Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,643 --> 00:00:07,180
LARA: I'm investigating
the murder of Pedro Hernandez.
2
00:00:07,280 --> 00:00:08,681
-You think it was Gibbs?
-Yes.
3
00:00:08,781 --> 00:00:10,116
GIBBS:
I turned over my rifle.
4
00:00:10,183 --> 00:00:11,384
LALA:
What?
5
00:00:11,517 --> 00:00:13,018
I gave my rifle to Macy.
6
00:00:13,119 --> 00:00:15,521
Good luck with everything.
I'm done.
7
00:00:15,621 --> 00:00:18,391
If you move forward with this,
my life with be over.
8
00:00:18,491 --> 00:00:19,858
LARA:
My JAG contact felt
9
00:00:19,992 --> 00:00:22,661
I didn't have sufficient
evidence to pursue this further.
10
00:00:22,728 --> 00:00:24,897
Gibbs must've just been
making up stories, huh?
11
00:00:25,030 --> 00:00:27,133
You are suspended indefinitely.
12
00:00:27,200 --> 00:00:29,034
I'll be here as interim SAC.
13
00:00:29,135 --> 00:00:31,837
MASON (over phone):
Mikey, it's me.
It's your brother.
14
00:00:31,937 --> 00:00:34,073
RANDY:
Maybe you could give me
some advice
15
00:00:34,173 --> 00:00:36,475
for getting on track
to-to being SAC.
16
00:00:36,542 --> 00:00:37,876
Talk like that makes me question
17
00:00:37,976 --> 00:00:40,045
whether you should be
in the field at all.
18
00:00:40,146 --> 00:00:43,616
Diane. You want to give me
the tour or what?
19
00:00:44,717 --> 00:00:45,918
(tires screeching)
20
00:00:51,390 --> 00:00:54,260
OLDER GIBBS:
This is a story I don't tell.
21
00:00:54,393 --> 00:00:57,596
The story of her.
22
00:01:00,799 --> 00:01:04,603
OLDER GIBBS:
Without Lala,
the days went by slow.
23
00:01:04,703 --> 00:01:06,639
("Good Vibrations"
by The Beach Boys playing)
24
00:01:06,739 --> 00:01:10,143
Without her, the team
wasn't what it used to be.
25
00:01:11,009 --> 00:01:14,247
Without her, we had Wheeler.
26
00:01:14,347 --> 00:01:17,282
His suspension
could only last so long,
27
00:01:17,383 --> 00:01:18,984
so Regional Director Barrett
28
00:01:19,084 --> 00:01:22,188
demoted him and stuck him back
in the field with us.
29
00:01:22,955 --> 00:01:25,758
Franks wasn't adjusting
to the change very well.
30
00:01:26,625 --> 00:01:30,596
Thing is, it wasn't just Lala
we were missing.
31
00:01:31,397 --> 00:01:33,266
Randy was officially
on desk duty,
32
00:01:33,365 --> 00:01:36,101
thanks to the doubts he raised
about being in the field.
33
00:01:36,202 --> 00:01:38,737
His job was to type
all the case files
34
00:01:38,837 --> 00:01:40,306
from storage into the computer.
35
00:01:40,406 --> 00:01:42,240
But the minute he started,
36
00:01:42,308 --> 00:01:44,210
Randy knew he needed
off that desk.
37
00:01:44,276 --> 00:01:47,680
Risk or not, he was made
to be a field agent.
38
00:01:47,780 --> 00:01:49,948
But Barrett said
there was no hard evidence
39
00:01:50,048 --> 00:01:51,284
to support that.
40
00:01:51,417 --> 00:01:53,386
So, Randy's only escape
41
00:01:53,452 --> 00:01:55,788
was his old yellow boombox.
42
00:01:55,921 --> 00:01:57,423
Speaking of escaping,
43
00:01:57,490 --> 00:02:00,058
there was a lot of that
going around.
44
00:02:00,125 --> 00:02:02,428
We weren't solving
cases as quick,
45
00:02:02,528 --> 00:02:03,962
suspects were getting away.
46
00:02:04,062 --> 00:02:05,798
There was a drug house
called the Roach House.
47
00:02:05,898 --> 00:02:09,567
We went there five times
in two months to shut it down.
48
00:02:09,635 --> 00:02:10,936
Still couldn't get the job done.
49
00:02:11,036 --> 00:02:14,340
The job wasn't right
without her.
50
00:02:15,541 --> 00:02:17,075
And home wasn't much better.
51
00:02:17,176 --> 00:02:21,380
Franks had Gary Callahan
sleep over most nights.
52
00:02:21,480 --> 00:02:24,550
The place still felt empty
without Tish.
53
00:02:24,650 --> 00:02:26,619
He tried a few times
to talk things through
54
00:02:26,719 --> 00:02:29,054
with his brother Mason
on the phone,
55
00:02:29,154 --> 00:02:33,358
but it always ended up
with someone getting hung up on.
56
00:02:33,459 --> 00:02:34,860
FRANKS:
Don't look at me like that.
57
00:02:34,993 --> 00:02:36,929
It's more complicated
than you think.
58
00:02:36,995 --> 00:02:39,532
OLDER GIBBS:
I got my rifle back
from Lara Macy,
59
00:02:39,632 --> 00:02:43,236
but I didn't know Lala
was the reason why.
60
00:02:43,336 --> 00:02:45,804
I took it out now and then
to maintain it,
61
00:02:45,871 --> 00:02:49,007
keep my mind busy
since therapy was a crock,
62
00:02:49,141 --> 00:02:52,678
and I still didn't know what
to build with the wood I got.
63
00:02:53,946 --> 00:02:57,048
I tried to keep my mind busy
at the office, too.
64
00:02:57,182 --> 00:02:59,518
Wheeler took over Lala's desk.
65
00:03:00,185 --> 00:03:02,087
I didn't like it, but
66
00:03:02,187 --> 00:03:05,224
I just tried to keep
my head down and do the work.
67
00:03:05,324 --> 00:03:07,159
I looked at every victim.
68
00:03:07,226 --> 00:03:08,727
Looked at them hard.
69
00:03:08,861 --> 00:03:11,196
Looked at them
until they became my brother,
70
00:03:11,330 --> 00:03:13,332
my sister, my mother,
71
00:03:13,432 --> 00:03:15,268
my father,
72
00:03:15,368 --> 00:03:18,070
until all I could
think about was them,
73
00:03:18,203 --> 00:03:21,274
instead of thinking about
what happened in that pool.
74
00:03:25,811 --> 00:03:27,313
The neighbors never knew about
75
00:03:27,413 --> 00:03:29,848
how Lala used to sneak
into their pool to swim.
76
00:03:30,683 --> 00:03:34,086
The neighbors only knew that,
one day, a few months back,
77
00:03:34,219 --> 00:03:37,523
a nice young woman
asked permission to use it.
78
00:03:38,257 --> 00:03:40,693
Muscle of her left thigh
was crushed,
79
00:03:40,759 --> 00:03:42,728
collapsed lung,
80
00:03:42,828 --> 00:03:45,398
traumatic brain injury.
81
00:03:45,498 --> 00:03:48,334
That's what she was working
to overcome.
82
00:03:49,167 --> 00:03:50,636
According to her,
83
00:03:50,736 --> 00:03:53,372
the rehab the hospital
gave her wasn't enough...
84
00:03:54,206 --> 00:03:56,942
...so she started working
on her own.
85
00:03:57,876 --> 00:03:59,612
A lot of long nights, too.
86
00:04:00,546 --> 00:04:02,581
She pushed herself to the limit
87
00:04:02,681 --> 00:04:04,383
as long as she could take it.
88
00:04:05,250 --> 00:04:08,454
Because all she cared about
was getting back to work...
89
00:04:09,221 --> 00:04:12,591
...so we wouldn't
have to be without her.
90
00:04:12,691 --> 00:04:15,828
* Ah. *
91
00:04:17,094 --> 00:04:19,298
* *
92
00:04:28,607 --> 00:04:31,610
FRANKS:
I am telling you respectfully,
sir, this team ain't working.
93
00:04:31,744 --> 00:04:33,579
BARRETT:
Well, sounds like a problem
of leadership.
94
00:04:33,646 --> 00:04:35,247
FRANKS:
Leadership, my ass.
95
00:04:35,348 --> 00:04:37,416
Pardon my French, sir, but
Cliff Wheeler's got no business
96
00:04:37,483 --> 00:04:39,818
being out in the field.
Tell him, probie.
97
00:04:40,886 --> 00:04:42,154
-Gibbs!
-Yeah.
98
00:04:42,287 --> 00:04:44,789
Yeah. Trading Wheeler for Randy
would be better.
99
00:04:44,890 --> 00:04:46,492
-100%.
-Look, you two come in here
100
00:04:46,625 --> 00:04:48,694
whining like it's gonna
mean something, but I got
101
00:04:48,794 --> 00:04:50,095
zero hard evidence
102
00:04:50,162 --> 00:04:51,897
telling me to reassign
Wheeler or Randolf.
103
00:04:51,964 --> 00:04:53,198
FRANKS:
You want evidence?
104
00:04:53,298 --> 00:04:54,567
We just came
from the Roach House.
105
00:04:54,633 --> 00:04:56,134
-Fourth time in two months.
-Fifth.
106
00:04:56,234 --> 00:04:57,636
They still pedaling dope
to our boys?
107
00:04:57,736 --> 00:04:59,638
FRANKS: Yeah, and every time,
half them jokers
108
00:04:59,738 --> 00:05:01,674
run right out the door
thanks to Wheeler's shenanigans.
109
00:05:01,774 --> 00:05:04,009
All right, look,
he got his ass in a bind
110
00:05:04,142 --> 00:05:05,778
heading up this office,
I will give you that,
111
00:05:05,844 --> 00:05:07,813
but before that,
you don't make SAC without
112
00:05:07,913 --> 00:05:09,081
a hell of a field record,
Franks.
113
00:05:09,147 --> 00:05:10,182
Yeah, but you lose
your instincts
114
00:05:10,282 --> 00:05:12,017
sitting on a desk that long.
115
00:05:12,150 --> 00:05:14,353
He's out there talking like
a jackass, handling his weapon
116
00:05:14,453 --> 00:05:16,021
-like a halfwit.
-And the IBS.
117
00:05:16,154 --> 00:05:18,424
You add that
to the man's angry bowels,
118
00:05:18,524 --> 00:05:19,958
he's a walking hazard
out there, sir.
119
00:05:20,058 --> 00:05:21,326
Sir, I want the record
120
00:05:21,427 --> 00:05:22,895
to show that the fiasco
at the Roach House
121
00:05:22,995 --> 00:05:25,063
this afternoon was not my fault.
