All language subtitles for FAX-302-(字幕)人生いろいろ つぼみ-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,013 --> 00:00:01,663 2 00:02:38,073 --> 00:02:44,694 My body is filled with a little demon 3 00:02:49,300 --> 00:02:53,824 Can you see a leaky house? 4 00:02:54,280 --> 00:02:58,013 You can do it -- OK 5 00:03:20,941 --> 00:03:25,740 Aji I'm going out, take a look at home 6 00:03:25,860 --> 00:03:27,021 yes 7 00:03:43,935 --> 00:03:45,283 Hello Miss 8 00:03:49,134 --> 00:03:50,752 I'm back 9 00:04:05,759 --> 00:04:08,330 Mom is out? 10 00:04:09,092 --> 00:04:12,573 Yes... Go to the market 11 00:07:28,300 --> 00:07:35,103 Uncle is the only one here now 12 00:07:56,165 --> 00:08:00,836 What uncle did you see 13 00:08:14,742 --> 00:08:19,480 I'm showing you black people, so don't do anything 14 00:08:25,396 --> 00:08:28,437 I want to pee 15 00:09:03,509 --> 00:09:04,692 uncle 16 00:09:05,710 --> 00:09:07,701 Look at me here 17 00:09:11,917 --> 00:09:17,311 Uncle, show you the beautiful scenery [Tungyama District Chaya-cho] 18 00:09:56,625 --> 00:09:58,586 Give you my underwear 19 00:10:14,538 --> 00:10:19,163 Do I have an ugly face? 20 00:10:58,873 --> 00:11:00,306 Aji 21 00:11:02,043 --> 00:11:04,484 It seems like the thigh was bitten by a mosquito 22 00:11:05,173 --> 00:11:07,153 Catch it 23 00:11:19,826 --> 00:11:22,239 Bite my left thigh 24 00:11:22,807 --> 00:11:23,927 Very itchy 25 00:11:34,855 --> 00:11:36,618 Around this 26 00:11:47,759 --> 00:11:49,884 Nothing right 27 00:11:50,000 --> 00:11:51,696 Go down a little 28 00:11:56,543 --> 00:12:02,056 Use saliva to disinfect me 29 00:12:05,831 --> 00:12:07,264 Miss 30 00:12:07,812 --> 00:12:10,182 I didn't ask you to stop 31 00:12:27,163 --> 00:12:30,648 By the way, the holes need to be disinfected 32 00:12:33,307 --> 00:12:36,600 This is too much 33 00:12:38,302 --> 00:12:41,565 Do you want to lick it? 34 00:12:50,815 --> 00:12:52,350 Aji 35 00:12:52,495 --> 00:12:54,950 When did you have sex with a woman 36 00:12:57,700 --> 00:12:59,730 A long time ago 37 00:13:00,139 --> 00:13:01,590 Really 38 00:13:02,192 --> 00:13:04,128 Want to lick or not 39 00:13:19,620 --> 00:13:22,782 Aji Come and lick 40 00:13:41,508 --> 00:13:43,206 Can we? 41 00:13:43,398 --> 00:13:45,826 Don't be seen 42 00:13:48,759 --> 00:13:54,192 If your dad finds out, it's over 43 00:13:54,703 --> 00:13:57,022 Then be very careful 44 00:13:57,870 --> 00:13:59,379 yes 45 00:14:00,701 --> 00:14:05,014 Aji, you have two options 46 00:14:07,796 --> 00:14:11,995 Miss, then don't 47 00:14:14,846 --> 00:14:18,110 Aji It's okay to lick it 48 00:14:25,932 --> 00:14:27,662 If you don't 49 00:14:27,759 --> 00:14:31,745 I'll attach it to my father 50 00:14:37,860 --> 00:14:41,725 It's okay, it feels good to lick it 51 00:14:42,786 --> 00:14:45,296 Miss 52 00:14:45,426 --> 00:14:48,556 Go there 53 00:15:12,538 --> 00:15:13,221 Aji 54 00:15:14,009 --> 00:15:15,292 Come in 55 00:15:26,403 --> 00:15:28,182 Stop here 56 00:15:42,951 --> 00:15:44,873 Already stand up 57 00:15:45,072 --> 00:15:46,461 Take it out 58 00:16:07,956 --> 00:16:09,495 Can't help it 59 00:16:11,216 --> 00:16:14,783 Aji, do you want to