All language subtitles for The Mindy Project (2012) - S06E03 - May Divorce Be with You (1080p Blu-ray x265 Panda).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,401 --> 00:00:03,588 So you need a divorce attorney? 2 00:00:03,683 --> 00:00:05,889 Tell me, who is the soon-to-be lucky guy? 3 00:00:05,890 --> 00:00:08,305 Okay, Cliff, for your Infowars, 4 00:00:08,306 --> 00:00:10,429 his name is Ben, and he's Jewish. 5 00:00:10,430 --> 00:00:12,053 So you're gonna have to bring your A game. 6 00:00:12,054 --> 00:00:13,678 Okay, well, why would you want me 7 00:00:13,679 --> 00:00:15,594 to represent you? I actively dislike you. 8 00:00:15,595 --> 00:00:17,593 All my girlfriends think that you made me hate women, 9 00:00:17,594 --> 00:00:19,093 which is completely ridiculous. 10 00:00:19,094 --> 00:00:21,050 My mom made me hate women. 11 00:00:21,051 --> 00:00:23,217 Well, you know, I just saw your ad in the subway, 12 00:00:23,218 --> 00:00:25,341 and you just looked so hot and competent. 13 00:00:25,342 --> 00:00:26,923 Yeah, people keep saying that. 14 00:00:26,924 --> 00:00:28,756 I was worried it was a little corny. 15 00:00:28,757 --> 00:00:31,214 Oh, no, I love it. You should wear that monocle. 16 00:00:31,215 --> 00:00:32,880 Well, look, he's gonna want to destroy you. 17 00:00:32,881 --> 00:00:34,547 Trust me, I dated you for a couple months, 18 00:00:34,548 --> 00:00:36,795 - and I wanted to destroy you. - That is unfair. 19 00:00:36,796 --> 00:00:39,461 I've seen you through your darkest family tragedies. 20 00:00:39,462 --> 00:00:42,460 You burned down the church at my grandmother's funeral. 21 00:00:42,461 --> 00:00:44,584 Yeah, a fire which revealed the chilling remains 22 00:00:44,585 --> 00:00:47,376 of a murdered nun. You're welcome "Dateline." 23 00:00:47,377 --> 00:00:49,208 No, this is gonna get ugly, so don't talk to Ben directly. 24 00:00:49,209 --> 00:00:50,791 You're only gonna fight. 25 00:00:50,792 --> 00:00:52,249 Do everything through your attorneys. 26 00:00:52,250 --> 00:00:53,456 Fight? What am I gonna fight over, 27 00:00:53,457 --> 00:00:54,831 half his "Star Wars" collection? 28 00:00:54,856 --> 00:00:58,270 The only good one of those movies was "Spaceballs." 29 00:01:05,263 --> 00:01:07,146 Now, before we finish this meeting, 30 00:01:07,171 --> 00:01:09,242 I would like all of us to send a lot of love 31 00:01:09,267 --> 00:01:12,429 to a woman whose heart battered and cracked 32 00:01:12,493 --> 00:01:14,366 like an old baseball glove. 33 00:01:14,367 --> 00:01:15,865 Okay, that's enough. 34 00:01:15,866 --> 00:01:18,739 Yes, I am divorcing Ben, but it's fine. 35 00:01:18,740 --> 00:01:20,447 We weren't even that married. 36 00:01:20,448 --> 00:01:22,280 I barely had time to let myself go. 37 00:01:22,281 --> 00:01:24,279 Is divorce necessary? 38 00:01:24,280 --> 00:01:26,612 What if I find Ben a mistress or prescribe you some opium? 39 00:01:26,613 --> 00:01:28,653 No, stop. Hey, look at me. 40 00:01:28,654 --> 00:01:31,111 You let me know when you're your old self again, okay? 41 00:01:31,112 --> 00:01:33,152 'Cause I want to hook up Ben with some girls. 42 00:01:33,153 --> 00:01:35,110 No, no, no, listen. Stop, stop, stop, stop, stop. 43 00:01:35,111 --> 00:01:36,775 The baker didn't want to make this, 44 00:01:36,776 --> 00:01:38,358 'cause it's so depressing. 45 00:01:38,359 --> 00:01:40,649 Guys, I'm fine. I have a great job, 46 00:01:40,650 --> 00:01:42,273 I have a great kid, I have great friends. 47 00:01:42,274 --> 00:01:43,689 Yeah, but you don't have a husband, 48 00:01:43,690 --> 00:01:44,940 and that's all you ever wanted. 49 00:01:44,941 --> 00:01:47,189 I'm so sorry, Dr. L. 50 00:01:47,190 --> 00:01:49,521 You know you can join our team anytime. 51 00:01:49,522 --> 00:01:51,603 I don't have to be gay yet. 52 00:01:51,604 --> 00:01:53,394 Okay, I'm going. I'm taking the cake, 53 00:01:53,395 --> 00:01:54,769 and I'm not sharing it with any of you. 54 00:01:54,770 --> 00:01:56,061 - Oh, that's... - Oh, come on! 55 00:01:56,062 --> 00:01:58,392 Tam, what's the deal? 56 00:01:58,393 --> 00:02:00,142 You haven't spoken to me in weeks, 57 00:02:00,143 --> 00:02:01,725 and I think it has something to do 58 00:02:01,726 --> 00:02:03,225 with our steamy night of erotic play. 59 00:02:03,226 --> 00:02:04,891 It was only steamy because your dogs 60 00:02:04,892 --> 00:02:06,390 were breathing all over us. 61 00:02:06,391 --> 00:02:08,098 I'm sorry, but it was a mistake. 62 00:02:08,099 --> 00:02:10,056 No, no, a mistake is when I cut my scrubs 63 00:02:10,057 --> 00:02:12,638 into capri pants. What we did is beautiful. 64 00:02:12,639 --> 00:02:14,429 Look, no, I was full of hormones 65 00:02:14,430 --> 00:02:16,637 from fertility injections, and I was emotional. 66 00:02:16,638 --> 00:02:18,511 - It can't happen again. - Listen... 67 00:02:20,012 --> 00:02:21,885 Hey, did you guys lock the door? 68 00:02:21,886 --> 00:02:23,801 It's Colette! Come on! 69 00:02:23,802 --> 00:02:27,008 Hey, don't make me Kool-Aid Man this bitch. 70 00:02:27,009 --> 00:02:29,715 How are things in the romance department, Jeremy? 