All language subtitles for 100.Meters.2025.1080p.TS.EN.JP-RGB.mp42
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,390 --> 00:00:47,550
その 距 離 は 時間 に 権 力 を 与 える その 距 離 は
2
00:00:47,550 --> 00:00:54,430
人 間 の 価 値 を 決 め る その 距 離 に 人
3
00:00:54,430 --> 00:01:00,510
生 を 懸 け た その 距 離 100 メ ート ル
4
00:01:40,810 --> 00:01:43,770
ト ガ シ、 お 前 もう 世界 目 指 せ ん じゃ ね?
5
00:01:44,850 --> 00:01:51,790
いや いや、 僕 ら と 走 って も 楽 しく ない で しょ 誰 と 走
って も 楽 しい って 思 った こと なん て ない から な
6
00:01:51,790 --> 00:01:58,310
小 学 生 で 全 国 一 位 だ も んな なんか 冷 めて る よ な、 ト
ガ シ は そう かな
7
00:02:30,510 --> 00:02:37,230
こんな 感じ する けど 大丈夫 じゃない だ ろ、 満 喫 だ よ
8
00:02:37,230 --> 00:02:41,290
いつ も の こと だから
9
00:03:20,490 --> 00:03:23,390
昨 日 話 した 先 行 程 だ ぞ 昨 日?
10
00:03:25,230 --> 00:03:31,390
今日 から み んな と ク ラ ス メ イ ト にな る 小 平 く んだ み
んな 仲 良 く する んだ ぞ ん?
11
00:03:34,590 --> 00:03:35,590
挨 拶 挨 拶
12
00:04:15,630 --> 00:04:18,370
や べ ー 負 け た ら どう し よう
13
00:04:43,340 --> 00:04:44,340
す み ません
14
00:05:40,650 --> 00:05:41,650
う ち の 近 所 だ よ。
15
00:05:42,810 --> 00:05:44,750
昨 日 の 河 川 敷 まで 送 る よ。
16
00:05:47,190 --> 00:05:48,410
走 る の 好 き な の?
17
00:05:49,470 --> 00:05:50,850
いや、 つ らい。
18
00:05:51,870 --> 00:05:53,370
じゃあ、 なん で 走 ってる の?
19
00:05:55,530 --> 00:05:56,530
ぼ や ける から。
20
00:05:57,450 --> 00:05:58,450
ぼ や ける?
21
00:05:58,730 --> 00:05:59,730
何 が?
22
00:06:00,170 --> 00:06:01,170
現 実。
23
00:06:01,870 --> 00:06:05,890
気 が 紛 れる んだ。 現 実 よ り つ らい こと を する と。
24
00:06:07,030 --> 00:06:08,030
それ じゃ。
25
00:06:08,830 --> 00:06:09,830
なんか、
26
00:06:10,660 --> 00:06:12,000
なんか も った い なく ない?
27
00:06:12,480 --> 00:06:16,060
そんな 理 由 で 走 る の も
28
00:06:16,060 --> 00:06:20,920
った い ない?
29
00:06:22,420 --> 00:06:28,540
あ、 いや なん という か 僕 も 何 も ない から
30
00:06:28,540 --> 00:06:29,700
え?
31
00:06:31,200 --> 00:06:38,160
人 とう ま く 話 せ ない し 問題 を 解 決 する 方 法 も わ から
ない から
32
00:06:38,160 --> 00:06:39,560
逃 げ ら れ れ ば いい んだ
33
00:06:41,000 --> 00:06:47,900
その 場 し の ぎ の や り 方 だ よ だから 僕 には これ 以上 ない
理 由 だ
34
00:06:47,900 --> 00:06:54,780
よ 走 る だけ じゃ 何 の 解 決 に も なら ない こと は 分 か
ってる けど
35
00:06:54,780 --> 00:07:01,760
それは 違う よ 小 宮 く ん も ち ろ ん ただ 走 る だけ
36
00:07:01,760 --> 00:07:07,300
じゃ 何 も 解 決 し ない けど 俺 知 ってる んだ 何 も
37
00:07:08,040 --> 00:07:14,960
この 世界 には すご く 簡 単 な ル ール が ある んだ 大 抵 の
こと は 100 メ ート ル を
38
00:07:14,960 --> 00:07:21,460
誰 よ り も 速 く 走 れ ば 全部 解 決 する 全部 解 決?
39
00:07:22,320 --> 00:07:24,100
なん で そう 断 言 でき る の?
40
00:07:25,080 --> 00:07:30,440
なん で って 俺 そうだ ね そ、 それ って
41
00:07:30,440 --> 00:07:34,920
今 から でも 今 から でも
42
00:07:37,100 --> 00:07:41,720
よ く な れる かな それ を 決 め る のは 君 だ よ
43
00:09:15,880 --> 00:09:22,340
お か ち ー 今日 カ ワ ノ ンチ で ゲ ーム や ろう ぜ み んな
今日は 別 の 用 事 ある から
44
00:09:22,340 --> 00:09:26,880
また 今 晩 また ね
45
00:10:21,740 --> 00:10:24,640
あ、 ご め ん。 今日 も 予 定 ある んだ。 あれ?
46
00:10:24,920 --> 00:10:26,900
今日 も か よ。 じゃあ また 明 日。
47
00:10:28,080 --> 00:10:29,960
すごい サ イ ト。 や や 悪 い よ。
48
00:10:37,640 --> 00:10:40,380
良 く な って きた けど、 疲 れない?
49
00:10:40,660 --> 00:10:41,660
毎 日 走 って て。
50
00:10:43,060 --> 00:10:49,930
大丈夫。 走 れ ば 走 る ほど、 汗 が 軽 く なる 感じ が して、 と
て も 調 子 いい よ。 運 動 会 も 近
51
00:10:49,930 --> 00:10:55,990
い し、 明 日 は 休 んだ 方 が いい よ。 休 んだ ら も った い
ない よ。 それ よ り、 も っと 教 えて ほ しい んだ。
52
00:10:56,670 --> 00:11:02,210
休 む の も 練 習 の う ち だ よ。 あ、 あと その 靴、 変 え た
方 が いい な。
53
00:11:03,030 --> 00:11:04,070
ああ、 これ。
54
00:11:11,170 --> 00:11:13,510
そ こ で 持 って き て、 ダ ブ ル。 ちょ う ど よ かった。
55
00:11:14,450 --> 00:11:15,470
これ を こう して。
56
00:11:16,990 --> 00:11:23,800
おい おい おい、 小 宮 く ん。 それは ちょっと よし これで いい かな
いや 良
57
00:11:23,800 --> 00:11:29,600
く ない って 見 た 目 や ば く ない か でも 履 け なく は ない
よ 最 低 限 す ぎ ない?
58
00:11:30,980 --> 00:11:33,960
あ、 も しか して 買 って も ら え ない の?
59
00:11:34,580 --> 00:11:41,500
いや む し ろ 親 から は 新 しい の に 買 え ろ って 言 わ れて
る よ この 靴 で ず っと 練 習 して きた
60
00:11:41,500 --> 00:11:46,020
し 本 番 では この 靴 で 走 り たい そう い えば
61
00:11:46,730 --> 00:11:50,490
100 m で 1 位 だ った ら 金 メ ダ ル も ら える んで しょ?
62
00:11:50,770 --> 00:11:51,770
ん?
63
00:11:51,990 --> 00:11:58,770
あぁ、 100 均 の や つ だ けど 欲 しい な 一 度 で いい から
64
00:11:58,770 --> 00:11:59,850
1 位 にな って みたい
65
00:12:32,110 --> 00:12:33,110
ト ガ シ は どう した?
66
00:12:35,570 --> 00:12:36,570
よう、 テ ン コ ー ス。
67
00:12:37,510 --> 00:12:39,270
ちょっと 走 れる よう にな った の か?
68
00:12:40,950 --> 00:12:42,850
その 靴 で 走 る の か?
69
00:14:24,840 --> 00:14:30,440
お 昼 に 悪 い な ぁ い え 実 は これ なんだ ろう な?
70
00:14:31,920 --> 00:14:33,680
月 陸 ですか?
71
00:14:37,060 --> 00:14:43,220
すごい ね、 と が し 君 お 昼 に 谷 線 に 言 わ れて 私 の 企
画 だ って
72
00:14:43,220 --> 00:14:50,080
新 上 選 手 と 対 談 なん て すごい ね そう い えば 学 校 も
73
00:14:50,080 --> 00:14:52,580
この 近 所 だ よね そうだ ね
74
00:14:53,930 --> 00:15:00,610
富 樫 君 と ど っち が 早 い かな それは 二 神 選 手 で しょ
そう かな
75
00:15:00,610 --> 00:15:07,610
どう せ なら 対 談 じゃ なく て 100 m 勝 ち の 勝 負 に す
れ ば いい
76
00:15:07,610 --> 00:15:11,230
の にな いや ー そんな の 無 理 で しょ
77
00:15:25,900 --> 00:15:27,460
富 樫 と 二 神 が 走 る って 本当?
78
00:15:28,100 --> 00:15:34,400
呼 び 捨 て は ダ メ だ よ 二 神 先生 と 入 ります お 待 た せ
して す ま ない
79
00:15:34,400 --> 00:15:41,120
その ま まで いい よ は じ め ま して 富 樫 く ん
80
00:15:41,120 --> 00:15:47,980
二 神 です よろしく お ー 二 神 来 た だから 呼 び 捨 て は ダ
メ だ って
81
00:15:47,980 --> 00:15:54,360
準備 が でき た みたい なので 始 め ます ね よろしく お願いします
82
00:15:55,199 --> 00:16:02,120
よろしく お願いします では、 富 樫 く ん の 質 問 から お願いします
あ、 はい
83
00:16:02,120 --> 00:16:09,000
そうですね、 え っと 三 上 選 手 は 何
84
00:16:09,000 --> 00:16:10,520
の ため に 走 って いる んです か?
85
00:16:11,520 --> 00:16:16,220
うん、 も ち ろ ん 1 位 を 取 る ため だ よ 富 樫 く ん は
どう だ い?
86
00:16:17,520 --> 00:16:21,420
生 ま れ つ き 人 よ り 早 い こと に 気 づ いた と き 楽 し
かった の?
