Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,880 --> 00:00:49,280
"Boy!"
2
00:00:54,640 --> 00:00:55,960
"Boy!"
3
00:01:01,120 --> 00:01:04,240
"I came home
and brightened the place"
4
00:01:04,360 --> 00:01:07,240
"Get up, lower the bass
and increase the beat"
5
00:01:07,360 --> 00:01:10,360
"Celebrate my arrival with fire
clapping, and ululations"
6
00:01:15,960 --> 00:01:19,240
- "I am El Kabeer"
- "He is El Kabeer"
7
00:01:19,360 --> 00:01:22,400
"Money, arms, power
and an army of 3000 men''
8
00:01:22,520 --> 00:01:25,240
"A hundred times stronger than a bear
I roar like a lion"
9
00:01:25,360 --> 00:01:28,280
"As proud as an eagle
sly like a fox"
10
00:01:28,400 --> 00:01:31,080
"Mix all of these together
and you will have El Kabeer"
11
00:01:31,200 --> 00:01:34,200
- "A dangerous mix"
- "A dangerous mix"
12
00:01:34,320 --> 00:01:37,200
"I drank camel milk as a kid
not formula or juice"
13
00:01:37,320 --> 00:01:40,160
"That's why I am tough,
rough and dangerous"
14
00:01:40,280 --> 00:01:42,920
"Professional PlayStation gamer
and can beat any small kid"
15
00:01:43,040 --> 00:01:46,200
- "Or a big kid"
- "Or a big kid"
16
00:01:46,320 --> 00:01:49,240
"I can rule any people
no matter how many"
17
00:01:49,360 --> 00:01:52,280
"It doesn't matter
if they are rich or poor"
18
00:01:52,400 --> 00:01:55,400
"Even if they are scholars,
illiterates, or college kids"
19
00:01:55,520 --> 00:01:58,040
"They have to obey me
or they will disappear''
20
00:01:58,160 --> 00:02:00,960
"Objection!"
21
00:02:01,920 --> 00:02:03,240
"Yeah"
22
00:02:07,200 --> 00:02:08,520
"Yeah"
23
00:02:09,400 --> 00:02:13,240
"Come on! I really love this country
like the fat kid loves the cake"
24
00:02:13,360 --> 00:02:16,320
"And I'll be the new Mayor
please just give yourself a break"
25
00:02:16,440 --> 00:02:19,200
"You can't even battle me
one on one Mr. Fake"
26
00:02:19,320 --> 00:02:22,320
"My rap is like an ocean
while your rap is like a lake"
27
00:02:25,320 --> 00:02:28,320
"Please talk to me in Arabic
if you don't mind brother"
28
00:02:28,440 --> 00:02:31,240
"Don't mimic Eminem
50 Cent or Soulja Boy"
29
00:02:31,360 --> 00:02:34,440
"If we compared our Rap
to the breeds of dogs"
30
00:02:34,560 --> 00:02:37,440
"mine would be Pitbull
and yours will be a stray called Roy"
31
00:02:37,560 --> 00:02:40,560
- "Listen, El Kabeer"
- "No, you shut up and listen"
32
00:02:40,680 --> 00:02:43,560
"I am a knight
and can lift heavier than you can"
33
00:02:43,680 --> 00:02:46,560
"No way you can beat me
no matter how hard you try"
34
00:02:46,680 --> 00:02:49,640
"Even in the Rap challenge
I'll always have the final word"
35
00:02:49,760 --> 00:02:54,040
"An apple tastes bitter
when you eat it after chocolate"
36
00:03:01,320 --> 00:03:02,720
''End of story!''
37
00:03:06,680 --> 00:03:08,000
"Boy!"
38
00:03:20,280 --> 00:03:26,520
"Episode 11"
39
00:03:27,200 --> 00:03:30,480
Welcome, all!
You're watching El Kabeer One Channel
40
00:03:30,880 --> 00:03:34,720
this is the first episode from the brand new
and exciting competition show
41
00:03:35,040 --> 00:03:38,800
our show relies heavily
on intelligence and wits
42
00:03:39,080 --> 00:03:41,800
and helps widen the mental capacities
of Mazareetian children
43
00:03:42,320 --> 00:03:47,320
believe me, this program
isn't just for children
44
00:03:47,760 --> 00:03:49,760
it will surely attract adult viewers, too
45
00:03:50,240 --> 00:03:52,480
Do you know
what our show is called, kids?
46
00:03:52,600 --> 00:03:55,120
- "Jamustay"!
- I can't quite hear you!
47
00:03:55,240 --> 00:03:58,000
- What is it called, kids?
- "Jamustay"!
48
00:03:58,200 --> 00:04:04,200
Great job, this stuffed animal will accompany us
during all the episodes
49
00:04:04,520 --> 00:04:08,520
this cow will only tell you the question
if someone refers to it as "Jamustay"
50
00:04:09,000 --> 00:04:10,320
Mr. Abd El Majeed, you can start
51
00:04:10,520 --> 00:04:12,040
Jamustay!