122
00:05:25,798 --> 00:05:26,932
Yeah.
123
00:05:26,999 --> 00:05:28,767
Just give him his old desk back.
124
00:05:28,834 --> 00:05:30,436
He's good at stuff up here, sir.
125
00:05:30,503 --> 00:05:32,137
WHEELER: I concur, sir,
I feel that I have
126
00:05:32,204 --> 00:05:34,306
more than done my penance,
and the word is,
127
00:05:34,407 --> 00:05:36,008
Regional C.O. is clamoring
to have you
128
00:05:36,108 --> 00:05:37,743
-back at your post.
-MARY JO: Excuse me, sir.
129
00:05:37,843 --> 00:05:41,680
The classified Pre-Embargo
Cuban Report you requested.
130
00:05:41,813 --> 00:05:43,081
Oh, thank you, darling.
131
00:05:44,049 --> 00:05:45,350
WHEELER:
Sir.
132
00:05:45,451 --> 00:05:48,120
Sir, I realize that
you want hard evidence,
133
00:05:48,220 --> 00:05:51,356
but frankly, you are wasting
Randolf's talents at that desk.
134
00:05:51,457 --> 00:05:52,591
Rando's a people person.
135
00:05:52,691 --> 00:05:54,660
And I am an
"upstairs office" person.
136
00:05:54,727 --> 00:05:56,061
Mary Jo.
137
00:05:56,161 --> 00:05:58,363
Was Barrett looking at my butt
on the way out?
138
00:05:58,497 --> 00:06:00,466
Uh, don't know.
I-Is that, uh...
139
00:06:00,566 --> 00:06:03,101
You know what that report was,
the one I gave him?
140
00:06:03,201 --> 00:06:06,505
Statistics on the availability
of rare cigars.
141
00:06:06,605 --> 00:06:08,407
That sleazebag is a waste
142
00:06:08,541 --> 00:06:09,875
of my typewriter ribbon.
143
00:06:09,975 --> 00:06:11,143
The more papers you hand him,
144
00:06:11,243 --> 00:06:12,745
the more important
he thinks he is.
145
00:06:14,012 --> 00:06:16,314
-What?
-Any cases come in?
146
00:06:16,381 --> 00:06:18,451
No, baby. Slow day.
147
00:06:18,551 --> 00:06:19,718
Well, what's that?
148
00:06:19,818 --> 00:06:23,155
This? Background
on a missing Marine.
149
00:06:23,922 --> 00:06:25,991
(sighs) Sorry, honey,
you can't take it.
150
00:06:26,058 --> 00:06:29,895
Dalton Basement already started
working on it a half-hour ago.
151
00:06:32,297 --> 00:06:33,732
Something to put your brain on,
152
00:06:33,832 --> 00:06:35,901
so you don't have to think
about other stuff, huh?
153
00:06:42,441 --> 00:06:45,377
I'll tell Dalton
I screwed up the rotation.
154
00:06:45,478 --> 00:06:46,679
Thank you.
155
00:06:46,745 --> 00:06:49,948
Marine's name is
PFC Thomas Meyers. 19 years old.
156
00:06:50,048 --> 00:06:53,852
He was late for dinner.
His mother called it in.
157
00:06:53,919 --> 00:06:55,420
MRS. MEYERS (over phone):
Tommy has never missed
158
00:06:55,521 --> 00:06:57,656
a dinner with me. Never.
159
00:06:58,457 --> 00:07:01,093
Something's not right.
160
00:07:01,193 --> 00:07:02,695
GIBBS: Is there anyone else
he could be with?
161
00:07:02,761 --> 00:07:03,662
No.
162
00:07:03,762 --> 00:07:06,932
Not besides the list I gave you.
163
00:07:08,266 --> 00:07:11,637
I'm sorry, I-I-I've kept you
way too long.
164
00:07:11,770 --> 00:07:14,239
You were so kind
to stop by before.
165
00:07:14,339 --> 00:07:16,041
No, you haven't kept me
too long, ma'am.
166
00:07:16,141 --> 00:07:17,375
I just...
167
00:07:17,442 --> 00:07:20,646
Tommy has
a huge heart, you know?
168
00:07:20,746 --> 00:07:23,081
He loves everyone.
He's trusting.
169
00:07:23,148 --> 00:07:26,118
He's really trusting,
170
00:07:26,218 --> 00:07:27,653
and that scares me.
171
00:07:28,453 --> 00:07:30,022
(sighs)
172
00:07:30,122 --> 00:07:33,025
Please just call me
when you know anything.
173
00:07:33,125 --> 00:07:34,292
I will.
174
00:07:34,426 --> 00:07:36,161
Thank you, Agent Gibbs.
175
00:07:36,929 --> 00:07:38,531
-(call hangs up)
-(dial tone sounds)
176
00:07:41,567 --> 00:07:44,002
-Was that the mother again?
-Mm.
177
00:07:45,804 --> 00:07:48,173
-Come back to bed.
-Mm.
178
00:07:48,273 --> 00:07:49,675
I'm working.
179
00:07:50,509 --> 00:07:52,344
I see that.
180
00:07:53,779 --> 00:07:55,013
What's the thing?
181
00:07:56,313 --> 00:07:59,685
I've seen you do, what,
like, four cases now?
182
00:07:59,785 --> 00:08:01,587
Every time,
there's something in it
183
00:08:01,654 --> 00:08:03,656
that makes it impossible for you
to look away.
184
00:08:03,756 --> 00:08:06,391
-(chuckles)
-What's the thing with this one?
185
00:08:08,661 --> 00:08:10,663
Your missing Marine.
186
00:08:14,499 --> 00:08:18,336
I knew guys like this
when I was in the Corps.
187
00:08:18,470 --> 00:08:20,939
Great guy,
not the most talented.
188
00:08:21,006 --> 00:08:23,876
It ain't easy being Marine.
189
00:08:26,679 --> 00:08:30,215
Guys like this would get bullied
until someone stepped in.
190
00:08:33,418 --> 00:08:36,254
Something tells me
you were that someone.
191
00:08:38,390 --> 00:08:40,592
I'll make some coffee.
192
00:08:42,260 --> 00:08:44,697
You know Janet? She said to me,
193
00:08:44,797 --> 00:08:48,033
"Diane, this guy you're dating,
all he cares about is work."
194
00:08:48,133 --> 00:08:50,035
You know how Janet is,
on and on.
195
00:08:50,168 --> 00:08:51,336
Ugh.
196
00:08:51,436 --> 00:08:53,772
And I said,
"Yeah, he gets these cases,
197
00:08:53,872 --> 00:08:56,909
and he shuts out everything else
to solve them."
198
00:08:57,776 --> 00:09:00,378
I said to her,
"I love that about him.
199
00:09:01,479 --> 00:09:02,848
It's heroic."
200
00:09:03,582 --> 00:09:05,884
You're gonna bring
that Marine home...
201
00:09:06,652 --> 00:09:09,588
...'cause you're not gonna
look away until it's done.
202
00:09:10,889 --> 00:09:12,925
Just like always.
203
00:09:15,060 --> 00:09:17,529
I love that about you.
204
00:09:24,269 --> 00:09:27,139
No, sir.
No, there's no bullying,
205
00:09:27,239 --> 00:09:28,907
no hazing.
206
00:09:28,974 --> 00:09:31,276
I don't allow that
type of thing in my team
207
00:09:31,376 --> 00:09:34,479
with Meyers or anyone.
208
00:09:34,613 --> 00:09:36,749
-(sighs)
-I'm sorry.
209
00:09:36,849 --> 00:09:38,984
I wish I knew something
that could help.
210
00:09:41,519 --> 00:09:43,121
All right.
211
00:09:43,221 --> 00:09:44,122
(grunts)
212
00:09:44,256 --> 00:09:45,791
-Do me a favor.
-Yeah.
213
00:09:45,924 --> 00:09:47,960
-Give me a call
if you hear anything.
-Yes, sir.
214
00:09:48,060 --> 00:09:50,095
Morning, probie.
Kowalski brought bread.
215
00:09:50,195 --> 00:09:52,898
-I made you some toast.
-GIBBS: Private First Class
Thomas Meyers.
216
00:09:52,998 --> 00:09:54,800
19 years old.
217
00:09:54,933 --> 00:09:56,769
Been missing
since 1700 yesterday.
218
00:09:56,835 --> 00:09:59,037
I just talked with
his team leader, Corporal Wade.
219
00:09:59,137 --> 00:10:02,407
He confirmed that Meyers
was day-one of a one-week leave.
220
00:10:02,474 --> 00:10:04,176
I combed through
everything I could last night,
221
00:10:04,276 --> 00:10:05,744
and I've got calls out to all
222
00:10:05,811 --> 00:10:07,612
-the proper channels.
-He ain't even gone 24 hours.
223
00:10:07,680 --> 00:10:09,815
How does your lady friend feel
about you staying up all night
224
00:10:09,915 --> 00:10:11,784
on a case that isn't even
a case yet?
225
00:10:12,517 --> 00:10:14,252
It doesn't matter
how many hours it's been.
226
00:10:14,319 --> 00:10:16,188
"Compelling oddity."
227
00:10:16,288 --> 00:10:17,923
That's the bar for
opening a case, right, boss?
228
00:10:17,990 --> 00:10:20,358
Meyers missed a planned dinner
with his mother.
229
00:10:20,458 --> 00:10:21,426
She said that never happens.
230
00:10:21,526 --> 00:10:22,861
He's a terrible Marine.
231
00:10:22,961 --> 00:10:25,463
Low marks in proficiency,
but he makes up for it
232
00:10:25,530 --> 00:10:26,699
with his conduct scores.
233
00:10:26,799 --> 00:10:28,433
Friends call him kind, funny.
234
00:10:28,533 --> 00:10:31,203
His high school girlfriend says
they broke up two years ago.
235
00:10:31,336 --> 00:10:32,838
He still checks in
on her grandfather.
236
00:10:32,938 --> 00:10:35,007
Well, he's probably just
trying to bed her again.
237
00:10:35,107 --> 00:10:36,341
Cliff could be right
on that one.
238
00:10:36,474 --> 00:10:37,876
RANDY:
* Come on, come on *
239
00:10:38,010 --> 00:10:39,277
* Feel it, feel it *
240
00:10:39,377 --> 00:10:41,646
* Feel the vibration *
241
00:10:41,714 --> 00:10:44,116
(high-pitched singing):
* It's such a
good vibration... *
242
00:10:44,182 --> 00:10:47,652
Randolf! Quit prancing around.
We're trying to work over here.
243
00:10:47,720 --> 00:10:49,287
Sorry, sir.
It's-it's "Good Vibrations."