71 00:02:29,716 --> 00:02:31,882 So recently I bedded a docent 72 00:02:31,883 --> 00:02:34,131 in the Georgian room at the Met. 73 00:02:34,132 --> 00:02:36,255 Now, the bed was neoclassical, 74 00:02:36,256 --> 00:02:39,545 but the sex, ooh, quite rococo. 75 00:02:39,546 --> 00:02:41,628 Uh... 76 00:02:41,629 --> 00:02:44,211 Sorry, I just came in here 77 00:02:44,212 --> 00:02:45,960 to grab a new hand sanitizer. 78 00:02:45,961 --> 00:02:48,335 Someone touched mine. 79 00:02:48,336 --> 00:02:50,625 Well, that was more awkward than when we ran into 80 00:02:50,626 --> 00:02:52,249 Daddy's Hispanic family at dinner. 81 00:02:52,250 --> 00:02:54,582 Nice folks, the Kimball-Rubios. 82 00:02:54,583 --> 00:02:56,290 But I feel bad. 83 00:02:56,291 --> 00:02:58,247 Anna came over to the apartment a few weeks ago. 84 00:02:58,248 --> 00:03:00,039 I think to try and get back together, 85 00:03:00,040 --> 00:03:02,455 but, well, I was "entertaining." 86 00:03:02,456 --> 00:03:05,578 Anna wants to get back together, and you told her no? 87 00:03:05,579 --> 00:03:07,660 So now you're just spitting in the face of the universe? 88 00:03:07,661 --> 00:03:09,619 You told me I should use the breakup as an opportunity 89 00:03:09,620 --> 00:03:11,077 to level-up to hotter women. 90 00:03:11,078 --> 00:03:12,868 That was the gin talking. 91 00:03:12,869 --> 00:03:14,785 Of course you should get back together with Anna. 92 00:03:14,786 --> 00:03:17,700 That's the bourbon talking. Always trust the bourbon. 93 00:03:17,701 --> 00:03:19,324 Anna wants to have more experiences dating, 94 00:03:19,325 --> 00:03:21,157 and I think she has a point. 95 00:03:21,158 --> 00:03:23,530 Well, there's your mistake. Women don't have points. 96 00:03:23,531 --> 00:03:26,488 They have well-informed hysteria. 97 00:03:26,489 --> 00:03:29,362 Now let's see what Mr. Jose Cuervo has to say. 98 00:03:29,363 --> 00:03:31,445 Dr. L! Dr. L! 99 00:03:31,446 --> 00:03:32,986 Karen, knock much? 100 00:03:32,987 --> 00:03:34,778 I thought I heard a bear in here. 101 00:03:34,779 --> 00:03:36,902 Uh, does it look like there's a bear in here? 102 00:03:36,903 --> 00:03:39,442 Just a beautiful, feminine woman eating an enormous cake. 103 00:03:39,443 --> 00:03:42,399 Well, there's some weird guy out there asking for you. 104 00:03:42,400 --> 00:03:45,440 He's wearing cargo shorts with a beer in each pocket. 105 00:03:45,441 --> 00:03:46,522 Wassup? 106 00:03:46,523 --> 00:03:48,564 Ahh! Peter! 107 00:03:48,565 --> 00:03:50,396 This is so great. Hi! 108 00:03:50,397 --> 00:03:52,730 - Hey. How you doing? - What are you doing here? 109 00:03:52,731 --> 00:03:55,145 Well, Lauren got a new job as the head of neurosurgery 110 00:03:55,146 --> 00:03:58,686 at Lenox Hill, so we're living back in New York, baby! 111 00:03:58,687 --> 00:03:59,977 Oh, my God, this is amazing. 112 00:03:59,978 --> 00:04:01,934 Peter, I have missed you so much. 113 00:04:01,935 --> 00:04:03,976 Can my whole family crash with you for a little bit? 114 00:04:03,977 --> 00:04:05,808 You see, we bought a condo at Trump Tower, 115 00:04:05,809 --> 00:04:07,266 but we don't speak Russian, 116 00:04:07,267 --> 00:04:08,807 so it's really hard to make friends. 117 00:04:08,808 --> 00:04:10,390 Of course you can stay with me. 118 00:04:10,391 --> 00:04:12,098 Lucky for you, my marriage just fell apart. 119 00:04:12,099 --> 00:04:14,556 I heard about that, and I want to tell you, 120 00:04:14,557 --> 00:04:16,764 that dude, Ben, I never trusted him. 121 00:04:16,765 --> 00:04:19,262 I mean, who doesn't drink beer when they're on antibiotics? 122 00:04:19,263 --> 00:04:21,136 You know what, everyone is making a big deal about it, 123 00:04:21,137 --> 00:04:22,969 but my marriage was just not meant to be. 124 00:04:22,970 --> 00:04:24,510 I'm doing fine. 125 00:04:24,511 --> 00:04:26,968 Mindy, no, you're not. I can see. 126 00:04:26,969 --> 00:04:29,425 You let your moustache grow in from the sides. 127 00:04:29,426 --> 00:04:32,050 There's some of that cake that hasn't been demolished yet. 128 00:04:32,051 --> 00:04:34,798 Something's not right, and I am gonna make it better. 129 00:04:34,799 --> 00:04:37,090 Peter's back in New York! 130 00:04:40,131 --> 00:04:42,713 Guys, it's great to see you, but you disgust me. 131 00:04:42,714 --> 00:04:45,420 No one is gonna throw Mindy a party to cheer her up? 132 00:04:45,421 --> 00:04:47,335 They made me the office party planner 133 00:04:47,336 --> 00:04:50,544 because I'm gay, but I'm the wrong kind of gay for that. 134 00:04:50,545 --> 00:04:53,250 Well, I say we throw her a karaoke party. 135 00:04:53,251 --> 00:04:54,834 Oh, yes, oh, my God. 136 00:04:54,835 --> 00:04:56,916 I call "O Holy Night of Bethlehem." 137 00:04:56,917 --> 00:04:58,957 It's yours. We're gonna do it 138 00:04:58,958 --> 00:05:01,123 at this great place I found in Koreatown 139 00:05:01,124 --> 00:05:04,122 when I was chased out of a massage parlor for my demands 140 00:05:04,123 --> 00:05:06,246 and I ran into a karaoke bar. 141 00:05:06,247 --> 00:05:07,996 - What? - Who are you again? 142 00:05:07,997 --> 00:05:10,120 You have the entitlement of a guy who works here 143 00:05:10,121 --> 00:05:12,703 but the demeanor of a guy who gets injured in a viral video. 