130 --> 00:06:28,550
She was coming into her own, starting
high school, meeting new friends.
99
00:06:32,450 --> 00:06:33,670
Nina was all I had.
100
00:06:37,330 --> 00:06:38,870
She was my whole world.
101
00:06:41,070 --> 00:06:42,270
I'm sorry, Mr. Sam.
102
00:06:43,010 --> 00:06:44,010
Who's this?
103
00:06:45,230 --> 00:06:48,150
Ah, that's Emily, her best friend.
104
00:06:49,610 --> 00:06:50,630
of all Nina's friends.
105
00:06:51,050 --> 00:06:56,870
Sure. Guys, boyfriends, anyone you
didn't approve of.
106
00:06:57,330 --> 00:06:59,010
Like all fathers.
107
00:06:59,850 --> 00:07:02,830
I want to think that Nina was naive
about that kind of thing.
108
00:07:03,790 --> 00:07:07,690
She liked boys, but she hadn't gotten to
the dating stage yet.
109
00:07:08,050 --> 00:07:10,450
Aside from boys, any men she might have
had contact with?
110
00:07:11,810 --> 00:07:18,590
She babysat for Kevin O'Malley, his son,
but... I mean, there's no way you don't
111
00:07:18,590 --> 00:07:19,549
think that...
112
00:07:19,550 --> 00:07:21,210
We just need to talk to everyone we can.
113
00:07:25,810 --> 00:07:27,370
Stanton said Nina had a cell phone.
114
00:07:28,070 --> 00:07:30,870
Run down the records, find out who she
talked to, follow up with friends,
115
00:07:30,950 --> 00:07:31,950
teachers, counselors.
116
00:07:32,090 --> 00:07:33,090
You got it, boss.
117
00:07:34,450 --> 00:07:36,010
Let's go see the guy she babysat for.
118
00:07:39,370 --> 00:07:42,830
Kevin O'Malley, Lieutenant Friday, my
partner, Detective McCarron.
119
00:07:43,090 --> 00:07:44,430
We'd like to ask you a couple of
questions.
120
00:07:45,370 --> 00:07:47,510
Well, he's just about to leave the work.
Well, this won't take long.
121
00:07:48,680 --> 00:07:50,700
So you got some nasty cuts on your arms
there.
122
00:07:51,500 --> 00:07:52,680
I do sheet metal work.
123
00:07:53,420 --> 00:07:54,420
What's this about?
124
00:07:54,540 --> 00:07:56,000
Have you seen the news recently?
125
00:07:56,360 --> 00:07:57,139
Uh -uh.
126
00:07:57,140 --> 00:07:58,300
Nina Stanton was murdered.
127
00:07:58,600 --> 00:07:59,600
What?
128
00:08:03,600 --> 00:08:04,680
Oh, wow.
129
00:08:04,900 --> 00:08:06,360
She was a great girl. I'm sorry.
130
00:08:06,600 --> 00:08:07,800
She babysat for you, right?
131
00:08:08,340 --> 00:08:09,780
Yeah. When was she here last?
132
00:08:11,040 --> 00:08:14,060
Last week, Thursday. I had to work late.
133
00:08:14,320 --> 00:08:15,620
Did you ever see her when she wasn't
babysitting?
134
00:08:16,320 --> 00:08:19,300
No, not really. Ever hang out? Ever talk
to her on personal subjects?
135
00:08:20,400 --> 00:08:22,720
No, we didn't hang out. She was just a
babysitter.
136
00:08:23,160 --> 00:08:24,160
Where were you last night?
137
00:08:25,360 --> 00:08:28,060
Cirque du Soleil was in town. I took my
son and my girlfriend. What time did you
138
00:08:28,060 --> 00:08:29,060
get home?
139
00:08:30,520 --> 00:08:32,200
I didn't. I stayed at my girlfriend's.
140
00:08:32,919 --> 00:08:33,919
She can verify that.
141
00:08:34,179 --> 00:08:37,620
Look, I gotta get to work.
142
00:08:37,860 --> 00:08:39,799
Do you mind giving us a DNA sample, Mr.
O'Malley?
143
00:08:40,520 --> 00:08:41,520
Why do you need that?
144
00:08:41,620 --> 00:08:42,620
Am I a suspect?
145
00:08:42,960 --> 00:08:43,960
Should I call a lawyer?
146
00:08:44,080 --> 00:08:45,740
Except to you, we can only come back
with a quarter.
147
00:08:48,760 --> 00:08:49,980
Yeah, I think it's best you do that.
148
00:08:53,860 --> 00:08:54,860
Call that staff.
149
00:08:55,140 --> 00:08:56,140
Put surveillance on.
150
00:08:59,280 --> 00:09:00,280
Ma 'am?
151
00:09:02,440 --> 00:09:03,440
Who are you?
152
00:09:07,360 --> 00:09:09,400
I'm Detective Duran. This is Detective
Cooper.
153
00:09:09,800 --> 00:09:10,800
You Emily?
154
00:09:13,260 --> 00:09:14,300
Sorry about your friend.
155
00:09:15,380 --> 00:09:17,240
It doesn't seem real.
156
00:09:17,480 --> 00:09:18,860
You have any idea how this could have
happened?
157
00:09:20,960 --> 00:09:22,380
When's the last time you talked to Nina?
158
00:09:24,480 --> 00:09:25,740
Yesterday in gym class.
159
00:09:26,740 --> 00:09:27,740
Sixth period.
160
00:09:28,820 --> 00:09:32,480
Look at that guy. That hat looks like a
little bit smurf.
161
00:09:33,160 --> 00:09:34,159
Who's this?
162
00:09:34,160 --> 00:09:35,160
It's Angie.
163
00:09:35,220 --> 00:09:36,220
Don't worry about her.
164
00:09:37,720 --> 00:09:38,860
You a friend of Nina's?
165
00:09:40,240 --> 00:09:41,240
Not really.
166
00:09:41,939 --> 00:09:45,200
Did Nina say what she had planned after
school, where she was going?
167
00:09:45,500 --> 00:09:48,640
I saw her by the bike rack, arguing with
her ex -boyfriend.
168
00:09:49,100 --> 00:09:50,120
Hey, come on.
169
00:09:51,060 --> 00:09:52,420
Emily. Hey.
170
00:09:53,320 --> 00:09:56,680
What the hell is this?
171
00:09:57,320 --> 00:09:58,340
I'm Detective Cooper.
172
00:09:58,600 --> 00:10:02,460
This is Detective Duran, LAPD. You
Emily's dad. Hey, I know who you are.
173
00:10:02,460 --> 00:10:05,380
the stink in here? Sir, we're
investigating a murder. I'm not your
174
00:10:05,820 --> 00:10:07,800
And if you ain't got a search warrant, I
want you out of my house.
175
00:10:08,760 --> 00:10:09,820
You dense girl, huh?
176
00:10:10,360 --> 00:10:12,360
What have I told you about letting a
stink up in my house, huh?
177
00:10:12,760 --> 00:10:13,760
What did I tell you?
