All language subtitles for The Lady Killer (1977)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,080 --> 00:01:13,760 承 受 了 無 數 寶 我 樂 苦 苦 追 蹤 我的 期 望 2 00:01:13,760 --> 00:01:20,540 行 盡 了 無 數 艱 難 路 今天 我不 再 3 00:01:20,540 --> 00:01:27,500 懼 和 方 行 盡 了 無 數 苦 我 辣 畢 4 00:01:27,500 --> 00:01:33,220 竟 灰 心 與 失 望 流 盡 了 無 數 飄 零 淚 5 00:01:34,350 --> 00:01:41,250 今天 我不 再 寂 寞 在 人 間 像 座 6 00:01:41,510 --> 00:01:48,510 愛 份 由 世 間 象 好 負 著 大家 的 7 00:01:48,510 --> 00:01:55,450 愛 我 的 心 多 快 樂 承 受 了 無 數 8 00:01:55,450 --> 00:02:00,350 風 無 落 苦 苦 追 蹤 我的 期 望 9 00:02:01,580 --> 00:02:07,500 向 真 理 描 述 家 難 路, 今 我不 再 疊 10 00:02:07,500 --> 00:02:08,660 墨。 11 00:02:35,180 --> 00:02:41,780 忘 記 昨 天 多少 的 苦 與 愛 忘 記 昨 天 多少 12 00:02:41,780 --> 00:02:48,260 的 感 慨 期 望 明 天 一 片 的 溫 暖 局 內 13 00:02:48,260 --> 00:02:55,100 畫 美 好 它 正 把 我 換 袋 忘 記 昨 14 00:02:55,100 --> 00:03:02,000 天 把 心 中 枷 鎖 打 開 忘 記 昨 天 將 補 充 它 處 15 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 理 錯 16 00:03:03,880 --> 00:03:10,880 著 你 手 中 心 的 心 送 著 愛, 和 你 並 肩, 興 奮 的 17 00:03:10,880 --> 00:03:11,880 向 著 你。 18 00:03:12,720 --> 00:03:19,680 望 欣 的 水 盾, 眼 細 盡, 定 要 把 他 19 00:03:19,680 --> 00:03:21,780 抱 緊 別 過。 20 00:03:22,640 --> 00:03:26,560 記 作 天, 不管 他 該 不 該, 21 00:03:27,500 --> 00:03:31,300 忘 記 昨 天, 誰 知 他 不會 有 再。 22 00:03:32,240 --> 00:03:36,120 快 着 你 手 手 中 藏 有 着 我 23 00:04:11,660 --> 00:04:18,380 那 小 子 也 不錯 的 老 闆, 姑 婆 那 邊 打 電 話 來 說 女 兒 一 整 天 都 不 夠 24 00:04:18,380 --> 00:04:24,200 走了 很多 客 人 好吧 老 闆, 福 記 和 華 記 的 帳 25 00:04:24,200 --> 00:04:30,420 還有 一些 假 報 的 帳 現在 收 著 阿 成, 這一 陣 子 26 00:04:30,420 --> 00:04:35,760 我們的 收 入 太 少 了 照 這樣 下去, 怎麼 向 大 老 闆 交 代? 27 00:04:36,500 --> 00:04:42,190 我 已經 出 眾 辦法 了 叫 女 兒 去 滾 遊 客, 已經 滾 了 不 少 你 聽 到 報 紙 就 知道 了。 28 00:05:10,000 --> 00:05:11,680 我 找 香 香。 我是。 29 00:05:12,840 --> 00:05:16,880 我 今 晚 有 空, 想 請 你 吃 晚 飯。 在 哪裡? 30 00:05:17,900 --> 00:05:20,720 在 嘉 禾 酒 店 八 號 房 那 裡, 我 等 你, 好 嗎? 31 00:05:21,520 --> 00:05:22,520 怎麼 行? 32 00:05:22,620 --> 00:05:24,720 我不 認 識 你, 怎麼 可以 去 你 那 裡 呢? 33 00:05:25,400 --> 00:05:28,020 這樣 嗎? 我們 在 樓 下 餐 廳 見 面 好不好? 34 00:05:29,240 --> 00:05:30,240 好 啊。 35 00:05:31,160 --> 00:05:34,040 我們 沒 見 過 面, 這樣 怎麼 找 你? 36 00:05:34,540 --> 00:05:36,460 你看 見 玫 瑰 花, 就 叫 我 吧。 37 00:05:37,720 --> 00:05:44,710 好 啊, 好 啊。 就 這樣 說 了 再見 今 晚 靠 上 你 38 00:05:44,710 --> 00:05:47,030 了 你 以 為 我是 印 銀 紙 機 器? 39 00:06:06,320 --> 00:06:07,600 香 香 呀? 40 00:06:09,920 --> 00:06:11,580 對不起 呀! 41 00:06:14,660 --> 00:06:16,720 嗨! 嗨! 嗨! 42 00:06:17,500 --> 00:06:20,560 嗨! 嗨! 嗨! 嗨! 嗨! 43 00:06:22,980 --> 00:06:24,040 嗨! 44 00:06:32,240 --> 00:06:33,300 嗨! 45 00:06:40,820 --> 00:06:41,820 香 不 香? 46 00:06:43,340 --> 00:06:45,580 你 ... 蘿 蔔 糕 啊! 47 00:06:46,100 --> 00:06:47,100 蘿 蔔 糕? 48 00:06:47,420 --> 00:06:50,940 就是 打 電 話 約 你 來 吃 飯 的 那個 啊! 49 00:06:59,180 --> 00:07:01,000 吃 完 氣 你 放 在 床 上 吧! 50 00:07:15,530 --> 00:07:22,190 請 玫 瑰, 玫 瑰 真 驕 傲 你 酒 氣 昏 天, 51 00:07:22,470 --> 00:07:28,090 快 點 洗 個 澡 我們 兩個 一起 去 洗 吧 好, 你 去 脫 衣 服, 我 去 開 水 52 00:07:31,880 --> 00:07:36,400 玫 瑰, 玫 瑰, 珍 叫 燕。 53 00:07:38,060 --> 00:07:39,060 香 不 香? 54 00:07:42,600 --> 00:07:48,900 我的 心 冠 寶 貝。 快 點 進 去 吧。 55 00:07:50,100 --> 00:07:52,060 我 換 衣 服, 你 千 萬 不要 偷 看。 56 00:08:19,830 --> 00:08:24,450 香 香 你 不要 出來, 不 然 我 會 生 氣 57 00:08:58,600 --> 00:09:00,400 祈 祷 58 00:09:36,680 --> 00:09:40,640 玫 瑰 雖 可愛, 但是 多 刺, 請 今 後 不要 亂 猜。 59 00:09:42,020 --> 00:09:43,160 男 嘉 靈! 60 00:09:48,940 --> 00:09:49,980 沒 那麼 多 了。 61 00:10:01,460 --> 00:10:03,340 你的 胃 口 也 不 小 吧? 62 00:10:03,620 --> 00:10:04,620 你 還 想 要 多少? 63 00:10:05,100 --> 00:10:06,680 現在 你說 我是 政府 的 老 虎 機 嗎? 64 00:10:09,260 --> 00:10:10,179 這是 甚麼? 65 00:10:10,180 --> 00:10:11,180 你 做 甚麼? 66 00:10:11,240 --> 00:10:16,860 拿 來 看, 拿 來 看, 拿 來 看 還有 沒有? 67 00:10:17,280 --> 00:10:24,060 沒有 你 這個 壞 人, 這麼 大 膽 收 拾 東西 好, 讓 我 關 上 門, 慢慢 地 收 拾 你 68 00:10:24,060 --> 00:10:30,600 不要, 不要, 不要, 不要 你們 做 甚麼? 69 00:10:30,940 --> 00:10:31,940 站 著 做 甚麼? 70 00:10:32,020 --> 00:10:33,280 走, 走, 走 71 00:10:40,640 --> 00:10:45,520 老 闆, 我 已經 想 過 了, 這 表 演 不用 本 錢 的, 而且 是 可以 收 的。 72 00:10:46,820 --> 00:10:51,760 條 件 不錯, 新 鮮 夠 刺 激, 你 找 人 去 處 理 它 吧。 73 00:10:52,520 --> 00:10:55,980 每 個人 最 少 要 收 兩 條 東西。 好, 我 馬 上 去。 