Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,239 --> 00:00:13,640
Let me do it. Come on. Hey, stop. Come
on.
2
00:00:14,320 --> 00:00:15,860
You're going to make me cry. Look.
3
00:00:23,860 --> 00:00:24,860
It's still filming.
4
00:00:26,060 --> 00:00:27,520
Is that a...
5
00:00:58,870 --> 00:01:01,750
How'd you find me? Well, when you
wouldn't take my calls, I had to stalk
6
00:01:01,750 --> 00:01:06,670
reviews. Turns out Steve from Pentax,
very satisfied with his Thursday lawn
7
00:01:06,670 --> 00:01:07,670
care. Five stars.
8
00:01:08,070 --> 00:01:09,370
What can I help you with, Morgan?
9
00:01:09,910 --> 00:01:13,070
I'm just wondering why you'd give me
your business card and then ghost me.
10
00:01:13,070 --> 00:01:15,510
asked me to check on you and his kid.
11
00:01:15,770 --> 00:01:16,890
I told him you were good.
12
00:01:17,330 --> 00:01:18,330
The job is done.
13
00:01:19,170 --> 00:01:20,570
You and Roman are what, pen pals?
14
00:01:21,430 --> 00:01:24,050
Before I got the call, I hadn't spoken
to the man in 15 years.
15
00:01:25,520 --> 00:01:28,740
So someone you haven't spoken with in
over a decade calls and you drop
16
00:01:28,740 --> 00:01:33,120
everything to go pick up a backpack in
Nevada and then spy on my daughter and
17
00:01:33,120 --> 00:01:34,780
me? Yeah, well, it sure seems that way.
18
00:01:36,160 --> 00:01:37,360
Do you know where Roman is?
19
00:01:38,500 --> 00:01:41,700
Roman called me from a burner, all
right? I didn't even see him when I got
20
00:01:41,700 --> 00:01:45,000
there, so... I want that backpack.
21
00:01:46,720 --> 00:01:48,860
Then why don't you ask some of your cop
friends about that?
22
00:01:49,180 --> 00:01:52,400
They can help you with it. Yeah, you're
right. I am friends with some people in
23
00:01:52,400 --> 00:01:55,860
the LAPD, including the Financial Crimes
Division.
24
00:01:56,240 --> 00:01:59,940
I wonder if they would peek into your
business for me. You know what?
25
00:02:00,420 --> 00:02:03,260
You probably have nothing to worry
about. I'm sure you've reported every
26
00:02:03,260 --> 00:02:05,680
dollar of your cash -only business to
the IRS, right?
27
00:02:06,820 --> 00:02:08,600
Good. I'll be in touch with a time and a
place.
28
00:02:09,419 --> 00:02:11,039
Keep up the five -star work, Arthur.
29
00:02:14,080 --> 00:02:16,760
One of the things I'm most proud of as
your lieutenant?
30
00:02:17,550 --> 00:02:22,150
is this team's commitment to its duty.
Every day you tackle the toughest crimes
31
00:02:22,150 --> 00:02:24,930
the city throws at you with honor and
tenacity.
32
00:02:25,670 --> 00:02:28,370
Tenacious is also how I would describe
Captain Wagner.
33
00:02:29,290 --> 00:02:31,150
His track record speaks for itself.
34
00:02:31,390 --> 00:02:32,670
Welcome, Captain Nick Wagner.
35
00:02:37,230 --> 00:02:38,630
Thank you, Lieutenant Soto.
36
00:02:38,830 --> 00:02:43,670
I know what it's like to have a change
in command and all the uncertainties
37
00:02:43,670 --> 00:02:46,270
come with it, which is why I want to be
clear up front.
38
00:02:46,640 --> 00:02:48,100
I'm not here to step on toes.
39
00:02:48,380 --> 00:02:51,220
My job is to support you so you can do
yours.
40
00:02:51,960 --> 00:02:56,520
I'm looking forward to getting to know
you better.
41
00:03:00,200 --> 00:03:03,520
And to start that process, I'm going to
be meeting with you individually.
42
00:03:04,140 --> 00:03:06,060
Nothing formal, just some talk.
43
00:03:06,300 --> 00:03:10,460
And since my office is on three, I was
hoping Lieutenant Soto wouldn't mind if
44
00:03:10,460 --> 00:03:12,500
used hers as home base for a few days.
45
00:03:13,780 --> 00:03:14,920
Whatever you need, Captain.
46
00:03:15,180 --> 00:03:16,980
Great. Thank you, everyone.
47
00:03:19,940 --> 00:03:21,960
Detective Osdell, free for a chat?
48
00:03:23,340 --> 00:03:24,340
Sure.
49
00:03:29,400 --> 00:03:30,400
Hey.
50
00:03:31,580 --> 00:03:34,740
You okay with all that? Are you
referring to getting kicked out of my
51
00:03:34,740 --> 00:03:37,040
or Captain Wagner in general?
52
00:03:37,300 --> 00:03:38,300
Yeah.
53
00:03:39,880 --> 00:03:43,500
I'm fine. Really. First few days of new
command is always a little bumpy.
54
00:03:49,329 --> 00:03:50,850
Daphne, what do we know about Wagner?
55
00:03:51,210 --> 00:03:55,070
Well, I know he's one of the Wagners.
What does that mean? The Wagners are an
56
00:03:55,070 --> 00:03:56,070
LAPD dynasty.
57
00:03:56,470 --> 00:03:58,670
Grandfather, father, uncle, all made
captain.
58
00:03:58,950 --> 00:04:01,030
His dad retired a decade ago and went
into politics.
59
00:04:01,350 --> 00:04:03,430
I heard his dad pulled some strings to
get his son into command.
60
00:04:03,730 --> 00:04:05,230
Must be nice to have that kind of in.
61
00:04:05,610 --> 00:04:10,190
Hey, guys, I just got a call. Dead body
found at Shea Ranch Pond. Go check it
62
00:04:10,190 --> 00:04:11,190
out.
63
00:04:26,030 --> 00:04:27,030
What are we looking at?
64
00:04:27,130 --> 00:04:29,070
Victim was shot in the chest. No ID.
65
00:04:29,570 --> 00:04:31,890
Car is registered to a Tory Nolan 31.
66
00:04:32,290 --> 00:04:35,770
We pulled the pic from the DMV. We think
the car might have been stolen by the
67
00:04:35,770 --> 00:04:36,770
Vic.
68
00:04:40,210 --> 00:04:42,970
No, she didn't steal Tory Nolan's car.
69
00:04:43,590 --> 00:04:44,690
She is Tory Nolan.
70
00:04:45,250 --> 00:04:47,870
Looks like Tory had some work done
recently.
71
00:04:48,550 --> 00:04:51,990
Botox, microplaning, thread, cheek
fillers, eyelash extensions.
72
00:04:52,590 --> 00:04:53,970
Chopped her hair off and dyed it brown.
73
00:04:55,659 --> 00:04:57,700
Sounds like she went through a lot of
trouble to change her appearance.
74
00:04:57,940 --> 00:05:02,040
Yeah, either she succumbed to the
pressures of being a woman in L .A. or
75
00:05:02,040 --> 00:05:06,080
hiding from someone. Hey, these bullet
wounds definitely came from a small
76
00:05:06,080 --> 00:05:08,780
caliber, maybe a .380. Well, those are
steam burns, but look, these seem
77
00:05:08,780 --> 00:05:11,720
chemical. There's red staining on her
clothes and skin, too. None of it looks
78
00:05:11,720 --> 00:05:12,439
like blood.
79
00:05:12,440 --> 00:05:13,440
Is she going to die?
80
00:05:16,420 --> 00:05:17,640
All the windows are missing.
81
00:05:18,580 --> 00:05:19,600
Might have been shot out.
82
00:05:26,640 --> 00:05:28,180
Looks like Tori had a storage unit.
83
00:05:28,420 --> 00:05:29,419
Hold on.
84
00:05:29,420 --> 00:05:31,480
Why is it still dripping? The rest of
the dash is dry.
85
00:05:33,260 --> 00:05:34,260
Okay.
86
00:05:35,760 --> 00:05:40,060
So Tori Nolan changed her face, carried
a gun, only to get shot, burned, and
87
00:05:40,060 --> 00:05:41,060
dumped into a pond.
88
00:05:44,120 --> 00:05:46,760
Whoever she was hiding from, it looks
like they found her.
89
00:05:50,940 --> 00:05:54,020
Hula hound. And you know about this
place because...
90
00:05:54,440 --> 00:05:56,320
I know all the bars in L .A. with trivia
nights.
91
00:05:56,900 --> 00:06:00,720
Don't judge me. Knowing random facts is
the whole point of a pub quiz. They love
92
00:06:00,720 --> 00:06:01,720
it.
