All language subtitles for The Mindy Project (2012) - S03E13 - San Francisco Bae (1080p Blu-ray x265 Panda).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,787 --> 00:00:02,913 I'm not gonna lie. 2 00:00:02,988 --> 00:00:04,980 Dating long distance can stink. 3 00:00:05,058 --> 00:00:07,755 You don't have a boyfriend to help you around the house... 4 00:00:10,722 --> 00:00:15,724 Ripped By mstoll 5 00:00:15,872 --> 00:00:18,808 ...but at least modern technology makes it easier to forget 6 00:00:18,876 --> 00:00:21,607 that he's an ocean away in New York. 7 00:00:21,680 --> 00:00:24,582 But it doesn't help you forget that every woman in Manhattan 8 00:00:24,651 --> 00:00:26,380 probably wants to jump his bones. 9 00:00:27,321 --> 00:00:29,118 Hey. Hey, sugar, what's shakin'? 10 00:00:29,190 --> 00:00:31,659 Since we last spoke an hour ago, not much. 11 00:00:31,727 --> 00:00:33,195 I gotta go see a patient. 12 00:00:33,263 --> 00:00:35,255 Well, be careful. Because pregnant women are very strong 13 00:00:35,332 --> 00:00:36,799 and they're very horny. 14 00:00:36,867 --> 00:00:37,926 Did you get the whistle I sent you? 15 00:00:38,036 --> 00:00:39,663 Yeah, I got it right here. Hi. Hi. 16 00:00:39,738 --> 00:00:41,070 I need to hear it. 17 00:00:44,711 --> 00:00:47,112 Great. Have a great day. 18 00:00:47,949 --> 00:00:49,679 Hey, babe. Hey, sugar, what's shakin'? 19 00:00:49,752 --> 00:00:51,151 I can't really talk right now. 20 00:00:51,220 --> 00:00:52,381 I'm late for Terry at the gym. 21 00:00:52,455 --> 00:00:53,649 The gym? 22 00:00:53,723 --> 00:00:55,555 Who do you need to go to the gym for? 23 00:00:55,626 --> 00:00:57,925 I, for one, am completely letting myself slide. 24 00:00:57,996 --> 00:00:59,827 Even the Hispanic guys have stopped catcalling me. 25 00:00:59,899 --> 00:01:02,629 Yeah, that's great, babe. I really gotta go. Bye. 26 00:01:06,041 --> 00:01:07,668 Hey, babe. Hey, sugar, what's shakin'? 27 00:01:07,742 --> 00:01:09,404 I'm just waiting for a prescription. 28 00:01:09,478 --> 00:01:10,467 For what? Gonorrhea medicine? 29 00:01:10,546 --> 00:01:12,276 What? No, I don't have gonorrhea! 30 00:01:12,349 --> 00:01:13,611 If anything, I have an ear infection 31 00:01:13,684 --> 00:01:15,209 from talking on the phone all the time. 32 00:01:15,286 --> 00:01:16,754 Look, you gotta stop worrying 33 00:01:16,822 --> 00:01:18,483 about these cougars ripping me to shreds. 34 00:01:18,557 --> 00:01:19,889 I'm sorry, Danny. 35 00:01:19,959 --> 00:01:23,293 Just, I miss you so much and you look so cute in that grey sweater. 36 00:01:23,364 --> 00:01:24,456 Thanks, babe. That's really... 37 00:01:25,801 --> 00:01:26,893 Wait a minute. How do you know I... 38 00:01:28,004 --> 00:01:29,995 Oh, my God. I've been compromised! Mission aborted! 39 00:01:34,646 --> 00:01:35,670 Love you! Bye! 40 00:01:40,587 --> 00:01:42,112 Hey, babe. Tell me everything. 41 00:01:42,190 --> 00:01:44,090 What's going on? Did Morgan find his kite? 42 00:01:44,158 --> 00:01:45,786 Hey, did that bear claw guy ask about me? 43 00:01:45,861 --> 00:01:47,090 He's not responding to my e-mails. 44 00:01:47,163 --> 00:01:49,393 Sweetheart, you can't spend your whole time in California 45 00:01:49,466 --> 00:01:50,764 talking to me on the phone. 46 00:01:50,835 --> 00:01:52,530 You're in a new place, go experience it. 47 00:01:52,603 --> 00:01:53,901 Would you go to Las Vegas 48 00:01:53,972 --> 00:01:55,668 and not go visit historic Lake Mead? 49 00:01:55,742 --> 00:01:57,107 It's Friday night, Min. 50 00:01:57,176 --> 00:01:59,077 Go out and have fun. Me? 51 00:01:59,146 --> 00:02:00,909 The way I dress? The way I flirt? 52 00:02:00,982 --> 00:02:02,176 I'm always asking for it. 53 00:02:02,250 --> 00:02:03,581 Wouldn't you rather have me stay in? 54 00:02:03,651 --> 00:02:04,641 No. I trust you. 55 00:02:04,720 --> 00:02:06,312 But it's time to go out and meet a friend. 56 00:02:06,823 --> 00:02:07,949 Hey. Oh, sorry. 57 00:02:08,024 --> 00:02:09,013 I've gotta go. 58 00:02:09,092 --> 00:02:10,856 Wait, no, I have just... I wanna ask one more thing... 59 00:02:12,698 --> 00:02:13,892 Are you kidding me? Who would ruin 60 00:02:13,966 --> 00:02:15,229 a perfectly good muffin 61 00:02:15,301 --> 00:02:16,666 by putting chocolate chips in here? 62 00:02:16,736 --> 00:02:19,365 Whoo! Who's ready to hang out tonight? 63 00:02:19,473 --> 00:02:20,736 Tonight? Three years ago, 64 00:02:20,809 --> 00:02:22,299 I asked you to hang out and you were like, 65 00:02:22,377 --> 00:02:25,176 "Oh, I'm too busy. Ask me again in 2015." 66 00:02:25,248 --> 00:02:26,944 That was three years ago tonight, 67 00:02:27,017 --> 00:02:28,747 so me and you... 68 00:02:28,820 --> 00:02:30,412 I remember that conversation. 69 00:02:30,522 --> 00:02:31,581 I'm sorry, I can't tonight. 