74 00:11:13,360 --> 00:11:14,360 哇, 75 00:11:15,140 --> 00:11:16,680 那個 小 女 孩 有沒有 搞 錯, 沒 戴 衣 服 76 00:11:35,050 --> 00:11:37,950 當然 是 喝 醉 了 酒 吧, 你 還 說 怎麼 回 事? 77 00:11:47,170 --> 00:11:48,930 這個 人 煮 得 更 精 彩, 對 呀 78 00:12:04,490 --> 00:12:10,690 不 想 叫 我的 兒 子 看 他 吃 完 後 的 臭 樣 子 你 上 次 還 更 離 譜, 連 褲 子 也 脫 掉 來, 79 00:12:11,190 --> 00:12:17,690 坐 下 來 坐 下 吧 這 傢 80 00:12:17,690 --> 00:12:21,490 伙 今 晚 混 了 一 頓 東西 一 頓 東西? 81 00:12:21,710 --> 00:12:22,710 你 以 為 吧? 82 00:12:22,890 --> 00:12:28,230 那 是 真的 女 兒 上 了 電, 明 天 腳 也 要 埋 了 83 00:12:38,600 --> 00:12:39,579 什麼 事? 84 00:12:39,580 --> 00:12:40,960 是 勝 叔 找 你們, 明 哥。 85 00:12:42,380 --> 00:12:44,440 你們 先 吃 東西, 我們 去 吧。 86 00:12:51,480 --> 00:12:52,520 吃 什麼? 87 00:12:52,860 --> 00:12:54,480 吃 吧。 牛 腩 湯 吧。 88 00:13:18,030 --> 00:13:23,810 你們 上 去, 搞 定 了, 十 點 鐘 在 那 裡 見。 搞 不 定, 九 點 鐘 會 給 我 電 話。 好。 89 00:13:26,650 --> 00:13:28,650 二 號 桌。 90 00:13:46,700 --> 00:13:47,720 喂, 小 姐。 91 00:13:48,860 --> 00:13:49,860 快 來 啦。 92 00:13:53,160 --> 00:13:54,940 女 兒 多 棒 啊。 吃 什麼? 93 00:13:55,660 --> 00:13:58,360 雞 絲 麵。 你 呢? 我 也是 啦。 94 00:14:00,800 --> 00:14:04,120 你 叫 什麼 名 字? 翠 鳳。 95 00:14:05,100 --> 00:14:09,640 你 倆 很 少 來 這裡 的。 知道 你在 這裡, 故 意 來 的。 開 玩 笑 嗎? 96 00:14:10,400 --> 00:14:11,400 貴 姓 啊。 97 00:14:17,520 --> 00:14:18,520 我的 名 片? 98 00:14:23,320 --> 00:14:30,020 他 叫 什麼 什麼, 我 叫 東 東, 兩個 加 起來 就是 什麼 什麼 東 東。 先生, 真 是 悲 哀 了, 跟你 說 話 也 挺 有 趣 的。 99 00:14:30,300 --> 00:14:31,279 是 嗎? 100 00:14:31,280 --> 00:14:34,440 下 班 我們 請 你 去 吃 海 鮮 吧。 是啊, 去 吧。 101 00:14:35,280 --> 00:14:38,460 不是, 挺 有 意思 的。 有 什麼 不好 意思? 102 00:14:39,180 --> 00:14:41,300 一次 生, 兩 次 熟 嘛, 去 吧。 103 00:14:59,540 --> 00:15:06,360 我們 玩 其 他 樣 子 吧 十 五 十 五 十 104 00:15:06,360 --> 00:15:10,700 五 十 五 二 十 你 又 輸 了, 喝 吧 105 00:15:10,700 --> 00:15:17,700 阿 106 00:15:17,700 --> 00:15:22,480 鳳, 為什麼 你 叫 了 靖 如 靈? 什麼? 107 00:15:22,920 --> 00:15:23,920 靖 如 靈? 108 00:15:24,020 --> 00:15:27,080 靖 如 靈 是 誰? 我不 認 識 她 還 假 裝? 109 00:15:29,160 --> 00:15:36,040 老 實 告訴 你, 今 晚 我們 是 找 你 來 談 判, 不是 找 你 來 打 牙 膠 的。 你 怎麼 110 00:15:36,040 --> 00:15:37,040 練 車 廿 四 下? 111 00:15:37,140 --> 00:15:40,420 臭 小 子, 懂 事 不 認 帳, 我 看 你是 五 行 煙 打。 112 00:15:41,140 --> 00:15:47,900 別 殺 錯 良 文, 你 自己 說 沒有 而已, 跟 我們 一起 回去 見 見 靜 怡 吧, 113 00:15:48,180 --> 00:15:51,240 大家 三 口 六 面, 對 證 過, 去 吧。 114 00:15:53,580 --> 00:15:57,220 你說 沒有, 我說 有, 怎樣? 我不 認 識 她。 115 00:15:59,050 --> 00:16:03,710 她 就是 靜 怡 了 我不 認 識 她 我 認 識 你, 何 必 你 認 識 我? 116 00:16:04,610 --> 00:16:05,610 喜歡 帥 哥? 117 00:16:06,450 --> 00:16:13,110 給 我 兩 條 你 彈 鞋, 搞 定 他 謝謝 我們 去 超 夜 吧, 去 吧, 去 吧 超 夜? 118 00:16:13,790 --> 00:16:20,370 讓 我 去 換 衣 服 好 嗎? 你 先 換 衣 服, 換 吧, 真 是的 如果 有 這麼 漂亮, 就 這樣 吧 你 先 換 衣 服, 好 嗎? 119 00:16:20,930 --> 00:16:25,770 不是, 真的, 一定要 換 衣 服, 好 嗎? 這樣 也 不 想, 真 是的 五 分鐘, 你 給 我 五 分鐘 時間 120 00:16:34,660 --> 00:16:41,440 老 闆 … 我 跟 阿 輝 說 了 很多 次 叫 他 參 加 我們, 他 怎麼 也 不用 有 了 他, 121 00:16:41,560 --> 00:16:47,400 不用 怕 沒有 女 兒 了 一 流 122 00:17:01,070 --> 00:17:08,010 我 马 上 去 解 决 他 大家 不要 吵 你们 123 00:17:08,010 --> 00:17:09,010 是不是 想 和 我 回去 宵 夜 124 00:17:33,580 --> 00:17:39,340 阿 輝, 阿 輝, 阿 輝, 阿 輝, 阿 輝, 阿 輝, 阿 輝, 阿 輝, 阿 輝, 阿 125 00:17:39,340 --> 00:17:41,520 輝, 阿 126 00:17:41,520 --> 00:18:01,680 輝, 127 00:18:04,240 --> 00:18:06,360 還 跑? 看 你 跑 到 哪 兒 去了? 128 00:18:09,400 --> 00:18:10,660 你 這麼 狡 猾? 129 00:18:13,000 --> 00:18:14,500 嚇 死 你 了? 死 吧! 130 00:18:17,140 --> 00:18:19,860 你們 看, 那 邊 有 個 老 鴨 子, 快 點 去 看! 131 00:18:33,580 --> 00:18:38,800 有 事 慢慢 說 想 做 教 兩 下? 大 隻 雷 雷 哈 女 人, 壞 不 壞 一點? 132 00:20:27,910 --> 00:20:28,910 阿 輝, 133 00:20:29,510 --> 00:20:33,390 你 寵 壞 了 人, 為什麼 這麼 嚴 重? 阿 輝, 什麼 事? 134 00:20:34,170 --> 00:20:41,110 姓 叔, 阿 輝 寵 壞 了 人 大 衛 阿 超, 你 撐 住, 阿 輝, 今天 回去 見 135 00:20:41,110 --> 00:20:44,390 老 闆 快 點, 走吧 快 點, 快 點, 走吧 136 00:20:55,530 --> 00:21:02,390 這 屆 的 金 像 獎 應該 是 給 你的 不用 說 了 你 應該 得 到 最 佳 道 具 137 00:21:02,390 --> 00:21:09,310 獎 了 我說 了 別 說 那麼 多 我們 先 回去 等 老 闆 的 電 話 看看 這 場 138 00:21:09,310 --> 00:21:15,930 戲 如何 完 美 給 我 我 差 點 忘 記 了 你 你 也 應該 得 到 道 具 獎 了 139 00:21:15,930 --> 00:21:17,270 拿 去 吧 140 00:21:27,040 --> 00:21:28,040 什麼? 141 00:21:28,380 --> 00:21:29,380 怎麼 搞 的? 142 00:21:31,120 --> 00:21:32,320 怎麼 搞 得 這麼 嚴 重? 143 00:21:33,700 --> 00:21:35,160 方 先生, 那 怎麼辦? 144 00:21:36,500 --> 00:21:42,980 好, 你們 在 公 司 等 我, 我 馬 上 就 回 來了 坐 下 再 說, 145 00:21:43,220 --> 00:21:47,600 這 件 事 怎麼 搞 得 了? 