suck? 60 00:16:16,956 --> 00:16:18,701 Then I'll suck you 61 00:17:01,903 --> 00:17:04,203 Come and lick 62 00:17:29,351 --> 00:17:30,819 smell 63 00:17:31,652 --> 00:17:34,300 What's the taste 64 00:17:34,422 --> 00:17:38,275 The smell of Aji's cock changes to lick me 65 00:17:54,383 --> 00:17:55,663 Aji 66 00:17:55,965 --> 00:17:57,806 I'm ready 67 00:18:27,482 --> 00:18:29,553 Very comfortable 68 00:18:41,730 --> 00:18:44,815 Aji is so comfortable 69 00:18:54,143 --> 00:18:57,675 OK, you can plug it 70 00:19:12,702 --> 00:19:15,297 Insert it into the pussy 71 00:19:15,906 --> 00:19:18,836 Do you want a condom? 72 00:19:18,997 --> 00:19:21,550 I don't need it 73 00:19:48,579 --> 00:19:51,859 Big and hard I can't stand it 74 00:23:17,728 --> 00:23:18,981 Aji 75 00:23:22,506 --> 00:23:25,306 Take it out and fuck it there 76 00:24:34,425 --> 00:24:36,549 Aji, please wipe it quickly 77 00:24:59,175 --> 00:25:03,816 It's just a physical relationship 78 00:25:08,256 --> 00:25:12,089 Yes, just physical relationship 79 00:25:12,632 --> 00:25:13,944 Yes 80 00:25:32,051 --> 00:25:35,811 ---Invincible Shan Baomei--- 81 00:25:39,988 --> 00:25:44,798 Seducing stepfather's daughter 82 00:26:16,075 --> 00:26:20,305 Go to school, badminton exchange match 83 00:26:20,538 --> 00:26:22,846 Yesterday I lived at a friend's house 84 00:26:23,045 --> 00:26:24,909 I'm going home now 85 00:26:25,259 --> 00:26:28,669 I have a boyfriend who is one year older than me 86 00:26:29,500 --> 00:26:31,679 But I don't have sex with him 87 00:26:32,191 --> 00:26:35,944 Because there is a man, I like it more 88 00:26:36,605 --> 00:26:41,265 The man's name is Yoichi Kono, who is 45 years old. 89 00:26:42,048 --> 00:26:47,689 My mom's husband, in other words, my second father 90 00:26:48,239 --> 00:26:51,260 The two have reached that level 91 00:26:51,776 --> 00:26:57,920 Indecent relationships Lonely relationships Taboo relationships 92 00:26:58,173 --> 00:27:00,789 Moral relations 93 00:27:02,269 --> 00:27:08,413 Because three people live together, my dad and I can't eat it secretly 94 00:27:08,672 --> 00:27:11,373 Must wait for a good opportunity 95 00:27:42,750 --> 00:27:45,420 Still having a fever? 96 00:27:48,371 --> 00:27:51,361 Fever is not low 97 00:27:52,520 --> 00:27:54,570 Dizziness 98 00:28:10,355 --> 00:28:12,526 have a good rest 99 00:28:32,124 --> 00:28:33,297 return 100 00:29:10,269 --> 00:29:11,807 Just right 101 00:29:12,064 --> 00:29:17,440 Let that child cook porridge and call me 102 00:29:40,010 --> 00:29:42,151 How did yesterday's game 103 00:29:42,461 --> 00:29:45,444 Every competition I participate in 104 00:29:45,664 --> 00:29:48,224 Your mother is sick 105 00:29:48,681 --> 00:29:55,326 Mom has a cold and wants you to cook porridge 106 00:29:56,151 --> 00:29:58,941 When will it start 107 00:29:59,111 --> 00:30:00,250 last night 108 00:30:24,446 --> 00:30:26,059 The opportunity is here 109 00:31:02,836 --> 00:31:05,280 Mom has a cold 110 00:31:05,740 --> 00:31:08,391 Have a fever 111 00:31:13,015 --> 00:31:14,545 Still having a fever 112 00:31:14,785 --> 00:31:19,845 Good appetite, I want to eat the porridge you made 113 