93
00:06:01,860 --> 00:06:06,260
Maybe they don't love it because, you
know, I'm banned from most of them, but
94
00:06:06,260 --> 00:06:09,220
that's not why we're here. We're here
because you said Tori had a storage
95
00:06:09,300 --> 00:06:10,059
right? Yeah.
96
00:06:10,060 --> 00:06:11,060
Okay.
97
00:06:11,440 --> 00:06:12,440
Ta -da!
98
00:06:14,960 --> 00:06:17,980
Nobody's popping into the hula hound for
no reason, and I'm thinking Tori's
99
00:06:17,980 --> 00:06:18,980
reason was proximity.
100
00:06:19,280 --> 00:06:20,740
Yeah, it's as good a place to start as
any.
101
00:06:21,050 --> 00:06:23,870
Tori's last known address was in
Koreatown, but the landlord said she
102
00:06:23,870 --> 00:06:24,870
lived there for years.
103
00:06:25,130 --> 00:06:26,210
So let's see what she was storing.
104
00:06:26,910 --> 00:06:27,270
What
105
00:06:27,270 --> 00:06:39,950
do
106
00:06:39,950 --> 00:06:40,709
these mean?
107
00:06:40,710 --> 00:06:41,710
I don't know yet.
108
00:06:44,710 --> 00:06:46,410
There was no laptop in Tori's car.
109
00:06:46,910 --> 00:06:47,910
Maybe the killer took it.
110
00:06:58,960 --> 00:06:59,960
Look at these.
111
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
Huh.
112
00:07:06,560 --> 00:07:08,880
All these match up with the places on
the filing cabinet.
113
00:07:09,620 --> 00:07:11,960
Toy was traveling the world under
assumed identities.
114
00:07:12,380 --> 00:07:14,080
Who was this girl? Carmen Sandiego?
115
00:07:18,800 --> 00:07:21,920
I'm going to take days to piece all that
back together.
116
00:07:25,840 --> 00:07:27,140
We might not have to.
117
00:07:28,190 --> 00:07:31,690
Okay, so everywhere Tori traveled, there
was some sort of big scandal.
118
00:07:31,970 --> 00:07:35,690
Crystal Lake had this massive E. coli
outbreak from faulty water pipes in July
119
00:07:35,690 --> 00:07:36,569
of 2018.
120
00:07:36,570 --> 00:07:41,590
Late 2023, an American au pair agency
was running a human trafficking ring out
121
00:07:41,590 --> 00:07:42,369
of Cambodia.
122
00:07:42,370 --> 00:07:44,330
And do you see these red symbols right
here?
123
00:07:45,290 --> 00:07:50,430
Those are editing marks. And these
numbers, they're dates and issue numbers
124
00:07:50,430 --> 00:07:51,209
a magazine.
125
00:07:51,210 --> 00:07:54,750
Tori wasn't an international woman of
mystery. She was an investigative
126
00:07:54,750 --> 00:07:57,250
reporter. Well, whatever story she was
covering now.
127
00:07:57,640 --> 00:07:58,640
I might have gotten her killed.
128
00:07:59,860 --> 00:08:01,900
Find anything in Tori Nolan's
financials?
129
00:08:03,480 --> 00:08:04,480
Oz.
130
00:08:05,240 --> 00:08:06,240
Oz.
131
00:08:07,680 --> 00:08:11,120
Sorry. Okay, you've been acting weird
ever since your meeting with the
132
00:08:11,340 --> 00:08:12,520
I thought you said it went well.
133
00:08:12,780 --> 00:08:13,780
Yeah, it did.
134
00:08:13,800 --> 00:08:14,800
I think.
135
00:08:15,240 --> 00:08:16,240
I don't know.
136
00:08:17,200 --> 00:08:18,520
You'll see when you meet with him.
137
00:08:24,080 --> 00:08:28,240
Okay, I cross -referenced the location,
date, and issue numbers you sent. Morgan
138
00:08:28,240 --> 00:08:28,879
was right.
139
00:08:28,880 --> 00:08:32,520
Tori was a journalist for Takedown
magazine, an online publication known
140
00:08:32,520 --> 00:08:36,460
exposรฉs. According to her editor, Tori
always wrote under a pseudonym.
141
00:08:36,780 --> 00:08:39,720
Apparently, she got doxxed after an
article she published in her college
142
00:08:39,720 --> 00:08:43,440
newspaper. Having her private
information blasted all over the
143
00:08:43,440 --> 00:08:44,820
traumatic, she dropped out of school.
144
00:08:45,080 --> 00:08:47,200
Did the editor know what Tori was
currently investigating?
145
00:08:47,500 --> 00:08:48,840
No. But that wasn't unusual.
146
00:08:49,140 --> 00:08:51,520
She said Tori would drop off the grid
when following a story.
147
00:08:51,780 --> 00:08:54,870
Good news is, they... I insisted on
getting proof of life from her whenever
148
00:08:54,870 --> 00:08:56,430
was undercover, so I'm sending that to
you now.
149
00:09:01,070 --> 00:09:02,070
This is recent.
150
00:09:02,210 --> 00:09:04,130
She had the same nails on when she died.
151
00:09:04,450 --> 00:09:05,950
There's no craw out around the cuticles.
152
00:09:06,270 --> 00:09:09,250
If this picture could have been taken
anywhere, Morgan, there's no landmarks
153
00:09:09,250 --> 00:09:10,670
anything else in the background we could
use.
154
00:09:11,870 --> 00:09:12,870
Not true.
155
00:09:12,990 --> 00:09:13,990
We got a poodle dog.
156
00:09:16,830 --> 00:09:18,250
There's literally no poodle.
157
00:09:23,930 --> 00:09:26,770
Okay, I get it. We're looking for poodle
dog plants.
158
00:09:27,050 --> 00:09:28,430
But how do you know this is the right
area?
159
00:09:28,950 --> 00:09:31,890
Because there was a fire in the hills
just a few months ago.
160
00:09:32,330 --> 00:09:33,990
Poodle dog bushes are pyrocytes.
161
00:09:35,050 --> 00:09:36,050
Fire followers.
162
00:09:36,130 --> 00:09:40,190
Their seeds lie dormant until the
intense heat of a fire wakes them up.
163
00:09:40,190 --> 00:09:43,770
the size of the plant in this picture
she took, the location fits the
164
00:09:45,130 --> 00:09:46,130
Yeah, yeah, yeah, look.
165
00:09:46,490 --> 00:09:47,590
Look, we're getting close. See?
166
00:09:48,010 --> 00:09:49,010
Okay, stop.
167
00:09:49,290 --> 00:09:50,249
Check it out.
168
00:09:50,250 --> 00:09:51,390
She took the picture right here.
169
00:09:53,209 --> 00:09:57,690
Okay, if I am Tori, I am not taking no
trespassing for an answer.
170
00:09:58,270 --> 00:09:59,270
If you're Tori.
171
00:10:00,570 --> 00:10:03,770
Well, why would I? Any bozo can buy a
sign, tack it to a fence. Morgan,
172
00:10:03,770 --> 00:10:05,070
put up that sign, they might mean it.
173
00:10:05,930 --> 00:10:09,150
Tori's embedded herself in some
dangerous situations with some dangerous
174
00:10:09,230 --> 00:10:10,730
so we don't know what we might be
walking into here.
175
00:10:12,730 --> 00:10:13,070
What
176
00:10:13,070 --> 00:10:20,470
is
177
00:10:20,470 --> 00:10:21,470
this place?
178
00:10:21,930 --> 00:10:22,930
Oh, you don't have a teenager.
179
00:10:23,530 --> 00:10:25,050
This is a content house.
180
00:10:33,050 --> 00:10:33,530
These
181
00:10:33,530 --> 00:10:40,450
guys
182
00:10:40,450 --> 00:10:43,350
all live here and shoot videos for their
streaming platforms.
183
00:10:43,830 --> 00:10:48,150
Could explain Tory's enhancements. He'd
have to be camera ready 24 -7 if he was
184
00:10:48,150 --> 00:10:49,630
going undercover as an influencer.
185
00:10:51,580 --> 00:10:54,120
This isn't really on par with the other
stories she went after. What was she
186
00:10:54,120 --> 00:10:55,120
investigating here?
187
00:10:56,480 --> 00:10:57,480
Can I help you?
188
00:10:57,500 --> 00:11:00,280
I'm Detective Karadek. This is Morgan
Guillory, LAPD.
189
00:11:01,040 --> 00:11:02,040
Do you recognize this woman?
190
00:11:03,940 --> 00:11:04,940
That's Darla.
191
00:11:06,280 --> 00:11:07,280
She lives here.
192
00:11:09,380 --> 00:11:10,380
Is she okay?
193
00:11:10,680 --> 00:11:12,260
No. Unfortunately, she's not.
194
00:11:13,060 --> 00:11:14,060
She's dead.