144 00:05:12,704 --> 00:05:16,118 Thank you. And may I just say... shwing! 145 00:05:16,119 --> 00:05:17,951 - Yeah. - What is that? 146 00:05:17,952 --> 00:05:19,992 I'm Peter Prentice. I used to be a doctor here. 147 00:05:19,993 --> 00:05:21,949 I didn't even work with Peter and I love him. 148 00:05:21,950 --> 00:05:23,699 I think he might be my favorite Jew, 149 00:05:23,700 --> 00:05:25,281 'cause he doesn't rub your face in it. 150 00:05:25,282 --> 00:05:26,781 He doesn't take half of September off 151 00:05:26,782 --> 00:05:29,113 - for Rosh this or Yom that. - Stop. 152 00:05:29,114 --> 00:05:30,946 Wait, so you moved back here, 153 00:05:30,947 --> 00:05:32,363 but you don't currently have a practice? 154 00:05:32,364 --> 00:05:33,820 Mm-hmm, I was doing the whole 155 00:05:33,821 --> 00:05:35,446 stay-at-home-day thing for a bit, 156 00:05:35,447 --> 00:05:37,986 but you know what, I want to buy my own weed 157 00:05:37,987 --> 00:05:41,109 and my own sneakers, like a real man. 158 00:05:41,110 --> 00:05:43,775 Hey, that's my sandwich. 159 00:05:43,776 --> 00:05:47,149 No, it's not. This is Karen's. 160 00:05:47,150 --> 00:05:50,940 - I'm Karen. - Then this is your sandwich. 161 00:05:51,399 --> 00:05:52,772 Thanks for treating us to such a fancy dinner, 162 00:05:52,773 --> 00:05:54,188 Mom and Dad. 163 00:05:54,189 --> 00:05:56,062 We had to pick a nice restaurant, 164 00:05:56,063 --> 00:05:58,228 because we have so much to celebrate. 165 00:05:58,229 --> 00:06:01,311 Oh, you must mean my newly found independence, 166 00:06:01,312 --> 00:06:03,310 and it's so nice that you called it a celebration. 167 00:06:03,311 --> 00:06:05,976 - It's very modern of you. - No, dingus. 168 00:06:05,977 --> 00:06:09,600 We're here so you can meet my girlfriend, Parvati. 169 00:06:09,601 --> 00:06:11,224 I'm sorry. You're his girlfriend? 170 00:06:11,225 --> 00:06:12,724 I thought you were some random cousin 171 00:06:12,725 --> 00:06:14,390 from the Pittsburgh light-skins. 172 00:06:14,391 --> 00:06:16,806 Nah. Parvati and I met when we were sat 173 00:06:16,807 --> 00:06:18,805 next to each other at a wedding table, 174 00:06:18,806 --> 00:06:20,221 and I was hella charming, 175 00:06:20,222 --> 00:06:22,013 'cause my edible hadn't kicked in. 176 00:06:22,014 --> 00:06:24,137 And we've been serious for, like, a year. 177 00:06:24,138 --> 00:06:25,969 Well, Parvati, what do you do? 178 00:06:25,970 --> 00:06:29,176 I'm a pediatric oncologist at Columbia Presbyterian. 179 00:06:29,177 --> 00:06:31,718 - Damn. - She's changed my life, okay? 180 00:06:31,719 --> 00:06:34,842 As a matter of fact... waiter. 181 00:06:34,843 --> 00:06:36,966 I think it's time for dessert. 182 00:06:36,967 --> 00:06:40,215 Parvati, this last year has been the greatest year of my life, 183 00:06:40,216 --> 00:06:43,130 and I just want you to know that no matter what happens, 184 00:06:43,131 --> 00:06:46,004 I will always... nah! No, Mindy! 185 00:06:46,005 --> 00:06:48,628 The ring is in there! 186 00:06:48,629 --> 00:06:51,461 Okay, I definitely swallowed it. 187 00:06:51,462 --> 00:06:53,085 - No! - Ahh! 188 00:06:53,086 --> 00:06:55,194 But I could tell that it was big and nice. 189 00:06:55,219 --> 00:06:56,427 Yeah. 190 00:06:59,864 --> 00:07:02,309 Rishi, I can't give you the ring right now. 191 00:07:02,334 --> 00:07:04,707 All right, tell Parvati I'll give it to her tomorrow. 192 00:07:04,708 --> 00:07:07,206 11:00 A. M. on the dot. I am very regular. 193 00:07:07,207 --> 00:07:08,871 It's cool. I told her how much the ring cost, 194 00:07:08,872 --> 00:07:10,663 and that's all that really matters. 195 00:07:10,664 --> 00:07:12,287 She posted a picture of the receipt on Instagram. 196 00:07:12,288 --> 00:07:14,620 I'm really happy for you, Rishi. 197 00:07:14,621 --> 00:07:16,661 God, what a reversal of fortune, huh? 198 00:07:16,662 --> 00:07:19,535 I know. It's almost like we switched places. 199 00:07:19,536 --> 00:07:22,659 You know, you're struggling; I'm succeeding. 200 00:07:22,660 --> 00:07:24,866 You're getting a divorce; I'm getting married. 201 00:07:24,867 --> 00:07:27,699 I even grew an inch last month; you seem to be shrinking. 202 00:07:27,700 --> 00:07:30,614 So, uh... I mean, you're doing great too. 203 00:07:30,615 --> 00:07:32,031 Okay, bye. 204 00:07:37,655 --> 00:07:39,070 - Hey! - Hi! 205 00:07:39,071 --> 00:07:40,361 How's it going? Hi, Henry. 206 00:07:40,362 --> 00:07:42,277 Come on in. Good to see you. 207 00:07:42,278 --> 00:07:44,734 - Make yourself at home. - Hi. Thank you. 208 00:07:44,735 --> 00:07:47,109 Wow, Lauren. 209 00:07:47,110 --> 00:07:49,816 Uh, first of all, it's great to see you. 210 00:07:49,817 --> 00:07:53,148 Second of all, so I guess you got a perm, huh? 211 00:07:53,149 --> 00:07:55,107 I know, it looks bad. 212 00:07:55,108 --> 00:07:57,397 It looked much better in Texas where there's no humidity. 213 00:07:57,398 --> 00:07:59,896 - Eh. - Look, I am so sorry 214 00:07:59,897 --> 00:08:02,728 that my apartment is not as palatial as your Texas mansion. 215 00:08:02,729 --> 00:08:04,520 But I will say this. 216 00:08:04,521 --> 00:08:06,019 The rats are starting to eat the cockroaches, 217 00:08:06,020 --> 00:08:07,726 so we barely have any cockroaches. 