52
00:04:13,120 --> 00:04:15,960
An object that provides light for the world
and doesn't require electricity
53
00:04:16,240 --> 00:04:18,520
this one's easy, did anyone figure it out?
54
00:04:20,360 --> 00:04:22,880
- Jamustay!
- Okay!
55
00:04:24,040 --> 00:04:27,160
It provides warmth in the winter
and burns us in the summer
56
00:04:29,440 --> 00:04:31,600
- you, have a go!
- Jamustay!
57
00:04:31,800 --> 00:04:33,480
How come
you don't know the answer, you cow?
58
00:04:33,720 --> 00:04:37,400
- It's obvious, it's a no-brainer!
- Can I have a go, Mrs. Hadeya?
59
00:04:37,600 --> 00:04:39,800
- Let's hear it, Mr. Abd El Majeed!
- A gas stove!
60
00:04:39,960 --> 00:04:41,640
May it burn you!
61
00:04:44,480 --> 00:04:46,520
"The fight's about to start"
62
00:04:47,280 --> 00:04:49,880
"she's trying to find a way in
now, they've grabbed onto each other"
63
00:04:50,360 --> 00:04:52,640
"she hit her on her head
and punched her"
64
00:04:54,240 --> 00:04:57,200
"she grabbed her
and kicked her in the butt"
65
00:04:58,120 --> 00:05:00,400
"it's a terrific display of reflex
along with pinning her legs"
66
00:05:00,640 --> 00:05:01,960
"two..."
67
00:05:06,760 --> 00:05:10,680
I don't understand why Kabeer's channel
is getting so many viewers, Thomas, why?
68
00:05:10,920 --> 00:05:14,280
I can't quite believe this!
We had the highest ratings in all of Mazareeta
69
00:05:14,520 --> 00:05:18,160
and all surrounding villages
including Ma'leeta, Ba'leeta, and Malateeta!
70
00:05:18,280 --> 00:05:21,760
- What now? What will we do?
- Our viewership is dwindling rapidly, Johnny
71
00:05:22,160 --> 00:05:24,760
- we're failing, we're failing!
- I know that! I know that!
72
00:05:24,920 --> 00:05:27,680
- We're really failing!
- I know that, stop!
73
00:05:29,280 --> 00:05:30,920
- What are we going to do?
- Here's what I don't get...
74
00:05:31,200 --> 00:05:35,240
people are watching female wrestlers
instead of the NBA League, imagine that!
75
00:05:35,440 --> 00:05:38,960
I can't wrap my head around it!
Now, please tell me what we'll do
76
00:05:42,120 --> 00:05:44,760
- No, Johnny! Johnny!
- Sorry! Sorry!
77
00:05:44,880 --> 00:05:48,000
- Are you watching them?
- She just took her out with one strike, watch!
78
00:05:49,280 --> 00:05:51,760
Johnny, focus on the topic at hand!
Tell me what to do!
79
00:05:52,640 --> 00:05:56,280
Thomas, you've done more than enough, okay?
80
00:05:56,440 --> 00:06:00,040
You did everything in your capacity!
Hats off, you've done all you can!
81
00:06:00,400 --> 00:06:03,120
But that's what you were born with
you can't really do much
82
00:06:03,600 --> 00:06:05,000
that's why, I'll intervene
83
00:06:05,520 --> 00:06:08,520
Thomas, your problem
is that you're a mere shell
84
00:06:08,680 --> 00:06:13,080
you couldn't quite communicate with the culture
and listen to what the people want
85
00:06:13,360 --> 00:06:17,080
because you're a very shallow person!
You even have a silly dragon tattoo!
86
00:06:17,600 --> 00:06:19,360
It doesn't even mean anything!
Now, listen here...
87
00:06:20,960 --> 00:06:23,240
did we buy the rights
for action and science fiction movies?
88
00:06:23,560 --> 00:06:28,400
Sure, we have
The Matrix, Avatar, Iron Man...
89
00:06:29,280 --> 00:06:33,160
Listen, man, we'll show E.T.
then Avatar, then the Matrix
90
00:06:33,560 --> 00:06:36,040
- Yeah!
- You'll see! Now, scoot over...
91
00:06:36,560 --> 00:06:39,800
- Oh, my God!
- The one in red is highly skilled, huh?
92
00:06:40,040 --> 00:06:42,440
You still haven't seen it all! The one in blue
was wearing a robe at the start...
93
00:06:42,640 --> 00:06:45,840
but when she took it off, the other one
started clawing, gnawing, and beating her!
94
00:06:46,360 --> 00:06:48,000
Oh, my God!
95
00:06:49,720 --> 00:06:51,200
Wild cats!
96
00:07:11,200 --> 00:07:15,760
What kind of action movie is this?
Is he hitting all those twins at once?
97
00:07:15,960 --> 00:07:18,520
Were they all in the same womb?
98
00:07:19,200 --> 00:07:23,440
Zuhair, your mother gave birth to you
and your 12 siblings at the same time!
99
00:07:25,560 --> 00:07:28,800
Change the channel, Zuhair!
