Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,707 --> 00:00:04,700
It's pretty amazing that in
the most romantic city in the world,
2
00:00:05,011 --> 00:00:08,037
I just happen to have found the most
romantic boyfriend in the world.
3
00:00:08,848 --> 00:00:10,441
And every date
is full of surprises!
4
00:00:10,518 --> 00:00:12,918
Damn it! How can something
as disgusting as an apple
5
00:00:12,987 --> 00:00:14,978
make something
as delicious as apple pie?
6
00:00:15,322 --> 00:00:17,257
Mindy, I have something
really important to ask you.
7
00:00:17,692 --> 00:00:18,920
Oh, my God. It's happening.
8
00:00:18,994 --> 00:00:21,224
Would you like some more apple pie?
9
00:00:21,496 --> 00:00:23,761
That's even better than what I
thought you were gonna ask!
10
00:00:23,866 --> 00:00:25,959
Come here. Mmm...
Yeah. I knew you'd like it.
11
00:00:28,037 --> 00:00:29,665
Hey.
Hey.
12
00:00:32,109 --> 00:00:35,602
Oh, my God.
Danny. I love it.
13
00:00:35,680 --> 00:00:37,170
Yeah?
Mmm.
14
00:00:37,248 --> 00:00:39,409
Did you also happen to
remember my nose hair trimmer?
15
00:00:42,288 --> 00:00:43,312
I love you.
I love you.
16
00:00:43,389 --> 00:00:45,016
I'll be out in 20.
Okay.
17
00:00:47,526 --> 00:00:51,657
But, perhaps most surprising, not
all surprises are equally romantic.
18
00:00:51,798 --> 00:00:52,787
- Oh.
- Oh.
19
00:00:52,899 --> 00:00:54,492
Oh, my God, Danny,
this is heaven!
20
00:00:55,903 --> 00:00:59,805
Wait, Danny. Danny! That doesn't go there.
Oh, my God. Danny!
21
00:01:01,109 --> 00:01:02,508
I slipped.
22
00:01:08,150 --> 00:01:16,151
Ripped By mstoll
23
00:01:17,861 --> 00:01:19,295
Why is it so hard to believe me?
24
00:01:19,764 --> 00:01:21,629
Because slipping is like,
"Whoa-whoa-whoa, what happened?"
25
00:01:21,700 --> 00:01:23,190
Not, "Whoa-whoa-whoa...
Oh, yeah!"
26
00:01:23,301 --> 00:01:26,169
Okay. You're twisting my sounds.
Besides, you weren't where I was.
27
00:01:26,239 --> 00:01:27,900
Okay? You didn't see
how it all went down.
28
00:01:28,007 --> 00:01:30,441
Danny, this is not Benghazi!
Well, sure feels like it!
29
00:01:30,509 --> 00:01:33,001
I never thought I'd sympathize
with Hillary about anything.
30
00:01:33,347 --> 00:01:36,248
Who is Hillary? Sometimes I feel like
you're just making these people up!
31
00:01:36,316 --> 00:01:38,478
Okay. So you're innocent?
You had no intent?
32
00:01:38,553 --> 00:01:39,986
Of course no intent!
33
00:01:40,255 --> 00:01:42,120
I'm Catholic!
Even if I think about that...
34
00:01:42,190 --> 00:01:43,851
They promote you to cardinal.
Hey! Hey!
35
00:01:43,925 --> 00:01:46,724
That is all over. It's over.
Pope Frank is on the case. He...
36
00:01:48,430 --> 00:01:51,195
Morgan, uh... We're just in the
middle of a conversation right now.
37
00:01:51,935 --> 00:01:53,926
Okay, then these cobwebs
can just clean themselves.
38
00:01:54,137 --> 00:01:55,661
Get out of here. We're having
a private conversation.
39
00:01:55,939 --> 00:01:59,808
Thank you. Thank you. Can we please just
go talk about this in your office? Please?
40
00:01:59,877 --> 00:02:02,641
I don't know, Danny. Because my
office only has one entrance.
41
00:02:02,813 --> 00:02:04,247
And I don't think that's
enough for you anymore.
42
00:02:04,616 --> 00:02:05,605
What?
43
00:02:07,719 --> 00:02:09,881
I was just walking to the
subway and this scout was like,
44
00:02:09,956 --> 00:02:12,322
"Girl, you should model." And I'm
like, "I already have a job."
45
00:02:12,392 --> 00:02:14,292
That's so weird, the same
thing happened to me.
46
00:02:14,627 --> 00:02:15,889
Hey, what are you
guys talking about?
47
00:02:16,230 --> 00:02:19,222
Dr. Reed, if you think you're about to
sit over here and eat breakfast with us,
48
00:02:19,300 --> 00:02:22,064
and share our weekend stories,
you got another think coming.
49
00:02:22,269 --> 00:02:24,204
You're not still mad at me
for dating Lauren, are you?
50
00:02:24,506 --> 00:02:26,599
You mean stealing
Lauren? Sorry,
51
00:02:26,675 --> 00:02:30,237
I'm hash tag Team Peter. Uh-huh. The
whole office is hash tag Team Peter.
52
00:02:30,313 --> 00:02:32,508
And we got merch,
we got a website,
53
00:02:32,648 --> 00:02:35,846
we have a mascot. It's... I'm glad to
see hash tag Team Peter is assembled.
54
00:02:35,919 --> 00:02:37,250
Oh, God.
I am furious.
55
00:02:37,354 --> 00:02:41,290
Last night I graduated from nurse
practitioner school, none of you came.
56
00:02:41,726 --> 00:02:43,091
It was sad as hell.
57
00:02:43,161 --> 00:02:45,925
Morgan bought an extra wheel
of brie just for you, Dr. L!
58
00:02:46,164 --> 00:02:48,463
Oh, that's so nice.
It really set me back.
59
00:02:48,634 --> 00:02:50,499
Can I still have it?