218 00:08:07,727 --> 00:08:09,434 Well, don't even worry about us. 219 00:08:09,435 --> 00:08:11,059 We will not in this apartment that much at all. 220 00:08:11,060 --> 00:08:12,891 Besides, we have your karaoke party. 221 00:08:12,892 --> 00:08:14,890 Karaoke? Peter, just remember 222 00:08:14,891 --> 00:08:16,349 not to say the N word this time. 223 00:08:16,350 --> 00:08:18,099 It was in the lyrics. 224 00:08:18,100 --> 00:08:19,973 You were singing "Sweet Caroline." 225 00:08:19,974 --> 00:08:22,139 You know, I told you, I don't need this karaoke party. 226 00:08:22,140 --> 00:08:24,097 My parents tried to cheer me up. It completely backfired. 227 00:08:24,098 --> 00:08:26,096 Mindy, everybody already RSVP'd. 228 00:08:26,097 --> 00:08:27,761 Jeremy, Jody, Anna. 229 00:08:27,762 --> 00:08:29,594 Who's this Anna you keep talking about? 230 00:08:29,595 --> 00:08:31,260 There was never an Anna before. 231 00:08:31,261 --> 00:08:32,842 Now all of a sudden everyone's all like, 232 00:08:32,843 --> 00:08:34,510 "Anna, Anna, Anna." 233 00:08:34,511 --> 00:08:37,509 Oh, Anna's so cool. 234 00:08:37,510 --> 00:08:39,092 This is her. 235 00:08:39,093 --> 00:08:41,341 Yeah, I actually stole this from her house, 236 00:08:41,342 --> 00:08:43,131 and I was gonna take her photo out, 237 00:08:43,132 --> 00:08:44,923 but she's so pretty, I thought I'd leave it in. 238 00:08:44,924 --> 00:08:46,797 She's not that pretty. 239 00:08:46,798 --> 00:08:48,964 I mean, her hair is straight, if that's your thing. 240 00:08:48,965 --> 00:08:50,587 Honestly, straight, curly, it wouldn't matter 241 00:08:50,588 --> 00:08:52,462 when it's framing a perfect face like that. 242 00:08:52,463 --> 00:08:55,585 She's pretty, like, if you think Kate Upton's pretty. 243 00:08:55,586 --> 00:08:57,919 - Yeah, I think everybody does. - You know what, guys? 244 00:08:57,920 --> 00:08:59,918 I think I will go to karaoke with you, 245 00:08:59,919 --> 00:09:02,209 and maybe I'll debut a new song. 246 00:09:02,210 --> 00:09:04,000 It will likely have the N word in it. 247 00:09:04,001 --> 00:09:05,748 Mm-mm. 248 00:09:05,749 --> 00:09:06,999 Do you know what's wrong with Morgan? 249 00:09:07,000 --> 00:09:09,206 He's been acting so sad. 250 00:09:09,207 --> 00:09:11,538 I don't know. Why you asking me? 251 00:09:11,539 --> 00:09:14,246 Do I look guilty? 'Cause I'm not. 252 00:09:14,247 --> 00:09:16,204 Hey, there are my girls. 253 00:09:16,205 --> 00:09:18,037 Yeah, I don't really know you like that. 254 00:09:18,038 --> 00:09:20,119 My brother and I replaced you when you left. 255 00:09:20,120 --> 00:09:22,451 I know you, but I don't think we ever spoke. 256 00:09:22,452 --> 00:09:24,700 Okay. Where's Mindy? 257 00:09:24,701 --> 00:09:26,741 Last time I saw her, she was in the bathroom. 258 00:09:26,742 --> 00:09:28,658 She put a colander in the toilet 259 00:09:28,659 --> 00:09:30,950 and is trying to pass a diamond ring. 260 00:09:30,951 --> 00:09:32,823 It is not going well. 261 00:09:32,824 --> 00:09:35,280 Man, that's such a bummer. I really wanted to work 262 00:09:35,281 --> 00:09:37,363 on my karaoke set list with her at lunch. 263 00:09:37,364 --> 00:09:40,321 Don't be intimidated, but in my frat 264 00:09:40,322 --> 00:09:42,653 I was in a singing group called Cockapella. 265 00:09:42,654 --> 00:09:45,235 Peter. Would you like to have lunch with me? 266 00:09:45,236 --> 00:09:46,652 I've been meaning to talk to you. 267 00:09:46,653 --> 00:09:48,027 You want to have lunch with me? 268 00:09:48,028 --> 00:09:49,525 - Yes. - Okay. 269 00:09:49,526 --> 00:09:51,026 I'll have lunch with you, but 270 00:09:51,027 --> 00:09:53,233 I have no money, so you'll have to pay. 271 00:09:57,191 --> 00:09:59,647 Anna. Anna Bo-banna. 272 00:09:59,648 --> 00:10:01,855 Makin' copies. 273 00:10:01,856 --> 00:10:04,146 No, I hate that. Please put that back. 274 00:10:04,147 --> 00:10:05,938 Thank you. 275 00:10:05,939 --> 00:10:07,770 Peter, I asked you in here for professional reasons. 276 00:10:07,771 --> 00:10:09,894 Professional? You need a pap smear? 277 00:10:09,895 --> 00:10:11,061 You came to the right guy. 278 00:10:11,062 --> 00:10:12,517 When I was Mindy's OBGYN, 279 00:10:12,518 --> 00:10:14,558 she used to call me Pappa Smurf. 280 00:10:14,559 --> 00:10:16,558 I'm very happy to say I don't understand what that means. 281 00:10:16,559 --> 00:10:19,058 Peter, I would like to offer you a job. 282 00:10:19,059 --> 00:10:21,140 - My job. - Why, are you leaving? 283 00:10:21,141 --> 00:10:24,889 Jeremy has rebuffed my advances, 284 00:10:24,890 --> 00:10:28,220 and it's just too difficult to face him every day. 285 00:10:28,221 --> 00:10:31,261 Jerem... I'm sorry. 286 00:10:31,262 --> 00:10:33,510 Jeremy turned you down? 287 00:10:33,511 --> 00:10:34,969 What, are you some kinda weirdo? 288 00:10:34,970 --> 00:10:36,801 No, I'm within the range of normal. 289 00:10:36,802 --> 00:10:38,550 I'd be happy to show you my brain scans. 290 00:10:38,551 --> 00:10:40,051 So what do you say? 291 00:10:40,052 --> 00:10:41,717 Will you take my spot at Shulman? 