70 00:02:31,657 --> 00:02:33,682 Wait, you told Dr. Reed you didn't have any plans tonight. 71 00:02:33,759 --> 00:02:35,352 Busted. I wrote it in the notes. 72 00:02:35,429 --> 00:02:37,364 Your notes? That wasn't a meeting. 73 00:02:37,432 --> 00:02:38,922 Notes for my memoir. 74 00:02:39,000 --> 00:02:40,866 I owe Random House a draft like, last week! 75 00:02:40,936 --> 00:02:41,994 You know what? 76 00:02:42,070 --> 00:02:43,368 I'll just do what I normally do on Friday nights, 77 00:02:43,440 --> 00:02:45,466 I'll just sit on the stoop and pretend I'm hanging out with you. 78 00:02:46,343 --> 00:02:48,312 You wanna take a muffin? Thanks. 79 00:02:49,481 --> 00:02:50,470 Oh, the chips are the best part. 80 00:02:51,818 --> 00:02:54,720 Look, Morgan... Come over tonight. 81 00:02:54,988 --> 00:02:56,046 Me and you will hang. 82 00:02:56,123 --> 00:02:58,854 Just a little bit, just you. No dogs. 83 00:02:58,927 --> 00:03:01,226 Just, you know, dogs. No dogs. 84 00:03:01,297 --> 00:03:03,528 Know dogs? Yeah, I know like, a million dogs. 85 00:03:03,600 --> 00:03:05,034 I'll see you at 7:30. 86 00:03:16,384 --> 00:03:17,476 Hello? 87 00:03:18,286 --> 00:03:19,845 Miss? 88 00:03:20,823 --> 00:03:21,848 Why don't you open the door 89 00:03:21,925 --> 00:03:23,654 and we can just have like, a girl-to-girl chat? 90 00:03:24,729 --> 00:03:26,594 Dr. Gurgler? Oh, great. 91 00:03:27,199 --> 00:03:28,188 It's you. 92 00:03:29,134 --> 00:03:31,160 Rob? What are you doing in here? 93 00:03:31,238 --> 00:03:32,432 You know, I just moved in here. 94 00:03:32,507 --> 00:03:34,065 Uh, Barb and I we're... We're finished. 95 00:03:34,141 --> 00:03:35,130 Yeah, after she cheated, yeah. 96 00:03:35,209 --> 00:03:36,268 There... There's no going back. 97 00:03:36,345 --> 00:03:38,246 Good for you. I mean, that's what she told me. 98 00:03:38,314 --> 00:03:40,043 Um, I'm still hopeful. 99 00:03:40,116 --> 00:03:42,642 What? She cheated and she gets to keep the house 100 00:03:42,720 --> 00:03:44,188 and you have to live in grad student housing? 101 00:03:44,256 --> 00:03:46,919 Okay, look. We both... We both messed up. Right? 102 00:03:46,993 --> 00:03:48,984 You know, my seasonal allergies, they drove her to cheat. 103 00:03:49,061 --> 00:03:50,188 She was justified. 104 00:03:50,264 --> 00:03:52,290 This is sadder than sad. 105 00:03:52,367 --> 00:03:54,164 But maybe we can help each other out. 106 00:03:54,402 --> 00:03:56,132 I need to make a friend 107 00:03:56,372 --> 00:03:58,807 and I see some rope in your closet that 108 00:03:58,875 --> 00:04:00,434 I'm really not crazy about. 109 00:04:00,511 --> 00:04:01,842 So why don't we forget about all of this, 110 00:04:01,913 --> 00:04:03,575 let's go to San Francisco 111 00:04:03,649 --> 00:04:05,310 and let's go make a night of it. 112 00:04:06,185 --> 00:04:07,345 What, really? Yeah. 113 00:04:07,420 --> 00:04:09,719 I mean, you wouldn't be intimidated 114 00:04:09,790 --> 00:04:11,121 hanging out with a supervisor? 115 00:04:11,191 --> 00:04:14,287 Lucky for you, I have no sense of professional boundaries. 116 00:04:14,931 --> 00:04:15,955 Oh! 117 00:04:16,032 --> 00:04:17,864 So let's put some pants on, boss man. 118 00:04:17,935 --> 00:04:18,959 All right. 119 00:04:20,004 --> 00:04:21,335 I am so excited 120 00:04:21,406 --> 00:04:23,841 to hang out one-on-one with you. Never happened. 121 00:04:23,909 --> 00:04:25,502 I even made a list 122 00:04:25,579 --> 00:04:27,012 of conversation topics. 123 00:04:27,080 --> 00:04:29,276 London Olympics, what did you think? 124 00:04:33,322 --> 00:04:34,847 That's weird, huh? 125 00:04:34,924 --> 00:04:36,916 Having a Summer Olympics in a rainy locale 126 00:04:36,994 --> 00:04:38,325 is very strange... No, no. 127 00:04:38,395 --> 00:04:39,829 ...and I wrote a letter... Jeremy's girlfriend 128 00:04:39,898 --> 00:04:41,263 just went into Peter's apartment. 129 00:04:41,333 --> 00:04:43,427 This is huge. This is huge! 130 00:04:44,838 --> 00:04:49,139 Do you think Dr. P and Lauren are "frenching"? 131 00:04:49,210 --> 00:04:51,645 If it's out of the office, it's none of our business. 132 00:04:51,714 --> 00:04:53,205 Did I hear Beverly's voice come out of an Elmo 133 00:04:53,283 --> 00:04:54,580 in the middle of Times Square? Maybe. 134 00:04:54,651 --> 00:04:56,142 But it's none of our business. 135 00:04:56,220 --> 00:04:59,349 No, you're right. You're right. It's not our business. 136 00:04:59,424 --> 00:05:00,618 All right. That's it. 137 00:05:04,164 --> 00:05:05,461 You know, I'm a huge wall nerd, right? 138 00:05:05,532 --> 00:05:08,263 You are? Yeah. I love 'em. I, I can't... 139 00:05:08,937 --> 00:05:10,132 I can't get enough of 'em. 140 00:05:10,206 --> 00:05:11,298 Yeah, I love 'em, too. 141 00:05:11,374 --> 00:05:14,208 Yeah, and this one is really nice 142 00:05:15,145 --> 00:05:16,841 and not too thick... 