244
00:10:49,354 --> 00:10:50,723
I can't help myself.
245
00:10:50,823 --> 00:10:52,590
It's all right.
Them Beach Boys get me, too.
246
00:10:52,691 --> 00:10:54,359
-It's the other
"Good Vibrations."
-RANDY: I swear to God,
247
00:10:54,492 --> 00:10:55,961
this song is a revelation.
248
00:10:56,061 --> 00:10:57,229
I got the cassette single.
249
00:10:57,362 --> 00:10:59,297
Even when nothing
in the world is right,
250
00:10:59,364 --> 00:11:01,466
Marky Mark makes you
feel so good.
251
00:11:01,533 --> 00:11:03,969
His last name's Mark,
and his mama named him Marky?
252
00:11:04,069 --> 00:11:06,271
His brother's in New Kids.
He's the bad boy, Donnie.
253
00:11:06,371 --> 00:11:07,940
-Donnie Mark?
-No, Donnie Wahlberg.
254
00:11:08,040 --> 00:11:10,275
-They have different fathers?
-No, it's a stage name.
255
00:11:10,375 --> 00:11:11,676
Who picks Wahlberg
as a stage name?
256
00:11:11,777 --> 00:11:14,412
Guys, PFC Meyers. He has a car.
257
00:11:14,512 --> 00:11:16,181
It was left in the barracks lot.
258
00:11:16,248 --> 00:11:18,817
Roommate said, when Meyers left,
he looked anxious.
259
00:11:18,917 --> 00:11:19,985
Said he was going to the range.
260
00:11:20,085 --> 00:11:21,386
Skeet 'n Trap?
261
00:11:21,486 --> 00:11:22,921
No. I called every firing range
in the area.
262
00:11:23,055 --> 00:11:24,823
-No sign of him.
-The range.
263
00:11:24,923 --> 00:11:27,325
You know, I-I read about a place
they're calling "The Range."
264
00:11:27,425 --> 00:11:28,994
It was in one of these cases
I typed in.
265
00:11:29,061 --> 00:11:30,896
-We crossed over with 29 Palms.
-Firing range?
266
00:11:31,029 --> 00:11:34,032
RANDY:
No, it's like a compound-type
place, middle of nowhere.
267
00:11:34,132 --> 00:11:36,301
I want to say
the Palomar Mountain ar--
268
00:11:36,401 --> 00:11:37,770
Oh, here we go.
269
00:11:37,870 --> 00:11:39,738
"Though unsubstantiated,
The Range is rumored to be
270
00:11:39,838 --> 00:11:41,406
"a compound
of lawless inhabitants
271
00:11:41,506 --> 00:11:44,042
who hunt and kill humans
for sport."
272
00:11:44,109 --> 00:11:45,377
Ugh.
273
00:11:46,411 --> 00:11:48,747
Marky Mark must've made me block
out the whole hunting part.
274
00:11:48,881 --> 00:11:50,315
I'll see if
I can get a location.
275
00:11:50,415 --> 00:11:52,017
(computer whirring)
276
00:11:52,084 --> 00:11:54,686
RANDY:
(groans) Shoot.
277
00:11:54,787 --> 00:11:55,954
It's overheating.
278
00:11:56,088 --> 00:11:58,924
Uh, give me, like,
eight to 12 minutes.
279
00:12:00,793 --> 00:12:03,929
Yeah. Or I-- Here, I'll-I'll
find it in the files.
280
00:12:04,029 --> 00:12:07,332
MARY JO (over radio):
Franks, I gave Herm the address
to The Range.
281
00:12:07,432 --> 00:12:11,103
He's en route to you all
with Gary Callahan. Over.
282
00:12:11,203 --> 00:12:12,370
FRANKS:
10-4, Mary Jo.
283
00:12:12,437 --> 00:12:15,307
We're just getting here now.
Out.
284
00:12:22,247 --> 00:12:24,216
You can go ahead and stop there.
285
00:12:24,316 --> 00:12:26,518
-FRANKS: What's that?
-Said stop there.
286
00:12:26,618 --> 00:12:28,386
-What do you want?
-NIS.
287
00:12:28,453 --> 00:12:30,789
You boys know a fella
named Thomas Meyers?
288
00:12:30,889 --> 00:12:32,657
He's probably
in civilian clothes.
289
00:12:34,559 --> 00:12:36,428
Good for him. We don't know him.
290
00:12:36,494 --> 00:12:38,463
Okay, son, the attitude
isn't necessary.
291
00:12:38,563 --> 00:12:40,498
-Step aside, we need
to take a look inside.
-Cliff, I'm handling this.
292
00:12:48,140 --> 00:12:49,574
ABE:
Afternoon, gentlemen.
293
00:12:49,674 --> 00:12:51,143
I'm Abe Pruitt.
294
00:12:51,910 --> 00:12:54,612
I would love to take a look at
your warrant, if you have one.
295
00:12:54,712 --> 00:12:56,348
Just a friendly visit.
296
00:12:56,448 --> 00:12:58,516
Mr. Pruitt, if you'll step
this way, we have a few ques--
297
00:12:58,650 --> 00:13:01,253
-Cliff.
-Hey, I'll step
anywhere you'd like,
298
00:13:01,353 --> 00:13:03,956
but you don't have the right
to search the residence.
299
00:13:04,022 --> 00:13:06,691
Now, Stanley and Poe here
told you
300
00:13:06,825 --> 00:13:08,526
your Marine isn't inside.
301
00:13:08,626 --> 00:13:10,428
Afraid that means
we haven't seen him.
302
00:13:10,495 --> 00:13:13,331
FRANKS:
Thing is, we've been hearing
some pretty crazy stories.
303
00:13:13,465 --> 00:13:14,967
-"The Range."
-(metallic clanging in distance)
304
00:13:15,067 --> 00:13:17,102
That what boys you call
this place, isn't it?
305
00:13:17,202 --> 00:13:20,438
There's a lot of unoccupied land
outside of our property line.
306
00:13:20,538 --> 00:13:23,876
You're more than welcome
to take a look around out there.
307
00:13:26,011 --> 00:13:28,346
(metallic clanging continues)
308
00:13:47,532 --> 00:13:49,134
(panting)
309
00:13:49,201 --> 00:13:52,070
(flies buzzing)
310
00:13:54,706 --> 00:13:56,274
Probie.
311
00:13:56,374 --> 00:13:58,676
You got something?
312
00:13:58,743 --> 00:14:00,378
Yeah.
313
00:14:04,849 --> 00:14:07,419
The hell are these bastards
doing to people out here?
314
00:14:08,220 --> 00:14:10,722
We need to search the compound.
315
00:14:10,855 --> 00:14:12,190
We got probable cause now.
316
00:14:12,290 --> 00:14:13,558
We also got Wheeler.
317
00:14:13,658 --> 00:14:15,227
Can't take him in there.
He's a damn hazard.
318
00:14:15,360 --> 00:14:16,561
(Gary barking)
319
00:14:17,662 --> 00:14:19,764
Spotted y'all from the road.
320
00:14:21,366 --> 00:14:24,702
Stay there with Gary.
There's snares out here.
321
00:14:24,802 --> 00:14:26,071
Now, keep him in the car.
322
00:14:26,171 --> 00:14:27,672
Keep him in the car.
There's snares out here.
323
00:14:27,772 --> 00:14:29,641
(flies buzzing)
324
00:14:30,475 --> 00:14:32,877
FRANKS:
Good boy. Good boy.
325
00:14:33,711 --> 00:14:34,913
(sighs)
326
00:14:36,748 --> 00:14:38,516
(vehicle door closes)
327
00:14:39,351 --> 00:14:43,455
Mary Jo filled me in.
Figured I'd hitch a ride over.
328
00:14:48,293 --> 00:14:49,761
You're back?
329
00:14:51,795 --> 00:14:52,965
Yeah.
330
00:15:00,105 --> 00:15:02,307
* *
331
00:15:22,660 --> 00:15:24,162
Yeah, copy that. Out.
332
00:15:24,963 --> 00:15:26,264
(sighs)
333
00:15:26,331 --> 00:15:30,335
Probie. Dominguez is back,
you see that?
334
00:15:31,636 --> 00:15:33,805
Yeah, I was just, uh...
335
00:15:33,905 --> 00:15:36,308
I radioed Doc Tango.
He's on his way.
336
00:15:36,441 --> 00:15:39,077
-Meyers had that stuff on him?
-Marine navigation kit.
337
00:15:39,144 --> 00:15:41,846
You think he was out here
looking for something?
338
00:15:41,946 --> 00:15:43,348
The notebook is missing.
339
00:15:46,351 --> 00:15:48,153
Dominguez looks strong.
340
00:15:48,253 --> 00:15:50,122
Even better than she did
two weeks ago, huh?
341
00:15:50,855 --> 00:15:53,525
I haven't seen her
since the hospital.
342
00:15:54,492 --> 00:15:56,661
You ain't been stopping by
to check in on her?
343
00:15:57,729 --> 00:15:59,731
Little inconsiderate, ain't it?
344
00:16:01,633 --> 00:16:04,336
-Wheeler going in there with us?
-No.
345
00:16:04,436 --> 00:16:06,204
I asked Herm to take him
and Gary Callahan
346
00:16:06,338 --> 00:16:08,006
back to the office.
347
00:16:08,140 --> 00:16:10,242
Don't want Gary out there
getting caught up in them traps,
348
00:16:10,342 --> 00:16:14,012
and Dominguez back, Wheeler's
an unnecessary liability.
349
00:16:14,112 --> 00:16:16,148
You think Barrett'll
put him back upstairs?
350
00:16:16,214 --> 00:16:18,850
Good Lord willing
and the creek don't rise.
351
00:16:21,853 --> 00:16:25,857
First day back.
Maybe she should stay outside.
352
00:16:26,891 --> 00:16:28,060
Yeah, maybe.
353
00:16:28,160 --> 00:16:29,027
LALA:
I hope you guys aren't talking
354
00:16:29,127 --> 00:16:30,695
about me staying outside.
355
00:16:31,663 --> 00:16:33,565
'Cause that's not happening.
356
00:16:36,801 --> 00:16:40,605
-LALA: NIS.
-Everybody step outside.
357
00:16:41,839 --> 00:16:44,209
-Let's go.
Everybody step outside.
-LALA: NIS.
358
00:16:44,309 --> 00:16:46,378
GIBBS:
Open the doors. Everybody step
out in the hall, please.
359
00:16:46,478 --> 00:16:48,346
Ma'am, NIS. I need you
to step out of the room, please.
360
00:16:48,413 --> 00:16:49,814
Need you to move everybody
to one area,
361
00:16:49,914 --> 00:16:51,083
so I can question them.