292 00:10:41,718 --> 00:10:45,965 I don't know. Let me think about it. 293 00:10:45,966 --> 00:10:49,464 Let me smoke about it. And let me stroke about it. 294 00:10:49,465 --> 00:10:51,547 Please leave. 295 00:10:53,297 --> 00:10:56,086 Oh, Morgan, there is a ring in here. 296 00:10:56,087 --> 00:10:57,670 I need you to go to Brooklyn and give it to my brother. 297 00:10:57,671 --> 00:10:59,711 Ooh, I would love to. 298 00:10:59,712 --> 00:11:01,960 Afterwards, I would like you to go to my apartment 299 00:11:01,961 --> 00:11:04,125 and pick out a cute outfit for karaoke tonight. 300 00:11:04,126 --> 00:11:05,917 Oh yeah, I'll pull some new looks for the fitting. 301 00:11:05,918 --> 00:11:07,625 - Thank you. - Hey, I gotta say something. 302 00:11:07,626 --> 00:11:09,540 I'm loving the new attitude, Dr. L. 303 00:11:09,541 --> 00:11:11,456 You know, Morgan, I was thinking about it, 304 00:11:11,457 --> 00:11:12,998 and I have a lot to be thankful for. 305 00:11:12,999 --> 00:11:14,872 I got a great job, I got a great son, 306 00:11:14,873 --> 00:11:17,370 and "Will & Grace" is back and bitchier than ever. 307 00:11:17,371 --> 00:11:19,078 - Life is good. - Damn straight. 308 00:11:19,079 --> 00:11:20,621 These are the best years of your life. 309 00:11:20,622 --> 00:11:22,202 - Right? - Oh, oh! 310 00:11:22,203 --> 00:11:23,745 And Cliff, the divorce lawyer, called. 311 00:11:23,746 --> 00:11:25,870 Ben wants half of all your money. 312 00:11:30,535 --> 00:11:32,490 - Hello, Peter. - Hey, there he is. 313 00:11:32,491 --> 00:11:34,574 I am so excited for tonight. 314 00:11:34,575 --> 00:11:37,197 I don't want to ruin things, but we may be getting a visit 315 00:11:37,198 --> 00:11:39,573 from Peter, Paul and Jeremy. 316 00:11:39,574 --> 00:11:41,614 What the hell is wrong with you? 317 00:11:41,615 --> 00:11:43,486 Well, how much time do you have? 318 00:11:43,487 --> 00:11:45,820 Weak pelvis, soft ankles. 319 00:11:45,821 --> 00:11:47,777 No, you have this girl, Anna, who works in this office, 320 00:11:47,778 --> 00:11:49,360 who is so cute. 321 00:11:49,361 --> 00:11:51,651 She's a living, life-size Bratz doll, 322 00:11:51,652 --> 00:11:55,609 and she's into you, who is a grade-A Jeremy. 323 00:11:55,610 --> 00:11:58,816 Listen, I admit I might have been a bit of a tit in the past, 324 00:11:58,817 --> 00:12:00,981 but things have changed. I'm cool now. 325 00:12:00,982 --> 00:12:04,063 Look, you're a weird guy, as you've just proved 326 00:12:04,064 --> 00:12:06,271 by referring to yourself as a tit. 327 00:12:06,272 --> 00:12:08,563 But that's what's great about you, 328 00:12:08,564 --> 00:12:10,394 and if you can find a weird girl 329 00:12:10,395 --> 00:12:12,352 whose weirdness matches up with your weirdness, 330 00:12:12,353 --> 00:12:16,102 pfft, I wouldn't let that go. 331 00:12:16,603 --> 00:12:18,726 Hey, Mindy, I'm back. 332 00:12:18,727 --> 00:12:19,975 Mindy? 333 00:12:19,976 --> 00:12:22,141 Oh, God, she's dead. 334 00:12:22,142 --> 00:12:24,390 I knew it would happen, but it's still sad. 335 00:12:24,391 --> 00:12:26,015 - Ah! Ah! Ah! - Ohh. 336 00:12:26,016 --> 00:12:28,055 - I'm not dead! - What's wrong with you? 337 00:12:28,056 --> 00:12:29,930 Help me up. God. 338 00:12:29,931 --> 00:12:31,430 Why were you on the floor? 339 00:12:31,431 --> 00:12:33,178 I was extremely sad. 340 00:12:33,179 --> 00:12:35,845 Oh, are you thinking about your ex-husband? 341 00:12:35,846 --> 00:12:38,886 He was very, very attractive. 342 00:12:38,887 --> 00:12:40,342 I had a dream about him. 343 00:12:40,343 --> 00:12:42,385 - What? - I did. 344 00:12:42,386 --> 00:12:44,341 Okay, no, it was the right decision 345 00:12:44,342 --> 00:12:48,257 to get divorced from Ben, but it's getting really messy. 346 00:12:48,258 --> 00:12:51,047 Lauren, do you know he wants half of everything I own? 347 00:12:51,048 --> 00:12:52,506 - No. - What's he gonna do 348 00:12:52,507 --> 00:12:53,963 with 12 Omaha steaks every month? 349 00:12:53,964 --> 00:12:55,422 You know, I was married before 350 00:12:55,423 --> 00:12:57,421 to a guy who was horrible, and, man, 351 00:12:57,422 --> 00:13:01,086 the years after my divorce were the hardest of my life. 352 00:13:01,087 --> 00:13:03,669 But they were also very valuable, because they 353 00:13:03,670 --> 00:13:05,959 gave me a chance to really figure out what I needed. 354 00:13:05,960 --> 00:13:07,585 Which was Peter? 355 00:13:07,586 --> 00:13:10,292 Look, I'm as shocked as you, but, yeah. 356 00:13:10,293 --> 00:13:12,790 - Hey, where is Peter anyway? - Oh, Peter. 357 00:13:12,791 --> 00:13:15,373 Last I heard, he was having lunch with Anna. 358 00:13:15,374 --> 00:13:16,873 You remember, blonde, skinny, 359 00:13:16,874 --> 00:13:18,247 John Mayer wrote a song about her. 360 00:13:18,248 --> 00:13:20,330 Oh, yeah, I know Anna. 361 00:13:20,331 --> 00:13:22,538 Lauren, I gotta tell you, that was some really good advice. 362 00:13:22,539 --> 00:13:25,244 And now maybe you'd like some advice from me? 363 00:13:25,245 --> 00:13:26,910 Maybe about alternate hairstyles 364 00:13:26,911 --> 00:13:28,743 or different ways to style your hair? 365 00:13:28,744 --> 00:13:30,618 You know, I promised Peter that I wouldn't use 366 00:13:30,619 --> 00:13:32,410 his tracking device, but what am I supposed to do here? 367 00:13:32,410 --> 00:13:34,534 You have a tracking device on Peter's phone? 