143 00:05:22,656 --> 00:05:24,955 I was hoping for an authentic San Francisco 144 00:05:25,026 --> 00:05:26,756 trans bar experience. 145 00:05:26,828 --> 00:05:28,557 I guess I don't need this anymore. 146 00:05:29,232 --> 00:05:30,358 This place is kind of awesome. 147 00:05:30,433 --> 00:05:31,924 Yeah. Oh, there's a table, you wanna grab it? 148 00:05:32,002 --> 00:05:32,991 Yeah, let's get it. 149 00:05:33,070 --> 00:05:35,437 Isn't it so cool that Danny trusts me enough 150 00:05:35,507 --> 00:05:37,031 to let me spend the night out on the town? 151 00:05:37,108 --> 00:05:38,098 Yeah. 152 00:05:38,177 --> 00:05:39,508 You know, Barb and I used to come here. 153 00:05:39,578 --> 00:05:42,207 This is the table where we decided we didn't want to have kids. 154 00:05:42,282 --> 00:05:43,841 Well, she decided. 155 00:05:43,918 --> 00:05:45,112 Forget about Barb. 156 00:05:45,186 --> 00:05:47,052 Okay? We're out in San Francisco, 157 00:05:47,122 --> 00:05:48,111 The Windy City! 158 00:05:48,190 --> 00:05:50,591 You could meet the love of your life here. 159 00:05:50,660 --> 00:05:51,992 It is Sin City, after all. 160 00:05:52,063 --> 00:05:54,794 Yeah. No, you're right. 161 00:05:54,866 --> 00:05:56,629 You know, I used to be quite the player 162 00:05:56,702 --> 00:05:58,398 before Barb tamed me. Ooh. 163 00:05:58,471 --> 00:05:59,769 I find that very hard to believe. 164 00:05:59,840 --> 00:06:02,503 Well, I once dated a 49ers girl. Whoa. 165 00:06:02,577 --> 00:06:04,101 If we're counting their H.R. Department. 166 00:06:04,679 --> 00:06:06,238 That's the spirit, yeah. 167 00:06:06,515 --> 00:06:07,880 Okay, I'm gonna go get us drinks. 168 00:06:07,951 --> 00:06:09,111 You order every appetizer. 169 00:06:09,186 --> 00:06:10,175 Okay. 170 00:06:12,590 --> 00:06:15,185 Oh. Bartender, I'd like to order a drink? 171 00:06:16,061 --> 00:06:17,086 Excuse me? 172 00:06:17,163 --> 00:06:18,926 Okay. Don't make me call you racist. 173 00:06:18,998 --> 00:06:20,660 Can I get your oldest Japanese whiskey, 174 00:06:20,735 --> 00:06:22,533 - one cube? - You got it. 175 00:06:23,438 --> 00:06:25,498 Oh, I see how it is. 176 00:06:25,575 --> 00:06:26,940 When the world's most handsome man 177 00:06:27,009 --> 00:06:28,409 orders a cool sounding drink, 178 00:06:28,479 --> 00:06:29,707 he is served immediately. 179 00:06:29,780 --> 00:06:31,840 But when the world's most handsome woman wants a drink... 180 00:06:31,916 --> 00:06:33,145 Excuse me. 181 00:06:33,219 --> 00:06:34,311 Are you Mindy Lahiri? 182 00:06:35,321 --> 00:06:37,722 Yeah. Oh, no. 183 00:06:37,791 --> 00:06:39,316 Are you from the student loan office? 184 00:06:39,393 --> 00:06:40,587 I knew this day would come. 185 00:06:40,661 --> 00:06:42,220 No, Mindy. 186 00:06:42,297 --> 00:06:44,027 It's me, Alex. 187 00:06:45,602 --> 00:06:48,128 I... I lost my virginity to you. 188 00:06:50,108 --> 00:06:51,097 Whoa. 189 00:06:53,713 --> 00:06:55,044 Rob, I want you to meet 190 00:06:55,115 --> 00:06:57,208 my old friend, Xander! Hey. 191 00:06:57,284 --> 00:06:59,082 It's Alex these days. Oh. 192 00:06:59,954 --> 00:07:02,150 Alex Eakin? Wait, you know him? 193 00:07:02,224 --> 00:07:04,819 Alex Eakin is a tech legend. 194 00:07:04,895 --> 00:07:06,989 He's Wired magazine's person of the year! 195 00:07:07,131 --> 00:07:08,655 Well, I was last year. 196 00:07:08,733 --> 00:07:10,634 This year it's Girls Who Code. 197 00:07:11,838 --> 00:07:12,964 Wait, how do you know him? 198 00:07:13,039 --> 00:07:14,769 Xander, as I knew him, 199 00:07:14,842 --> 00:07:16,969 he and I shared kind of a wild weekend 200 00:07:17,044 --> 00:07:18,637 back in college. 201 00:07:18,713 --> 00:07:21,012 Let me weave you a tale. 202 00:07:21,551 --> 00:07:22,849 Oh, appetizers are here! 203 00:07:24,655 --> 00:07:26,123 Mmm. Delicious! 204 00:07:26,491 --> 00:07:29,552 All right. Now, let me weave you a tale. 205 00:07:29,628 --> 00:07:31,529 The year, 2004. 206 00:07:31,598 --> 00:07:35,057 America was still able to enjoy the music of R. Kelly without guilt. 207 00:07:35,136 --> 00:07:38,504 There was something going on in Iraq that I don't exactly remember. 208 00:07:38,574 --> 00:07:39,906 But most importantly, 209 00:07:39,976 --> 00:07:43,378 a 24-year-old Mindy Lahiri had, brace yourself, 210 00:07:43,447 --> 00:07:44,607 yet to lose her virginity. 211 00:07:45,217 --> 00:07:46,809 Armed in boot-cut jeans, 212 00:07:46,885 --> 00:07:49,821 my cowl neck sweater and prescription blue contact lenses, 213 00:07:49,889 --> 00:07:52,256 I headed back to college to lose my "V" card. 214 00:07:52,693 --> 00:07:54,184 Who was my best prospect? 215 00:07:54,295 --> 00:07:56,230 White guys who are into Asian stuff. 216 00:07:57,233 --> 00:07:59,828 And there I saw him, Xander Eakin 217 00:07:59,903 --> 00:08:01,598 and his ponytail. 