362
00:16:51,183 --> 00:16:52,750
GIBBS:
Bedrooms all the way down, boss.
363
00:16:52,850 --> 00:16:56,388
ABE:
Stanley, gather everyone
into the nursery, please.
364
00:16:56,488 --> 00:16:58,390
How many kids you got
living here?
365
00:16:58,490 --> 00:16:59,724
It's not that kind of nursery.
366
00:16:59,824 --> 00:17:01,426
-LALA: Everyone follow me.
-GIBBS: Let's go.
367
00:17:01,526 --> 00:17:03,761
-Federal agent. Open the door.
-LALA: Follow me, please.
368
00:17:05,397 --> 00:17:08,433
ABE:
These plants are native
to California,
369
00:17:08,533 --> 00:17:10,535
each and every one of them.
370
00:17:10,635 --> 00:17:12,704
Y'all, what,
sell them to landscapers?
371
00:17:12,770 --> 00:17:14,872
Yeah, but it's more
than transactional.
372
00:17:14,972 --> 00:17:17,074
Developers, they come in,
they plant thirsty lawns,
373
00:17:17,175 --> 00:17:19,244
ornamental imports.
374
00:17:20,112 --> 00:17:22,680
We're repopulating the land
with what should be here.
375
00:17:22,780 --> 00:17:24,982
What always was.
376
00:17:26,950 --> 00:17:29,154
Y'all got to live together
to do that?
377
00:17:29,921 --> 00:17:32,090
Developers pushed us
out of our homes.
378
00:17:32,190 --> 00:17:34,692
Made our lives hell
until we gave in and sold low,
379
00:17:34,792 --> 00:17:38,463
so we came out here
and made this place our own.
380
00:17:39,531 --> 00:17:41,399
That's a sad story,
but I got a Marine
381
00:17:41,466 --> 00:17:42,800
hanging from a tree
out there that says
382
00:17:42,900 --> 00:17:44,536
the rumors
about this place are true.
383
00:17:44,602 --> 00:17:46,538
People do disappear out here,
384
00:17:46,604 --> 00:17:48,306
but it's because
they hear about us.
385
00:17:48,440 --> 00:17:50,942
They stay to earn a living,
to belong.
386
00:17:51,042 --> 00:17:52,710
Started with eight of us
who were displaced.
387
00:17:52,810 --> 00:17:56,148
Now, we take in anyone
who needs a job or a home.
388
00:17:56,248 --> 00:17:58,216
That ain't what I'm asking.
389
00:17:58,950 --> 00:18:01,619
No one here had anything to do
with your Marine
390
00:18:01,719 --> 00:18:04,122
being caught in that snare,
Agent Franks.
391
00:18:04,956 --> 00:18:06,658
No one.
392
00:18:08,993 --> 00:18:11,596
BETH:
We keep them locked up in here.
393
00:18:11,663 --> 00:18:13,565
No other firearms on site?
394
00:18:13,665 --> 00:18:18,136
We got another shotgun up in the
tower in case of emergencies.
395
00:18:18,270 --> 00:18:20,505
The phone lines are
hit or miss out here.
396
00:18:21,273 --> 00:18:23,608
We do get people
trying to break in sometimes.
397
00:18:23,675 --> 00:18:26,010
Usually, the police scanners
just tell us
398
00:18:26,110 --> 00:18:28,246
the cops ain't coming to help.
399
00:18:28,346 --> 00:18:29,481
Hey.
400
00:18:29,614 --> 00:18:31,849
Guard from outside,
he doesn't look right.
401
00:18:31,983 --> 00:18:33,518
You finish up with her.
I'll see what he knows.
402
00:18:33,618 --> 00:18:35,187
I got him.
403
00:18:42,827 --> 00:18:44,596
You out there a lot?
404
00:18:44,662 --> 00:18:47,799
You seen anything going on
in those woods?
405
00:18:49,701 --> 00:18:52,504
People move signs out there
for target practice.
406
00:18:53,271 --> 00:18:54,772
Wilson & Barnes signs.
407
00:18:54,839 --> 00:18:57,041
People hate them 'cause they
keep putting up fancy houses
408
00:18:57,141 --> 00:18:59,377
and pushing the coyotes our way.
409
00:18:59,477 --> 00:19:01,379
Is that what the snares are for?
410
00:19:02,814 --> 00:19:05,217
She lost her leg to a coyote.
411
00:19:06,484 --> 00:19:07,952
Pretty sure it was that one.
412
00:19:08,019 --> 00:19:10,021
We'll skin it later.
413
00:19:10,121 --> 00:19:13,325
So you know,
it's common land out there.
414
00:19:13,425 --> 00:19:16,394
Lots of people put up traps,
not just us.
415
00:19:17,662 --> 00:19:19,864
You should tell your friends
to be careful.
416
00:19:25,136 --> 00:19:27,705
You can take a picture
if you want.
417
00:19:40,652 --> 00:19:41,919
(camera shutter clicks)
418
00:19:47,925 --> 00:19:51,763
Hey. Uh, sorry.
I didn't know you were...
419
00:19:53,965 --> 00:19:55,400
You need something?
420
00:19:56,334 --> 00:19:57,935
No, I...
421
00:19:58,069 --> 00:20:00,238
I just notified Meyers' mother,
422
00:20:00,372 --> 00:20:02,407
and it was, uh...
423
00:20:08,179 --> 00:20:10,648
Sometimes,
when you weren't here...
424
00:20:11,849 --> 00:20:15,119
...I'd come down here and...
425
00:20:16,754 --> 00:20:18,423
Uh...
426
00:20:18,523 --> 00:20:20,091
I don't know.
427
00:20:20,191 --> 00:20:21,926
How's the interrogating?
428
00:20:25,430 --> 00:20:28,766
I thought,
with me and Randy out...
429
00:20:28,866 --> 00:20:30,968
You still haven't done
any interrogations?
430
00:20:31,068 --> 00:20:34,138
(sighs) Not officially
in the room, no.
431
00:20:37,775 --> 00:20:39,143
Look, I don't...
432
00:20:39,911 --> 00:20:42,780
I don't want
to make it weird, but
433
00:20:42,914 --> 00:20:45,650
Randy told me about, uh...
434
00:20:48,286 --> 00:20:49,220
...Diana.
435
00:20:49,287 --> 00:20:51,222
-So...
-(sighs)
436
00:20:51,289 --> 00:20:52,824
It's good.
437
00:20:55,460 --> 00:20:57,829
I'm happy for you.
438
00:20:59,764 --> 00:21:02,334
-It's... it's Diane.
-Oh.
439
00:21:02,467 --> 00:21:03,735
Randy said it was Diana.
440
00:21:03,801 --> 00:21:05,470
I've told him a million times
it's Diane,
441
00:21:05,570 --> 00:21:08,272
but his new haircut lady
is Diana, so he keeps
442
00:21:08,373 --> 00:21:10,708
messing it up and...
443
00:21:13,645 --> 00:21:14,946
How are you feeling?
444
00:21:15,046 --> 00:21:16,514
How's the leg?
445
00:21:18,483 --> 00:21:19,951
Good.
446
00:21:20,017 --> 00:21:21,686
Great.
447
00:21:25,457 --> 00:21:29,160
-We could get
a rolling chair in here and...
-I'm good.
448
00:21:31,095 --> 00:21:33,598
These are dry if you want to...
449
00:21:33,665 --> 00:21:34,866
Yeah.
450
00:21:34,966 --> 00:21:36,468
Randy said you've been
super-focused
451
00:21:36,568 --> 00:21:40,237
on the cases,
looking at the pictures.
452
00:21:45,343 --> 00:21:47,545
Meyers wasn't wearing any shoes.
453
00:21:47,645 --> 00:21:49,714
Where do you think they went?
454
00:21:50,648 --> 00:21:52,083
I'll look into it.
455
00:21:54,051 --> 00:21:56,220
Yeah. Um...
456
00:22:01,626 --> 00:22:04,729
TANGO:
Cause of death was a pretty
messed-up chain of events.
457
00:22:04,829 --> 00:22:06,664
Come on, chief. Ain't it always?
458
00:22:06,731 --> 00:22:08,700
In this case, it was
a very particular chain.
459
00:22:08,800 --> 00:22:11,035
First thing, he's running,
shot from behind.
460
00:22:11,168 --> 00:22:12,570
His left heel gets clipped
461
00:22:12,704 --> 00:22:14,806
when his foot is up, mid-stride.
462
00:22:14,906 --> 00:22:17,742
The same bullet hit
the back of his left thigh.
463
00:22:17,842 --> 00:22:19,511
Bam. Hits the femoral artery.
464
00:22:19,611 --> 00:22:21,413
Sometime after that,
he gets caught in the snare.
465
00:22:21,513 --> 00:22:22,880
Lost a couple of fingernails
466
00:22:22,980 --> 00:22:24,716
trying to claw
his way out of it,
467
00:22:24,816 --> 00:22:26,884
but ultimately, he bled out.
468
00:22:26,984 --> 00:22:28,520
-You get the bullet?
-Right here.
469
00:22:28,586 --> 00:22:30,655
-.22 caliber.
-WHEELER: Sorry I'm late.
470
00:22:30,722 --> 00:22:32,524
I had to pick up a prescription.
471
00:22:32,590 --> 00:22:34,826
-What did I miss?
-Barrett didn't put you
back upstairs?
472
00:22:34,926 --> 00:22:35,927
No hard evidence.
473
00:22:36,060 --> 00:22:36,994
Oh, and just so you know,
474
00:22:37,061 --> 00:22:38,262
before I left the crime scene
475
00:22:38,362 --> 00:22:40,432
with Herm,
I picked up some garbage.
476
00:22:41,232 --> 00:22:42,434
Great.
477
00:22:43,234 --> 00:22:44,669
Good to see you, probie.
478
00:22:44,736 --> 00:22:47,071
Lenora, as we went over
in extreme detail last time,
479
00:22:47,171 --> 00:22:48,039
I am not a probie.
480
00:22:48,139 --> 00:22:49,407
I heard what you said,
481
00:22:49,507 --> 00:22:51,976
but you are new here,
so you are a probie.
482
00:22:52,076 --> 00:22:53,878
No, I'm Special Agent in Charge.
483
00:22:53,978 --> 00:22:54,846
Right now?
484
00:22:54,912 --> 00:22:57,114
Okay, probie, um, would you like
485
00:22:57,214 --> 00:23:00,317
to read the file,
or shall I start from the top?
486
00:23:01,586 --> 00:23:04,121
TANGO:
Mike, get in here. I want you
to have a look at this.
487
00:23:04,221 --> 00:23:07,324
Lacerations from the snare here.