368 00:13:34,535 --> 00:13:36,242 No, his thigh. What? 369 00:13:36,243 --> 00:13:37,782 They do it to zoo animals. 370 00:13:37,783 --> 00:13:40,989 Okay, what is at 22 West 4th Street? 371 00:13:40,990 --> 00:13:42,989 Oh, that's Anna's apartment. 372 00:13:42,990 --> 00:13:45,280 Oh, hell no. 373 00:13:45,281 --> 00:13:46,905 Lauren, we just... okay. 374 00:13:52,247 --> 00:13:55,360 ♪ I'm coming up ♪ 375 00:13:55,361 --> 00:13:58,359 ♪ So you better get this party started ♪ 376 00:13:58,360 --> 00:14:01,148 ♪ Get this party started on a Saturday... ♪ 377 00:14:01,149 --> 00:14:03,648 Hey, where's Tamra? I got her dumplings. 378 00:14:03,649 --> 00:14:05,897 I'm not letting anyone touch them. Oh, God, dude! 379 00:14:05,898 --> 00:14:08,021 Morgan, Tamra's not coming. 380 00:14:08,022 --> 00:14:09,729 She said she had to do her laundry. 381 00:14:09,730 --> 00:14:12,687 No, that can't be true. I do her laundry. 382 00:14:12,688 --> 00:14:15,894 Hey, Morgan, we need to talk. 383 00:14:15,895 --> 00:14:18,227 Uh, okay, all right. 384 00:14:18,228 --> 00:14:20,227 I went to your closet, and I hated everything that I saw, 385 00:14:20,228 --> 00:14:23,808 so I called my tracksuit guy, Slobomir, and... you hate it. 386 00:14:23,809 --> 00:14:27,391 I love it. It's amazing. 387 00:14:27,392 --> 00:14:28,847 "Charlie's Angels" much? 388 00:14:28,848 --> 00:14:30,764 Ahhh! Oh, my God! 389 00:14:30,765 --> 00:14:32,888 Ah, can someone take a picture? Someone take our picture. 390 00:14:32,889 --> 00:14:35,429 Well, if it isn't the lady of the hour. 391 00:14:35,430 --> 00:14:37,803 Sorry to hear that Ben is putting the squeeze on you. 392 00:14:37,804 --> 00:14:40,427 I can't imagine losing half of my fortune, 393 00:14:40,428 --> 00:14:42,261 but that's why I always carry 394 00:14:42,262 --> 00:14:43,926 a wrapped pre-nup in my wallet. 395 00:14:43,927 --> 00:14:46,093 I can't believe 396 00:14:46,094 --> 00:14:48,008 how insensitive you're all being. 397 00:14:48,009 --> 00:14:50,632 - Thank you, Colette. - Dr. L, does not want to hear 398 00:14:50,633 --> 00:14:52,715 all these happy songs while she's miserable. 399 00:14:52,716 --> 00:14:57,214 We should be singing about her troubles and financial woes. 400 00:14:57,215 --> 00:15:01,504 ♪ As the snow flies ♪ 401 00:15:01,505 --> 00:15:04,628 ♪ On a cold and grey Chicago mornin' ♪ 402 00:15:04,629 --> 00:15:07,044 ♪ A poor little baby child is born ♪ 403 00:15:07,045 --> 00:15:10,417 ♪ In the ghetto, in the ghetto ♪ 404 00:15:10,418 --> 00:15:12,583 Oh, sorry. Oh, we're stuck together. 405 00:15:12,584 --> 00:15:14,542 Isn't it ironic? 406 00:15:14,543 --> 00:15:17,831 We are the two biggest, most single losers in the whole club. 407 00:15:17,832 --> 00:15:19,705 Yet we look like a million bugs. 408 00:15:19,706 --> 00:15:22,122 You mean a million bucks? 409 00:15:22,123 --> 00:15:24,288 What? No, bugs. 410 00:15:24,289 --> 00:15:25,745 How would you get a million bucks? 411 00:15:25,746 --> 00:15:27,287 Okay, good point. 412 00:15:27,288 --> 00:15:29,286 You know, Morgan, I was supposed to sing 413 00:15:29,287 --> 00:15:32,036 "Lady Marmalade" with Peter, but it looks like he bailed 414 00:15:32,037 --> 00:15:33,825 after forcing me to attend this party. 415 00:15:33,826 --> 00:15:35,368 Would you like to sing it with me? 416 00:15:35,369 --> 00:15:37,159 I would be honored. 417 00:15:37,160 --> 00:15:38,783 - We love you, Colette! - ♪ Someday ♪ 418 00:15:38,784 --> 00:15:40,698 Yeah, you're done. 419 00:15:40,699 --> 00:15:42,657 Get out. Give it up. 420 00:15:43,823 --> 00:15:45,780 All right, now Dr. I and I 421 00:15:45,781 --> 00:15:48,030 are gonna sing a fun, positive song 422 00:15:48,031 --> 00:15:49,904 because your husband might have left you, 423 00:15:49,905 --> 00:15:51,946 - but I never will. - Thank you. 424 00:15:51,947 --> 00:15:53,611 Ooh. Hold up one second. 425 00:15:53,612 --> 00:15:55,236 Hey, Morgan, I just walked by 426 00:15:55,237 --> 00:15:57,027 a plus-sized female mannequin, 427 00:15:57,028 --> 00:15:58,902 and it reminded me of you. Come over. 428 00:15:58,903 --> 00:16:00,526 I have to leave you. I have to leave you right now. 429 00:16:00,527 --> 00:16:01,691 I'm sorry. Love is alive for me. 430 00:16:01,692 --> 00:16:03,192 I love you, I love you. 431 00:16:03,193 --> 00:16:06,107 - Wait, what about... - Thank you. 432 00:16:06,108 --> 00:16:07,191 Go ahead. 433 00:16:09,524 --> 00:16:13,355 ♪ We've only just begun ♪ 434 00:16:14,480 --> 00:16:16,395 ♪ To live ♪ 435 00:16:16,396 --> 00:16:18,062 Can you come outside? 436 00:16:18,063 --> 00:16:19,686 I need to talk, but I don't want anyone to see me. 437 00:16:25,435 --> 00:16:27,225 Oh, hey, Anna. 438 00:16:27,226 --> 00:16:30,933 Oh, my God. Did you get a nose job? 439 00:16:30,934 --> 00:16:32,973 How? Your nose was so tiny. 440 00:16:32,974 --> 00:16:34,722 It must all just be nostrils now. 441 00:16:34,723 --> 00:16:38,138 No, I was punched by Peter's wife. 442 00:16:38,139 --> 00:16:40,095 She thought I had designs on her husband, 443 00:16:40,096 --> 00:16:42,303 and when I got physically ill at the idea, 444 00:16:42,304 --> 00:16:43,928 she got even angrier. 