Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:04,917
This morning I woke up in bed
with Danny Castellano,
2
00:00:04,918 --> 00:00:08,367
because I am straight up dating
Danny Castellano.
3
00:00:08,368 --> 00:00:11,456
It's so nice to wake up, turn over
and see Danny
4
00:00:11,457 --> 00:00:13,032
instead of a knife I hid
to protect myself.
5
00:00:13,033 --> 00:00:14,639
♪
Go back to bed.
6
00:00:14,640 --> 00:00:17,217
Oh, and best of all,
the free pancake breakfasts.
7
00:00:17,252 --> 00:00:20,465
Danny, work is gonna be so much
more fun now that we're dating.
8
00:00:20,500 --> 00:00:21,839
We can take x-rays of us making out.
9
00:00:21,840 --> 00:00:24,082
Yeah, I actually wanted
to talk to you about that.
10
00:00:24,083 --> 00:00:26,225
I was thinking maybe for now,
11
00:00:26,227 --> 00:00:28,736
we should just...
Be cool.
12
00:00:28,771 --> 00:00:30,846
"Be cool"?
What does that mean?
13
00:00:30,881 --> 00:00:34,630
Well, look, it's bad enough that
Peter already knows about this.
14
00:00:34,631 --> 00:00:38,146
Every time I see him, he asks me
if I've had any hot chocolate.
15
00:00:38,147 --> 00:00:39,787
Talking about your skin tone, okay?
16
00:00:39,821 --> 00:00:41,595
I just...
I don't like it.
17
00:00:41,596 --> 00:00:43,470
Danny, are you embarrassed of me?
18
00:00:43,505 --> 00:00:46,217
'Cause I'm, like,
very smart and successful,
19
00:00:46,218 --> 00:00:47,623
and I'm hot, but I, like,
don't even know it,
20
00:00:47,624 --> 00:00:49,129
which makes me even hotter.
No, no, no, no.
21
00:00:49,130 --> 00:00:50,536
No, I'm not embarrassed of you.
22
00:00:50,537 --> 00:00:52,110
It's just that this is new,
23
00:00:52,111 --> 00:00:54,788
and I don't want people talking
about us and making it weird.
24
00:00:54,823 --> 00:00:56,664
Okay.
This, us...
25
00:00:56,698 --> 00:00:58,706
You're very important to me.
26
00:00:58,741 --> 00:00:59,745
Really?
27
00:00:59,746 --> 00:01:01,118
Yes.
28
00:01:01,119 --> 00:01:03,127
Okay, we can date in secret, sure.
29
00:01:03,128 --> 00:01:04,566
Let's be cool.
I'll be cool.
30
00:01:04,601 --> 00:01:08,049
Dating is fun,
but dating in secret is really fun.
31
00:01:08,050 --> 00:01:10,728
Danny, can I get
a second opinion on this chart?
32
00:01:10,762 --> 00:01:12,201
Yeah, sure.
33
00:01:12,235 --> 00:01:15,315
I was looking at it,
and it doesn't add up.
34
00:01:16,723 --> 00:01:18,530
Whoa, whoa, let me
read the chart first,
35
00:01:18,531 --> 00:01:19,669
and then I'll give you kisses.
36
00:01:19,703 --> 00:01:22,079
That was obviously a lie
to get you in here.
37
00:01:22,080 --> 00:01:24,390
You sly dog.
38
00:01:24,391 --> 00:01:27,069
♪ I kind of lose my mind ♪
39
00:01:27,070 --> 00:01:29,413
Mindy, I just got a call
from the hospital.
40
00:01:29,414 --> 00:01:32,159
You gave a patient the wrong
medication, and she's in a coma!
41
00:01:32,193 --> 00:01:34,637
In my office, now!
42
00:01:34,671 --> 00:01:36,646
I know a guy who can disappear you.
43
00:01:36,680 --> 00:01:40,229
You're bad at this.
44
00:01:40,230 --> 00:01:42,975
♪ And wasting all my time ♪
45
00:01:44,583 --> 00:01:47,093
♪ I guess you're just what
I needed, just what I needed ♪
46
00:01:47,094 --> 00:01:49,538
I saw a headline in the post today.
47
00:01:49,572 --> 00:01:50,978
It said, "news flash...
48
00:01:50,979 --> 00:01:52,317
You're staying at my place tonight."
49
00:01:53,758 --> 00:01:56,134
♪ You're just what I needed,
yeah, yeah, yeah ♪
50
00:01:56,135 --> 00:01:58,780
Clandestine make-outs,
sexy glances,
51
00:01:58,781 --> 00:02:00,220
footsie-ing each other's brains out,
52
00:02:00,221 --> 00:02:04,205
and not to brag, but I haven't
been home in three days.
53
00:02:06,885 --> 00:02:08,424
God, I am such a slob.
54
00:02:08,425 --> 00:02:09,730
I have been robbed.
55
00:02:14,252 --> 00:02:17,030
Hey, Jeremy, can I get
friday night off?
56
00:02:17,064 --> 00:02:20,278
I got a real hot date with an E.T.P.C.
57
00:02:20,312 --> 00:02:21,785
What's an E.T.P.C.?
