All language subtitles for 0840 GG D

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,160 --> 00:01:49,759 抓 住 他! 2 00:01:49,760 --> 00:01:50,760 抓 住 他! 3 00:01:52,220 --> 00:01:53,220 抓 住 他! 4 00:01:53,780 --> 00:01:55,540 抓 住 他! 5 00:01:55,900 --> 00:01:57,820 抓 住 他! 抓 住 他! 抓 住 他! 抓 住 他! 抓 住 他! 6 00:01:58,460 --> 00:01:59,039 抓 住 他! 抓 住 他! 7 00:01:59,040 --> 00:02:00,040 抓 住 他! 8 00:02:00,060 --> 00:02:01,480 抓 住 他! 9 00:02:23,180 --> 00:02:26,200 為 何 我們 兩 宿 人 會 狠 狠 而 終 10 00:02:57,800 --> 00:03:00,420 多 謝 黃 老 前 輩, 黃 姑 娘 救 命 之 恩。 11 00:03:01,820 --> 00:03:04,140 諸 葛 公 子, 果 然 才 智 過 人。 12 00:03:05,300 --> 00:03:06,320 你 怎麼 知道 是 我們的? 13 00:03:06,640 --> 00:03:11,260 當 今 世 上 有 這麼 好 武 功, 又 會 救 我們 的人, 除 了 兩 位 還有 誰 呢? 14 00:03:11,960 --> 00:03:14,280 娘, 這 兩 位 是 ……? 15 00:03:14,540 --> 00:03:21,480 讓 我 來 介 紹, 這 位 是 黃 承 彥 黃 老 前 輩, 這 位 是 黃 前 輩 的 千 金, 這 位 是我 叔 16 00:03:21,480 --> 00:03:22,480 父, 諸 葛 瑤。 17 00:03:23,520 --> 00:03:30,200 多 謝 兩 位 仲 兒 相 救。 使 我們 能 夠 幸 免 於 難 知道 嗎? 先生 客 氣 客 氣, 18 00:03:30,680 --> 00:03:32,340 區 區 小 事 何 必 掛 齒? 19 00:03:32,700 --> 00:03:35,800 對了, 兩 位 又 怎 知道 我 和 叔 父 的 事 呢? 20 00:03:36,040 --> 00:03:42,900 是 這樣的, 我 和 爹 回 到 荊 州 見 到 告 示 知道 你要 被 人 施 殺 朱 道 21 00:03:42,900 --> 00:03:44,820 大哥, 為 甚麼 你 會 這麼 複 雜 呢? 22 00:03:46,820 --> 00:03:50,660 其實 我們 被 奸 人 所 害 那 兩 位 現在 有 甚麼 打 算 呢? 23 00:03:51,380 --> 00:03:53,640 荊 州 已經 沒有 我們 兩 兄 弟 容 身 之 地 24 00:03:54,500 --> 00:04:01,000 我們 會 去 許 都 辦 一 件 事 爹, 我 想 跟 諸 葛 大哥 上 許 都 謝謝, 25 00:04:01,380 --> 00:04:08,240 你 要 留 在 爹 身 邊 兩 位, 我們 要 上 路 了 有 冤 事 在 身, 26 00:04:08,480 --> 00:04:11,440 救 命 大 恩 容 後 再 說 還有 兩 位, 請 27 00:04:11,440 --> 00:04:17,920 我也 28 00:04:17,920 --> 00:04:22,160 替 你 救 了 諸 葛 公 子 出來 你 還 不 跟我 回 家? 29 00:04:24,990 --> 00:04:31,730 進 來 二 公 子 紫 蘭, 你 找 我 這麼 急 有 甚麼 事? 30 00:04:36,030 --> 00:04:42,490 你是 為 了 你 哥 哥 的 事 二 公 子, 我 求 你 救 我 大哥 很 難 的, 31 00:04:42,610 --> 00:04:49,450 你 哥 哥 和 諸 葛 亮 為 伍 而且 用 劫 法 牆 我 爹 要 砍 他, 我 也 沒 辦法 32 00:04:49,450 --> 00:04:55,950 大哥 是我 唯 一 的 親 人, 如果 他 死 了 我也 不知道 該 怎麼辦 33 00:04:55,950 --> 00:05:00,390 二 公 子, 你 一定 有 辦法 可以 救 他的 34 00:05:00,390 --> 00:05:07,270 爹 言 出 必 行, 我 真的 幫 不了 你 對不起, 子 蘭 35 00:05:07,270 --> 00:05:13,590 二 公 子 子 蘭, 這 件 事 事 關 重 大 非 我 能 力 所 做 得 到 36 00:05:13,590 --> 00:05:19,690 二 公 子, 你 可以 試 試 求 求 你 爹 不行, 37 00:05:20,370 --> 00:05:27,180 爹 要 斬 諸 葛 亮 就是 為 了 向 曹 丞 相 交 代 現在 被 人 劫 法 場, 而 你 哥 當 場 被 捕 這是 38 00:05:27,180 --> 00:05:33,860 死 罪 來 的 想 不到 我 諸 葛 兒, 39 00:05:34,780 --> 00:05:39,020 今天 落 得 涼, 天 空 不 得 已 還 要 負 受 逃 犯 之 命, 40 00:05:39,840 --> 00:05:46,240 