87
00:16:22,400 --> 00:16:29,280
そうですね だ が 1 位 を 取 った ら もう 楽 しい だけ には 戻
れない ど こ か で 理 解 して
88
00:16:29,280 --> 00:16:36,280
いる は ず だ よ、 ト ガ チ 君 その 距 離 に 生 き る と 決 め
た 以上 何 が あ ろう と 諦 め ず 走 れ
89
00:16:36,280 --> 00:16:43,200
日 々 の レ ー ス が 人 生 を 左右 する 走 る こと は シ ンプ
ル
90
00:16:43,200 --> 00:16:50,040
だから こ そ そ こ に 居 場 所 を 見 つ け たい なら 居 続 け
たい なら 常 に 絶 対
91
00:16:50,040 --> 00:16:51,260
的 で な けれ ば なら ない
92
00:17:30,750 --> 00:17:33,990
いい ね、 ト ガ シ 君。 三 上 君 から 見て どう?
93
00:17:35,050 --> 00:17:40,530
ピ ッ チ の 速 さ、 バ ラ ン ス、 リ ズ ム、 重 心 移 動。 小
学 生 と は 思 え ない。
94
00:17:42,030 --> 00:17:43,030
50 倍 だ!
95
00:17:43,930 --> 00:17:48,750
ト ガ シ 君、 君、 自 分 が 思 って いる 50 倍 の 才 能 が
ある ぞ。
96
00:17:49,870 --> 00:17:52,130
50 倍 か。 ありがとうございます。
97
00:17:56,310 --> 00:17:58,150
おい、 そ ろ そ ろ 始 ま る っぽ い ぞ。
98
00:18:01,320 --> 00:18:06,140
時間 が 40 m ぐ らい の ところ に いる ので、 そ こ を 過 ぎ
た ら 軽 く 流 して ください。 はい。
99
00:18:06,980 --> 00:18:08,200
では よろしく お願いします。
100
00:18:48,460 --> 00:18:49,560
お 菓 子 が あ った の か?
101
00:18:50,040 --> 00:18:54,320
いや、 も と も と 撮 影 用 だから、 に が み さん が 走 ら な
かった だけ じゃない。
102
00:18:55,380 --> 00:18:57,100
お 疲 れ 様 でした、 に が み く ん。
103
00:18:58,620 --> 00:18:59,620
お 疲 れ 様 で。
104
00:19:00,520 --> 00:19:07,200
と って も いい 絵 が 撮 れ ました。 本 気 で 勝 負 して いる か
の よう な 緊 迫 感 で、 最後 まで 走 る ん じゃない か と ド
105
00:19:07,200 --> 00:19:08,200
キ ド キ しました。
106
00:19:08,460 --> 00:19:10,180
お か げ さ まで いい 記 事 が 書 か れて います。
107
00:19:15,920 --> 00:19:22,800
三 上 選 手 が 途 中 で 走 る の を や め な かった ら、 富 樫
君 が 勝 って いた ん じゃない かな。 どう かな。
108
00:19:23,540 --> 00:19:28,340
撮 影 の ため に 走 った だけ だから ね。 富 樫 君 が 負 ける
と思 って や め た の に。
109
00:19:29,080 --> 00:19:33,300
それは ない で しょ。 僕 には 二 人 と も 本 気 に 見 え た けど
な。
110
00:19:34,120 --> 00:19:40,840
少 なく と も 富 樫 君 は 本 気 だ った。 僕 は 手 を 抜 く
こと が でき ない んだ。 ど んな 時 でも
111
00:19:40,840 --> 00:19:43,560
いつ も 全 力 で 走 る こと しか でき ない んだ よね。
112
00:19:44,580 --> 00:19:50,160
でも 今日、 二 神 さん と 会 って その 理 由 が なん と なく わ
かった んだ。
113
00:19:52,820 --> 00:19:57,500
富 樫 く んな らい つ か、 財 津 選 手 の 記 録 も 更 新 する
と思 う よ。
114
00:19:58,880 --> 00:20:01,340
いや、 さ す が に 無 理 じゃない かな。
115
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
富 樫 く ん。
116
00:20:11,480 --> 00:20:13,600
一 つ お願い が ある んだ けど。
117
00:20:15,060 --> 00:20:16,060
何?
118
00:20:17,300 --> 00:20:20,080
僕 と 100 メ ート ル で 勝 負 して ほ しい。
119
00:20:21,980 --> 00:20:22,980
今?
120
00:20:23,060 --> 00:20:24,060
うん。
121
00:20:24,440 --> 00:20:25,440
ガ チ です。
122
00:20:32,080 --> 00:20:35,280
100 メ ート ル は、 あの 木 の ところ。
123
00:20:36,060 --> 00:20:42,000
うん。 ス ター ト の 合 図 は、 ちょ う ど この 上 を 電 車 が
通 過 する と き の レ ール の 継 ぎ 目 の 音。
124
00:20:44,060 --> 00:20:45,060
さ て の ご 覧
125
00:21:31,209 --> 00:21:32,530
大丈夫、 小 宮 く ん。
126
00:21:37,710 --> 00:21:40,490
それで、 手 を 抜 いた の?
127
00:21:40,690 --> 00:21:41,690
た ま しく ん。
128
00:21:43,270 --> 00:21:46,670
いや、 言 った だ ろ。 いつ も 全 力 だ った。
129
00:22:10,250 --> 00:22:11,250
また 明 日 ね
130
00:22:47,560 --> 00:22:52,680
家 の 事情 で 急 では ある んだ けど、 昨 日 引 っ 越 して 転 校
する こと にな りました。
131
00:22:53,780 --> 00:23:00,060
せ っ か く み んな も 仲 良 く な った ところ だ った の に 残
念 なんだ けど、 詳 しい こと が わ かった ら 知 ら せ る から、
132
00:23:00,180 --> 00:23:01,820
み んな で 手 紙 でも 書 いて。
133
00:23:33,900 --> 00:23:40,360
ト ガ ス 選 手 の 圧 倒 です 予 選 から 最後 まで 駆 け 抜 ける
ス タ イ ル は 今日 も 変 わ り ません
134
00:23:40,360 --> 00:23:46,660
第 3 名 南 大 学 中 学 ト ガ ス 選 手
135
00:23:46,660 --> 00:23:53,540
全 国 中 学 陸 上 大 会 男 子 100 m 決 勝 で 中 学 は や
は り 大 会 現 場
136
00:23:53,540 --> 00:24:00,440
中 の ト ガ ス 選 手 でしょう 2 年前 当 時 1 年 生 で 優 勝
を 果 た し 一 躍 全 国 に その 名
137
00:24:00,440 --> 00:24:07,020
を 轟 か せて 以 来 出 場 大 会 延 長 で ここ まで 来 て います
富 樫 君 を 見て いる と
138
00:24:07,020 --> 00:24:13,780
現 日本 記 録 保 持 者 の 大 工 選 手 の 中 学 時 代 を 彷 彿
と 立 て ます ね そうですね
139
00:24:13,780 --> 00:24:20,240
富 樫 選 手 が ど こ まで 登 り つ めて いく の か 陸 上 界
でも 関 心 が 高 ま って います
140
00:24:20,240 --> 00:24:25,460
さ あ い よ い よ 暖 地 100 m 決 勝 が ス ター ト します
141
00:24:59,760 --> 00:25:04,040
キ ュ ーブ ば っ か く や る の 使 いや が って あれ ト ガ チ
君 だ よね え?
142
00:25:04,900 --> 00:25:11,560
どう だ ろ あ おい ト ガ チ 君 や っぱ り ト ガ チ 君 だ よね
はい
143
00:25:11,560 --> 00:25:14,480
部 活 って もう 決 ま った? 部 活 に 入 ら ない の?
144
00:25:14,840 --> 00:25:21,400
も しか して ど っ か 月 延 ば し で 練 習 とか して る の かな
ご め ん いき な り び っ く り した よね 噂 には 聞 いて た
145
00:25:21,400 --> 00:25:27,720
けど 本当 に 入 学 して た んだ ね でも どう して う ち に 来 た
の? 名 門 校 から ス カ ウ ト とか た く さん あ った で しょ
146
00:25:27,720 --> 00:25:29,240
家 から 近 かった ね え?
147
00:25:30,850 --> 00:25:37,130
質 問 責 め ちゃ って ご め ん ね 質 問 つ い で に お願い が
お 断 り します 何
148
00:25:37,130 --> 00:25:43,370
か 嫌 な こと 頼 ま れる 気 が した んで いや いや そんな 変 な
こと じゃない よ 陸 上 部 に 関 して は あの
149
00:25:43,370 --> 00:25:49,510
私 浅 草 葵 と 申 します ト ガ シ です
150
00:25:49,510 --> 00:25:56,470
知 ってる ね え どう して 陸 上 部 に 入 ら ない の さ あ 今 部
員 3 人 しか い なく て
151
00:25:56,470 --> 00:25:59,470
陸 上 や り たい こと は 最近 少 ない っていう か
152
00:26:00,590 --> 00:26:01,590
失 礼 します
153
00:26:29,840 --> 00:26:30,659
な に あれ?
154
00:26:30,660 --> 00:26:31,660
ト バ シ か よ?
155
00:26:32,040 --> 00:26:33,360
なん で コ ソ コ ソ して る の?
156
00:26:33,560 --> 00:26:39,840
い ろ い ろ ある の よ、 有 名 人 は あの、 限 定 版 って 今日
も 売 り 切 れて る か?
157
00:26:40,820 --> 00:26:44,540
本当 は もう 売 り 切 れて る んだ けど はい、
158
00:26:46,540 --> 00:26:49,040
ラ スト 1 個 え、 いい んです か?
159
00:26:49,740 --> 00:26:56,640
ありがとうございます あ ん た ト バ シ 君 で しょ? 陸 上 100 メ
ート ル の ええ 有 名 人 だから 特別 に 撮
160
00:26:56,640 --> 00:26:57,640
って お いた んです よ
161
00:26:58,629 --> 00:26:59,629
浅 草 さん?
162
00:27:00,010 --> 00:27:01,890
覚 えて て く れた。 ありがとう。
163
00:27:02,950 --> 00:27:05,010
いい な ぁ、 美味 しい よね、 それ。
164
00:27:05,710 --> 00:27:12,390
あ、 い り ません。 ああ、 いい の いい の。 その 代 わ り、
ちょっと お願い
165
00:27:12,390 --> 00:27:13,390
が ある んだ けど。
166
00:27:14,570 --> 00:27:15,570
え?
167
00:27:15,770 --> 00:27:16,770
何 ですか?
168
00:27:19,150 --> 00:27:20,250
走 り が 見 たい?
169
00:27:20,930 --> 00:27:22,510
うん。 何 の ため に?