445 00:16:43,929 --> 00:16:46,760 Anyway, Peter said he'd pay for karaoke, 446 00:16:46,761 --> 00:16:48,384 so he sent me to give you this. 447 00:16:48,385 --> 00:16:49,926 It's a hundred dollars from your dresser. 448 00:16:49,927 --> 00:16:52,508 Hey, wait a second. 449 00:16:52,509 --> 00:16:54,257 Why were you and Peter hanging out? 450 00:16:56,175 --> 00:16:58,215 I've been thinking about leaving the practice 451 00:16:58,216 --> 00:17:00,006 and getting Peter to replace me. 452 00:17:00,007 --> 00:17:02,214 He came over to my apartment to work out the details. 453 00:17:02,215 --> 00:17:05,087 What? You were gonna leave the practice? 454 00:17:05,088 --> 00:17:07,045 Things have been so awkward with Jeremy 455 00:17:07,046 --> 00:17:08,753 ever since we broke up. 456 00:17:08,754 --> 00:17:11,169 I hate not being my normal, easygoing self. 457 00:17:11,170 --> 00:17:12,626 So what? Suck it up. 458 00:17:12,627 --> 00:17:14,292 You can't just leave the practice 459 00:17:14,293 --> 00:17:16,083 'cause it's awkward with some ex at work. 460 00:17:16,084 --> 00:17:17,917 That's, like, the story of my life. 461 00:17:17,918 --> 00:17:19,957 I like having another woman working at the office. 462 00:17:19,958 --> 00:17:23,414 Plus, you're, like, my friend. 463 00:17:23,415 --> 00:17:24,997 Thank you. 464 00:17:24,998 --> 00:17:26,997 That's really nice. 465 00:17:26,998 --> 00:17:30,578 And I'm really sorry that Ben went after your money. 466 00:17:30,579 --> 00:17:32,578 I know how important money can be to people 467 00:17:32,579 --> 00:17:34,452 who didn't grow up with it. 468 00:17:34,453 --> 00:17:35,994 Yeah, I mean you went through a divorce last year. 469 00:17:35,995 --> 00:17:37,326 How do I handle these negotiations? 470 00:17:37,327 --> 00:17:38,785 Negotiations? 471 00:17:38,786 --> 00:17:40,450 Why don't you just talk to Ben? 472 00:17:40,451 --> 00:17:42,241 Tim and I hammered it out in one afternoon 473 00:17:42,242 --> 00:17:44,116 on our side-by-side ellipticals. 474 00:17:44,117 --> 00:17:47,156 Oh, no, my lawyer says I shouldn't talk to him at all. 475 00:17:47,157 --> 00:17:49,572 You lawyer told you to only talk to lawyers. 476 00:17:49,573 --> 00:17:51,322 - Mm-hmm. - Yeah, seems like 477 00:17:51,323 --> 00:17:54,196 a pretty good way to bill more hours, isn't it? 478 00:17:54,197 --> 00:17:56,278 You know what. I knew it, I knew it. 479 00:17:56,279 --> 00:17:58,069 I hate lawyers. First they tell me 480 00:17:58,070 --> 00:17:59,903 I can't come within 400 feet of Carmelo Anthony, 481 00:17:59,904 --> 00:18:01,777 and now this. 482 00:18:01,778 --> 00:18:03,817 Okay, I better go talk to Ben. 483 00:18:03,818 --> 00:18:06,524 Good luck. 484 00:18:06,525 --> 00:18:08,274 You know, Anna, maybe we're lucky. 485 00:18:08,275 --> 00:18:10,191 We both got divorced from men 486 00:18:10,192 --> 00:18:12,315 that we weren't really in love with. 487 00:18:12,316 --> 00:18:15,314 Trust me, it's a lot harder to break up with someone you love. 488 00:18:15,315 --> 00:18:17,314 Bye. 489 00:18:22,353 --> 00:18:24,060 Okay, okay, I just heard a request 490 00:18:24,061 --> 00:18:26,476 for "Pearl Necklace" by ZZ Top. 491 00:18:26,477 --> 00:18:28,143 Excuse me, Karen. I have to perform a gesture. 492 00:18:28,144 --> 00:18:29,933 - Get off the stage. - Ow! 493 00:18:29,934 --> 00:18:32,932 Jeremy, I know that you have moved on from me, 494 00:18:32,933 --> 00:18:35,431 but I have discovered that I cannot move on from you. 495 00:18:35,432 --> 00:18:37,431 I think about the day that I turned you down, 496 00:18:37,432 --> 00:18:40,138 and I'd do anything to have another chance to answer you. 497 00:18:40,139 --> 00:18:43,304 In other words... 498 00:18:43,305 --> 00:18:47,886 ♪ If I could turn back time ♪ 499 00:18:47,887 --> 00:18:52,593 ♪ If I could find a way ♪ 500 00:18:52,594 --> 00:18:56,841 ♪ I'd take back all the words that have hurt you ♪ 501 00:18:56,842 --> 00:18:59,215 ♪ And you'd stay ♪ 502 00:18:59,216 --> 00:19:00,798 Oh, my God, it's happening. 503 00:19:00,799 --> 00:19:03,047 My life is finally becoming a musical. 504 00:19:03,048 --> 00:19:04,714 I'm "A Star is Born-ing." 505 00:19:04,715 --> 00:19:06,254 ♪ I don't know why ♪ 506 00:19:06,255 --> 00:19:09,004 ♪ I did the things I did ♪ 507 00:19:09,005 --> 00:19:13,544 ♪ I don't know why I said the things I said ♪ 508 00:19:13,545 --> 00:19:17,333 ♪ Pride's like a knife, It can cut deep inside ♪ 509 00:19:17,334 --> 00:19:19,542 ♪ Words are like weapons ♪ 510 00:19:19,543 --> 00:19:22,541 ♪ They wound sometimes ♪ 511 00:19:25,175 --> 00:19:28,674 ♪ I didn't really mean to hurt you ♪ 512 00:19:28,831 --> 00:19:31,288 ♪ I didn't want to see you go ♪ 513 00:19:31,289 --> 00:19:33,413 ♪ I know I made you cry ♪ 514 00:19:33,414 --> 00:19:38,536 ♪ But baby, if I could turn back time ♪ 515 00:19:38,537 --> 00:19:40,868 ♪ If I could find a way ♪ 516 00:19:43,452 --> 00:19:47,782 ♪ I'd take back all those words that hurt you ♪ 517 00:19:47,783 --> 00:19:49,449 Oh, hello. Are you the clown 518 00:19:49,450 --> 00:19:50,823 to cheer up the patients in pediatrics? 