00:31:20,955 --> 00:31:21,899 knew 114 00:31:23,134 --> 00:31:27,079 How is the game? -- The worst thing happened 115 00:31:38,586 --> 00:31:42,186 I'll cook porridge for my mother -- OK 116 00:32:20,736 --> 00:32:25,979 Sorry, I just woke up from my sleep 117 00:32:26,299 --> 00:32:28,149 fine 118 00:32:28,649 --> 00:32:35,123 Thanks I haven't caught a cold for a long time 119 00:32:35,216 --> 00:32:36,730 Better -- Yes 120 00:32:39,420 --> 00:32:42,473 Where is Dad? -- I'm fascinated by plastic models 121 00:32:47,733 --> 00:32:51,719 Lunch and Dinner Make it for your dad 122 00:32:52,029 --> 00:32:57,443 But lunch is not good. I will do something else at home. 123 00:32:58,133 --> 00:33:02,747 Understand that helps me get cold medicine 124 00:33:17,051 --> 00:33:20,065 That's right? -- Yes 125 00:35:32,636 --> 00:35:38,396 Mom finished porridge and now takes medicine 126 00:35:39,135 --> 00:35:42,268 Thanks for doing well 127 00:35:42,708 --> 00:35:48,398 You didn't have sex with your mom last night? 128 00:35:51,562 --> 00:35:55,085 She started feeling uncomfortable at night 129 00:35:55,775 --> 00:36:00,485 So Dad is now a chance 130 00:36:01,132 --> 00:36:03,152 Too risky 131 00:36:32,963 --> 00:36:34,443 dad 132 00:36:40,457 --> 00:36:41,977 Look 133 00:36:42,317 --> 00:36:44,756 Dad is my lover 134 00:37:25,364 --> 00:37:28,074 Like Dad I like you the most 135 00:37:54,015 --> 00:37:55,599 Touch me below 136 00:38:14,684 --> 00:38:18,178 Related together I want 137 00:38:18,378 --> 00:38:20,038 Turn around 138 00:40:04,864 --> 00:40:07,817 Dad -- Huazi 139 00:44:18,130 --> 00:44:22,010 I'll do it again when I'm back 140 00:45:24,351 --> 00:45:27,679 Mom, I have to go out 141 00:45:27,934 --> 00:45:32,864 My father’s lunch was fried noodles, and he said he would make it himself? 142 00:45:33,869 --> 00:45:37,632 That's OK -- I'll go to school 143 00:46:56,273 --> 00:46:59,243 Dad, I'm going out 144 00:47:03,679 --> 00:47:09,505 Little cute, be very careful on the road 145 00:48:03,076 --> 00:48:05,080 Why are you here? 146 00:48:06,992 --> 00:48:09,450 What are you doing with Hanako now 147 00:48:10,280 --> 00:48:15,466 What to say -- I saw you were doing... 148 00:48:18,554 --> 00:48:20,294 From when 149 00:48:21,358 --> 00:48:24,063 I'll ask you when did you start? 150 00:48:24,318 --> 00:48:28,488 Recently -- how many months and days have been recently? 151 00:48:29,181 --> 00:48:31,995 About 2 months ago -- talk nonsense 152 00:48:32,255 --> 00:48:35,070 I can't remember the previous story 153 00:48:35,327 --> 00:48:36,585 When will it start 154 00:48:39,495 --> 00:48:41,475 About a year ago 155 00:48:42,405 --> 00:48:46,179 Divorce Divorce now 156 00:48:55,455 --> 00:48:59,545 I'm wrong I admit it 157 00:48:59,902 --> 00:49:04,510 You can't go back anymore, don't you know? 158 00:49:39,006 --> 00:49:41,586 Probably that child 159 00:49:52,893 --> 00:49:58,527 I feel my pussy is very comfortable. I like you Dad. 160 00:50:01,599 --> 00:50:03,693 Touch the west 161 00:50:42,247 --> 00:50:44,327 The child's mother 162 00:50:44,531 --> 00:50:46,491 Very rude 163 00:50:47,231 --> 00:50:50,501 I think what Hanako