178
00:10:15,240 --> 00:10:17,420
Now, don't do that. Let me see.
179
00:10:17,640 --> 00:10:18,640
See what you did. Thanks.
180
00:10:19,040 --> 00:10:20,040
Thanks for coming.
181
00:10:20,700 --> 00:10:23,060
Come on, come on. It's okay. It's okay,
kid. It's okay.
182
00:10:23,600 --> 00:10:25,740
It's okay, baby. It's not your fault.
It's okay.
183
00:10:26,240 --> 00:10:27,920
I told you I ought to leave. You get me?
184
00:10:28,720 --> 00:10:31,600
Your daughter's giving us information
relevant to a murder investigation.
185
00:10:32,500 --> 00:10:36,140
You let her finish what she was saying,
or I'll arrest you for interfering. You
186
00:10:36,140 --> 00:10:37,140
get me?
187
00:10:37,150 --> 00:10:39,650
You said Nina was arguing with an ex
-boyfriend. We need his name.
188
00:10:44,130 --> 00:10:48,210
Greg Parenteau.
189
00:10:48,890 --> 00:10:50,190
He's a senior at my school.
190
00:10:52,150 --> 00:10:53,670
You got what you need? Get out.
191
00:11:00,570 --> 00:11:01,870
What were you two arguing about?
192
00:11:02,490 --> 00:11:03,530
Wasn't really arguing.
193
00:11:04,110 --> 00:11:06,210
We kicked it a couple times a few months
back.
194
00:11:06,990 --> 00:11:08,290
She's been twerking me ever since.
195
00:11:08,490 --> 00:11:11,010
So when you kicked it, you closed the
deal.
196
00:11:13,230 --> 00:11:14,610
Might have hit it once or twice.
197
00:11:15,310 --> 00:11:16,930
What about last night? Did you see Nina?
198
00:11:17,410 --> 00:11:19,630
Nah. I was here doing sprints.
199
00:11:19,850 --> 00:11:20,850
Till what time?
200
00:11:21,570 --> 00:11:22,570
About midnight.
201
00:11:23,170 --> 00:11:26,210
Daytime drills aren't enough for you? I
got scouts coming by next week.
202
00:11:26,770 --> 00:11:27,990
USC, Fresno State.
203
00:11:28,670 --> 00:11:29,670
Gotta be ready.
204
00:11:30,050 --> 00:11:31,050
Think we got something.
205
00:11:31,630 --> 00:11:32,630
Can I go?
206
00:11:33,210 --> 00:11:34,210
For now.
207
00:11:38,120 --> 00:11:39,120
That was McCarron.
208
00:11:39,240 --> 00:11:41,320
Said O'Malley, the sheet metal worker,
is making a move.
209
00:11:45,060 --> 00:11:46,720
Something tells me they ain't going to
Disneyland.
210
00:11:47,440 --> 00:11:49,440
O'Malley pulled his kid out of school
this morning.
211
00:11:49,840 --> 00:11:52,080
Then closed out his checking account at
the bank.
212
00:11:56,720 --> 00:11:58,280
And the bag jerk off.
213
00:11:58,620 --> 00:11:59,800
My guess, a murder weapon.
214
00:12:00,160 --> 00:12:01,200
You want us to take him?
215
00:12:02,480 --> 00:12:03,940
You may have to talk with him first.
216
00:12:35,720 --> 00:12:36,579
Get out of here.
217
00:12:36,580 --> 00:12:38,700
Get out of here.
218
00:12:39,000 --> 00:12:43,060
No. I want you to get the kid and
protect him. You're not taking him. You
219
00:12:43,060 --> 00:12:46,340
us the right to tell us what to do. You
way, Bruce. You put that kid's life in
220
00:12:46,340 --> 00:12:47,340
danger.
221
00:12:47,760 --> 00:12:48,800
Take him to R .A. today.
222
00:12:53,800 --> 00:12:55,400
Auto Shop pays O'Malley in cash.
223
00:12:55,680 --> 00:12:58,400
Both his car and bank account are in his
name, but with one problem.
224
00:12:58,700 --> 00:13:02,100
The Cadley ID he gave us doesn't match
any birth certificates or social
225
00:13:02,100 --> 00:13:04,440
numbers. Kevin O'Malley doesn't exist.
226
00:13:10,700 --> 00:13:13,380
Got relatives on my mom's side with that
name. Where you from?
227
00:13:15,360 --> 00:13:16,360
Boston.
228
00:13:18,300 --> 00:13:19,300
Southie?
229
00:13:19,660 --> 00:13:21,040
No kidding.
230
00:13:21,880 --> 00:13:26,800
How are your cousins up there? They live
in the, uh... Whitestone.
231
00:13:27,640 --> 00:13:29,860
Whitestone Projects on Deacon Road. You
from Whitestone?
232
00:13:30,260 --> 00:13:31,700
Yeah. Really?
233
00:13:33,480 --> 00:13:34,940
Never even been to Southie, have you?
234
00:13:36,000 --> 00:13:38,200
There's no Whitestone and there's no
Deacon Road.
235
00:13:38,840 --> 00:13:39,920
Probably not even Irish.
236
00:13:45,680 --> 00:13:47,120
Look what we found in the car.
237
00:13:50,980 --> 00:13:52,300
I just want to see my kid.
238
00:13:52,800 --> 00:13:53,920
When can I see my kid?
239
00:13:54,140 --> 00:13:59,080
I'm thinking never, unless you come
clean about all this pot and about Nina
240
00:13:59,080 --> 00:14:00,080
Stanton.
241
00:14:01,940 --> 00:14:05,120
My name's not O'Malley.
242
00:14:05,660 --> 00:14:07,400
David Frakes from Boise, Idaho.
243
00:14:08,000 --> 00:14:11,360
Two years ago, he failed to get custody,
so he stole his son from his ex -wife
244
00:14:11,360 --> 00:14:12,360
and disappeared.
245
00:14:12,540 --> 00:14:16,120
Showed up in Oregon as Alfred Beckerman,
now here. Explains why he ran. Doesn't
246
00:14:16,120 --> 00:14:17,620
clear him of murder. His alibi might.
247
00:14:17,820 --> 00:14:19,800
He was with his son and current
girlfriend at the circus.
248
00:14:20,100 --> 00:14:21,120
Neighbors saw him at her place.
249
00:14:21,320 --> 00:14:24,560
All right, give him the narco. Inform
the Idaho police to get that kid back to
250
00:14:24,560 --> 00:14:28,340
his mom. Got it. Mary Grady from Media
Relations called. The story's gone
251
00:14:28,340 --> 00:14:29,500
national. She needs a statement.
252
00:14:29,840 --> 00:14:32,960
No suspects, no leads. We got nothing to
say. Stall her. All right, I'm also
253
00:14:32,960 --> 00:14:36,220
running down with a registered sex
offender. 1 ,548 in the valley alone.
254
00:14:36,600 --> 00:14:37,780
She'll come check by Christmas.
255
00:14:38,100 --> 00:14:39,100
I got something.