All that's left is the crust.
60
00:02:50,869 --> 00:02:53,337
Put it in my office.
Morgan, I'm sorry I didn't go.
61
00:02:53,405 --> 00:02:55,966
It's just that Danny and I
had a date last night.
62
00:02:56,042 --> 00:02:59,409
You've changed. You always promised
me you'd never be one of those girls
63
00:02:59,546 --> 00:03:01,742
who ditches their best friend the
minute they get a boyfriend.
64
00:03:01,816 --> 00:03:02,942
I would never promise that.
65
00:03:03,017 --> 00:03:05,577
All I've wanted in my life is to abandon
all my friends for a boyfriend.
66
00:03:05,653 --> 00:03:08,350
Calm down, sorry. Morgan? I'm
sorry that I could not attend.
67
00:03:08,690 --> 00:03:10,954
But in my defense, I thought
that he was gonna be there.
68
00:03:11,026 --> 00:03:12,823
Well, I didn't come 'cause I
thought he was gonna be there.
69
00:03:12,894 --> 00:03:14,192
Me too.
That's my excuse too.
70
00:03:14,297 --> 00:03:15,855
I'm really caught up
in their beef.
71
00:03:15,965 --> 00:03:17,227
You just said it was 'cause
of your boyfriend.
72
00:03:17,333 --> 00:03:20,030
No, it's... It's because of their
emotional issues that I didn't go.
73
00:03:20,104 --> 00:03:22,368
I felt uncomfortable. Great, and
now the whole office hates me.
74
00:03:22,773 --> 00:03:23,831
I'm sorry, I can't hear you.
75
00:03:23,907 --> 00:03:26,468
I think it's because my heart has
been ripped out through my ears
76
00:03:26,578 --> 00:03:29,206
and there is blood spurting
all over innocent Tamra.
77
00:03:29,280 --> 00:03:31,214
That's not even scientifically
sound and you know it!
78
00:03:31,516 --> 00:03:33,917
Do you know what?
It's fine, be Team Peter.
79
00:03:34,353 --> 00:03:37,754
I don't need friends. I spent all
of form three locked in a cupboard.
80
00:03:37,957 --> 00:03:39,357
Excuse me.
81
00:03:41,128 --> 00:03:43,824
Peter, you know a lot about
skeevy guy stuff, right?
82
00:03:44,164 --> 00:03:46,827
I do follow the Internet chat rooms
until the government shuts them down.
83
00:03:46,901 --> 00:03:48,562
Perfect, you're my most
perverted friend.
84
00:03:49,203 --> 00:03:53,538
Be honest with me. Have you
ever been with a girl in bed...
85
00:03:54,109 --> 00:03:57,375
And then...
Accidentally slipped?
86
00:03:57,447 --> 00:04:00,143
No. Danny's lying. What? Danny?
I'm not talking about Danny.
87
00:04:00,216 --> 00:04:02,548
No man in the history of time
has ever been in bed
88
00:04:02,619 --> 00:04:05,646
and quote, unquote,
slipped and not been lying.
89
00:04:05,890 --> 00:04:09,155
How do you know that? What's the most
valuable thing in the world to you?
90
00:04:09,226 --> 00:04:11,161
The thing that you treasure
above all else?
91
00:04:11,229 --> 00:04:12,662
My signed photo of Kris Jenner.
92
00:04:12,731 --> 00:04:16,064
Do you ever not know exactly where
that is or exactly what it's doing?
93
00:04:16,235 --> 00:04:18,066
No, that thing's locked
behind a plate glass in my...
94
00:04:19,772 --> 00:04:21,262
That son of a...
95
00:04:21,541 --> 00:04:23,066
Hey, Danny.
Hey.
96
00:04:24,978 --> 00:04:27,173
Hey. Wow.
97
00:04:27,581 --> 00:04:29,174
Is that smile I see?
98
00:04:30,118 --> 00:04:31,312
I thought I saw
the last of those!
99
00:04:31,386 --> 00:04:32,375
Well, I've been
thinking about it.
100
00:04:32,954 --> 00:04:34,683
And I really want
to believe you.
101
00:04:34,789 --> 00:04:35,916
Then believe me,
just believe me.
102
00:04:35,991 --> 00:04:39,222
I believe you all the time.
I believe that you floss.
103
00:04:39,295 --> 00:04:41,821
I believe that your gym is
closed for a multi-year remodel.
104
00:04:42,399 --> 00:04:43,525
That's sweet.
Yeah.
105
00:04:43,600 --> 00:04:44,931
You're sweet.
Thanks.
106
00:04:45,068 --> 00:04:47,036
Which is why I will believe you.
Great.
107
00:04:47,103 --> 00:04:49,834
If you swear to God
that it was an accident.
108
00:04:50,475 --> 00:04:52,534
Ah... Let's leave God
out of this.
109
00:04:52,610 --> 00:04:55,341
He doesn't know about us. I
told him you were my assistant.
110
00:04:56,215 --> 00:04:59,116
Okay, I'm gonna level with you.
111
00:04:59,284 --> 00:05:00,946
Yeah, level away, pervert.
112
00:05:01,221 --> 00:05:02,711
Okay, here goes.
113
00:05:03,923 --> 00:05:05,447
My eyes have gotten bad.
114
00:05:05,658 --> 00:05:07,752
Really bad.
And in the dark, I...
115
00:05:08,863 --> 00:05:12,196
I can't see anything. It's just a big...
A big jumble of parts.
116
00:05:12,600 --> 00:05:14,262
Danny, why didn't you
just tell me?
117
00:05:14,336 --> 00:05:17,305
Well, because you're always giving me
a hard time about being old and...
118
00:05:17,539 --> 00:05:19,200
If you go blind,
I'm gonna get so fat.
119
00:05:19,642 --> 00:05:21,837
It's not a big deal. Let's just
forget about it and move past it.