不過 要 十 粒 東西 但是 這麼 多 錢, 我 哪 有? 146 00:21:48,840 --> 00:21:52,700 你可以 先 向 老 闆 借, 或者 他 借 給 你 借? 147 00:21:52,900 --> 00:21:54,200 我 拿 什麼 還 給 他? 148 00:21:54,480 --> 00:22:01,450 我 不 居 的 你 過 了 才 算, 然後 再 求 他 召 喚 你 賺 錢。 別 說 十 粒, 就 算 一 百 149 00:22:01,450 --> 00:22:02,450 粒 也 行。 150 00:22:06,570 --> 00:22:07,010 老 151 00:22:07,010 --> 00:22:16,270 闆, 152 00:22:16,490 --> 00:22:19,270 大 喇 喇 十 粒 東西, 你 還 要 揮 去 哪裡 撲? 153 00:22:19,770 --> 00:22:21,870 你好 人 做 到底, 借 給 他 吧。 154 00:22:24,740 --> 00:22:26,000 錢 我 可以 先 拿 出來 155 00:22:26,000 --> 00:22:32,020 阿 156 00:22:32,020 --> 00:22:38,820 兵, 你要 負 責 聽 157 00:22:38,820 --> 00:22:45,700 到 沒有? 阿 輝, 你 一定要 下 足 馬 力 去 拼 命 老 闆 這麼 給 面 子, 你 不要 害 死 我 158 00:22:45,700 --> 00:22:48,700 照 這 張 單 簽 159 00:22:55,280 --> 00:22:56,280 誰 在 這 裏? 160 00:22:59,140 --> 00:23:06,000 阿 勝, 在 八 卦 的時候, 有 誰 161 00:23:06,000 --> 00:23:06,819 在 這 裏? 162 00:23:06,820 --> 00:23:11,640 阿 超, 阿 明, Sun ny, 肥 仔, 還有 四 仔 在 那 裏 斜 排。 163 00:23:21,240 --> 00:23:27,510 這 錢 給 他們, 叫 你 馬 上 飛 去 泰 國 避 一下。 報 告 說 話, 不用 回來, 我 這 隻 牌, 你 搞 定 它。 164 00:23:29,190 --> 00:23:36,030 拿 了 這些 錢, 去 搞 定 那 些 頑 頭, 找 個 瘋 子 出來 做 賭, 殺 了 人, 最 多 是 判 感 化, 165 00:23:36,230 --> 00:23:38,150 那 人 什麼 都 可以 了。 是。 166 00:23:43,010 --> 00:23:44,010 拿 著 吧。 167 00:23:50,150 --> 00:23:51,150 你 先 拿 去 吧。 168 00:24:04,719 --> 00:24:11,040 明 天, 官 公 號 的 遊 船 河, 你 叫 阿 輝 去 吧 169 00:24:51,810 --> 00:24:58,730 各位, 現在 我們 有 一個 對 隊 聯 的 遊戲 誰 對 對了, 就 送 香 檳 一 枝 170 00:24:58,730 --> 00:25:05,030 大家 靜 一 靜, 先 坐 下 171 00:25:05,030 --> 00:25:11,970 我 說 上 聯, 如果 172 00:25:11,970 --> 00:25:15,430 有人 對 下 聯 請 舉 手, 分 箭 頭, 明白 了 嗎? 173 00:25:15,820 --> 00:25:19,180 明白 嗎? 你說 耶 穌 嗎? 口 水 多 過 茶 多 過 港 字 174 00:25:19,180 --> 00:25:23,000 好, 175 00:25:26,680 --> 00:25:33,380 你們 注意, 限 時 一 分鐘 上 年 是 大 魚 吃 細 魚, 細 176 00:25:33,380 --> 00:25:39,400 魚 吃 蝦 毛 蝦 毛 喝 水, 水 乾 泥 淨 177 00:25:39,400 --> 00:25:42,360 好了, 現在 開始, 請 坐 178 00:25:51,199 --> 00:25:58,120 我知道 了 請 老師, 拍 師 母, 師 母 拍 床, 床 拍 地, 179 00:25:58,180 --> 00:26:04,460 地 震, 山 搖 答 對 了 小 180 00:26:04,460 --> 00:26:11,440 姐, 這個是 你的 謝謝 小 181 00:26:11,440 --> 00:26:13,600 姐, 你 搶 他們 的 打 刀 遊戲 來 182 00:26:21,390 --> 00:26:25,070 小 姐, 來, 先 來 坐 一 會 兒, 來, 先 坐 一 會 兒。 183 00:26:29,470 --> 00:26:33,070 你 不是 說 我 口 水 多 過 茶 嗎? 請 你 來 玩 這個 遊戲 就 對了。 我? 184 00:26:33,290 --> 00:26:33,530 是 185 00:26:33,530 --> 00:26:44,450 賭 186 00:26:44,450 --> 00:26:51,260 博 遊戲, 有 樣 學 樣, 小 姐 先 做, 先生 跟 著 學。 如果 做 得 對 的話 …… 就是 187 00:26:51,260 --> 00:26:58,200 先生 贏, 如果 做 得 不對 的話, 就是 小 姐 贏 啦 無 論 你 誰 贏 也 好, 我們 送 香 檳 酒 188 00:26:58,200 --> 00:27:01,800 一 瓶 給 你的 OK, 現在 開始, 請 189 00:27:40,000 --> 00:27:46,580 真 是 好 東西, 一 樓, 好 東西, 一 樓。 小 姐, 這個是 你的。 多 謝。 先 回 房 間。 190 00:27:47,040 --> 00:27:53,200 孫 生, 剛 才 你說 口 水 多 了, 給 我 喝 茶。 好 東西, 我們 想 不到, 你 又 得 到 獎 品。 191 00:27:54,100 --> 00:27:58,460 各位, 各位, 有 個 好 消 息, 現在 特別 請 到 阿 龜 來 餵 我們。 192 00:28:21,200 --> 00:28:28,020 在 这里 偶 然 遇 见 你 在 我 193 00:28:28,020 --> 00:28:34,880 静 静 的 心 里 掀 起 一 片 涟 漪 高 山 194 00:28:34,880 --> 00:28:41,300 也 有 水 流 水 也 有 意 在 195 00:28:41,300 --> 00:28:46,820 我 爱 的人 生 里 应 该 有 一个 你 196 00:29:29,670 --> 00:29:35,850 今天 在 这里 偶 然 遇 见 你 197 00:29:35,850 --> 00:29:42,700 在 我 静 静 的 心 里 剪 起 一 片 涟 198 00:29:42,700 --> 00:29:49,260 漪 高 山 也 有 情 流 水 也 有 199 00:29:49,260 --> 00:29:55,880 意 在 我 爱 的人 生 里 应 该 有 200 00:29:55,880 --> 00:29:56,920 一个 你 201 00:30:35,340 --> 00:30:36,340 你 怎麼 這麼 囂 張? 202 00:30:36,800 --> 00:30:38,540 真的 囂 張, 你 喝 醉 了 嗎? 203 00:30:38,740 --> 00:30:39,740 不要 醉! 204 00:30:40,360 --> 00:30:46,980 先生, 這 裏 有 多 早 回 家? 快 回 家 了, 阿 輝 一 會 兒 還 要 上 班。 對了, 你 跳 舞 跳 得 這麼 厲害, 一 會 兒 來 金 國 205 00:30:46,980 --> 00:30:51,340 玩 玩 吧。 不行, 我要 送 他 回去。 不用 了, 既 然 這樣, 你 怎麼 搞 得 他 行? 206 00:30:51,920 --> 00:30:53,640 讓 我 送 他 回去 吧。 不要 這麼 多, 先 扶 他 吧。 207 00:31:06,990 --> 00:31:07,990 - 阿 輝! - 阿 輝! 208 00:31:12,390 --> 00:31:16,330 你 什麼 時候 召 酒 的? 209 00:31:16,670 --> 00:31:18,850 我 都 不 懂 喝 酒 的。 我 沒 叫 你。 210 00:31:19,650 --> 00:31:20,509 喝 吧! 211 00:31:20,510 --> 00:31:21,510 阿 輝! 212 00:31:23,650 --> 00:31:24,690 我 老 闆 請 你們 喝 的。 