256
00:14:39,800 --> 00:14:40,800
Need a sale?
257
00:14:41,200 --> 00:14:42,520
It's been used since her death.
258
00:14:43,040 --> 00:14:46,100
Ticks calls in the last five hours to a
Van Nuys beauty salon.
259
00:14:46,420 --> 00:14:50,640
Woman who runs it says the caller's her
ex -husband, a guy named Michael Kim.
260
00:14:50,980 --> 00:14:53,240
Location? She said he's falling on hard
times.
261
00:14:53,840 --> 00:14:55,620
Saves at this men's shelter in the
valley.
262
00:14:55,980 --> 00:14:56,980
All right, let's move on.
263
00:14:58,040 --> 00:14:59,500
We're looking for Michael Kim.
264
00:15:00,800 --> 00:15:01,800
Anyone seen him?
265
00:15:02,680 --> 00:15:03,680
No Michael Kim?
266
00:15:03,880 --> 00:15:04,880
No, sir.
267
00:15:05,020 --> 00:15:06,520
But, uh, look here.
268
00:15:07,080 --> 00:15:10,080
You give me $20, and I'll find him for
you.
269
00:15:11,160 --> 00:15:12,160
It's a waste of time.
270
00:15:13,060 --> 00:15:15,020
Wait. Give me Nina's cell number.
271
00:15:21,840 --> 00:15:22,840
Mr.
272
00:15:28,100 --> 00:15:29,360
Kim. Hey.
273
00:15:30,820 --> 00:15:32,060
I think you're getting a cold.
274
00:15:41,080 --> 00:15:43,280
Here. Here's where I found the phone.
275
00:15:43,520 --> 00:15:44,520
You sure? Right here.
276
00:15:46,240 --> 00:15:47,240
Hey, Jimmy.
277
00:15:47,560 --> 00:15:48,539
Check this out.
278
00:15:48,540 --> 00:15:49,680
Yeah. I got something.
279
00:15:50,500 --> 00:15:51,500
Hang back.
280
00:15:55,420 --> 00:15:56,420
What?
281
00:15:56,540 --> 00:15:57,540
That's my guess.
282
00:15:58,000 --> 00:15:59,840
Well, it looks like we got a second
crime scene.
283
00:16:05,960 --> 00:16:06,960
Hey, Lieutenant.
284
00:16:07,380 --> 00:16:08,520
Proud of yourselves, aren't you?
285
00:16:09,140 --> 00:16:10,400
Ride gold before fall.
286
00:16:11,400 --> 00:16:15,240
Hey, you might want to see this. I'm
betting these tire tracks match the ones
287
00:16:15,240 --> 00:16:16,159
the dump site.
288
00:16:16,160 --> 00:16:17,280
It doesn't stop there.
289
00:16:17,760 --> 00:16:18,760
Check this.
290
00:16:19,420 --> 00:16:21,500
Somebody's car took a bite out of it. Or
vice versa.
291
00:16:22,120 --> 00:16:23,120
And look here.
292
00:16:29,040 --> 00:16:32,620
What are you doing here, Mr. Stanton? I
heard the call at Devonshire. We need a
293
00:16:32,620 --> 00:16:33,840
backup. We got it covered.
294
00:16:34,180 --> 00:16:35,180
Did you find anything?
295
00:16:35,420 --> 00:16:36,420
I look, uh...
296
00:16:37,250 --> 00:16:39,590
Appreciate you being here, and we're
going to let you know as soon as we find
297
00:16:39,590 --> 00:16:40,590
anything out concrete.
298
00:16:42,430 --> 00:16:44,310
This is about a Mustang, 65.
299
00:16:45,410 --> 00:16:46,710
All right, check with DMV.
300
00:16:47,170 --> 00:16:48,570
See if anyone in the zip code owns one.
301
00:16:48,810 --> 00:16:50,510
I can access those records if you want.
302
00:16:50,870 --> 00:16:52,290
Mr. Stanton, we got it. That's easy.
303
00:16:53,710 --> 00:16:56,970
Look, I know this is difficult, but you
really shouldn't be here.
304
00:16:57,390 --> 00:16:58,690
You're going to find who killed my
daughter?
305
00:16:59,110 --> 00:17:01,070
Yeah, if you let us.
306
00:17:06,700 --> 00:17:07,760
What the crap is this?
307
00:17:09,040 --> 00:17:11,000
Kinda now's our field of suspects.
308
00:17:11,520 --> 00:17:12,520
So?
309
00:17:14,140 --> 00:17:15,140
White people.
310
00:17:16,940 --> 00:17:18,260
Blood on the mattress.
311
00:17:19,380 --> 00:17:20,880
Some spatter over there.
312
00:17:22,220 --> 00:17:24,000
Ropes probably used to tie her up.
313
00:17:25,460 --> 00:17:27,060
Candles. Some sort of ritual.
314
00:17:29,720 --> 00:17:30,760
Dated by this.
315
00:17:31,240 --> 00:17:33,880
Bureau 151. Pure grain alcohol.
316
00:17:36,690 --> 00:17:37,690
Barts like this.
317
00:17:38,530 --> 00:17:41,610
You're saying you didn't sell it? No one
buys that poison.
318
00:17:42,070 --> 00:17:43,750
Rick, this is you, right?
319
00:17:46,310 --> 00:17:47,310
Rick?
320
00:17:47,650 --> 00:17:49,170
Who bought the 151?
321
00:17:49,470 --> 00:17:51,570
He had ID. He wasn't a minor.
322
00:17:51,770 --> 00:17:53,750
Relax, we don't care about that. Was it
someone you know?
323
00:17:53,950 --> 00:17:59,250
No. First time couple nights ago. He
came in, buy Puro, case of beer. What do
324
00:17:59,250 --> 00:18:00,009
you look like?
325
00:18:00,010 --> 00:18:03,350
Big, white, short hair. Short hair, like
mine.
326
00:18:03,630 --> 00:18:04,970
Shorter, like fuzz.
327
00:18:05,470 --> 00:18:06,870
And he have numbers shaved in head.
328
00:18:09,930 --> 00:18:10,930
All right, I was drinking.
329
00:18:12,310 --> 00:18:14,390
If they knew that, I'd get kicked off
the team.
330
00:18:14,990 --> 00:18:18,290
So what happened? You went to that
abandoned house with Angie, got drunk,
331
00:18:18,290 --> 00:18:19,290
control?
332
00:18:19,470 --> 00:18:22,250
No. Whenever you lie, I get a hit.
333
00:18:23,050 --> 00:18:24,290
I bought it for some girl.
334
00:18:24,510 --> 00:18:25,510
What girl?
335
00:18:25,830 --> 00:18:28,370
Angie Braddock and her friends. But you
didn't party with them?
336
00:18:28,570 --> 00:18:29,570
No.
337
00:18:29,630 --> 00:18:30,990
I don't hang with her like that.
338
00:18:31,510 --> 00:18:32,510
Angie's my cousin.
339
00:18:34,010 --> 00:18:35,010
Angie Braddock.
