All language subtitles for Tulsa King - 03x04 - Staring Down the Barrel.AMZN.FLUX+JFF+ETHEL.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,771 --> 00:00:05,539 [EXCITING, PERCUSSIVE MUSIC] 2 00:00:05,784 --> 00:00:07,386 - It's not a good time, Musso. - [MUSSO] What? 3 00:00:07,397 --> 00:00:09,166 Not enough time to find a babysitter 4 00:00:09,177 --> 00:00:10,611 for your adorable 5 00:00:10,622 --> 00:00:12,057 gangster squad? 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,216 How's Quiet Ray? 7 00:00:15,349 --> 00:00:16,950 He know you're in the liquor business? 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,819 Dwight said, "Know your enemy," so let's get to know 'em, 9 00:00:18,919 --> 00:00:21,822 so when the boss get back, we got some intel to offer. 10 00:00:21,922 --> 00:00:23,023 What the... ? 11 00:00:23,124 --> 00:00:24,392 [COLE] I said, who's ready to win 12 00:00:24,492 --> 00:00:26,260 - some money? - [CHEERING, APPLAUSE] 13 00:00:29,197 --> 00:00:30,631 You have my attention. 14 00:00:30,698 --> 00:00:32,900 I'm gonna do to you what you did to my father, Dunmire. 15 00:00:33,000 --> 00:00:34,202 You think I'm gonna let it go? 16 00:00:34,302 --> 00:00:36,204 You know what comes if you don't. 17 00:00:36,304 --> 00:00:38,239 Hi, I'm Serenity. 18 00:00:42,910 --> 00:00:44,044 I want the Montague 50. 19 00:00:44,145 --> 00:00:45,546 - Now, where is it? - It's nowhere. 20 00:00:45,646 --> 00:00:46,714 [GRUNTS] 21 00:00:46,814 --> 00:00:49,317 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 22 00:00:49,383 --> 00:00:50,684 She don't got nothing to do with this! 23 00:00:50,751 --> 00:00:52,753 Leave her out of this. Fuck. 24 00:00:56,724 --> 00:00:57,791 Bingo. 25 00:00:57,891 --> 00:00:59,860 - How bad are you, Tyson? - I'll live. 26 00:00:59,927 --> 00:01:02,230 Dunmire won't. 27 00:01:05,833 --> 00:01:08,102 [SLOW, TENSE MUSIC] 28 00:01:13,096 --> 00:01:14,151 [DWIGHT] Didn't I say 29 00:01:14,162 --> 00:01:15,365 not to retaliate? 30 00:01:15,376 --> 00:01:17,010 Didn't I say that? 31 00:01:17,310 --> 00:01:20,447 I'm gone one day, one day, 32 00:01:20,458 --> 00:01:24,094 and you manage to lose $150 million dollars' worth 33 00:01:24,105 --> 00:01:25,641 of unreplaceable booze. 34 00:01:25,708 --> 00:01:29,746 I had plans for all of us, big plans, kind of a, a vision. 35 00:01:30,536 --> 00:01:31,770 It's gone. 36 00:01:31,881 --> 00:01:33,883 And what were you thinking? 37 00:01:34,359 --> 00:01:37,030 Tyson is not thinking right at that moment, 38 00:01:37,097 --> 00:01:39,400 so you leave him alone in that dive? 39 00:01:40,508 --> 00:01:42,143 Family doesn't do that. 40 00:01:42,581 --> 00:01:44,383 I told you before, we're a family. 41 00:01:44,394 --> 00:01:48,698 This is it. Family does not leave family behind ever. 42 00:01:48,932 --> 00:01:50,401 Ever. 43 00:01:51,534 --> 00:01:53,336 Now we find the 50, and we take what's ours. 44 00:01:53,866 --> 00:01:56,038 Right. Bodhi, maybe Dunmire has taken 45 00:01:56,049 --> 00:01:59,420 some of our stolen booze and put it on his distribution website. 46 00:01:59,787 --> 00:02:01,556 Track it down. Grace, 47 00:02:01,567 --> 00:02:05,464 I want you to find the highest-end wholesalers you can, 48 00:02:05,475 --> 00:02:08,762 because if we do get it back... I want to move it. 49 00:02:08,773 --> 00:02:10,475 Let's do it. 50 00:02:11,176 --> 00:02:13,379 Whoa. You forget about me, boss? 51 00:02:13,390 --> 00:02:15,792 You putting me on the bench now? What's going on? 52 00:02:15,803 --> 00:02:17,405 You learned the hard way, didn't you? 53 00:02:18,151 --> 00:02:21,364 So... it's up to you to make it right. 54 00:02:22,001 --> 00:02:24,103 Clean slate. 55 00:02:24,748 --> 00:02:26,002 Thank you, boss. 56 00:02:26,013 --> 00:02:27,214 Let's go. 57 00:02:32,615 --> 00:02:33,955 Fuck y'all looking at me for? 58 00:02:33,966 --> 00:02:35,134 You walked in here in a huff. 59 00:02:35,256 --> 00:02:36,690 Who should we be looking at, Tyson? 60 00:02:37,630 --> 00:02:39,416 It wasn't my idea to go to the fucking bingo hall 61 00:02:39,605 --> 00:02:41,239 with them old fuckers in the first place. 62 00:02:41,250 --> 00:02:43,286 We shouldn't have been in that fucking sneezy-ass hall 63 00:02:43,442 --> 00:02:45,444 - to begin with. - Cole wouldn't have lit me up 64 00:02:45,731 --> 00:02:48,233 if we wasn't trying to steal his fucking money collectively. 65 00:02:48,244 --> 00:02:49,859 He wouldn't have "lit you up" if 66 00:02:50,071 --> 00:02:52,306 you would've kept your fucking pants on with the stripper. 67 00:02:52,317 --> 00:02:54,019 You always want to start with me. 68 00:02:54,120 --> 00:02:55,455 What the fuck is up with you, man? 69 00:02:55,466 --> 00:02:56,633 Oh, I'm starting? 70 00:02:56,644 --> 00:02:58,668 - You're the one that's... - Enough, guys. 71 00:02:58,679 --> 00:03:02,093 Dwight said we're a family. We are a family. 72 00:03:02,104 --> 00:03:06,809 Let's just accept that families fuck up and forgive each other. 73 00:03:07,343 --> 00:03:10,046 [SCOFFS, MUTTERS] 74 00:03:10,230 --> 00:03:12,365 All right, I'm good on forgiveness, man. 75 00:03:16,694 --> 00:03:20,097 Now I got to figure out how I'm-a fix this. 76 00:03:20,197 --> 00:03:23,400 You know, things wouldn't have gone down the way they did 77 00:03:23,625 --> 00:03:25,254 if you were where you were supposed to be. 78 00:03:25,265 --> 00:03:27,734 Joanne, I can't talk right now, okay? 79 00:03:28,278 --> 00:03:29,780 Dwight. 80 00:03:30,510 --> 00:03:31,543 That's your fleet? 81 00:03:31,554 --> 00:03:35,157 Well, for now. We got another dozen or so ready to roll. 82 00:03:35,168 --> 00:03:36,536 - [ENGINE TURNS OFF] - Mm. 83 00:03:36,547 --> 00:03:38,415 Listen, I heard another rumor. 84 00:03:38,970 --> 00:03:41,035 - What? - Your guy Armand, he's AWOL. 85 00:03:41,146 --> 00:03:42,181 You're not concerned? 