莫 名 天 涯 叔 父 娘, 國家 大 事, 我們 還是 別 管 41 00:05:46,240 --> 00:05:50,200 不 如 像 黃 老 前 輩 那 樣, 歸 隱 心 散 42 00:05:52,500 --> 00:05:59,100 就 算 是 要 歸 隱, 我也 要 去 一次 許 都 你 去 許 都, 是 想 找 大 公 子 聯 手 刺 殺 曹 操 43 00:05:59,100 --> 00:06:00,100 嗎? 44 00:06:02,020 --> 00:06:09,020 你們 人 力 薄 弱, 就 這樣 刺 殺 曹 操 自 尋 死 路 而已 這樣 我就 更 加 要 去 阻 止 大 公 45 00:06:09,020 --> 00:06:15,900 子 那 好, 我們 馬 上 趕 去 許 都 希望 可以 阻 止 他, 免 得 他 白 白 犧 牲 好, 46 00:06:16,120 --> 00:06:22,980 我也 想 快 點 見 到 大 公 子 向 他 澄 清 我們 之 間 的 誤 會 不過 在 上 去 之前, 47 00:06:23,400 --> 00:06:25,180 我要 先 辦 好 一 件 事 48 00:07:12,070 --> 00:07:16,430 娘, 都 這麼 晚, 還 穿 著 夜 行 衣, 想 去 哪裡? 49 00:07:21,290 --> 00:07:24,850 我知道, 你是 想 去 救 你 典 位, 是 嗎? 50 00:07:29,670 --> 00:07:35,290 你 和 你 典 位 的 感 情 很好, 但是 你 這樣 去, 很 危 險, 51 00:07:35,390 --> 00:07:38,430 留 苦 守 衛 心 炎。 52 00:07:39,280 --> 00:07:46,200 況 且 他們 現在 到 處 派 人 找 我們 你就 這樣 去, 等 於 自 投 羅 網 你 53 00:07:46,200 --> 00:07:51,580 兄 弟 為 了 救 我們 才 被 劉 表 抓 住 我們 不能 夠 置 之 不 理 54 00:07:51,580 --> 00:07:57,560 娘, 我們 現在 是 在 做 大 事 55 00:07:57,560 --> 00:08:04,060 你 千 萬 不要 輕 舉 妄 動 叔 父, 56 00:08:04,280 --> 00:08:07,140 我 不能 做 一個 忘 恩 負 義 之 徒 57 00:08:07,849 --> 00:08:13,550 就 算 多 危 險, 我 也 要 去 救 他 好吧 58 00:08:13,550 --> 00:08:17,890 既 然 如此, 我 陪 你 去 59 00:08:50,030 --> 00:08:54,230 多 謝 諸 葛 兄 相 救, 我 知道 你 一定 會 回 救 我 這 位 是? 60 00:08:59,630 --> 00:09:06,050 這 兩 袋 銀 子, 你 拿 了 之後, 立 刻 來到 荊 州 走 這麼 遠 走 這麼 遠, 以 後 都 不會 回來 兩 位 是? 61 00:09:07,250 --> 00:09:11,870 如果你 不知道 我的 笑 話, 只 會 死 路 一 條 諸 葛 兄, 62 00:09:11,870 --> 00:09:18,470 我 還 以 為 是 你們 救 了 我 是 這樣的 63 00:09:19,050 --> 00:09:20,790 那 兩個 究 竟 是 甚麼 人 呢? 64 00:09:28,390 --> 00:09:35,310 主 公, 現在 諸 葛 賢 和 諸 葛 亮 雖 然 走了 但 他 手 上 還有 個 履 典 位 不 如 65 00:09:35,310 --> 00:09:42,310 我們 明 天 將 他 明 面 處 斬 到 時 如果 諸 葛 亮 劫 法 場 的話 我們 不 可以 將 他 一 網 打 盡 66 00:09:42,310 --> 00:09:46,910 這樣 也 好 誰? 67 00:09:50,540 --> 00:09:52,860 爹, 這 次 不 得 了 什麼 事? 68 00:09:53,360 --> 00:09:58,680 李 典 偉 被 朱 國 元 和 朱 國 亮 救 走了 還 把 他 殺 了 兩個 肉 粥 神 經 病, 69 00:09:59,420 --> 00:10:05,700 阿 毛, 馬 上 下 命 令 下去 將 他們 幾 個 肅 拿 歸 案 不 論 生 死, 重 重 有 獎 70 00:10:05,700 --> 00:10:11,140 遵 命 二 公 子, 我 已經 給 了 村 長 兩個 殺 手 叫 他 立 刻 離 開 荊 州 71 00:10:11,140 --> 00:10:17,340 做 得 好 做 得 好? 72 00:10:19,120 --> 00:10:25,940 二 公 子 是 你 才 想 到 這個 絕 招 一 來 可以 嫁 禍 給 諸 葛 亮 二 來 還 73 00:10:25,940 --> 00:10:32,760 可以 得 到 李 姑 娘 的 芳 心 還 可以 剷 除 他 大哥 的 眼 中 釘 現在 李 74 00:10:32,760 --> 00:10:39,700 姑 娘 孤 苦 伶 仃 二 公 子 以 後 你 都 怕 會 長 住 溫 75 00:10:39,700 --> 00:10:42,500 柔 鄉 不 問 人 間 世 事 了 76 00:10:49,530 --> 00:10:55,890 是我, 子 蘭 二 77 00:10:55,890 --> 00:11:02,710 公 子 子 蘭, 我有 個 消 息 告訴 你 你 大哥 已經 被 人 救 走了 78 00:11:02,710 --> 00:11:06,950 而 我 爹 正 在 下 令 通 緝 他 那 怎麼辦? 79 00:11:07,530 --> 00:11:14,310 如果 劉 大 人 抓 到 我 大哥 我 大哥 一定 會 死 的 二 公 子, 我 求 你 教 教 他 你 不用 求 我, 80 00:11:14,390 --> 00:11:18,830 你 應該 多 謝 我 才 對 因為 ... 