218 00:08:03,975 --> 00:08:05,136 Yeah, he'll do. 219 00:08:09,315 --> 00:08:11,216 Wow. Sex is cool. 220 00:08:11,285 --> 00:08:14,221 I mean, there's more ponytail hair in my mouth than I thought, but... 221 00:08:14,289 --> 00:08:15,917 Arigato. 222 00:08:15,992 --> 00:08:17,152 Hey, let's keep hanging out. 223 00:08:17,226 --> 00:08:18,717 I wanna show you this website I created 224 00:08:18,795 --> 00:08:20,524 to share Monty Python videos. 225 00:08:20,597 --> 00:08:22,088 I probably wouldn't use it, 226 00:08:22,166 --> 00:08:24,192 because while I love Monty Python, 227 00:08:24,270 --> 00:08:25,703 I wouldn't want people to know I watched it. 228 00:08:26,105 --> 00:08:28,301 Would you use it if nobody knew it was you? 229 00:08:28,708 --> 00:08:31,269 Like, it was anonymous? I guess so. 230 00:08:32,214 --> 00:08:33,203 Huh. 231 00:08:33,882 --> 00:08:36,283 I could make posting anonymous, 232 00:08:37,553 --> 00:08:39,283 scrub the user's I.P. Address... 233 00:08:39,356 --> 00:08:40,380 Hmm. 234 00:08:40,457 --> 00:08:43,291 ...make it so people had the freedom to post anything they want 235 00:08:43,362 --> 00:08:44,386 Computer talk. 236 00:08:44,463 --> 00:08:45,862 Will I see you again? 237 00:08:45,932 --> 00:08:47,628 We could try the position where I'm on top. 238 00:08:47,701 --> 00:08:49,932 Missionary? I'd rather die. Hmm. 239 00:08:50,104 --> 00:08:51,936 This should just be one magical night. 240 00:08:52,241 --> 00:08:55,006 If you're lonely, just say my name and I'll be there. 241 00:08:56,212 --> 00:08:57,339 In your crank bank. 242 00:08:58,716 --> 00:09:00,241 And he was always there in mine. 243 00:09:00,319 --> 00:09:01,877 Wait, you were a virgin, too? 244 00:09:02,755 --> 00:09:04,279 But you gave me so many notes. 245 00:09:04,624 --> 00:09:06,718 Yeah. Well, you know, medically I actually lost 246 00:09:06,794 --> 00:09:08,261 my virginity in a trampoline accident, 247 00:09:08,396 --> 00:09:10,455 but that's an even longer story for another day. 248 00:09:10,565 --> 00:09:12,557 You know, Mindy, I have to thank you. 249 00:09:12,668 --> 00:09:15,763 You gave me the idea to let users post anonymously. 250 00:09:15,839 --> 00:09:18,001 And that's what put VideoDumpster on the map. 251 00:09:18,076 --> 00:09:19,635 Wait, you created VideoDumpster? 252 00:09:19,912 --> 00:09:22,313 That' s my favorite place to get all my A-list wiener pics! 253 00:09:22,382 --> 00:09:23,906 Alex, I'm so glad I ran into you. 254 00:09:24,884 --> 00:09:25,909 Really? 255 00:09:26,687 --> 00:09:29,156 Then why didn't you respond to any of my e-mails? 256 00:09:29,958 --> 00:09:31,017 E-mails? 257 00:09:31,094 --> 00:09:32,186 Yeah, e-mails. 258 00:09:32,261 --> 00:09:33,752 Like the one I just sent you asking you to please 259 00:09:33,831 --> 00:09:35,128 include me in the conversation. 260 00:09:40,139 --> 00:09:42,040 I can't believe we're snooping on Peter. 261 00:09:42,109 --> 00:09:43,303 I'm not nosy. 262 00:09:43,377 --> 00:09:45,175 I don't even go to restaurants with open kitchens. 263 00:09:45,246 --> 00:09:46,304 None of my business! 264 00:09:46,381 --> 00:09:47,849 Okay, you know what? You're right. 265 00:09:47,916 --> 00:09:49,383 But if one of our friends is cheating, 266 00:09:49,451 --> 00:09:50,783 it's our duty to figure it out. 267 00:09:50,854 --> 00:09:51,878 We don't know if they're cheating. 268 00:09:51,955 --> 00:09:54,720 Maybe Peter and Lauren are just friends. 269 00:09:54,792 --> 00:09:56,658 Okay, baby, no more messing around. 270 00:09:56,728 --> 00:09:57,717 It's time to put it in your mouth. 271 00:09:59,499 --> 00:10:00,488 That's disgusting. 272 00:10:00,700 --> 00:10:02,100 Come on, just try it. 273 00:10:02,169 --> 00:10:03,933 You liked it last time. 274 00:10:04,005 --> 00:10:05,802 Open wide. That's it. 275 00:10:06,609 --> 00:10:07,633 First you didn't want it 276 00:10:07,710 --> 00:10:08,972 now you can't get enough of it! 277 00:10:09,045 --> 00:10:10,377 Num, num, num, num, num. Oh, boy. 278 00:10:10,881 --> 00:10:13,407 Oh, here it is! 279 00:10:13,484 --> 00:10:14,975 From 2012! 280 00:10:15,054 --> 00:10:16,544 You sent it to my old college account. 281 00:10:16,622 --> 00:10:18,591 Why didn't you answer it? Well, I never got it. 282 00:10:19,059 --> 00:10:20,960 All my alumni e-mails go to spam 283 00:10:21,028 --> 00:10:23,087 because they're always asking me for money. 284 00:10:23,164 --> 00:10:25,133 Because one time I fell through a stained glass window. 285 00:10:25,233 --> 00:10:26,792 Ah... Mmm-hmm. 286 00:10:27,403 --> 00:10:29,167 Mindy, I know it might seem silly, 287 00:10:29,239 --> 00:10:31,868 but I've never been able to forget the night we shared. 