340
00:18:35,370 --> 00:18:38,830
Moved here two years ago from Virginia,
was kicked out of school, arrested
341
00:18:38,830 --> 00:18:40,110
twice, shoplifting possession.
342
00:18:40,830 --> 00:18:44,110
Guidance counselor here says she's kind
of an outcast, but recently found a
343
00:18:44,110 --> 00:18:46,450
friend in Emily Ambrose, who has a bit
of a rough herself.
344
00:18:46,730 --> 00:18:47,369
What kind?
345
00:18:47,370 --> 00:18:48,370
High school slut.
346
00:18:48,530 --> 00:18:50,890
Sounds like troubled teens, not sadistic
killers.
347
00:18:51,410 --> 00:18:52,410
There's a motive.
348
00:18:52,470 --> 00:18:53,369
There's evidence.
349
00:18:53,370 --> 00:18:56,770
An officer just called from Devonshire
Division with information on that 66
350
00:18:56,770 --> 00:18:58,170
Mustang with the missing grill.
351
00:18:58,670 --> 00:19:01,370
Registered to Douglas and Catherine
Braddock, Angie's parents.
352
00:19:01,610 --> 00:19:04,210
Now we're talking. Start the paperwork
for a search warrant.
353
00:19:05,000 --> 00:19:06,780
There it is, 091. That's our house.
354
00:19:07,320 --> 00:19:08,320
And that's the car.
355
00:19:11,180 --> 00:19:12,180
You just found it?
356
00:19:12,360 --> 00:19:13,800
I found
357
00:19:13,800 --> 00:19:20,700
the car through the DMV. I
358
00:19:20,700 --> 00:19:21,700
called it in.
359
00:19:23,280 --> 00:19:25,240
You can see that it's missing the grill.
360
00:19:25,500 --> 00:19:27,340
You shouldn't be involved in this, Mr.
Stanley.
361
00:19:27,880 --> 00:19:30,420
I told him, but he insisted I wait for
you guys to show up.
362
00:19:30,760 --> 00:19:33,300
Now, see, it looks like there's blood
back here. Now, look, I know what you're
363
00:19:33,300 --> 00:19:34,300
going through. I get it.
364
00:19:34,640 --> 00:19:38,000
But what you're doing could put our case
in jeopardy. It's not your case. It's
365
00:19:38,000 --> 00:19:40,740
my daughter. Now, you know it's a
misdemeanor to run those records without
366
00:19:40,740 --> 00:19:43,100
clearance. I'll ignore that, but I want
you to leave.
367
00:19:45,160 --> 00:19:46,720
Would you see that he clears the record?
368
00:19:50,200 --> 00:19:51,300
What's going on?
369
00:19:51,560 --> 00:19:53,560
I'm Detective McCarron. This is
Lieutenant Friday.
370
00:19:53,780 --> 00:19:54,739
Is this your car, ma 'am?
371
00:19:54,740 --> 00:19:56,100
It belongs to my daughter, Angie.
372
00:19:58,420 --> 00:20:00,780
But this doesn't have something to do
with the murder of that little girl.
373
00:20:01,000 --> 00:20:02,380
Where's your daughter now, Mrs.
Braddock?
374
00:20:15,850 --> 00:20:18,830
What do you think you're doing? These
men are police officers, Angela.
375
00:20:19,490 --> 00:20:20,750
They need to speak with you.
376
00:20:22,050 --> 00:20:23,050
I didn't do anything.
377
00:20:23,590 --> 00:20:25,290
All I did was put gas on the bitch.
378
00:20:31,230 --> 00:20:33,470
I was
379
00:20:33,470 --> 00:20:39,210
only joking, okay?
380
00:20:39,950 --> 00:20:41,370
No, it's not okay.
381
00:20:42,150 --> 00:20:43,610
What did you do on Tuesday night?
382
00:20:44,190 --> 00:20:45,190
On Tuesday?
383
00:20:47,000 --> 00:20:50,520
Well, let's see. I read the Bible, and I
prayed for people like you.
384
00:20:51,800 --> 00:20:52,800
Thanks.
385
00:20:53,060 --> 00:20:54,060
You want anything else?
386
00:20:54,660 --> 00:20:55,660
Yeah, I went out.
387
00:20:55,860 --> 00:20:59,520
I smoked, I drank, I had meaningless
sex, and then I went home.
388
00:21:01,320 --> 00:21:04,120
Jealous? We know you were at the
abandoned house, Angie.
389
00:21:04,740 --> 00:21:06,580
My name's not Angie. It's Eronymous.
390
00:21:07,100 --> 00:21:08,280
All right, Eronymous.
391
00:21:08,800 --> 00:21:10,400
What time were you there, and with whom?
392
00:21:11,440 --> 00:21:12,460
Emily, Nina, me.
393
00:21:13,220 --> 00:21:14,260
We did a seance.
394
00:21:14,730 --> 00:21:17,790
Finished around 10 .45 and we dropped
Nina off at home at around 11.
395
00:21:18,110 --> 00:21:19,570
How's that? I don't think you're getting
this.
396
00:21:20,130 --> 00:21:23,430
Nina Stanton was brutally murdered and
we think you had something to do with
397
00:21:24,110 --> 00:21:25,110
Cool.
398
00:21:26,370 --> 00:21:27,370
Think what you want.
399
00:21:29,270 --> 00:21:32,130
Look, Nina's blood was on your car.
400
00:21:33,510 --> 00:21:35,470
Oh? Sad to get there.
401
00:21:42,250 --> 00:21:43,650
Maybe the bitch got her beer.
402
00:21:45,320 --> 00:21:46,320
It's not going to cut it.
403
00:21:46,540 --> 00:21:47,660
It's not going to cut it.
404
00:21:49,520 --> 00:21:50,520
So I ask Emily.
405
00:21:55,360 --> 00:21:56,360
Emily?
406
00:21:59,960 --> 00:22:00,960
Where'd you get the shiner?
407
00:22:03,600 --> 00:22:04,720
I walked into something.
408
00:22:05,220 --> 00:22:06,360
Your dad didn't give you that?
409
00:22:07,900 --> 00:22:09,900
You lied to us when we came by your
house.
410
00:22:11,300 --> 00:22:12,199
I did?
411
00:22:12,200 --> 00:22:13,960
You met Nina after school on Tuesday.
412
00:22:17,040 --> 00:22:18,660
We were just hanging out bored.
413
00:22:19,280 --> 00:22:21,120
Angie wanted to go to the haunted house.
414
00:22:21,340 --> 00:22:23,520
The old abandoned plate on Melno Road.
415
00:22:23,880 --> 00:22:24,880
What time?
416
00:22:25,900 --> 00:22:29,320
We got there on 9 .30, left around 10
.45.
417
00:22:30,600 --> 00:22:31,680
Exactly what Angie said.
418
00:22:32,300 --> 00:22:33,940
We dropped Neen off around 11.
419
00:22:34,280 --> 00:22:36,700
Wow. You two are so good with these
times.