170
00:27:23,030 --> 00:27:24,030
速 く なる ため。
171
00:27:24,670 --> 00:27:28,820
次 元 が 違 い す ぎ る のは 分 か ってる けど。 それ でも 諦 め
き れ なく て。
172
00:27:29,600 --> 00:27:36,300
なん という か、 フ ェ ア ト レ ード じゃない 気 が します が。 一
本 走 った ら もう 勧 誘 し ない で ください よ。 わ かった。
173
00:27:36,600 --> 00:27:37,600
約 束 する。
174
00:27:41,720 --> 00:27:44,760
ス タ ンデ ィ ング ス ター ト で いい? ス タ ンデ ィ ング ス
ター ト です。
175
00:27:45,800 --> 00:27:46,800
はい。
176
00:27:52,260 --> 00:27:53,260
行 きます よ。
177
00:28:47,350 --> 00:28:53,470
や っぱ や ばい ね ト ガ ス 君 参 考 に さ せて も ら お う
なん て お こ が ま し かった レ ベ ル が 違 い す ぎ た
178
00:28:53,470 --> 00:28:59,410
でも あり が と ね どう も
179
00:28:59,410 --> 00:29:05,870
でも よ かった ど こ か 具 合 でも 悪 い の かな って 思 って た
から そう いう 噂 も あ った し さ
180
00:29:05,870 --> 00:29:12,850
私 実 力 大 なん で そう 思 う の
181
00:29:12,850 --> 00:29:13,850
か わ から ない んだ けど
182
00:29:15,920 --> 00:29:22,880
本 気 で 思 ってる んだ 陸 上 って いい って ト ガ チ 君 は 私
た ち と
183
00:29:22,880 --> 00:29:29,520
は 違う き っと 何 だ って でき る だから き っと 楽 しく も でき
る よ いい から さ
184
00:29:29,520 --> 00:29:30,520
陸 上
185
00:29:56,190 --> 00:29:59,710
え? ま さ か 新 入 部 員 が 一 人 も 来 ない だ ろう ね。
186
00:30:00,570 --> 00:30:02,730
まあ、 陸 上 人 気 ない から ね。
187
00:30:06,270 --> 00:30:07,270
失 礼 します。
188
00:30:07,870 --> 00:30:08,870
あ!
189
00:30:10,430 --> 00:30:11,430
東 橋 君!
190
00:30:11,990 --> 00:30:12,990
どう も。
191
00:30:14,570 --> 00:30:18,250
前 から 言 わ れて た の。 と ぼ けて 練 習 して た んだ けど
ね。
192
00:30:19,470 --> 00:30:20,470
どう して です?
193
00:30:22,550 --> 00:30:23,550
足 り ない んだ。
194
00:30:24,330 --> 00:30:27,110
最 低 5 人 い ない と 部 活 動 と して 認 めて も ら え ない
の。
195
00:30:27,870 --> 00:30:28,870
5 人?
196
00:30:30,030 --> 00:30:32,050
じゃあ 俺 が 入 って も 足 り ない じゃない ですか。
197
00:30:33,610 --> 00:30:35,450
東 橋 君、 今 何 て?
198
00:30:36,450 --> 00:30:37,450
ちょっと 待って て ください。
199
00:30:41,950 --> 00:30:45,050
今、 俺 が 入 って も って 言 った よね?
200
00:30:46,810 --> 00:30:47,810
言 った。
201
00:30:49,030 --> 00:30:50,410
本当 に お 前 が 入 る の か?
202
00:30:50,630 --> 00:30:56,780
はい。 でも、 体 壊 した とか なん とか。 ああ、 それ ただ の 噂
です。
203
00:30:57,260 --> 00:30:58,800
流 した のは 俺 です。 え?
204
00:30:59,320 --> 00:31:00,640
ああ、 いや、 なん でも ない です。
205
00:31:01,860 --> 00:31:08,140
しか し な、 部 員 は 5 人 以上 って 規 定 が ある から な。 自
分 で 言 う の も なん なんです けど、
206
00:31:08,300 --> 00:31:11,900
あの 俺 です よ。 特 例 で なん と かな り ません か?
207
00:31:12,620 --> 00:31:14,320
まあ、 でも 確 か にな。
208
00:31:15,980 --> 00:31:19,840
ただ、 藤 目 って も ん が ある だ ろう。 どう した ら いい
ですか?
209
00:31:20,440 --> 00:31:26,810
わ かった。 なん とか 配 分 を 伸 ば す から 部 と して 結果 を
出 せ そう す れ ば 無 理 も 通 ってる は ず だ
210
00:31:26,810 --> 00:31:29,250
わか りました 嘘?
211
00:31:29,970 --> 00:31:31,650
直 近 の 大 会 って いつ ですか?
212
00:31:32,730 --> 00:31:39,430
近 隣 行 動 士 の 競 技 会 なら ある かな では それ に 出
ましょう でも 何 です?
213
00:31:39,770 --> 00:31:46,550
男 女 混 合 の 800 m リ レ ー が あ って リ レ ー は この
際 ず る して も この 大 会 その
214
00:31:46,550 --> 00:31:52,650
8 K が メ イ ン イ ベ ント みたい な 位 置 づ け なんだ よね
他 の ど んな 種 目 よ り も それ に 勝 つ こと が 重要 みたい
215
00:31:52,650 --> 00:31:59,490
な 暗 黙 の 空 気 っていう か 確 か に 1 年 の 時 に 参 加
した けど 初 系 の 盛 り 上 が り は すご かった
216
00:31:59,490 --> 00:32:06,470
ね なるほど それで 勝 て ば 僕 と して 相 当 イ ンパ ク ト が
あります ね と なる と 男 子
217
00:32:06,470 --> 00:32:13,070
が もう 一 人 そう い えば 陸 上 部 に 3 人 いる って 言 って
ました よね 幽 霊 部 員 か なんか ですか
218
00:32:13,070 --> 00:32:18,250
まあ 戦 力 には なる と思 う けど ね え
219
00:32:26,260 --> 00:32:33,240
はい あ なた が 入 部 して く れた のは と て も 嬉 しい けど
でも お 察
220
00:32:33,240 --> 00:32:40,060
し の 通 り です 浅 草 さん 俺 陸 上 辞 め よう と思 って ました
て いう か 全
221
00:32:40,060 --> 00:32:47,020
然 身 動 き 取 れ なく て 中 学 3 年 間 で 思 う ように 記 録
が 伸 び なく て 走 る こと も 辞 め る こと も 怖 く
222
00:32:47,020 --> 00:32:54,000
な って 堂 々 巡 れて でも 昨 日 浅 草 さん に 頼 ま れて 久 し
ぶ り に 全 力 で 走 った
223
00:32:54,000 --> 00:32:55,000
時
224
00:32:55,280 --> 00:33:01,780
なん とか 感じ た んです 俺 は 速 い って それ に 気 づ いて
225
00:33:01,780 --> 00:33:07,580
もう 一 度 走 ろう って 思 いました お 礼 を 言 う のは 俺 の 方
なん で ありがとうございます
226
00:33:07,580 --> 00:33:13,140
いや いや いや あの 私 は ただ ト バ ス 君 の 走 り が 見 た く
て
227
00:33:13,140 --> 00:33:18,860
陸 上 部 に 入 部 さ せて ください うん
228
00:33:18,860 --> 00:33:21,340
陸 上 部 に よう こ そ
229
00:33:29,900 --> 00:33:31,760
あ いつ が や る 気 にな って く れ れ ば ね。
230
00:33:32,740 --> 00:33:33,980
そんな に すごい んです か?
231
00:33:34,460 --> 00:33:41,400
まあ、 ほ ぼ 部 には 顔 出 さ ない けど ね。 あ ん まり 期 待
でき ない んだ けど、 明 日 に でも 話 に 行 って
232
00:33:41,400 --> 00:33:43,880
み よう か。 い え、 今 から 行 き ましょう。
233
00:33:50,120 --> 00:33:52,060
ここ 上 が り き った ところ 待 つ の かな?
234
00:33:52,580 --> 00:33:53,580
はい。
235
00:34:14,090 --> 00:34:15,090
三 上 さん?
236
00:34:15,449 --> 00:34:18,570
断 る。 まあ、 そう 言 う と思 った けど。
237
00:34:19,409 --> 00:34:23,969
あの、 そ も そ も なん で 三 上 さん は、 陸 上 の 名 門 でも
ない う ち の 学 校 に?
238
00:34:24,830 --> 00:34:31,710
その 言 葉、 そ っ く り その ま ま 返 して いい か。 あ、 いや、
その、 無 理 が た た って
239
00:34:31,710 --> 00:34:34,010
ね、 腰 を 悪 く して しま った んだ。
240
00:34:34,770 --> 00:34:41,730
それで 陸 上 が 続 け ら れ なく な って、 地 元 に 遍 留 した
だけ だ。 じゃあ、 なん で ここ でも 陸 上 部 に 所 属 して
241
00:34:41,730 --> 00:34:42,708
る んです か?
242
00:34:42,710 --> 00:34:49,230
一 応 部 には 所 属 し な き ゃ い け ない 決 まり だ った から
ね 朝 く た が し つ こ い から 名 義 を 貸 した まで だ
243
00:34:49,230 --> 00:34:54,469
まだ こ ちは 悪 い ま ま な の?
244
00:34:54,969 --> 00:35:01,230
走 れない く らい さ あ どう かな もう 一 度 走 って み ない?
245
00:35:01,710 --> 00:35:05,250
もう ご め んだ ね 本当 に この ま まで いい の?
246
00:35:05,890 --> 00:35:06,890
この 世 には な
247
00:35:09,770 --> 00:35:13,090
100 メ ート ル で 人 生 を 狂 わ さ れる 人 間 も いる んだ
よ
248
00:35:13,090 --> 00:35:19,250
あの 少
249
00:35:19,250 --> 00:35:25,910
し 付 き 合 って も ら え ません か 少 し って 何 分 だ 10 秒
250
00:35:25,910 --> 00:35:29,310
98 99 100
251
00:35:38,090 --> 00:35:45,010
半 年 間 引 き こ も って いて 全 く 走 って い ない 浅 草 さん
ア イ ス お願いします オ ッ ケ ー 聞 いて ない ね
252
00:35:45,010 --> 00:35:51,950
自 分 が ど れ だけ 腫 れ か 分 か って い ない よう だ ね 50
倍 俺 が 思 ってる
253
00:35:51,950 --> 00:35:58,890
50 倍 です よね そうだ 結果 は 分 か り き って いる 二 人 と
も 準備
254
00:35:58,890 --> 00:35:59,890
いい?