86 00:03:42,192 --> 00:03:43,451 No, why? 87 00:03:43,462 --> 00:03:45,264 Why? I mean, you don't know if he's taking a dirt nap 88 00:03:45,656 --> 00:03:47,424 or if he's in detox somewhere or if he's fucking, 89 00:03:47,581 --> 00:03:50,283 you know, he flipped. I mean, if the Feds picked him up somehow, 90 00:03:50,294 --> 00:03:51,862 you know, that's a real fucking problem. 91 00:03:52,018 --> 00:03:53,687 Armand's not a rat. 92 00:03:53,698 --> 00:03:55,432 You know this for fact? 93 00:03:56,133 --> 00:03:57,801 All right, you know what? Fuck it. 94 00:03:58,489 --> 00:04:01,016 Show me what I'm here to see. Where's the 50? 95 00:04:01,027 --> 00:04:02,996 Not here. It was ripped off. 96 00:04:03,007 --> 00:04:05,042 - Everything? - Everything was ripped off. 97 00:04:05,155 --> 00:04:07,390 Let me guess. Let me guess. Dunmire. 98 00:04:08,739 --> 00:04:10,173 Motherfucker. 99 00:04:10,184 --> 00:04:11,952 You fuck with Dunmire, and I get fucked in the ass. 100 00:04:12,149 --> 00:04:14,685 You see how that works? Which one of you 101 00:04:14,696 --> 00:04:16,164 fucking mamelukes is responsible for this? 102 00:04:16,297 --> 00:04:19,300 All this is on me. I should've been there. 103 00:04:19,311 --> 00:04:20,947 $150 million dollars. Where were you? 104 00:04:21,014 --> 00:04:24,818 I can't tell you that right now, but we got bigger problems. 105 00:04:24,829 --> 00:04:27,297 A couple of your guys were taken out last night. 106 00:04:27,431 --> 00:04:29,066 My guys? 107 00:04:29,711 --> 00:04:33,470 They were taken out in the dark. 108 00:04:33,626 --> 00:04:34,994 [SIGHS] 109 00:04:35,450 --> 00:04:38,242 What's the fucking plan, General? 110 00:04:38,562 --> 00:04:41,768 What are we doing? Because on-on my kids' fucking eyesight, 111 00:04:41,779 --> 00:04:43,080 I'm gonna fucking rip somebody's heart out. 112 00:04:43,147 --> 00:04:44,248 You can't just start killing people. 113 00:04:44,259 --> 00:04:45,595 We got to figure this out. 114 00:04:45,606 --> 00:04:47,040 - [BODHI] Dwight? - They're not going anywhere. 115 00:04:47,449 --> 00:04:50,119 - I'll come back. - No. Come here. What do you got? 116 00:04:51,368 --> 00:04:53,371 I got some security footage from the cameras I set up 117 00:04:53,382 --> 00:04:55,985 at the crypt and out by the gate. 118 00:04:59,119 --> 00:05:01,655 - [BEVILAQUA] That is... - [DWIGHT GROANS] 119 00:05:01,666 --> 00:05:03,668 - Fuck. - Let's go. 120 00:05:05,002 --> 00:05:07,705 [PERCUSSIVE, UPBEAT MUSIC] 121 00:05:34,965 --> 00:05:38,135 ♪♪♪ 122 00:05:55,472 --> 00:05:57,707 ♪♪♪ 123 00:05:58,368 --> 00:06:02,368 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 124 00:06:09,900 --> 00:06:12,236 [MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 125 00:06:18,175 --> 00:06:20,778 [MUSIC STOPS] 126 00:06:21,679 --> 00:06:24,448 [STRAINING] 127 00:06:24,548 --> 00:06:26,183 [SIGHS] 128 00:06:26,855 --> 00:06:28,519 What are you doing here, Pop? 129 00:06:28,530 --> 00:06:30,098 I see things have been going well. 130 00:06:30,254 --> 00:06:31,890 [SCOFFS] I-I done got my fill of lecturing. 131 00:06:31,901 --> 00:06:33,235 I don't need to hear nothing else. 132 00:06:33,246 --> 00:06:34,781 Oh, no, you're gonna hear more, Tyson. 133 00:06:34,847 --> 00:06:35,915 Look at your face, boy. 134 00:06:35,926 --> 00:06:37,078 I'm good. I'm good. 135 00:06:37,089 --> 00:06:38,524 Everybody want to be on my ass all day today. 136 00:06:38,829 --> 00:06:40,029 Yeah, I know. I heard. 137 00:06:40,097 --> 00:06:42,032 What? Dwight called? 138 00:06:42,589 --> 00:06:43,979 What, am I a child or something? 139 00:06:44,079 --> 00:06:45,814 Dwight was worried, same as I am. 140 00:06:45,825 --> 00:06:47,231 And I appreciated the call. 141 00:06:47,242 --> 00:06:49,528 He told you that? Everybody want to put this on me 142 00:06:49,539 --> 00:06:50,897 - like it's my fault or something. - You're the one who 143 00:06:50,997 --> 00:06:53,366 - put yourself in that position. - So did they. 144 00:06:53,377 --> 00:06:55,045 You're a little too old to be jumping off bridges, boy. 145 00:06:55,201 --> 00:06:57,103 Why you want to keep kicking me while I'm already down? 146 00:06:57,114 --> 00:06:58,916 You see I'm down right now? 147 00:06:58,983 --> 00:07:00,918 Well, because you got a choice. 148 00:07:01,378 --> 00:07:03,573 Now, you want to stay here and sulk, we can call your mother. 149 00:07:03,584 --> 00:07:05,092 She can powder your ass. 150 00:07:05,103 --> 00:07:06,393 [SCOFFS] 151 00:07:07,498 --> 00:07:10,917 - Or? - Or we can fix the problem you created. 152 00:07:11,251 --> 00:07:12,451 Make it right. 153 00:07:12,943 --> 00:07:14,020 I'm gonna. 154 00:07:14,031 --> 00:07:15,807 Oh, yeah? Then let's go. 155 00:07:15,818 --> 00:07:17,935 Now, we'll take my van, okay? 'Cause your cars either explode 156 00:07:18,290 --> 00:07:19,791 or get shot up. 157 00:07:23,674 --> 00:07:25,776 [DWIGHT] Okay, slow down. 158 00:07:25,843 --> 00:07:28,813 This is the place that Bodhi mapped out. 159 00:07:28,824 --> 00:07:31,026 The guy that owns the truck lives there. 160 00:07:31,037 --> 00:07:32,606 We got this. 161 00:07:38,164 --> 00:07:39,898 No, no, wait, wait, wait, wait. 162 00:07:40,033 --> 00:07:43,537 Let me do this. Fucker killed my boys. 163 00:07:58,353 --> 00:08:00,588 Don't you fucking move a muscle, you piece of shit. 164 00:08:00,810 --> 00:08:02,146 Who the fuck are you? 165 00:08:02,157 --> 00:08:03,558 Who the fuck am I? 166 00:08:03,569 --> 00:08:05,972 I'm the guy who's gonna ask you a fucking question. 167 00:08:06,217 --> 00:08:08,386 And you better have the fucking right answer. 168 00:08:08,397 --> 00:08:10,532 What? What do you want to know? 169 00:08:10,543 --> 00:08:12,345 Where the fuck is my bourbon? 170 00:08:12,877 --> 00:08:14,903 Don't know. See, I'm just a driver. 171 00:08:14,914 --> 00:08:17,416 Somebody else came in, and they stole your shipment. That's it. 172 00:08:17,628 --> 00:08:19,530 - Right. - [GRUNTS] Ow, fuck. 173 00:08:19,541 --> 00:08:21,276 Motherfucker. You lie to me? Don't fucking lie to me. 174 00:08:21,376 --> 00:08:22,677 - I'm not fucking lying! - I'm gonna ask you 175 00:08:22,688 --> 00:08:23,897 one more fucking time. 176 00:08:23,908 --> 00:08:26,778 One more fucking time. Where is my fucking bourbon? 