58
00:02:21,819 --> 00:02:23,794
An eager-to-please chubster.
59
00:02:23,828 --> 00:02:26,071
This chick requires
no work whatsoever.
60
00:02:26,105 --> 00:02:28,783
I go over there,
bring her some kettle corn.
61
00:02:28,784 --> 00:02:31,094
Next thing you know,
we're knocking boots, baby.
62
00:02:31,128 --> 00:02:32,969
Friday is technically
Mindy's night off.
63
00:02:32,970 --> 00:02:35,246
I did try to switch her
to thursday, remember,
64
00:02:35,281 --> 00:02:36,920
but she wrote that jezebel article
65
00:02:36,921 --> 00:02:38,695
about how I "raped her weekend."
66
00:02:38,730 --> 00:02:40,906
I have this box of condoms
that's about to expire.
67
00:02:40,907 --> 00:02:42,479
Speaking of hot dates,
68
00:02:42,480 --> 00:02:44,990
I was talking to your girlfriend
this morning.
69
00:02:44,991 --> 00:02:46,966
What? What do you mean my girlfriend?
70
00:02:47,000 --> 00:02:49,329
Who told you I had a girlfriend?
I don't have a girlfriend.
71
00:02:49,345 --> 00:02:50,850
Okay, yes, I am friends
with lots of girls,
72
00:02:50,851 --> 00:02:52,458
like your Beverlys and your Betsys,
73
00:02:52,459 --> 00:02:53,730
but I don't have a girlfriend.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
74
00:02:53,764 --> 00:02:55,840
Relax.
I'm talking about Brooke.
75
00:02:55,874 --> 00:02:56,979
Oh, Brooke?
Yeah.
76
00:02:56,980 --> 00:02:58,217
Brooke's in town?
Yes, she is.
77
00:02:58,218 --> 00:02:59,221
Right now she's...
78
00:02:59,223 --> 00:03:01,767
Is that my pen, man?
Ugh, gross.
79
00:03:01,768 --> 00:03:03,541
Bite your nails like an adult.
80
00:03:03,542 --> 00:03:04,814
Who's Brooke?
81
00:03:04,849 --> 00:03:07,594
Brooke is a pharmaceutical rep.
She comes once a year.
82
00:03:07,628 --> 00:03:09,904
Last year her and Danny
hit it off, rather,
83
00:03:09,938 --> 00:03:12,382
and they shared a cornish handshake.
84
00:03:12,383 --> 00:03:13,385
Sex.
85
00:03:13,387 --> 00:03:15,027
That's great, right?
86
00:03:15,028 --> 00:03:16,266
'Cause if you were dating
someone else,
87
00:03:16,267 --> 00:03:17,707
then that would be
kind of uncomfortable for you.
88
00:03:17,741 --> 00:03:20,686
Uncomfortable?
Uncomfortable?
89
00:03:20,721 --> 00:03:23,366
I am the most comfortable
I've ever been.
90
00:03:23,367 --> 00:03:25,475
Oh, clearly.
You seem loose.
91
00:03:25,476 --> 00:03:27,651
This is a new low.
Are you wearing sleep pajamas?
92
00:03:27,686 --> 00:03:30,431
Yes. Yes, I am wearing a nightgown.
93
00:03:30,432 --> 00:03:31,937
For the record, I still look adorable.
94
00:03:31,938 --> 00:03:33,344
I look like Wendy from Peter Pan.
95
00:03:33,378 --> 00:03:35,755
And I'm sorry that I didn't have
a lot of clothes options,
96
00:03:35,756 --> 00:03:37,764
because my apartment was robbed.
97
00:03:37,799 --> 00:03:39,337
De Blasio's been mayor
98
00:03:39,338 --> 00:03:40,610
for a couple of months,
99
00:03:40,611 --> 00:03:42,084
and now we're suddenly
living in Baghdad?
100
00:03:42,085 --> 00:03:43,323
Yes.
Hey, what was the point of me
101
00:03:43,324 --> 00:03:45,432
choosing to live
in a gay neighborhood, okay,
102
00:03:45,433 --> 00:03:47,241
if I can't leave my door wide open?
103
00:03:47,242 --> 00:03:49,853
It's not for the culture
and the art and all the parades.
104
00:03:49,887 --> 00:03:52,732
Be careful. Criminals,
they can return to their marks.
105
00:03:52,733 --> 00:03:55,947
I've been mugged five times by
the same gang of teenage girls.
106
00:03:55,982 --> 00:03:57,319
Maybe somebody should stay with you.
107
00:03:57,355 --> 00:03:58,692
Well, that would make me feel safer.
108
00:03:58,727 --> 00:04:01,004
Well, I'm not gonna
make you ask twice.
109
00:04:01,005 --> 00:04:02,878
I'm in.
I'm moving in indefinitely
110
00:04:02,913 --> 00:04:05,792
until you feel safe.
Yes.
111
00:04:05,793 --> 00:04:07,199
Oh, Morgan, that's very sweet of you,
112
00:04:07,233 --> 00:04:09,509
but maybe someone else would be
more of an appropriate choice.