81 00:11:19,340 --> 00:11:24,580 救 他 的人 就是 我 真的? 82 00:11:26,260 --> 00:11:32,420 沒錯, 我 還 給 他 一些 盆 栓 叫 他 信 發 來 海 經 州 我想 他 應該 很 安全 83 00:11:32,420 --> 00:11:36,620 了 你 不 相信? 84 00:11:39,000 --> 00:11:44,040 你看 看, 這些 傷 痕 就是 我 救 大哥 頭 上 的 傷 那 85 00:11:44,040 --> 00:11:46,860 你 相信 吧 86 00:11:49,219 --> 00:11:55,960 謝謝 你, 二 公 子 二 蘭, 其實 你 大哥 是 你 最 親 87 00:11:55,960 --> 00:12:02,320 的人 如果 他 死 了, 你 一定 會 很 傷 心 我 怎 會 忍 心 看 著 你 這樣? 88 00:12:04,860 --> 00:12:05,940 那 你 明白 我的 意思 吧 89 00:12:19,349 --> 00:12:25,850 這 次 連 累 了 你, 我 真 是 過 意 不 去 朱 國 兄, 我們 倆 董 信 是 好 朋友 為 甚麼 你要 這麼 說? 90 00:12:27,370 --> 00:12:29,570 不過 我不 明白, 到底 是 誰 救 了 我? 91 00:12:31,110 --> 00:12:35,750 如果 我 估 計 沒錯 的話, 應該 是 劉 忠 的人 劉 忠? 92 00:12:37,570 --> 00:12:38,710 他 為 甚麼 要 救 我? 93 00:12:39,630 --> 00:12:46,590 劉 忠 喜歡 芷 蘭 姑 娘 他 為 了 要 討 她 的 歡 心, 所以 就 救 了 你 劉 忠 一個, 真 是 個 94 00:12:46,590 --> 00:12:47,590 小 人 95 00:12:48,230 --> 00:12:54,870 但是 我 真的 不 明白 為 甚麼 子 蘭 個 個 都 不 喜歡 偏 偏 會 喜歡 她 還是 不行, 我 一定要 帶 她 一起 走 96 00:12:54,870 --> 00:12:59,910 不行, 你 這樣 去 只 會 送 死 的 對了, 97 00:13:00,650 --> 00:13:07,390 現在 官 府 思 維 這麼 通 緝 我們 我們 要 馬 上 離 開 荊 州 的 但是 我不 可以 放 下 妹 妹 不管 的 我有 98 00:13:07,390 --> 00:13:10,750 辦法 了 99 00:13:23,660 --> 00:13:24,800 二 公 子, 你 醒 了? 100 00:13:25,500 --> 00:13:32,460 是, 子 楠 二 公 子, 今天 是我 爹 和 娘 101 00:13:32,460 --> 00:13:37,620 的 祭 神 我 想 拜 祭 他們 以前 有 大哥 陪 我, 102 00:13:38,620 --> 00:13:45,580 但 現在 ... 我 可以 跟你 去 不用 了, 我 想 去 那 103 00:13:45,580 --> 00:13:47,680 我不 勉 強 你, 不 過 你要 早 點 回來 104 00:13:56,650 --> 00:13:57,650 難 道 大哥 來了? 105 00:14:00,690 --> 00:14:02,210 大哥, 你 是不是 來了? 106 00:14:04,170 --> 00:14:10,290 子 楠, 相信 你 還有 本 心 大哥 我 以 為 你 忘 了 爹 和 娘 在 忌 辰 怎麼 會 呢? 107 00:14:10,690 --> 00:14:11,910 大哥, 為 甚麼 你 還 在? 108 00:14:12,150 --> 00:14:18,930 你 快 點 離 開 荊 州 吧 我要 和 你 一起 走 因為 我 答 應 爹 和 娘 要 好好 照 顧 你 大哥, 109 00:14:19,470 --> 00:14:21,990 我 不 可以 和 你 一起 走 的 為 甚麼? 110 00:14:22,910 --> 00:14:24,230 因為 ... 因為 甚麼? 111 00:14:26,030 --> 00:14:27,130 是不是 因為 那個 劉 忠? 112 00:14:28,030 --> 00:14:29,030 是不是? 113 00:14:31,250 --> 00:14:34,730 難 道 你 忘 了 爹 和 娘 臨 死 前 說 過 甚麼 嗎? 114 00:14:35,670 --> 00:14:42,610 我 記得, 他 叫 我們 兄 妹 倆 相 依 為 命, 互 相 照 顧 你 既 然 記得, 為 何 為 115 00:14:42,610 --> 00:14:44,230 了 一個 男 人 而 不要 哥 哥? 116 00:14:45,110 --> 00:14:50,930 如果你 為 了 別 人 也 算, 但 你 為 了 劉 忠 就 絕 對 不行 指 南, 劉 忠 不是 好 人 117 00:14:50,930 --> 00:14:52,290 大哥, 118 00:14:53,070 --> 00:14:59,990 我 都 不 明白 你 為 何 這麼 恨 他 你知道 嗎? 