Let's see what El Kabeer's channel is showing!
100
00:07:30,320 --> 00:07:32,440
Dear viewers...
101
00:07:32,800 --> 00:07:34,960
we've reached the end, you've been watching...
102
00:07:35,160 --> 00:07:38,280
"People find solace in others' suffering"
103
00:07:39,280 --> 00:07:43,720
I'd like to thank today's victim, S. A.
for sharing her suffering with us...
104
00:07:43,920 --> 00:07:48,040
after her husband, G. N.
sold her cow without her explicit permission
105
00:07:48,720 --> 00:07:51,800
the same cow that her parents gifted her
when she was a child
106
00:07:52,240 --> 00:07:54,680
with whom she spent her happiest years
107
00:07:55,360 --> 00:07:59,760
I'd like to tell her, that it's okay
don't be sad
108
00:08:00,200 --> 00:08:02,040
there are many cows out there
109
00:08:02,480 --> 00:08:04,840
but you can't possibly find another husband
110
00:08:05,160 --> 00:08:07,960
your husband is worth a hundred cows
111
00:08:08,280 --> 00:08:12,320
finally, I'd like to thank
the show's production team
112
00:08:12,720 --> 00:08:15,160
Producer: Mr. Mohammad Al-Daysti
113
00:08:15,480 --> 00:08:17,480
Videographer: Mr. Abu Al-Makarem
114
00:08:17,880 --> 00:08:19,840
Sound Engineer: Sameh Jamal
115
00:08:20,200 --> 00:08:22,600
Interior Designer: Samer Al-Jamalawy
116
00:08:23,000 --> 00:08:25,040
Graphics: Mr. Manawishi
117
00:08:25,400 --> 00:08:28,000
And our talented director: El Kabeer!
118
00:08:29,400 --> 00:08:32,040
Until next time, Hadeya, wife of El Kabeer!
119
00:08:33,720 --> 00:08:35,320
Stop!
120
00:08:36,160 --> 00:08:40,640
It turns out you're quite talented, you cow!
I was entranced!
121
00:08:41,600 --> 00:08:44,000
Since I'm very shallow...
122
00:08:44,360 --> 00:08:47,440
since I'm a mere shell
who can't see the depth of things
123
00:08:47,720 --> 00:08:51,480
since you're a deep person
who thinks clearly...
124
00:08:52,040 --> 00:08:57,280
naturally, when you show E.T.
followed by The Matrix and Avatar...
125
00:08:57,400 --> 00:09:00,240
then, people will eventually get bored
and watch the movie you're currently seeing
126
00:09:00,600 --> 00:09:03,880
for your information, we've tried everything
with these people...
127
00:09:04,120 --> 00:09:05,680
and they still refuse to watch!
128
00:09:05,920 --> 00:09:08,720
For your information, there's no hope!
129
00:09:09,280 --> 00:09:11,720
Great! Are you done now?
130
00:09:12,320 --> 00:09:16,600
There's an old saying by a smart man
frankly, I don't remember where he's from
131
00:09:16,960 --> 00:09:20,120
he says: "Endings are the best part"
132
00:09:21,600 --> 00:09:26,640
Endings, as in, when things come to an end
133
00:09:27,160 --> 00:09:31,120
- Okay!
- All of this is considered a first step!
134
00:09:31,560 --> 00:09:32,880
There's more to come
135
00:09:33,120 --> 00:09:35,840
wait, I'll show something that makes
the entire Upper Egypt region...
136
00:09:36,120 --> 00:09:39,600
stay at home, with no one to plant crops
or harvest them later on!
137
00:09:40,240 --> 00:09:43,280
I'll show Alice in Wonderland!
138
00:09:43,640 --> 00:09:46,160
What did you think, man?
It will break records!
139
00:09:46,400 --> 00:09:49,000
For your information, I meant for Avatar
to be shown without 3D glasses
140
00:09:49,320 --> 00:09:53,240
the audience realized that it's overrated
when I showed it like that
141
00:09:53,720 --> 00:09:57,480
when I show Alice in Wonderland with 3D glasses
people will be amazed with the graphics
142
00:09:57,680 --> 00:09:59,400
it will be in 3D, man!
143
00:10:00,040 --> 00:10:01,600
- There's another thing
- What is it?
144
00:10:02,280 --> 00:10:04,720
- A talk show!
- Talk show?
145
00:10:04,920 --> 00:10:08,200
I'm planning a show that will upset
Dr. Phil and Oprah to the max!
146
00:10:08,480 --> 00:10:11,160
Do you see a talk show
succeeding in Al Mazareeta?
147
00:10:11,440 --> 00:10:15,760
It's a talk show, man, it's gossip!
We do it in the street, in fields...
148
00:10:15,960 --> 00:10:19,280
people love gossip!
What are the top three shows in Egypt?
149
00:10:20,200 --> 00:10:23,240
Cairo Today, Make Yourself at Home
90 Minutes...
150
00:10:23,400 --> 00:10:26,400
- Are they all cooking shows?