113
00:04:09,543 --> 00:04:10,545
What about Danny?
114
00:04:10,547 --> 00:04:13,058
Could you stay with Mindy?
115
00:04:13,059 --> 00:04:15,972
Adobe acrobat is still
updating in here.
116
00:04:15,973 --> 00:04:17,411
I got to take care of it.
117
00:04:17,446 --> 00:04:19,722
I'm sorry. I just said
I would do it, okay?
118
00:04:19,723 --> 00:04:21,429
I-I-I...
What's up?
119
00:04:21,464 --> 00:04:23,606
What the hell are you doing?
120
00:04:23,641 --> 00:04:24,645
I'm sorry.
121
00:04:24,646 --> 00:04:25,816
If you just asked me in private,
122
00:04:25,817 --> 00:04:27,189
Morgan wouldn't be sleeping
in your apartment.
123
00:04:27,190 --> 00:04:28,696
I know.
I'm so used to everybody
124
00:04:28,697 --> 00:04:30,102
knowing everything about my life.
125
00:04:30,103 --> 00:04:32,547
Morgan knows my menstrual cycle,
and I find it very helpful.
126
00:04:32,548 --> 00:04:34,288
Look, Mindy, we have
something really nice,
127
00:04:34,289 --> 00:04:36,364
and I just don't want
the peanut gallery in the office
128
00:04:36,365 --> 00:04:39,244
to stick their nose in
and screw things up, okay?
129
00:04:39,245 --> 00:04:40,684
So we still cool?
130
00:04:40,719 --> 00:04:43,631
Uh,
let this answer your question.
131
00:04:44,703 --> 00:04:47,448
Ow!
Oh, God, I bit my tongue.
132
00:04:47,449 --> 00:04:49,859
I don't know why,
but I still want to hit it.
133
00:04:49,893 --> 00:04:51,902
What do you mean you don't know why?
134
00:04:51,903 --> 00:04:54,647
Dr. L, if those burglars
try to break in again, they're toast.
135
00:04:54,648 --> 00:04:55,853
I have a plan.
136
00:04:55,854 --> 00:04:57,460
I'm gonna get that doorknob
piping hot.
137
00:04:57,461 --> 00:04:59,805
So, if they touch it, sss!
Burns their hand.
138
00:04:59,839 --> 00:05:03,153
They kick the door open, boom,
paint can right in the head.
139
00:05:03,154 --> 00:05:04,156
Kaput.
140
00:05:04,158 --> 00:05:05,464
Did you learn this from home alone?
141
00:05:05,498 --> 00:05:06,736
I didn't just watch home alone.
142
00:05:06,737 --> 00:05:09,285
I also watched some grown-up films.
143
00:05:09,316 --> 00:05:10,553
Like grown ups?
144
00:05:10,554 --> 00:05:11,792
I watched home alone and grown ups.
145
00:05:11,826 --> 00:05:13,032
You know what?
If you're gonna stay here
146
00:05:13,033 --> 00:05:14,337
for a very short amount of time,
147
00:05:14,338 --> 00:05:15,342
we have to have some ground rules.
148
00:05:15,376 --> 00:05:17,217
Yes, we are roomies with benefits.
149
00:05:17,252 --> 00:05:19,092
What?
Absolutely not!
150
00:05:19,126 --> 00:05:20,901
What about friendship?
151
00:05:20,935 --> 00:05:23,379
Oh, yes.
Yes, yes.
152
00:05:23,380 --> 00:05:24,751
Go to bed.
Just don't touch anything.
153
00:05:24,786 --> 00:05:25,789
I'm not even here.
154
00:05:25,790 --> 00:05:27,196
You're the best.
155
00:05:27,197 --> 00:05:29,406
You know what?
Not a lot of guys would do this.
156
00:05:29,440 --> 00:05:31,716
No one is gonna cut you up
into little pieces tonight.
157
00:05:31,750 --> 00:05:33,558
What?
I'm gonna keep you safe.
158
00:05:33,559 --> 00:05:34,998
Go, don't think about it.
159
00:05:34,999 --> 00:05:36,471
Hey, you like eggs Benedict?
160
00:05:36,506 --> 00:05:37,510
I do.
161
00:05:37,511 --> 00:05:39,686
So do I.
162
00:05:39,687 --> 00:05:41,093
Good night.
163
00:05:41,127 --> 00:05:42,298
Good-bye.
164
00:05:42,299 --> 00:05:44,139
Real quick...
Tutorial on the remote?
165
00:05:44,140 --> 00:05:47,086
Which button is pow...
Okay, I'll figure it out.
166
00:05:47,087 --> 00:05:50,368
All right, come here,
come here. I know, I know, shh.
167
00:05:50,369 --> 00:05:53,616
Listen, you begged me
to come here, okay?
168
00:05:53,617 --> 00:05:56,663
So don't screw this up for me,
you little son of a bitch.
169
00:05:56,664 --> 00:05:59,744
Oh, my God, I love you so much.
170
00:06:01,118 --> 00:06:03,595
No accidents.
That goes for both of us.
171
00:06:03,630 --> 00:06:05,202
For the bath.