177 00:08:27,884 --> 00:08:30,567 - If I tell you, they'll skin me alive. - Son, if you don't tell me, 178 00:08:30,578 --> 00:08:32,980 I'm gonna put a bullet in your fucking eye, you moron. 179 00:08:33,568 --> 00:08:37,285 All right, I'll take you, but you got to give me a break. 180 00:08:37,296 --> 00:08:38,596 See, I need an hour to get away. 181 00:08:38,607 --> 00:08:40,043 - That right? - Mm-hmm. 182 00:08:41,397 --> 00:08:42,798 You gonna show me? 183 00:08:43,142 --> 00:08:45,118 - All right. - You don't fuck around, you hear me? 184 00:08:45,129 --> 00:08:47,064 I'm not fucking around. I'm taking you. 185 00:08:50,833 --> 00:08:53,170 [BEVILAQUA] I'm all right! 186 00:08:53,730 --> 00:08:55,833 Ah, fuck! 187 00:09:00,237 --> 00:09:02,907 [SIGHS] 188 00:09:03,464 --> 00:09:05,042 Fuck. 189 00:09:05,350 --> 00:09:07,863 - What happened? - Fucker drew on me. 190 00:09:09,118 --> 00:09:10,625 You get anything? 191 00:09:10,636 --> 00:09:12,672 Nah. 192 00:09:15,252 --> 00:09:16,821 He's dead. 193 00:09:19,356 --> 00:09:20,791 Fuck. 194 00:09:22,459 --> 00:09:24,829 [PERCUSSIVE MUSIC] 195 00:09:34,371 --> 00:09:36,573 ♪♪♪ 196 00:09:47,044 --> 00:09:48,478 Turn around. 197 00:10:03,233 --> 00:10:05,635 - [DOOR CREAKS OPEN] - [SNIFFLES] 198 00:10:11,876 --> 00:10:16,446 Ray, I thank you for your very valuable time. I... 199 00:10:16,569 --> 00:10:18,972 You got something to tell me about Tulsa? 200 00:10:19,162 --> 00:10:20,996 I do, actually. 201 00:10:21,007 --> 00:10:23,742 I felt like it was worthy of your attention. 202 00:10:24,120 --> 00:10:25,433 Let me ask you something. 203 00:10:25,444 --> 00:10:27,646 What the hell business is all this of yours? 204 00:10:28,064 --> 00:10:31,050 It's not. But I thought it was yours. 205 00:10:31,061 --> 00:10:35,165 I... [SIGHS] 206 00:10:35,394 --> 00:10:38,409 I heard that Dwight's crew is undisciplined. 207 00:10:38,420 --> 00:10:40,122 And what business is that of mine? 208 00:10:40,579 --> 00:10:42,361 Because they're moving into booze. 209 00:10:42,372 --> 00:10:45,976 Just bought a distillery. Making moves to expand. 210 00:10:46,043 --> 00:10:47,777 Brown liquor. 211 00:10:49,112 --> 00:10:51,381 Well, that's valuable news. 212 00:10:53,350 --> 00:10:55,319 And it won't be forgotten. 213 00:11:05,963 --> 00:11:07,631 [DOOR CLOSES] 214 00:11:08,621 --> 00:11:10,323 [BODHI] I'm bypassing the firewall 215 00:11:10,334 --> 00:11:13,403 for Dunmire Enterprises management. 216 00:11:15,338 --> 00:11:17,573 I'm circumventing their cybersecurity. 217 00:11:18,583 --> 00:11:20,199 I'm fucking with Dunmire's product, 218 00:11:20,210 --> 00:11:22,079 canceling orders, rerouting shipments. 219 00:11:22,879 --> 00:11:24,848 You're boosting booze off the damn truck. 220 00:11:25,399 --> 00:11:28,252 Well, look at you, huh? You get it. 221 00:11:28,263 --> 00:11:29,464 That's just fucking genius. 222 00:11:30,139 --> 00:11:31,374 [GRACE] Who's a genius? 223 00:11:31,385 --> 00:11:32,667 We're still figuring that one out. 224 00:11:32,678 --> 00:11:35,048 Bodhi. Guy knows his way around a computer. 225 00:11:35,181 --> 00:11:36,715 I could use that, actually. 226 00:11:36,726 --> 00:11:38,228 I've been getting debt collector calls 227 00:11:38,328 --> 00:11:39,529 for a debt that ain't mine. 228 00:11:39,596 --> 00:11:41,698 Somebody tried to repo my car yesterday. 229 00:11:41,765 --> 00:11:44,101 Oh, you know, I bet Bodhi could help you with that. 230 00:11:44,289 --> 00:11:46,225 I'm sorry, that's not really what I... 231 00:11:46,236 --> 00:11:47,904 You think you can do that, Bodhi? 232 00:11:48,038 --> 00:11:49,573 I'll try. 233 00:11:49,828 --> 00:11:54,700 - Hmm. - [BAGPIPES RINGTONE PLAYING] 234 00:11:54,711 --> 00:11:59,649 Mm-hmm. Oh, yeah? No, I didn't order a pool. 235 00:12:00,151 --> 00:12:02,688 - What the fuck are you doing? - Is this making you happy? 236 00:12:02,699 --> 00:12:04,812 - Are you getting it out of your system? - [ART] Are you fucking crazy? 237 00:12:04,902 --> 00:12:06,810 Yeah, it's a little therapeutic. 238 00:12:06,821 --> 00:12:08,807 Bro, just go to therapy. 239 00:12:09,727 --> 00:12:12,074 - What does it fucking matter to you? - I don't know. 240 00:12:12,085 --> 00:12:13,953 Just seems like it's taking up a lot of your time. 241 00:12:13,964 --> 00:12:16,033 I have incredible time management skills. 242 00:12:16,044 --> 00:12:19,480 There is a hundred cases of stolen Dunmire booze 243 00:12:19,603 --> 00:12:21,371 headed to a nursing home right now. 244 00:12:21,691 --> 00:12:24,527 Those geezers are gonna get lit. 245 00:12:24,820 --> 00:12:27,253 What other kind of shit can you do on this computer? 246 00:12:27,264 --> 00:12:29,266 What do you have in mind? 247 00:12:31,615 --> 00:12:33,650 [BLUESY MUSIC] 248 00:12:33,950 --> 00:12:36,953 ♪♪♪ 249 00:12:43,813 --> 00:12:45,815 Sight for sore eyes, I'll say. 250 00:12:46,096 --> 00:12:47,697 [CHUCKLES SOFTLY] 251 00:12:47,886 --> 00:12:50,956 Your eyes are too crystal blue to be sore, Cal. 252 00:12:50,967 --> 00:12:52,669 I was surprised to get your call. 253 00:12:52,891 --> 00:12:56,462 What can I say? Curiosity is the lust of the mind. 254 00:12:56,473 --> 00:12:58,175 Cal, come on, it's me. 255 00:12:58,506 --> 00:12:59,762 How long have we known each other? 256 00:12:59,773 --> 00:13:01,411 Before this head of silver. 257 00:13:01,422 --> 00:13:02,890 And in all that time, 258 00:13:02,901 --> 00:13:04,370 have you ever known me to be anything 259 00:13:04,381 --> 00:13:05,415 but a straight shooter? 260 00:13:05,426 --> 00:13:06,860 I can't say I have, 261 00:13:06,983 --> 00:13:08,385 but you are full of surprises. 262 00:13:08,485 --> 00:13:11,321 So are you. I saw your campaign announcement. 