213 00:31:25,530 --> 00:31:27,830 這 杯 酒 很 淡, 不會 醉 的。 214 00:31:28,730 --> 00:31:32,090 我 代 老 闆 敬 你們 兩個 一 杯。 我 先 喝, 先 乾 為 敬。 215 00:31:38,890 --> 00:31:45,310 喝 吧, 喝 吧, 對, 沒錯, 阿 216 00:31:45,310 --> 00:31:50,950 輝, 我 都 喝 完了, 喝 吧, 喝 吧, 喝 吧, 217 00:31:51,830 --> 00:31:54,190 喝 吧, 對了, 218 00:31:56,390 --> 00:32:02,910 你 隨 便 坐, 我不 招 呼 了, 要 什麼, 儘 管 開 聲, 219 00:32:03,070 --> 00:32:04,510 今天 老 闆 請 客, 220 00:32:05,750 --> 00:32:11,720 這個 交 給 你, 如果你 累 了, 就 洗 個 澡, 休 息 一下 吧。 221 00:32:14,940 --> 00:32:16,860 你們 坐 下 吧, 我不 陪 你們 了。 222 00:32:26,600 --> 00:32:28,620 我有 點 … 暈 頭 頭。 223 00:32:29,400 --> 00:32:31,020 老 闆, 這 東西 果 然 洗 得 了。 224 00:32:32,260 --> 00:32:34,420 今天 這個 遊 船 樓, 搞 得 挺 好。 225 00:32:35,760 --> 00:32:38,250 那 條 路 挺 正 的。 有 幾 個 想 走? 226 00:32:39,410 --> 00:32:42,470 兩個, 帶 了 去 火 倉 那 裡, 現在 在 打 人 227 00:33:19,820 --> 00:33:20,820 哈哈 哈哈 228 00:33:51,790 --> 00:33:57,290 我 好像 ... 我 好像 飄 飄 盈 229 00:33:57,290 --> 00:34:02,490 盈 什麼 酒 來 的? 我不 明白 230 00:34:55,659 --> 00:34:56,659 做 什么? 231 00:34:56,960 --> 00:34:59,880 我 问 冲 了 232 00:35:30,740 --> 00:35:31,740 別 哭 了 233 00:36:36,970 --> 00:36:38,070 你 後 悔 了? 234 00:36:45,470 --> 00:36:46,510 你 恨 我? 235 00:36:48,230 --> 00:36:49,550 你 現在 還 這樣? 236 00:36:55,850 --> 00:36:56,850 聖 誕 237 00:37:08,360 --> 00:37:14,800 做 過 就 要 結 婚, 這樣 我們 酒 店 也 裝 不 完, 做 一個 撇 一個 嘛 方 先生, 238 00:37:14,960 --> 00:37:21,900 那 是 我的 暗 心 來 的 嘛 有 的, 不用 這麼 安 心 的, 女 兒 雖 然 是 罐 頭 貨, 遲 早 239 00:37:21,900 --> 00:37:26,920 也 沒有 的 但是 我 … 阿 成, 現在 我 跟 她 搞 定 了 沒有? 240 00:37:27,500 --> 00:37:34,360 搞 定 了 阿 飛, 今 晚 你 不用 上 班 了, 先 搬 好 241 00:37:34,360 --> 00:37:39,630 房 子 大哥, 你們 多 好, 快 多 謝 大哥 不 快, 走吧! 242 00:37:41,610 --> 00:37:42,610 走 呀! 243 00:37:44,830 --> 00:37:45,830 怎樣? 244 00:37:46,070 --> 00:37:47,110 今 晚 有 甚麼 節目? 245 00:37:47,330 --> 00:37:48,490 怎樣? 今 晚 不 回 家? 246 00:37:49,090 --> 00:37:50,270 我 去 看 個 朋友! 247 00:37:50,550 --> 00:37:51,550 看 甚麼 朋友? 248 00:37:51,710 --> 00:37:52,710 當然 是 男 朋友! 249 00:37:52,810 --> 00:37:53,810 是 呀! 250 00:37:54,510 --> 00:37:55,510 不行 呀! 251 00:37:55,730 --> 00:37:58,430 現在 你 嚇 錯 了! 好 呀! 明 天 見! 拜拜! 252 00:37:58,730 --> 00:37:59,730 拜拜! 253 00:38:00,870 --> 00:38:02,770 你 怎麼 緊 張 成 這樣? 254 00:38:15,850 --> 00:38:17,070 為什麼 沒有 人? 沒有 人? 255 00:38:17,350 --> 00:38:18,350 我們 是什麼? 256 00:38:19,250 --> 00:38:26,250 不是, 我是 說 阿 輝。 哦, 你 雙 眼, 正 識 阿 輝 是 人。 他 病 了, 今 晚 請 假, 現在 在 257 00:38:26,250 --> 00:38:27,250 家 裡 休 息。 258 00:38:35,990 --> 00:38:42,950 阿 輝, 阿 輝, 誰 259 00:38:42,950 --> 00:38:43,950 打 成 你 這樣的 樣 子? 260 00:38:47,150 --> 00:38:49,230 嘉 玲, 你 還 在 這裡 做 什麼? 走吧! 261 00:38:50,010 --> 00:38:51,010 是 誰? 262 00:38:51,130 --> 00:38:53,210 你 告訴 我! 快 走吧! 263 00:38:53,930 --> 00:38:54,930 我不 走! 不要! 264 00:38:55,270 --> 00:38:56,650 什麼 事? 你 告訴 我! 265 00:38:56,990 --> 00:38:57,990 全部 都是 假 的! 266 00:38:58,170 --> 00:38:59,170 欠 錢 就 炒 吧! 267 00:38:59,590 --> 00:39:01,310 白 紙 黑 字, 怎麼 會 是 假 的? 268 00:39:02,390 --> 00:39:03,390 你看! 269 00:39:09,150 --> 00:39:10,150 你 不要 殺 他! 270 00:39:12,090 --> 00:39:15,610 嘉 玲, 你想 怎麼樣? 271 00:39:16,490 --> 00:39:22,030 正 點, 叫 姓 玉 分 費 做, 如果 不是 … 不要! 272 00:39:23,230 --> 00:39:24,230 不要 走 動 了! 273 00:39:24,850 --> 00:39:26,050 木 頭, 你 不要 殺 他! 274 00:39:26,830 --> 00:39:28,950 他 欠 一 筆 錢, 你要 還 嗎? 275 00:39:29,690 --> 00:39:30,690 多少? 276 00:39:30,950 --> 00:39:32,990 十 塊 錢, 好 走 動 而已! 277 00:39:34,210 --> 00:39:38,270 阿 輝 … 阿 輝, 為什麼 你 欠 人 這麼 多 錢? 278 00:39:38,810 --> 00:39:41,330 不要 跟 他說 那麼 多 了, 收 拾 他 吧! 279 00:39:41,830 --> 00:39:45,410 不要 … 那 你 已經 不 跟 他 還 了? 280 00:39:47,370 --> 00:39:48,490 我 哪 有 那麼 多 錢? 281 00:39:48,790 --> 00:39:51,430 好, 來, 很 容易 的。 282 00:39:53,550 --> 00:39:57,450 只 要 你 願 意 上 紙, 任 何 事 都 可以 解 決。 簽 吧。 283 00:39:59,390 --> 00:40:00,390 簽 吧。 284 00:40:00,690 --> 00:40:01,690 不要 簽 了。 285 00:40:05,610 --> 00:40:10,010 快 點 簽 吧。 286 00:40:11,350 --> 00:40:12,350 簽 吧。 287 00:40:44,270 --> 00:40:45,770 簽 了 名 對 你有 利 益 288 00:41:30,520 --> 00:41:31,520 走吧! 289 00:41:31,980 --> 00:41:32,980 走吧! 290 00:41:34,620 --> 00:41:36,600 到 大 山 再 說 吧! 291 00:42:21,870 --> 00:42:24,210 我 打 他, 關 你 什麼 事? 292 00:42:25,210 --> 00:42:26,210 去! 293 00:42:28,270 --> 00:42:29,270 佳 麟! 294 00:42:30,410 --> 00:42:37,310 你 欠 我們 一 筆 錢, 現在 你 來 賺 錢 還 債, 295 00:42:37,450 --> 00:42:42,950 他 自己 來 見, 看 你 小 狗 被 人 賣 了 下來, 想 走 嗎? 296 00:42:44,710 --> 00:42:45,770 自己 下來 睡 吧! 297 00:42:46,590 --> 00:42:53,590 佳 麟, 我們 上 了 賊 船, 他們 現在 逼 我 出來, 做 佬 女 呀! 