昨 晚 二 公 子 救 了 你 二 公 子 對 我們 有 恩 我 已經 119 00:14:59,990 --> 00:15:03,610 決 定 這 輩 子 都 跟 著 他 大哥, 你 走吧 120 00:15:03,610 --> 00:15:10,490 子 蘭, 你 121 00:15:10,490 --> 00:15:17,470 聽 大哥 的話 你 跟 著 我 和 諸 葛 公 子 一起 上 許 都 找 劉 大 公 子, 然後 殺 了 曹 操 的 奸 賊 等 天 下 太 平 122 00:15:17,470 --> 00:15:24,010 之後 我們 就可以 再 過 一些 安 寧 的 日 子 大哥, 我 一定 認 了 不 走 不行 123 00:15:24,620 --> 00:15:31,440 今天 一定要 走 我 不 走 走 呀, 跟我 走 我 不 走 大哥, 我不 走 大哥, 有人 來了, 124 00:15:31,560 --> 00:15:38,560 你 快 點 走吧 芷 蘭 不要 說 了, 走吧 那 好吧, 如果你 還 當 是 你 大哥 明 天 一 早 你就 去 臨 西 五 十 里 的 山 神 廟 125 00:15:38,560 --> 00:15:43,060 找 人 要 不 然, 我們 兄 妹 之 情 就 一 刀 兩 斷 了 行了, 你 走吧 你 126 00:15:43,060 --> 00:15:49,640 別 追, 一 件 事 我 會 跟 二 公 子 交 代 127 00:15:49,640 --> 00:15:52,840 二 公 子? 128 00:15:55,380 --> 00:15:56,740 你 今天 是不是 見 過 你 大哥? 129 00:15:59,780 --> 00:16:01,620 沒 想 到 他 還 沒 走, 你 知 不知道? 130 00:16:01,980 --> 00:16:08,720 如果 讓 我 爹 知道 他 還 在 以 後 只有 我 救 他, 我 也 不行 二 公 子, 我 131 00:16:08,720 --> 00:16:13,740 ... 芷 蘭, 你 真的 令 我 失 望 居 然 瞞 著 我 去 見 他? 132 00:16:14,420 --> 00:16:18,980 不是, 我 也 不知道 他 會 去 那 他 是不是 跟你 說 了 甚麼? 133 00:16:20,520 --> 00:16:24,000 他 要 我 跟 他 走 跟 他 走? 去 哪 兒? 134 00:16:24,569 --> 00:16:26,730 他 叫 我 跟 著 他 去 刀 找 個 大 公 子 135 00:18:19,620 --> 00:18:25,180 你們 聽 清楚 這 兩個 人 是 得 罪 了 曹 丞 相 而 被 斬 的 136 00:18:25,180 --> 00:18:32,170 如果 你是 誰 不 服 一樣 會 有 這樣的 下 場 松 草 這個 奸 賊, 禍 國 憂 民 137 00:18:32,170 --> 00:18:37,910 他 死 有 餘 辜, 豈 有 此 理 你們 兩個 死 到 臨 頭 還 硬 口 硬, 斬 松 138 00:18:37,910 --> 00:18:53,930 草 139 00:18:53,930 --> 00:18:55,950 這個 奸 賊, 簡 直 就是 喪 心 病 狂 140 00:18:57,920 --> 00:19:04,880 曹 操 真 是 殘 忍 暴 戾 我們 一 天 不 殺 曹 操 天 下 就 沒有 安 寧 之 人 大 公 子, 我 141 00:19:04,880 --> 00:19:06,280 怕 你看 甚麼? 142 00:19:07,240 --> 00:19:14,240 曹 操 在 許 都 在 他的 勢 力 範 圍 所 在 耳 目 眾 多, 你 剛 才 的 情 都 看到 了 就 算 我們 有 皇 上 的 密 詔 也 143 00:19:14,240 --> 00:19:16,960 未 必 一定 成 事 我們 還是 小心 謹 慎 一點 好了 144 00:19:16,960 --> 00:19:23,400 誰? 我 145 00:19:23,400 --> 00:19:26,040 來, 進 來 146 00:19:28,160 --> 00:19:34,700 怎麼樣 ... 曹 操 果 然 厲害 整 個 許 都 已經 報 名 他的 義 務 以 後 我們 行 事 也 很 難 147 00:19:34,700 --> 00:19:36,820 石 兄, 你 有沒有 聯 絡 到 董 國 寇? 148 00:19:37,080 --> 00:19:43,940 我 已經 聯 絡 到 他 他 答 應 我們 今 晚 指 示 在 青 龍 坡 上 的 廢 墟 與 我們 共 商 大 事 那就 好了 149 00:19:43,940 --> 00:19:44,940 不過 這樣, 150 00:19:45,640 --> 00:19:52,640 曹 操 一直 派 人 監 視 董 國 寇 我 看 他 不 容易 出來 的 董 國 寇 的 足 智 多 謀 我 看 他 一定 151 00:19:52,640 --> 00:19:59,600 可以 避 開 曹 操 的 義 務 諸 葛 兄, 你 放心 沒錯 有 董 國 寇 幫 你 計 劃, 我們 一定 大 事 必 成 152 00:19:59,600 --> 00:20:03,460 程 153 00:20:03,460 --> 00:20:11,020 大 154 00:20:11,020 --> 00:20:17,680 人 … 董 國 寇 有沒有 離 開 過 報 告 大 人, 155 00:20:17,800 --> 00:20:24,460 董 國 寇 從 來 沒 離 開 過 你們 繼續 監 視, 不 准 任 何 人 隨 便 出 入 156 00:20:24,460 --> 00:20:25,960 是, 大 人 157 00:20:35,440 --> 00:20:41,600 謝謝 你 老 爺 158 00:20:41,600 --> 00:20:48,160 董 國 求 那 是 你 呀? 