488
00:23:07,425 --> 00:23:09,594
Bullet nick here.
489
00:23:09,694 --> 00:23:11,829
See this rash?
490
00:23:11,929 --> 00:23:12,964
Something bit him?
491
00:23:13,097 --> 00:23:14,231
TANGO:
From the looks of it, no.
492
00:23:14,298 --> 00:23:15,800
We sent a swab to Woody.
493
00:23:15,900 --> 00:23:18,035
Could be some sort of
topical irritant,
494
00:23:18,135 --> 00:23:21,405
but what it is or why
it's contained to this area,
495
00:23:21,506 --> 00:23:23,174
I don't know.
496
00:23:24,976 --> 00:23:27,078
(desk squeaking across floor)
497
00:23:27,144 --> 00:23:28,312
Gail.
498
00:23:28,412 --> 00:23:30,648
Gail, can you pick up
a dang end here?
499
00:23:30,748 --> 00:23:32,617
I got it, Mary Jo, please.
500
00:23:32,717 --> 00:23:34,919
Let me use my muscles. (grunts)
501
00:23:35,019 --> 00:23:37,755
-Where do you want it?
-I'm moving it for Wheeler.
502
00:23:37,822 --> 00:23:40,525
He can't be at Lala's desk
with Lala back.
503
00:23:43,127 --> 00:23:44,328
RANDY:
You know,
504
00:23:44,462 --> 00:23:46,698
I'm so, so pumped
that Lala's back,
505
00:23:46,831 --> 00:23:47,932
but you got to wonder.
506
00:23:48,032 --> 00:23:49,867
-Wonder what?
-Things. I mean,
507
00:23:50,001 --> 00:23:52,269
she must feel like she has
a lot of pressure coming back,
508
00:23:52,369 --> 00:23:54,772
'cause she already felt that way
just being a woman.
509
00:23:54,839 --> 00:23:56,373
And Gibbs,
510
00:23:56,474 --> 00:23:59,544
I think he, like, really likes
Lala, like love-likes her,
511
00:23:59,677 --> 00:24:01,479
if I'm picking up on it right,
but then,
512
00:24:01,546 --> 00:24:02,714
she almost died,
513
00:24:02,814 --> 00:24:03,948
and how can he take someone
514
00:24:04,015 --> 00:24:05,583
he cares that much about
dying again,
515
00:24:05,683 --> 00:24:07,885
so he started dating Diana
'cause it was safer,
516
00:24:08,019 --> 00:24:09,521
and now, Lala's back,
517
00:24:09,621 --> 00:24:11,122
and I heard him say he wants
to get her a rolling chair
518
00:24:11,222 --> 00:24:12,924
for the dark room,
but that's, like, the last thing
519
00:24:13,024 --> 00:24:14,458
that Lala wants
'cause she doesn't want to be
520
00:24:14,559 --> 00:24:15,993
rolling around in a chair
looking weak,
521
00:24:16,060 --> 00:24:18,129
and I think that chair
might be, like,
522
00:24:18,195 --> 00:24:20,732
a ticking time bomb,
you know what I mean?
523
00:24:20,832 --> 00:24:24,101
Baby, that's a whole lot
of words, even for you.
524
00:24:24,201 --> 00:24:25,903
You need to get off
that computer.
525
00:24:26,971 --> 00:24:29,340
Randy, I tried.
526
00:24:29,440 --> 00:24:31,442
Marky Mark does not
make me feel good.
527
00:24:31,543 --> 00:24:32,910
HERM:
Hey, where's Franks?
528
00:24:33,044 --> 00:24:34,011
ME's office. What do you need?
529
00:24:34,111 --> 00:24:37,014
Sit. Before we left the scene,
530
00:24:37,081 --> 00:24:39,717
Wheeler went around
picking up garbage,
531
00:24:39,817 --> 00:24:41,653
anything he could find
in the area.
532
00:24:41,753 --> 00:24:45,022
Thought it might
give us something.
533
00:24:47,058 --> 00:24:50,595
This is Meyers' shirt.
534
00:24:52,063 --> 00:24:53,164
Go on, boy.
535
00:24:53,230 --> 00:24:54,966
Search. Go on, boy. Show them.
536
00:25:07,511 --> 00:25:09,280
MARY JO:
What is that? Thumbtack?
537
00:25:09,413 --> 00:25:11,182
Yeah. According to Gary,
538
00:25:11,282 --> 00:25:13,017
at some point,
539
00:25:13,084 --> 00:25:14,485
Meyers had it in his pocket,
540
00:25:14,586 --> 00:25:16,420
-or he was holding it.
-RANDY: Why would he be
541
00:25:16,554 --> 00:25:18,255
out in the middle of nowhere
holding a tack?
542
00:25:18,355 --> 00:25:20,858
-Corporal Wade.
-MARY JO: What?
543
00:25:20,925 --> 00:25:23,127
Meyers' team leader.
544
00:25:24,028 --> 00:25:26,130
We need to get him back in here.
545
00:25:27,464 --> 00:25:29,333
He lied to me.
546
00:25:40,578 --> 00:25:43,047
FRANKS:
Corporal Wade, looks like
we got a misunderstanding
547
00:25:43,147 --> 00:25:44,882
-on our hands.
-WADE: I told you
everything I know...
548
00:25:45,016 --> 00:25:46,951
LALA:
What's going on?
549
00:25:47,051 --> 00:25:49,887
-Where were you?
-Back at the scene.
550
00:25:50,021 --> 00:25:53,090
No sign of Meyers' shoes.
His mom said he owned a bunch,
551
00:25:53,190 --> 00:25:54,525
and she didn't know
which ones he was wearing.
552
00:25:54,626 --> 00:25:55,960
Who's this?
553
00:25:56,060 --> 00:25:57,394
GIBBS:
Meyers' team leader,
Corporal Wade.
554
00:25:57,494 --> 00:25:58,663
FRANKS:
Poster boy.
555
00:25:58,730 --> 00:26:00,832
LALA:
And what's he doing there?
556
00:26:00,932 --> 00:26:02,934
Meyers had
land navigation tools on him.
557
00:26:03,067 --> 00:26:04,501
Wheeler found a tack
out in the woods,
558
00:26:04,602 --> 00:26:06,170
had Meyers' scent on it.
559
00:26:08,005 --> 00:26:10,875
And the tack means what, Gibbs?
I can't read your damn mind.
560
00:26:10,942 --> 00:26:12,844
(sighs) The Corporal told me
there was no hazing
561
00:26:12,910 --> 00:26:15,412
for Meyers' low proficiency.
I think he lied.
562
00:26:15,512 --> 00:26:16,948
I think he took
Meyers out there,
563
00:26:17,048 --> 00:26:18,382
gave him the grid point
where the tack was,
564
00:26:18,449 --> 00:26:20,284
told him to use his skills
to find it.
565
00:26:20,417 --> 00:26:21,786
My team leader did it
with a pen cap.
566
00:26:21,886 --> 00:26:23,320
You never did it because
it was combat training...
567
00:26:23,420 --> 00:26:25,022
You didn't think to loop me in
on any of this?
568
00:26:25,122 --> 00:26:26,791
-I didn't know where you were.
-I was on the radio.
569
00:26:26,891 --> 00:26:29,293
You shouldn't have gone back
alone. There's snares out there.
570
00:26:30,561 --> 00:26:32,697
-Where you going?
-Going in.
571
00:26:32,797 --> 00:26:34,131
WADE:
...Marine Corps is rough, sir,
572
00:26:34,265 --> 00:26:35,633
but I would never do anything
573
00:26:35,767 --> 00:26:37,068
to hurt one of my guys.
574
00:26:37,134 --> 00:26:39,203
FRANKS:
Yeah, I know that script, too.
575
00:26:39,303 --> 00:26:40,938
Look familiar?
576
00:26:41,038 --> 00:26:43,775
Found these navigation tools
out by The Range.
577
00:26:43,908 --> 00:26:46,944
Next words out of your mouth
best be the truth, son.
578
00:26:47,044 --> 00:26:49,513
You took him out to them woods,
didn't you?
579
00:26:51,816 --> 00:26:53,317
Agent Dominguez.
580
00:26:55,987 --> 00:26:58,723
-Did you take him out there?
-You took off his shoes.
581
00:26:59,757 --> 00:27:01,659
-What?
-LALA: You took off his shoes.
582
00:27:01,759 --> 00:27:03,160
You had him out there
in his socks
583
00:27:03,260 --> 00:27:04,962
-to make it harder on him.
-No, no, I didn't.
584
00:27:05,096 --> 00:27:06,798
-I didn't take off...
-What happened with the snare?
585
00:27:07,665 --> 00:27:10,201
Things got heated,
you grabbed your .22.
586
00:27:10,301 --> 00:27:11,435
What was it, a handgun, a rifle?
587
00:27:11,535 --> 00:27:14,071
FRANKS:
"No man left behind."
588
00:27:14,171 --> 00:27:16,007
You are a Marine!
589
00:27:16,140 --> 00:27:19,410
You are supposed
to be upholding that!
590
00:27:19,510 --> 00:27:20,912
But you didn't, did you?
591
00:27:20,978 --> 00:27:23,347
You left Meyers out there!
592
00:27:23,480 --> 00:27:25,983
You left him out there,
didn't you?
593
00:27:26,083 --> 00:27:28,252
-Didn't you? You left him?
-Yes, sir. Yes, sir.
594
00:27:28,319 --> 00:27:30,688
Yes, sir.
595
00:27:32,156 --> 00:27:33,691
I was trying to teach him.
596
00:27:34,458 --> 00:27:37,094
I wrote the grid point
of the tack in his book
597
00:27:37,194 --> 00:27:40,531
and I told him not to come back
until he found it.
598
00:27:41,632 --> 00:27:43,200
So, yes, I left him.
599
00:27:43,334 --> 00:27:45,436
But I didn't take his shoes,
600
00:27:45,502 --> 00:27:47,638
and I didn't have a weapon.
601
00:27:47,705 --> 00:27:50,207
I figured he'd give up
on the tack
602
00:27:50,307 --> 00:27:52,376
and-and hitch a ride home.
603
00:27:54,211 --> 00:27:55,780
I thought he was probably
on his way back
604
00:27:55,847 --> 00:27:58,049
when you guys called me in
the first time.
605
00:28:00,617 --> 00:28:03,220
Wait, why are you asking me
about weapons?
606
00:28:04,321 --> 00:28:06,690
I... What did he say
I did to him?
607
00:28:06,791 --> 00:28:08,692
He was murdered.
608
00:28:09,693 --> 00:28:12,730
We think he had the tack on him,
and he dropped it.
609
00:28:21,072 --> 00:28:22,740
He called me.