263 00:13:11,686 --> 00:13:14,055 Well, business kind of runs itself now. 264 00:13:14,066 --> 00:13:16,282 I needed something to keep my mind busy 265 00:13:16,293 --> 00:13:19,296 and to stave off those lonely nights. Thank you. 266 00:13:19,363 --> 00:13:22,766 I think that you will make one hell of a governor. 267 00:13:22,777 --> 00:13:24,146 Does that mean I have your vote? 268 00:13:24,157 --> 00:13:26,426 I'll do you one better... I'll help you get elected. 269 00:13:26,437 --> 00:13:28,505 Huh. You don't think I can do it on my own. 270 00:13:28,838 --> 00:13:30,674 For one thing, I've seen the polls. 271 00:13:30,863 --> 00:13:33,199 My campaign manager says my numbers are up. 272 00:13:33,210 --> 00:13:35,812 Mm, your campaign manager needs a campaign manager. 273 00:13:36,073 --> 00:13:37,836 - Another thing... - What's that? 274 00:13:37,847 --> 00:13:39,349 That "lonely nights" issue. 275 00:13:39,596 --> 00:13:41,932 - Didn't know it was an issue. - "Confirmed bachelor" 276 00:13:41,943 --> 00:13:44,313 does not poll well, and it does not 277 00:13:44,324 --> 00:13:45,725 get you into statewide office. 278 00:13:45,736 --> 00:13:48,273 Let's not forget that Buchanan was a bachelor. 279 00:13:48,404 --> 00:13:49,805 Uh, yes, he was. 280 00:13:50,026 --> 00:13:54,531 He was also the second worst president in U.S. history. 281 00:13:54,721 --> 00:13:57,123 Cal, I've seen you at these events, 282 00:13:57,134 --> 00:13:59,369 and the vibe is just off. 283 00:14:00,056 --> 00:14:02,506 Bottom line... and I do mean this 284 00:14:02,517 --> 00:14:04,863 [LAUGHS] in the most loving of ways... 285 00:14:05,456 --> 00:14:08,245 - people don't like you. - Oh, come on. They love me. 286 00:14:08,256 --> 00:14:11,513 Mm. Your mother loves you. Your employees love you. 287 00:14:11,524 --> 00:14:12,905 They laugh at all my jokes. 288 00:14:12,916 --> 00:14:15,202 Mm. You sign their checks. 289 00:14:15,213 --> 00:14:16,408 The voters, 290 00:14:16,419 --> 00:14:19,755 the salt-of-the-earth citizens 291 00:14:19,923 --> 00:14:22,192 of Oklahoma, 292 00:14:22,698 --> 00:14:24,934 they do not like you. 293 00:14:24,945 --> 00:14:28,476 But, Cal, they like me. 294 00:14:28,684 --> 00:14:31,274 - I'm known. - Urban and rural, 295 00:14:31,284 --> 00:14:33,703 oil barons and bankers, 296 00:14:33,893 --> 00:14:36,162 ranchers and tech bros... I know 'em all. 297 00:14:36,173 --> 00:14:40,043 I got connections, and I know how to play the game. 298 00:14:40,391 --> 00:14:41,659 Let me help you. 299 00:14:41,670 --> 00:14:43,234 Mm. [CHUCKLES SOFTLY] 300 00:14:45,515 --> 00:14:47,684 What does Dwight get out of this? 301 00:14:47,840 --> 00:14:49,842 Dwight doesn't know I'm here. 302 00:14:49,853 --> 00:14:50,920 What do you want? 303 00:14:50,931 --> 00:14:52,400 My ranch. 304 00:14:52,589 --> 00:14:56,460 You sell me back your share, 305 00:14:56,738 --> 00:14:58,039 ten cents on the dollar. 306 00:14:58,050 --> 00:14:59,318 And in return? 307 00:14:59,329 --> 00:15:02,299 I will hand you the keys to the governor's mansion. 308 00:15:02,399 --> 00:15:04,468 Tell me, what happens when Dwight finds out? 309 00:15:04,727 --> 00:15:06,929 You let me worry about Dwight. 310 00:15:09,186 --> 00:15:10,820 Think about it. 311 00:15:19,829 --> 00:15:21,940 I'm funny, right? I have humor. 312 00:15:21,951 --> 00:15:23,620 - Yes, sir, you're hilarious. - [CHUCKLES SOFTLY] 313 00:15:23,842 --> 00:15:26,445 It is a very specific humor. 314 00:15:26,456 --> 00:15:27,757 Oh, fuck. 315 00:15:28,078 --> 00:15:30,114 Welcome to Spirited Takes, 316 00:15:30,125 --> 00:15:33,996 where we give bourbon the spotlight that it deserves. 317 00:15:36,652 --> 00:15:38,154 I'm Jasper. 318 00:15:39,382 --> 00:15:42,939 Can we beef him up a bit? He seems a little too... 319 00:15:42,950 --> 00:15:44,585 Enthusiastic? 320 00:15:44,774 --> 00:15:46,310 Nerdy. 321 00:15:47,466 --> 00:15:48,967 Got it. Don't like nerds. 322 00:15:48,978 --> 00:15:52,416 No, I love nerds, but we need, like, clickbait. 323 00:15:52,482 --> 00:15:55,118 Maybe give him some muscles. Oh, and a beard. 324 00:15:55,325 --> 00:15:58,395 But we do like beards. 325 00:16:02,158 --> 00:16:03,827 [JASPER] Today, we are going to take 326 00:16:03,927 --> 00:16:08,532 a look at a whiskey that punches well above its weight class. 327 00:16:09,228 --> 00:16:11,381 Cheers. LOL. 328 00:16:13,578 --> 00:16:16,708 I'm sorry, does he have six fingers? 329 00:16:16,719 --> 00:16:18,387 Also, what is this background? 330 00:16:18,398 --> 00:16:20,333 It looks like he's in the back of a fucking Chuck E. Cheese. 331 00:16:20,344 --> 00:16:21,845 Okay, look, it's not perfect, 332 00:16:21,945 --> 00:16:24,348 but it's very hard to make Mr. Right with these hands 333 00:16:24,448 --> 00:16:26,316 and that keyboard. Sorry. 334 00:16:26,878 --> 00:16:29,697 I-I don't need Mr. Right, I just... 335 00:16:29,708 --> 00:16:32,445 Look, if we get this right, I really think 336 00:16:32,456 --> 00:16:34,491 we could take the brand to the next level. 337 00:16:34,558 --> 00:16:36,159 If we get the 50 back. 338 00:16:36,260 --> 00:16:38,728 When we get the 50 back. 339 00:16:38,862 --> 00:16:40,129 I don't understand. Why don't we just 340 00:16:40,196 --> 00:16:42,832 use a real-life bourbon influencer? 341 00:16:43,134 --> 00:16:45,269 Real people ask real questions. 342 00:16:45,414 --> 00:16:47,950 We want the publicity without the baggage. 343 00:16:51,296 --> 00:16:54,839 ♪ Rock of ages ♪ 344 00:16:54,850 --> 00:16:58,053 ♪ Cleft of stone ♪ 345 00:16:58,392 --> 00:16:59,793 [WHISTLING] 346 00:16:59,804 --> 00:17:01,540 [COLE] Cybersecurity, my ass. 347 00:17:01,818 --> 00:17:03,820 Dad, they hacked into the cloud. 348 00:17:03,831 --> 00:17:06,468 And all our shit's fucked up, 14%. 349 00:17:06,874 --> 00:17:08,341 Hang up the phone. 350 00:17:08,460 --> 00:17:10,716 [MAN] Cole, you there? Hello? 351 00:17:10,926 --> 00:17:12,293 Hello... 352 00:17:12,934 --> 00:17:16,090 You are a testament to my strength. 