said on the phone just now 164 00:50:51,518 --> 00:50:56,126 Don't say shyly what I love you 165 00:51:02,030 --> 00:51:05,694 I can't live with someone like this 166 00:51:05,914 --> 00:51:07,164 separate 167 00:51:08,924 --> 00:51:10,284 separate 168 00:51:19,959 --> 00:51:21,979 I'm leaving 169 00:52:38,490 --> 00:52:40,500 I'm leaving 170 00:53:02,480 --> 00:53:03,424 Hongzi 171 00:53:15,033 --> 00:53:19,763 Have sex now make love with me 172 00:53:37,352 --> 00:53:39,052 husband 173 00:54:42,838 --> 00:54:44,348 husband 174 00:55:12,208 --> 00:55:17,838 What's the use? I'll go to hell after all 175 00:55:18,118 --> 00:55:19,738 Dad said 176 00:55:47,214 --> 00:55:52,434 The sexual desire of a middle-aged man 177 00:56:30,211 --> 00:56:33,385 178 00:57:33,181 --> 00:57:39,327 The bright sunset 179 00:57:39,583 --> 00:57:45,726 The scenery is fresh and radiant 180 00:57:52,382 --> 00:57:56,735 The glowing sun is about to set 181 00:57:57,503 --> 00:57:59,295 Lost property and other crimes 182 00:58:01,085 --> 00:58:03,135 Article 254 of the Criminal Law 183 00:58:04,159 --> 00:58:06,463 Lost items drift items 184 00:58:06,573 --> 00:58:12,753 Anyone who embezzles another person's property will be sentenced to imprisonment of not more than one year or 185 00:58:13,063 --> 00:58:16,973 Fines below 100,000 yen 186 01:23:32,699 --> 01:23:33,855 187 01:23:38,846 --> 01:23:41,269 188 01:40:51,295 --> 01:40:53,965 The pussy is so good 189 09:00:00,004 --> 01:00:03,193 190 01:00:49,399 --> 01:00:51,139 Little sister 191 01:00:51,456 --> 01:00:57,600 About 5 minutes ago, my wallet seemed to be here 192 01:01:27,254 --> 01:01:31,043 Oh, why are you in such a place 193 01:01:34,569 --> 01:01:37,259 The money is gone 194 01:01:59,021 --> 01:02:01,599 About 5 minutes ago 195 01:02:01,855 --> 01:02:06,977 Is anyone taking it -- no one taking it 196 01:02:07,248 --> 01:02:09,598 I didn't pick it up 197 01:02:10,228 --> 01:02:12,923 Have you got money? 198 01:02:14,656 --> 01:02:16,252 real 199 01:02:22,704 --> 01:02:25,358 Have you received any money 200 01:02:37,395 --> 01:02:40,853 Why take the money - it comes out slanted 201 01:03:14,251 --> 01:03:16,894 You open your wallet 202 01:03:18,250 --> 01:03:23,740 I have a mark, a red mark 203 01:03:24,740 --> 01:03:27,341 What's in that bag 204 01:03:27,532 --> 01:03:29,973 Nothing 205 01:03:30,383 --> 01:03:32,930 Show me --No 206 01:03:48,036 --> 01:03:49,716 There is a set of numbers that start 207 01:03:50,144 --> 01:03:54,496 This This This This 208 01:03:55,776 --> 01:03:56,543 Take a look 209 01:04:05,342 --> 01:04:07,389 This is a crime 210 01:04:08,157 --> 01:04:10,080 I don't know anything 211 01:04:14,518 --> 01:04:17,331 This is my money 212 01:04:18,250 --> 01:04:19,591 have no idea 213 01:04:21,887 --> 01:04:23,911 Lie is the beginning of a thief 214 01:04:24,031 --> 01:04:27,014 Why don't you dare to open a bag -- I don't know 215 01:04:28,353 --> 01:04:31,615 I just pulled it out of the bag and I felt the money 216 01:04:31,870 --> 01:04:34,163 You're a thief -- I don't know 217 01:04:35,454 --> 01:04:36,990 No lies 218 01:04:37,502 --> 01:04:39,038 I really don't