288 00:10:32,010 --> 00:10:34,309 Goodbye, Xander. It motivated me to buckle down 289 00:10:34,380 --> 00:10:36,177 and become the kind of guy Mindy Lahiri 290 00:10:36,248 --> 00:10:37,910 would be proud to call her boyfriend. 291 00:10:37,984 --> 00:10:39,315 Goodbye, Xander. 292 00:10:40,188 --> 00:10:43,317 Nowadays, women throw themselves at me for my money. 293 00:10:43,392 --> 00:10:45,953 The sex is amazing, but it's also exhausting. 294 00:10:46,029 --> 00:10:47,553 I want something real. 295 00:10:47,630 --> 00:10:49,121 I'm coming to New York next week. 296 00:10:49,200 --> 00:10:50,633 I know it's a long shot, 297 00:10:50,701 --> 00:10:52,897 but I'd be honored if you'd be my date 298 00:10:53,004 --> 00:10:55,405 to People's Most Beautiful Billionaires gala. 299 00:10:55,475 --> 00:10:58,070 It's me, Rupert Murdoch, and the hottest bin Laden. 300 00:10:58,145 --> 00:11:00,706 I'll be waiting out in front of my hotel until 7:45. 301 00:11:00,782 --> 00:11:01,806 All right, let's go. 302 00:11:01,883 --> 00:11:03,875 I would be proud to have you as my date. 303 00:11:03,953 --> 00:11:05,285 Love, Xander. 304 00:11:05,589 --> 00:11:06,886 I ended up having a three-way 305 00:11:06,957 --> 00:11:08,323 with a couple of underwear models that night, 306 00:11:08,392 --> 00:11:10,121 but I imagined they were you, 307 00:11:10,328 --> 00:11:11,387 for some of it. 308 00:11:14,167 --> 00:11:15,293 Ooh, I gotta take this. 309 00:11:15,368 --> 00:11:18,304 Madame Tussauds screwed up and my statue is only 6'3". 310 00:11:21,042 --> 00:11:22,305 Don't go anywhere. 311 00:11:24,414 --> 00:11:25,711 Wow! 312 00:11:25,782 --> 00:11:28,308 Without me, there'd basically be no Internet right now. 313 00:11:28,386 --> 00:11:31,185 Yeah. Hey, you know what else is interesting? Mmm-hmm. 314 00:11:31,257 --> 00:11:32,885 Since Alex has been here, you haven't mentioned 315 00:11:32,959 --> 00:11:34,085 the love of your life once. 316 00:11:34,161 --> 00:11:36,426 What are you talking about? I've talked about spareribs like 10 times. 317 00:11:37,298 --> 00:11:38,561 Oh, Danny. Yeah, Danny. 318 00:11:38,634 --> 00:11:40,431 Well, how is that supposed to come up organically? 319 00:11:40,502 --> 00:11:43,131 "Oh, I love spare ribs. Oh, I have a boyfriend named Danny." 320 00:11:43,239 --> 00:11:45,299 Maybe I'm just jaded about Barb. Mmm-hmm. 321 00:11:46,010 --> 00:11:48,844 Hey, uh, you think I could look at that e-mail Alex sent you? 322 00:11:49,248 --> 00:11:51,682 I just wanna remember what romance sounds like. Sure. 323 00:11:58,093 --> 00:11:59,617 What did you just do? 324 00:11:59,695 --> 00:12:01,357 Oh, I just forwarded the e-mail to Danny. 325 00:12:01,431 --> 00:12:03,195 But that's cool, right? 'Cause you and Alex 326 00:12:03,301 --> 00:12:04,393 are just "old friends." 327 00:12:04,468 --> 00:12:05,526 Why would you do that? 328 00:12:06,872 --> 00:12:08,237 You got Gurgled. 329 00:12:17,553 --> 00:12:18,918 What's up, Rice-A-Broni? 330 00:12:18,988 --> 00:12:20,013 Oh, Peter. Thank God. 331 00:12:20,090 --> 00:12:21,387 I need you to go into Danny's computer 332 00:12:21,458 --> 00:12:22,824 and I need you to delete an e-mail. 333 00:12:22,894 --> 00:12:24,054 His password is either 334 00:12:24,128 --> 00:12:26,563 ThatStatenKid or Vatican1 Forever. 335 00:12:26,632 --> 00:12:28,794 Did you take a bathroom selfie and forget to flush again? 336 00:12:28,868 --> 00:12:30,199 That was one time! Okay. 337 00:12:30,270 --> 00:12:31,738 Don't read the e-mail. It means nothing, 338 00:12:31,806 --> 00:12:33,501 it would just bother Danny for no reason. 339 00:12:33,574 --> 00:12:34,564 Please, Peter. 340 00:12:35,844 --> 00:12:37,176 I just got the baby down. 341 00:12:37,247 --> 00:12:39,181 Henry will understand. Please, I'm begging you. 342 00:12:40,017 --> 00:12:41,143 Fine. Thank you. 343 00:12:41,252 --> 00:12:42,515 I love you. I love you. 344 00:12:43,054 --> 00:12:44,078 Okay, Morgan. 345 00:12:44,155 --> 00:12:45,248 Now, we don't know all the facts, 346 00:12:45,324 --> 00:12:46,814 let's not jump to conclusions. 347 00:12:47,561 --> 00:12:49,426 Dr. Reed, it's Morgan. I'm at Dr. C's house. 348 00:12:49,496 --> 00:12:51,158 There's a cheating scandal that is gonna blow your mind. 349 00:12:51,232 --> 00:12:52,756 You are involved. What are you doing? Hang up the phone. 350 00:12:52,834 --> 00:12:54,166 Ahh! Are you crazy? 351 00:12:54,236 --> 00:12:55,362 I need my hands for crafts. 352 00:12:55,437 --> 00:12:56,735 I'm sorry. I didn't mean to grab... 353 00:12:58,976 --> 00:13:00,705 Yeah? Hey, it's Peter. 354 00:13:01,847 --> 00:13:02,939 Peter who? 355 00:13:03,815 --> 00:13:05,147 I'm sorry. What? 356 00:13:05,351 --> 00:13:07,286 You hide. I'll answer the door. Okay. 357 00:13:07,354 --> 00:13:08,821 Wait, he knows I'm here. Why should I hide? 358 00:13:08,889 --> 00:13:09,914 We'll both hide. No. 359 00:13:09,991 --> 00:13:11,720 We'll both answer. Just relax. Coming. 