353 00:17:16,254 --> 00:17:18,524 We should've never hired these guys. 354 00:17:18,535 --> 00:17:21,103 Cole, you're the one who hired 'em. 355 00:17:21,363 --> 00:17:23,833 It's not some computer's fault. 356 00:17:25,375 --> 00:17:27,444 This is all on you. 357 00:17:27,766 --> 00:17:31,504 Outsourcing, stepping over dollars to pick up pennies, 358 00:17:31,515 --> 00:17:33,750 when you should've been minding the shop. 359 00:17:33,954 --> 00:17:35,756 I'm gonna take care of it. 360 00:17:35,841 --> 00:17:36,909 I'll fix everything. 361 00:17:36,920 --> 00:17:38,822 And-and we still got the Montague 50. 362 00:17:41,796 --> 00:17:45,500 I got it back for you, Dad. 363 00:17:46,869 --> 00:17:48,705 I got it back. 364 00:17:50,105 --> 00:17:52,107 So you've told me. 365 00:17:52,324 --> 00:17:53,959 Tell me it's in a safe location. 366 00:17:53,970 --> 00:17:56,640 I've got three guys guarding it at the rail yard. 367 00:17:57,683 --> 00:18:00,385 I can drive there now. 368 00:18:00,396 --> 00:18:01,864 Come with me. 369 00:18:04,341 --> 00:18:05,942 You can taste it. 370 00:18:13,490 --> 00:18:14,924 Later. 371 00:18:17,794 --> 00:18:19,028 [SNIFFLES] 372 00:18:27,337 --> 00:18:30,039 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 373 00:18:38,982 --> 00:18:41,618 Any news about the 50? 374 00:18:41,685 --> 00:18:43,720 Just waiting on the call. 375 00:18:46,656 --> 00:18:48,858 [SLOT MACHINE CHIMING] 376 00:18:50,460 --> 00:18:52,929 I been running around all morning. 377 00:18:52,996 --> 00:18:54,764 About to head back here in a minute. 378 00:18:54,831 --> 00:18:58,001 I don't know. We're just all doing reconnaissance, 379 00:18:58,374 --> 00:19:00,576 waiting on intel. 380 00:19:01,170 --> 00:19:03,139 Then what? 381 00:19:03,239 --> 00:19:06,275 Once we find where it's stashed, then we rally. 382 00:19:06,717 --> 00:19:09,034 Dunmire ain't getting away with this. 383 00:19:09,045 --> 00:19:10,614 Dwight going to the cops? 384 00:19:10,680 --> 00:19:12,649 You know that's pointless. 385 00:19:13,757 --> 00:19:15,659 So, what, you form a posse? 386 00:19:16,607 --> 00:19:19,041 We take care of what's ours. 387 00:19:19,788 --> 00:19:22,091 We take care of what's yours. 388 00:19:22,313 --> 00:19:24,750 I don't want you getting killed in the process, Mitch. 389 00:19:24,761 --> 00:19:28,264 Says the woman that's whipping donuts around Dunmire's lawn. 390 00:19:28,644 --> 00:19:31,123 I didn't think he'd shoot us over landscaping, 391 00:19:31,134 --> 00:19:33,503 but $150 million in bourbon? 392 00:19:33,659 --> 00:19:35,994 Your family's bourbon. 393 00:19:36,065 --> 00:19:39,903 It ain't worth getting killed over, no matter the money. 394 00:19:40,710 --> 00:19:42,812 And it ain't worth you going back to prison. 395 00:19:46,157 --> 00:19:47,973 Look, what you said was true. 396 00:19:47,984 --> 00:19:50,219 I didn't think Dunmire would harm us over vandalism, 397 00:19:50,319 --> 00:19:54,924 but I didn't think how it could harm you. 398 00:20:02,620 --> 00:20:05,590 I ain't going back to prison, Cleo. 399 00:20:05,668 --> 00:20:08,203 I'd say that's the best thing here. 400 00:20:08,284 --> 00:20:11,821 When criminals go after criminals, 401 00:20:12,021 --> 00:20:14,456 nobody ever calls the law. 402 00:20:18,454 --> 00:20:20,022 Give me that. 403 00:20:34,764 --> 00:20:36,966 [SIGHS] 404 00:20:37,233 --> 00:20:40,670 [PHONE BUZZING] 405 00:20:42,405 --> 00:20:43,573 Yeah. 406 00:20:43,796 --> 00:20:45,097 [MUSSO] Don't fuck this up, Dwight, 407 00:20:45,108 --> 00:20:46,710 and don't fuck me. 408 00:20:46,988 --> 00:20:48,690 What the fuck are you talking about? 409 00:20:48,701 --> 00:20:52,605 You did good work in Dallas, good work. You set the bait. 410 00:20:52,616 --> 00:20:55,552 Yeah, right, well, I'll call you when the scumbag calls me. 411 00:20:55,991 --> 00:20:57,464 Okay? Anything else? 412 00:20:57,475 --> 00:21:00,212 Well, what I don't want is you engaging with Dixie Mafia 413 00:21:00,223 --> 00:21:02,759 over some moonshine bullshit. Huh? 414 00:21:02,859 --> 00:21:04,160 How do you know that? 415 00:21:04,260 --> 00:21:07,330 I know. Laser focus, Dwight. 416 00:21:07,463 --> 00:21:10,700 Laser fucking focus. 417 00:21:12,001 --> 00:21:14,203 - [LINE BEEPS] - Fuck. 418 00:21:17,973 --> 00:21:19,097 [BODHI] Welcome. 419 00:21:19,108 --> 00:21:20,710 Mm-hmm. Show her. 420 00:21:20,810 --> 00:21:22,646 - Yep. - [CHUCKLES SOFTLY] 421 00:21:22,746 --> 00:21:23,980 Here we are. 422 00:21:24,420 --> 00:21:27,573 The Montague 50, once thought to be a myth, 423 00:21:27,584 --> 00:21:32,021 distilled by a posse of rabid Okies, has turned into reality. 424 00:21:32,032 --> 00:21:34,235 - Who the hell is that? - Jasper. 425 00:21:34,246 --> 00:21:37,082 The most influential bourbon connoisseur in the country. 426 00:21:37,615 --> 00:21:39,351 What do you think? He looks real, right? 427 00:21:39,362 --> 00:21:40,768 Is he not? 428 00:21:40,779 --> 00:21:43,048 According to his almost 100,000 followers on YouTube... 429 00:21:43,332 --> 00:21:45,301 And more than 100,000 followers on Instagram... 430 00:21:45,368 --> 00:21:46,435 [BODHI] ... he's completely real. 431 00:21:46,502 --> 00:21:50,006 A vibe curator, a sip savant. 432 00:21:50,106 --> 00:21:51,841 He's as real as a Tinder profile. 433 00:21:51,941 --> 00:21:54,010 He's crafting the myth of the 50... 434 00:21:54,393 --> 00:21:57,947 mysterious, elusive and worth every penny. 435 00:21:57,958 --> 00:22:00,594 All right. This is a publicity stunt? 436 00:22:00,750 --> 00:22:02,185 Yeah, that'll make us millions. 437 00:22:02,285 --> 00:22:04,020 What happens when everybody finds out he's not real? 438 00:22:04,494 --> 00:22:05,778 [GRACE] They won't care. 439 00:22:05,789 --> 00:22:09,258 As soon as they taste the 50, they'll be thanking us. 440 00:22:14,524 --> 00:22:15,858 [MARK] That Cole? 441 00:22:16,232 --> 00:22:18,134 [LAUGHS] You think I'm-a let an old geezer 442 00:22:18,201 --> 00:22:20,503 get a one up on me, Pop? Come on, now. 443 00:22:20,570 --> 00:22:22,739 Yeah, says the boy who almost up and married a stripper in Vegas. 