know 219 01:04:42,367 --> 01:04:43,391 Let's go to the police 220 01:04:43,903 --> 01:04:45,182 Depends on what you said 221 01:04:45,603 --> 01:04:47,526 Are you willing to go to jail? 222 01:04:47,615 --> 01:04:50,245 Really know 223 01:04:51,685 --> 01:04:53,119 To be honest 224 01:04:53,706 --> 01:04:55,920 I'll open your wallet -- I don't know 225 01:05:01,055 --> 01:05:04,127 Then I found the money in my bag 226 01:05:04,639 --> 01:05:05,406 have no idea 227 01:05:06,687 --> 01:05:09,247 Be honest, I will call you mom 228 01:05:18,497 --> 01:05:20,987 Honestly, I won't call the police 229 01:05:22,762 --> 01:05:26,531 Have you taken any money? 230 01:05:35,495 --> 01:05:38,495 You took the money 231 01:05:41,759 --> 01:05:45,081 It's okay, good boy 232 01:05:47,391 --> 01:05:48,723 besides 233 01:05:49,182 --> 01:05:51,862 Please don't tell the police 234 01:05:52,247 --> 01:05:54,586 OK Don't say 235 01:05:57,629 --> 01:06:00,209 Don't tell dad or mom 236 01:06:01,471 --> 01:06:04,160 Yes, I won't say it 237 01:06:09,918 --> 01:06:12,478 If I tell the police about this 238 01:06:12,735 --> 01:06:15,550 You're going to be handcuffed and put in jail 239 01:06:17,598 --> 01:06:18,367 Do you know? 240 01:06:19,903 --> 01:06:20,415 Know 241 01:06:29,629 --> 01:06:31,423 Then listen to uncle's words 242 01:06:31,764 --> 01:06:33,141 Listen to everything? 243 01:06:33,725 --> 01:06:35,007 right 244 01:06:37,100 --> 01:06:38,862 There are all kinds of things 245 01:06:43,711 --> 01:06:45,759 Can I imagine it to be those things? 246 01:06:46,783 --> 01:06:47,550 certainly 247 01:06:47,980 --> 01:06:49,524 Give you an imagination 248 01:06:58,302 --> 01:07:00,095 You listen to everything! 249 01:07:02,399 --> 01:07:06,533 Take that bag away 250 01:07:16,802 --> 01:07:18,754 Close your eyes 251 01:07:20,651 --> 01:07:22,922 Why close your eyes 252 01:07:23,134 --> 01:07:26,718 You didn't say you listen to everything? 253 01:07:45,747 --> 01:07:51,211 Don't open your eyes anyway 254 01:07:52,319 --> 01:07:58,463 Can't make a sound, behave 255 01:08:16,494 --> 01:08:18,394 256 01:11:39,278 --> 01:11:40,240 Touch and see 257 01:11:42,471 --> 01:11:44,767 Do you know what this is 258 01:11:45,745 --> 01:11:48,032 What? -- Meat 259 01:11:49,144 --> 01:11:52,557 Have you seen it before and touched it? 260 01:11:54,365 --> 01:11:55,658 Whose? 261 01:11:55,907 --> 01:11:57,336 Father 262 01:11:58,076 --> 01:11:59,100 Sawada Surgery 263 01:12:00,359 --> 01:12:01,447 Isn't it? 264 01:12:02,293 --> 01:12:06,033 It is the father who was detained this time -- the new father 265 01:12:07,875 --> 01:12:10,552 This is a ridiculous thing 266 01:12:15,100 --> 01:12:16,668 So cute 267 01:12:17,120 --> 01:12:18,557 This thief girl 268 01:12:20,070 --> 01:12:22,894 Is it OK to take off your clothes? 