420
00:22:37,320 --> 00:22:41,580
You and Angie have a powwow. I remember
because my curfew's 11 .30. You can ask
421
00:22:41,580 --> 00:22:42,219
my dad.
422
00:22:42,220 --> 00:22:43,340
There's blood in the car, Emily.
423
00:22:47,239 --> 00:22:49,160
Yeah, Nina got a bloody nose. How?
424
00:22:50,020 --> 00:22:55,720
Angie conjured spirits from the dead,
and one... Well, I mean, I didn't see it
425
00:22:55,720 --> 00:22:59,560
because I was in the bathroom, but when
I came back, she said that one of the
426
00:22:59,560 --> 00:23:04,140
spirits, Euronymous, punched Nina's
nose. Emily, your friend was tortured to
427
00:23:04,140 --> 00:23:06,060
death. Evidence will convict you of that
crime.
428
00:23:07,300 --> 00:23:10,660
Hey, I don't understand. You don't seem
like a monster to me.
429
00:23:11,540 --> 00:23:12,720
So how did this happen?
430
00:23:13,660 --> 00:23:16,120
I just don't see you doing what was done
to Nina.
431
00:23:17,710 --> 00:23:18,710
Can you help me with that?
432
00:23:29,970 --> 00:23:34,670
My dad said you'd try this.
433
00:23:36,710 --> 00:23:40,090
Word for word. He knew exactly what
you'd say.
434
00:23:43,510 --> 00:23:45,130
You want the sheet on Emily's dad?
435
00:23:45,919 --> 00:23:46,919
Armed robbery.
436
00:23:47,100 --> 00:23:50,480
Aggravated assault. Three years in
Corcoran. Two arrests for spousal abuse.
437
00:23:50,680 --> 00:23:51,579
And get this.
438
00:23:51,580 --> 00:23:53,940
Busted at 18 for attempted murder of his
parents.
439
00:23:54,160 --> 00:23:55,320
Tried to torch the house.
440
00:23:55,680 --> 00:23:56,680
Charges dropped.
441
00:23:56,700 --> 00:23:58,140
He seems like such a nice fellow.
442
00:23:58,420 --> 00:24:00,100
Told you it ain't no stink around here.
443
00:24:00,380 --> 00:24:01,480
That's your upper lip, Wood.
444
00:24:01,680 --> 00:24:02,680
It's a warrant.
445
00:24:02,940 --> 00:24:06,380
To look for evidence relating to the
murder of Nina Stanton. Any trouble,
446
00:24:06,380 --> 00:24:07,840
obstruction. That's three strikes for
you.
447
00:24:08,040 --> 00:24:10,600
Go ahead. You just knock yourself out.
You ain't gonna find Jack.
448
00:24:10,980 --> 00:24:11,939
Tuesday night.
449
00:24:11,940 --> 00:24:12,940
Where were you?
450
00:24:13,900 --> 00:24:14,900
Tuesday, right here.
451
00:24:16,170 --> 00:24:18,770
My girlfriend and I were watching O
'Reilly, then Scarborough.
452
00:24:19,350 --> 00:24:20,350
Ain't that right, baby?
453
00:24:20,610 --> 00:24:21,610
What was your daughter?
454
00:24:24,950 --> 00:24:26,370
Backed by curfew, 11 .30.
455
00:24:26,970 --> 00:24:27,970
Straight to bed.
456
00:24:28,370 --> 00:24:29,370
Hey, Joe.
457
00:24:29,530 --> 00:24:30,830
I think I got something.
458
00:24:38,130 --> 00:24:39,390
You got a Kluge account.
459
00:24:40,530 --> 00:24:41,530
Translation?
460
00:24:41,990 --> 00:24:43,330
Kluge. Kluge .com.
461
00:24:43,870 --> 00:24:47,330
It's an online site where people talk to
friends and write stuff, like a
462
00:24:47,330 --> 00:24:48,710
journal. How do you know this stuff?
463
00:24:49,230 --> 00:24:50,230
I got kids.
464
00:24:50,530 --> 00:24:52,710
They don't say nothing about a computer
unless you search one.
465
00:24:57,710 --> 00:24:59,090
Judge Reiner, Joe Friday.
466
00:24:59,810 --> 00:25:02,990
We're still searching the Ambrose
residence. We found a computer owned by
467
00:25:02,990 --> 00:25:06,350
suspect. We think there might be some
personal stuff relevant to the case.
468
00:25:06,890 --> 00:25:07,890
Yeah.
469
00:25:08,090 --> 00:25:09,370
Did you sign your initials?
470
00:25:13,100 --> 00:25:14,900
Law says the sting can take it.
471
00:25:19,900 --> 00:25:20,900
What do you got?
472
00:25:21,520 --> 00:25:23,600
Emails from Emily Ambrose to Nina Sten.
473
00:25:26,420 --> 00:25:27,420
NeNe Poo.
474
00:25:27,580 --> 00:25:31,180
All I can think about is touching your
sexy body again. Meet me in the third
475
00:25:31,180 --> 00:25:33,180
floor bathroom at lunchtime. I love you,
Emily.
476
00:25:34,980 --> 00:25:36,400
So they were more than just friends.
477
00:25:37,740 --> 00:25:41,940
Goes on until a boy named Greg enters
the picture. Greg Parenteau, the jock.
478
00:25:42,280 --> 00:25:44,980
I saw you kissing Greg, you lying bitch.
Why do you want to hurt me?
479
00:25:46,520 --> 00:25:48,640
Nina was cheating on Emily with
Parenteau.
480
00:25:48,940 --> 00:25:50,240
It's motive, but no proof.
481
00:25:50,720 --> 00:25:51,720
Check this out.
482
00:25:52,900 --> 00:25:55,900
Nina, I'm sorry I yelled, but if you
don't cut off Greg, Euronymous will come
483
00:25:55,900 --> 00:25:57,300
visit, do bad things to you.
484
00:25:58,120 --> 00:26:00,160
Euronymous? Isn't that what Angie
Braddock calls herself?
485
00:26:00,380 --> 00:26:01,780
You made that girl? She's a psycho.
486
00:26:02,020 --> 00:26:04,520
By their own admission, we could put
both girls at the abandoned house.
487
00:26:04,820 --> 00:26:07,760
Angie's car has Nina's blood on it, and
tire treads connect them to the dump
488
00:26:07,760 --> 00:26:10,200
site. Yeah, but tire treads can match
other cars.
489
00:26:10,760 --> 00:26:12,740
Nothing puts them definitely at that
dumpster.
490
00:26:13,180 --> 00:26:14,660
We've gotten convictions on less.
491
00:26:14,900 --> 00:26:18,200
Yeah, but Emily's young, cute. She'll
come in the courtroom like little Bo
492
00:26:18,220 --> 00:26:21,400
bat her eyelashes at the lonely guy in
the jury box. No, we need more.
493
00:26:21,960 --> 00:26:23,040
We need an eyewitness.