255
00:36:00,130 --> 00:36:02,490
ああ 大丈夫 です じゃあ 行 く ね
256
00:36:56,940 --> 00:36:57,940
12 秒 13
257
00:37:27,080 --> 00:37:33,200
大 会 まで 残 り 3 週 間 しか ない。 少 し でも 効 率 の いい
練 習 を 行 う ため、 あ ら か じ め 当 選 を 決 めて お こう
258
00:37:33,200 --> 00:37:37,640
と思 う。 第 1 走、 浅 木 さん。 はい。 第 2 走、 椎 名。 はい。
259
00:37:38,340 --> 00:37:39,920
2 人 には 前 半 頑 張 って も ら いた い。
260
00:37:41,540 --> 00:37:44,160
第 3 走、 戸 橋 く ん。 はい。
261
00:37:45,080 --> 00:37:49,740
そして、 ア ン カ ー は 俺 に 任 せて ほ しい。 ア ン カ ー は
戸 橋 く ん に 任 せ た ら?
262
00:37:50,580 --> 00:37:51,580
そう ね。
263
00:37:51,900 --> 00:37:58,490
本 来 は その 方 が 得 策 か もし れない が、 戻 して み て る。
前 席 に 近 い 状 態 分
264
00:37:58,490 --> 00:38:04,290
かった それ と バ ト ンパ ッ ド は ダ ウ ン ス イ ープ で 行
こう と思 う ダ ウ ン ス イ ープ?
265
00:38:04,910 --> 00:38:10,270
プ ッ シ ュ プ レ ス よ り は 距 離 は 稼 げ る けど 目 視 し
づ らい って
266
00:38:10,270 --> 00:38:16,690
空 振 り の 危 険 も ある よね でも やって み る 価 値 は ある
か も
267
00:38:16,690 --> 00:38:23,010
も ち ろ ん リ ス ク が 高 い こと は 承 知 して いる 勝 つ に
し に 勝 た な き ゃ だ し ね 勝 つ に し?
268
00:38:23,530 --> 00:38:25,750
そう、 三 上 く ん の フ ル ス
269
00:38:27,669 --> 00:38:29,210
それは 倒 し が い が あります ね。
270
00:38:29,950 --> 00:38:32,270
ああ、 相 手 に と って 不 足 は ない。
271
00:38:36,510 --> 00:38:43,170
ああ、 す い ません。 思 った よ り 難
272
00:38:43,170 --> 00:38:44,750
しい ね。 ター ン ス イ ープ。
273
00:38:45,810 --> 00:38:47,770
私 の ス ター ト が ちょっと 早 かった か も。
274
00:38:50,190 --> 00:38:56,970
はい よ。 あの 二 人 は せ っ か く だから ね。 私 た ち も 頑
張 ろう。
275
00:38:57,310 --> 00:39:03,850
練 習 は ある の み ね 練 習 初 日 から 居 残 り なん て 大丈夫
かな 兄 神 く ん
276
00:39:03,850 --> 00:39:10,770
いき な り そんな 追 い 込 んで そう ね ブ ラ ン コ を 取 り 戻
す ため に 多少 の 無 事 は
277
00:39:10,770 --> 00:39:16,690
仕 方 ない に して も 腰 に 爆 弾 を 抱 えて いる こと には 変
わ り ない です から ね そう ね
278
00:39:16,690 --> 00:39:23,170
あ さ く と さん 今日は なんか 楽 し そうだ よね 楽 しい よ
279
00:39:23,170 --> 00:39:25,970
だ って あの 音 が 聞 く と
280
00:39:47,200 --> 00:39:50,380
ち ー な さん、 俺 の こと ど んな 奴 だ と思 って た んです?
281
00:39:50,740 --> 00:39:51,740
え、
282
00:39:51,840 --> 00:39:54,720
う ーん、 まあ でも 想 像 通 り かな
283
00:40:01,160 --> 00:40:02,500
さ せ ません って
284
00:41:05,520 --> 00:41:06,520
忘 れ 物 か。
285
00:41:07,540 --> 00:41:14,080
オ ーバ ーワ ー ク にな って い ない か 心 配 で 様 子 見 に 来
ました。 あ、 いや、 その 先 輩 っていう か、 苦 美 さん は も ち
286
00:41:14,080 --> 00:41:20,320
ろ ん 調 整 して る でしょう けど、 ただ 念 の ため、 久 々 の 練
習 で 張 り 切 っちゃ う のは ブ ラ ン ク ある ある という か。
287
00:41:21,780 --> 00:41:24,520
フ ォ ロ ー にな って ない よ、 そ り ゃ。
288
00:41:25,700 --> 00:41:28,100
本 番 2 日 前 だ。 無 茶 し ない よ。
289
00:41:28,900 --> 00:41:29,900
そう して ください。
290
00:41:30,460 --> 00:41:32,220
それ じゃあ、 お 先 に 失 礼 します。
291
00:41:33,640 --> 00:41:34,640
どう して なんだ い?
292
00:41:36,680 --> 00:41:42,240
な ぜ ここ を 選 んだ ら あ ち こ ち から 誘 い は あ った だ
ろう プ
293
00:41:42,240 --> 00:41:49,220
レ ッ シ ャ ー か いつ の 間 に か 依 存 し ちゃ って た んです
294
00:41:49,220 --> 00:41:54,760
俺 に と って 走 る こと は 生 き る 上 で 一 番 楽 な 選 択
肢 でした
295
00:41:54,760 --> 00:42:01,760
自 分 に 需要 が あ って 評 価 さ れて そして 孤 立 して い ない
のは 生
296
00:42:01,760 --> 00:42:04,300
ま れて き ぼ も 早 い 足 の 踊 り でした
297
00:42:07,980 --> 00:42:08,880
あれ も 似 た よう な も んだ
298
00:42:08,880 --> 00:42:16,160
100
299
00:42:16,160 --> 00:42:21,840
m 元 日本 代 表 の 父 親 の も と で 気 が つ いた ら 勝 手
当 選 の 立 場 にな って いた
300
00:42:21,840 --> 00:42:29,680
あれ
301
00:42:29,680 --> 00:42:36,670
は 父 の 受 け 売 り だ そ こ に 居 続 け たい なら 常 に 絶
302
00:42:36,670 --> 00:42:43,370
対 的 で な けれ ば なら ない 押 し つ ぶ さ れ そうだ った よ
体 に 不 調 を 感じ て も
303
00:42:43,370 --> 00:42:49,250
それ を 押 し 切 って や る し かな かった 陸 上 で 勝 って 得
た も のは 陸 上 で 負 けて 失 う
304
00:42:49,250 --> 00:42:51,930
それ が 怖 けれ ば 0.
305
00:42:52,170 --> 00:42:53,590
00 1 秒 でも 勝 つ
306
00:43:10,320 --> 00:43:12,740
オ ガ シ と ニ ガ ミ、 陸 上 や め た ん じゃ な かった っ け?
307
00:43:13,040 --> 00:43:20,040
そう なんか ちょっと 視 線 を 感じ る ね ま ああ の 二 人 が と
ろ って 登 場 と な れ ば
308
00:43:20,040 --> 00:43:27,000
ね よ お 久 し ぶ り だ な 引 き こ も り 期 間 は
309
00:43:27,000 --> 00:43:33,080
終 了 か? ニ ガ ミ 福 祉 は 早 く な った んだ ろう な、 尾 道
へ っ!
310
00:43:33,620 --> 00:43:35,840
強 が って い ら れる の も 今 の う ち だ ぜ
311
00:43:44,859 --> 00:43:50,000
お 前 は 4 月
312
00:43:50,000 --> 00:43:53,680
2
313
00:43:53,680 --> 00:44:01,780
日
314
00:44:01,780 --> 00:44:08,710
だ ろ ま、 引 き こ も り の お 前 に 負 ける 気 し ない けど
な 何 やって んだ、 尾 道 監 督
315
00:44:08,710 --> 00:44:15,630
試 合 前 だ ぞ はい、 す い ません 君 も 言
316
00:44:15,630 --> 00:44:18,210
わ れ に 至 る か どう も
317
00:44:18,210 --> 00:44:25,150
い よ い よ 本 番 だ この
318
00:44:25,150 --> 00:44:32,150
3 週 間、 や れる こと は 全部 や った 他 校 に と って は、
この 夏 の 大 会 に 向 け た 予 行 演 習
319
00:44:32,150 --> 00:44:39,100
みたい な もの だ だ が この 戦 い には ド ット ン ゲ ン ガ ー
800 m 俺 た ち の 日 々 を
320
00:44:39,100 --> 00:44:39,640
証 明 する
321
00:44:39,640 --> 00:44:48,780
結
322
00:44:48,780 --> 00:44:55,740
構 や ります ね さ す が ライ バ ル 全 勝 だ おい ギ グ ミ なん
で 100 出 て
323
00:44:55,740 --> 00:45:02,520
ね え んだ よ 100 出 る なん て 一 言 も 言 って ね え ぞ
そう か 今 後 の 800 に 絞
324
00:45:02,520 --> 00:45:03,660
った って わ け だ な
325
00:45:14,529 --> 00:45:18,590
や っぱ ト ガ シ いる ぞ この 2 人 が 同 じ チ ーム って す げ
え な
326
00:45:59,370 --> 00:46:02,990
おい おい、 頑 張 れ よ こ ご
327
00:46:02,990 --> 00:46:08,190
め ん!
328
00:46:08,590 --> 00:46:09,590
まだ 追 いつ きます!
329
00:46:23,630 --> 00:46:27,350
勝 負 さ せて も ら え そうだ な 悪 い が
330
00:46:29,840 --> 00:46:30,840
お 前 じゃない!
331
00:47:10,990 --> 00:47:15,990
会 に も 出 場 する ように って、 教 頭 先生 が そう 言 ってる
みたい。 なん で 教 頭?
332
00:47:16,610 --> 00:47:23,070
確 か、 う ち の 教 頭 って 昔 陸 上 やって て、 勝 西 野 監 督
の 後 輩 だ った よね。
333
00:47:24,070 --> 00:47:25,710
ああ、 そうだ った かな。
334
00:47:27,170 --> 00:47:31,190
まあ、 何 に せ よ 良 かった ですね。 うん、 そう ね。
335
00:47:32,250 --> 00:47:36,330
完全 には 納 得 して ない が、 走 る か。
336
00:47:44,490 --> 00:47:51,150
なん で 大 会 新 記 録 だ って。 全 国 大 会 も ト ガ シ の 特
段 だ ろう な。 だ な、 正 直 対 抗 馬 い ない で しょ。
337
00:47:51,370 --> 00:47:52,328
ニ ガ ミ は?