195
00:11:14,700 --> 00:11:15,700
Hey.
196
00:11:15,840 --> 00:11:17,640
Anyone else want to take a dip in the
gel, Chrissy?
197
00:11:23,100 --> 00:11:24,100
That's a no?
198
00:11:24,880 --> 00:11:28,660
Darla, well, Tori, I guess. She'd only
been in the house a few weeks, but
199
00:11:28,660 --> 00:11:31,820
everyone liked her. What kind of content
did she make? ASMR videos.
200
00:11:32,660 --> 00:11:34,460
Her channel wasn't doing great, but it
was growing.
201
00:11:34,720 --> 00:11:37,600
When's the last time you saw Tori? A day
ago, maybe two.
202
00:11:38,280 --> 00:11:40,720
When everyone's filming, we tend to lose
track of time.
203
00:11:41,300 --> 00:11:43,340
Do you know of anyone who would want to
hurt her? No.
204
00:11:43,660 --> 00:11:46,540
We've all had creeps in our comments,
but Tori never mentioned anyone she was
205
00:11:46,540 --> 00:11:47,540
concerned about.
206
00:11:47,660 --> 00:11:49,400
Do you think one of her followers killed
her?
207
00:11:49,700 --> 00:11:50,840
Well, we're not ruling anything out.
208
00:11:51,300 --> 00:11:52,300
Thanks. We'll be in touch.
209
00:11:53,900 --> 00:11:55,320
No one claims to know what happened.
210
00:11:55,760 --> 00:11:56,760
You got anything?
211
00:11:57,420 --> 00:11:59,880
Just that these kids are under a crazy
amount of pressure.
212
00:12:00,240 --> 00:12:02,320
You know that bit that Pranks was doing?
213
00:12:02,560 --> 00:12:05,340
A six -ounce box of gelatin makes two
cups.
214
00:12:05,740 --> 00:12:11,200
A standard kiddie pool is about 400
gallons. That's 3 ,360 boxes to fill it
215
00:12:11,680 --> 00:12:15,860
I'm guessing from set -up to clean -up,
that's, what, 30 hours of work for a 30
216
00:12:15,860 --> 00:12:16,860
-second video?
217
00:12:17,880 --> 00:12:19,960
That's barely going to move the needle
on his goal chart.
218
00:12:20,220 --> 00:12:22,380
This guy Phineas is running this place
like a sweatshop.
219
00:12:28,910 --> 00:12:30,910
Looks like we found Frank's lair.
220
00:12:35,910 --> 00:12:36,910
Red dye?
221
00:12:37,070 --> 00:12:39,010
Like the red dye that was all over
Tori's body?
222
00:12:39,330 --> 00:12:40,630
What are you going to say? You don't
even know what happened.
223
00:12:41,230 --> 00:12:45,530
Something you guys want to tell us?
224
00:12:47,430 --> 00:12:48,109
We did it.
225
00:12:48,110 --> 00:12:49,890
We did it. We killed her. It was an
accident.
226
00:12:50,090 --> 00:12:51,270
One of you shot Tori.
227
00:12:51,710 --> 00:12:52,710
She was shot?
228
00:12:53,010 --> 00:12:54,230
How do you think you killed her?
229
00:12:54,790 --> 00:12:55,790
Like that.
230
00:12:56,530 --> 00:12:57,850
Oh, no, no, no, no, no, no.
231
00:13:14,040 --> 00:13:18,120
Darla, Tori leaves the house every
Wednesday afternoon to do errands. Since
232
00:13:18,120 --> 00:13:22,760
knew she'd be in her car, Pranks and I
set up a situation in her backseat.
233
00:13:23,520 --> 00:13:24,740
What kind of a situation?
234
00:13:25,080 --> 00:13:26,520
The devil's toothpaste.
235
00:13:27,240 --> 00:13:30,540
Exactly what happened to Detective
Karadek, except bigger.
236
00:13:32,800 --> 00:13:33,800
Show me.
237
00:13:37,740 --> 00:13:38,740
Get ready.
238
00:13:39,160 --> 00:13:40,560
It's been so many days.
239
00:13:41,240 --> 00:13:42,940
Sorry, Jonathan, but you asked for this.
240
00:13:46,380 --> 00:13:47,380
Oh, my God.
241
00:13:47,860 --> 00:13:50,520
What do we do? I don't know. Hurry. It's
still rolling.
242
00:13:50,900 --> 00:13:52,000
We need to get out of here. Stop.
243
00:13:54,160 --> 00:13:56,980
Did you check on her? Well, we freaked
out, so we called Phineas.
244
00:13:57,600 --> 00:13:58,680
He runs Cloud House.
245
00:13:58,920 --> 00:14:01,780
Phineas said Darla was fine, but really
mad. She was just going to go for a
246
00:14:01,780 --> 00:14:05,340
drive and cool off. No, with a force
like that, Tori was definitely
247
00:14:05,340 --> 00:14:06,440
She wasn't driving anywhere.
248
00:14:06,780 --> 00:14:08,880
You guys, that was a really dangerous
prank.
249
00:14:09,280 --> 00:14:11,540
I know. I didn't think it would be that
big of an explosion.
250
00:14:12,040 --> 00:14:13,040
All right, what was in it?
251
00:14:13,400 --> 00:14:16,940
Just dye, soap, yeast, and peroxide.
252
00:14:17,180 --> 00:14:18,180
How much peroxide?
253
00:14:18,200 --> 00:14:20,860
A lot. A lot. Okay, well, that explains
the steam burn.
254
00:14:21,320 --> 00:14:27,290
When hydrogen peroxide meets yeast, It
produces a lot of oxygen and a lot of
255
00:14:27,290 --> 00:14:30,190
heat. The oxygen forms a fabulous foam.
256
00:14:30,530 --> 00:14:34,410
And the higher the peroxide percentage,
the bigger the boom.
257
00:14:37,710 --> 00:14:40,770
It also explains the lack of blood in
Tori's car. The peroxide would have
258
00:14:40,770 --> 00:14:41,749
cleaned it up.
259
00:14:41,750 --> 00:14:44,670
In the video, you said Tori asked for
it. Why?
260
00:14:45,430 --> 00:14:47,210
She stole my L3 protein powder.
261
00:14:48,090 --> 00:14:49,090
Live life left.
262
00:14:49,450 --> 00:14:52,210
I was supposed to do an exclusive promo
for them. I'm the only content creator
263
00:14:52,210 --> 00:14:55,330
in the country to get L3 before the
launch. I was going to bring a ton of
264
00:14:55,330 --> 00:14:59,410
traffic to my channel, but Tori stole
the powder before I could film it. Why
265
00:14:59,410 --> 00:15:00,269
would she do that?
266
00:15:00,270 --> 00:15:03,730
Probably because her own channel wasn't
doing so well, so she wanted to sabotage
267
00:15:03,730 --> 00:15:04,730
mine.
268
00:15:05,550 --> 00:15:08,790
Those morons could have killed Tori with
that dumb prank, but I don't think they
269
00:15:08,790 --> 00:15:09,850
shot her. I think someone else did.
270
00:15:10,810 --> 00:15:11,810
Look.
271
00:15:12,270 --> 00:15:15,630
Red dye and tire tracks extend down into
those weeds.
272
00:15:15,850 --> 00:15:17,390
I think this is where Tori was shot.
273
00:15:23,920 --> 00:15:25,460
I wonder who would have wanted to do
that.
274
00:15:33,140 --> 00:15:36,060
Let's get back to the car. I'll put out
a bolo. Hold on a second.
275
00:15:36,520 --> 00:15:38,680
Can you just try and chase after a
sports car?
276
00:15:38,880 --> 00:15:42,340
It was an instinct. Your instinct was
that you could catch up to a twin -turbo
277
00:15:42,340 --> 00:15:43,340
V8? Morgan.
278
00:15:44,060 --> 00:15:46,060
This might be the best day of my life.
Uh -huh.
279
00:15:46,780 --> 00:15:49,260
I just want to thank you for that
beautiful gift. Okay.
280
00:15:55,820 --> 00:15:56,820
We didn't know you'd be home early.
281
00:15:57,860 --> 00:15:58,860
Clearly.
282
00:15:58,960 --> 00:15:59,879
What is this?
283
00:15:59,880 --> 00:16:00,880
A PB &J?
284
00:16:01,380 --> 00:16:02,380
Cookies are not bread.
285
00:16:03,560 --> 00:16:05,900
Air Patrol's out looking for a guy, so I
got a little time.
286
00:16:06,280 --> 00:16:08,260
That's so cool. You should have asked
for a fly along.
287
00:16:08,580 --> 00:16:10,880
I prefer to do my barfing on land.
288
00:16:11,980 --> 00:16:13,720
Hey, Elliot, can you go grab your
sister?
289
00:16:14,180 --> 00:16:16,800
I thought you were hiring a babysitter.