494
00:26:25,520 --> 00:26:28,520
If Angie's statement helps make the
case, and we believe she's not as
495
00:26:28,520 --> 00:26:31,000
as Emily, she stays in juvie court, gets
second -degree murder.
496
00:26:31,220 --> 00:26:33,100
And maybe gets out after 20 years.
497
00:26:33,360 --> 00:26:34,360
Where's the deal in that?
498
00:26:34,600 --> 00:26:36,880
This was a heinous crime. This is as
good as it's gonna get.
499
00:26:38,340 --> 00:26:40,120
We'll settle for voluntary manslaughter.
500
00:26:40,600 --> 00:26:41,600
Are you nuts?
501
00:26:42,020 --> 00:26:44,740
The public's calling for blood. You want
voluntary manslaughter?
502
00:26:44,940 --> 00:26:46,740
You know what? Forget about it. Call it
off.
503
00:26:47,300 --> 00:26:48,440
Go for adult certification.
504
00:26:48,960 --> 00:26:51,360
Is this police prejudice I'm hearing?
You're damn right it is.
505
00:26:51,640 --> 00:26:52,599
Here, Angie.
506
00:26:52,600 --> 00:26:53,419
Look at these.
507
00:26:53,420 --> 00:26:56,700
This is mine to work out, Joe. I'm not
going to stand here and watch them spit
508
00:26:56,700 --> 00:26:57,700
on Nina's grave.
509
00:26:57,940 --> 00:27:01,300
Now offer Emily the deal. This one can
take her chances in adult court.
510
00:27:05,020 --> 00:27:06,180
Can't I just go already?
511
00:27:06,440 --> 00:27:09,020
This is your whole life we're talking
about, Angie. Are you deaf?
512
00:27:09,550 --> 00:27:11,730
Are you deaf or are you just stupid? I
don't care.
513
00:27:11,950 --> 00:27:13,910
I just want this over with.
514
00:27:21,770 --> 00:27:26,230
Emily wanted me to get Nina to the
haunted house so we could scare her.
515
00:27:27,210 --> 00:27:30,030
So I lied and I told her Greg would be
there and she believed me.
516
00:27:32,750 --> 00:27:37,830
When we went in the house, Emily jumped
out of the closet and Nina almost had a
517
00:27:37,830 --> 00:27:38,830
heart attack.
518
00:27:40,080 --> 00:27:41,080
Go on.
519
00:27:41,100 --> 00:27:42,100
What'd you do then?
520
00:27:42,820 --> 00:27:43,940
We got some rope.
521
00:27:44,180 --> 00:27:45,180
We tied her up.
522
00:27:45,800 --> 00:27:48,320
We began a seance to foretell her
future.
523
00:27:48,860 --> 00:27:49,860
Did Nina struggle?
524
00:27:50,380 --> 00:27:51,380
Mm -hmm.
525
00:27:51,980 --> 00:27:56,040
She was wriggling and blubbering like a
little baby.
526
00:27:56,960 --> 00:27:58,200
So Emily smacked her.
527
00:27:58,800 --> 00:28:00,100
And then I smacked her.
528
00:28:00,480 --> 00:28:01,560
And I made her bleed.
529
00:28:02,060 --> 00:28:04,360
Did that concern you, like maybe you got
too far?
530
00:28:05,880 --> 00:28:06,880
No.
531
00:28:07,590 --> 00:28:09,810
We know why Emily wanted to hurt Nina.
532
00:28:10,910 --> 00:28:12,550
Can you help us understand why you did?
533
00:28:15,410 --> 00:28:16,410
Why not?
534
00:28:26,190 --> 00:28:28,190
These girls act like this whole thing is
no big deal.
535
00:28:28,810 --> 00:28:31,550
I mean, even when we first talked to
them right after the murder, they seemed
536
00:28:31,550 --> 00:28:32,550
calm.
537
00:28:33,850 --> 00:28:34,850
And look at this girl.
538
00:28:35,430 --> 00:28:36,510
How do you get to this point?
539
00:28:37,550 --> 00:28:38,850
Could be she was born to this.
540
00:28:40,250 --> 00:28:42,370
Could be she was desperate to impress
Emily.
541
00:28:43,350 --> 00:28:44,830
Could be it's her way of committing
suicide.
542
00:28:47,410 --> 00:28:48,770
In other words, there's no answer.
543
00:28:48,990 --> 00:28:50,930
No answer that's going to make us feel
any better.
544
00:28:55,670 --> 00:28:57,030
So why'd you stop when you did?
545
00:28:59,750 --> 00:29:04,890
Well, after Emily used the crowbar, Nina
passed out and stopped moving.
546
00:29:06,410 --> 00:29:07,610
It just wasn't as fun anymore.
547
00:29:09,650 --> 00:29:10,650
Right.
548
00:29:10,850 --> 00:29:11,890
What happened to the crowbar?
549
00:29:14,290 --> 00:29:15,290
Beats me.
550
00:29:17,090 --> 00:29:18,970
So she was still alive when you took her
to the car?
551
00:29:19,870 --> 00:29:20,870
Mm -hmm.
552
00:29:20,910 --> 00:29:21,910
What time was that?
553
00:29:23,430 --> 00:29:24,430
Sometime after midnight.
554
00:29:27,470 --> 00:29:28,590
How'd you decide to kill her?
555
00:29:30,890 --> 00:29:32,470
Well, we weren't sure what to do.
556
00:29:32,930 --> 00:29:34,490
We started bitching at each other.
557
00:29:35,450 --> 00:29:37,650
So when Emily picked up her cell phone,
made a call.
558
00:29:39,930 --> 00:29:40,930
Made a call to who?
559
00:29:43,590 --> 00:29:44,590
Her dad.
560
00:29:46,990 --> 00:29:48,530
He knows about these things.
561
00:29:50,030 --> 00:29:51,530
He said not to leave her alive.
562
00:29:52,130 --> 00:29:53,990
Make sure she's dead. Get rid of her.
563
00:29:54,370 --> 00:29:55,430
He sure was her father.
564
00:30:00,250 --> 00:30:03,890
Emily's cell phone record confirms a
three -minute call was made to the
565
00:30:03,890 --> 00:30:08,250
house, 12 .23 a .m. Earl Ambrose told
his daughter to kill Nina. It's
566
00:30:08,250 --> 00:30:10,690
conspiracy. You don't know for sure what
her father told her.
567
00:30:10,930 --> 00:30:12,810
It's hearsay unless Emily gives him up.
568
00:30:13,070 --> 00:30:16,110
I'm not sure she's ready to do that.
Let's say she is. There are risks
569
00:30:16,210 --> 00:30:17,630
The defense might use it against us.
570
00:30:17,850 --> 00:30:21,810
How? They argue the father was a violent
bully, pushed Emily into murder. She
571
00:30:21,810 --> 00:30:23,410
could get a lesser conviction, maybe
walk.
572
00:30:23,650 --> 00:30:26,790
Right now, we've got a solid case
against Emily. If his bed is nailed her
573
00:30:26,830 --> 00:30:28,510
facing a hard time, she might give up
the father.