程 大 人, 159 00:20:48,300 --> 00:20:53,420 請 坐 這裡 沒 你的 事, 先 出去 是 160 00:20:53,420 --> 00:21:00,180 程 大 人, 請 坐 國 求, 161 00:21:00,320 --> 00:21:06,190 聖 上 知道 你 染 病 在 身 特 命 下 官 來 拜 訪 你 我 162 00:21:06,190 --> 00:21:13,150 只是 偶 然 風 寒 過 幾 天 就 沒事 了 凡 你 轉 知 曹 丞 相 一 聲 163 00:21:13,150 --> 00:21:19,650 多 謝 他 關 心 國 舅, 你 既 然 有 病 在 身 國家 的 事 164 00:21:19,650 --> 00:21:26,390 就 無 謂 費 心 問 託 你 還是 多 點 休 息 吧 我知道 國家 大 事 165 00:21:26,390 --> 00:21:33,310 有 曹 丞 相 一 力 支持 我也 很 放心 凡 你 轉 知 曹 丞 166 00:21:33,310 --> 00:21:40,160 相 一 聲 很 抱 歉, 我 不能 夠 助 一 臂 之 力 國 寇, 你 放心 167 00:21:40,160 --> 00:21:46,640 曹 丞 相 他 英 明 過 人 國家 的 事, 早 日 得 整 整 有 條 168 00:21:46,640 --> 00:21:50,340 你 也 毋 須 擔 心 國 寇, 169 00:21:51,280 --> 00:21:57,820 其實 丞 相 一 向 都 很 擔 心 你的 病 情 那 更 煩 你 轉 多 一 聲, 170 00:21:58,520 --> 00:22:03,020 多 謝 曹 丞 相 的 關 心 一定 … 國 寇 171 00:22:03,840 --> 00:22:09,800 我也 告 辭 了 請 少 有 病 在 身, 不 能 傷 送 免 了 172 00:22:09,800 --> 00:22:12,500 靖 大 人, 怎麼樣? 173 00:22:14,440 --> 00:22:15,440 你們 聽 著, 174 00:22:16,000 --> 00:22:22,900 本 郭 求 他 鬼 雞 多 端, 老 奸 巨 猾 你們 一定要 嚴 格 看 守 有 甚麼 動 靜, 馬 上 向 175 00:22:22,900 --> 00:22:26,460 我 報 告 知道 督 176 00:22:26,460 --> 00:22:32,540 俠, 怎麼樣? 177 00:22:33,070 --> 00:22:40,010 時 辰 差不多 了, 我們 應該 出 發 了 曹 操, 老 奸 賊, 總 是 監 視 著 我們 你 拍 照 要 小心, 你 放心 178 00:22:40,010 --> 00:22:43,870 我們 一 切 準備 好了 好, 給 我 多 做 一 頓 飯 179 00:22:43,870 --> 00:22:49,250 你們 兩個 公 爺, 想 去 哪裡? 180 00:22:49,530 --> 00:22:52,750 大 人, 我們 單 獨 躺 躺, 還有 去 哪裡 好? 181 00:22:53,890 --> 00:22:55,470 來, 打 給 他們 看 182 00:23:19,750 --> 00:23:21,090 郭 舅, 你 沒事 吧? 183 00:23:21,530 --> 00:23:28,350 沒事 … 郭 舅, 真 難 找 你 別 多 說 了, 184 00:23:28,410 --> 00:23:29,950 事 不 宜 遲, 立 刻 起 程 吧 185 00:23:38,030 --> 00:23:44,950 石 兄, 大 公 子 我們 等 了 這麼 久, 一個 人 已經 不 見 了 我 看 186 00:23:44,950 --> 00:23:51,930 董 國 舅 不會 來 的 了 不 如 我們 ... 不會, 他 答 應 過 我, 他 一定 會 來 187 00:23:51,930 --> 00:23:57,130 的 那 我是 甚麼 人? 188 00:23:57,570 --> 00:24:04,390 我是 舊 食 堂 的人 石 教 員, 柳 奇 我們 早 知 女 物 為 作 犯 案 所以 我們 等 了 很 久 189 00:24:04,390 --> 00:24:05,890 我 看 你 一定 是 搞 錯 了 190 00:24:06,630 --> 00:24:09,110 我們 一 介 草 民, 怎 會 這麼 大 膽? 191 00:24:10,030 --> 00:24:16,910 希望 大 爺 查 清楚, 以 免 殺 錯 無 辜 你們 不用 不 認 了 我們 早 知道 你 今 晚 約 了 董 國 寇 這個 老 賊 來 這裡 192 00:24:16,910 --> 00:24:23,690 謀 謀 造 反 快 說, 還有 甚麼 人 有 份? 