338
00:47:52,330 --> 00:47:58,730
ニ ガ ミ は 同 じ レ ー ス で 3 着。 全 国 出 れる けど、 詰
め 込 み だから 厳 しい で しょ。 九 州 の ツ ネ ダ とか? ツ ネ
339
00:47:58,730 --> 00:48:01,370
ダ も いい ら しい けど、 ト ガ シ の 相 手 では ない だ ろう
ね。
340
00:48:02,070 --> 00:48:07,490
ト ガ シ は 一 時、 ス ラ ンプ で 飲 み 悩 んで た ら しい
けど、 最近 は 走 る た び に 自己 ベ ッ ド を 出 して る。 や
341
00:48:07,490 --> 00:48:11,890
っぱ、 バ ケ モ ン で しょ。 あ いつ の 記 録 を 更 新 する か
も な。 ああ、 そう な った ら 面 白 い。 ああ!
342
00:48:12,550 --> 00:48:13,650
今、 北 九 州 で!
343
00:48:19,580 --> 00:48:20,580
いや ー、
344
00:48:24,340 --> 00:48:27,120
すごい 人 数 だ よね。 さ す が メ モ。
345
00:48:44,090 --> 00:48:45,190
こんな 京 高 校 で?
346
00:48:45,770 --> 00:48:46,770
うん。
347
00:48:46,870 --> 00:48:51,990
個人 で ず っと 練 習 して た。 ここ に 入 る の を 目 標 に。
えー、 ど こ ら 辺 に 住 んで る の?
348
00:48:52,390 --> 00:48:56,630
中 津 の 岩 場 の 方。 あの 辺 だ と ここ まで 来 る の に 電
車 とか 不 便 じゃない?
349
00:48:57,190 --> 00:49:00,350
うん。 だから 自 転 車。 え? ど の く らい か か る の?
350
00:49:01,170 --> 00:49:02,170
25。
351
00:49:40,430 --> 00:49:43,490
よ ーい 常
352
00:49:43,490 --> 00:49:50,490
田 さん は
353
00:49:50,490 --> 00:49:55,730
別 格 だ な えー
354
00:49:55,730 --> 00:50:02,570
皆さん は じ め ま して 部 長 の 常 田 です まだ 2 年
355
00:50:02,570 --> 00:50:09,560
なんだ よ あの 人 その 上 入 部 試 験 なん て 聞 く と 構 えて
しま う か もし れ ません が ど こ で 走
356
00:50:09,560 --> 00:50:11,800
ろう と 100 メ ート ル という 距 離 は 変 わ り ません
357
00:50:11,800 --> 00:50:17,000
よ ーい
358
00:50:17,000 --> 00:50:23,380
23
359
00:50:23,380 --> 00:50:26,960
番 の 子 は な かな か や る ね ス
360
00:50:26,960 --> 00:50:33,860
ター ト は 良 かった んだ けど な もう 一 年
361
00:50:33,860 --> 00:50:37,260
ス ター ト や ば かった な 戦 争 は 逃 げ 切 れた
362
00:50:46,730 --> 00:50:47,730
早 く て 驚 いた よ。
363
00:50:48,950 --> 00:50:52,410
最後 急 に 失 速 した けど、 ど こ か 悪 かった り する の か
い。
364
00:50:53,350 --> 00:50:54,990
ス ター ト ラ ッ シ ュ は と て も 良 かった ね。
365
00:50:55,690 --> 00:50:59,090
フ ォ ー マ ー は バ ラ バ ラ だ けど、 バ ラ ン ス 感 覚 は
優 れて る ね。
366
00:51:52,749 --> 00:51:59,670
何 度 も 言 う ように 高 校 生活 は それ ぞ れ が 人 生 の 進
路 を 見 定 め る 非常 に 大
367
00:51:59,670 --> 00:52:06,330
切 な 時 期 で あります そんな 中 日本 選 手 権 5 年 連 続 優
勝 を 果 た した 我 が 校 の O B
368
00:52:06,910 --> 00:52:13,650
財 津 選 手 の お 話 を 伺 える のは 大 変 貴 重 な 機 会 です
よ く 考 え 集 中 して 成 長 する ように
369
00:52:13,650 --> 00:52:15,950
それでは 財 津 選 手 お願いします
370
00:52:36,430 --> 00:52:37,430
質 問 は どう ぞ。
371
00:52:42,970 --> 00:52:43,970
はい。
372
00:52:45,090 --> 00:52:46,090
はい、 君。
373
00:52:47,850 --> 00:52:52,730
陸 上 部 部 長 の 常 田 と 申 します。 財 津 選 手 は これ まで
数 々 の …
374
00:52:52,730 --> 00:52:59,730
財 津 選 手 は これ まで 数 々 の 偉 大 な 記 録 を 残 さ れて
き
375
00:52:59,730 --> 00:53:00,730
ました。
376
00:53:00,970 --> 00:53:05,410
長 く 頂 点 に 立 ち 続 け、 それ でも な お 挑 戦 を 続 ける
理 由 は 何 でしょう か?
377
00:53:06,460 --> 00:53:12,460
私 は 生 物 です い ず れ 死 ぬ そして 二 度 と 生 ま れて こ
ない 理 由 は それ だけ です
378
00:53:12,460 --> 00:53:19,380
ありがとうございます もう 一 つ いい
379
00:53:19,380 --> 00:53:26,320
でしょう か 大 き な 大 会 の 決 勝 な ど 大 舞 台 では ど の
よう な 精 神 状 態 で 試 合 に 臨 ま れて います か
380
00:53:26,320 --> 00:53:33,320
い かな る 試 合 でも 敗 北 を 恐 れ ず 内 容 を 重 視 する 同
時 に 敗 北 に 震
381
00:53:33,320 --> 00:53:34,320
え 結果 を 欲 します
382
00:53:35,180 --> 00:53:42,020
半 々 に 考 えて 気 分 を ス イ ッ チ し や す く する
ということ ですか 違 います 同 時 に 100 % 享 受 して
383
00:53:42,020 --> 00:53:48,280
います い かな る 場 合 でも 緊 張 し ない ため でしょう か い
かな る 場 合 でも 緊 張 を 楽 し む ため です
384
00:53:48,280 --> 00:53:54,120
ありがとうございました
385
00:54:06,850 --> 00:54:13,110
財 津 選 手 は、 その、 メ ンタ ル ケ ア は ど の ように さ れて
います か?
386
00:54:15,450 --> 00:54:22,310
え っと、 僕 は 陸 上 部 で 短 距 離 走 を やって いる の です
が、 不 安 へ の 対 処 法 と い います か?
387
00:54:23,110 --> 00:54:29,950
実 は、 昔 怪 我 を して しま って、 怪 我 は もう 感 知 して
いる んです けど、 ト ップ ス ピ ード に 乗 り か ける と
388
00:54:29,950 --> 00:54:35,870
足 は 勝 手 に ブ レ ー キ を。 です から、 その、 何 か 解 決
方 法 が あれ ば と。
389
00:54:38,540 --> 00:54:41,800
結 論 から 言 う と、 不 安 は 退 治 す べ き では ない。
390
00:54:43,000 --> 00:54:45,500
人 生 は 常 に 失 う 可能 性 に 満 ち て いる。
391
00:54:46,320 --> 00:54:48,620
そ こ に、 命 の 醍 醐 味 が あります。
392
00:54:49,620 --> 00:54:50,820
恐 怖 は 不 快 では ない。
393
00:54:51,560 --> 00:54:56,840
安全 は 愉 快 では ない。 不 安 と は、 君 自 身 が 君 を 試 す
時 の 感 情 だ。
394
00:54:57,900 --> 00:55:04,640
栄 光 を 前 に 大 化 を 差 し 出 さ な き ゃ なら ない 時、 ち
っぽ け な 細 胞 の 寄 せ 集 め の 人 生 なん て、 く れて や
395
00:55:04,640 --> 00:55:05,640
れ ば いい。
396
00:55:09,550 --> 00:55:11,170
君 が や り たい こと は 何 ですか?
397
00:55:13,450 --> 00:55:17,390
記 録 を … 日本 記 録 を 塗 り 替 える こと です
398
00:56:03,080 --> 00:56:05,240
今日 の 一 戦、 凄 かった な。 ああ。
399
00:56:07,860 --> 00:56:09,200
今日は ありがとう、 ナ ザ イ ス。
400
00:56:10,600 --> 00:56:11,740
失 礼 な かった か?
401
00:56:12,540 --> 00:56:14,960
い え。 コ ーヒ ー で 良 かった か?