Can you just go get her?
290
00:16:17,700 --> 00:16:19,780
Please, you're her favorite person in
the whole wide world.
291
00:16:20,040 --> 00:16:21,680
I know you're just saying that to
manipulate me.
292
00:16:21,900 --> 00:16:22,900
Is it working?
293
00:16:23,580 --> 00:16:25,330
Yes. But only because it's true.
294
00:16:25,770 --> 00:16:26,770
She's a big Elliot fan.
295
00:16:26,890 --> 00:16:27,890
Aren't we all?
296
00:16:28,310 --> 00:16:29,310
He's all right.
297
00:16:31,670 --> 00:16:32,670
Gross.
298
00:16:36,090 --> 00:16:39,490
The other reason I wanted to swing by
home was to let you know that I tracked
299
00:16:39,490 --> 00:16:40,810
down Arthur this morning.
300
00:16:41,410 --> 00:16:42,410
The guy who knows my dad?
301
00:16:43,010 --> 00:16:44,330
Does he know where he is?
302
00:16:44,750 --> 00:16:46,830
No, but he did agree to give me his
backpack.
303
00:16:47,250 --> 00:16:49,110
Okay, let's go get it. Hold on a second.
304
00:16:49,530 --> 00:16:53,350
We haven't figured out a time or a place
yet, but when we do, I will get the
305
00:16:53,350 --> 00:16:55,580
backpack. I can't go with you? No.
306
00:16:56,200 --> 00:16:57,200
Why not?
307
00:16:57,800 --> 00:17:00,540
We don't even know who this guy is. I'm
not letting him anywhere near you, no.
308
00:17:00,740 --> 00:17:04,260
But, Mom, what if he has information
or... It's not a negotiation.
309
00:17:06,280 --> 00:17:07,280
Okay.
310
00:17:08,480 --> 00:17:09,480
I'll take your post -it.
311
00:17:16,920 --> 00:17:18,980
Phoenix's orange Lamborghini wasn't hard
to find.
312
00:17:19,380 --> 00:17:23,280
Highway Patrol picked him up in Ventura
an hour ago. So far, he's had nothing to
313
00:17:23,280 --> 00:17:26,839
say. Keeping his mouth shut is probably
the smartest thing he's done in a while.
314
00:17:28,420 --> 00:17:29,740
I'm not interrupting, am I?
315
00:17:30,120 --> 00:17:31,120
No.
316
00:17:31,460 --> 00:17:34,820
Detectives Oz and Carradick are letting
Phineas sweat a bit before starting
317
00:17:34,820 --> 00:17:35,820
their interrogation.
318
00:17:36,120 --> 00:17:38,260
Good. So Detective Forrester has a
minute.
319
00:17:39,160 --> 00:17:42,320
I hope you don't mind, but I stopped at
your desk and I couldn't resist.
320
00:17:42,600 --> 00:17:43,600
No, that's what I'm here for.
321
00:17:44,400 --> 00:17:47,140
I never had a sweet tooth until I joined
the force.
322
00:17:47,520 --> 00:17:49,520
Now I can't go a day without having
sugar.
323
00:17:49,740 --> 00:17:51,080
Well, there is worse habits.
324
00:17:51,520 --> 00:17:55,970
True. And there's some habits that serve
you well on your job. I saw your file,
325
00:17:56,050 --> 00:17:59,110
detective. Have you ever considered
sitting for the sergeant's exam?
326
00:18:00,570 --> 00:18:01,570
Yeah,
327
00:18:02,230 --> 00:18:04,470
I thought about it, but nothing serious.
328
00:18:04,950 --> 00:18:05,449
You should.
329
00:18:05,450 --> 00:18:09,990
I have a friend that used to be a test
assessor. He can give you tips, give you
330
00:18:09,990 --> 00:18:10,990
the right study materials.
331
00:18:11,170 --> 00:18:12,370
That's great.
332
00:18:12,950 --> 00:18:14,690
But, you know, I'm really happy here.
333
00:18:14,890 --> 00:18:18,970
Of course you are, but it never hurts to
be curious about broadening your
334
00:18:18,970 --> 00:18:21,410
horizons. I'm sure Lieutenant Soto would
agree.
335
00:18:22,880 --> 00:18:23,859
I do.
336
00:18:23,860 --> 00:18:24,860
I'd love to hear it.
337
00:18:25,400 --> 00:18:26,400
I'll set it up.
338
00:18:27,240 --> 00:18:28,240
Thank you.
339
00:18:32,240 --> 00:18:33,240
What'd I miss?
340
00:18:33,540 --> 00:18:36,700
Nothing. They haven't started the
interrogation yet, but I'm glad you
341
00:18:36,740 --> 00:18:40,620
Morgan. I was hoping we could sit down
and have that talk. Oh, you know what?
342
00:18:40,840 --> 00:18:45,140
I... Great. I can't, though, because
I've got to give this my attention,
343
00:18:45,140 --> 00:18:46,800
Maybe now someone can tell me anything
about it.
344
00:18:47,080 --> 00:18:48,080
Maybe.
345
00:18:48,380 --> 00:18:49,380
Of course.
346
00:18:49,840 --> 00:18:51,600
Let's talk about Tori Nolan.
347
00:18:52,390 --> 00:18:54,610
Who? The reporter you shot and then
dumped in a pond.
348
00:18:54,950 --> 00:18:57,830
We're thinking you found out she was
embedded at your house, you were worried
349
00:18:57,830 --> 00:18:59,910
about the story she'd run, and so you
got rid of her.
350
00:19:00,250 --> 00:19:01,250
You mean Darla?
351
00:19:01,330 --> 00:19:03,290
So the details are familiar, but not the
name.
352
00:19:03,550 --> 00:19:04,970
I didn't know that was Darla.
353
00:19:05,450 --> 00:19:08,910
I definitely didn't know that she was a
reporter. Why was she at Cloud House? We
354
00:19:08,910 --> 00:19:12,550
were wondering the same thing. But then
we had a look at your financials. $200
355
00:19:12,550 --> 00:19:13,850
,000 sports car.
356
00:19:14,290 --> 00:19:18,690
Several stays at the Ibiza Four Seasons.
You work the kids hard. Pay them way
357
00:19:18,690 --> 00:19:20,790
less than they're earning and then skim
all the profits for yourself.
358
00:19:20,990 --> 00:19:24,330
That sounds like a story to me. Any
money that I take from the creators is
359
00:19:24,330 --> 00:19:25,330
their room and board. Right.
360
00:19:25,610 --> 00:19:27,310
$50 ,000 a month each.
361
00:19:27,690 --> 00:19:30,490
Seems a bit steep, doesn't it, Phineas?
Even by Los Angeles standards.
362
00:19:32,230 --> 00:19:33,770
I gotta do a quick mic pop.
363
00:19:33,990 --> 00:19:34,990
A what?
364
00:19:35,250 --> 00:19:36,310
You need to see his watch.
365
00:19:36,890 --> 00:19:37,890
Watch, please.
366
00:19:42,410 --> 00:19:43,410
Check out the joints.
367
00:19:43,570 --> 00:19:46,470
There's corrosion in there. You see
that? That's what happens when titanium
368
00:19:46,470 --> 00:19:48,850
comes in contact with concentrated
peroxide.
369
00:19:49,850 --> 00:19:53,670
Oh. See, after the explosion, Tori was
covered in that, Phineas, and you must
370
00:19:53,670 --> 00:19:56,770
have gotten a good bit of it on
yourself, too, when you moved her body
371
00:19:56,770 --> 00:19:57,770
driver's seat.
372
00:19:57,950 --> 00:20:01,810
You were in Tori's car after Raquel and
Pranks foamed it. You're the one who
373
00:20:01,810 --> 00:20:03,090
shot her and then moved the car.
374
00:20:06,690 --> 00:20:10,010
I moved the body, but I swear I did not
kill her.
375
00:20:10,410 --> 00:20:13,190
There was so much foam everywhere, I had
no... I had no idea that she was shot
376
00:20:13,190 --> 00:20:16,350
until I got to the pod. If you didn't
kill her, why'd you move the body?
377
00:20:16,970 --> 00:20:18,510
Because I'd lose the lease on the house.
378
00:20:19,070 --> 00:20:21,690
Landlord's been trying to evict Cloud
House for months.
379
00:20:22,010 --> 00:20:25,150
The neighbors hate him. And if they kick
us out, I'd have to shut the entire
380
00:20:25,150 --> 00:20:25,769
thing down.
381
00:20:25,770 --> 00:20:27,130
Can you prove that you didn't kill her?
382
00:20:27,370 --> 00:20:28,289
I can.
383
00:20:28,290 --> 00:20:29,530
Do you guys know what bots are?
384
00:20:29,730 --> 00:20:31,490
Fake account holders on social networks?