172
00:06:05,236 --> 00:06:06,944
What do you got there?
173
00:06:06,978 --> 00:06:08,517
What is that?
What are you doing?
174
00:06:08,518 --> 00:06:10,761
No, no, no, no, no.
Stop it. Stop it.
175
00:06:10,795 --> 00:06:13,908
Get out of there.
It's Mindy's scrubs.
176
00:06:13,909 --> 00:06:16,118
These are men's scrubs.
177
00:06:17,224 --> 00:06:19,534
"Dr. Peter prentice."
178
00:06:22,482 --> 00:06:25,026
Mindy and Peter are sleeping together?
179
00:06:25,060 --> 00:06:26,599
Aah!
180
00:06:28,444 --> 00:06:30,018
Morgan, I told you.
I can't promote you to doctor.
181
00:06:30,019 --> 00:06:31,256
That's not even why I'm here.
Listen to me, listen, hey.
182
00:06:31,291 --> 00:06:33,031
God, how do I put this delicately?
183
00:06:33,065 --> 00:06:36,045
Dr. Lahiri and Dr. prentice
are having an affair.
184
00:06:38,825 --> 00:06:41,302
Peter and Mindy?
That's ridiculous, Morgan.
185
00:06:41,303 --> 00:06:43,512
No, it's not. I found
his scrubs at her apartment.
186
00:06:43,547 --> 00:06:45,688
And they're always
hanging out together.
187
00:06:45,689 --> 00:06:48,368
She took him to that wedding,
even though I'm her best friend.
188
00:06:48,402 --> 00:06:49,674
Come on.
Although...
189
00:06:49,675 --> 00:06:51,816
You know what? Peter did ask
for the same night off
190
00:06:51,817 --> 00:06:53,256
as Mindy yesterday.
191
00:06:53,257 --> 00:06:55,567
Come on. No, no, but he was
going on a date with an E.T.P.
192
00:06:55,568 --> 00:06:58,715
Oh, good God, Mindy's the chubster.
A chubster?
193
00:06:58,749 --> 00:07:00,322
Come on, man!
I mean,
194
00:07:00,323 --> 00:07:03,001
how many creeps in this building
is she gonna throw herself at?
195
00:07:03,002 --> 00:07:05,546
Cliff, Deslaurier, you.
196
00:07:05,547 --> 00:07:06,651
Yeah.
197
00:07:06,652 --> 00:07:08,325
She's really bottoming out, isn't she?
198
00:07:08,360 --> 00:07:09,530
Peter's awful to women.
199
00:07:09,531 --> 00:07:11,306
Yeah, he broke up with a girl one time
200
00:07:11,307 --> 00:07:12,632
on the kiss Cam at a Knicks game.
201
00:07:12,645 --> 00:07:14,587
Ugh.
I got to go talk to her.
202
00:07:14,588 --> 00:07:16,161
This is a roommate-to-roommate thing.
203
00:07:16,162 --> 00:07:17,701
It's just better off if I just go
204
00:07:17,702 --> 00:07:19,375
and I burst into her office
and yell at her.
205
00:07:19,410 --> 00:07:21,452
No, no, no, no, Morgan.
This is a personal matter,
206
00:07:21,453 --> 00:07:24,733
not a professional one, okay?
It's not our place to interfere.
207
00:07:24,767 --> 00:07:26,943
Okay, we have to lock this secret away
208
00:07:26,944 --> 00:07:30,593
along with the memory of daddy
kissing the rubbish man.
209
00:07:30,627 --> 00:07:32,367
Poor Dr. L.
210
00:07:32,403 --> 00:07:34,846
Yeah.
Poor rich Dr. L.
211
00:07:40,204 --> 00:07:42,916
Danny. Hi.
212
00:07:42,950 --> 00:07:44,490
I was hoping you'd be here.
213
00:07:44,525 --> 00:07:46,599
Brooke, it's really...
It's good to see you.
214
00:07:46,634 --> 00:07:48,039
You too.
215
00:07:48,040 --> 00:07:49,479
I mean, you always have
216
00:07:49,480 --> 00:07:52,292
such interesting medications
to tell us about.
217
00:07:52,326 --> 00:07:54,770
I have a new kind of naproxen
that will blow your mind.
218
00:07:54,804 --> 00:07:56,176
Oh, good, good.
219
00:07:56,177 --> 00:07:58,754
Naproxen's good for treating
220
00:07:58,755 --> 00:08:00,027
thick uterine walls.
221
00:08:00,028 --> 00:08:02,606
You always remember the details
of my presentations.
222
00:08:02,640 --> 00:08:03,912
Oh, you better be careful.
223
00:08:03,913 --> 00:08:06,256
I have a very contagious rash
on my arm.
224
00:08:06,290 --> 00:08:08,466
I don't want to give it to you.
Oh, okay.
225
00:08:08,500 --> 00:08:10,408
I'll see you in there, right? Okay.
Okay, I'm gonna see you...
226
00:08:10,409 --> 00:08:11,613
Yeah, I'm gonna
check you out in there.
227
00:08:11,614 --> 00:08:15,565
Okay, great.