610
00:28:23,908 --> 00:28:26,811
He-he called me
from somewhere out there.
611
00:28:26,911 --> 00:28:28,079
What'd he say?
612
00:28:29,513 --> 00:28:32,249
He said he found the tack
and I should come pick him up.
613
00:28:33,050 --> 00:28:34,886
I-I didn't believe him.
614
00:28:34,986 --> 00:28:36,620
It was Meyers, I didn't think
there was any...
615
00:28:38,089 --> 00:28:40,591
...any way that
he would find it, so I...
616
00:28:42,894 --> 00:28:45,930
I told him to go back out
and look some more.
617
00:28:49,133 --> 00:28:51,735
Where did the call come from?
618
00:28:55,006 --> 00:28:56,607
I-I don't know.
619
00:28:57,441 --> 00:28:59,210
I-I don't know.
620
00:29:08,519 --> 00:29:09,753
LALA:
Hey.
621
00:29:13,124 --> 00:29:14,458
Look at me.
622
00:29:15,259 --> 00:29:17,962
Is there anything
you can remember
623
00:29:18,095 --> 00:29:20,164
about where he was calling from?
624
00:29:22,333 --> 00:29:24,301
I left him.
625
00:29:24,401 --> 00:29:27,004
It's my fault this happened.
626
00:29:27,872 --> 00:29:29,273
It's my fault.
627
00:29:29,373 --> 00:29:31,642
LALA (echoing):
About what? About what?
628
00:29:33,277 --> 00:29:34,378
About what?
629
00:29:34,478 --> 00:29:35,679
GIBBS (echoing):
Lala. Lala.
630
00:29:36,447 --> 00:29:37,781
LALA:
Good luck with everything.
631
00:29:37,915 --> 00:29:39,650
(echoing):
I'm done. I'm done.
632
00:29:41,285 --> 00:29:43,287
Phone company says
they can do a trace,
633
00:29:43,387 --> 00:29:44,822
-but it'll take a week.
-WHEELER: You're talking about
634
00:29:44,956 --> 00:29:46,657
the phone the victim used
to call his corporal?
635
00:29:46,790 --> 00:29:49,560
-ALL: Yes.
-How many times you gonna
ask us that, Cliff?
636
00:29:49,626 --> 00:29:50,995
LALA:
Okay,
637
00:29:51,128 --> 00:29:53,497
here's where
Meyers was dropped off,
638
00:29:53,630 --> 00:29:54,798
here's where his body was found,
639
00:29:54,899 --> 00:29:57,668
and here's where
he lost the tack.
640
00:29:57,768 --> 00:29:58,870
FRANKS:
Wide open spaces.
641
00:29:58,970 --> 00:30:00,304
Can't be too many phones
out there.
642
00:30:00,404 --> 00:30:01,939
-(phone ringing)
-WHEELER: I'll have you know
643
00:30:02,039 --> 00:30:03,807
not one of you gave me kudos
for finding that tack.
644
00:30:03,908 --> 00:30:06,177
Not one. All right,
I can't do this.
645
00:30:06,310 --> 00:30:07,811
This desk is too small for me.
646
00:30:07,945 --> 00:30:09,981
-Yeah, I think you fit perfect.
-WHEELER: Hey. (claps)
647
00:30:10,081 --> 00:30:12,649
Randolf. You're switching desks
with me. Move your stuff.
648
00:30:12,749 --> 00:30:15,186
I don't have room
for my boombox over there.
649
00:30:15,319 --> 00:30:18,322
All right. That was Woodrow.
He's got something to show us.
650
00:30:18,422 --> 00:30:20,191
Probie, a week's too long
to wait on a trace.
651
00:30:20,291 --> 00:30:22,526
Take Dominguez.
Start back at the compound,
652
00:30:22,659 --> 00:30:24,996
sweep the area, find out where
Meyers made that call from.
653
00:30:25,096 --> 00:30:26,763
Uh, boss, maybe Lala
should go to forensics
654
00:30:26,864 --> 00:30:28,365
-and you and I
should head out...
-Why?
655
00:30:30,001 --> 00:30:32,503
-Your leg hurting you?
-No.
656
00:30:32,636 --> 00:30:36,407
-Your head?
-How about I'll let you guys
know if I'm ailing in any way?
657
00:30:36,507 --> 00:30:38,175
Sounds good to me.
658
00:30:38,309 --> 00:30:40,811
-I'm with you to forensics.
-No.
659
00:30:40,912 --> 00:30:42,379
Woody don't like the way
you look at him.
660
00:30:42,513 --> 00:30:43,780
-Oh, God...
-Plus,
661
00:30:43,847 --> 00:30:45,482
I want to give you
some alone time to think.
662
00:30:45,582 --> 00:30:47,384
You're good
at thinking alone, Cliff.
663
00:30:47,484 --> 00:30:49,420
Figure out a way to get your ass
664
00:30:49,520 --> 00:30:51,455
back upstairs, and Rando
back with me, will you?
665
00:30:51,555 --> 00:30:54,391
Barrett wants hard evidence. I
don't even know what that means.
666
00:30:54,525 --> 00:30:56,727
Means he likes paper.
667
00:30:57,561 --> 00:30:58,795
Rando, with me.
668
00:30:58,862 --> 00:31:00,264
But I'm not supposed to leave.
669
00:31:00,364 --> 00:31:02,399
Cliff, you got any interest
in telling Barrett
670
00:31:02,499 --> 00:31:04,501
Rando's taking a ride?
671
00:31:04,601 --> 00:31:06,570
Didn't think so.
672
00:31:07,871 --> 00:31:09,573
(scoffs)
673
00:31:20,184 --> 00:31:22,586
Scottie, I'm asking
how long it's gonna be.
674
00:31:22,686 --> 00:31:25,589
Because Cliff Wheeler's
on his way down here.
675
00:31:25,689 --> 00:31:27,391
I don't like the way
he looks at me,
676
00:31:27,524 --> 00:31:29,660
-and I don't want him
hanging around here waiting...
-Woodrow!
677
00:31:29,726 --> 00:31:31,562
Hey. Hey.
678
00:31:31,662 --> 00:31:33,430
-Hey.
-(Woody and Randy laughing)
679
00:31:33,530 --> 00:31:37,068
Sorry it took us forever.
The 5 was a parking lot.
680
00:31:37,168 --> 00:31:38,302
Please tell me Cliff Wheeler
681
00:31:38,402 --> 00:31:39,503
and his eyes are not
coming down here.
682
00:31:39,603 --> 00:31:41,072
Are you back for real?
683
00:31:41,172 --> 00:31:43,474
-Nah, I just busted him out
temporarily.
-Hey.
684
00:31:43,574 --> 00:31:45,409
Let's just be grateful
for the time we have.
685
00:31:45,542 --> 00:31:49,113
Plus, best news ever:
Lala's back.
686
00:31:49,213 --> 00:31:51,082
I know, she radioed in
an update for you guys.
687
00:31:51,182 --> 00:31:52,516
I wrote it down somewhere here.
688
00:31:52,583 --> 00:31:54,051
Just hearing her voice,
I was like,
689
00:31:54,151 --> 00:31:55,352
"Yes, bad-assery lives."
690
00:31:55,419 --> 00:31:56,420
-(laughs)
-Yeah.
691
00:31:56,553 --> 00:31:57,454
Oh, here it is.
692
00:31:57,588 --> 00:31:58,889
She said her and Gibbs
693
00:31:58,990 --> 00:32:00,057
"swept the compound,
694
00:32:00,157 --> 00:32:01,592
"and it doesn't look like Meyers
695
00:32:01,725 --> 00:32:03,060
made the call from there."
696
00:32:03,160 --> 00:32:04,528
They still out there?
697
00:32:04,595 --> 00:32:05,596
Uh, yeah.
698
00:32:05,729 --> 00:32:06,964
They're following
a few phone lines
699
00:32:07,064 --> 00:32:08,599
to check on a few
of the other houses.
700
00:32:08,699 --> 00:32:10,201
Don't worry.
I already filled them in
701
00:32:10,267 --> 00:32:13,137
on the visual feast
that Phil is about to bring us.
702
00:32:14,238 --> 00:32:15,672
Just give him a minute.
703
00:32:15,772 --> 00:32:17,374
He's sensitive to traffic.
704
00:32:17,474 --> 00:32:19,310
PHIL:
5 was a damn parking lot.
705
00:32:20,844 --> 00:32:23,214
GT Night Sparks sneakers.
706
00:32:23,314 --> 00:32:24,781
Aka Sparks.
707
00:32:24,915 --> 00:32:26,350
Got 'em from Scottie
in the armory.
708
00:32:26,450 --> 00:32:28,085
I knew he had a pair
because we hoop together.
709
00:32:28,185 --> 00:32:29,987
-He's actually really good.
-(laughs)
710
00:32:30,121 --> 00:32:32,223
WOODY:
Lala said Meyers was a shoe guy.
711
00:32:32,289 --> 00:32:33,490
We believe he was wearing
a pair just like those
712
00:32:33,624 --> 00:32:35,159
-when he got shot.
-Randolf,
713
00:32:35,259 --> 00:32:36,560
it's good to see you.
Kill the lights.
714
00:32:36,627 --> 00:32:37,995
(snaps fingers)
715
00:32:39,196 --> 00:32:42,099
The shoes use liquid mercury
to activate
716
00:32:42,166 --> 00:32:44,135
their light source. Pivot!
717
00:32:44,835 --> 00:32:46,303
WOODY:
We called the company
to get the chemical makeup.
718
00:32:46,437 --> 00:32:48,039
-(chuckling)
-Turns out
719
00:32:48,139 --> 00:32:50,207
it was the same substance
that we found on Meyers' foot.
720
00:32:50,307 --> 00:32:51,642
PHIL:
Theory is,
721
00:32:51,742 --> 00:32:52,843
the lighting component
on Meyers' left shoe
722
00:32:52,943 --> 00:32:54,311
was damaged when the gunshot
723
00:32:54,445 --> 00:32:56,147
-nicked his heel.
-Traces of mercury
724
00:32:56,280 --> 00:32:57,314
leaked out onto the skin,
725
00:32:57,414 --> 00:32:58,682
causing the rash.
726
00:32:58,815 --> 00:32:59,783
You can stop now, Phil.
727
00:32:59,883 --> 00:33:01,652
Okay, good.
728
00:33:01,752 --> 00:33:02,853
(pants)
729
00:33:03,687 --> 00:33:04,821
Scottie said
you can borrow these
730
00:33:04,955 --> 00:33:06,290
so you know
what you're looking for.
731
00:33:06,390 --> 00:33:08,025
-These hard to come by?
-Yeah.