402
00:56:15,600 --> 00:56:16,600
ありがとうございます。
403
00:56:18,300 --> 00:56:19,920
彼、 来 ます ね。
404
00:56:21,940 --> 00:56:27,640
ああ、 常 田 か。 まだ 2 年 だ が 九 州 ナ ンバ ーワ ン だ。
405
00:56:28,600 --> 00:56:31,300
今年 の 引 配 で 日本 中 が 知 る こと にな る よ。
406
00:56:53,130 --> 00:56:59,630
き っ か け を 掴 んだ みたい だ な 後 半 に 失 速 し なく な
った はい しか し オ ーバ ーワ ー ク は 良 く ない
407
00:56:59,630 --> 00:57:05,710
今日は もう 上 が った 方 が いい せ っ か く いい 感 覚 で 走
れて る ので もう 少 し だけ 走 って から 帰 ります
408
00:57:05,710 --> 00:57:12,650
君 の 走 り を 初 めて 見 た 時 右 足 に 何 か ある と 気 づ
いた 在 地 選 手 の 言 葉 で
409
00:57:12,650 --> 00:57:19,110
吹 っ 切 れ ました その よう だ ね これ だけ は 伝 える べ き か
迷 った の だ が
410
00:57:19,110 --> 00:57:20,910
君 は
411
00:57:21,770 --> 00:57:28,750
陸 上 を や め る べ き だ ど ん ど ん フ ォ ーム が 崩 れて
バ ラ ン ス が 悪
412
00:57:28,750 --> 00:57:34,710
く な って いる こと に 気 づ いて いる か な の に 走 る た び
に 速 く な ってる あ
413
00:57:34,710 --> 00:57:41,610
んな 走 り 方 で 最 大 出 力 が 出 せ る 理 由 は 一 つ 気 持
ち しか ない 危 険 信 号
414
00:57:41,610 --> 00:57:48,050
だ 環 状 だけ で リ ミ ッ ター を 外 して 走 れる 奴 に ブ レ
ー キ は 備 わ って い ない 一 瞬 栄 光 を つ か め た と して
415
00:57:48,050 --> 00:57:54,220
も 破 滅 する まで 走 り 続 ける 君 の 一 筆 は 君 の 体 の
最後 の 成 功 だ った んだ
416
00:57:54,220 --> 00:57:57,800
いつ か 陸 上 に 殺 さ れる ぞ
417
00:57:57,800 --> 00:58:04,760
わか りました 僕 でも 一
418
00:58:04,760 --> 00:58:11,600
瞬 なら 栄 光 を つ か め る ということ ですね なんだ って 話 を
聞 いて な かった の か ありがとうございます
419
00:58:49,679 --> 00:58:55,160
どう なる と ど っち を 応 援 す れ ば いい か 迷 う な ど っち
も 応 援 す れ ば いい で しょ です よね
420
01:00:04,419 --> 01:00:11,360
ですね それ に して も 今日 まで よ く 持 って く れた な と に
か く
421
01:00:11,360 --> 01:00:12,360
全 力 を 尽 く せ る
422
01:02:02,160 --> 01:02:08,840
お 疲 れ 様 です ト ガ チ 君 お 疲 れ 様 すごい ね 大 会 新 記
録 追 い 風 参 考 です けど
423
01:02:08,840 --> 01:02:15,660
調 子 はい い です 最後 に 君 と 走 り た かった が それ でも 最
高 の 気
424
01:02:15,660 --> 01:02:21,860
分 だ お 疲 れ 様 でした 三 上 さん あの 小 宮 という 男
425
01:02:21,860 --> 01:02:27,740
と ん でも なく 速 い ぞ そうですね
426
01:02:27,740 --> 01:02:31,300
最後 流 して な けれ ば お そ ら く
427
01:02:57,160 --> 01:03:00,140
久 し ぶ り 久 し ぶ り
428
01:05:18,800 --> 01:05:23,340
や る べ き こと を 言 お う。
429
01:05:26,700 --> 01:05:32,400
そう した ら、
430
01:05:32,400 --> 01:05:38,700
ちゃん と 穴 を 開 く。 穴 を 開 く。
431
01:05:42,100 --> 01:05:44,380
そう した ら、 こう する。
432
01:08:36,840 --> 01:08:37,840
どう ぞ
433
01:09:27,210 --> 01:09:34,130
という わ け で、 以上 の 成 績 を 鑑 み ま して、 契 約 は
434
01:09:34,130 --> 01:09:35,170
更 新 と な ります。
435
01:09:36,029 --> 01:09:38,850
いや ー、 よ かった ー。
436
01:09:40,029 --> 01:09:46,970
これで 一 安 心 です。 あー、 でも 戸 橋 さん、 ちょっと 言 い に
く い んです が、 正 直 今回 も ギ リ ギ リ
437
01:09:46,970 --> 01:09:53,189
だ った んで、 今年 は 大 事 です よ。 はい、 それは もう 肝 に 銘
じ て お きます。 はい、 失 礼 します。
438
01:10:05,100 --> 01:10:06,100
忘 れて ました。
439
01:10:06,540 --> 01:10:09,020
来 月 ある んで、 よ かった ら 参 加 して ください。
440
01:10:11,380 --> 01:10:12,380
新 木 会?
441
01:10:12,820 --> 01:10:18,160
はい。 カ イ ド ウ さん や カ バ キ 君 も 来 ます し、 何 か ア
ド バイ ス でも も ら った ら どう ですか?
442
01:10:18,920 --> 01:10:20,120
ア ド バイ ス ですか?
443
01:10:20,940 --> 01:10:26,120
そう です よ。 昔 と は 違 うん です から、 浮 上 の き っ か け
にな る か もし れ ません よ。
444
01:10:27,400 --> 01:10:28,400
はい。
445
01:10:37,130 --> 01:10:38,930
ト ガ シ さん、 お は よう ございます。
446
01:10:39,950 --> 01:10:42,070
昨 日、 契 約 更 新 して きた よ。
447
01:10:43,030 --> 01:10:44,390
今年 も ギ リ ギ リ だ った けど ね。
448
01:10:45,390 --> 01:10:46,390
そう ですか。
449
01:10:48,230 --> 01:10:49,410
ト ガ シ さん。 ん?
450
01:10:49,830 --> 01:10:50,830
変 わ りました ね。
451
01:10:52,250 --> 01:10:53,250
え?
452
01:10:53,310 --> 01:10:57,210
俺 が ガ キ の 頃 に 見て た ト ガ シ さん と 全 然 雰 囲 気
違 います よ。
453
01:10:57,930 --> 01:11:04,490
ああ、 まあ 今 は ちょっと 現 実 味 に 直 面 し ちゃ ってる から
ね。 今年 が 最後 だ と思 って 頑 張 る よ。
454
01:12:11,060 --> 01:12:17,800
今日 の 調 子 は 今 一 つ でした けど、 まだ シ ー ズ ン も 始
ま った ば か り なので、 ここ から 徐 々 に 上 げ て いき たい
455
01:12:17,800 --> 01:12:18,800
と思います。
456
01:12:38,670 --> 01:12:42,590
長 年 第一 戦 で 戦 う 選 手 の 皆さん を サ ポ ート して ま い
りました。
457
01:12:43,870 --> 01:12:50,670
その 中 でも 15 年 間、 三 挙 二 回 の 最 前 線 で 戦 い 続
けて いる 我 が 陸 上 部 の エ ー ス、
458
01:12:50,830 --> 01:12:53,210
海 堂 選 手 に ご 挨 拶 を いただ きます。
459
01:12:54,470 --> 01:12:56,510
それでは 海 堂 選 手、 お 願 いい た します。
460
01:13:04,640 --> 01:13:09,440
ず い ぶ ん 長 い こと 現 役 を 続 けて います が、 まだ ピ ー
ク だ と は 思 って い ません。
461
01:13:10,280 --> 01:13:13,820
毎 年 自己 ベ スト を 更 新 する つ も り で シ ー ズ ン に 挑
んで います。
462
01:13:14,740 --> 01:13:19,080
一 つ だけ 確 かな こと は、 現 実 は 勝 手 に 消 えて く
れない。
463
01:13:20,280 --> 01:13:26,840
何 でも 今年 こ そ は 財 津 とか いう 偽 り 続 ける 現 実 に 対
処 します。 以上、 カ イ ド ウ でした。
464
01:13:38,670 --> 01:13:39,730
現 実 の 対 処 法?
465
01:13:40,430 --> 01:13:41,430
はい。
466
01:13:41,970 --> 01:13:45,390
そんな のは 一 つ だ。 記 録 で 超 越 する しか ない。
467
01:13:46,530 --> 01:13:47,530
です よね。
468
01:13:48,130 --> 01:13:51,170
でも、 それ が 難 しい という か。
469
01:13:52,310 --> 01:13:54,870
なんだ よ、 ト ガ シ。 ず い ぶ ん 弱 気 じゃ ね え か。
470
01:13:56,230 --> 01:13:59,910
いや、 その、 ちょっと この ところ 右 肩 下 が り で。
471
01:14:00,990 --> 01:14:01,990
そう か よ。
472
01:14:02,490 --> 01:14:04,710
正 論 で 切 り 捨 て て も 芸 が ね え。
473
01:14:05,630 --> 01:14:12,590
俺 の 話 を 一 つ する。 まず 断 言 する が、 俺 には 天 性 の
才 能 が ある。 も ち ろ ん
474
01:14:12,590 --> 01:14:13,710
走 り の 才 能 だ。
475
01:14:14,530 --> 01:14:20,750
それ も 短 距 離 に 特 化 して いる。 ガ キ の 頃 は 負 け な
し だ った。 地 元 でも 県 でも な。
476
01:14:21,890 --> 01:14:26,470
全 国 に 出 て から 鼻 を 折 ら れた り も した が、 努 力 して
さ ら に 早 く な った。
477
01:14:27,330 --> 01:14:31,130
そして 延 廃 で 初 の 優 勝 が 狙 え そうだ った 高 3 の 夏。
478
01:14:32,410 --> 01:14:36,430
15 歳 の 財 津 が 現 れた。 そ こ から 15 年。
479
01:14:37,250 --> 01:14:43,490
俺 は 現 実 って や つ を 見 せ ら れ 続 けて いる 一 歩 先 に
常 に あ いつ が いる 現 実 だ
480
01:14:43,490 --> 01:14:50,070
いつ も 最後 の 最後 で 負 ける 現 実 万 年 に いい な って 呼
ば れる 現 実 一
481
01:14:50,070 --> 01:14:56,370
秒 一 秒 置 いて いく 現 実 小 宮 なん て 若 手 が 台 頭 して
きた 現 実 もう
482
01:14:56,370 --> 01:15:03,250
若 手 でも ね え か 生 ま れる 時 代 が 違 えば なん て 腐 る
ほど 言 わ れた
483
01:15:03,250 --> 01:15:09,980
不 思 議 な こと に この 世 は 俺 が 勝 て ない 現 実 で 溢
れて いる。 これ も 不 思 議 な こと
484
01:15:09,980 --> 01:15:15,420
に、 当 の 俺 は 次 こ そ は 自 分 が 勝 つ と 信 じ き れて
いる。 な ぜ だ か わか る か?
485
01:15:16,000 --> 01:15:19,960
い え、 現 実 は 逃 避 でき る から だ。 え?
486
01:15:20,700 --> 01:15:27,600
俺 の 勝 利 が 非 現 実 的 なら、 俺 は 全 力 で 現 実 から 逃
避 する。 現 実 逃 避 は 俺 自 身
487
01:15:27,600 --> 01:15:34,400
へ の 期 待 だ。 俺 が 俺 を 諦 めて い ない という 一 生 だ。
た と え 周 り が ど んな 正 論、 洞
488
01:15:34,400 --> 01:15:39,190
察。 真 理、 啓 蒙 を 振 り か ざ そう と、 俺 は 俺 を 認 め
る。
489
01:15:40,270 --> 01:15:44,890
それ こ そ が 俺 の 使 命、 仕 事、 生 き る 意 味、 走 る 理
由。
490
01:15:46,290 --> 01:15:52,550
い か と は し、 何 の ため に 走 って いる か 分 か って り
ゃ、 現 実 なん て いく ら でも 逃 避 でき る。
491
01:15:54,250 --> 01:15:58,570
カ イ ド ウ さん、 こちら 新 しく 所 属 する 敵 物 です。
492
01:16:12,520 --> 01:16:15,180
今 後 も 現 役 を 続 けて いく ん ですね。 はい。
493
01:16:16,020 --> 01:16:22,980
過去 の こと は 忘 れて、 今 自 分 が でき る こと を 精 一 杯
やって い こう と思 って います。 同 い 年 の 小 宮 選 手 が
494
01:16:22,980 --> 01:16:27,740
未 だ 衰 え 知 ら ず で、 第一 戦 に 続 けて いる こと に つ
いて 何 か 思 う こと は?