444 00:22:22,839 --> 00:22:27,010 Vegas is crazy. No, she was an exotic dancer. 445 00:22:27,433 --> 00:22:28,703 And her name was Serenity. 446 00:22:28,714 --> 00:22:30,081 - Serenity? - Yeah. 447 00:22:30,216 --> 00:22:31,693 - That her Christian name? - [CHUCKLES] 448 00:22:31,704 --> 00:22:33,205 We didn't get into none of that, you know? 449 00:22:33,216 --> 00:22:34,546 - [CHUCKLES] - Bet you didn't. 450 00:22:34,557 --> 00:22:36,158 We had us a little connection, though, for real. 451 00:22:36,485 --> 00:22:38,054 She's special. 452 00:22:38,154 --> 00:22:41,190 I told you not to take candy from strangers. 453 00:22:41,201 --> 00:22:43,470 - She's different. - I don't care if she was Beyoncé, 454 00:22:43,693 --> 00:22:46,696 you don't let your guard down, for anybody. 455 00:22:47,129 --> 00:22:49,198 Not with the crew you run with. 456 00:22:49,209 --> 00:22:51,223 What's your old Pentecostal church-going ass know 457 00:22:51,234 --> 00:22:52,702 about running with a crew? 458 00:22:52,713 --> 00:22:55,085 You don't know nothing about no crew, Pop, come on. 459 00:22:55,096 --> 00:22:56,606 I know plenty. 460 00:22:56,617 --> 00:22:58,552 Yeah, I bet you do. 461 00:23:00,777 --> 00:23:02,511 Oh, you for real? 462 00:23:03,051 --> 00:23:05,915 Well, may come as a shock to you, but I had a life 463 00:23:06,015 --> 00:23:07,416 before your blessed arrival. 464 00:23:08,187 --> 00:23:12,616 I used to hang with a rough crowd back in the day. 465 00:23:12,627 --> 00:23:16,693 We boosted cars, ran drugs, used drugs, 466 00:23:16,782 --> 00:23:19,602 stayed up all hours. Hell of a time. 467 00:23:19,613 --> 00:23:22,200 How come you ain't never told me none of this before, Pop? 468 00:23:22,211 --> 00:23:26,181 Trying to set an example, Tyson, what a man should be. 469 00:23:26,421 --> 00:23:28,190 So this is it? 470 00:23:31,808 --> 00:23:33,242 Hell yeah, this is it. 471 00:23:33,309 --> 00:23:34,878 I wouldn't trade it. 472 00:23:37,203 --> 00:23:39,015 When I met your mother, 473 00:23:39,026 --> 00:23:40,828 everything changed. 474 00:23:41,320 --> 00:23:44,309 I promised her I'd leave it all behind, and I kept my word, 475 00:23:44,320 --> 00:23:45,989 became the man I am today. 476 00:23:46,212 --> 00:23:48,714 Honest, hardworking, responsible. 477 00:23:48,725 --> 00:23:50,438 You're starting to sound like a Boy Scout. 478 00:23:50,449 --> 00:23:52,718 You know, "Honest, hardworking and responsible." 479 00:23:52,729 --> 00:23:54,664 [BOTH LAUGH] 480 00:23:54,933 --> 00:23:57,301 Boy. [CHUCKLES] 481 00:23:57,652 --> 00:23:59,241 Yeah. 482 00:24:00,115 --> 00:24:01,917 I know you miss it, though. 483 00:24:04,207 --> 00:24:05,208 [CHUCKLES SOFTLY] 484 00:24:05,308 --> 00:24:07,543 [CHUCKLES] 485 00:24:09,112 --> 00:24:11,347 Oh, that ain't no Ritz cracker, son. 486 00:24:14,009 --> 00:24:17,079 - That's Serenity. - The exotic dancer? 487 00:24:19,022 --> 00:24:20,990 - The stripper. - [ENGINE STARTS] 488 00:24:23,148 --> 00:24:24,950 Buckle up, boy. 489 00:24:24,961 --> 00:24:27,263 Old man's about to show you how it's done. 490 00:24:38,101 --> 00:24:39,535 Need about four signatures. 491 00:24:39,675 --> 00:24:42,245 Have the final deed transferred to you. Okay? 492 00:24:42,345 --> 00:24:43,612 [KNOCKING] 493 00:24:45,181 --> 00:24:48,551 Oh. Joanne, could you give us a minute? 494 00:24:48,873 --> 00:24:50,708 That's unexpected. 495 00:24:50,986 --> 00:24:52,654 Is everything okay? 496 00:24:52,712 --> 00:24:54,090 Mm, you're not gonna like what I have to say, 497 00:24:54,223 --> 00:24:57,526 but you'll thank me later. I saw Thresher today. 498 00:24:57,716 --> 00:24:58,784 - [SIGHS] - Told him I'd help him 499 00:24:58,795 --> 00:24:59,963 get elected. 500 00:25:00,063 --> 00:25:01,097 Why'd you do that? 501 00:25:01,197 --> 00:25:02,398 Because you want it, 502 00:25:02,498 --> 00:25:04,567 and he's not getting elected on his own. 503 00:25:04,667 --> 00:25:06,335 His likability is way down. 504 00:25:06,491 --> 00:25:08,493 His billions are not gonna buy him the office. 505 00:25:09,049 --> 00:25:12,408 Told him I'd help him fundraise, go to events, 506 00:25:12,419 --> 00:25:14,822 sweet-talk the donors and the super PACs. 507 00:25:14,904 --> 00:25:17,840 You're going to events with him, like a couple? 508 00:25:18,169 --> 00:25:21,406 [SCOFFS, LAUGHS] Dwight, this is a business transaction. 509 00:25:21,417 --> 00:25:23,386 - It's good for everybody. - Yeah, right. 510 00:25:23,397 --> 00:25:24,899 If it works, 511 00:25:24,910 --> 00:25:27,412 he sells me his share of the ranch, pennies on the dollar. 512 00:25:27,845 --> 00:25:29,915 I can help you get the ranch back. 513 00:25:29,926 --> 00:25:31,494 You've got your money, I've got mine. 514 00:25:31,594 --> 00:25:33,129 You got your business, I got mine. 515 00:25:33,262 --> 00:25:34,964 That's how it works. 516 00:25:35,591 --> 00:25:37,074 You want him in office? 517 00:25:37,655 --> 00:25:40,824 'Cause without my help, ain't gonna happen. 518 00:25:40,962 --> 00:25:43,265 This is a smart move. 519 00:25:43,873 --> 00:25:46,542 If I didn't need him in office... 520 00:25:46,609 --> 00:25:48,644 If I see him make a move on you, do something 521 00:25:48,778 --> 00:25:50,914 that's like getting handsy or a little familiar, 522 00:25:51,014 --> 00:25:54,918 I'm gonna break his jaw in six places. I know me. 523 00:25:54,929 --> 00:25:56,664 Aw. 524 00:25:57,059 --> 00:25:59,195 Who says you're not romantic? 525 00:25:59,513 --> 00:26:01,958 It's not that... Margaret, I'm a little territorial, okay? 526 00:26:01,969 --> 00:26:03,470 Mm. 527 00:26:03,626 --> 00:26:05,328 [PHONE BUZZING] 528 00:26:05,339 --> 00:26:06,741 Excuse me. 529 00:26:07,508 --> 00:26:09,765 The worst fucking timing. What is it? What... You leaving? 