519 00:19:50,824 --> 00:19:52,614 Obviously not. 520 00:19:52,615 --> 00:19:55,447 Although, yes, I do have a scarf up my sleeve. 521 00:19:55,448 --> 00:19:57,029 But that's just because of static cling. 522 00:19:57,030 --> 00:19:58,319 I'm looking for Ben. 523 00:19:58,320 --> 00:20:00,111 Ben's in with a patient. 524 00:20:00,112 --> 00:20:01,737 You can sit in the waiting room or just stand. 525 00:20:01,737 --> 00:20:03,736 Those shoes look so comfortable. 526 00:20:03,737 --> 00:20:05,736 Okay, that's enough. 527 00:20:07,818 --> 00:20:09,941 - Lindsay. - Hey, Mindy. 528 00:20:09,942 --> 00:20:13,607 Hey, it's so great to see you. 529 00:20:13,608 --> 00:20:15,939 I just want to say I am really sorry 530 00:20:15,940 --> 00:20:18,439 that I'm not gonna be your stepmom anymore. 531 00:20:18,440 --> 00:20:20,604 And I hope that what your dad and I are going through 532 00:20:20,605 --> 00:20:23,145 doesn't hurt you too much, because the truth is, 533 00:20:23,146 --> 00:20:25,019 I love you, and I think you're the best. 534 00:20:25,020 --> 00:20:26,602 Thanks. 535 00:20:26,603 --> 00:20:28,727 I heard my dad talking to the lawyer, 536 00:20:28,728 --> 00:20:31,476 and it seems like they were asking for some money. 537 00:20:31,477 --> 00:20:33,351 Is it a lot? 538 00:20:33,352 --> 00:20:35,434 You know what? It doesn't matter. 539 00:20:35,435 --> 00:20:37,349 Because if it means you get to have a nice life 540 00:20:37,350 --> 00:20:40,306 and go to college, then it's money well spent. 541 00:20:40,307 --> 00:20:41,307 Come here. 542 00:20:43,348 --> 00:20:46,388 Oh, hey, and we can still hang out, like, all the time. 543 00:20:46,389 --> 00:20:48,011 No, that's okay. 544 00:20:48,012 --> 00:20:50,011 I've been spending a lot of time with my mom 545 00:20:50,012 --> 00:20:52,094 and my dad's new girlfriend, Vanessa. 546 00:20:52,095 --> 00:20:55,427 Exsqueeze me? There's a Vanessa already? 547 00:20:55,428 --> 00:20:57,426 Meanwhile, I had dinner with Morgan three times last week, 548 00:20:57,427 --> 00:20:59,133 and I loved it. 549 00:20:59,134 --> 00:21:02,090 Vanessa's so cool. She runs Reality at MTV. 550 00:21:02,091 --> 00:21:04,589 Okay, that's a cool job if it's, like, 1987. 551 00:21:04,590 --> 00:21:06,755 Eh, anyway, I'm gonna let you get back to your book. 552 00:21:06,756 --> 00:21:10,129 Oh, hey, Linds, please don't unfollow me on Twitter. 553 00:21:10,130 --> 00:21:12,795 Yesterday @DollarsForFollowers unfollowed me. 554 00:21:12,796 --> 00:21:14,379 I'm down to single digits. 555 00:21:14,380 --> 00:21:15,752 I won't unfollow you. 556 00:21:15,753 --> 00:21:18,085 Sweet, sweet girl. 557 00:21:18,086 --> 00:21:19,252 Bye, Linds. 558 00:21:19,253 --> 00:21:21,834 Bye. 559 00:21:21,835 --> 00:21:24,083 Dr. Lahiri, Ben's available bow. 560 00:21:24,084 --> 00:21:25,916 Not available romantically though. 561 00:21:25,917 --> 00:21:27,541 He's really serious with Vanessa. 562 00:21:27,542 --> 00:21:30,415 Actually, I don't need to see Ben anymore. 563 00:21:30,416 --> 00:21:32,332 You can just tell him I lost a lot of weight. 564 00:21:36,123 --> 00:21:39,162 Hey, Cliff, it's your favorite ex-girlfriend. 565 00:21:39,163 --> 00:21:40,828 Well, that's not true. 566 00:21:40,829 --> 00:21:43,160 Fine, your favorite non-white ex-girlfriend. 567 00:21:43,161 --> 00:21:45,701 That would be Agnes Choi from high school. 568 00:21:45,702 --> 00:21:47,825 Okay, you know what, who cares? 569 00:21:47,826 --> 00:21:50,324 Just can you please tell me how my divorce is going? 570 00:21:50,325 --> 00:21:52,116 Well, you know, normally I don't get to say this, 571 00:21:52,117 --> 00:21:54,281 but I've actually got some good news. 572 00:21:54,282 --> 00:21:56,240 Apparently, you went and spoke to Lindsay, 573 00:21:56,241 --> 00:21:58,029 who got her dad to back down. 574 00:21:58,030 --> 00:22:00,238 Wow, I tell you, even I've never been cynical enough 575 00:22:00,239 --> 00:22:02,487 to go after the kid. I am impressed. 576 00:22:02,488 --> 00:22:04,902 Okay, it wasn't cynical. 577 00:22:04,903 --> 00:22:08,818 Lindsay and I shared a really tender moment. 578 00:22:08,819 --> 00:22:12,442 Just goes to show you, Cliff, that sometimes in law, 579 00:22:12,443 --> 00:22:14,566 the best way to get to people's heads 580 00:22:14,567 --> 00:22:16,149 is through their hearts. 581 00:22:16,150 --> 00:22:18,773 Yes, you have quite the legal mind. 582 00:22:18,774 --> 00:22:20,606 - Thank you. - Get your feet off my desk. 583 00:22:20,607 --> 00:22:24,271 Well, either way, I'm glad I was able to help. 584 00:22:24,272 --> 00:22:28,478 I just wish Danny's divorce was going as easily as yours. 585 00:22:28,479 --> 00:22:31,144 Danny's getting divorced? 586 00:22:31,145 --> 00:22:33,060 No, I mean, not your Danny. 587 00:22:33,061 --> 00:22:36,475 No, it's a Danny... Italiano. 588 00:22:36,476 --> 00:22:38,475 That was terrible. Look, just don't tell anybody. 589 00:22:38,476 --> 00:22:40,475 Oh, I won't tell a soul. 590 00:22:44,723 --> 00:22:45,723 Go to bed. 44776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.