120
00:05:21,911 --> 00:05:23,879
If I don't see ever again,
I don't see.
121
00:05:23,946 --> 00:05:25,243
Oh, my sweet Danny.
122
00:05:26,016 --> 00:05:27,415
We're gonna go to
the ophthalmologist.
123
00:05:27,484 --> 00:05:28,576
We're gonna go see
Colin right now.
124
00:05:28,652 --> 00:05:29,744
Now?
125
00:05:30,387 --> 00:05:32,686
Fantastic news, Danny.
You are not going blind.
126
00:05:32,924 --> 00:05:34,050
Your eyes are fine.
127
00:05:34,225 --> 00:05:36,489
Colin, as a doctor, I am gonna have
to tell you that you are wrong.
128
00:05:36,661 --> 00:05:38,789
And as an eye doctor,
I have to tell you I am right.
129
00:05:39,164 --> 00:05:43,032
Okay, okay, don't phone this in, man.
Come on, let's... Let's do it again.
130
00:05:47,807 --> 00:05:52,575
Danny, Mindy, I am so glad I stepped
away from my son's second birthday
131
00:05:53,147 --> 00:05:55,945
to wade into what is clearly
a relationship issue.
132
00:05:57,486 --> 00:05:58,646
I'm gonna go.
133
00:05:58,787 --> 00:06:01,381
Colin! Colin, I'm so sorry.
Sorry, Colin.
134
00:06:01,623 --> 00:06:03,318
Did you know that it was
Caleb's second birthday?
135
00:06:03,492 --> 00:06:05,154
Do you think I wanna
hurt Caleb? I love Caleb.
136
00:06:05,428 --> 00:06:07,726
Okay, fine. You know what? You're right.
I did it on purpose. I did.
137
00:06:08,464 --> 00:06:10,023
I knew it, you stupid sneak!
138
00:06:10,100 --> 00:06:12,500
Hey, stop! Stop! I assumed
you'd done it before, okay?
139
00:06:12,570 --> 00:06:13,628
What?
Yeah.
140
00:06:13,704 --> 00:06:15,569
You're always bragging about how
you're so crazy in the sack.
141
00:06:15,639 --> 00:06:18,905
I just assumed you'd done it before
with your long list of companions.
142
00:06:19,511 --> 00:06:20,500
Is that what you think of me?
143
00:06:20,579 --> 00:06:22,604
That I'm just some like,
gorgeous, high-class prostitute?
144
00:06:22,815 --> 00:06:24,339
Look, I've seen your
cable bill, all right?
145
00:06:24,417 --> 00:06:26,078
You're not pay-per-viewing
boxing matches!
146
00:06:26,552 --> 00:06:29,283
I am sorry, that is
anime pornography.
147
00:06:29,656 --> 00:06:30,782
Which is a victimless crime.
148
00:06:30,924 --> 00:06:33,688
The only victims are the animators,
they pay them next to nothing in Korea.
149
00:06:33,760 --> 00:06:34,920
What?
Doesn't matter.
150
00:06:34,995 --> 00:06:38,659
I will not be slut shamed in an
ophthalmologist's office. I'm gonna leave.
151
00:06:38,733 --> 00:06:41,031
What are you doing? I don't
want you to get any ideas!
152
00:06:43,138 --> 00:06:45,436
Oh, that's
ridiculous. Mindy!
153
00:06:50,780 --> 00:06:53,248
Oh, cookie dough.
Please solve my problems.
154
00:06:54,452 --> 00:06:57,683
Oh, Mindy. Stress
eating cookie dough?
155
00:06:58,089 --> 00:07:00,353
Was I right about Danny?
Yes.
156
00:07:00,659 --> 00:07:02,251
And the worst part is, Peter,
157
00:07:02,327 --> 00:07:04,761
he thought it was something
I had done thousands of times,
158
00:07:05,097 --> 00:07:06,496
like jaywalking
or lying under oath.
159
00:07:06,732 --> 00:07:08,291
Is that what he thinks of me?
160
00:07:08,368 --> 00:07:10,859
Well, I mean, all of your shorts do
say "porn star" across the back.
161
00:07:11,004 --> 00:07:14,406
But that's the problem. Look, I
know that I talk this big talk.
162
00:07:14,475 --> 00:07:15,965
But really I'm a prude.
163
00:07:16,043 --> 00:07:17,567
A prude that slays
dudes like whoa!
164
00:07:17,778 --> 00:07:19,040
But still...
Mmm-hmm.
165
00:07:19,113 --> 00:07:21,378
Danny's so sexually experienced.
He's been with a ton of women.
166
00:07:21,950 --> 00:07:23,645
And I'm worried
I'm boring in bed.
167
00:07:23,985 --> 00:07:27,285
Is that a big problem? No, stop it.
Not at all.
168
00:07:27,523 --> 00:07:29,150
It's a huge problem.
169
00:07:29,225 --> 00:07:30,385
I once broke up
with the girl of my dreams
170
00:07:30,459 --> 00:07:32,257
because my waterbed
made her seasick.
171
00:07:32,329 --> 00:07:34,058
I would break up with you
for having a waterbed!
172
00:07:34,131 --> 00:07:36,429
Look, Danny loves you, okay?
173
00:07:36,500 --> 00:07:38,434
He just expects you
to know everything because...
174
00:07:38,670 --> 00:07:39,796
You're old.
Hot as hell.
175
00:07:40,104 --> 00:07:43,073
Well, there's plenty of other stuff
you could do that I've seen online.
176
00:07:43,141 --> 00:07:45,906
Awful, nasty, depraved stuff...
177
00:07:47,112 --> 00:07:48,204
I could teach you.
178
00:07:48,280 --> 00:07:51,010
If I wanted to have a hands-on sexual
education, I'd go back to computer camp!
179
00:07:51,083 --> 00:07:54,451
I meant I could talk you through it.
Dispense my knowledge.