530 00:26:10,155 --> 00:26:11,282 [TYSON] Hey, boss. 531 00:26:11,293 --> 00:26:13,095 - What is it? What? What? - Hey, Dwight, I done 532 00:26:13,169 --> 00:26:15,638 got played, man. This bitch was tricking me from the start. 533 00:26:15,738 --> 00:26:17,014 [DWIGHT] Who? Slow down. 534 00:26:17,025 --> 00:26:19,660 [TYSON] The stripper. She driving Cole's truck. 535 00:26:19,932 --> 00:26:23,535 I'm with my Pops now. We-we on her tail. 536 00:26:23,658 --> 00:26:25,726 I think she gonna lead us to the 50. 537 00:26:25,737 --> 00:26:27,339 Where are you? 538 00:26:27,350 --> 00:26:30,253 I'll drop Bigfoot a pin when she lands. 539 00:26:33,122 --> 00:26:35,324 [TENSE MUSIC] 540 00:26:37,526 --> 00:26:40,063 ♪♪♪ 541 00:26:45,412 --> 00:26:47,414 I had a sack put over my head 542 00:26:47,425 --> 00:26:49,261 that smelled like sweet corn mash, 543 00:26:49,272 --> 00:26:50,874 a gag stuffed in my mouth. 544 00:26:51,186 --> 00:26:53,488 A man the size of Paul Bunyan 545 00:26:53,499 --> 00:26:55,901 had a gun pointed at my face. 546 00:26:56,343 --> 00:26:58,559 I didn't know if I was gonna make it out alive. 547 00:26:58,570 --> 00:27:01,473 But it was all worth it to taste the best bourbon 548 00:27:01,484 --> 00:27:05,454 ever distilled... the Montague 50. 549 00:27:05,732 --> 00:27:09,469 Once we post it, there's no turning back. 550 00:27:09,480 --> 00:27:12,432 What if people show up, asking to see casks of the 50? 551 00:27:12,443 --> 00:27:14,478 We'll tell them that it's so valuable, 552 00:27:15,198 --> 00:27:17,200 it's in a secret place, and we can't show them. 553 00:27:17,333 --> 00:27:19,068 I think his followers are gonna eat this up. 554 00:27:19,491 --> 00:27:23,042 Our Franken-AI is gonna be a freaking gold mine. 555 00:27:23,085 --> 00:27:24,820 Or our demise. 556 00:27:25,141 --> 00:27:27,010 There's only one way to find out. 557 00:27:27,420 --> 00:27:29,889 [BREATHES DEEPLY] 558 00:27:29,900 --> 00:27:32,347 - Post it. - Okay. 559 00:27:33,816 --> 00:27:35,985 [TENSE MUSIC] 560 00:27:55,693 --> 00:27:57,829 [TYSON] Ain't no fucking way. 561 00:27:58,572 --> 00:28:00,899 This goofy-ass steroids-taking Ritz cracker 562 00:28:00,910 --> 00:28:02,278 motherfucker... look at him. 563 00:28:02,501 --> 00:28:04,236 That's the kid who roughed you up? 564 00:28:04,247 --> 00:28:05,681 - [TYSON] That's him. - [MARK] Let's go. 565 00:28:05,692 --> 00:28:07,560 I got some lead pipes in the back of the van. 566 00:28:07,750 --> 00:28:09,552 Ain't lead cheap, though, Pop? 567 00:28:09,618 --> 00:28:11,320 Brass, copper, whatever. Let's go. 568 00:28:11,476 --> 00:28:13,578 Nah, I already know how this gonna pan out. 569 00:28:13,589 --> 00:28:15,558 I don't want to make the same mistake twice. 570 00:28:15,802 --> 00:28:17,804 Let's wait for the cavalry to get here. 571 00:28:17,815 --> 00:28:19,617 [VEHICLE APPROACHING] 572 00:28:19,628 --> 00:28:21,965 Well, speak of the devil. 573 00:28:29,939 --> 00:28:32,208 That's them over there, boss. Check it out. 574 00:28:40,216 --> 00:28:43,552 Good job, Tyson. Mark, thanks for the assist. 575 00:28:44,080 --> 00:28:46,720 Grown ass or not, sons still need their fathers. 576 00:28:46,731 --> 00:28:48,265 Remember that. 577 00:28:52,182 --> 00:28:53,718 Here's Bill. 578 00:28:53,729 --> 00:28:55,131 Dwight. 579 00:28:56,098 --> 00:28:58,533 - What do you got? - So I'm seeing the, uh, barrels 580 00:28:58,720 --> 00:29:00,455 coming off the back of the truck right here. 581 00:29:00,569 --> 00:29:03,606 I saw Cole over there, Dunmire in the back, 582 00:29:03,672 --> 00:29:06,075 and I see Serenity just fucking... [SCOFFS] 583 00:29:06,142 --> 00:29:07,443 Serenity? What's Serenity? 584 00:29:07,543 --> 00:29:08,777 Tyson's skanky stripper. 585 00:29:08,788 --> 00:29:10,390 - Shut the fuck up, man. - Come on. Hey. 586 00:29:10,401 --> 00:29:11,602 - I'm trying to focus here, man. - Easy. Easy, easy. 587 00:29:11,669 --> 00:29:13,905 - Damn. - Jesus. 588 00:29:13,916 --> 00:29:15,718 What's the play? 589 00:29:16,685 --> 00:29:19,688 A diversion. Let's go. 590 00:29:33,534 --> 00:29:35,670 Care to do the honors, Dad? 591 00:29:46,709 --> 00:29:48,043 [SNIFFS] 592 00:29:51,140 --> 00:29:53,842 There's history in this oak, boys. 593 00:30:24,453 --> 00:30:26,555 [ATMOSPHERIC MUSIC] 594 00:30:37,066 --> 00:30:39,435 ♪♪♪ 595 00:30:57,686 --> 00:31:02,625 There's a special someone... that I'd like to thank. 596 00:31:10,679 --> 00:31:13,149 Our Heavenly Father, 597 00:31:13,336 --> 00:31:17,072 we thank you for bringing the fruits of our labor 598 00:31:18,016 --> 00:31:20,398 back to the hands of the righteous. 599 00:31:21,384 --> 00:31:24,080 For this was always your plan, 600 00:31:24,091 --> 00:31:26,771 for this holy whiskey 601 00:31:26,782 --> 00:31:29,152 to be back in the hands of those 602 00:31:29,252 --> 00:31:32,321 who truly deserve its blessings. 603 00:31:33,540 --> 00:31:34,567 Amen. 604 00:31:34,578 --> 00:31:36,713 [OTHERS] Amen. 605 00:31:36,724 --> 00:31:38,259 Amen. 606 00:31:55,417 --> 00:31:57,085 Move and die, son. 607 00:31:58,046 --> 00:31:59,715 That's a boy. 608 00:32:06,541 --> 00:32:08,143 [DWIGHT] Dunmire! 609 00:32:12,110 --> 00:32:14,319 I give you credit, Mr. Manfredi. 610 00:32:14,330 --> 00:32:16,832 Your tenacity is most impressive. 611 00:32:17,280 --> 00:32:21,459 Thank you. Fair exchange. 612 00:32:21,470 --> 00:32:25,174 Our booze back... 613 00:32:25,517 --> 00:32:28,053 and you get your blood back. 614 00:32:28,190 --> 00:32:31,827 Well, now, you got a strange 615 00:32:32,014 --> 00:32:34,250 notion about fair exchange. 616 00:32:36,945 --> 00:32:38,647 Fair exchange. 617 00:32:39,922 --> 00:32:44,393 His brains remain in his skull. 618 00:32:45,147 --> 00:32:49,118 I understand the proposition, it's clear, but... 619 00:32:49,638 --> 00:32:52,107 there's a fortune in them barrels. 620 00:32:52,968 --> 00:32:54,570 And don't misunderstand, think me heartless, 621 00:32:54,983 --> 00:32:56,345 I'm not about the money. 