兩 位, 你 們 一定 誤 會 了 我們 並 沒有 造 反 之 意 193 00:24:23,690 --> 00:24:28,090 如果 你們 不 相信, 我們 也 無 話 可 說 你 還 這麼 兇? 194 00:24:30,470 --> 00:24:35,190 你們 不 說 話, 我們 就 不 客 氣 了 我們 … 195 00:24:36,200 --> 00:24:37,200 如果 你們 不 相信, 196 00:24:38,020 --> 00:24:45,000 要 殺 就 殺 吧 沒錯 要 發 就 殺 吧 各位, 197 00:24:45,640 --> 00:24:51,220 你 們 果 然 是 英 雄 好 漢 這 次 漢 失 有 救 了 董 國 舅? 198 00:24:51,500 --> 00:24:57,720 這 次 這樣 做, 為 了 安全 起 見 真 是 得 罪 各位 甚麼 話? 199 00:24:58,460 --> 00:25:05,380 董 國 舅 自 視 小心, 在 下 佩 服 讓 我 來 介 紹, 這 位 是 朱 國 謹 那 位 是 200 00:25:05,380 --> 00:25:11,870 劉 奇 董 國 舅 … 失 敬 … 董 國 舅, 這 次 只有 你 策 劃 我們 一定 大 事 必 成 201 00:25:11,870 --> 00:25:17,290 不過 我 還有 一個 顧 慮 董 國 舅, 你 有 什麼 顧 慮? 202 00:25:18,150 --> 00:25:25,110 我們的 計 劃 是 需要 很多 英 雄 義 士 幫 忙 的 不過 據 石 港 元 兄 回 報 他 在 荊 州 英 203 00:25:25,110 --> 00:25:32,050 雄 大 會 被 張 寶 殺 戮 了 不 少 英 雄 義 士 這樣 我們 要 辦 這 次 上 來 豈 不是 要 力 204 00:25:32,050 --> 00:25:33,050 不 從 心? 205 00:25:33,170 --> 00:25:39,860 董 國 舅, 這一 場 可以 放心 我們的 英 雄 義 士 有 萬 萬 千 千 只 要 有 機會 接 近 曹 操 206 00:25:39,860 --> 00:25:46,780 一定 可以 殺 死 他 那就 好了 有 這麼 多 千 千 萬 萬 的 英 雄 義 士 那就 百 勝 有 福 207 00:25:46,780 --> 00:25:53,600 了 董 國 寇, 至 於 人 手 方面 我 會 盡 快 聯 絡 所有 英 雄 人 士 到 起 事 的時候 自 然 可以 一 呼 百 應 了 208 00:25:53,600 --> 00:26:00,600 董 國 寇, 還有 話 謝 無 頭 不 行 這個 計 劃 有 賴 你 領 導 了 沒錯, 我們 209 00:26:00,600 --> 00:26:07,200 已經 是 死 如 歸 就 算 刀 山 火 海 只 要 董 國 寇 一 聲 號 召 我們 都是 萬 死 不 辭 的 好 210 00:26:07,200 --> 00:26:13,700 大哥, 211 00:26:14,140 --> 00:26:19,840 我 想 我們 也 要 投 棧 了 好, 天 氣 這麼 熱 不 如 我跟你 買 水 果 回來 一起 吃 212 00:26:19,840 --> 00:26:26,000 諸 葛 兄, 我 和 子 蘭 去 買 水 果 回來 你在 前 面 等 我們 好 213 00:26:35,980 --> 00:26:42,360 還 吵? 嫁 不 出 你 丈夫, 你們 就 要 死 走 啊, 214 00:26:42,360 --> 00:26:50,020 走 215 00:26:50,020 --> 00:26:53,120 啊 誰 來? 216 00:26:54,800 --> 00:26:55,800 姍 婆? 217 00:26:56,960 --> 00:26:58,240 那 邊 這麼 吵 什麼 事? 218 00:26:59,280 --> 00:27:00,580 淘 汰 生 靈 219 00:27:05,770 --> 00:27:06,770 我們 就 投 單 吧 220 00:27:39,050 --> 00:27:40,050 究 竟 是 誰? 221 00:28:17,800 --> 00:28:19,640 大 公 子, 為 甚麼 你 不 殺 我? 222 00:28:24,560 --> 00:28:31,300 你 不 殺 我 就是 因為 我 曾 經 是 你的 好 朋友 是 你的 好 知 己 你 不 配 我 223 00:28:31,300 --> 00:28:36,320 不會 有 出 賣 知 己 的 好 朋友 不是, 你 誤 會 了 我 我 誤 會? 224 00:28:36,620 --> 00:28:37,980 我 親 眼 看 見 也 有 誤 會? 225 00:28:39,240 --> 00:28:46,200 有 時候 親 眼 看 見 的 事 也 未 必 是 真的 我知道 我 怎麼 解 釋 你 也 不會 相信 如果你 以 為 226 00:28:46,200 --> 00:28:47,200 我 出 賣 你的 227 00:28:47,850 --> 00:28:48,810 那 你就 殺 了 我 228 00:28:48,810 --> 00:28:55,050 好, 229 00:28:55,350 --> 00:28:59,290 我 就 儘 管 聽 你 怎麼 解 釋 原 230 00:28:59,290 --> 00:29:08,370 來 231 00:29:08,370 --> 00:29:15,350 