說 這麼 多 298 00:42:53,590 --> 00:42:54,348 話, 需要 我 做 什麼? 299 00:42:54,350 --> 00:42:55,350 去 那 邊! 300 00:43:02,570 --> 00:43:07,810 沒有 呀, 他, 勤 你 賺 錢, 還 清 了 債, 那 時候 去 哪裡, 就 哪裡 了。 301 00:43:11,010 --> 00:43:13,550 你們 逼 良 為 娼, 我 去 告 你們 呀! 302 00:43:17,230 --> 00:43:20,410 你 什麼 不好 說, 動 手 就 說 告。 303 00:43:24,600 --> 00:43:27,800 傻 小 子, 不要 打 了, 打 壞 了 怎麼 賺 錢? 304 00:43:35,280 --> 00:43:36,580 看 你 還 聽 不 聽 話? 305 00:43:37,040 --> 00:43:39,380 你的 臉 還 比 不 上 這 塊 鐵 皮 那麼 硬 吧? 306 00:44:01,849 --> 00:44:03,750 快 點 進 來 休 息 一下 快 點 307 00:44:39,850 --> 00:44:46,290 承 受 了 無 數 風 和 浪 苦 苦 追 蹤 我的 期 望 308 00:44:46,290 --> 00:44:53,270 行 盡 了 無 數 艱 難 路 今天 我不 再 懼 309 00:44:53,270 --> 00:45:00,030 和 方 讓 盡 了 無 數 苦 和 辣 幾 310 00:45:00,030 --> 00:45:05,650 經 悲 心 與 失 望 留 盡 了 無 度 飄 零 淚 311 00:45:06,830 --> 00:45:13,330 今天 我不 再 寂 寞 決 定 在 人 間 上 312 00:45:13,330 --> 00:45:19,390 載 愛 份 留 世 間 著 好 笑 著 313 00:45:19,390 --> 00:45:25,210 大家 的 愛 我的 心 多 快 樂 314 00:45:25,210 --> 00:45:32,150 承 受 了 無 數 風 和 浪 苦 苦 追 蹤 我的 315 00:45:32,150 --> 00:45:33,150 期 望 316 00:45:34,120 --> 00:45:36,760 求 盡 了 無 數 的 難 路, 317 00:45:37,880 --> 00:45:41,200 今 我 不 再 寂 寞。 318 00:45:58,000 --> 00:46:03,820 在 人 間 常 在, 愛 大。 留 在 世 間 上, 319 00:46:04,180 --> 00:46:11,080 好 負 著 大家 的 愛, 我的 心 多 快 320 00:46:11,080 --> 00:46:17,960 樂 承 受 了 無 數 風 和 浪, 苦 苦 追 321 00:46:17,960 --> 00:46:23,100 蹤 我的 期 望 行 盡 了 無 數 艱 難 淚, 322 00:46:24,140 --> 00:46:29,320 今天 我 盡 炮 頭, 苦 苦 討 罪, 你 沒有 事 323 00:46:47,760 --> 00:46:48,760 乾 杯 … 324 00:46:50,180 --> 00:46:57,160 乾 杯 … 露 絲, 吃 東西 吧, 你 真 是 孤 寒 325 00:46:57,160 --> 00:47:03,100 的 跟 人 家 洗 塵, 這麼 簡 陋 也 有 的, 真 是 … 禮 拜 … 爸爸, 326 00:47:03,920 --> 00:47:05,580 東西 怎麼 吃 的? 327 00:47:06,380 --> 00:47:12,760 你在 我 國 住 了 幾 年, 連 爸爸 姓 什麼 都 不知道 鄧 先生, 我 告訴 你, 328 00:47:12,920 --> 00:47:19,720 你 露 絲 從 外 國 回來 連 一些 外 國 作 風 都 沒有 有 些 人 家 的 子 女, 去了 外 國 329 00:47:19,720 --> 00:47:26,640 回來, 連 爸爸 都 不 懂 叫, 只 會 叫 名 字, 我 真 是 看 不過 眼。 太 太, 你知道 鄧 先生 330 00:47:26,640 --> 00:47:29,060 和 Luc y 回來 吃 飯, 還是 你 講 耶 穌 話? 331 00:47:29,260 --> 00:47:34,340 隨 便 他, 常 常 都 打 擾 我。 說 笑 而已, 別 生 氣, 來, 喝 杯 酒。 332 00:47:35,420 --> 00:47:36,420 方 先生。 333 00:47:37,480 --> 00:47:44,400 來 來 來, 我 介 紹 這 位 鄧 先生, 是我 波 子。 這 位 鄧 先生 的 千 金, 剛 從 334 00:47:44,400 --> 00:47:47,060 美國 回來。 我知道。 什麼 事? 335 00:47:47,390 --> 00:47:53,470 我 今天 就可以 跟你 說 … 這麼 多 人 在 這裡, 以 後 再 談 吧 阿 飛, 先 吃 點 東西 吧 不行, 336 00:47:53,950 --> 00:47:58,270 阿 飛 要 趕 著 帶 她 去 海 洋 公 園 這樣 嗎? 337 00:47:58,870 --> 00:48:01,510 你們 裝 作 正 經 事 要 緊, 不 妨 礙 你們 快 去 吧 走吧 338 00:48:31,370 --> 00:48:35,930 请 不 吝 点 赞 339 00:48:37,330 --> 00:48:41,290 订 阅 转 发 打 赏 支持 明 镜 与 点 点 栏 340 00:48:41,290 --> 00:48:46,790 目 341 00:48:47,600 --> 00:48:54,460 那 天 重 逢 情 歌 342 00:48:54,460 --> 00:49:00,620 曾 为 你 响 轻 轻 把 爱 纵 343 00:49:00,620 --> 00:49:07,400 情 诗 曾 为 你 动 狂 344 00:49:07,400 --> 00:49:13,400 情 为 你 涌 没有 你的 风 345 00:49:13,400 --> 00:49:14,540 中 346 00:49:15,920 --> 00:49:22,480 但 又 無 心 地 痛 難 渡 幸 福 的 347 00:49:22,480 --> 00:49:24,120 以 往 348 00:49:51,980 --> 00:49:58,180 请 不 吝 点 赞 订 阅 转 发 打 赏 支持 明 镜 349 00:49:58,180 --> 00:50:03,060 与 点 点 栏 350 00:50:03,060 --> 00:50:05,520 目 351 00:50:22,060 --> 00:50:23,260 二 生 八 世 352 00:51:12,920 --> 00:51:18,160 這個 世界 周 圍 都是 壞 人 誰 會 害 怕 得 那麼 多 你 不 拖 我 便 行了 353 00:51:33,179 --> 00:51:36,000 我有 寫 離 子 給 你, 你 帶 來 找 我 坐 吧。 354 00:51:37,160 --> 00:51:43,780 J ud 355 00:51:43,780 --> 00:51:50,560 y, 356 00:51:50,680 --> 00:51:54,000 對不起, 我 先 走了, 你 也 快 點 走吧, 你 帶 來 找 我 坐 吧。 357 00:52:41,710 --> 00:52:48,670 開 燈 公 子 甲 別 那麼 癡 358 00:52:48,670 --> 00:52:54,070 情, 索 仔 找 到 錢, 這 女 孩子 就 要 大 把 錢 359 00:52:54,070 --> 00:53:04,350 給 360 00:53:04,350 --> 00:53:10,990 阿 輝 阿 輝 361 00:53:11,420 --> 00:53:17,940 老 闆 給 你的 在 哪 裏 找 到 佳 麟? 