- No, they're talk shows
151
00:10:27,640 --> 00:10:31,400
so, we can do a show similar to 90 minutes
but have it be 60 minutes instead!
152
00:10:31,680 --> 00:10:34,400
Why are you plagiarizing?
Don't you have integrity, you thief?
153
00:10:34,520 --> 00:10:37,640
Didn't I say that you're a mere shell?
You're a bubble, no substance!
154
00:10:38,240 --> 00:10:41,480
People worked hard on a show like 90 Minutes
and you're stealing their concept, blatantly!
155
00:10:41,720 --> 00:10:45,040
Forget about it, then!
Why don't we host a show at 5 pm?
156
00:10:45,280 --> 00:10:47,800
That's a suitable time
since people here sleep early
157
00:10:48,520 --> 00:10:49,960
Six pm?
158
00:10:51,040 --> 00:10:55,280
- Seven pm?
- You're nothing but a social pimple...
159
00:10:55,440 --> 00:10:59,720
if it ever pops, then it's over!
You're a bubble with a dragon tattoo!
160
00:11:02,720 --> 00:11:04,200
Talk show? How so?
161
00:11:06,240 --> 00:11:10,600
They're programs where they interview people
and discuss various matters
162
00:11:11,080 --> 00:11:13,920
like the one you love so much!
163
00:11:14,200 --> 00:11:18,080
Mamdouh Faraj?
"Hey, you! I'm talking to you!"
164
00:11:18,240 --> 00:11:22,200
- What is it, sir?
- I'm just repeating his catchphrase, donkey!
165
00:11:22,440 --> 00:11:27,000
No, I'm talking about the one
whom you love greatly
166
00:11:27,240 --> 00:11:31,400
- Amr Adib!
- Amr? He's very funny and cute!
167
00:11:31,840 --> 00:11:36,480
Why don't you make a show that's similar
and have it called Al Mazareeta Today?
168
00:11:38,160 --> 00:11:40,840
That's a great idea
how did you come up with it?
169
00:11:41,520 --> 00:11:44,800
We'll host a segment called
"Ask El Kabeer"
170
00:11:45,040 --> 00:11:47,720
That's a great idea, Kabeer!
171
00:11:48,560 --> 00:11:52,640
Listen, get me Dr. Ezzat Abu-Ouf's number
from the phonebook
172
00:11:52,840 --> 00:11:55,880
At your service...
Why a doctor? Are you okay?
173
00:11:56,120 --> 00:12:00,400
It's Ezzat Abu-Ouf, who Amr Adib
will interview during his show, you donkey!
174
00:12:01,040 --> 00:12:04,640
He'll be happy if you tell him that El Kabeer
wants him on Al Mazareeta Today!
175
00:12:04,840 --> 00:12:07,240
there won't be a problem, ask him
how much he wants so we can make a deal
176
00:12:07,720 --> 00:12:09,560
What if he's busy and ignores us?
177
00:12:09,760 --> 00:12:11,080
Call Sameh Al-Zariti!
178
00:12:14,320 --> 00:12:16,120
"Johnny Talk show"
179
00:12:17,360 --> 00:12:19,120
A very good morning to you all
180
00:12:19,760 --> 00:12:24,800
today's the first episode of the Johnny Show
on Al Mazareeta TV
181
00:12:25,040 --> 00:12:28,120
your favorite channel
Johnny Show isn't like any other show
182
00:12:29,320 --> 00:12:33,760
we like to discuss topics
that concern every Mazareetian
183
00:12:34,680 --> 00:12:37,800
we also provide solutions
today, we're interviewing Mr. Hamed
184
00:12:38,200 --> 00:12:41,000
a prominent example
of familial success in our village
185
00:12:41,480 --> 00:12:45,520
why is that? That's because his son
is the only Mazareetian....
186
00:12:45,640 --> 00:12:48,520
who was able to face adversity
and break through barriers...
187
00:12:49,040 --> 00:12:52,240
and get accepted into nursing school
but that's not all!
188
00:12:52,920 --> 00:12:56,480
He accomplished a bigger miracle
he actually graduated!
189
00:12:57,440 --> 00:13:00,600
This incident caused quite a stir
in the Egyptian community
190
00:13:01,080 --> 00:13:02,920
now, many directors and writers...
191
00:13:03,160 --> 00:13:05,840
are making offers to buy the rights
of this story from Mr. Hamed...
192
00:13:05,960 --> 00:13:07,560
so they can turn it
into a science fiction film
193
00:13:08,080 --> 00:13:09,520
that's based on a true story
194
00:13:10,160 --> 00:13:12,480
- How are you, Mr. Hamed?
- Hello, Mr. Joe!
195
00:13:13,640 --> 00:13:15,560
- Johnny!
- It's all the same!
196
00:13:16,960 --> 00:13:20,280
Anyway, I need you to tell us
about your experience with your son
197
00:13:20,600 --> 00:13:23,440
how did you give him the necessary push
so he can become successful?