732
00:33:08,125 --> 00:33:09,326
-'Cause they're rad.
-WOODY: Yeah.
733
00:33:09,426 --> 00:33:10,694
I wouldn't doubt
that somebody would kill
734
00:33:10,827 --> 00:33:12,063
to get their hands
on a pair of these.
735
00:33:12,163 --> 00:33:13,864
Even with one
of the lights broken.
736
00:33:14,665 --> 00:33:16,867
(insects trilling)
737
00:33:21,972 --> 00:33:23,074
Federal agents!
738
00:33:23,174 --> 00:33:25,376
We just want to ask
a few questions!
739
00:33:28,545 --> 00:33:29,813
NIS!
740
00:33:29,880 --> 00:33:31,014
Hello?
741
00:33:31,115 --> 00:33:33,050
WOMAN:
You got to open it yourself.
742
00:33:36,887 --> 00:33:39,556
(old-timey music
playing on radio)
743
00:33:43,127 --> 00:33:44,395
LALA:
Ma'am.
744
00:33:45,196 --> 00:33:47,431
-(door closes)
-We're NIS.
745
00:33:48,332 --> 00:33:50,033
What's the question?
746
00:33:51,168 --> 00:33:52,903
This man come
to your home recently?
747
00:33:53,003 --> 00:33:54,605
He was wearing a white shirt.
748
00:33:54,705 --> 00:33:56,140
He was looking to use the phone.
749
00:33:56,240 --> 00:33:57,241
(radio static)
750
00:33:57,341 --> 00:33:58,609
WOMAN:
I don't think I saw him.
751
00:33:58,709 --> 00:33:59,710
GIBBS:
Does the phone work?
752
00:33:59,810 --> 00:34:01,312
WOMAN:
It does.
753
00:34:01,378 --> 00:34:02,479
GIBBS:
You live here alone?
754
00:34:02,579 --> 00:34:03,780
WOMAN:
Yes.
755
00:34:03,880 --> 00:34:04,981
(static continues)
756
00:34:05,082 --> 00:34:06,383
This darn radio.
757
00:34:06,517 --> 00:34:09,253
It keeps going out on me.
758
00:34:12,389 --> 00:34:13,590
Stop! Hey!
759
00:34:14,325 --> 00:34:15,559
-(grunts)
-Hey!
760
00:34:15,659 --> 00:34:17,161
LALA:
Stop!
761
00:34:20,063 --> 00:34:22,599
(old-timey music
continues playing)
762
00:34:24,034 --> 00:34:25,102
LALA:
Hey! Hey!
763
00:34:25,236 --> 00:34:26,670
GIBBS:
Lala, stop!
764
00:34:26,769 --> 00:34:28,305
LALA:
Stop!
765
00:34:28,405 --> 00:34:30,474
Lala. Lala, stop!
766
00:34:30,574 --> 00:34:32,409
The snares! Lala!
767
00:34:33,443 --> 00:34:35,612
-(grunts)
-Hey! Lala!
768
00:34:36,980 --> 00:34:38,048
LALA:
Hey!
769
00:34:38,115 --> 00:34:40,016
-(grunts)
-Lala, stop!
770
00:34:40,117 --> 00:34:41,852
(Lala grunts)
771
00:34:41,952 --> 00:34:43,420
Lala! Stop!
772
00:34:43,554 --> 00:34:45,956
-Stop! (grunts)
-Get off me!
We're gonna lose him!
773
00:34:46,056 --> 00:34:47,458
-(grunts)
-Lala, those snares
774
00:34:47,558 --> 00:34:49,593
could kill you!
You don't know where they are!
775
00:34:49,726 --> 00:34:50,693
Hey!
776
00:34:50,760 --> 00:34:51,927
Hey! Stop!
777
00:34:52,028 --> 00:34:52,896
(grunts)
778
00:34:52,996 --> 00:34:54,530
He's gone!
779
00:34:54,631 --> 00:34:55,666
You let him get away!
780
00:34:55,766 --> 00:34:57,468
Yeah, we'll get him another way.
781
00:34:58,269 --> 00:34:59,536
You don't stop me!
782
00:34:59,636 --> 00:35:01,172
I stop you!
783
00:35:02,105 --> 00:35:03,474
You hear me?
784
00:35:04,408 --> 00:35:06,310
I'm back, probie.
785
00:35:06,443 --> 00:35:07,644
You see me?
786
00:35:08,579 --> 00:35:10,447
I'm back.
787
00:35:11,315 --> 00:35:14,651
Don't you ever put
your hands on me again.
788
00:35:17,053 --> 00:35:19,156
* *
789
00:35:29,065 --> 00:35:30,834
Lee Fabian. 32 years old.
Rap sheet longer
790
00:35:30,934 --> 00:35:32,369
than a copperhead
swinging a hose.
791
00:35:32,469 --> 00:35:33,804
Everything
from drunk and disorderly
792
00:35:33,904 --> 00:35:35,038
to assault.
793
00:35:35,172 --> 00:35:36,673
-BOLO?
-BOLO's out.
794
00:35:36,773 --> 00:35:38,209
Meyers' mother confirmed he
owned a pair of Sparks sneakers.
795
00:35:38,342 --> 00:35:39,543
We saw them on Fabian.
796
00:35:39,643 --> 00:35:40,877
-Left light was out?
-Yep.
797
00:35:41,011 --> 00:35:42,413
-We break the granny?
-Yeah. She said
798
00:35:42,513 --> 00:35:43,647
Meyers knocked on the door,
799
00:35:43,747 --> 00:35:45,282
used their phone
to call for a ride home.
800
00:35:45,349 --> 00:35:46,883
He had the phone number written
in his nav notebook.
801
00:35:47,017 --> 00:35:48,352
Fabian spotted the sneakers
on Meyers,
802
00:35:48,485 --> 00:35:49,786
told him to hand 'em over.
803
00:35:49,886 --> 00:35:51,422
Meyers refused.
He ditched the notebook
804
00:35:51,522 --> 00:35:53,224
-and ran out of the cabin.
-Last thing the grandma saw
805
00:35:53,357 --> 00:35:54,558
was Fabian grabbing his rifle
806
00:35:54,658 --> 00:35:56,059
and chasing Meyers
into the woods.
807
00:35:56,193 --> 00:35:57,961
Shoots Meyers in the leg,
steals his shoes,
808
00:35:58,061 --> 00:35:59,496
Meyers runs as far
as he can after that
809
00:35:59,596 --> 00:36:00,831
and then gets caught up
in the snare.
810
00:36:00,897 --> 00:36:02,132
Exactly.
811
00:36:02,199 --> 00:36:03,800
(scoffs softly)
812
00:36:03,867 --> 00:36:05,636
What?
813
00:36:05,736 --> 00:36:07,238
Meyers got caught in the snare.
814
00:36:07,338 --> 00:36:08,505
Same thing
could've happened to you.
815
00:36:08,572 --> 00:36:10,574
We should be booking him
right now,
816
00:36:10,707 --> 00:36:11,708
not doing a damn manhunt.
817
00:36:11,808 --> 00:36:13,076
The hell are you talking about?
818
00:36:13,176 --> 00:36:14,645
I was three feet
from grabbing Fabian.
819
00:36:14,745 --> 00:36:15,912
He stopped me.
820
00:36:16,012 --> 00:36:17,047
She was running
through the snares.
821
00:36:17,147 --> 00:36:18,215
You could've broke your neck.
822
00:36:18,349 --> 00:36:19,550
You didn't assess
your surroundings.
823
00:36:19,650 --> 00:36:21,184
-Okay, Mom.
-Damn it, Dominguez.
824
00:36:21,285 --> 00:36:22,719
I didn't want Gary Callahan
out there.
825
00:36:22,819 --> 00:36:23,754
You shouldn't be
out there, either.
826
00:36:23,887 --> 00:36:25,989
No one should. And you--
827
00:36:26,089 --> 00:36:27,524
Mary Jo says you're asking
about a rolling chair.
828
00:36:27,591 --> 00:36:29,660
Dominguez don't need
no damn rolling chair.
829
00:36:29,760 --> 00:36:31,895
Now you two better get
your damn heads on straight,
830
00:36:32,028 --> 00:36:33,897
'cause I need this team back
to the way it was
831
00:36:34,030 --> 00:36:35,632
before I lose my damn mind!
832
00:36:35,732 --> 00:36:38,769
You, you, me, Rando!
833
00:36:39,570 --> 00:36:41,605
The hell is Rando?!
834
00:36:42,606 --> 00:36:45,041
Note says he went to Kmart
with Wheeler.
835
00:36:45,742 --> 00:36:49,580
Somebody please tell me
how we are gonna find this guy.
836
00:36:49,680 --> 00:36:51,315
Grandma has no idea
where he could've gone.
837
00:36:51,415 --> 00:36:53,417
Says he leaves
for months at a time.
838
00:36:53,517 --> 00:36:54,751
-He could be hitching a ride
to Mexico by now.
-ABE: This has nothing to do
839
00:36:54,851 --> 00:36:55,886
with him. I need Agent Franks.
840
00:36:55,952 --> 00:36:56,787
MARY JO:
Sir, I told you twice
841
00:36:56,920 --> 00:36:57,854
to take a step back.
842
00:36:57,954 --> 00:36:59,189
ABE:
This is absurd.
843
00:36:59,290 --> 00:37:00,524
-I need to speak
to Agent Franks.
-Hey.
844
00:37:00,624 --> 00:37:01,725
You heard what she said.
Take a step back.
845
00:37:01,825 --> 00:37:02,993
FRANKS:
Hey, Pruitt.
846
00:37:03,093 --> 00:37:05,796
I hope you ain't disrespecting
my team.
847
00:37:05,929 --> 00:37:07,598
I am not trying to disrespect,
848
00:37:07,698 --> 00:37:09,132
but it is urgent.
849
00:37:09,232 --> 00:37:12,403
We heard the alert on our
scanners about your fugitive.
850
00:37:12,503 --> 00:37:14,438
I have a proposition.
851
00:37:15,439 --> 00:37:17,474
Wilson & Barnes Properties.
852
00:37:17,608 --> 00:37:19,209
They pushed us out
of our homes once.
853
00:37:19,276 --> 00:37:21,345
I want a guarantee
they can't do it again.
854
00:37:21,445 --> 00:37:22,813
LALA:
You don't own
the land you're on?
855
00:37:22,913 --> 00:37:24,981
We've been living there
over five years.
856
00:37:25,081 --> 00:37:26,249
Squatters' rights.
857
00:37:26,317 --> 00:37:28,084
But they will find a way
to push us out.
858
00:37:28,184 --> 00:37:29,786
Now, you're DoD.