我想 在 公 寓 362 00:53:17,940 --> 00:53:22,000 別 墅 或者 招 待 所 找 到 他 你 試 試 看 363 00:53:52,200 --> 00:53:57,780 你 不要 出來 天 啊, 你 去 撿 吧 364 00:53:57,780 --> 00:54:02,800 大家 365 00:54:02,800 --> 00:54:11,880 來 366 00:54:11,880 --> 00:54:13,940 喝 一 杯 阿 西, 367 00:54:15,560 --> 00:54:17,040 為什麼 你 今 晚 喝 這麼 多 酒? 368 00:54:40,560 --> 00:54:41,560 做 什麼? 369 00:54:44,560 --> 00:54:46,820 這麼 早 出來 走, 不 怕 寂 寞 嗎? 370 00:54:52,100 --> 00:54:53,520 你 還 怎樣? 371 00:54:53,800 --> 00:55:00,180 沒事, 上 餐 吃 早 餐 罷 了。 不要 走! 不要 372 00:55:00,180 --> 00:55:03,940 走! 373 00:55:04,820 --> 00:55:07,400 不要 走! 374 00:55:07,620 --> 00:55:10,280 不要 走! 375 00:55:10,780 --> 00:55:11,780 不要 走! 376 00:55:12,460 --> 00:55:14,020 不要 走! 377 00:55:31,850 --> 00:55:37,470 搶 劫, 快 點 378 00:55:37,470 --> 00:55:43,630 快 點, 搶 劫, 379 00:55:43,690 --> 00:55:46,750 搶 劫 什麼 事? 380 00:55:47,130 --> 00:55:53,390 你 這 四 個 小 子 在 這裡 搞 什麼 事? 沒事 了, 謝謝 你 沒事 吧? 走 現在 這個 世界, 381 00:55:53,610 --> 00:55:55,490 到 處 都有 這麼 多 小 子 382 00:56:05,710 --> 00:56:09,450 我們 兩個 都 沒錯, 住 得 閒 到, 可以 做 回 一個 朋友。 383 00:56:19,570 --> 00:56:21,950 明 天 是 你 生 日, 你 不 記得 了 嗎? 384 00:56:30,110 --> 00:56:31,330 祝 你 生 日 快 樂! 385 00:56:40,970 --> 00:56:42,130 J ud y, Judy。 386 00:56:45,250 --> 00:56:48,250 阿 輝, 阿 輝, 你 沒事 吧? 387 00:56:49,610 --> 00:56:51,330 佳 玲, 我有 事 跟你 說。 388 00:56:52,610 --> 00:56:55,470 不用 說 了, 今天 是 你 生 日, 我們 喝 酒。 389 00:57:26,090 --> 00:57:33,090 借 酒 消 愁, 愁 更 愁。 我們 應該 面 對 現 實。 D ar ling, 我 …… 不用 這樣, 390 00:57:33,290 --> 00:57:34,290 你 也 不用 這樣。 391 00:57:40,190 --> 00:57:40,630 如果你 392 00:57:40,630 --> 00:57:49,050 真的 393 00:57:49,050 --> 00:57:52,390 愛 她, 就 好好 對 她, 不要 傷 害 她。 394 00:58:07,240 --> 00:58:10,500 J ud y, 你 還 來 找 我 幹 什麼? 395 00:58:12,580 --> 00:58:15,620 我是 特 地 來 跟 她 解 釋 昨 晚 的 事。 還有 什麼 好 解 釋? 396 00:58:15,820 --> 00:58:19,060 我 現在 在 工作, 很 忙。 你 不 讓 我 解 釋, 我不 走。 397 00:58:21,080 --> 00:58:24,180 對不起, J ud y, 經 理 請 你 進 去。 好, 謝謝 你。 398 00:58:25,380 --> 00:58:26,780 你 現在 看到 我, 很 忙 吧。 399 00:58:27,760 --> 00:58:29,460 好, 我 今 晚 去 找 你。 400 00:58:31,940 --> 00:58:32,940 什麼? 401 00:58:33,100 --> 00:58:34,100 辭 職? 402 00:58:34,480 --> 00:58:35,480 你 爭 那 杯 還 怎麼樣? 403 00:58:40,060 --> 00:58:47,020 我 最 多 想 辦法 還 錢 給 你們 這樣 做, 我 真的 不行 行 行 行, 別 說 這麼 多 話 404 00:58:47,020 --> 00:58:53,900 前 天 領 隊 去 海 洋 公 園 那 件 事 老 闆 他 花 了 這麼 多 錢 你 連 一點 也 交 不 出 那 筆 帳 還 405 00:58:53,900 --> 00:58:57,080 沒 跟你 算 還 說 辭 職, 怎麼樣? 406 00:58:57,300 --> 00:58:58,760 你想 老 闆 解 僱 我們 嗎? 407 00:58:59,560 --> 00:59:02,120 我 … 我 … 我 什麼? 408 00:59:03,140 --> 00:59:05,280 老 闆 的 脾 氣, 你 不是 說 不知道 嗎? 409 00:59:05,740 --> 00:59:07,880 以 後 辭 職 兩個 字, 提 你 也 不要 提 410 00:59:08,660 --> 00:59:11,920 快 去 唱 歌 吧 去 吧 去 吧 411 00:59:11,920 --> 00:59:19,300 來 412 00:59:19,300 --> 00:59:26,260 你們 兩個 去 芬 蘭 國 告訴 老 413 00:59:26,260 --> 00:59:27,260 闆 好 414 00:59:39,150 --> 00:59:43,730 鄧 先生 等一下 做 415 00:59:43,730 --> 00:59:48,450 什麼? 船 中 有 事, 叫 我 來 找 你 416 00:59:48,450 --> 00:59:55,150 鄧 先生, 我 先 回 公 司 好 啊 417 00:59:55,150 --> 00:59:57,090 一起 回去 吧 好 啊 418 01:00:23,250 --> 01:00:28,670 那 就是 我 怀 念 的 你 419 01:00:39,780 --> 01:00:43,280 优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo 420 01:00:43,280 --> 01:00:51,520 Television 421 01:00:51,520 --> 01:00:52,520 Series Exc lusive 422 01:01:12,110 --> 01:01:18,630 又 把 我的 太 和 义 都 倾 诉 在 423 01:01:18,630 --> 01:01:21,070 我的 一个 生 灵 424 01:01:21,070 --> 01:01:27,070 在 一点 425 01:01:27,070 --> 01:01:33,690 迷 你 迷 的 生 灵 里 留 下 了 426 01:01:33,690 --> 01:01:40,510 一 生 难 忘 的 回 忆 还有 个 永 远 427 01:01:44,560 --> 01:01:48,380 那 就是 我 怀 念 的 你 428 01:01:48,380 --> 01:01:54,420 在 每 429 01:01:54,420 --> 01:02:00,500 一个 黄 昏 里 时 刻 轻 430 01:02:00,500 --> 01:02:06,900 轻 唱 着 恋 曲 樱 桃 431 01:02:06,900 --> 01:02:13,670 在 远 处 的 树 影 下 请 听 我 432 01:02:13,670 --> 01:02:20,370 悉 数 新 语 每 当 433 01:02:20,370 --> 01:02:27,050 我在 呼 唤 你 可是 你 总 低 头 不 434 01:02:27,050 --> 01:02:33,690 语 也 只有 把 我的 爱 435 01:03:17,900 --> 01:03:19,080 小 姐, 搞 定 了吧? 436 01:03:21,440 --> 01:03:23,380 鄧 先生, 搞 定 了, 回去 吧。 437 01:03:28,020 --> 01:03:29,020 你們 想 怎樣? 438 01:03:29,280 --> 01:03:32,640 沒 什麼, 你 挑 撥 阿 輝 辭 職, 也 挺 不錯 的。 439 01:03:34,300 --> 01:03:37,960 不 關 我的 事。 你 知 不知道 阿 輝 跟 我們 大 波 斯 借 的 錢? 440 01:03:38,320 --> 01:03:39,320 關 我 什麼 事? 441 01:03:40,220 --> 01:03:44,800 我們 波 斯 看 中 你, 如果你 會 做 的, 可能 不用 去 輝 環 的。 442 01:03:45,720 --> 01:03:49,440 你們 不要 亂 說。 