這 次 只是 一 場 誤 會, 那 就 好了 諸 葛 兄, 我 怪 錯 你 了 算 了, 我們 是 好 232 00:29:15,350 --> 00:29:16,350 朋友 233 00:29:16,480 --> 00:29:23,380 而且 在 這個 情 形 下 換 轉 是我, 我 也 會 誤 會 既 然 能 夠 冰 釋 前 嫌 我們 又 可以 234 00:29:23,380 --> 00:29:30,380 一 家 團 聚, 也 值 得 高 興 阿 斤, 你 知 不知道 你 救 235 00:29:30,380 --> 00:29:31,380 了 大 公 子, 236 00:29:31,680 --> 00:29:38,640 引 起 了 一 場 很 大的 風 波 我知道 叔 父, 我 早 就 說 過 237 00:29:38,640 --> 00:29:44,280 劉 表 並 非 一 位 名 主 真 是 想 不到 238 00:29:45,580 --> 00:29:52,560 我們 一 心 一 意 為 他 竟 然 落 得 如此 下 場 我也 知道 我 爹 是 239 00:29:52,560 --> 00:29:59,500 不對 的 不過 要 是 只有 阿 忠 和 舅 舅 的 疏 敗 才 會 這樣 我 還 以 為 240 00:29:59,500 --> 00:30:02,280 來 遲 了 就 見 不到 你 了 為 甚麼? 241 00:30:03,680 --> 00:30:09,060 你們 來 許 多 的 目 的 我知道 不過 曹 操 的 勢 力 這麼 大 你們 不是 這麼 容易 下 手 的 242 00:30:09,060 --> 00:30:14,760 朱 國 兄, 這 層 我們 知道 的 我們 已經 聯 絡 過 董 國 寇 243 00:30:17,700 --> 00:30:18,700 你看, 244 00:30:19,680 --> 00:30:26,680 董 國 寇 交 代 過 我們 他說 入 尚 府 殺 曹 操 絕 對 不 容易 唯 一 的 機會 就 要 等 他 離 開 尚 府 才 可以 245 00:30:26,680 --> 00:30:33,460 下 手 這樣 的話, 如果 他 一 天 不 離 開 尚 府 我們 一 天 也 沒 機會 殺 他 我們 一定 有 這個 246 00:30:33,460 --> 00:30:40,160 機會 到 時候 一定要 去 找 他 這 次 朱 國 興 要 幫 忙, 一定 會 事 半 功 倍 247 00:30:40,160 --> 00:30:47,050 沒錯 本 來 我 以 為 殺 了 一個 曹 操 天 下 間 還有 千 千 萬 萬 個 曹 操 但 這 次 我 248 00:30:47,050 --> 00:30:53,970 目 睹 他的 暴 行 我也 認為 應該 要 為 民 除 害 好, 說 得 好 這 次 我們 249 00:30:53,970 --> 00:30:55,110 一定要 為 民 除 害 250 00:30:55,110 --> 00:31:01,990 當然 大哥 251 00:31:01,990 --> 00:31:08,890 回 來了 大哥, 甚麼 事? 大 公 子 真 252 00:31:08,890 --> 00:31:09,890 沒 想 到, 253 00:31:10,710 --> 00:31:12,230 阿 忠 對 你 這麼 寡 庭 薄 荷 254 00:31:16,140 --> 00:31:22,040 紫 霞 姑 娘, 這 次 真 是 為 了 你 其實 是我 自己 拿 來 的 255 00:31:22,040 --> 00:31:28,540 要 不是 當 初 我 眼 無 珠 色 錯 了 阿 忠 又 辜 負 了 大 公 子 你 對 我的 一 番 情 意 256 00:31:28,540 --> 00:31:35,540 我 怎 會 弄 成 今天 這樣 其實 我 自己 也 很 矛 盾 我是 不是 應該 將 257 00:31:35,540 --> 00:31:36,580 感 情 這 件 事 拋 開? 258 00:31:39,220 --> 00:31:42,540 曹 操 一 天 不 死, 天 下 就 永 無 安 寧 之 人 259 00:31:44,780 --> 00:31:50,700 二 女 私 情 如果 我們 一 生 一 世 都 可以 在 一起 豈 不是 很好 呢? 260 00:31:52,880 --> 00:31:56,280 我們 不能 永 遠 在 一起 為 甚麼? 261 00:32:01,140 --> 00:32:07,040 你 還是 走 二 公 子, 你 嫌 棄 我 我們 262 00:32:07,040 --> 00:32:13,800 既 然 可以 長 相 廝 守 那 長 途 不 如 短 途 怎麼 263 00:32:13,800 --> 00:32:14,779 會 呢? 264 00:32:14,780 --> 00:32:20,220 二 公 子, 我 永 遠 都 會 跟 著 你 你 跟 著 我有 什麼 用? 265 00:32:21,760 --> 00:32:28,140 大哥 這 次 如果 在 許 都 刺 殺 復 填 上 失 敗 的話 那我們 京 州 一定 不 保 到 時候 我們 劉 家 266 00:32:28,140 --> 00:32:32,780 一定 中 獵 門 之 禍 你 跟 著 我有 什麼 好 處 呢? 267 00:32:33,540 --> 00:32:37,920 不會 的, 大 公 子, 或 許 會 成 功 成 功? 268 00:32:39,440 --> 00:32:43,960 