495
01:16:29,300 --> 01:16:30,300
そうですね。
496
01:16:31,000 --> 01:16:33,320
もう 一 度 同 じ 舞 台 で 走 り たい と思います。
497
01:16:34,300 --> 01:16:38,440
では 最後 に 戸 橋 選 手 は 何 の ため に 走 り 続 けて いる
んで しょう か?
498
01:17:02,150 --> 01:17:03,530
あの、 戸 勝 選 手 です よね?
499
01:17:04,590 --> 01:17:11,550
はい。 は じ め ま して。 は じ め ま して。 お 会 い でき て 光
栄 です。 僕、 森 川 と
500
01:17:11,550 --> 01:17:12,550
申 します。
501
01:17:12,750 --> 01:17:18,230
森 川 さん。 確 か 去 年 の 委 員 会 で 大 会 新 記 録 を 出
した。 はい。 ご 存 知 でした か?
502
01:17:19,090 --> 01:17:20,090
嬉 しい な。
503
01:17:20,750 --> 01:17:27,170
僕、 戸 勝 さん の 走 り に 憧 れて 陸 上 を 始 め た んです。
あの、 握 手 して も ら って も いい ですか?
504
01:17:28,230 --> 01:17:29,730
も ち ろ ん。
505
01:17:42,090 --> 01:17:43,090
よ お、 ジ ョ ガ シ。
506
01:17:43,690 --> 01:17:44,970
あ、 カ イ ド ウ さん。
507
01:17:47,370 --> 01:17:48,750
先 日 は、 ありがとうございました。
508
01:17:49,850 --> 01:17:50,850
どう だ、 ジ ョ ジ ョ。
509
01:17:52,570 --> 01:17:59,010
あれ から 少 し 言 う 方 向 に、 まだ ぼ ん や り と です けど、
勝 敗 じゃ なく、 他 の 誰 か の ため に 走 る。
510
01:17:59,770 --> 01:18:06,650
これ が 俺 な り の 走 る 理 由 現 実 逃 避 の 方 法 なる か
もし れ ません そう か 確
511
01:18:06,650 --> 01:18:13,470
か に 答 え は 人 それ ぞ れ だ だ が 俺 は こう も
512
01:18:13,470 --> 01:18:20,470
考 える 現 実 が 何 か 分 か って な き ゃ 現 実 から は 逃 げ
ら れ ね え 現 実 に 目
513
01:18:20,470 --> 01:18:27,350
を 塞 い で 立 ち 止 ま る の と 目 を 見 開 いて 逃 げ る の
と は 大 き く 違う 現 実 を 直 視 する のは 恐
514
01:18:27,350 --> 01:18:28,810
ろ しい と て つ も なく
515
01:18:30,030 --> 01:18:36,890
認 め た く ない こと を 認 め な き ゃ い け ない だ が
516
01:18:36,890 --> 01:18:43,770
本当 に 現 実 を 変 え たい なら 否 定 する なら 向 き 合 った
上 で や ら ない と ダ メ だ 目 を 閉 じ た ら
517
01:18:43,770 --> 01:18:49,830
ど こ に も 逃 げ ら れない ず っと 立 ち 尽 く す こと にな る
気 を つ け ろ よ 鳩 橋
518
01:18:49,830 --> 01:18:51,610
はい
519
01:19:45,870 --> 01:19:46,970
おお、 ト ガ さん!
520
01:19:47,310 --> 01:19:48,310
ト ガ さん!
521
01:19:48,910 --> 01:19:52,370
ま さ か の 2 位 入 賞! しか も カ バ キ と ほ ぼ 同 着!
522
01:19:52,590 --> 01:19:55,350
ここ へ 来 て 標 準 記 録 B 突 破 と は!
523
01:19:56,550 --> 01:20:03,430
ありがとうございます ぶ っちゃ け 予 想 外 でした よ 正 直 僕 も
です
524
01:20:03,430 --> 01:20:10,390
です よね これで 今年 の 日本 選 手 権 の 参 加 資 格 も 得 た
わ け です
525
01:20:10,390 --> 01:20:15,330
し ここ から の 大 復 活 劇 期 待 して ます よ はい、 頑 張
ります
526
01:21:01,190 --> 01:21:03,390
肉 離 れ ですね え?
527
01:21:05,030 --> 01:21:09,330
今年 は 試 合 へ の 参 加 を 見 送 った 方 が いい ですね え?
528
01:21:09,890 --> 01:21:16,630
でも 1 週 間 後 に 日本 選 手 権 が 富 樫 さん、 肉 離 れ は
甘 く 見て はい け ません 今 は 動 けて も
529
01:21:16,630 --> 01:21:22,570
この ま ま 負 荷 を か き 続 けて 完全 に 切 れた ら 引 退 する
こと にな ります よ でも、
530
01:21:22,710 --> 01:21:29,270
俺 は 走 ら ない と 今 後 を 考 える なら 少 なく と も 半 年
は 治 療 に 専 念 する べ き です
531
01:21:38,740 --> 01:21:44,680
不 運 な お け が か と思います が 大 会 に 出 ら れない と なる
と 契 約 は 解 除 と な ります
532
01:21:44,680 --> 01:21:50,900
本当 ですか 本当 なんです この 契 約 書 の こちら に 一 体 が
あります
533
01:21:50,900 --> 01:21:57,740
ただ 会 社 と して は 功 労 者 で ある 戸 賀 さん には ですね 今
後 は コ ーチ
534
01:21:57,740 --> 01:22:04,640
と して 引 き 続 き 我 が 陸 上 部 の 育 成 に 力 を 入 れて
いただ けれ ば と 考 えて お ります こちら の 書 類 に 目
535
01:22:04,640 --> 01:22:07,100
を 通 して いただ き 同 意 さ れ ました ら
536
01:22:16,750 --> 01:22:17,930
それで 4 組 に 勝 て る かな?
537
01:22:18,730 --> 01:22:22,730
も っと 歩 幅 を 大 き く して み よう か その 方 が ス ピ ード
出 る かな?
538
01:22:23,010 --> 01:22:24,810
逆 だ よ スト
539
01:22:24,810 --> 01:22:31,870
ライ
540
01:22:31,870 --> 01:22:38,310
ド を 広 げ す ぎ て バ ラ ン ス が 崩 れて る ご め ん、 邪
魔 し ちゃ った かな
541
01:22:38,310 --> 01:22:40,590
あの、 スト ライ ド って 何 ですか?
542
01:22:41,570 --> 01:22:45,070
足 を 前 に 出 し す ぎ る よ り
543
01:22:45,790 --> 01:22:51,010
地 面 を 一 歩 一 歩 押 す と いい と思 う 踏 み 込 む 感じ で
踏 み 込 む?
544
01:22:52,250 --> 01:22:59,130
そう、 そんな 感じ え、 やって み よう ね お 兄 さん ありがとう
ありがとうございます
545
01:22:59,130 --> 01:23:01,590
運 動 会 か 何 か は?
546
01:23:01,890 --> 01:23:08,350
はい、 こ いつ が ア ン カ ー で 僕 が その 前 4 組 に 勝 ち
た く て そ っ か、 ライ バ ル が いる な、
547
01:23:08,470 --> 01:23:14,570
4 組 に でも 大 切 な のは 今 みたい な 技 術 よ り 負 け た
時 の こと か もし れない
548
01:23:17,509 --> 01:23:23,350
全 力 で 戦 った って 負 ける こと も ある でも 落 ち 込 む こと
じゃない 命 を 取 ら れる わ け じゃない し
549
01:23:23,350 --> 01:23:30,150
負 け た って いい ぐ らい の 気 持 ち の 方 が ショ ック も 少
ない し む し ろ いい パ フ ォ ー マ ン ス が でき る 時 だ
550
01:23:30,150 --> 01:23:37,110
って ある 速 さ だけ が 全 て じゃない 気 楽 で いい んだ よ 実
際 なん
551
01:23:37,110 --> 01:23:42,930
て 書 きた く ない 実 際 なん て
552
01:25:07,020 --> 01:25:08,020
どう か して ください。
553
01:25:09,520 --> 01:25:11,400
2 カ メ さん、 送 って く よ。
554
01:25:14,720 --> 01:25:15,720
ありがとうございます。
555
01:25:15,760 --> 01:25:17,160
いい 先生 紹 介 して ください。
556
01:25:17,900 --> 01:25:24,760
ああ、 それ に して も 1 週 間 後 か。 あと 3 本。 100 m を
全 力 で 走 れ れ ば いい んです。
557
01:25:25,480 --> 01:25:27,560
高 校 の 頃 の 自 分 を 思 い 出 せ よ。
558
01:25:28,920 --> 01:25:35,760
震 える ほど 怖 い の に、 あの 一 瞬。 ご く わ ず かな あの 一
瞬 の ため なら、 人 生 を 棒 に 触 れる と思 え。
559
01:25:36,790 --> 01:25:43,710
俺 はい つ の 間 に か 明 日 生 き る ため に 死 んで ました 次
の
560
01:25:43,710 --> 01:25:50,670
レ ー ス は 俺 の 25 年 そして 昨 日 まで の 続 き を この 先
も
561
01:25:50,670 --> 01:25:55,650
生 き る く らい だ 今 全 力 で 走 れ なく な ります
562
01:25:55,650 --> 01:26:02,650
調 子 は どう? カ バ キ 君 ぼ ち ぼ ち ですね 予 選 は ウ ォ
ーミ ング ア ップ なん
563
01:26:02,650 --> 01:26:04,450
で 明 日 の 決 勝 を 見 せ る と
564
01:26:08,620 --> 01:26:10,140
カ バ キ 君、 お は よう。
565
01:26:10,860 --> 01:26:11,880
お は よう ございます。
566
01:26:13,280 --> 01:26:15,520
ト ガ シ さん、 怪 我 した って 聞 き ました けど。
567
01:26:18,500 --> 01:26:22,600
まあ、 なん とか ね。 安 心 は でき ない けど。 そう ですか。
568
01:26:24,160 --> 01:26:25,180
じゃあ、 ト ラ ック で。
569
01:26:26,700 --> 01:26:27,700
はい。
570
01:26:28,480 --> 01:26:34,220
ト ガ シ 選 手 と は 予 選 で 同 じ 組 だ よね。 まあ、 カ バ
キ 君 は 明 日 の … 事情 が 変 わ りました。
571
01:26:35,840 --> 01:26:36,840
進 め ます。
572
01:27:21,630 --> 01:27:27,550
お か げ さ
573
01:27:27,550 --> 01:27:36,570
まで
574
01:27:36,570 --> 01:27:37,850
今 は 目 標 が 見 えて ます
575
01:27:40,590 --> 01:27:41,590
はい。
576
01:27:42,210 --> 01:27:48,190
確 率 と 計 算、 傾 向 と 対 策、 その 先 に ある 偉 大 な 記
録 だけ が 僕 の 目 標 です。
577
01:27:48,990 --> 01:27:49,990
次 は 勝 ち ます。
578
01:27:53,550 --> 01:27:56,990
恐 れ 入 った。 人 生 す べ て を 記 録 に か ける と は。
579
01:27:57,930 --> 01:27:58,970
それ 正 算 ですか?