228
00:08:15,566 --> 00:08:17,105
Hey.
229
00:08:17,140 --> 00:08:19,349
She's very pretty.
230
00:08:19,350 --> 00:08:20,855
Really?
I don't think so.
231
00:08:20,856 --> 00:08:22,262
Did you guys have,
like, a little thing?
232
00:08:22,296 --> 00:08:25,476
Brooke and I are old news, okay?
It's nothing to worry about.
233
00:08:25,510 --> 00:08:27,418
I'm not worried.
I'm cool, Danny.
234
00:08:27,419 --> 00:08:28,825
Actually, I think
it's kind of hot, you know?
235
00:08:28,826 --> 00:08:30,098
She thinks she's gonna get with you,
236
00:08:30,099 --> 00:08:31,169
but secretly, you're with me.
237
00:08:31,204 --> 00:08:33,011
Yeah.
So what's the deal?
238
00:08:33,012 --> 00:08:34,417
Did you get rid of Morgan tonight?
239
00:08:34,418 --> 00:08:35,857
Am I... am I staying over?
240
00:08:35,891 --> 00:08:37,832
What?
What's going on?
241
00:08:37,833 --> 00:08:40,713
Is Dr. C gonna be
at our house tonight?
242
00:08:40,714 --> 00:08:42,755
Well...
243
00:08:42,756 --> 00:08:45,400
He is, Morgan, because...
244
00:08:45,435 --> 00:08:48,950
Dr. C and Dr. L...
245
00:08:48,985 --> 00:08:50,725
Are throwing a party...
246
00:08:50,759 --> 00:08:52,366
At Mindy's house,
247
00:08:52,367 --> 00:08:54,107
and everyone's invited.
248
00:08:54,108 --> 00:08:56,518
A surprise housewarming
party for me? I knew it!
249
00:08:56,552 --> 00:08:58,695
With this new
birth control pill,
250
00:08:58,729 --> 00:09:00,804
any woman can sync her menstrual cycle
251
00:09:00,838 --> 00:09:01,976
with her friends
252
00:09:02,010 --> 00:09:04,789
or a list of endorsed celebrities.
253
00:09:04,823 --> 00:09:06,396
I'm on Sandy Bullock's.
254
00:09:06,431 --> 00:09:08,740
That's all.
Fantastic presentation, Brooke.
255
00:09:08,741 --> 00:09:10,682
Yeah,
you made me wish I could menstruate.
256
00:09:10,683 --> 00:09:13,897
Oh, Dr. Castellano,
I know you always have
257
00:09:13,898 --> 00:09:15,404
a lot of follow-up questions.
258
00:09:15,405 --> 00:09:19,121
I'd be happy to answer them
one-on-one, maybe tonight.
259
00:09:19,155 --> 00:09:21,130
Tonight?
260
00:09:21,164 --> 00:09:23,441
Tonight we have Mindy's party.
Maybe she could join?
261
00:09:23,475 --> 00:09:25,215
Oh, well, you know how Mindy is
with the velvet ropes.
262
00:09:25,250 --> 00:09:27,995
I mean, unless you're
"Benjamin Cumberbeach,"
263
00:09:28,029 --> 00:09:30,205
you know, good luck to you.
264
00:09:30,206 --> 00:09:31,913
Since
the guest list is so tight,
265
00:09:31,947 --> 00:09:33,687
well, maybe you and I could hang out.
266
00:09:33,721 --> 00:09:36,668
Yeah, let me think about that.
267
00:09:36,702 --> 00:09:38,208
Peter, you're seeing someone.
268
00:09:38,242 --> 00:09:39,681
The chubster?
Yeah.
269
00:09:39,682 --> 00:09:41,020
It's just a hook-up thing.
270
00:09:41,021 --> 00:09:42,460
It's not a "lights on" situation.
271
00:09:42,495 --> 00:09:43,766
Uh, Brooke.
What?
272
00:09:43,767 --> 00:09:46,144
Hmm?
I think what Danny was trying to say
273
00:09:46,145 --> 00:09:47,651
was that maybe he's seeing someone
274
00:09:47,652 --> 00:09:50,698
and he wants to spend time
with her at the party.
275
00:09:50,699 --> 00:09:53,277
Oh. Is that true?
You have a girlfriend?
276
00:09:59,606 --> 00:10:00,609
Nope.
277
00:10:00,611 --> 00:10:02,016
He's fine.
Yeah, no girlfriend.
278
00:10:02,017 --> 00:10:03,019
He's free.
279
00:10:03,021 --> 00:10:04,260
Great.
280
00:10:04,294 --> 00:10:05,833
I'll see you there.
281
00:10:05,868 --> 00:10:09,516
Well, everyone
will be seeing everyone.
282
00:10:10,790 --> 00:10:13,803
You're disgusting.
283
00:10:13,838 --> 00:10:15,678
Oh, my God, I'm freaking out!
284
00:10:15,679 --> 00:10:17,688
What if no one shows up?
I'll never live it down.
285
00:10:19,129 --> 00:10:20,567
All right, well, I already
went out and got all new food,
286
00:10:20,568 --> 00:10:22,074
'cause I ate all the other food.