我 放 了 我 了 行, 請 443 01:03:49,440 --> 01:03:56,440 走 啊, 還 444 01:03:56,440 --> 01:03:58,360 敢 走 想 走 啊? 445 01:03:58,660 --> 01:04:05,080 沒 那麼 容易, 打 爛 你的 腿 板 看 你 能 走 到 哪裡 去 走 啊, 走 啊, 看 你 能 走 到 哪裡 去 446 01:04:05,080 --> 01:04:09,380 好了, 走了 447 01:04:45,230 --> 01:04:46,230 你 還 想 怎樣? 448 01:04:46,410 --> 01:04:47,530 你 還 想 怎樣? 449 01:05:09,129 --> 01:05:12,350 阿 輝, 我 剛剛 看 見 他們 把 Jul ie 綁 走了。 什麼? 450 01:05:14,170 --> 01:05:14,590 阿 451 01:05:14,590 --> 01:05:22,830 輝 452 01:05:22,830 --> 01:05:24,850 哥, 阿 輝 哥。 453 01:05:25,790 --> 01:05:30,230 你 不是 … 是, 你 可 不 可以 幫 幫 我, 給 我 一點 錢。 454 01:05:30,940 --> 01:05:35,040 我 可以 告訴 你 一些 秘 密 我 現在 沒 空, 你 有沒有 看 見 有 些 女 生 被 人 威 脅? 455 01:05:35,860 --> 01:05:42,860 我 看到, 我知道 在 哪裡, 我 現在 帶 你 去 好, 上 去 是 456 01:05:42,860 --> 01:05:49,480 真的 嗎? 457 01:05:50,360 --> 01:05:52,260 我 用 不 著 騙 你 你看, 458 01:05:53,500 --> 01:05:54,500 那個 是 誰 459 01:05:59,820 --> 01:06:06,600 快 點 … 開 了 … 廢 哥 … 你 不是 說 要 給 我 錢 460 01:06:06,600 --> 01:06:07,600 嗎? 461 01:06:11,000 --> 01:06:16,280 到了 沒有? 462 01:06:16,820 --> 01:06:17,820 你 還 不 走? 463 01:06:17,980 --> 01:06:18,980 到了 什麼 事? 464 01:06:20,860 --> 01:06:27,780 老 闆, 釘 465 01:06:27,780 --> 01:06:28,820 了! 誰 釘 了? 466 01:06:29,310 --> 01:06:33,410 都 不用 說 了, 把 粥 放 進 水 桶 裡 吧 沒事 467 01:06:33,410 --> 01:06:40,210 吧? 468 01:06:40,290 --> 01:06:43,290 沒事, 不要 緊 你 469 01:06:43,290 --> 01:06:49,050 為什麼 來 這裡? 470 01:07:00,509 --> 01:07:06,730 你 ... 別 動, 動 了 就 在 這裡, 開 洞 471 01:07:06,730 --> 01:07:13,670 不要 打 了, 472 01:07:13,670 --> 01:07:19,930 別 這麼 多 事, 放 他 走 我 告訴 你, 473 01:07:20,230 --> 01:07:27,090 這 次 我要 讓 你 喝 醉 了 下次 再 亂 搞, 我 還 怪 你 這麼 容易 把 蟻 子 捏 死 474 01:07:27,090 --> 01:07:28,090 滾 475 01:08:21,350 --> 01:08:22,350 她 怎樣 了? 476 01:08:30,569 --> 01:08:31,590 她 死 了。 477 01:08:32,750 --> 01:08:34,330 甚麼? 甚麼 話? 478 01:08:42,250 --> 01:08:46,050 人 善 被 人 欺, 馬 善 被 人 騎。 479 01:08:46,910 --> 01:08:50,170 天 佑 之 吏, 騙 子 我要 殺 債 不 人 責! 480 01:08:50,439 --> 01:08:55,760 反 抗 是 應該 的, 不過 動 作 殺 人 就 不對 了。 481 01:08:59,340 --> 01:09:04,479 她 有 賊 工 計, 我也 有 狀 元 財。 482 01:09:07,220 --> 01:09:08,500 那 你 現在 打 算 怎樣? 483 01:09:13,399 --> 01:09:19,240 神 靈 保 佑 我們, 幫 我 做 點 事, 成 功 之後, 一起 留 在 這裡。 484 01:09:22,939 --> 01:09:25,800 走 看看 為 485 01:09:25,800 --> 01:09:37,020 何 486 01:09:37,020 --> 01:09:38,020 小 玥 不 肯 給 我 看看? 487 01:09:47,779 --> 01:09:48,979 秋 白 學 到 時 還 給 我 嗎? 488 01:10:42,190 --> 01:10:43,190 你們 倆 喝 甚麼? 489 01:10:44,130 --> 01:10:46,350 橙 汁, 你 呢? 當然 了。 好。 490 01:10:47,770 --> 01:10:49,110 這裡 叫 甚麼 名 字? 491 01:10:49,810 --> 01:10:50,810 芬 蘭 國。 492 01:10:51,930 --> 01:10:55,650 這裡 的 設 計 比 我 去 過 的 國家 好 很多。 是 嗎? 493 01:10:56,010 --> 01:11:02,990 這裡, 我 一 天 不 來 也 不 安 樂 的。 你 爹 地 和 Un cle F ong, 天 天 都 來 這裡 南 奔 步 的。 方 太 太, 494 01:11:03,070 --> 01:11:04,290 電 話。 謝謝。 495 01:11:07,790 --> 01:11:09,030 喂, 哪 位? 496 01:11:12,140 --> 01:11:14,400 這麼 多 人 打 電 話 找 我? 你 不 喜歡 吧? 497 01:11:14,720 --> 01:11:20,320 不是, 怎麼 會 不 喜歡 呢? 我想 和 你 聊 聊 天 好 啊 在 哪裡? 498 01:11:21,300 --> 01:11:22,800 在 夜 明 珠 那 裡, 好 嗎? 499 01:11:26,460 --> 01:11:27,460 哪裡? 500 01:11:27,720 --> 01:11:28,720 來, 進 去 501 01:11:41,480 --> 01:11:47,620 有 我就 有 你 只有 502 01:11:47,620 --> 01:11:51,740 有 你在 一起 503 01:12:15,120 --> 01:12:20,580 原 來 是 你, 嚇 死 我 了, 真 是的 對不起 阿 504 01:12:20,580 --> 01:12:25,700 輝 不要 505 01:12:25,700 --> 01:12:30,360 這樣 不要 這樣 506 01:12:30,360 --> 01:12:36,720 不要 這樣, 507 01:12:36,800 --> 01:12:41,160 放 開, 放 手 不要 這樣, 放 手 508 01:12:56,650 --> 01:13:01,110 你 真 是 一點 情 趣 都 不 懂 我 怕 你 怕? 509 01:13:01,350 --> 01:13:04,130 怕 我就 不 給 你 帳 簿 你 不 給? 510 01:13:04,650 --> 01:13:11,250 你 抱 我 抱 我 吧 你 抱 我就 給 你 帳 簿 你 511 01:13:11,250 --> 01:13:17,610 怎麼 這麼 粗? 512 01:13:18,490 --> 01:13:20,010 就是 這樣, 你 不 喜歡? 513 01:13:22,010 --> 01:13:23,010 誰 說? 514 01:13:23,150 --> 01:13:24,590 我 最 喜歡 粗 的 515 01:13:25,630 --> 01:13:26,630 是 嗎? 516 01:13:30,630 --> 01:13:35,490 你 為 甚麼 打 我? 517 01:13:35,990 --> 01:13:37,350 你 不是 很 喜歡 粗 魯 嗎? 518 01:13:38,230 --> 01:13:41,630 我 現在 就是 動 粗 來 打 你的 朋友 走 519 01:15:53,450 --> 01:15:56,270 輝 哥, 為 甚麼 你 今天 會 約 我? 520 01:15:56,910 --> 01:16:01,990 我想 和 你 聊 聊 天 那 你 帶 我 來 這裡 做 甚麼? 521 01:16:03,630 --> 01:16:06,950 貪 我 舊 幽 靜 是 嗎? 522 01:16:08,850 --> 01:16:14,690 那 你 親 我 一 口 不 敢 嗎? 