360 00:13:12,795 --> 00:13:14,262 Hi, Pete. Hi. Hey. 361 00:13:14,330 --> 00:13:16,128 Can I use your computer? My Wi-Fi's out. 362 00:13:16,233 --> 00:13:17,291 That's fine. 363 00:13:17,968 --> 00:13:19,493 Yeah, it's fine. Come on in. 364 00:13:19,570 --> 00:13:21,198 It's in the... It's right in the... It's in the bedroom. 365 00:13:21,273 --> 00:13:22,262 Cool. 366 00:13:22,441 --> 00:13:23,567 It's... Yeah. 367 00:13:23,643 --> 00:13:25,474 What, uh... What's with... 368 00:13:25,545 --> 00:13:26,706 Is that Lauren's baby? 369 00:13:26,781 --> 00:13:27,805 Shh. Yeah. 370 00:13:28,115 --> 00:13:30,107 Lauren had to work late. 371 00:13:30,185 --> 00:13:31,709 I babysit sometimes. 372 00:13:32,322 --> 00:13:34,449 He was talking to the kid the whole time! 373 00:13:34,524 --> 00:13:35,651 You were right on this one. 374 00:13:35,726 --> 00:13:37,820 Thank you. You know what? I always say that... 375 00:13:38,196 --> 00:13:39,322 Huh. 376 00:13:39,397 --> 00:13:40,387 What? 377 00:13:41,200 --> 00:13:42,861 This is actually funny. What? 378 00:13:43,136 --> 00:13:44,967 Dr. Reed... Yeah? 379 00:13:45,038 --> 00:13:47,064 ...he got my message. 380 00:13:47,175 --> 00:13:49,235 And he's gonna come here. When you just called him right now. 381 00:13:49,311 --> 00:13:50,505 Yeah. He's coming here. 382 00:13:50,579 --> 00:13:51,706 Yeah. 383 00:13:51,781 --> 00:13:53,544 He's gonna freak out. Why did you... 384 00:13:53,616 --> 00:13:55,050 Ahh! Why did you leave him the message? 385 00:13:55,453 --> 00:13:56,579 Shh! Quiet down! 386 00:13:56,654 --> 00:13:57,849 I told you about my hands! 387 00:13:58,123 --> 00:13:59,682 I'm sorry. Just relax. We're fine. 388 00:13:59,759 --> 00:14:00,748 Okay, sorry. I'm sorry. 389 00:14:01,728 --> 00:14:03,094 What the hell's he doing in there? 390 00:14:11,308 --> 00:14:13,071 I ran all the way from the opera. 391 00:14:13,143 --> 00:14:15,271 Who's cheating? Who's cheating? 392 00:14:15,713 --> 00:14:17,511 Oh, that. Uh... Uh... 393 00:14:17,583 --> 00:14:19,176 That was just something stupid, 394 00:14:19,252 --> 00:14:22,916 that we, we thought. We thought maybe Lauren... 395 00:14:22,990 --> 00:14:24,480 I knew it! I knew it! No, no. Not Lauren. 396 00:14:24,558 --> 00:14:26,550 Of course Lauren cheats on me! 397 00:14:26,628 --> 00:14:28,324 It's not my fault her baby hates me. 398 00:14:28,431 --> 00:14:29,591 I can't make him eat. 399 00:14:29,665 --> 00:14:32,362 I can't make him sleep. I can't make him not poop on me. 400 00:14:32,436 --> 00:14:33,904 You know, we have nothing in common! 401 00:14:33,972 --> 00:14:35,941 Whenever we hang out, I'm like, 402 00:14:36,008 --> 00:14:38,238 "Is he being weird? Or am I?" 403 00:14:38,344 --> 00:14:40,210 I mean, of course she would cheat on me. 404 00:14:40,280 --> 00:14:42,772 I'm just a pedantic foreigner with a silly accent. 405 00:14:43,084 --> 00:14:45,553 No. What? No. Who? What? 406 00:14:45,621 --> 00:14:47,590 That's crazy. Are you crazy? 407 00:14:47,657 --> 00:14:48,646 No one would cheat on you. 408 00:14:48,725 --> 00:14:50,159 Look at you. 409 00:14:50,227 --> 00:14:53,561 The opera lover with the velvet cool cape? 410 00:14:53,632 --> 00:14:54,758 Hold on. 411 00:14:54,833 --> 00:14:57,132 If Lauren's not cheating, then who is the cheater? 412 00:14:57,804 --> 00:14:59,466 I think personally... I... I... 413 00:14:59,540 --> 00:15:00,529 That Morgan is. 414 00:15:00,641 --> 00:15:01,768 Morgan? 415 00:15:01,843 --> 00:15:04,335 Yep. That doesn't sound a lot like Morgan, does it? 416 00:15:04,413 --> 00:15:05,402 With whom? 417 00:15:06,917 --> 00:15:08,384 Dr. L. Mindy? 418 00:15:08,452 --> 00:15:10,182 You see, he's cheating with... Wait, what? 419 00:15:10,254 --> 00:15:11,243 Sorry. 420 00:15:11,857 --> 00:15:12,846 It's true. 421 00:15:12,925 --> 00:15:14,085 Danny, I'm sorry. 422 00:15:14,159 --> 00:15:16,720 Mindy had me come over here and delete a skanky e-mail. 423 00:15:17,130 --> 00:15:18,860 I didn't read it. I don't know why. 424 00:15:18,933 --> 00:15:20,925 But I can only assume that this is what it was about. 425 00:15:23,139 --> 00:15:24,401 This is better than the opera. 426 00:15:32,918 --> 00:15:34,409 Sorry that took so long. 427 00:15:35,255 --> 00:15:36,381 What's wrong? 428 00:15:37,258 --> 00:15:38,282 Bitcoin for your thoughts? 429 00:15:39,193 --> 00:15:40,991 Penny, sorry. Sometimes I forget. 430 00:15:42,866 --> 00:15:44,197 You know, I wish I'd gotten that e-mail. 431 00:15:44,601 --> 00:15:46,297 We would've crushed that gala. 432 00:15:46,370 --> 00:15:47,359 They would have loved me, 433 00:15:47,438 --> 00:15:49,339 I have a billionaire's sense of entitlement. 434 00:15:49,708 --> 00:15:51,199 And maybe we could've 435 00:15:51,811 --> 00:15:53,210 seen each other afterwards. 