269 01:13:01,899 --> 01:13:04,701 I want to see my pussy, okay? 270 01:13:27,610 --> 01:13:30,653 Come here and lie down 271 01:13:47,192 --> 01:13:47,591 272 01:14:24,163 --> 01:14:28,413 Has a very cute face 273 01:15:07,812 --> 01:15:09,600 Suck and see 274 01:15:42,846 --> 01:15:45,450 I can insert it as it is 275 01:16:21,105 --> 01:16:24,456 Is it painful to have the whole piece in? 276 01:16:26,503 --> 01:16:28,296 Is it comfortable 277 01:16:29,995 --> 01:16:35,653 This is for sin and punishment 278 01:16:39,980 --> 01:16:44,514 Feel good, tight and refreshing 279 01:16:47,442 --> 01:16:49,254 Comfortable 280 01:17:09,798 --> 01:17:12,615 Lying on your side 281 01:19:16,921 --> 01:19:21,901 I'm like a hunter sprinkled with semen on the roses of Versailles 282 01:19:29,987 --> 01:19:32,929 Don't tell anyone about this 283 01:19:35,611 --> 01:19:37,201 Why 284 01:19:37,921 --> 01:19:40,441 Just the secret of two people 285 01:19:41,122 --> 01:19:43,451 What if I say it 286 01:19:43,682 --> 01:19:47,255 I'm afraid it will be exposed to parents and police 287 01:19:47,596 --> 01:19:49,736 You think it clear 288 01:19:49,806 --> 01:19:52,855 Uncle, you're guilty, too 289 01:19:56,230 --> 01:20:00,201 Take advantage of human weaknesses and forceful sexual threats 290 01:20:01,844 --> 01:20:05,307 You took the money from someone else's wallet 291 01:20:06,086 --> 01:20:08,144 Intimidation and rape are even more serious 292 01:20:08,413 --> 01:20:09,403 You are 293 01:20:09,757 --> 01:20:12,413 I think you are more guilty of intimidation and rape 294 01:20:32,250 --> 01:20:33,769 295 01:20:37,173 --> 01:20:39,490 Start friendly from now 296 01:20:39,853 --> 01:20:41,346 good 297 01:20:42,153 --> 01:20:45,134 How? -- Kiss my pussy 298 01:20:45,326 --> 01:20:48,134 Hey, that's crazy 299 01:20:48,467 --> 01:20:51,121 I'll continue playing with my pussy in the future 300 01:20:53,441 --> 01:20:56,431 Little kid must keep it confidential 301 01:22:20,432 --> 01:22:26,201 Beautiful daughter's lewd genitals 302 01:22:27,865 --> 01:22:30,086 Comfortable pussy 303 01:23:48,970 --> 01:23:51,970 No seats allowed, kneel down 304 01:23:59,673 --> 01:24:01,442 Wait 305 01:24:32,643 --> 01:24:33,873 dad 306 01:24:35,201 --> 01:24:36,653 Kneel down 307 01:24:48,153 --> 01:24:50,823 Dad, why is it here 308 01:24:52,307 --> 01:24:55,957 Stealed Gold 309 01:25:24,594 --> 01:25:27,086 This one looks good 310 01:25:32,730 --> 01:25:35,557 My father is always in debt 311 01:25:37,586 --> 01:25:40,357 Stealed, always pay back 312 01:25:48,951 --> 01:25:52,250 Although it's the relationship between stepfather and daughter 313 01:25:52,643 --> 01:25:55,200 You're like a married couple 314 01:26:02,880 --> 01:26:04,672 I want to know the truth 315 01:26:04,961 --> 01:26:08,573 Is it a lover or what relationship? 316 01:26:10,133 --> 01:26:12,500 Because we are not related by blood 317 01:26:12,864 --> 01:26:17,153 So I don't think I'm crazy. 318 01:26:21,923 --> 01:26:26,230 Then, just ask casually if I'm drunk 319 01:26:27,200 --> 01:26:29,248 A little hard to answer 320 01:26:32,210 --> 01:26:36,672 I have no intention of threatening or forcing 321 01:26:37,182 --> 01:26:39,055 Yes, please ask 322 01:26:41,788 --> 01:26:44,961 Morikawa How many times do you have sex in a week 323 01:26:48,317 --> 01:26:51,259 Three or four times a week 324 01:26:53,874 --> 01:26:55,872 You're very good at doing it 325 01:26:56,640 --> 01:26:58,584 Who asked for it on his own initiative 326 