385
00:20:31,710 --> 00:20:33,310
People use them to pad their followers?
Yeah.
386
00:20:33,570 --> 00:20:39,690
Exactly. Darla's numbers, Tori's numbers
were terrible. And right before, pranks
387
00:20:39,690 --> 00:20:40,790
from Raquel came running up.
388
00:20:41,240 --> 00:20:44,620
I was in my office buying bots to pump
up Tori's channel.
389
00:20:45,220 --> 00:20:48,420
Which you never would have done if you
were planning on getting rid of her a
390
00:20:48,420 --> 00:20:49,059
minute later.
391
00:20:49,060 --> 00:20:50,060
Exactly.
392
00:20:52,320 --> 00:20:53,320
Damn it.
393
00:21:00,240 --> 00:21:03,820
We booked Phineas for evidence tampering
and illegal transport.
394
00:21:04,560 --> 00:21:08,300
He offered up Tori's bag as a bargaining
chip for leniency. Say he took it to
395
00:21:08,300 --> 00:21:11,780
keep anyone from IDing her. Nobody who
loves cars didn't think we could find
396
00:21:11,780 --> 00:21:12,780
through her VIN number?
397
00:21:13,540 --> 00:21:14,540
Great.
398
00:21:15,720 --> 00:21:17,680
Tori has state -of -the -art encryption
on here.
399
00:21:17,880 --> 00:21:19,540
Not surprising for someone with her job.
400
00:21:21,500 --> 00:21:22,500
Raquel was right.
401
00:21:23,080 --> 00:21:26,320
Tori did steal the protein powder. But
why? I checked Tori's Cloud House
402
00:21:26,320 --> 00:21:29,120
channel. She never advertised it. Yeah,
well, why would she? She didn't actually
403
00:21:29,120 --> 00:21:32,360
care about her numbers, which means she
wouldn't sabotage somebody else's.
404
00:21:32,520 --> 00:21:35,360
Morgan, how about this? You recognize
anything in these lab results?
405
00:21:37,320 --> 00:21:40,460
No. Nothing super interesting, except
castoreum.
406
00:21:40,780 --> 00:21:41,439
What's that?
407
00:21:41,440 --> 00:21:42,440
Fever butt secretion.
408
00:21:42,840 --> 00:21:44,060
It's a flavoring agent.
409
00:21:44,500 --> 00:21:48,240
So is ethyl methylphenylglycinate,
artificial strawberry.
410
00:21:48,580 --> 00:21:51,600
I know that from my weekly fight with my
kids in the cereal aisle.
411
00:21:52,530 --> 00:21:53,530
Yep.
412
00:21:54,250 --> 00:21:58,650
Strawberry. Okay. So Tori wasn't
investigating the content house. She was
413
00:21:58,650 --> 00:22:03,050
investigating the protein powder. Why?
Yeah, the woman made a career out of
414
00:22:03,050 --> 00:22:04,410
exposing major scandals.
415
00:22:04,710 --> 00:22:08,570
She covered corruption. She saved
animals from abuse.
416
00:22:08,870 --> 00:22:11,550
Took on big oil and then protein powder?
417
00:22:11,950 --> 00:22:14,350
Going after a small -time product
doesn't make any sense.
418
00:22:17,840 --> 00:22:21,620
We said she was doxxed, right? Yeah. She
wrote an article about a classmate who
419
00:22:21,620 --> 00:22:24,660
was running a test -taker -for -hire
business. He cyberbullied her for
420
00:22:24,920 --> 00:22:27,640
His name was, um, Robert Romano.
421
00:22:29,260 --> 00:22:31,020
Well, I think he goes by Bobby now.
422
00:22:38,980 --> 00:22:40,500
Thank you. Robert Romano?
423
00:22:41,540 --> 00:22:43,180
Whoa, my full name.
424
00:22:43,720 --> 00:22:45,600
That's what my mom calls me when I'm in
trouble.
425
00:22:48,760 --> 00:22:49,800
Wait, am I in trouble?
426
00:22:50,020 --> 00:22:52,720
Oh, we just want to talk. It's an
impressive operation you got here.
427
00:22:52,760 --> 00:22:55,060
man. Yeah, it's exciting times at L3.
428
00:22:55,440 --> 00:22:59,500
Yeah, our pre -orders are flying. I'm
trying to stay humble, but I got a
429
00:22:59,500 --> 00:23:02,420
Live Laugh Lift is going to
revolutionize the fitness industry.
430
00:23:03,680 --> 00:23:08,360
Really? Oh, because it kind of looks
like you're just repackaging a bunch of
431
00:23:08,360 --> 00:23:12,080
protein powder from China and slapping
your label on it. Oh, no, no, no, no.
432
00:23:12,520 --> 00:23:14,100
It's way more than that. Is it?
433
00:23:14,300 --> 00:23:15,920
Yeah, yeah, yeah. L3 is a movement.
434
00:23:16,480 --> 00:23:18,860
Okay? This guy gets it. I mean... I can
tell.
435
00:23:19,220 --> 00:23:21,920
San Dimas delivery's gonna be late. The
truck got him flat.
436
00:23:22,980 --> 00:23:25,340
If you two are from the health
department, our certification's out of
437
00:23:25,340 --> 00:23:27,520
compliance. Don't worry. They're not
health inspectors. They're just cops.
438
00:23:29,480 --> 00:23:31,960
Guys, this is Lamar Volpes. He's my
operations manager.
439
00:23:32,580 --> 00:23:33,760
Can we help you with something?
440
00:23:34,040 --> 00:23:35,720
Yeah, we were hoping to take a look
around, Lamar.
441
00:23:36,040 --> 00:23:37,340
Sure. You got a warrant?
442
00:23:37,840 --> 00:23:39,740
I don't know. Is there something here
that warrants a warrant?
443
00:23:40,000 --> 00:23:42,540
Whoa, no, no. They don't need a warrant,
dude.
444
00:23:43,060 --> 00:23:44,280
We're just talking, right?
445
00:23:44,500 --> 00:23:47,060
That's right. Yeah. Look, Lamar, I'll
call Stan Demas.
446
00:23:47,720 --> 00:23:49,640
You got it, boss. Okay. Thank you.
447
00:23:52,120 --> 00:23:53,680
I know, he seems pretty tough, right?
448
00:23:54,340 --> 00:23:56,820
That's just his job. I couldn't run the
place without him.
449
00:23:57,100 --> 00:24:00,500
Yeah, I don't doubt it. I mean, your
other businesses were all scams, right?
450
00:24:00,640 --> 00:24:02,740
Designer shoe company that turned out to
be low -end knockoffs.
451
00:24:02,940 --> 00:24:05,120
The concert app that was kicking out
fraudulent tickets.
452
00:24:05,340 --> 00:24:07,920
Oh, yeah. That one got you pinched for
wire fraud. You did two years in prison,
453
00:24:07,980 --> 00:24:12,460
right? Yeah, the feds got interested in
you because of an anonymous tip, but she
454
00:24:12,460 --> 00:24:14,040
wasn't so anonymous for you, was she?
455
00:24:15,280 --> 00:24:16,580
You're talking about Tori Nolan?
456
00:24:17,300 --> 00:24:20,500
She just has it out for me. Oh, yeah?
You think it had anything to do with the
457
00:24:20,500 --> 00:24:22,560
time you doxed her so bad she had to
drop out of school?
458
00:24:23,160 --> 00:24:24,440
I really regret that.
459
00:24:25,700 --> 00:24:28,160
I was a stupid kid and I did stupid
things.
460
00:24:33,760 --> 00:24:34,760
Please.
461
00:24:36,240 --> 00:24:40,440
So why are you asking about Tori? Well,
Bobby, um, she's dead.
462
00:24:44,340 --> 00:24:45,259
That's heavy.
463
00:24:45,260 --> 00:24:46,260
Mm -hmm.
464
00:24:47,760 --> 00:24:49,760
Well, you don't think I had something to
do with her?
465
00:24:50,000 --> 00:24:51,900
Strong and smart. He's the whole
package.
466
00:24:52,220 --> 00:24:54,640
Thanks. When's the last time you had
contact with Tori?
467
00:24:55,060 --> 00:24:58,600
Well, she called me a week ago. She told
me she was this big reporter now, and
468
00:24:58,600 --> 00:25:01,440
she was going to take me down for good
this time. Well, how was she going to do
469
00:25:01,440 --> 00:25:03,460
that? I had no idea. I hung up on her.
470
00:25:04,100 --> 00:25:07,140
The kind of negative energy is not what
Live, Laugh, Lift is all about. That's
471
00:25:07,140 --> 00:25:09,900
nonsense anyway, because L3 is legit.
472
00:25:10,460 --> 00:25:13,020
Okay, so that must have really pissed
you off that she was trying to take it
473
00:25:13,020 --> 00:25:14,640
down. I wouldn't hurt anyone.