198
00:13:23,920 --> 00:13:25,280
I didn't do much
199
00:13:26,520 --> 00:13:32,920
No, I need you to tell me how your son
achieved this with your support
200
00:13:34,240 --> 00:13:36,240
What do you want to know, exactly?
201
00:13:36,480 --> 00:13:38,880
Why are you getting riled up?
Calm down, that's the way!
202
00:13:40,040 --> 00:13:42,800
I need you to tell us
how you treated him at home
203
00:13:43,840 --> 00:13:47,800
I never saw him, nor did I ever accept him
204
00:13:48,320 --> 00:13:50,080
I used to head home from work
at the end of the day...
205
00:13:50,400 --> 00:13:52,200
and, when he returned
from nursing school...
206
00:13:52,800 --> 00:13:56,600
he would start studying immediately
making so much noise, I was annoyed
207
00:13:57,120 --> 00:14:00,600
I don't like noise!
I want to sleep and relax!
208
00:14:01,000 --> 00:14:05,800
I kicked him out, and told him
to find another place far away to study!
209
00:14:08,480 --> 00:14:12,000
You used the pressure technique!
This is great! This is really great!
210
00:14:12,120 --> 00:14:16,360
This's great! So, every day
you give him some negative energy...
211
00:14:16,520 --> 00:14:18,920
and he automatically
turns it into positive energy
212
00:14:19,080 --> 00:14:21,720
this is great! I wish we all
can be like Mr. Hamed!
213
00:14:23,320 --> 00:14:25,360
Turn your phone off! Turn it off!
214
00:14:26,520 --> 00:14:27,840
Turn it off!
215
00:14:28,240 --> 00:14:29,560
Mr. Hamed!
216
00:14:31,440 --> 00:14:33,240
We'll be back after the break
217
00:14:33,720 --> 00:14:36,120
What's it, Johnny?
Why are you so nervous?
218
00:14:36,280 --> 00:14:37,920
- I'm not nervous!
- Yes, you are
219
00:14:38,040 --> 00:14:40,280
it's like you're standing
in front of a camera for the first time
220
00:14:40,400 --> 00:14:43,480
no, Johnny!
The man overshadowed you, relax! Relax!
221
00:14:43,640 --> 00:14:45,240
Please, don't ruin it for me!
222
00:14:45,400 --> 00:14:48,240
Look at you! You did what you want
and let this down, what is this?
223
00:14:48,400 --> 00:14:51,440
- I didn't do it! Wait, wait
- No! I told you...
224
00:14:51,600 --> 00:14:53,880
Are you giving me
instructions again? Again?
225
00:14:55,400 --> 00:14:58,640
Don't forget who you are!
You're here because of me
226
00:14:59,360 --> 00:15:01,360
this channel is mine
you're nothing without me
227
00:15:01,480 --> 00:15:03,760
nothing! Everyone here knows that!
228
00:15:05,160 --> 00:15:08,120
I told you to do one little thing
and you failed!
229
00:15:08,600 --> 00:15:10,720
Is this the kind of guests I wanted?
That guy!
230
00:15:10,920 --> 00:15:12,880
He tortures his son and humiliates him!
231
00:15:13,000 --> 00:15:15,840
- I didn't find anyone else, what should I do?
- You'll be fined one week's wages
232
00:15:16,120 --> 00:15:17,840
- get out!
- Okay
233
00:15:18,120 --> 00:15:19,440
Mrs. Etimad!
234
00:15:20,680 --> 00:15:22,480
- Come, please, Mrs. Etimad
- Yes
235
00:15:23,040 --> 00:15:24,480
Have a seat, please
236
00:15:25,320 --> 00:15:29,360
listen, Mrs. Etimad
this's your camera and this's your light
237
00:15:29,720 --> 00:15:31,760
- so, get ready
- Get out of here, man, move!
238
00:15:33,960 --> 00:15:36,160
It's time for our next topic
239
00:15:37,120 --> 00:15:41,800
it's a humanitarian
and very touching issue
240
00:15:42,720 --> 00:15:46,080
it's called
Bless The Houses of The Good Ones
241
00:15:46,520 --> 00:15:50,560
and Mrs. Etimad is here with us
how are you, mother Etimad?
242
00:15:50,920 --> 00:15:54,760
- I can't complain, son
- Tell us about your problem, mama
243
00:15:55,800 --> 00:15:58,200
There's no problem, Mr. Johnny
244
00:15:59,480 --> 00:16:02,240
I was married and I had three children
245
00:16:02,840 --> 00:16:05,600
I was really satisfied
and I felt blessed, thank God
246
00:16:06,480 --> 00:16:10,760
apart from my mother-in-law, damn her!
She was mean like a scorpion!
247
00:16:11,160 --> 00:16:13,960
Her heart was full with hatred against me
248
00:16:14,200 --> 00:16:16,400
she was waiting
for any mistake I would make, son
249
00:16:16,720 --> 00:16:21,520
one day
there was a huge fight between us
250
00:16:22,240 --> 00:16:25,520
I shouted at her and she answered me
251
00:16:25,760 --> 00:16:27,720
and then, she had a stroke
252
00:16:28,760 --> 00:16:32,920
my husband couldn't take it
he died of shock
253
00:16:34,760 --> 00:16:37,000
two days after my husband's death...