180
00:07:54,988 --> 00:07:58,254
I will warn you though, my
course is graded on a curve.
181
00:07:58,392 --> 00:08:00,019
Man, that was so cool. Yeah.
182
00:08:07,102 --> 00:08:09,900
Hello
darkness, my old friend
183
00:08:11,808 --> 00:08:14,572
I've come to talk with you again
184
00:08:14,711 --> 00:08:16,509
Again, again, again
185
00:08:16,914 --> 00:08:19,542
Oh, a person.
Like in the picture.
186
00:08:19,683 --> 00:08:21,583
I'm actually just waiting
for everybody to leave.
187
00:08:21,852 --> 00:08:24,549
I didn't want to run into Peter
in the elevator and start a row.
188
00:08:24,756 --> 00:08:27,418
Yeah. Now, it's just me and
The Great American Songbook.
189
00:08:27,592 --> 00:08:30,824
Way down upon the
190
00:08:30,896 --> 00:08:32,557
Hush, hush, hush, stop, stop.
191
00:08:32,631 --> 00:08:34,724
Swanee River, love
192
00:08:35,067 --> 00:08:37,730
Dr. Reed, would you like to get something
to eat with me tomorrow night?
193
00:08:37,804 --> 00:08:39,101
You would have dinner with me?
194
00:08:39,172 --> 00:08:40,571
Even though I'm
the office pariah?
195
00:08:40,907 --> 00:08:43,342
Nothing would make me happier.
Oh, I know this great place.
196
00:08:43,411 --> 00:08:45,936
The waitresses wear hockey
jerseys and no pants.
197
00:08:46,047 --> 00:08:48,448
That's so lovely, Morgan,
I'll pick the place.
198
00:08:48,517 --> 00:08:50,075
But I really appreciate
you inviting me.
199
00:08:50,152 --> 00:08:52,916
And now that I'm a nurse
practitioner, it's also my treat.
200
00:08:53,122 --> 00:08:54,384
Oh.
201
00:08:54,858 --> 00:08:58,021
Just have to, uh, stop
at the pawn shop on the way.
202
00:08:58,094 --> 00:08:59,254
I'll pay.
203
00:08:59,896 --> 00:09:02,730
Welcome to Peter Prentice's
banging in bed booty camp.
204
00:09:03,067 --> 00:09:06,002
For tonight's demonstration, I
will be playing the part of Danny,
205
00:09:06,137 --> 00:09:07,696
and the part of Mindy
will be played by...
206
00:09:07,906 --> 00:09:09,464
If you say CeeLo Green,
I will kill you.
207
00:09:10,876 --> 00:09:13,037
Brian the Skeleton.
Oh, I get it.
208
00:09:13,111 --> 00:09:14,670
'Cause I'm so skinny,
I'm like a skeleton?
209
00:09:15,681 --> 00:09:16,943
Yeah.
210
00:09:17,016 --> 00:09:19,280
So, we'll start with the basics.
211
00:09:19,385 --> 00:09:20,978
Just a little,
"Have you ever."
212
00:09:21,155 --> 00:09:22,144
Ooh.
213
00:09:22,289 --> 00:09:24,348
Something like this, hmm?
Of course.
214
00:09:24,424 --> 00:09:25,914
Have you done this?
No.
215
00:09:26,394 --> 00:09:27,656
No.
216
00:09:28,329 --> 00:09:29,557
No.
217
00:09:30,031 --> 00:09:31,396
How is it even
sexual? Okay.
218
00:09:34,203 --> 00:09:35,329
Yeah?
No.
219
00:09:35,404 --> 00:09:36,701
I call this, "The Necktie."
220
00:09:36,872 --> 00:09:37,896
Okay...
221
00:09:37,973 --> 00:09:39,965
Let it drop,
and then it's an ascot.
222
00:09:40,443 --> 00:09:43,503
Oh, my God. What is that?
It's called, "The Bagpipe."
223
00:09:44,581 --> 00:09:47,312
Hmm...
224
00:09:48,286 --> 00:09:50,584
Don't get scared, the hip
is supposed to pop out.
225
00:09:50,655 --> 00:09:53,352
Stop, stop, stop! I'm just gonna do the
other thing that Danny wants to do.
226
00:09:53,425 --> 00:09:56,360
If that's what you want and you think
is empowering for feminist reasons...
227
00:09:57,897 --> 00:10:00,365
I'm gonna do it. Because
Danny is an amazing boyfriend
228
00:10:00,500 --> 00:10:03,663
and I don't wanna lose him. So what
if he wants to go to fifth base.
229
00:10:03,971 --> 00:10:06,337
Maybe I'll love it.
No, you won't.
230
00:10:12,047 --> 00:10:13,514
Hey, buddy.
Yo.
231
00:10:13,582 --> 00:10:15,573
Cool glasses.
Oh, thank you.
232
00:10:15,650 --> 00:10:17,346
I got 'em at the Salvation Army.
Oh.
233
00:10:17,420 --> 00:10:18,944
About to throw 'em out.
I said, "I'll take those."
234
00:10:19,021 --> 00:10:20,955
So, I got you a little
something something
235
00:10:21,023 --> 00:10:23,492
for graduating and becoming
a nurse practitioner.
236
00:10:24,494 --> 00:10:26,758
The photo of you and your
dad you keep on your desk?
237
00:10:27,297 --> 00:10:29,094
Hmm.
That's exactly what I wanted.
238
00:10:29,567 --> 00:10:30,864
Thank you.
Yeah.
239
00:10:31,870 --> 00:10:33,895
Look at those two
little rascals staring at me.
240
00:10:34,172 --> 00:10:37,006
Hey, I am so sorry that I
missed your graduation party.
241
00:10:37,076 --> 00:10:39,544
It was a great party.
I had three large pizzas.
242
00:10:39,612 --> 00:10:42,741
Went down to the dock, no one showed up.
The seagulls were happy.