474
00:25:15,200 --> 00:25:17,280
You can look around all you want. I'm an
open book.
475
00:25:21,040 --> 00:25:22,560
Morgan. He's an open book.
476
00:25:23,080 --> 00:25:24,720
I'm cool with it. He's cool with it.
477
00:25:26,400 --> 00:25:29,100
He was at a gym across town when Tori
was shot.
478
00:25:30,200 --> 00:25:32,240
Because I never skip leg day.
479
00:25:32,660 --> 00:25:34,180
Can you verify that? Yeah.
480
00:25:41,100 --> 00:25:43,320
Oh, you meant like an alibi. Yeah.
481
00:25:43,560 --> 00:25:45,680
My pump partner can dodge for me. Oh.
482
00:25:46,140 --> 00:25:47,520
This is getting better.
483
00:25:48,560 --> 00:25:51,140
I'll check out Bobby's alibi. See if the
gym had cameras.
484
00:25:51,440 --> 00:25:54,320
You're saying you don't trust the word
of his pump partner?
485
00:25:54,540 --> 00:25:57,280
No. Even if his story is true, it
doesn't mean he had nothing to do with
486
00:25:57,280 --> 00:25:58,820
death. He could have hired someone to
kill her.
487
00:25:59,180 --> 00:26:00,039
Yeah, maybe.
488
00:26:00,040 --> 00:26:02,880
His mad bat doesn't have him going to
Cloud House ever. It does say that he
489
00:26:02,880 --> 00:26:06,080
stops by a place called Serenity Arms at
least once a week.
490
00:26:06,360 --> 00:26:07,360
Sounds like a cult.
491
00:26:07,460 --> 00:26:10,700
No, actually it's a halfway house for ex
-cons. Maybe Bobby stayed there after
492
00:26:10,700 --> 00:26:13,280
he got out of prison. Might be a good
place to get some confirmation as to how
493
00:26:13,280 --> 00:26:14,280
reformed he actually is.
494
00:26:17,180 --> 00:26:20,380
Great. I'm being summoned for my meeting
with the captain.
495
00:26:20,640 --> 00:26:21,559
No, thank you.
496
00:26:21,560 --> 00:26:23,980
It's good timing, though. I've got to
grab my car from the station and deal
497
00:26:23,980 --> 00:26:24,759
the family thing.
498
00:26:24,760 --> 00:26:25,760
Everything okay?
499
00:26:25,820 --> 00:26:26,739
Oh, yeah.
500
00:26:26,740 --> 00:26:28,720
Never any drama in the Guillory
household.
501
00:26:29,240 --> 00:26:30,240
Oh, never.
502
00:26:36,340 --> 00:26:37,880
Detective Karadek, come in.
503
00:26:40,160 --> 00:26:41,360
Don't worry, it's not yours.
504
00:26:41,660 --> 00:26:42,579
I wasn't worried.
505
00:26:42,580 --> 00:26:44,880
Nor should you be. I didn't even read
your file.
506
00:26:45,180 --> 00:26:47,120
Your reputation precedes you. Please.
507
00:27:01,070 --> 00:27:02,390
Morgan Guillory. Tell me about her.
508
00:27:02,690 --> 00:27:05,510
I thought this meeting was about me. It
is, but she's your partner.
509
00:27:06,130 --> 00:27:09,230
And I think we can both admit that it's
unconventional.
510
00:27:09,450 --> 00:27:11,190
And really not your style, detective.
511
00:27:12,090 --> 00:27:15,030
So you have read my file? I don't need
to read anything to know that you're a
512
00:27:15,030 --> 00:27:16,050
badge and oath kind of guy.
513
00:27:16,930 --> 00:27:20,290
But Morgan, she doesn't strike me as
somebody who stays in her lane.
514
00:27:21,410 --> 00:27:25,070
Well, we work well together if that's
what you're getting at. You certainly
515
00:27:25,910 --> 00:27:28,630
Your case rate has increased ever since
you two teamed up.
516
00:27:29,660 --> 00:27:31,760
You were smart to claim her as your
partner.
517
00:27:33,420 --> 00:27:35,600
You don't know, Morgan, if you think
anyone can claim her.
518
00:27:45,280 --> 00:27:47,000
Was there something else you needed,
Detective?
519
00:27:52,880 --> 00:27:55,320
Hey, heard back from the guy that runs
Serenity Arms?
520
00:27:55,640 --> 00:27:56,639
Gavin Tillman.
521
00:27:56,640 --> 00:27:57,980
Available to meet. Cool. Let's go.
522
00:28:16,680 --> 00:28:17,860
I think you forgot something.
523
00:28:18,200 --> 00:28:19,200
I want to talk first.
524
00:28:19,320 --> 00:28:21,580
About what? This is very simple. You've
got the backpack.
525
00:28:21,800 --> 00:28:23,820
You give me the backpack. End of
transaction.
526
00:28:27,240 --> 00:28:33,400
So you really think that whatever's in
that bag will give you answers and not
527
00:28:33,400 --> 00:28:34,400
just more questions?
528
00:28:36,400 --> 00:28:37,740
You didn't look in it, did you?
529
00:28:40,240 --> 00:28:41,240
Why?
530
00:28:41,820 --> 00:28:43,240
I don't know. I thought about it.
531
00:28:44,180 --> 00:28:45,180
You know?
532
00:28:45,200 --> 00:28:46,260
But I know Roman.
533
00:28:46,600 --> 00:28:48,080
Okay? The dude is solid.
534
00:28:48,320 --> 00:28:51,580
And he wouldn't just up and disappear
from his people for no reason.
535
00:28:52,240 --> 00:28:57,480
So I keep asking myself, what the hell
happened 15 years ago that was bad
536
00:28:57,480 --> 00:28:58,680
to make a good man run?
537
00:28:59,200 --> 00:29:02,480
And to be quite honest, I'm not sure if
I want to know the answer to that.
538
00:29:02,960 --> 00:29:03,960
Do you?
539
00:29:04,320 --> 00:29:06,120
Yes. So give us the bag.
540
00:29:06,320 --> 00:29:09,500
What are you... How did you know where I
was?
541
00:29:09,820 --> 00:29:13,140
The family tracker app. You can see my
location and I can see yours. No, we're
542
00:29:13,140 --> 00:29:16,260
not doing this. Okay, stop. We didn't
get the bag yet. You can go, but I'm not
543
00:29:16,260 --> 00:29:17,260
leaving here without it.
544
00:29:20,540 --> 00:29:26,680
No, it's... You look just like your dad
when he's about to start digging into
545
00:29:26,680 --> 00:29:27,680
something.
546
00:29:30,700 --> 00:29:31,740
You really knew my dad?
547
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
Oh, yeah.
548
00:29:33,720 --> 00:29:36,700
You know, him and me, we went way back.
I mean, we came up together.
549
00:29:37,140 --> 00:29:38,520
We were practically inseparable.
550
00:29:40,010 --> 00:29:43,650
And he spent so much time at my house,
ate so many meals that my mom started
551
00:29:43,650 --> 00:29:44,650
calling him plates.
552
00:29:50,030 --> 00:29:51,030
We need your help.
553
00:29:53,450 --> 00:29:57,590
I don't understand why my dad left me,
but I need to.
554
00:30:06,010 --> 00:30:08,010
All right, look, I get it, okay?
555
00:30:08,910 --> 00:30:12,270
When I heard his voice, it was like time
hadn't passed.
556
00:30:12,490 --> 00:30:13,490
But it had.
557
00:30:13,850 --> 00:30:16,570
I mean, 15 years is a long time to
disappear.
558
00:30:20,770 --> 00:30:21,770
And I miss him.
559
00:30:22,290 --> 00:30:26,490
My mom's, like, ridiculously smart. So
if there's a clue in that bag, she'll
560
00:30:26,490 --> 00:30:28,650
find it. And then maybe we'll find him.
561
00:30:35,090 --> 00:30:36,090
Please?
562
00:30:41,960 --> 00:30:42,960
I'll get it to you.
563
00:30:43,720 --> 00:30:44,720
Wonderful.
564
00:30:44,780 --> 00:30:45,780
Ready?
565
00:30:49,780 --> 00:30:52,460
I know you didn't want me. Not another
word. No, do you see? I helped. He must
566
00:30:52,460 --> 00:30:55,540
stop it. He wouldn't have, like, given
it to me. We will talk about this later.
567
00:30:55,980 --> 00:30:58,620
Right now, I am so angry, I don't trust
anything that would come out of my
568
00:30:58,620 --> 00:30:59,620
mouth.
569
00:31:06,180 --> 00:31:07,900
What can you tell us about Bobby Romano?
570
00:31:08,430 --> 00:31:13,750
I've run this place 22 years, and I can
honestly say I've never met anyone like
571
00:31:13,750 --> 00:31:14,750
Bobby.