254
00:16:37,280 --> 00:16:41,000
my middle child's body temperature increased
255
00:16:41,480 --> 00:16:44,440
we took him to the medical unite
256
00:16:44,960 --> 00:16:46,760
the doctor checked on him
257
00:16:47,160 --> 00:16:52,040
and said that it was genetic condition
and that he would stay always this warm
258
00:16:53,720 --> 00:16:55,240
whatever!
259
00:16:55,640 --> 00:16:59,960
Going back from the medical unit
we took the microbus
260
00:17:00,520 --> 00:17:03,800
I took the front seat
and my children sat in the back
261
00:17:05,120 --> 00:17:07,800
the driver hit on me a bit
262
00:17:08,520 --> 00:17:11,840
he shouted at me
and I answered him
263
00:17:12,120 --> 00:17:13,920
and the microbus rolled over
264
00:17:14,800 --> 00:17:18,160
- don't worry, nothing happened, I'm fine!
- Thank God!
265
00:17:19,360 --> 00:17:22,280
But actually, my eldest son...
266
00:17:22,480 --> 00:17:25,520
- he lost his ears
- Oh, my God! Why? how?
267
00:17:26,040 --> 00:17:28,800
He became deaf, son! He lost hearing
268
00:17:29,000 --> 00:17:30,440
he lost the ability of hearing
269
00:17:31,240 --> 00:17:33,080
and he had troubles with speaking
270
00:17:33,400 --> 00:17:36,720
the youngest child
has become paralyzed
271
00:17:37,120 --> 00:17:38,760
he became useless!
272
00:17:38,960 --> 00:17:42,680
But, thank God, I'm fine, son
nothing bad happened to me
273
00:17:43,520 --> 00:17:45,600
Thank God, all the others aren't important
274
00:17:45,920 --> 00:17:47,640
anyway, anyway...
275
00:17:47,800 --> 00:17:50,440
if anyone wants to help this woman
and I doubt it...
276
00:17:50,720 --> 00:17:53,960
you should only call the damn numbers
that will appear on the screen
277
00:18:03,720 --> 00:18:05,160
People are amazed, right?
278
00:18:05,600 --> 00:18:08,400
Sir, people are impressed with the show
279
00:18:08,520 --> 00:18:10,160
What's new?
It's old news!
280
00:18:10,280 --> 00:18:14,800
People are crazy about it
that they even didn't watch the show!
281
00:18:15,760 --> 00:18:18,840
Which part of that was right?
The first one or the second?
282
00:18:19,560 --> 00:18:21,880
- Put your leg down!
- So, it's the second one
283
00:18:22,040 --> 00:18:23,920
- Yes!
- No, you're lying
284
00:18:24,120 --> 00:18:25,680
you're lying
I saw happiness in their eyes
285
00:18:25,840 --> 00:18:28,480
- What happiness? Why would I be jealous?
- You're lying and you're jealous of me!
286
00:18:28,600 --> 00:18:31,000
Everyone is watching El Kabeer's talk show
287
00:18:31,120 --> 00:18:33,360
- Al Mazareeta Today
- Is that the name?
288
00:18:33,480 --> 00:18:36,240
- Yes
- He's a social pimple, just like you!
289
00:18:36,560 --> 00:18:39,280
He copied another show's name
you're all copycats!
290
00:18:39,400 --> 00:18:41,480
That's why Chinese goods
are sold in abundance here
291
00:18:42,360 --> 00:18:43,880
Watch this!
292
00:18:44,800 --> 00:18:46,920
"We'll be back after the break"
293
00:18:47,800 --> 00:18:49,760
"Al Mazareeta Today"
294
00:18:50,400 --> 00:18:53,840
Listen, girl
this is the last break in the show
295
00:18:54,000 --> 00:18:55,400
and the last warning for you
296
00:18:55,560 --> 00:18:58,400
if you keep talking and trying to draw attention
so the cameras would focus on you...
297
00:18:58,520 --> 00:19:01,640
and if you keep acting silly like that
I'll hit you with my shoe
298
00:19:01,760 --> 00:19:03,760
It's you who's preventing me from asking!
299
00:19:03,880 --> 00:19:05,920
- Calm down, Kabeer
- I'm trying to be calm
300
00:19:06,040 --> 00:19:09,400
- she never stop talking, as if I'm useless here
- Calm down, Kabeer
301
00:19:09,520 --> 00:19:12,960
Wherever I go, people respect me
302
00:19:13,240 --> 00:19:15,080
why won't you respect me, Kabeer?
303
00:19:15,200 --> 00:19:18,320
How could you say that?
I respect you too much, Mrs. Fatima!
304
00:19:18,480 --> 00:19:20,080
God bless you, Kabeer!
305
00:19:20,200 --> 00:19:24,120
If it wasn't for you, I would have
killed her on air and buried her right here
306
00:19:24,240 --> 00:19:25,560
God forbid!