01:26:59,200 --> 01:27:01,538 Almost all of me 327 01:27:02,784 --> 01:27:04,576 Did you hear it? 328 01:27:05,086 --> 01:27:06,507 Yes, listen carefully 329 01:27:07,392 --> 01:27:09,287 In your memory 330 01:27:09,440 --> 01:27:11,957 Do you agree with what this person said? 331 01:27:13,115 --> 01:27:14,634 I agree 332 01:27:19,680 --> 01:27:21,728 Jealous 333 01:27:22,240 --> 01:27:24,544 Can roll the bed sheet with such a cute girl 334 01:27:25,496 --> 01:27:27,413 Makes the old man envious 335 01:27:39,028 --> 01:27:41,269 Morikawa Tin 336 01:27:42,208 --> 01:27:45,692 What do you think of this man? 337 01:27:47,584 --> 01:27:50,144 Gentleman and gentle 338 01:27:50,912 --> 01:27:53,471 Let me enjoy making love 339 01:27:56,903 --> 01:27:58,826 Gentleman and gentle? 340 01:28:02,432 --> 01:28:04,221 Steal a pair of golden cats 341 01:28:04,990 --> 01:28:06,784 Gambling games to survive 342 01:28:08,832 --> 01:28:11,525 How like a man? 343 01:28:12,928 --> 01:28:15,488 Are you strange? 344 01:28:16,256 --> 01:28:17,536 terribly sorry 345 01:28:18,816 --> 01:28:21,632 I think I have some responsibility, too 346 01:28:22,105 --> 01:28:23,441 That's right 347 01:28:24,701 --> 01:28:27,519 Not a little, but a lot 348 01:28:29,056 --> 01:28:29,567 OK 349 01:28:40,064 --> 01:28:41,086 besides 350 01:28:41,973 --> 01:28:45,182 How to deal with your dad's theft incident 351 01:28:45,845 --> 01:28:50,304 I asked you to come here, I want you to say it myself 352 01:28:51,584 --> 01:28:57,105 Please tell me, I will do my best to compensate 353 01:29:00,951 --> 01:29:03,000 So touching 354 01:29:03,615 --> 01:29:05,008 Morikawa 355 01:29:05,769 --> 01:29:09,192 This kid is a waste for you 356 01:29:14,624 --> 01:29:15,707 Tolerate 357 01:29:16,672 --> 01:29:20,509 Here now give me your pussy 358 01:29:21,307 --> 01:29:24,881 Then touch and play 359 01:29:26,400 --> 01:29:31,008 Yes, if you like this 360 01:29:33,056 --> 01:29:34,846 So happy 361 01:29:35,104 --> 01:29:36,125 Morikawa 362 01:29:39,451 --> 01:29:41,923 Everyone is adult 363 01:29:44,064 --> 01:29:45,344 Yes 364 01:29:45,855 --> 01:29:48,625 Not Tinker 365 01:29:49,596 --> 01:29:53,896 My beautiful daughter lets me play with it, just treat it as apologizing 366 01:30:02,750 --> 01:30:03,776 From now on 367 01:30:04,403 --> 01:30:08,894 At the same time, you have sex with me in the next room 368 01:30:10,432 --> 01:30:11,893 at the same time 369 01:30:12,221 --> 01:30:15,038 This idiot wants to be in this room 370 01:30:15,596 --> 01:30:19,692 Must hear us make love 371 01:30:21,182 --> 01:30:22,680 Do you know 372 01:30:23,788 --> 01:30:25,108 yes 373 01:30:31,701 --> 01:30:32,863 Tolerate 374 01:30:33,615 --> 01:30:35,595 Look at my face 375 01:30:43,005 --> 01:30:46,317 Now start having sex with me 376 01:30:47,596 --> 01:30:48,846 good 377 01:30:54,864 --> 01:30:57,019 Morikawa How 378 01:30:57,759 --> 01:30:59,134 good 379 01:31:24,160 --> 01:31:26,976 Tolerance to take off your clothes 380 01:31:38,750 --> 01:31:41,056 Have you washed your pussy? 