287
00:10:22,108 --> 00:10:23,414
Hey, how do I look?
288
00:10:24,687 --> 00:10:26,594
Aw.
You like it?
289
00:10:26,595 --> 00:10:28,068
I feel like I'm bursting in it.
290
00:10:28,103 --> 00:10:30,111
What a dweeb.
291
00:10:30,112 --> 00:10:31,785
Are you texting Dr. prentice?
292
00:10:31,820 --> 00:10:32,957
What? No.
293
00:10:32,992 --> 00:10:34,598
Okay.
294
00:10:34,632 --> 00:10:36,038
Does this look okay from the back?
295
00:10:36,072 --> 00:10:37,444
'Cause I feel like
little pockets of fat
296
00:10:37,445 --> 00:10:38,649
are shooting out
from the side of the vest.
297
00:10:38,684 --> 00:10:40,290
Do you have a different vest?
298
00:10:40,325 --> 00:10:41,764
No, I don't have a different vest!
299
00:10:41,765 --> 00:10:43,405
I'm not a hedge funder.
300
00:10:43,439 --> 00:10:45,648
♪ I stepped up in here
like I'm killing 'em all ♪
301
00:10:45,683 --> 00:10:47,825
Hey, how's it going?
Anything you want.
302
00:10:47,826 --> 00:10:49,130
You can take anything you want.
303
00:10:49,131 --> 00:10:50,872
Hi!
You look like a little bear cub.
304
00:10:50,873 --> 00:10:52,044
Let me get these bad boys in here.
305
00:10:52,045 --> 00:10:54,488
Morgan, that's very nice.
Yeah, after you.
306
00:10:54,489 --> 00:10:56,363
Hey, how many people
can spend the night here?
307
00:10:56,364 --> 00:10:57,636
'Cause I told everybody they could.
308
00:10:57,637 --> 00:10:58,674
None can.
No one can. No.
309
00:10:58,675 --> 00:10:59,947
Zero? Okay.
Yeah.
310
00:10:59,948 --> 00:11:01,386
Have you seen Danny?
311
00:11:01,387 --> 00:11:02,793
Yeah, he's in my bedroom.
312
00:11:02,794 --> 00:11:04,367
Wait.
The living room?
313
00:11:04,368 --> 00:11:05,572
Eh...
314
00:11:05,573 --> 00:11:07,045
Okay, I don't want you
to call it that.
315
00:11:07,046 --> 00:11:09,322
I sleep there,
so a little bit of both.
316
00:11:09,323 --> 00:11:10,394
Hey.
317
00:11:10,429 --> 00:11:11,599
Hey.
318
00:11:11,600 --> 00:11:13,944
Great tie.
319
00:11:13,945 --> 00:11:15,986
So when can we leave this lame party?
320
00:11:16,021 --> 00:11:18,899
♪ There's no hype,
I look nice in my nikes ♪
321
00:11:18,934 --> 00:11:20,272
Hey, Brooke!
Oh, hi.
322
00:11:20,273 --> 00:11:21,780
What are you doing here in my house?
323
00:11:21,814 --> 00:11:22,952
Danny invited me.
324
00:11:22,986 --> 00:11:24,325
Hmm.
325
00:11:24,359 --> 00:11:26,334
Oh, everyone invited everyone.
326
00:11:26,368 --> 00:11:28,879
No, remember, you asked me
to come specifically.
327
00:11:28,913 --> 00:11:30,318
It was like a date.
328
00:11:30,319 --> 00:11:32,126
It was a... oh, I don't...
I didn't think it was.
329
00:11:32,161 --> 00:11:34,504
It was, like, a big, big group...
Group thing.
330
00:11:34,539 --> 00:11:36,011
I don't know that dynamic.
331
00:11:36,045 --> 00:11:39,561
Heard it's gonna snow tomorrow...
332
00:11:39,562 --> 00:11:40,832
In April.
333
00:11:40,867 --> 00:11:41,938
Oh, my God.
334
00:11:41,939 --> 00:11:43,244
Do you remember
that blizzard last year,
335
00:11:43,245 --> 00:11:44,611
and we didn't leave your apartment
336
00:11:44,618 --> 00:11:45,722
for two days?
337
00:11:45,723 --> 00:11:47,396
Uh, I don't...
You do.
338
00:11:47,397 --> 00:11:49,566
Oh!
Oh, my God. Oh, God.
339
00:11:51,491 --> 00:11:52,495
No one freak out...
Some glass in the food, no big deal.
340
00:11:52,496 --> 00:11:53,633
You okay?
Are you okay?
341
00:11:53,634 --> 00:11:56,145
I have... I have no feelings
in my hands...
342
00:11:56,179 --> 00:11:58,054
Or in my heart.
343
00:11:58,055 --> 00:12:00,364
So what's new with you,
Dr. Lahiri?
344
00:12:00,398 --> 00:12:01,603
You seeing anybody?
345
00:12:01,637 --> 00:12:03,210
I'm not seeing anybody.
Oh.
346
00:12:03,211 --> 00:12:06,391
I am single, because
my boyfriend was decapitated.