572
00:31:14,810 --> 00:31:18,170
Is that a good thing? Oh, yeah. See, a
lot of people land here, they're fresh
573
00:31:18,170 --> 00:31:21,430
out of prison, they're mad at the world,
they want to burn it all down. But not
574
00:31:21,430 --> 00:31:26,410
Bobby. He dusted himself off and decided
to make the world better. With protein
575
00:31:26,410 --> 00:31:27,410
powder.
576
00:31:27,570 --> 00:31:31,190
Okay, yeah, I know it sounds silly, but
Bobby believes in it.
577
00:31:31,790 --> 00:31:32,790
What's the harm?
578
00:31:33,490 --> 00:31:36,730
If Bobby felt so strongly about his
business...
579
00:31:37,100 --> 00:31:39,000
How far do you think he'd go to protect
it?
580
00:31:40,940 --> 00:31:41,940
What do you ask?
581
00:31:42,280 --> 00:31:43,400
A woman's been murdered.
582
00:31:44,320 --> 00:31:45,320
Tori Nolan.
583
00:31:45,560 --> 00:31:49,360
She and Bobby had a bit of a past. Do
you know that name? Bobby mentioned Tori
584
00:31:49,360 --> 00:31:50,720
few times when he first got here.
585
00:31:51,040 --> 00:31:55,240
Said that she actually helped put him in
prison. But he wasn't angry about it.
586
00:31:55,740 --> 00:31:58,340
Like I said, Bobby left all that behind
when he got out.
587
00:31:58,700 --> 00:32:03,280
But then she threatened him. He told her
she called him. Oh, she did more than
588
00:32:03,280 --> 00:32:05,300
that. She showed up at his warehouse.
589
00:32:06,030 --> 00:32:09,950
She said not only would she ruin his
launch, but she'd see to it that he went
590
00:32:09,950 --> 00:32:11,130
back to prison for life.
591
00:32:11,390 --> 00:32:12,590
What did Tory find out?
592
00:32:14,430 --> 00:32:15,430
Probably wouldn't say.
593
00:32:15,870 --> 00:32:18,970
But when he missed his last group
session that morning, I called him.
594
00:32:19,670 --> 00:32:20,810
He was frantic.
595
00:32:21,750 --> 00:32:25,710
He said, I should have taken care of
this 10 years ago.
596
00:32:27,930 --> 00:32:30,390
Look, I thought he meant get a
restraining order or something.
597
00:32:31,450 --> 00:32:32,770
I didn't think he'd hurt her.
598
00:32:39,300 --> 00:32:40,720
LAPD! Bobby, open the door.
599
00:32:53,400 --> 00:32:54,900
How long has Bobby been dead?
600
00:32:55,240 --> 00:32:56,640
Emmy says a few hours.
601
00:32:57,600 --> 00:33:00,680
Employee told us that Bobby was very
upset after we spoke with him. Sent
602
00:33:00,680 --> 00:33:02,420
everyone home early and locked himself
in his office.
603
00:33:02,680 --> 00:33:05,840
And we're guessing that's where he
swallowed enough pills to overdose?
604
00:33:06,080 --> 00:33:07,080
Mm -hmm. What'd he say?
605
00:33:07,290 --> 00:33:09,550
It's a new party drug called Dazzle
Kitty.
606
00:33:09,790 --> 00:33:13,450
It's a euphoria -inducing stimulant,
like X and Z, but five times more
607
00:33:13,650 --> 00:33:17,490
In large quantities, it can cause
cardiac arrest, which we believe is what
608
00:33:17,490 --> 00:33:21,090
happened to Bobby. The L3 was a cover
for shipping the drugs. We found bags of
609
00:33:21,090 --> 00:33:22,170
it hidden in the powder canisters.
610
00:33:23,630 --> 00:33:26,710
Now, most of these are real companies
just purchasing protein powder, but this
611
00:33:26,710 --> 00:33:30,710
code, 44889, corresponds to the orders
that had bags of drugs in the powder. We
612
00:33:30,710 --> 00:33:33,210
assume they're being trafficked to
distributors around the country. We also
613
00:33:33,210 --> 00:33:36,770
found a .380 pistol in his desk. It
matches the gunshot wounds on Tory.
614
00:33:37,240 --> 00:33:39,400
We're sending you two ballistics for
testing. Beef and barley soup!
615
00:33:43,680 --> 00:33:44,680
Beef and barley soup.
616
00:33:45,540 --> 00:33:48,920
Saying it again doesn't make it any
clearer, Morgan. Somebody wants us to
617
00:33:48,920 --> 00:33:52,740
that Bobby killed Tori and then OD'd.
But you don't buy it. No, when we were
618
00:33:52,740 --> 00:33:54,880
here earlier, Bobby couldn't wait to
show us around.
619
00:33:55,100 --> 00:33:57,980
Now, he's not the brightest bulb, but
even he's smart enough to not want cops
620
00:33:57,980 --> 00:33:59,840
digging around in a place where there's
drugs.
621
00:34:00,220 --> 00:34:01,220
Plus the soup.
622
00:34:01,700 --> 00:34:05,260
Soup? I opened his mouth and I smell
inside of it, and it definitely smells
623
00:34:05,260 --> 00:34:08,300
beef and barley soup. And he dribbled a
little bit on his T -shirt. You can see
624
00:34:08,300 --> 00:34:11,540
it right there. That wasn't there
before. This guy ate the soup and died
625
00:34:11,540 --> 00:34:12,540
around the same time.
626
00:34:12,679 --> 00:34:14,340
Okay. There's no soup container.
627
00:34:14,560 --> 00:34:17,800
We checked all the trash cans. Nothing.
We also checked the sink drain.
628
00:34:22,460 --> 00:34:23,940
Is that a carrot?
629
00:34:24,540 --> 00:34:27,040
Mm -hmm. And a half -melted capsule of
dazzle kitty.
630
00:34:28,030 --> 00:34:33,250
So either Bobby drugged his own soup,
ate it, and then high as a kite dumped
631
00:34:33,250 --> 00:34:39,170
rest down the drain, magicked the
container away before passing out, or...
632
00:34:39,170 --> 00:34:42,710
someone else put the drug in the soup.
And that someone wants us to think that
633
00:34:42,710 --> 00:34:45,929
the drug operation and Tori's murder
were all Bobby's doing. And now that
634
00:34:45,929 --> 00:34:46,929
dead, it's a closed case.
635
00:34:47,190 --> 00:34:50,469
Yes, I think whoever killed Bobby also
killed Tori and masterminded the whole
636
00:34:50,469 --> 00:34:52,250
thing. Then who's the brain?
637
00:35:29,710 --> 00:35:32,390
I hope you're curious how we found out
about this, because I've been pretty
638
00:35:32,390 --> 00:35:35,750
excited to tell you. At first, we
thought, oh, for sure, it's Lamar. Yeah,
639
00:35:35,750 --> 00:35:38,110
brought him in for questioning, but he
wouldn't give anything up. He's loyal,
640
00:35:38,270 --> 00:35:41,450
isn't he? I'll give him that. But Bobby
didn't get the same courtesy.
641
00:35:41,850 --> 00:35:45,590
Lamar was very quick to tell us that he
met Bobby in prison, and Bobby brought
642
00:35:45,590 --> 00:35:47,650
him in to his L3 drug operation.
643
00:35:48,150 --> 00:35:50,850
See, the problem there is that neither
of those things are true.
644
00:35:51,330 --> 00:35:54,930
A, Bobby had no idea there was a drug
operation, and B, they weren't in prison
645
00:35:54,930 --> 00:35:58,910
at the same time. They sure weren't.
After they got out, they spent time at
646
00:35:58,910 --> 00:36:00,930
halfway house, Serenity Arm.
647
00:36:01,770 --> 00:36:05,050
Once we made that connection, Lamar was
much more cooperative. Oh, yeah, he gave
648
00:36:05,050 --> 00:36:08,270
me right up. Yeah, but Lamar insisted he
had nothing to do with Tori and Bobby's
649
00:36:08,270 --> 00:36:10,850
deaths, and he had the alibis to prove
it. He sure did.
650
00:36:11,090 --> 00:36:13,670
Now, that was all you, but you were
honest with Karadek and Oz.
651
00:36:14,870 --> 00:36:18,570
Bobby did tell you about Tori in his
sessions, and Bobby did talk to you
652
00:36:18,570 --> 00:36:19,569
Tori's threat.
653
00:36:19,570 --> 00:36:22,050
Bobby had no idea what Tori was talking
about, but you did.
654
00:36:22,770 --> 00:36:24,610
Tori reaching out to Bobby blew her
cover.
655
00:36:24,970 --> 00:36:26,110
You knew exactly where to find her.