574
00:30:29,450 --> 00:30:30,770
We got a problem. What?
575
00:30:30,970 --> 00:30:31,970
That was Juby.
576
00:30:32,190 --> 00:30:34,330
Angie Braddock tried to hang herself.
She's in a coma.
577
00:30:42,110 --> 00:30:46,450
She's stable now, but has no sensation.
No response to touch or sound.
578
00:30:46,930 --> 00:30:48,010
Pulls out of court, apparently.
579
00:30:48,550 --> 00:30:52,290
She could wake up today or in six
months, but there is no guarantee that
580
00:30:52,290 --> 00:30:53,350
brain will ever be functional.
581
00:30:54,330 --> 00:30:56,270
I heard about Angie Braddock. Is she
okay?
582
00:30:59,419 --> 00:31:01,420
No. Not okay. Been in a coma.
583
00:31:01,640 --> 00:31:02,640
What does that do for our case?
584
00:31:02,900 --> 00:31:04,100
Means we might not have one.
585
00:31:04,340 --> 00:31:05,340
We still have the car.
586
00:31:05,720 --> 00:31:07,620
I mean, his clothing, the blood inside.
587
00:31:08,400 --> 00:31:09,400
Who told you that?
588
00:31:10,040 --> 00:31:14,020
I, uh... I overheard it from some
officers at the scene.
589
00:31:14,880 --> 00:31:16,820
You didn't touch anything in there, did
you?
590
00:31:17,920 --> 00:31:19,820
I had to look.
591
00:31:21,000 --> 00:31:22,000
It was unlocked.
592
00:31:22,620 --> 00:31:26,660
I went inside for a second, just to
look. I didn't touch anything.
593
00:31:27,080 --> 00:31:29,620
Here was a man who would do anything to
get justice for his daughter.
594
00:31:30,200 --> 00:31:34,940
But by going into the car, he had not
only tampered with, but polluted the
595
00:31:34,940 --> 00:31:35,899
of evidence.
596
00:31:35,900 --> 00:31:39,320
A judge could rule that everything
discovered in the car would be
597
00:31:42,200 --> 00:31:43,720
It's fruit of the poison tree, Joe.
598
00:31:43,920 --> 00:31:46,980
Does it really matter that he entered
the car? I mean, it was already a target
599
00:31:46,980 --> 00:31:50,600
of the investigation in Stanton
Pavilion, not subject to the rules of
600
00:31:50,600 --> 00:31:53,630
seizure. Police employee could have been
acting as your agent. The judge will
601
00:31:53,630 --> 00:31:54,790
throw it out. Still worth a shot.
602
00:31:55,030 --> 00:31:57,630
Oh, so the defense can argue Stanton's
hate had even planted the evidence, tear
603
00:31:57,630 --> 00:32:00,130
him to pieces on the stand? He's the
father of the victim. Who's not going to
604
00:32:00,130 --> 00:32:01,129
side with him?
605
00:32:01,130 --> 00:32:05,410
Even if the car is admitted, it goes
against Angie, not Emily. Emily was in
606
00:32:05,410 --> 00:32:06,830
car. According to Angie.
607
00:32:07,030 --> 00:32:09,990
Her prints are all over it. She admits
she was in the car. Not for the murder
608
00:32:09,990 --> 00:32:13,530
she doesn't. I mean, look, if you want
to try the case on that evidence, be my
609
00:32:13,530 --> 00:32:16,290
guest, but I am telling you, without
Angie, you can't prove Emily's guilt.
610
00:32:16,510 --> 00:32:17,510
What do we need?
611
00:32:17,650 --> 00:32:18,650
A miracle.
612
00:32:18,710 --> 00:32:19,710
How about a murder weapon?
613
00:32:19,890 --> 00:32:20,890
Good luck with that.
614
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
An idea.
615
00:32:24,480 --> 00:32:25,480
What's up?
616
00:32:25,820 --> 00:32:26,860
Mary Grady, please.
617
00:32:27,680 --> 00:32:28,680
Media relations.
618
00:32:29,920 --> 00:32:31,000
Mary, Joe Friday.
619
00:32:31,620 --> 00:32:34,620
We're releasing Emily Ambrose this
afternoon. I want to give a statement.
620
00:33:05,100 --> 00:33:06,100
because she didn't do anything.
621
00:33:06,380 --> 00:33:08,820
The real killer tried to commit suicide
because she was guilty.
622
00:33:09,580 --> 00:33:11,120
Detective, was this a wrongful arrest?
623
00:33:11,600 --> 00:33:15,020
We've had a few bumps in the road, but
we will get those responsible for Nina
624
00:33:15,020 --> 00:33:18,820
Stanton's murder. We're adding
detectives, and we're closing in on the
625
00:33:18,820 --> 00:33:21,060
weapons. Which weapons do you refer to?
626
00:33:21,780 --> 00:33:26,660
A confidential informant has helped us
to narrow down the weapons location to a
627
00:33:26,660 --> 00:33:27,680
half -mile square radius.
628
00:33:27,920 --> 00:33:29,200
That's all I can say right now.
629
00:33:29,800 --> 00:33:31,640
We will get justice for Nina Stanton.
630
00:33:32,949 --> 00:33:36,070
How's McCarran with FAS? Emily and her
father took the bait and they're making
631
00:33:36,070 --> 00:33:37,070
move.
632
00:33:37,730 --> 00:33:40,790
Control, this is unit one. Control, this
is unit two. We have the point
633
00:33:40,790 --> 00:33:42,150
traveling east down off the deck.
634
00:33:42,710 --> 00:33:44,010
That's where you need to stay with them.
635
00:33:45,110 --> 00:33:46,110
How we doing?
636
00:33:46,310 --> 00:33:48,030
GPS tracker we found is working nice.
637
00:33:48,770 --> 00:33:52,070
This is our suspect right here. And
these are our guys.
638
00:33:52,730 --> 00:33:54,790
Problem is, our suspect just keeps
moving in circles.
639
00:33:55,330 --> 00:33:56,350
You think he made the tail?
640
00:33:56,610 --> 00:33:57,710
He would have gone home by now.
641
00:33:58,070 --> 00:33:59,070
Probably just unsure.
642
00:34:00,350 --> 00:34:01,350
Cautious.
643
00:34:03,600 --> 00:34:04,600
Unit 2 to control.
644
00:34:04,880 --> 00:34:07,280
Suspect is leaving the freeway headed
into Anthony Dam.
645
00:34:07,780 --> 00:34:09,100
Roger that, Unit 2. Let him go.
646
00:34:10,000 --> 00:34:11,580
He's going off -road by the reservoir.
647
00:34:12,020 --> 00:34:13,020
He's going for the weapons.
648
00:34:13,719 --> 00:34:15,040
Is there another road out of this?
649
00:34:15,780 --> 00:34:17,219
Not unless he can drive through water.
650
00:34:17,679 --> 00:34:19,080
Let's get everybody over there.
651
00:34:19,540 --> 00:34:21,060
We'll be waiting for him when they come
out.