622 00:32:56,356 --> 00:32:58,107 - No. - It's the legacy. 623 00:32:58,529 --> 00:33:01,566 - Hmm. - Can you offer more, Mr. Manfredi? 624 00:33:02,030 --> 00:33:03,699 A sweetener, perhaps? 625 00:33:04,600 --> 00:33:09,971 You're willing to let your kid die for really nothing? 626 00:33:12,000 --> 00:33:13,635 That's impressive, 627 00:33:13,715 --> 00:33:15,317 and it's really 628 00:33:15,558 --> 00:33:19,362 fucking demented, Dunmire. 629 00:33:19,462 --> 00:33:22,598 [CHUCKLES] Well, 630 00:33:22,842 --> 00:33:26,813 I appreciate your observation, 631 00:33:27,665 --> 00:33:30,161 Mr. Manfredi, but there is 632 00:33:30,172 --> 00:33:34,042 only one son that I worship, 633 00:33:34,109 --> 00:33:39,081 and he was sacrificed in the name of the greater good, too. 634 00:33:39,214 --> 00:33:40,816 Goddamn. 635 00:33:45,514 --> 00:33:48,883 Yes or no? 636 00:33:54,422 --> 00:33:55,891 I surrender the field. 637 00:33:56,123 --> 00:33:57,530 Let him go. 638 00:34:04,206 --> 00:34:07,543 There's nothing you can take from me that I can't take back, 639 00:34:07,610 --> 00:34:10,178 Mr. Manfredi! Please remember that! 640 00:34:10,278 --> 00:34:12,914 Oh, I'll remember. 641 00:34:12,981 --> 00:34:15,651 [VEHICLE DOORS CLOSING] 642 00:34:27,796 --> 00:34:29,765 [PENSIVE MUSIC] 643 00:34:36,757 --> 00:34:37,860 Mm. 644 00:34:37,952 --> 00:34:40,154 So, you got it all back, huh? 645 00:34:40,165 --> 00:34:42,334 Yeah. Did you doubt that I would? 646 00:34:42,345 --> 00:34:44,413 Oh, I have learned never to doubt you. 647 00:34:45,056 --> 00:34:48,517 Good. You know, and I don't doubt you, either. 648 00:34:48,617 --> 00:34:50,117 Are you mocking me? 649 00:34:50,128 --> 00:34:51,798 - A little bit. - Uh-huh. 650 00:34:53,448 --> 00:34:55,317 You know, Margaret, something's happening here. 651 00:34:55,458 --> 00:34:59,862 It's like all these pieces are starting to fall into place, 652 00:34:59,873 --> 00:35:01,241 like that puzzle downstairs. 653 00:35:01,430 --> 00:35:03,532 Mm-hmm. What do you think you see? 654 00:35:04,214 --> 00:35:07,469 I think it's kind of like a revelation. 655 00:35:07,882 --> 00:35:10,673 You know? Stop reading. It's like a revelation. 656 00:35:10,806 --> 00:35:15,010 Like, when I came here, I felt like dead man walking. 657 00:35:15,199 --> 00:35:18,836 I didn't know anybody, then I met you guys... especially you. 658 00:35:19,391 --> 00:35:22,340 And I feel like I'm now getting a second shot at things. 659 00:35:22,351 --> 00:35:24,387 Like, the booze is happening. This is happening. 660 00:35:24,487 --> 00:35:26,822 Everything's happening. It's great. 661 00:35:26,922 --> 00:35:28,557 Second shot. 662 00:35:28,568 --> 00:35:30,036 You turned that all around. 663 00:35:30,192 --> 00:35:32,728 No, I didn't turn it, 'cause when I was in Detroit, 664 00:35:32,739 --> 00:35:35,141 believe me, I hated the world. 665 00:35:35,419 --> 00:35:39,273 And the feeling was mutual, I'm sure, 666 00:35:39,981 --> 00:35:45,020 but then I realized people need people. 667 00:35:46,049 --> 00:35:47,888 - What? - It's not original, but... 668 00:35:47,899 --> 00:35:49,333 [LAUGHS] it's true. 669 00:35:49,968 --> 00:35:52,737 Wait a minute. You've heard "people need people" before? 670 00:35:52,748 --> 00:35:54,216 [LAUGHS] About a hundred times. 671 00:35:54,227 --> 00:35:55,519 Come on. 672 00:35:57,259 --> 00:36:00,153 So, you're not impressed with the revelation bit. 673 00:36:00,164 --> 00:36:01,320 [SIGHS] 674 00:36:01,366 --> 00:36:03,358 Will you sleep better if I say "yes"? 675 00:36:03,369 --> 00:36:05,738 Yeah, I might. Give it a shot. 676 00:36:05,806 --> 00:36:07,842 Okay. I'm impressed. 677 00:36:09,991 --> 00:36:12,427 That's it? That was, like... 678 00:36:13,020 --> 00:36:14,358 really threw yourself into that one. 679 00:36:14,369 --> 00:36:15,604 [LAUGHS] 680 00:36:15,615 --> 00:36:18,418 You know, try it, try it a little... 681 00:36:18,779 --> 00:36:21,715 a little lower and slower. 682 00:36:22,077 --> 00:36:24,012 [QUIETLY] I am... 683 00:36:24,555 --> 00:36:26,915 oh, so impressed. 684 00:36:27,049 --> 00:36:29,251 Oh, fuck this. Turn out the lights. 685 00:36:29,351 --> 00:36:33,722 - It's time for business. - [LAUGHING] 686 00:36:44,933 --> 00:36:47,770 [PHONE RINGING] 687 00:36:50,606 --> 00:36:51,807 [BEEPS] 688 00:36:53,968 --> 00:36:55,804 [QUIET RAY] You might not remember my voice. 689 00:36:56,144 --> 00:36:57,412 It's been a while. 690 00:36:57,423 --> 00:37:01,227 Ray? How could I forget that voice? 691 00:37:01,238 --> 00:37:03,207 I just want to 692 00:37:03,218 --> 00:37:06,789 open up some line of communication with you. 693 00:37:07,054 --> 00:37:09,823 You know, I knew your grandfather pretty well. 694 00:37:10,478 --> 00:37:13,522 He was the master of the sportsbook. 695 00:37:14,109 --> 00:37:15,410 We did right by each other 696 00:37:15,584 --> 00:37:17,453 and made a hell of a lot of money together. 697 00:37:17,800 --> 00:37:19,835 [BEVILAQUA] Yeah, my grandfather, my father, 698 00:37:19,874 --> 00:37:21,510 they-they always had good things to say. 699 00:37:21,704 --> 00:37:25,007 Great things. High praise, Ray. 700 00:37:25,229 --> 00:37:27,632 [QUIET RAY] Good. Good. 701 00:37:28,209 --> 00:37:30,044 Anyway, 702 00:37:30,079 --> 00:37:32,948 I just want you to know, if you... 703 00:37:33,217 --> 00:37:36,553 you need any advice about anything or... 704 00:37:37,624 --> 00:37:41,323 you have a problem with anyone out there, 705 00:37:41,889 --> 00:37:44,452 I'm just a phone call away. 706 00:37:47,062 --> 00:37:48,862 You understand? 707 00:37:51,292 --> 00:37:53,027 Yeah. 708 00:37:53,956 --> 00:37:56,158 Yeah, I think I do, Ray. 709 00:37:58,541 --> 00:38:00,475 [LINE BEEPS] 710 00:38:03,946 --> 00:38:05,714 [DARK MUSIC] 711 00:38:06,014 --> 00:38:08,984 ♪♪♪ 712 00:38:22,865 --> 00:38:25,033 ♪♪♪ 713 00:38:25,863 --> 00:38:30,863 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 51574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.