243
00:10:42,916 --> 00:10:45,384
I think I just got wrapped up
with my boyfriend
244
00:10:45,452 --> 00:10:47,147
and I forgot the relationship
that's most important.
245
00:10:47,520 --> 00:10:49,386
That of a casual
work acquaintance.
246
00:10:49,857 --> 00:10:51,654
Ah! Water under
the bridge.
247
00:10:52,226 --> 00:10:53,386
Tell me everything.
Oh.
248
00:10:53,461 --> 00:10:55,930
What have you been doing?
Who have you been doing?
249
00:10:56,365 --> 00:10:59,334
Um. My boyfriend, that I mentioned.
Duh, my best friend.
250
00:10:59,401 --> 00:11:02,633
You know I've always wanted to know,
now that you're a nurse practitioner.
251
00:11:03,039 --> 00:11:05,337
You can prescribe medicine, right?
Oh, yeah.
252
00:11:05,642 --> 00:11:07,474
Now I'm just another
drug dealer for Uncle Sam.
253
00:11:07,912 --> 00:11:09,846
Whatever happened to preventative
medicine, am I right?
254
00:11:10,114 --> 00:11:11,877
That's a great observation.
Thank you.
255
00:11:12,149 --> 00:11:15,142
I have a lot of them, but I don't even
have a pen to write them down, so...
256
00:11:15,220 --> 00:11:16,881
Hey, I need you
to prescribe me something.
257
00:11:16,955 --> 00:11:19,185
I'm about to do something
that I cannot be awake for
258
00:11:19,257 --> 00:11:21,123
but I also legally
can't be asleep for.
259
00:11:21,193 --> 00:11:22,558
So you're using me?
260
00:11:22,862 --> 00:11:25,387
I gotta tell you, I expected
more from my dogs' godmother.
261
00:11:25,865 --> 00:11:27,697
Morgan, come on, help me.
Okay? Ow.
262
00:11:27,768 --> 00:11:29,793
If you knew what I was about to
go through, you would understand.
263
00:11:30,037 --> 00:11:31,834
You know I can't
prescribe it for myself.
264
00:11:32,573 --> 00:11:33,631
Okay. Fine.
265
00:11:34,943 --> 00:11:38,140
I'll write you a prescription
for a very strong sedative.
266
00:11:38,279 --> 00:11:40,510
I take it whenever I have
to do something scary.
267
00:11:40,582 --> 00:11:44,074
Like watch a scary movie
or if I hear a scary story.
268
00:11:45,087 --> 00:11:47,318
Or, you know,
et-kuh, et-kuh, et-kuh.
269
00:11:47,590 --> 00:11:49,353
Et cetera, et cetera, et cetera?
270
00:11:49,726 --> 00:11:51,718
You can say it both ways.
All right.
271
00:11:57,234 --> 00:11:58,634
Hey. What ya watching?
272
00:11:58,704 --> 00:12:02,435
The History Channel is counting
down Hitler's Twenty Wackiest...
273
00:12:02,708 --> 00:12:03,868
Whoa!
274
00:12:06,312 --> 00:12:07,939
Why aren't you wearing
your grandma's bathrobe?
275
00:12:08,047 --> 00:12:09,571
I love Nana's bathrobe,
276
00:12:09,882 --> 00:12:10,872
but, uh...
277
00:12:11,218 --> 00:12:13,948
I thought you would probably
like this a little bit better.
278
00:12:14,188 --> 00:12:17,124
And you're such a good boyfriend,
that I thought tonight
279
00:12:17,859 --> 00:12:19,793
we could do things
the way you like.
280
00:12:22,764 --> 00:12:24,960
Scotch?
Yeah, little scotch.
281
00:12:25,768 --> 00:12:26,860
Okay.
282
00:12:29,271 --> 00:12:31,832
You okay?
Mmm... Yuck.
283
00:12:33,010 --> 00:12:34,602
You know what goes
really well with scotch?
284
00:12:35,278 --> 00:12:37,042
Why don't we put on
some the blues?
285
00:12:37,115 --> 00:12:38,377
Blues?
Mmm-hmm.
286
00:12:38,516 --> 00:12:41,076
Okay. Sure, I'll put on blues.
You always complain
287
00:12:41,386 --> 00:12:43,321
you don't relate
to their ethnic struggles.
288
00:12:43,389 --> 00:12:45,414
I think you've probably gotten
me confused with someone else,
289
00:12:45,491 --> 00:12:48,016
because I have gone on record
saying how much I love the blues.
290
00:12:48,461 --> 00:12:49,985
My woman has gone and left me
291
00:12:50,063 --> 00:12:53,499
I love that kind of stuff. Just like
real complainy, like... It's good.
292
00:12:53,566 --> 00:12:55,000
I like it better
than Taylor Swift.
293
00:12:55,669 --> 00:12:57,159
Ah, my ears!
294
00:12:57,505 --> 00:12:59,905
What?
Are... Loving it.
295
00:13:00,074 --> 00:13:01,872
Okay, what's going on? What?
296
00:13:01,943 --> 00:13:03,911
What? I love scotch and I love the blues.
No, you don't.
297
00:13:04,212 --> 00:13:05,474
You don't, what are you doing?
298
00:13:06,348 --> 00:13:08,749
Wait, is this because of what
I said in the eye doctor?
299
00:13:08,818 --> 00:13:11,844
Look, I don't think you're one of
these sexually freaky-deaky people.
300
00:13:11,921 --> 00:13:15,016
I don't think you are, okay? The other
night, yes, I got carried away.
301
00:13:15,526 --> 00:13:17,426
The Giants won.
I used my pizza stone.
302
00:13:17,494 --> 00:13:19,189
You were wearing
those sexy stockings.
303
00:13:19,396 --> 00:13:22,457
My compression socks. The point is,
we don't have to do that stuff.