652
00:34:21,960 --> 00:34:23,480
Control the units for 1 and 2.
653
00:34:29,820 --> 00:34:30,820
Here he comes.
654
00:34:31,000 --> 00:34:32,000
Get ready.
655
00:35:17,840 --> 00:35:18,840
Where's the daughter?
656
00:35:19,420 --> 00:35:20,420
Where's the daughter?
657
00:36:08,490 --> 00:36:09,490
Look what I found.
658
00:36:19,770 --> 00:36:22,270
Let me know if you change your mind
about wanting a lawyer, okay?
659
00:36:45,070 --> 00:36:46,070
I loved Nina.
660
00:36:49,110 --> 00:36:51,410
At first, I just wanted to scare her.
661
00:36:52,190 --> 00:36:56,250
But... But she said she wouldn't come
back to me.
662
00:36:57,150 --> 00:36:58,150
And I was mad.
663
00:36:58,610 --> 00:36:59,610
I was hurt.
664
00:37:02,030 --> 00:37:03,770
And so I started to hate her.
665
00:37:07,950 --> 00:37:11,350
And then she said she would come back to
me, but I knew that she was lying.
666
00:37:13,420 --> 00:37:14,620
So I hit her some more.
667
00:37:17,340 --> 00:37:21,360
And the more that I hit her, the better
I felt.
668
00:37:34,260 --> 00:37:35,780
It's better when there is no
explanation.
669
00:37:37,620 --> 00:37:38,620
Why is that?
670
00:37:39,340 --> 00:37:40,340
Now she's human.
671
00:37:42,190 --> 00:37:43,250
You prefer a monster?
672
00:37:46,010 --> 00:37:47,010
Yeah.
673
00:37:52,370 --> 00:37:53,370
So what was the plan?
674
00:37:54,250 --> 00:37:55,890
Drop her off to get the weapons?
675
00:37:56,830 --> 00:37:59,870
Make sure there was no surveillance
before you came back to pick her up?
676
00:38:01,710 --> 00:38:04,530
She wanted to take a hike, so I drove
her up there.
677
00:38:04,850 --> 00:38:05,850
A hike?
678
00:38:07,870 --> 00:38:11,710
We know Emily called and asked for your
advice before she killed Nina.
679
00:38:12,140 --> 00:38:12,819
Who says?
680
00:38:12,820 --> 00:38:13,900
She's confessing right now.
681
00:38:14,740 --> 00:38:15,740
You're right.
682
00:38:19,280 --> 00:38:20,860
We know what you told Ambrose.
683
00:38:22,120 --> 00:38:23,220
Finish the job.
684
00:38:24,100 --> 00:38:25,180
Kill that girl.
685
00:38:26,860 --> 00:38:28,020
You want to keep talking?
686
00:38:28,760 --> 00:38:29,760
It's lawyer time.
687
00:38:38,620 --> 00:38:41,360
And we know you called your dad that
night. We can prove it.
688
00:38:42,320 --> 00:38:43,320
What did he say?
689
00:38:45,520 --> 00:38:47,440
You shouldn't have to shoulder this all
yourself.
690
00:38:47,860 --> 00:38:49,620
You tell us the truth about your dad.
691
00:38:51,380 --> 00:38:53,520
And we'll try to get some time shaves
off your sentence.
692
00:38:55,100 --> 00:38:56,660
That's a chance to maybe start over.
693
00:38:58,160 --> 00:38:59,160
Maybe have a family.
694
00:39:03,520 --> 00:39:05,020
It's okay. You can tell us.
695
00:39:09,540 --> 00:39:10,540
My daddy.
696
00:39:13,320 --> 00:39:14,320
He told me.
697
00:39:16,080 --> 00:39:17,260
He told...
698
00:39:17,260 --> 00:39:24,160
He didn't tell me
699
00:39:24,160 --> 00:39:25,160
anything.
700
00:39:25,380 --> 00:39:29,560
It wasn't him. It was me. Emily, we
talked to Angie. We know.
701
00:39:30,260 --> 00:39:31,760
We just need you to tell the truth.
702
00:39:32,240 --> 00:39:33,940
In your own words, what he said.
703
00:39:38,920 --> 00:39:40,300
All Daddy said to me.
704
00:39:43,660 --> 00:39:45,920
If nothing's more important than family.
705
00:39:55,880 --> 00:39:56,940
It's okay, Daddy.
706
00:39:58,360 --> 00:39:59,360
I know.
707
00:40:00,140 --> 00:40:01,300
You did good, baby doll.
708
00:40:02,600 --> 00:40:03,600
You did real good.
709
00:40:05,480 --> 00:40:06,480
It's all too well.
710
00:40:06,820 --> 00:40:10,940
Screw you, stink boy. What'd you say?
You hurt me. Please, stink stop. Come
711
00:40:10,960 --> 00:40:11,960
Get out.
712
00:40:13,490 --> 00:40:14,570
So that's it, he just escaped.
713
00:40:14,790 --> 00:40:16,750
I thought if it would make a difference,
I'd give him a beating myself.
714
00:40:17,110 --> 00:40:20,030
That's what Ambrose wants, to provoke
someone else to feed the same fire that
715
00:40:20,030 --> 00:40:22,830
consumed Angie, Nina, and Emily. You
know what? Save it. Oh, so you're the
716
00:40:22,830 --> 00:40:23,549
one upset?
717
00:40:23,550 --> 00:40:26,730
Well, I see that God always has a plan.
God, that little girl was tortured and
718
00:40:26,730 --> 00:40:27,730
burned to death, man.
719
00:40:28,170 --> 00:40:30,850
Ambrose will get his one day. If not
here, then at the gate.
720
00:40:34,010 --> 00:40:35,010
We're going to lose some.
721
00:40:36,510 --> 00:40:40,350
We can give in to that frustration or
anger, or we can use it.
722
00:40:41,070 --> 00:40:43,910
To take down the next Ambrose tomorrow
or the day after.
723
00:40:44,910 --> 00:40:46,230
That's what this job's all about.
724
00:40:55,270 --> 00:40:56,290
Robbery Homicide Friday.
725
00:41:21,420 --> 00:41:22,580
She was my little girl.
726
00:41:24,840 --> 00:41:26,480
You have the right to remain silent.
727
00:41:26,700 --> 00:41:29,940
You give up this right, anything you say
can and will be used against you in a
728
00:41:29,940 --> 00:41:30,940
court of law.
729
00:41:31,140 --> 00:41:35,020
Angie Braddock never regained
consciousness and died three weeks
730
00:41:35,660 --> 00:41:40,380
Emily Ambrose was convicted of murder in
the first degree and is serving 25 to
731
00:41:40,380 --> 00:41:41,680
life in a CYA facility.
732
00:41:42,000 --> 00:41:46,380
When she turns 19, she will be
transferred to a women's prison to
733
00:41:46,380 --> 00:41:51,120
sentence. Wade Stanton was found guilty
of voluntary manslaughter and is serving
734
00:41:51,120 --> 00:41:52,340
10 to 15 years.
53241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.