580
01:27:59,830 --> 01:28:01,210
も ち ろ ん 哀 れ み だ よ。
581
01:28:02,950 --> 01:28:08,370
私 は 絶 対 王 女 という 称 号 と 引 き 換 え に 闘 争 心 を
失 った。
582
01:28:09,260 --> 01:28:16,220
加 速 す れ ば する ほど み んな 離 れて いく 横 を 見て も 誰
も い ない そ こ から 見 える 景
583
01:28:16,220 --> 01:28:23,140
色 は 最 下 位 の それ と 同 じ だ こんな に 退 屈 な こと は
ない 本当 の
584
01:28:23,140 --> 01:28:29,560
勝 利 を 歓 喜 を 与 えて く れる のは 記 録 でも メ ダ ル でも
ない 対 戦 相 手 だけ だ
585
01:28:29,560 --> 01:28:36,400
誰 か と 競 って 勝 ち 取 った 一 位 僕 には 僕 の や り 方 が
586
01:28:36,400 --> 01:28:37,400
あります
587
01:28:56,560 --> 01:29:02,760
第 3 章 第 3 組 注 目 は カ バ ン そして 尖 って そう
588
01:29:02,760 --> 01:29:08,280
そ こ に 17 歳 の 新 生 森 川 が ど こ まで 食 い 下 が れる
か
589
01:29:34,860 --> 01:29:38,300
次 回 再 現 そう の モ ニ ター は 大 健 闘 の 3 択!
590
01:30:00,010 --> 01:30:06,890
大 津 選 手 は 前 世 紀 が 異 常 だ った だけ で まだ まだ や
れる と思 う けど な まあ ど ちら に して も 大
591
01:30:06,890 --> 01:30:13,670
塚 小 宮 ね そう ね 大 塚 小 宮 で しょ 大 塚 小 宮 ですか ね
大 塚 小 宮 だ 大 塚 小
592
01:30:13,670 --> 01:30:20,270
宮 だ 大 塚 小 宮 だ ろ 大 塚 小 宮 よ 大 塚
593
01:30:20,270 --> 01:30:25,430
小 宮 大 塚 小 宮 ね 大 塚 小 宮 大 塚 小 宮
594
01:30:31,080 --> 01:30:38,080
準 決 勝 第 2 組 ま も なく ス ター ト です ライ ト 小 宮 に
カ イ ド ウ が どう 食 らい つ
595
01:30:38,080 --> 01:30:39,420
く の か 注 目 です
596
01:31:14,480 --> 01:31:17,660
絶 対 今 から 現 実 から 逃 げ よう か
597
01:31:53,070 --> 01:31:56,770
リ ーハ イ から 10 年、 や っと 君 と ここ で 走 る こと が
でき る。
598
01:31:58,290 --> 01:31:59,290
うん。
599
01:31:59,770 --> 01:32:02,910
ト ガ シ 君、 君 は 考 え た こと ない か い?
600
01:32:03,230 --> 01:32:06,030
毎 日 毎 日 この 距 離 を 繰 り 返 す こと の 無 駄 に さ を。
601
01:32:07,770 --> 01:32:11,690
僕 は この 10 年、 ず っと 記 録 を 出 す こと だけ を 考 えて
きた。
602
01:32:12,770 --> 01:32:14,850
逆 に それ 以 外 は 何 も 考 えて な かった。
603
01:32:16,350 --> 01:32:20,570
でも だ った 今、 記 録 なん て 気 に し ない 人 に 記 録 で 負
け た んだ。
604
01:32:21,480 --> 01:32:27,000
計 算 なん て ない 傾 向 と 対 策 も ない 執 念 だけ で 走 った
よう な 人 に
605
01:32:27,000 --> 01:32:33,880
もし また 僕 が 記 録 を 塗 り 替 え た と して その 先 に 何
が ある んだ ろう
606
01:32:33,880 --> 01:32:40,880
早 く て 得 ら れる もの も 遅 く て 失 う もの も 本当 は 何
も ない ん じゃない か
607
01:32:40,880 --> 01:32:47,860
だ と した ら 一 体 あの 一 瞬 は 何 の ため に ある この 競
608
01:32:47,860 --> 01:32:49,040
争 は 何 の ため に ある
609
01:33:01,930 --> 01:33:04,450
ガ チ にな る ため、 それ 以 外 い ら ない。
610
01:33:07,190 --> 01:33:10,830
俺 も 思 い 返 して み る と、 なんだ か テ ンパ ってる 人 生 だ
った。
611
01:33:12,050 --> 01:33:18,970
負 ける こと や 孤 立 を 恐 れた り、 負 け ない って 日 が 来
た り、 その せ い で 敗 北 から 目 を 逸 ら した
612
01:33:18,970 --> 01:33:23,030
り、 誰 か が 見て く れて る なん て 妙 な 信 仰 に 走 った
り。
613
01:33:24,350 --> 01:33:26,250
でも その お か げ で よう や く た ど り 着 いた。
614
01:33:27,530 --> 01:33:30,030
人 間 は 自 分 の 心 以 外 は 理 解 でき ない し、
615
01:33:30,880 --> 01:33:37,800
誰 に も ど こ に も 居 場 所 なん て ない 連 帯 も 共 感 も
愛 情 も 全 て こ っち の 思 い 込 み だ この 世 の
616
01:33:37,800 --> 01:33:44,700
あ ら ゆ る こと が 俺 た ち を 不 安 に さ せ る そして 極 め
つ け は 最後 に み んな 死 ぬ 別 に
617
01:33:44,700 --> 01:33:51,580
考 え た ら こんな ヤ バ い 話 って ない よ でも そんな もの には
俺 た ち が 本 気 で
618
01:33:51,580 --> 01:33:58,400
本 気 で いる こと の 幸 福 感 を 一 ミ リ も 奪 え ない 今 思
えば 俺 は そんな
619
01:33:58,400 --> 01:34:05,400
の を 何 度 も 見て きた し 何 度 も 味 わ って きた あ い に
く こ っ ちは そんな 景 色 見 た
620
01:34:05,400 --> 01:34:10,760
こと も ない 味 わ った 覚 え も ない この 村 下 の 解 決 策 は
ない
621
01:34:10,760 --> 01:34:17,140
小 宮 君 忘 れて る みたい だ けど この 世 には シ ンプ ル な ル
ール が あ った は ず だ
622
01:34:17,140 --> 01:34:23,720
それ に よ る と 100 メ ート ル を 誰 よ り も 速 く 走 れ
ば 全部 解 決 する
623
01:34:23,720 --> 01:34:28,040
君 が 見 つ けて
624
01:34:28,880 --> 01:34:35,120
君 が 目 指 して そして 君 が 磨 いて きた その 速 さ を 君 は
虚 しい と思 う の か
625
01:34:35,120 --> 01:34:42,040
本 気 で 走 れ ば 全 て 吹 き 飛 ぶ 研 ぎ 澄 ま さ れた 世界
は 全 て 煌 め く そう いう 景 色 を 見て
626
01:34:42,040 --> 01:34:46,880
き て ない なら この 100 m だけ は そう いう 景 色 を 見 よう
ぜ
627
01:34:58,560 --> 01:34:59,700
怪 我 か 何 か でしょう か?
628
01:35:00,300 --> 01:35:05,400
ア ク シ デ ント です 皆さん
629
01:35:05,400 --> 01:35:11,980
に
630
01:35:11,980 --> 01:35:18,800
お 伝 え した い こと が あります 私 は 本 日 を も
631
01:35:18,800 --> 01:35:23,620
って 芸 歴 を 引 退 します 今、
632
01:35:23,620 --> 01:35:27,220
引 退 と おっ しゃ いました?
633
01:35:47,720 --> 01:35:51,860
選 手 生活 を 終 え、 や っと 断 言 でき る。
634
01:35:52,780 --> 01:35:57,060
100 m は、 その 一 瞬 に 人 生 を 凝 縮 さ せ る。
635
01:35:57,920 --> 01:35:59,500
戦 時 の ズ レ で 破 綻 する。
636
01:36:00,420 --> 01:36:06,880
暗 み の 違 い で 破 滅 する。 だから、 だから こ そ 得 ら れる
高 揚 感 が ある。
637
01:36:08,780 --> 01:36:10,140
あの 距 離 に だけ 許 さ れた。
638
01:36:11,040 --> 01:36:12,040
豊 か さ が ある。
639
01:36:13,620 --> 01:36:19,120
大 地 選 手 が 引 退 を 急 遽 発 表 した ということで、 私 た ち
も 現 場 に 来 て います。 明
640
01:36:19,120 --> 01:36:25,940
日、 決 勝 を 走 る 選 手 た ち に 一
641
01:36:25,940 --> 01:36:27,160
言 いただ け ます でしょう か。
642
01:36:54,670 --> 01:36:56,090
今日 の 準備 を お 味 わ って ください
643
01:38:33,930 --> 01:38:40,790
日本 選 手 権 2 日 目 い よ い よ 男 子 100 m 決 勝 が 行
わ れ ます 王 者 大 津 が ま さ か
644
01:38:40,790 --> 01:38:47,730
の 準 決 勝 敗 退 そして 電 撃 の 引 退 発 表 から 一 夜 明 け
た 今日 陸 上 界 の 歴 史
645
01:38:47,730 --> 01:38:48,990
が 変 わ ろう と して います
646
01:39:14,890 --> 01:39:18,150
我 々 は 新 た な 歴 史 の 目 撃 者 と な ります。
647
01:39:19,070 --> 01:39:21,110
つ い に 最 速 の 男 が 決 ま ります。
648
01:39:22,290 --> 01:39:25,910
日本 選 手 権、 男 子 100 m 決 勝!
649
01:39:55,880 --> 01:39:56,880
ありがとうございました。
70722