381 01:31:41,843 --> 01:31:44,384 Yes I've washed 382 01:31:45,920 --> 01:31:47,451 Nearby 383 01:31:47,711 --> 01:31:50,423 I'm the president who everyone knows 384 01:31:55,903 --> 01:31:58,976 Be naked 385 01:31:59,488 --> 01:32:00,509 OK 386 01:34:13,291 --> 01:34:16,143 Bigger than yours? 387 01:34:16,824 --> 01:34:19,474 Mr. Kimura's bigger 388 01:34:20,032 --> 01:34:23,871 Touching something big 389 01:34:24,384 --> 01:34:26,431 Your pussy wants to be fucked 390 01:34:27,125 --> 01:34:28,925 yes 391 01:34:34,623 --> 01:34:38,010 Stick out your tongue 392 01:35:08,297 --> 01:35:10,463 Delicious color 393 01:36:35,967 --> 01:36:38,784 Come and lick your pussy and cock 394 01:36:39,199 --> 01:36:40,268 good 395 01:37:16,010 --> 01:37:21,550 OK, my pussy wants this cock 396 01:38:08,221 --> 01:38:11,199 Let Morikawa see 397 01:38:11,456 --> 01:38:13,760 Shave his beard [Shame ] 398 01:38:14,016 --> 01:38:16,831 See what he says 399 01:38:46,159 --> 01:38:49,856 Got to plug 400 01:39:17,806 --> 01:39:19,596 [Angel's End] 401 01:40:23,148 --> 01:40:25,574 Where to enjoy 402 01:40:27,039 --> 01:40:28,922 The pussy is cool 403 01:40:29,121 --> 01:40:30,871 Where to enjoy 404 01:40:31,922 --> 01:40:33,601 The pussy is cool 405 01:44:04,668 --> 01:44:06,527 What kind of mood 406 01:44:06,782 --> 01:44:09,342 He's next to me 407 01:44:09,527 --> 01:44:11,576 I'm fucking your pussy 408 01:44:13,081 --> 01:44:14,882 Don't say 409 01:44:17,166 --> 01:44:20,387 I feel very excited 410 01:45:19,487 --> 01:45:23,530 Morikawa, let's stop here today 411 01:45:25,579 --> 01:45:27,059 Thanks 412 01:45:52,422 --> 01:45:57,175 While the parent-child relationship, the girl has sex with Morikawa 413 01:45:57,663 --> 01:46:01,471 Although he is a bloodless father 414 01:46:01,579 --> 01:46:04,617 But I can't see where he is better 415 01:46:05,568 --> 01:46:08,126 Anyway, bullying 416 01:46:08,786 --> 01:46:11,286 I just want to hug that girl 417 01:46:12,704 --> 01:46:17,179 This bastard Morikawa stole a pair of gold 418 01:46:17,259 --> 01:46:19,646 I happened to take advantage of this opportunity 419 01:50:28,081 --> 01:50:32,063 I don't want him to know you're here with me 420 01:50:45,688 --> 01:50:47,452 Brother 421 01:50:52,622 --> 01:50:56,296 Taken as if I didn't see it 422 01:53:06,454 --> 01:53:10,468 Didn't be seen -- 423 02:00:38,276 --> 02:00:40,988 Who was the person in the past 424 02:00:44,544 --> 02:00:48,968 Go with me to get the information and prepare to get married 425 02:00:49,168 --> 02:00:51,368 Then he ran away 426 02:00:52,992 --> 02:00:55,166 How old is that person 427 02:00:56,374 --> 02:00:57,816 34 years old 428 02:01:10,400 --> 02:01:14,177 As always Thank you 429 02:01:14,357 --> 02:01:16,887 It's great to have you 430 02:06:20,719 --> 02:06:21,899 431 02:06:45,133 --> 02:06:46,794 Go to the room 432 02:06:49,569 --> 02:06:51,599 Go to the room soon 433 02:07:41,814 --> 02:07:43,714 Take off your pants 434 02:08:28,171 --> 02:08:31,531 Don't make a sound, otherwise I'm not polite 435 02:08:32,611 --> 02:08:33,911 Have you heard it 436 02:08:57,234 --> 02:08:58,154 437 02:18:39,693 --> 02:18:43,933 Lei finished 438 02:22:33,292 --> 02:22:39,462 The End 27420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.