347
00:12:06,425 --> 00:12:07,597
He was what?
348
00:12:07,598 --> 00:12:09,204
He was acting like a jerk,
and then someone
349
00:12:09,205 --> 00:12:11,447
just took a scimitar
and cut his head right off.
350
00:12:11,448 --> 00:12:13,456
So nice to see you.
351
00:12:13,457 --> 00:12:15,399
I'm gonna go drink alone
in my bedroom,
352
00:12:15,400 --> 00:12:16,973
so have a great night.
Okay.
353
00:12:17,007 --> 00:12:18,078
Bev, I'm gonna grab this from you.
354
00:12:18,079 --> 00:12:19,451
Thank you, bev.
355
00:12:19,485 --> 00:12:21,393
Hey, Danny, have you seen
356
00:12:21,394 --> 00:12:23,134
some of the weird feminist art
in Mindy's apart...
357
00:12:23,169 --> 00:12:25,177
What the hell is wrong with you, man?
358
00:12:25,178 --> 00:12:27,956
You're skeeving even me out.
Just tell everybody about Mindy.
359
00:12:27,991 --> 00:12:30,333
Look, I just... I need...
I need to take my time.
360
00:12:30,334 --> 00:12:31,338
Just tell everybody.
361
00:12:31,339 --> 00:12:32,377
No, it's private.
362
00:12:32,411 --> 00:12:33,783
What do you mean it's private?
363
00:12:33,784 --> 00:12:34,988
Everybody knows everybody's
business around here.
364
00:12:35,023 --> 00:12:36,528
I don't want anyone
to know mine, okay?
365
00:12:36,529 --> 00:12:39,341
Just leave it like that, thank you.
366
00:12:39,376 --> 00:12:41,083
Whoa, whoa, over there.
Look, look.
367
00:12:43,561 --> 00:12:46,507
Hey.
368
00:12:46,542 --> 00:12:49,052
Mindy?
Min, where are you?
369
00:12:49,087 --> 00:12:50,459
Mindy, what are you doing?
370
00:12:50,493 --> 00:12:52,468
I'm smoking one of
Danny's cigarettes to be cool.
371
00:12:52,469 --> 00:12:54,109
Just leave me alone.
Stop it!
372
00:12:54,110 --> 00:12:55,281
Stop it.
373
00:12:55,282 --> 00:12:56,452
It doesn't make you cool.
374
00:12:56,453 --> 00:12:58,139
Don't take away my cigarettes!
I love them.
375
00:12:58,161 --> 00:12:59,701
Are you kidding me?
Ugh.
376
00:12:59,702 --> 00:13:01,107
Can they be more disrespectful?
377
00:13:01,108 --> 00:13:02,948
Dragging Peter in her bedroom
for meaningless sex
378
00:13:02,949 --> 00:13:04,791
in the middle of the party,
in my home?
379
00:13:04,792 --> 00:13:05,962
Well, maybe you're right, Morgan.
380
00:13:05,963 --> 00:13:07,637
Maybe we should step in.
381
00:13:07,671 --> 00:13:09,077
Look, I saw what was going
on out there.
382
00:13:09,111 --> 00:13:10,852
Danny's being a real tool.
383
00:13:10,886 --> 00:13:13,464
Why does he want to keep
our relationship a secret?
384
00:13:13,465 --> 00:13:16,109
I'd be so excited to tell
everyone that we were dating.
385
00:13:16,143 --> 00:13:17,850
I wish you would tell everyone
you were dating.
386
00:13:17,851 --> 00:13:20,496
Then I could make fun
of you two in public.
387
00:13:20,497 --> 00:13:22,438
Maybe if I looked more like Brooke.
388
00:13:22,472 --> 00:13:24,514
Is Danny embarrassed by me, Peter?
389
00:13:25,620 --> 00:13:27,059
Is there something wrong with me?
390
00:13:27,093 --> 00:13:29,503
Come on, there's nothing wrong
with you.
391
00:13:29,504 --> 00:13:32,751
I mean, I don't know why guys
are shady about this stuff.
392
00:13:32,752 --> 00:13:34,192
They don't like to go public sometimes
393
00:13:34,193 --> 00:13:35,530
unless they feel
like there's a real chance
394
00:13:35,531 --> 00:13:36,534
they'll lose their girl.
395
00:13:36,536 --> 00:13:38,544
Should I fake my own kidnapping?
396
00:13:38,545 --> 00:13:41,156
I did that once to try
to get out of a fun run.
397
00:13:41,157 --> 00:13:42,864
Look, there's this chick
that I've been macking on
398
00:13:42,899 --> 00:13:44,974
a month or so, on the D.L.,
399
00:13:45,008 --> 00:13:47,184
and every time we go
to have the girlfriend talk,
400
00:13:47,185 --> 00:13:48,858
I tell her I have to go to the can,
401
00:13:48,859 --> 00:13:50,934
and then I flat out do not come back.
402
00:13:50,968 --> 00:13:52,072
Oh, my God!
403
00:13:52,107 --> 00:13:54,551
But the truth is that
if I ever thought
404
00:13:54,552 --> 00:13:56,459
even for a second that another dude
405
00:13:56,460 --> 00:13:58,234
was interested in her,
I would lock it down.