304
00:13:22,901 --> 00:13:24,596
Is it because you've
done it with so many girls
305
00:13:24,669 --> 00:13:26,797
and now it's boring to you and you
wanna do something even weirder?
306
00:13:26,872 --> 00:13:28,271
I will not
let you pee on me. No.
307
00:13:28,340 --> 00:13:29,500
That's not what
I'm saying at all.
308
00:13:29,575 --> 00:13:31,770
What I'm saying is when
I'm with you, it's enough.
309
00:13:32,278 --> 00:13:34,338
Cool. That's nice.
310
00:13:34,414 --> 00:13:38,817
You know, we don't need all those, for
lack of a better word, fireworks.
311
00:13:39,120 --> 00:13:43,352
I mean, we are very, very, very,
very comfortable together.
312
00:13:43,624 --> 00:13:45,650
Like an old shoe.
I'm an old shoe?
313
00:13:46,028 --> 00:13:48,053
Yeah, like what nurses wear.
Like what Beverly would wear.
314
00:13:49,698 --> 00:13:53,066
All right, I gotta get this
nighttime routine going.
315
00:13:53,269 --> 00:13:55,294
These chompers aren't
gonna water-pick themselves.
316
00:14:00,578 --> 00:14:02,876
Oh, Morgan.
I'm so desperately lonely.
317
00:14:02,947 --> 00:14:05,644
Sometimes I wonder if I've paid
too high a price for love.
318
00:14:06,384 --> 00:14:07,976
Well, I know
something about that.
319
00:14:08,186 --> 00:14:10,279
I mean, Tamra and I can't walk
through Harlem together.
320
00:14:10,723 --> 00:14:13,089
'Cause we're in a limo! What?
321
00:14:13,726 --> 00:14:15,057
I'm out of money.
Oh.
322
00:14:15,128 --> 00:14:16,322
What the hell is he doing here?
323
00:14:16,429 --> 00:14:18,591
Let me explain.
Let me explain.
324
00:14:19,533 --> 00:14:22,934
I invited both of you
here because I want...
325
00:14:23,036 --> 00:14:25,505
Are you trying to Parent Trap us?
Are you the Lindsay Lohans?
326
00:14:25,573 --> 00:14:26,767
I said let me explain.
327
00:14:27,775 --> 00:14:29,333
But that's exactly right.
That's... Oh, my God.
328
00:14:29,444 --> 00:14:31,379
I would have explained it.
Okay, please, enough fighting.
329
00:14:31,881 --> 00:14:33,348
Everyone's sick of it.
Sit down.
330
00:14:34,083 --> 00:14:36,484
Sit down, the three of us
are gonna be at this table.
331
00:14:37,120 --> 00:14:40,851
Crack open a nice old
bottle of red ketchup
332
00:14:41,191 --> 00:14:42,682
and we're gonna dump it
on our fries
333
00:14:43,327 --> 00:14:45,488
and we're gonna chow down.
And we're gonna eat.
334
00:14:45,563 --> 00:14:46,757
And we're gonna get
to the bottom of this.
335
00:14:46,831 --> 00:14:47,820
Now, I'm gonna mediate
336
00:14:47,899 --> 00:14:48,889
and I'm not gonna leave until...
337
00:14:49,001 --> 00:14:50,059
Excuse me.
338
00:14:50,269 --> 00:14:51,395
Dr. L's texting me.
339
00:14:54,173 --> 00:14:55,937
Dr. Prentice, Dr. Reed,
you're on your own.
340
00:15:06,053 --> 00:15:08,147
Oh, my God. I...
341
00:15:10,659 --> 00:15:13,219
Exclaim. Exclaim.
Exclaim. Exclaim.
342
00:15:22,739 --> 00:15:24,969
I've actually written you
an apology poem.
343
00:15:25,175 --> 00:15:28,668
It's called Master and a Prentice.
Would you like to hear it?
344
00:15:28,746 --> 00:15:30,270
I would love to...
345
00:15:30,348 --> 00:15:31,815
Take that poem
and shove it down your throat
346
00:15:31,883 --> 00:15:33,545
and then give you the finger
through your belly button.
347
00:15:33,619 --> 00:15:35,018
That's it!
348
00:15:35,187 --> 00:15:37,553
You know what, I didn't steal
Lauren. Right? She left you.
349
00:15:37,790 --> 00:15:41,022
You know why? Because you're over
30, yet you have four roommates
350
00:15:41,094 --> 00:15:43,255
two pair of underpants
and no toothbrush.
351
00:15:43,496 --> 00:15:45,556
You were the one that got her
thinking those things were bad!
352
00:15:45,766 --> 00:15:47,165
Well, your face is bad!
353
00:15:52,474 --> 00:15:53,566
Oh.
Oh, my face!
354
00:15:53,642 --> 00:15:55,269
Morgan, he's on fire.
My beautiful face.
355
00:15:55,344 --> 00:15:56,368
Oh, my God!
356
00:15:57,246 --> 00:15:59,647
Danny, I agreed to go on
vacation with Morgan, okay?
357
00:15:59,983 --> 00:16:01,416
Why don't you cool it
on the drinks, all right?
358
00:16:01,484 --> 00:16:02,917
You're being real funny tonight.
359
00:16:03,086 --> 00:16:04,075
Yeah, I feel hilarious.
360
00:16:04,321 --> 00:16:05,948
Come here. Come here.
I'm gonna make you laugh.
361
00:16:06,023 --> 00:16:07,285
I'm gonna make you
laugh all night.
362
00:16:07,591 --> 00:16:09,718
Hold on a second,
I'm still working my ears.
363
00:16:09,793 --> 00:16:11,261
Wow. It's gonna be
a two-swabber.
364
00:16:12,364 --> 00:16:14,195
Huh?
Huh?
365
00:16:14,299 --> 00:16:15,425
What?
366
00:16:15,767 --> 00:16:16,756
Oh, boy.