859
00:37:29,886 --> 00:37:32,456
So you can talk to your friends
in the Department of Interior
860
00:37:32,556 --> 00:37:35,726
and get all the land east of us
declared a natural reserve.
861
00:37:35,792 --> 00:37:38,161
Make it illegal
for developers to come in.
862
00:37:38,995 --> 00:37:40,564
I don't got that power.
863
00:37:41,365 --> 00:37:43,734
This country was built
on federal favors.
864
00:37:43,834 --> 00:37:44,735
Get creative.
865
00:37:44,835 --> 00:37:46,002
Mr. Pruitt,
866
00:37:46,136 --> 00:37:48,372
I ain't got the power.
867
00:37:49,406 --> 00:37:50,974
I don't think you're hearing me.
868
00:37:52,976 --> 00:37:55,178
I am trying to protect
my people, my clan.
869
00:37:55,278 --> 00:37:57,213
My team is being disrespected.
870
00:37:57,314 --> 00:37:58,549
Do you not understand that?
871
00:37:58,649 --> 00:38:00,351
I do.
872
00:38:00,484 --> 00:38:02,319
But I can't help you.
873
00:38:05,155 --> 00:38:08,191
Then I'm afraid
we haven't seen your fugitive.
874
00:38:09,593 --> 00:38:12,996
PFC Thomas Meyers
loved his mother.
875
00:38:13,830 --> 00:38:15,532
He never missed
a dinner with her.
876
00:38:15,632 --> 00:38:17,200
Being a Marine didn't come easy,
877
00:38:17,334 --> 00:38:18,669
but he never gave up.
878
00:38:18,802 --> 00:38:20,504
He was part of a team, too.
879
00:38:20,604 --> 00:38:21,972
They tested him,
880
00:38:22,038 --> 00:38:24,375
wanted him to be better
than he was capable of.
881
00:38:24,475 --> 00:38:26,543
He didn't fault them for it.
882
00:38:29,380 --> 00:38:30,714
Look at him.
883
00:38:31,882 --> 00:38:34,050
Look at him.
884
00:38:37,120 --> 00:38:38,822
He was a 19-year-old kid.
885
00:38:39,623 --> 00:38:41,825
Just doing his best
to be part of a team.
886
00:38:41,892 --> 00:38:44,728
And someone killed him
for his damn shoes.
887
00:38:45,496 --> 00:38:47,731
Your people deserve protection.
888
00:38:47,864 --> 00:38:49,733
They deserve justice.
889
00:38:51,234 --> 00:38:52,636
But so does he.
890
00:38:52,703 --> 00:38:55,071
Mr. Pruitt, you have that power.
891
00:38:56,106 --> 00:38:59,075
Tell us where the man
who killed him is.
892
00:39:00,911 --> 00:39:03,079
* *
893
00:39:07,384 --> 00:39:09,085
I'll do the prints.
894
00:39:11,054 --> 00:39:12,222
Is that our guy?
895
00:39:12,322 --> 00:39:13,690
LALA:
Yep. Case closed.
896
00:39:13,757 --> 00:39:15,225
He was at a motel
in Pauma Valley.
897
00:39:15,325 --> 00:39:17,428
Abe Pruitt led us
straight to him.
898
00:39:17,528 --> 00:39:19,930
Seems like Abe's actually got
a pretty good thing going
899
00:39:20,063 --> 00:39:21,798
out there on The Range.
900
00:39:22,633 --> 00:39:25,235
I heard Gibbs convinced him
to do the right thing.
901
00:39:25,335 --> 00:39:27,504
Yeah.
902
00:39:28,405 --> 00:39:30,574
Sounds like a lot of words
for Gibbs.
903
00:39:30,674 --> 00:39:32,943
Like a Randy amount.
(chuckles softly)
904
00:39:33,076 --> 00:39:34,344
Couldn't have been easy.
905
00:39:34,411 --> 00:39:35,712
But...
906
00:39:35,812 --> 00:39:38,014
not much has been easy for him,
907
00:39:38,081 --> 00:39:39,616
has it?
908
00:39:39,750 --> 00:39:41,918
What are you doing?
909
00:39:43,920 --> 00:39:45,689
You know he's only dating
that Diane
910
00:39:45,789 --> 00:39:49,292
because he can't take
the thought of losing you.
911
00:39:52,228 --> 00:39:54,565
He's too complicated
for me anyway.
912
00:39:55,298 --> 00:39:56,900
OLDER GIBBS:
Without any one part,
913
00:39:57,000 --> 00:39:59,603
a team doesn't work
like it should.
914
00:40:02,639 --> 00:40:05,041
Agent Randolf and I
compiled some stats
915
00:40:05,141 --> 00:40:07,778
from the cases he's been logging
into the computer.
916
00:40:07,878 --> 00:40:10,380
We printed it off
on some fancy paper from Kmart
917
00:40:10,447 --> 00:40:12,916
-for your reference, sir.
-As you can see, this office
918
00:40:13,016 --> 00:40:16,720
is on track to having
the lowest case solve rate
919
00:40:16,787 --> 00:40:18,354
in the region this quarter.
920
00:40:18,455 --> 00:40:19,956
RANDY:
Before you started overseeing
the office,
921
00:40:20,056 --> 00:40:21,892
we had
the highest case solve rate
922
00:40:21,992 --> 00:40:23,159
three years running, sir.
923
00:40:23,259 --> 00:40:25,862
What are you getting at,
Randolf?
924
00:40:27,498 --> 00:40:30,133
We are presenting you
with hard evidence
925
00:40:30,266 --> 00:40:32,168
that you should
reinstate us both.
926
00:40:32,302 --> 00:40:36,106
The best thing for everyone is
to get our numbers back up.
927
00:40:36,907 --> 00:40:38,675
Don't you agree?
928
00:40:39,976 --> 00:40:41,645
OLDER GIBBS:
Without any one part,
929
00:40:41,745 --> 00:40:43,213
a team doesn't thrive.
930
00:40:43,814 --> 00:40:45,749
Back in business, baby!
931
00:40:45,816 --> 00:40:46,950
-LALA: Ah!
-All right!
932
00:40:47,017 --> 00:40:48,519
-Ah! (grunts)
-(laughs, grunts)
933
00:40:48,619 --> 00:40:50,386
-FRANKS: All right! Gear up!
-Yeah!
934
00:40:50,487 --> 00:40:51,822
-About time.
-FRANKS: We're heading back
to the Roach House.
935
00:40:51,955 --> 00:40:53,824
Now that we got
the team to do it,
936
00:40:53,957 --> 00:40:55,091
we are shutting it down
for good!
937
00:40:55,158 --> 00:40:56,760
-(Randy whoops)
-Giddyap!
938
00:40:56,860 --> 00:40:58,328
(Randy whoops)
939
00:41:00,130 --> 00:41:01,264
LALA:
Probie.
940
00:41:01,798 --> 00:41:04,334
Let's go assess
our surroundings.
941
00:41:04,434 --> 00:41:06,202
OLDER GIBBS:
We had to find a way
to focus on what was
942
00:41:06,336 --> 00:41:07,571
in front of us...
943
00:41:08,338 --> 00:41:10,173
...instead of the doubts inside.
944
00:41:13,009 --> 00:41:14,611
But we all still had 'em.
945
00:41:14,711 --> 00:41:16,346
The doubts.
946
00:41:16,446 --> 00:41:18,515
Franks didn't know
if he could ever get the team
947
00:41:18,615 --> 00:41:19,550
back the way it was.
948
00:41:19,683 --> 00:41:21,417
Randy felt rusty.
949
00:41:21,518 --> 00:41:23,554
And there were things
between Lala and me
950
00:41:23,654 --> 00:41:25,255
that would never go away.
951
00:41:25,355 --> 00:41:26,690
-We were far from perfect.
-(grunts)
952
00:41:26,790 --> 00:41:28,091
Pardon me.
953
00:41:28,191 --> 00:41:29,893
OLDER GIBBS:
But we were in it together.
954
00:41:29,993 --> 00:41:31,227
("Good Vibrations" by Marky Mark
and the Funky Bunch playing)
955
00:41:31,361 --> 00:41:33,029
* Ooh *
956
00:41:33,129 --> 00:41:34,665
* Come on, swing it *
957
00:41:34,731 --> 00:41:36,700
-* C-Come on, swing it *
-* Ooh *
958
00:41:36,800 --> 00:41:38,034
* Come on, swing it *
959
00:41:38,134 --> 00:41:39,636
* C-Come on, swing it *
960
00:41:39,703 --> 00:41:41,572
-* Ooh *
-* One *
961
00:41:41,705 --> 00:41:43,073
* Two *
962
00:41:43,206 --> 00:41:44,374
* Three *
963
00:41:45,576 --> 00:41:46,843
* Now we come to the payoff *
964
00:41:46,943 --> 00:41:49,312
* It's such a good vibration *
965
00:41:49,379 --> 00:41:50,547
(laughing)
966
00:41:50,647 --> 00:41:54,517
* It's such a sweet sensation *
967
00:41:54,585 --> 00:41:58,021
-* It's such a good vibration *
-* Bum, bum, bum, bum, bum *
968
00:41:58,121 --> 00:42:03,093
-* It's such
a sweet sensation *
-(laughing)
969
00:42:03,226 --> 00:42:05,896
* Yo, it's about that time
to bring forth *
970
00:42:05,996 --> 00:42:07,397
-* The rhythm and the rhyme *
-(gasping)
971
00:42:07,530 --> 00:42:09,265
* I'm-a get mine, so get yours *
972
00:42:09,399 --> 00:42:11,167
* I want to see sweat
coming out your pores *
973
00:42:11,267 --> 00:42:13,069
* On the house tip
is how I'm swinging this *
974
00:42:13,203 --> 00:42:15,238
* Strictly hip-hop,
boy, I ain't singing this *
975
00:42:15,338 --> 00:42:17,107
* Bringing this
to the entire nation *
976
00:42:17,240 --> 00:42:18,575
* Black, white, red, brown *
977
00:42:18,675 --> 00:42:20,010
* Feel the vibration *
978
00:42:20,110 --> 00:42:21,511
* Come on, come on *
979
00:42:22,012 --> 00:42:23,614
* Feel it, feel it *
980
00:42:24,881 --> 00:42:26,717
* Feel the vibration *
981
00:42:26,817 --> 00:42:29,452
* It's such a good vibration *
982
00:42:30,553 --> 00:42:34,691
* It's such a sweet sensation. *
983
00:42:34,791 --> 00:42:37,227
* *
984
00:42:37,327 --> 00:42:40,731
Captioning sponsored by
CBS
985
00:42:40,831 --> 00:42:43,934
and TOYOTA.
986
00:42:44,034 --> 00:42:47,838
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.