307
00:19:26,520 --> 00:19:29,800
Stop it, man!
Stop talking, it tickles me!
308
00:19:30,520 --> 00:19:33,720
I'm only standing this
because it's like the one with Tamer Ameen!
309
00:19:36,360 --> 00:19:38,520
Are you out of your mind?
Are you yelling at me?
310
00:19:39,000 --> 00:19:40,440
I'll show you after the show!
311
00:19:41,960 --> 00:19:44,800
- We're on air, Kabeer, we're on air
- We're back...
312
00:19:44,920 --> 00:19:48,800
after the last break in your favorite show
Al Mazareeta Today
313
00:19:49,480 --> 00:19:52,840
first of all, I want to tell the audience
something... excuse us!
314
00:19:53,280 --> 00:19:57,000
We won't be able to receive your emails today
because the computer is frozen
315
00:19:57,320 --> 00:19:59,720
and we won't be able
to receive your messages either
316
00:20:00,920 --> 00:20:03,080
the network is down, and why?
317
00:20:03,320 --> 00:20:06,640
It's because we're receiving
so many messages, touch wood!
318
00:20:06,760 --> 00:20:08,680
- Watch the time, Kabeer
- Yeah, alright!
319
00:20:09,160 --> 00:20:11,360
You're lighting up our day, Mrs. Fatima
320
00:20:11,560 --> 00:20:14,120
- May you never have a dark day, Kabeer
- Thank you
321
00:20:14,480 --> 00:20:17,720
well, after the huge success
you achieved with your songs...
322
00:20:17,880 --> 00:20:22,040
such as: Azraieh, Here he comes and You Skinny
323
00:20:22,240 --> 00:20:25,560
we heard that you're preparing for a duet
with the world famous singer Ricky Martin
324
00:20:25,800 --> 00:20:28,480
- is that true or is it just a rumor?
- No, it's not a rumor, they announced that
325
00:20:28,640 --> 00:20:30,800
I told them that
I want to listen to the audio and think about it
326
00:20:31,080 --> 00:20:33,000
and then decide
whether I'm going to do it or not
327
00:20:33,440 --> 00:20:37,680
I actually sang a world famous song
with the world famous singer Shakira
328
00:20:37,920 --> 00:20:42,120
its name was This Girl Can't Stop Dancing
I hope you'll like it!
329
00:20:42,360 --> 00:20:45,120
- We'll definitely like it
- I hope so!
330
00:20:46,440 --> 00:20:49,040
And of course, since we have...
331
00:20:50,440 --> 00:20:52,040
- what is it?
- Calm down, guys
332
00:20:52,160 --> 00:20:54,320
- Don't worry, it's nothing
- What's going on?
333
00:20:54,440 --> 00:20:56,200
I slept with the air conditioner on
it's nothing
334
00:20:56,360 --> 00:20:58,760
It's okay, you speak
I'm no longer in the mood
335
00:21:00,160 --> 00:21:03,600
Well, Mrs. Fatima
the show is almost over, sadly
336
00:21:03,840 --> 00:21:09,440
and before the end, I want to tell you
that you influenced people very much
337
00:21:09,640 --> 00:21:11,760
I remember now...
338
00:21:11,960 --> 00:21:15,520
one of my friends listened to Hussieneen and
Mohammedeen and Hussieneen Has 11 Children
339
00:21:15,640 --> 00:21:19,920
- so, he had 11 children, too
- People listen to Hussieneen and Mohammedeen...
340
00:21:20,040 --> 00:21:22,480
and start having kids
once they listen to it
341
00:21:22,600 --> 00:21:27,160
- Touch wood! That's the real influence
- There is no doubt!
342
00:21:27,920 --> 00:21:29,600
At the end of this episode...
343
00:21:30,320 --> 00:21:34,120
since we have the great singer Fatima Eid
we should listen to her singing
344
00:21:34,280 --> 00:21:37,320
- what do you want to sing?
- How about Step on, Bride?
345
00:21:37,440 --> 00:21:38,920
Step on!
346
00:21:52,160 --> 00:21:55,360
"Step on the carpet, bride!"
347
00:21:55,480 --> 00:21:59,160
"When your groom saw you
he realized he's so lucky!"
348
00:21:59,280 --> 00:22:02,480
"Step on the carpet, bride!"
349
00:22:02,640 --> 00:22:06,080
"When your groom saw you
he realized he's so lucky!"
350
00:22:06,400 --> 00:22:09,560
"Step on the green carpet, bride!"
351
00:22:09,720 --> 00:22:13,360
"You have all the right to dance today!"
352
00:22:13,520 --> 00:22:16,680
"Step on the carpet, bride!"
353
00:22:16,840 --> 00:22:20,440
"When your groom saw you
he realized he's so lucky"
354
00:22:22,880 --> 00:22:25,920
I'm sad! No, I'm really sad!
355
00:22:26,080 --> 00:22:28,040
I haven't been this sad
since Michael Jackson died!