656
00:36:26,490 --> 00:36:27,830
So you waited at Cloud House.
657
00:36:28,390 --> 00:36:30,730
And when Tori's car came into view, you
shot her.
658
00:36:31,810 --> 00:36:34,370
Couldn't have predicted the state she'd
be in, but you just used it to your
659
00:36:34,370 --> 00:36:36,310
advantage. At that point, Bobby was a
liability.
660
00:36:36,770 --> 00:36:39,170
Lamar said he called you right after we
showed up to the warehouse.
661
00:36:40,370 --> 00:36:41,810
You needed to tie up loose ends.
662
00:36:43,010 --> 00:36:45,510
When we talked to you at the halfway
house, Bobby was already dead.
663
00:36:46,990 --> 00:36:47,990
I want a lawyer.
664
00:36:48,150 --> 00:36:49,149
Oh, I bet you do.
665
00:36:49,150 --> 00:36:50,150
Maybe more than one.
666
00:36:50,590 --> 00:36:51,690
Go deep on that bench.
667
00:36:55,880 --> 00:36:57,560
I spoke to the editor of Takedown
Magazine.
668
00:36:58,000 --> 00:37:00,560
They're going to finish Torrey's last
article and put out a tribute issue.
669
00:37:00,840 --> 00:37:01,479
Oh, yeah?
670
00:37:01,480 --> 00:37:04,920
Yeah. Oh, I like that. The world needs
more Torreys in it.
671
00:37:05,700 --> 00:37:06,700
Yeah.
672
00:37:06,820 --> 00:37:10,320
I'm going to get out of here before the
captain ambushes me. You know, you can't
673
00:37:10,320 --> 00:37:11,198
avoid him forever.
674
00:37:11,200 --> 00:37:17,740
Um, I have owed the Culver City Public
Library $3 .50 since the 90s, so I'm
675
00:37:17,740 --> 00:37:19,040
going to beg to differ.
676
00:37:19,860 --> 00:37:22,540
You know, there's always some growing
pains when a new person joins a team.
677
00:37:23,120 --> 00:37:24,120
There is?
678
00:37:24,910 --> 00:37:27,910
I remember nothing but absolute delight
when I came on board.
679
00:37:30,730 --> 00:37:31,730
See ya.
680
00:37:43,430 --> 00:37:45,150
Hey, need some help?
681
00:37:45,430 --> 00:37:46,430
No, I'm good.
682
00:37:46,950 --> 00:37:49,290
She just needs some coolin' or she gets
cranky.
683
00:37:49,590 --> 00:37:50,590
Not cranky.
684
00:37:51,010 --> 00:37:52,010
Assertive.
685
00:37:52,640 --> 00:37:54,600
I thought you were going to come by for
a chat today.
686
00:37:54,880 --> 00:37:58,220
No, I made that up to buy some time so I
could get out of it. I thought I was
687
00:37:58,220 --> 00:37:59,400
busy, you know, doing my job.
688
00:37:59,920 --> 00:38:01,200
Yeah, you like working here.
689
00:38:02,760 --> 00:38:03,760
Is that a question?
690
00:38:03,880 --> 00:38:05,600
No, it's a surprised observation.
691
00:38:06,580 --> 00:38:07,538
Why surprised?
692
00:38:07,540 --> 00:38:11,460
I just heard some rumors you don't
respond positively to authority.
693
00:38:13,200 --> 00:38:16,920
I don't respond positively to authority
that abuses their power.
694
00:38:17,380 --> 00:38:18,500
Is that how you see me?
695
00:38:18,900 --> 00:38:19,900
I don't know.
696
00:38:21,550 --> 00:38:22,910
I haven't decided on that yet.
697
00:38:23,290 --> 00:38:25,030
Well, what have you decided on?
698
00:38:27,090 --> 00:38:31,890
Um, I've decided I'd like you to get
your car out of my way so I can go home
699
00:38:31,890 --> 00:38:32,749
my kids.
700
00:38:32,750 --> 00:38:33,750
All right, Guillory.
701
00:38:35,550 --> 00:38:36,550
Let me have it.
702
00:38:41,010 --> 00:38:42,010
All right.
703
00:38:43,050 --> 00:38:44,050
Let's see.
704
00:38:44,650 --> 00:38:48,790
You're from a legacy family, right? So
that tells me you could take the easy
705
00:38:48,790 --> 00:38:52,190
road, but you choose not to because you
want to prove to everybody that you can.
706
00:38:52,430 --> 00:38:55,790
And that's admirable, but it also makes
you smug.
707
00:38:56,510 --> 00:38:58,730
You like being captain. You like the
respect.
708
00:38:59,110 --> 00:39:00,190
You like the authority.
709
00:39:00,630 --> 00:39:01,630
Love the boots.
710
00:39:01,750 --> 00:39:04,450
But you also miss being in the field a
little bit more than you thought you
711
00:39:04,450 --> 00:39:06,890
would. You like to be in the action,
right? Because that makes you feel
712
00:39:06,890 --> 00:39:07,890
important.
713
00:39:08,530 --> 00:39:09,530
Anything else?
714
00:39:11,050 --> 00:39:12,050
Mm -hmm.
715
00:39:13,660 --> 00:39:17,580
You like to keep people guessing if your
interest in them is real or just a way
716
00:39:17,580 --> 00:39:18,580
to get something you want.
717
00:39:19,940 --> 00:39:20,940
Pretty good.
718
00:39:22,560 --> 00:39:24,040
I got two out of the three.
719
00:39:24,520 --> 00:39:26,520
Yeah? Which one did I get wrong?
720
00:39:32,100 --> 00:39:34,140
I'm not as good at this game as you are.
721
00:39:37,680 --> 00:39:39,320
But I've learned one thing for sure.
722
00:39:40,680 --> 00:39:44,940
You give Morgan Guillory a puzzle, she
won't stop thinking about it until it's
723
00:39:44,940 --> 00:39:45,940
solved.
724
00:39:53,500 --> 00:39:54,500
Hey.
725
00:40:15,290 --> 00:40:16,290
You're so mad.
726
00:40:19,450 --> 00:40:21,250
Yeah, I am.
727
00:40:23,330 --> 00:40:26,710
I love you more than anything in this
world. So I'm going to do whatever I
728
00:40:26,710 --> 00:40:31,890
to do to keep you safe. If I say no to
you, I expect you to listen. But nothing
729
00:40:31,890 --> 00:40:33,310
bad happened. That's not the point.
730
00:40:33,650 --> 00:40:37,130
I told you no, and you went off and did
whatever you wanted to do anyway.
731
00:40:37,510 --> 00:40:38,510
Sounds familiar.
732
00:40:38,590 --> 00:40:39,590
Excuse me?
733
00:40:39,770 --> 00:40:41,910
If you don't agree with someone, you
never listen to them.
734
00:40:42,410 --> 00:40:43,730
What would you have done if you were me?
735
00:40:44,630 --> 00:40:45,630
Yeah, exactly.
736
00:40:45,930 --> 00:40:49,930
Ava, you're not wrong, okay?
737
00:40:50,770 --> 00:40:52,370
The difference is I am an adult.
738
00:40:52,850 --> 00:40:56,650
I get to make those choices. You don't.
You're such a hypocrite. Okay, I'm glad
739
00:40:56,650 --> 00:40:59,710
the SAT prep is paying off, but let's
watch the tone, please. I'm serious.
740
00:40:59,930 --> 00:41:01,670
You're being unfair. I'm being your mom.
741
00:41:02,400 --> 00:41:05,680
Ava, I make mistakes all the time. This
isn't one of them, okay? And actions
742
00:41:05,680 --> 00:41:06,678
have consequences.
743
00:41:06,680 --> 00:41:09,480
What does that mean? It means I need to
think about how much I want to involve
744
00:41:09,480 --> 00:41:12,560
you in this stuff with your dad until I
can trust you again. You're never going
745
00:41:12,560 --> 00:41:15,820
to trust me enough because you don't
want to. I'm sorry. Trust is something
746
00:41:15,820 --> 00:41:17,020
you earn from a... No, stop!
747
00:41:17,300 --> 00:41:19,720
You think you're some cool mom or
something, but you're really just
748
00:41:19,720 --> 00:41:20,720
embarrassing.
749
00:41:28,880 --> 00:41:32,280
Pick up the pieces. Pick up the pieces.
750
00:41:32,680 --> 00:41:34,820
Oh, I don't know.
751
00:41:35,600 --> 00:41:37,880
Cause I've seen everything.
752
00:41:40,900 --> 00:41:42,440
Oh, I know.
753
00:41:43,200 --> 00:41:44,840
Cause I've seen.
754
00:42:15,880 --> 00:42:19,260
Every second counts. You find people who
can't be found? Something like that.
755
00:42:20,200 --> 00:42:21,560
You got a plan?
59403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.