367
00:16:18,537 --> 00:16:20,562
Okay.
368
00:16:25,145 --> 00:16:28,171
Danny? Danny? Danny, something
really weird is happening.
369
00:16:28,248 --> 00:16:30,342
Danny. Danny!
What's going on?
370
00:16:30,985 --> 00:16:32,714
Nothing, I just
missed you a lot.
371
00:16:33,855 --> 00:16:36,416
Hey. And I'm feeling
super horny.
372
00:16:36,792 --> 00:16:38,953
You okay?
373
00:16:39,662 --> 00:16:41,527
Oh.
Mindy.
374
00:16:42,031 --> 00:16:43,829
Min?
375
00:16:44,000 --> 00:16:46,730
Whoa!
Oh, my God. Mindy.
376
00:16:48,639 --> 00:16:50,197
I'm Detective
Olivia Prendergast.
377
00:16:50,675 --> 00:16:54,076
Ma'am, we have reason to believe
that you were roofied with intent.
378
00:16:54,913 --> 00:16:56,141
By this man.
379
00:16:56,214 --> 00:16:58,580
Wait a minute. I thought you
were from hospital billing.
380
00:16:58,817 --> 00:17:01,217
Okay. No. No, no, no.
He is my boyfriend.
381
00:17:01,654 --> 00:17:02,951
It's always the ones you trust.
382
00:17:03,122 --> 00:17:05,647
No, no! He did not roofy me.
I roofied myself.
383
00:17:06,259 --> 00:17:07,887
What? Why would you do that?
384
00:17:08,028 --> 00:17:11,794
Are you sure? You wanna take a minute?
'Cause I think it was this guy.
385
00:17:11,999 --> 00:17:13,159
No, I'm sorry. He's innocent.
386
00:17:13,868 --> 00:17:14,857
You make me sick.
387
00:17:15,637 --> 00:17:18,333
It's scum like you that make
me drink myself to sleep.
388
00:17:19,307 --> 00:17:21,299
What are you talking about?
It wasn't so bad.
389
00:17:21,377 --> 00:17:22,537
What's going on here?
390
00:17:22,611 --> 00:17:23,635
Okay, wait.
391
00:17:23,713 --> 00:17:26,238
Now I'm gonna be in the police blotter.
That's your thing!
392
00:17:26,315 --> 00:17:27,578
I'm so sorry, Danny.
What happened?
393
00:17:27,651 --> 00:17:28,913
No, no, no, no
394
00:17:29,686 --> 00:17:30,948
Oh, my God.
395
00:17:31,021 --> 00:17:33,149
Whoa, whoa, Danny. Your sex
put her in the hospital?
396
00:17:33,391 --> 00:17:34,551
What are you packing, baby?
397
00:17:34,625 --> 00:17:36,115
Wait a minute,
you told Pete this?
398
00:17:36,194 --> 00:17:38,185
I told him, because I was very
stressed out about our situation,
399
00:17:38,262 --> 00:17:39,560
he offered to help...
400
00:17:39,898 --> 00:17:42,162
What happened to your eyebrows?
Ask Jeremy.
401
00:17:42,735 --> 00:17:44,396
It wasn't enough he
took Lauren from me,
402
00:17:44,503 --> 00:17:46,301
he had to take the only straight
hairs on my body as well.
403
00:17:46,439 --> 00:17:48,430
You got plenty on your back, you...
Those are straight!
404
00:17:48,508 --> 00:17:50,908
Those are straight,
the ones on my back are curled.
405
00:17:50,977 --> 00:17:52,309
Okay, okay.
All right, all right.
406
00:17:52,380 --> 00:17:53,904
You guys are
being crazy dramatic.
407
00:17:53,981 --> 00:17:55,539
And this is coming from
the most dramatic person here.
408
00:17:55,616 --> 00:17:56,878
Remember when I almost
jumped off that low bridge
409
00:17:56,951 --> 00:17:58,681
because I didn't agree with
that American Idol result.
410
00:17:58,754 --> 00:18:00,813
Clay, huh? This feud is lame
and it's unprofessional.
411
00:18:00,889 --> 00:18:02,880
Yeah, you guys aren't even
famous enough to be in a feud.
412
00:18:02,958 --> 00:18:04,688
You're just two basics
having a bitch fest.
413
00:18:04,761 --> 00:18:06,524
Yes.
Okay, come on, guys.
414
00:18:06,596 --> 00:18:08,723
Let's do it. Bury the hatchet.
Come on.
415
00:18:08,798 --> 00:18:11,563
What do you say, Peter? Should
we forge a detente de guerre?
416
00:18:11,869 --> 00:18:14,804
At work we will not fight, but outside
of work we'll fight constantly.
417
00:18:15,139 --> 00:18:17,165
And will you please say one
sentence like a human being?
418
00:18:17,442 --> 00:18:19,273
Indubitably. Damn it.
419
00:18:20,812 --> 00:18:22,245
I look like Skeletor.
420
00:18:23,348 --> 00:18:25,510
What's going on? Babe,
please let me explain.
421
00:18:25,918 --> 00:18:28,580
Babe, just let me explain
the details of our vacation,
422
00:18:28,654 --> 00:18:30,316
which is gonna be amazing...
423
00:18:33,393 --> 00:18:35,293
Hey, I bought a soda
and two came out.
424
00:18:35,929 --> 00:18:38,296
Were you not gonna get me one?
Yeah, no, I was.
425
00:18:39,700 --> 00:18:42,168
Mindy, why do you think you're not
sexually advanced enough for me?
426
00:18:42,471 --> 00:18:44,132
Because you called me
an "old shoe"
427
00:18:44,239 --> 00:18:45,263
and you're basically like
428
00:18:45,340 --> 00:18:46,739
James Caan at
the Playboy Mansion!
429
00:18:46,809 --> 00:18:49,472
Okay, that's it. No more lies. You
want the truth about the other night?