356
00:22:28,280 --> 00:22:30,000
- People here are simple
- What?
357
00:22:30,120 --> 00:22:32,240
I didn't mean
they are stupid, fool, I mean...
358
00:22:32,440 --> 00:22:34,280
- they are local, well...
- Okay
359
00:22:34,400 --> 00:22:38,360
They ignored me and my special style
look at this! Do you know where I got it from?
360
00:22:38,480 --> 00:22:40,320
And they are watching Fatima Feast!
361
00:22:40,840 --> 00:22:44,080
What should I do? Should I close this channel
or turn it into a weird one named Strike?
362
00:22:44,200 --> 00:22:46,920
And you would stand like a fool
saying: "Mom is coming"...
363
00:22:47,040 --> 00:22:48,960
"and you'll get a reward"!
What should I do?
364
00:22:49,640 --> 00:22:52,200
Listen, Johnny
there's only one option...
365
00:22:52,440 --> 00:22:55,120
I didn't want to do that
but, obviously, we have to
366
00:22:55,240 --> 00:22:57,320
No, no, no, Thomas
don't compromise, the channel can go to hell
367
00:22:57,520 --> 00:23:00,600
- No, you didn't get, Johnny, you didn't get it
- Don't compromise, Thomas
368
00:23:00,800 --> 00:23:03,200
Johnny, there is only one way!
369
00:23:03,760 --> 00:23:06,680
- What is it?
- We'll hit below the belt!
370
00:23:18,120 --> 00:23:21,960
Listen, man, if you want your advertisement
to be shown on the best channel...
371
00:23:22,080 --> 00:23:26,200
in the middle east, pretty soon
don't discuss money with me
372
00:23:26,800 --> 00:23:29,960
don't talk to me about it!
Do what I say and that's it!
373
00:23:33,360 --> 00:23:35,320
I won't discuss money, end of story
374
00:23:35,480 --> 00:23:39,640
it's over, it's over, it's over
may it rest in peace, nothing lasts forever
375
00:23:39,760 --> 00:23:43,000
this is the end, what's happening?
The line is going dead, I'm in the elevator
376
00:23:43,120 --> 00:23:45,120
I'm in the elevator, bye!
377
00:23:46,800 --> 00:23:50,200
This's too much! Do all successful people
have to receive all these calls?
378
00:23:50,400 --> 00:23:52,840
This is wrong, Johnny
you have to make some discounts
379
00:23:53,040 --> 00:23:55,120
Why should I do that? Why?
380
00:23:55,480 --> 00:23:58,760
Soon, I'll be the most successful one
in the middle east, why would I make discounts?
381
00:23:59,760 --> 00:24:01,960
you take it
I can't answer the phone anymore
382
00:24:02,880 --> 00:24:06,240
- It's Hagras
- Tell him anything, tell him that I'm dead
383
00:24:07,440 --> 00:24:09,160
Hello! Yes, Hagras
384
00:24:09,440 --> 00:24:11,520
No, no, no, I'm not Johnny
I'm Thomas
385
00:24:11,720 --> 00:24:14,520
yes, Johnny fell in the swamp and died
386
00:24:14,760 --> 00:24:16,760
No, wait, he's idiot like a donkey
he might kill himself like me
387
00:24:16,880 --> 00:24:18,280
- tell him anything else
- Okay
388
00:24:18,640 --> 00:24:20,800
No, no, he'll call you back later
389
00:24:21,520 --> 00:24:22,840
what?
390
00:24:24,040 --> 00:24:25,480
- What a disaster!
- What's wrong?
391
00:24:26,480 --> 00:24:29,760
Alright, alright
I'll call you back in a minute, goodbye
392
00:24:30,600 --> 00:24:32,640
El Kabeer's channel
will be sponsored by a Saudi investor
393
00:24:33,200 --> 00:24:34,800
Oh, my God!
394
00:24:36,240 --> 00:24:41,200
"El Kabeer
with sheikh Samer Ibn Hamad..."
395
00:24:41,480 --> 00:24:44,640
"reopened El Kabeer One Channel"
396
00:24:53,320 --> 00:24:54,640
It's him!
397
00:24:55,560 --> 00:24:58,400
Hello, how are you, sir?
How are you, king?
398
00:24:58,600 --> 00:25:01,920
No, it's nothing
the elevator is off network
399
00:25:02,680 --> 00:25:04,880
What do you mean by "cancel it"?
Why do you want to cancel it?
400
00:25:05,360 --> 00:25:09,600
Oh, yes, yes
by the way, I have a great offer for you
401
00:25:09,760 --> 00:25:12,640
I'll make a 50 percent discount...
hello! Hello!
402
00:25:12,840 --> 00:25:15,040
I can hear you
yes, I can hear you
403
00:25:15,240 --> 00:25:16,880
I can hear you, don't fool with me...
404
00:25:18,400 --> 00:25:20,120
So? What did he tell you?
405
00:25:20,360 --> 00:25:22,280
He copied me
with the elevator thing
406
00:25:22,440 --> 00:25:23,920
he hung up on me!
35460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.