436 00:15:56,451 --> 00:15:57,611 Hey, this is really fun. 437 00:15:58,086 --> 00:15:59,452 Let's get out of here. 438 00:15:59,555 --> 00:16:01,682 Do you wanna go for a walk? We can keep talking. 439 00:16:02,559 --> 00:16:04,527 Dude, I thought I told you to leave! 440 00:16:04,595 --> 00:16:05,823 Okay. You can't tell me to leave! 441 00:16:05,897 --> 00:16:07,023 You're not my wife! 442 00:16:08,734 --> 00:16:09,860 Oh? You like that! 443 00:16:09,968 --> 00:16:10,993 Dance, monkey! Barbara! Oh, my God. 444 00:16:11,104 --> 00:16:12,093 Is that your friend? 445 00:16:13,374 --> 00:16:14,534 Oh, God. Oh, God. This is all my fault. 446 00:16:14,608 --> 00:16:16,133 I should've just let him kill himself in his room. 447 00:16:21,083 --> 00:16:22,415 No, no, no, no. 448 00:16:22,486 --> 00:16:24,387 Oh! Ooh! Look at me, big man! 449 00:16:24,455 --> 00:16:25,444 Who's on top now, buddy? 450 00:16:26,658 --> 00:16:28,820 Oh, God. 451 00:16:36,104 --> 00:16:37,298 Everyone's safe. 452 00:16:39,208 --> 00:16:40,539 This man may be pitiful. 453 00:16:41,178 --> 00:16:43,841 He may be weak and angry. 454 00:16:44,583 --> 00:16:46,677 He's wearing an extra-large tan polo. 455 00:16:47,853 --> 00:16:49,253 And everyone heard that fart. 456 00:16:50,824 --> 00:16:52,190 But you know who else used to be a loser? 457 00:16:53,828 --> 00:16:55,524 Me. 458 00:16:55,598 --> 00:16:56,929 But one day, many years ago, 459 00:16:56,999 --> 00:16:59,093 a cool, slightly older woman 460 00:16:59,336 --> 00:17:01,601 rocked my world sexually 461 00:17:01,939 --> 00:17:04,568 so I could rock the world technologically. 462 00:17:06,779 --> 00:17:07,905 So, let's forgive him. 463 00:17:08,949 --> 00:17:11,042 Because who knows what he may turn out to be. 464 00:17:12,721 --> 00:17:14,417 Probably nothing, he's like, 465 00:17:14,490 --> 00:17:15,650 in his 30s. 466 00:17:16,058 --> 00:17:17,321 But he's okay. 467 00:17:18,495 --> 00:17:20,760 Anyway. I'm buying everyone's drinks. 468 00:17:22,301 --> 00:17:23,495 Hell, I'll buy the bar. 469 00:17:25,038 --> 00:17:26,300 Can I get, uh, four mojitos? 470 00:17:26,373 --> 00:17:28,001 No, you're drunk. He'll have two. 471 00:17:28,075 --> 00:17:29,542 Okay, can I have two mojitos? 472 00:17:30,311 --> 00:17:32,041 Yeah, I feel terrible about this 473 00:17:32,114 --> 00:17:34,606 but Dr. L kept saying it was the best sex she's ever had. 474 00:17:34,684 --> 00:17:35,742 It wasn't even that good for me. 475 00:17:35,818 --> 00:17:38,117 Betrayed by a friend. 476 00:17:39,691 --> 00:17:40,715 Oh, well. 477 00:17:40,892 --> 00:17:42,383 "Oh, well?" That's it? 478 00:17:43,562 --> 00:17:45,622 No, that's not it, Pete, you're right. 479 00:17:46,133 --> 00:17:48,102 He cheated with my girlfriend. 480 00:17:48,903 --> 00:17:50,132 Okay, okay, okay. 481 00:17:50,205 --> 00:17:52,673 Time out. Time out, everybody. 482 00:17:52,741 --> 00:17:53,800 He called me a friend. 483 00:17:53,877 --> 00:17:55,105 The man deserves a thrashing and then some, 484 00:17:55,245 --> 00:17:56,873 but let's be adults. Yeah, you're right. 485 00:17:56,947 --> 00:17:58,278 Okay? Look at Peter and I, 486 00:17:58,350 --> 00:17:59,578 we went through this. 487 00:17:59,651 --> 00:18:02,212 We forgave and forgot. And now, 488 00:18:02,321 --> 00:18:04,415 he babysits my girlfriend's baby. Yeah. 489 00:18:04,491 --> 00:18:06,391 He puts so much into a relationship 490 00:18:06,460 --> 00:18:07,951 he gets almost nothing out of. 491 00:18:08,329 --> 00:18:09,490 Well, thank you. 492 00:18:09,598 --> 00:18:11,065 No, we're... We're good here, I think. 493 00:18:11,133 --> 00:18:12,157 Puccini awaits. 494 00:18:12,235 --> 00:18:13,293 Scusi. 495 00:18:15,273 --> 00:18:17,673 You know, I think he's being a little hyperbolic. 496 00:18:17,743 --> 00:18:19,574 - I get a ton out of this relationship. - Yeah, I know. 497 00:18:20,112 --> 00:18:22,081 But I do gotta run, because I gotta get this guy in the crib. 498 00:18:22,215 --> 00:18:23,513 Yeah. Go, go, go. Yeah, yeah. 499 00:18:23,584 --> 00:18:25,074 Once again, sorry about the spit up. 500 00:18:25,152 --> 00:18:26,245 Yeah. Don't even... 501 00:18:26,321 --> 00:18:27,720 Wow. What a great night, huh? 502 00:18:27,789 --> 00:18:28,848 Bye, Dr. P. Bye-bye. 503 00:18:28,925 --> 00:18:30,688 Why would you tell him you were cheating with Mindy? 504 00:18:30,760 --> 00:18:32,160 Sorry, it just popped out! 505 00:18:32,229 --> 00:18:34,129 You also said I was a cheater, for the record. 506 00:18:34,198 --> 00:18:36,360 And a lot of people think Dr. L and I 507 00:18:36,434 --> 00:18:38,266 do have a very palpable chemistry. 