430
00:18:49,646 --> 00:18:52,638
Have I given you the impression that I
don't? Okay, here's the real truth.
431
00:18:53,349 --> 00:18:54,782
It didn't mean anything.
432
00:18:54,918 --> 00:18:58,320
And I don't want you to be anything.
I just tried something. All right?
433
00:18:59,256 --> 00:19:00,382
That's it.
434
00:19:02,627 --> 00:19:05,528
Because America
was built on trying things.
435
00:19:05,931 --> 00:19:07,957
Okay. No, no, no. This is good.
436
00:19:08,034 --> 00:19:11,162
When the pioneers went out
West on the wagon train,
437
00:19:11,471 --> 00:19:14,737
they didn't know what they were gonna find.
Bears? Scorpions?
438
00:19:14,808 --> 00:19:16,833
But they just tried it out
and you know what they found?
439
00:19:17,077 --> 00:19:18,408
Weed.
No, not weed.
440
00:19:18,479 --> 00:19:21,040
Gold, the Grand Canyon.
I mean, California, no thanks,
441
00:19:21,282 --> 00:19:24,183
but the San Diego Zoo's nice.
In America, you just go for it.
442
00:19:24,319 --> 00:19:26,788
You just... You just go for it. And
yeah, sometimes you pay the price.
443
00:19:26,889 --> 00:19:30,086
But other times...
Other times, jackpot.
444
00:19:30,793 --> 00:19:34,195
Okay, I don't understand this.
How this is the real truth?
445
00:19:34,464 --> 00:19:37,194
Because it is. Sometimes a guy
just has to try something.
446
00:19:37,434 --> 00:19:39,665
Well, why didn't you
tell me this before?
447
00:19:40,271 --> 00:19:41,568
Because I'd never
done it before.
448
00:19:42,473 --> 00:19:44,600
Neither have I.
You haven't?
449
00:19:44,976 --> 00:19:46,911
No.
Oh, well...
450
00:19:48,580 --> 00:19:49,945
That's good.
451
00:19:50,949 --> 00:19:52,349
See that, Big Guy?
We can work with that.
452
00:19:52,552 --> 00:19:54,144
Okay, you don't have
to clear me with God.
453
00:19:54,220 --> 00:19:56,484
I'm fine. God's obsessed with me.
Hey, take it easy.
454
00:19:56,556 --> 00:19:58,821
She's taken.
I'm just kidding.
455
00:19:59,693 --> 00:20:00,990
So, are we good?
We are.
456
00:20:01,061 --> 00:20:03,586
Just, if you wanna try something
freaky, just run it by me first?
457
00:20:03,697 --> 00:20:05,325
Yes, I promise.
458
00:20:05,800 --> 00:20:07,734
Did you ever have
sex in a hospital bed?
459
00:20:07,802 --> 00:20:08,928
Danny, someone could walk in!
460
00:20:09,004 --> 00:20:10,905
I should have just started
kissing you. Asking sucks.
461
00:20:11,440 --> 00:20:12,737
Damn it, you're right.
Yeah.
462
00:20:13,175 --> 00:20:14,472
No, no.
Okay.
463
00:20:14,544 --> 00:20:15,636
The moment's...
Yeah, it's ruined.
464
00:20:15,711 --> 00:20:17,178
Let's drink our sodas
and watch Colbert.
465
00:20:17,247 --> 00:20:18,407
Okay.
Okay.
466
00:20:20,817 --> 00:20:22,876
Morgan, Peter and I have
been doing some thinking...
467
00:20:23,186 --> 00:20:26,179
You're gonna share Lauren?
Weekdays, weekends.
468
00:20:26,257 --> 00:20:28,487
This is a good plan.
No. God, no.
469
00:20:28,560 --> 00:20:31,394
No, no. We just came here to
say in the midst of our feud,
470
00:20:31,463 --> 00:20:34,557
we did neglect to give you
proper due for your new degree.
471
00:20:34,767 --> 00:20:36,895
Well, we got you something.
It's from the heart.
472
00:20:40,574 --> 00:20:42,064
It's the most beautiful
thing I've ever seen.
473
00:20:43,844 --> 00:20:45,971
Do you have, like,
a gift receipt?
474
00:20:46,414 --> 00:20:48,245
Gift receipt?
I mean, you're... It's...
475
00:20:48,316 --> 00:20:49,682
Your name's on it.
It's monogrammed.
476
00:20:49,952 --> 00:20:52,182
You know it's Tookers
with an "S."
477
00:20:52,254 --> 00:20:53,721
We gave it a shot,
it's the thought that counts.
478
00:20:53,922 --> 00:20:55,356
- I will wear it with pride.
- Good.
479
00:20:55,425 --> 00:20:57,950
Awesome. At home...
Guys, I love it.
480
00:20:59,028 --> 00:21:00,154
I love it.
481
00:21:01,164 --> 00:21:03,633
Ooh, our first
freaky consensual adventure.
482
00:21:03,934 --> 00:21:04,923
Yeah.
483
00:21:12,911 --> 00:21:16,814
Argh! Ow!
You bit my tongue!
484
00:21:17,016 --> 00:21:19,177
I'm so sorry, the whipped cream
just tasted so delicious.
485
00:21:19,485 --> 00:21:21,511
Ow, Mindy! God! Ow!
486
00:21:22,155 --> 00:21:24,521
God! Mindy, get off my hand! No.
487
00:21:24,758 --> 00:21:27,853
Are you kidding me? Ow! Mindy, let go.
Let go of my hand!
488
00:21:28,262 --> 00:21:30,389
Ow! Danny, it just
tastes so good.
489
00:21:30,465 --> 00:21:32,160
Ow. I'm so sorry. I'm so sorry.
490
00:21:32,634 --> 00:21:34,364
What's wrong with you?
We just ate!
491
00:21:37,844 --> 00:21:45,846
Ripped By mstoll
40125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.