不 太 好 523 01:16:14,690 --> 01:16:16,970 你 這麼 沒 膽? 524 01:16:17,550 --> 01:16:21,410 我 生 膽 親, 私 手 術 過 了, 現在 沒 膽 了 525 01:16:22,920 --> 01:16:24,780 那 你 豈 不是 無 膽 死 女? 526 01:16:27,980 --> 01:16:31,040 那 好吧, 我 給 你 一個 膽 子。 527 01:16:32,860 --> 01:16:35,660 R ose, 你 怎麼 傻 得 這麼 大 膽? 528 01:16:35,900 --> 01:16:37,160 何 必 學 呢? 529 01:16:37,960 --> 01:16:44,940 我 小 時候, 就 看到 我 媽 媽 和 別 的 男 人 這麼 狡 猾。 那 你 爸爸 不是 經 常 戴 綠 帽 嗎? 530 01:16:45,120 --> 01:16:47,620 何 必 說, 一 百 頂 都有。 531 01:16:48,660 --> 01:16:50,400 你 媽 媽 這麼 厲害? 532 01:16:52,110 --> 01:16:54,990 現在 男 女 平 等, 有 什麼 出 奇? 533 01:16:56,250 --> 01:16:57,990 何 必 大 驚 小 怪? 534 01:16:59,630 --> 01:17:03,470 那 你 爸爸 為什麼 不 參 加 電 視 台 的 狀 元 榜 比 賽? 比 賽 什麼? 535 01:17:03,730 --> 01:17:06,110 比 賽 大 陸 舞 你 以 為 他 會 輸? 536 01:17:06,390 --> 01:17:11,070 怎麼樣? 他 不知道 玩 過 多少 女 生? 怎麼 玩? 比 豬 還 要 胖 537 01:17:34,850 --> 01:17:35,850 你 開 哪 一個? 538 01:17:39,250 --> 01:17:40,730 鄧 先生, 什麼 事? 539 01:17:41,450 --> 01:17:42,530 你 和 阿 輝 搞 什麼 鬼? 540 01:17:42,750 --> 01:17:43,750 快 來 我 那 裡! 541 01:17:44,330 --> 01:17:45,790 我 馬 上 來, 馬 上 來, 馬 上 來! 542 01:17:48,470 --> 01:17:50,350 你 聽 聽, 你 們 搞 什麼 鬼? 543 01:17:57,530 --> 01:18:04,030 老 方, 飛 騰, 你 的 老 婆 子 女 對 你們 這樣, 你 們 不用 生 氣 的, 544 01:18:05,160 --> 01:18:11,880 這些 是 你們 的 報 應 那 些 照 片、 底 片 還有 錄 音 帶 545 01:18:11,880 --> 01:18:18,360 都 在 我 這裡 但是 這樣 不 算 還有 你們 組 織 的 文 件、 546 01:18:18,480 --> 01:18:25,440 帳 簿 全部 都 在 我 這裡 我 拿 到 這些 東西 覺得 547 01:18:25,440 --> 01:18:32,240 自己 很 渺 小 那 些 照 片 和 錄 音 帶 給 我 拿 著 這樣 就 不 548 01:18:32,240 --> 01:18:33,240 一樣 了 549 01:18:34,220 --> 01:18:41,100 我 應該 送 給 你們 才 對 不過 我的 朋友 一定要 收 回 一 筆 車 馬 費 550 01:18:41,100 --> 01:18:48,000 很 少, 五 十 粒 而已 你們 不要 551 01:18:48,000 --> 01:18:54,620 作 弄 我 否 則 我 把 你們 的 文 件 送 到 警 署 還有 告 你們 的 主 謀 552 01:18:54,620 --> 01:18:57,820 殺 J ud y 那 時候 你們 多 滋 味 553 01:18:57,820 --> 01:19:03,800 臭 小 子, 豈 有 此 理 我 非 殺 了 他 不 可 554 01:19:03,800 --> 01:19:10,620 聽 下去, 聽 下去 你們 聽 著 用 手 提 包 入 滿 555 01:19:10,620 --> 01:19:16,040 全部 彈 藥 下 午 兩 點 正 準 時 放 在 辣 碼 山 尾 16 8 號 垃 圾 箱 裡面 556 01:19:16,040 --> 01:19:22,680 早 知道 是這樣, 殺 了 他 好 過 了 丁 丁, 557 01:19:22,720 --> 01:19:28,240 你 怕 小 猴 子 飛 得 出 我 手 掌 心 嗎? 他 要 五 十 粒 東西 拿 回 文 件 要 選 558 01:19:32,530 --> 01:19:34,830 我們 可以 用 假 人 質 的 用 什麼 假 的? 559 01:19:36,330 --> 01:19:37,930 真的, 你 幫 他 拿 走 嗎? 560 01:20:44,560 --> 01:20:51,560 慢慢 來, 不用 急 的, 拿 到了, 打 開 561 01:20:51,560 --> 01:20:57,500 它, 快 點, 喂, 562 01:21:00,100 --> 01:21:01,240 警 署 電 話 打 了 沒有? 563 01:21:01,500 --> 01:21:07,060 當然 了, 他們 快 要 上 車 了, 我們 快 點 去 機 場, 走, 564 01:21:07,280 --> 01:21:13,080 這麼 久 了, 星, 565 01:21:14,250 --> 01:21:18,890 叫 一個 人 來 看看 來, 過來 你 呢? 566 01:21:23,310 --> 01:21:30,110 快 點 過來 看看 沒有 567 01:21:30,110 --> 01:21:33,850 了 568 01:21:43,520 --> 01:21:44,520 那個 洞 沒 了! 569 01:21:45,180 --> 01:21:48,280 我 都 說 了, 那個 洞 沒 了! 570 01:21:48,520 --> 01:21:50,760 難 道 會 飛 天 嗎? 擦 擦 擦! 571 01:21:52,020 --> 01:21:54,220 沒 底 的! 572 01:21:55,020 --> 01:21:56,020 通 地 下 的! 573 01:21:57,060 --> 01:21:59,540 飛 天 就 不會 了, 在 洞 裡 滑 下去 是 真的! 574 01:22:00,020 --> 01:22:01,300 鑽 下去 看看, 快 點! 575 01:22:03,380 --> 01:22:06,460 老 闆, 下面 很多 水, 很 難 踏! 576 01:22:06,840 --> 01:22:08,200 要 滴 什麼? 鑽 下去 吧! 577 01:22:09,940 --> 01:22:11,580 先生, 慢 著! 578 01:22:32,559 --> 01:22:33,860 快, 拿 東西 去! 579 01:22:39,060 --> 01:22:40,060 別 動! 580 01:22:40,620 --> 01:22:41,620 別 動! 581 01:22:42,160 --> 01:22:43,240 別 動! 別 動! 582 01:22:43,460 --> 01:22:44,680 別 動! 別 動! 583 01:22:45,060 --> 01:22:46,060 別 動! 別 動! 別 動! 584 01:22:46,440 --> 01:22:47,440 別 動! 別 動! 別 動! 585 01:22:47,920 --> 01:22:48,858 別 動! 586 01:22:48,860 --> 01:22:49,539 別 動! 587 01:22:49,540 --> 01:22:51,100 別 動! 588 01:22:51,560 --> 01:22:52,560 別 動! 589 01:22:53,440 --> 01:22:54,440 別 動! 590 01:22:54,520 --> 01:22:55,520 別 動! 591 01:22:56,960 --> 01:22:57,960 別 動! 592 01:23:03,500 --> 01:23:10,440 在 人 間 強 在 愛 神 流 細 肝 腸 好 593 01:23:10,440 --> 01:23:16,760 負 著 大家 的 愛 我 的 心 多 快 樂 594 01:23:16,760 --> 01:23:23,580 定 守 了 無 數 風 和 浪 苦 苦 追 蹤 我的 595 01:23:23,580 --> 01:23:28,300 期 望 行 盡 了 無 數 艱 難 路 596 01:23:29,420 --> 01:23:34,280 今 次 我 盡 孝 同 輔 導 追 你 瞄 準。 45734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.