成 功 我 不是 一樣 要 成 嗎? 269 00:32:46,330 --> 00:32:53,310 大哥 至 少 是 個 維 穩 的 忠 爹 我有 多 喜歡 的 東西, 他 一定 會 跟我 爭 但是 每 次 讓 我 爭 270 00:32:53,310 --> 00:32:59,690 東西 他 恨 我 比 他 有 才 華, 他 恨 我 比 他 聰 明 這 次 如果 他 從 許 都 回來 271 00:32:59,690 --> 00:33:05,370 一定 會 成 為 荊 州 之 主 到 時候 就 算 他 反 抗, 也 反 抗 不 來 272 00:33:05,370 --> 00:33:11,410 二 公 子, 我 不 信 我們 一點 希望 也 沒有 有, 273 00:33:11,590 --> 00:33:13,210 不 過 不知道 你 肯 不 肯 做 274 00:33:14,330 --> 00:33:19,850 為 了 你, 我 什麼 都 肯 做 給 我 殺 了 大哥 難 275 00:33:19,850 --> 00:33:25,650 怪 命 運 真 是 作 弄 人 276 00:33:25,650 --> 00:33:31,670 如果 我 和 你 不是 新 逢 亂 世 那 多 好 我們 一定 可以 過 點 平 靜 277 00:33:31,670 --> 00:33:38,610 安 慰 劉 兄 石 兄, 師 弟 高 人 石 兄, 你 找 我 這麼 278 00:33:38,610 --> 00:33:39,610 急 有 事 嗎 279 00:33:46,060 --> 00:33:53,040 紫 蘭 姑 娘, 我們 明 天 有 事 要 辦 你 一個 人 在 客 棧 不是 太 方 便 我們 已經 安 排 了 你們 暫 時 280 00:33:53,040 --> 00:33:59,840 住 在 建 功 山 莊 曹 操 明 天 出 巡 正 是 我們 註 冊 他的 好 機會 281 00:33:59,840 --> 00:34:06,340 沒錯, 我 已經 請 了 明 真 山 東 一 帶 的 匹 力 斗 大 鐵 循 他 跟我 一起 行 事 282 00:34:06,340 --> 00:34:11,520 明 天 曹 操 必 死 無 疑 真的 決 定 明 天 行 動 嗎? 283 00:34:12,080 --> 00:34:19,060 我覺得 我們 這樣 做 似 乎 太 魯 莽 了 萬 一 我們 出 頭 的話 我們 這 次 是 不 成 功 變 成 仁 我 早 就 284 00:34:19,060 --> 00:34:25,020 將 生 死 置 於 度 外 了 不錯, 明 天 我們 四 個 就 殺 個 光 光 烈 烈 285 00:34:25,020 --> 00:34:28,980 不是 他 死, 就是 我 亡 四 個? 286 00:34:29,840 --> 00:34:30,840 那 阿 亮 怎麼樣? 287 00:34:32,239 --> 00:34:34,639 他 不知道 我們 這 次 的 行 動 為 甚麼? 288 00:34:37,239 --> 00:34:43,600 因為 我 還 不 完全 相信 他 我們 這 次 的 行 動 可以 說 是 舉 足 輕 重 如果 讓 阿 亮 知道 289 00:34:44,299 --> 00:34:46,880 我 怕 他 節 外 生 枝 就 290 00:34:46,880 --> 00:34:53,600 說 就 道, 果 然 名 不 虛 傳 291 00:34:53,600 --> 00:34:55,560 不 愧 是 匹 力 手, 大 鐵 槌 292 00:35:53,339 --> 00:35:55,060 刺 客 已經 被 我們 殺 死 了 293 00:36:41,520 --> 00:36:46,940 你們 不 等 著 我就 來 這 次 不 准 不 等 著 我就 走 朱 國 兄 叔 294 00:36:46,940 --> 00:36:53,940 父 朱 國 兄, 你 沒事 吧? 你 回來 就 295 00:36:53,940 --> 00:37:00,260 好了 朱 國 兄, 這 次 多 虧 你 救 我們 不 然 我們 幾 個 ... 區 區 小 事 何 足 掛 齒 呢? 296 00:37:01,040 --> 00:37:08,030 一直 以 來 我不 肯 完全 信 任 你 希望 你 接 受 我的 道 歉 密 謀 行 刺 曹 操 是 機 密 大 事, 應該 要 297 00:37:08,030 --> 00:37:10,030 謹 慎 一點 你 真的 不 怪 我? 298 00:37:10,670 --> 00:37:17,630 能 夠 讓 你 明白, 我 已經 夠 了 朱 國 兄, 我 沒有 認 錯 你 這個 朋友 以 後 我們 大家 同 心 299 00:37:17,630 --> 00:37:24,230 協 力, 共 諸 逆 襲 好 朱 國 兄、 大 公 子, 下次 辦 大 節 千 萬 不要 忘 記 我 李 典 禮 300 00:37:24,230 --> 00:37:31,230 好了 … 大家 能 夠 冰 釋 五 回, 我 很 高 興 不過 這 件 事 敗 之後 以 後 我們 可以 都 出 入, 要 301 00:37:31,230 --> 00:37:33,950 小心 一點 我們 這 次 打 草 驚 蛇 302 00:37:34,660 --> 00:37:36,760 恐 怕 以 後 要 殺 曹 操 就 難 上 加 拿 大 30230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.