508 00:18:38,337 --> 00:18:39,599 No, they don't. Well... 509 00:18:39,672 --> 00:18:41,106 I'll tell you this much. 510 00:18:41,541 --> 00:18:43,134 Best birthday I ever had. 511 00:18:45,881 --> 00:18:47,508 So, do you want to take that walk? 512 00:18:49,252 --> 00:18:50,241 Oh, man. 513 00:18:50,420 --> 00:18:54,153 Listen, Xander, if I had gotten your e-mail when you sent it, 514 00:18:54,226 --> 00:18:56,126 man, my panties would have exploded. 515 00:18:56,662 --> 00:18:57,890 But now... 516 00:18:58,965 --> 00:19:00,957 It just makes me miss my boyfriend. 517 00:19:02,002 --> 00:19:03,402 Boyfriend? Oh. 518 00:19:03,838 --> 00:19:04,862 Okay. 519 00:19:05,107 --> 00:19:06,335 Well, it must be someone great. 520 00:19:06,408 --> 00:19:08,741 Is it Richard Branson? The Dalai Lama? 521 00:19:08,879 --> 00:19:11,348 Okay, it's obviously not either of those guys. 522 00:19:11,783 --> 00:19:14,810 He's just a local ethnic man named Danny Castellano. 523 00:19:14,887 --> 00:19:16,082 And he might not have your money, 524 00:19:16,156 --> 00:19:19,684 or your height or your tolerance for other cultures, actually. 525 00:19:19,760 --> 00:19:21,125 But he makes me happy, 526 00:19:21,228 --> 00:19:24,825 even when he's like, 100 miles away in New York City, 527 00:19:24,901 --> 00:19:26,334 the City of Brotherly Lights. 528 00:19:29,339 --> 00:19:30,932 What the hell? Ow! 529 00:19:31,009 --> 00:19:32,135 That's my boyfriend. 530 00:19:32,210 --> 00:19:33,269 My boobs! 531 00:19:33,746 --> 00:19:36,910 God, why don't you pick on boobs your own size! 532 00:19:36,983 --> 00:19:39,043 Are you really cheating on me with this nerd, Alex? 533 00:19:39,353 --> 00:19:41,447 Is this because I fell asleep during your TED talk? 534 00:19:41,557 --> 00:19:43,218 It was so boring! It was 10 minutes! 535 00:19:43,292 --> 00:19:45,158 - They can be very tedious. - Mindy. 536 00:19:45,228 --> 00:19:46,890 Uh, meet my girlfriend, Grace. 537 00:19:48,132 --> 00:19:49,691 Did I not say girlfriend earlier? 538 00:19:49,768 --> 00:19:52,863 No, you didn't. But I didn't either. 539 00:19:52,939 --> 00:19:54,270 But I did before you did. 540 00:19:54,340 --> 00:19:55,865 And I did him before you did. 541 00:19:56,109 --> 00:19:57,737 So, like, 12 years ago. 542 00:19:57,812 --> 00:19:59,643 I was like, 10 then. Thanks. 543 00:19:59,714 --> 00:20:01,376 Okay. Well, I'm 10 now! Like 10 jillion. 544 00:20:01,450 --> 00:20:04,648 I am not 10 jillion! Hey, hey! Whoa, whoa, whoa! 545 00:20:04,721 --> 00:20:06,747 That is my only friend! Okay? 546 00:20:06,824 --> 00:20:07,950 Obviously. 547 00:20:08,025 --> 00:20:09,493 Ow! 548 00:20:09,561 --> 00:20:11,461 All right, okay. You should go. 549 00:20:11,531 --> 00:20:13,829 She won the secret Hunger Games we billionaires have. 550 00:20:14,067 --> 00:20:15,558 Oh, my God. Okay. Okay. 551 00:20:15,636 --> 00:20:17,434 We shouldn't have done that. 552 00:20:17,772 --> 00:20:19,171 You'll always be in my bank! 553 00:20:21,510 --> 00:20:23,638 Peter, thank you so much for babysitting. 554 00:20:23,714 --> 00:20:25,774 I'm gonna need you again next Thursday. 555 00:20:25,850 --> 00:20:27,181 Jeremy has a flute recital 556 00:20:27,252 --> 00:20:28,743 and I can't miss another one. 557 00:20:28,821 --> 00:20:30,345 Yeah, okay. No problem. 558 00:20:30,422 --> 00:20:32,084 Okay. Thank you. You know what? 559 00:20:33,226 --> 00:20:34,353 It's a big problem. 560 00:20:36,765 --> 00:20:38,528 I don't wanna be your babysitter anymore. 561 00:20:39,067 --> 00:20:40,057 What are you saying? 562 00:20:49,415 --> 00:20:51,213 I did wish for a birthday kiss. 563 00:20:52,619 --> 00:20:53,951 I should have been specific. 564 00:20:56,292 --> 00:20:58,157 Hey, babe, you're calling late. 565 00:20:58,227 --> 00:20:59,627 Just wanted to say, "Hey, sugar, what's shaking?" 566 00:20:59,696 --> 00:21:01,722 Hey. That's my line. Oh, no. 567 00:21:01,799 --> 00:21:04,530 Does this mean it's caught on with old people? Damn it. 568 00:21:04,603 --> 00:21:06,594 So, I was wondering. Did you talk to Peter 569 00:21:06,672 --> 00:21:08,470 and tell him to delete an e-mail to me? 570 00:21:10,277 --> 00:21:11,642 I did, I did. 571 00:21:11,712 --> 00:21:13,271 But it was just a stupid e-mail 572 00:21:13,348 --> 00:21:14,975 from an ex-boyfriend. I didn't want you to read it 573 00:21:15,050 --> 00:21:16,609 and get worried over nothing. 574 00:21:17,119 --> 00:21:19,953 No, come on. I'm not worried. I trust you. 575 00:21:21,225 --> 00:21:22,351 I trust you. 576 00:21:22,427 --> 00:21:24,623 But only about our relationship. 577 00:21:24,697 --> 00:21:27,428 I do not trust you not to eat junk food for every meal. 578 00:21:27,634 --> 00:21:29,124 What are you eating now? 579 00:21:29,236 --> 00:21:30,260 Sounds like chips. 580 00:21:30,404 --> 00:21:32,066 Chill! These are krale chips! 581 00:21:32,474 --> 00:21:33,463 Krale isn't a vegetable! 582 00:21:36,185 --> 00:21:44,188 Ripped By mstoll 42140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.