406
00:13:58,268 --> 00:14:01,649
Start calling her Lindsay
in front of my friends.
407
00:14:01,650 --> 00:14:03,224
Lisa?
But...
408
00:14:03,258 --> 00:14:05,869
Peter, there is no other guy,
409
00:14:05,870 --> 00:14:09,988
unless you count Prince frog.
410
00:14:09,989 --> 00:14:11,762
Stop it.
Ow, my batwing!
411
00:14:11,796 --> 00:14:14,375
You do have other dudes,
one in particular.
412
00:14:14,409 --> 00:14:15,948
Who?
413
00:14:15,949 --> 00:14:17,053
Me.
414
00:14:17,087 --> 00:14:19,129
All right, what are we
working with here?
415
00:14:19,164 --> 00:14:21,004
All right, we got
to slut you up a bit.
416
00:14:21,039 --> 00:14:24,085
Okay.
What are you doing?
417
00:14:24,086 --> 00:14:25,391
There we go, that's great.
418
00:14:25,426 --> 00:14:27,066
I'm trying to make him think
we're up to no good.
419
00:14:27,100 --> 00:14:28,371
Oh, come on, Peter,
420
00:14:28,372 --> 00:14:29,845
Danny's never gonna think
we're messing around.
421
00:14:29,846 --> 00:14:31,184
It's not about that.
It's about perception.
422
00:14:31,218 --> 00:14:32,791
If I saw my girlfriend
go into a bathroom
423
00:14:32,792 --> 00:14:34,265
with Andy Cohen, I'd freak out.
424
00:14:34,299 --> 00:14:35,638
This is what I want you to do...
425
00:14:35,672 --> 00:14:37,279
I want you to giggle
like a little girl.
426
00:14:38,485 --> 00:14:40,459
Like a... like a human girl.
427
00:14:40,494 --> 00:14:42,335
That is great.
428
00:14:42,369 --> 00:14:44,143
Now, put two fingers in my belt loop,
429
00:14:44,144 --> 00:14:46,755
drag me out of here, and say,
"Peter, you're so funny,"
430
00:14:46,756 --> 00:14:49,099
so the whole party can hear.
Well, that's gonna be the hardest thing I've...
431
00:14:49,100 --> 00:14:51,141
Okay, I'll do it. I'll do it.
Let's go.
432
00:14:52,783 --> 00:14:54,725
Peter, you're so funny.
It's true.
433
00:14:57,170 --> 00:14:59,681
Come here.
Okay.
434
00:14:59,682 --> 00:15:02,862
Luckily for you,
I'm a very sensual eater.
435
00:15:02,863 --> 00:15:04,168
Oh.
436
00:15:04,202 --> 00:15:06,009
♪ So many things ♪
437
00:15:06,044 --> 00:15:07,382
Feed me some of these grapes.
438
00:15:07,383 --> 00:15:09,057
They are from my breaking bad
finale party...
439
00:15:09,091 --> 00:15:10,128
Just feed me the grapes.
440
00:15:10,163 --> 00:15:11,468
All right, all right.
441
00:15:11,502 --> 00:15:14,749
I'm just scared they have gone bad.
442
00:15:16,625 --> 00:15:18,199
I'm gonna gag.
443
00:15:18,200 --> 00:15:19,203
I'm gonna gag, but we're gonna
444
00:15:19,204 --> 00:15:20,877
make it look sexy, okay?
445
00:15:20,878 --> 00:15:23,489
She's acting like a woman's
only job is to serve a man.
446
00:15:23,490 --> 00:15:24,828
What is it, 2008?
447
00:15:24,863 --> 00:15:27,406
Nothing's going on there.
It's friendship.
448
00:15:27,407 --> 00:15:29,014
Yeah, that's why I'm all turned on,
449
00:15:29,015 --> 00:15:30,387
watching friendship.
450
00:15:30,421 --> 00:15:32,832
Do me a favor. Stay right here.
Okay, stay right here.
451
00:15:32,833 --> 00:15:34,640
Okay.
452
00:15:36,215 --> 00:15:38,759
Hey, little thing.
453
00:15:38,760 --> 00:15:39,763
Me?
454
00:15:39,797 --> 00:15:41,237
Come sit on my lap.
455
00:15:41,238 --> 00:15:42,509
Are you sure you mean me?
There's, like,
456
00:15:42,510 --> 00:15:44,384
a lot of other women here
who are a lot smaller than me.
457
00:15:44,419 --> 00:15:45,421
Yes, Mindy.
458
00:15:45,423 --> 00:15:47,364
Okay.
459
00:15:47,398 --> 00:15:49,809
You wanted to speak to me?
Yeah, come here.
460
00:15:49,843 --> 00:15:51,851
Hey, hey, Mindy, can I...
461
00:15:51,852 --> 00:15:53,157
Can I talk to you for a second?
462
00:15:53,192 --> 00:15:54,564
No, we're busy.
We're being cool.
463
00:15:54,565 --> 00:15:57,042
You talk to Brooke.
Yeah, Danny, be cool.
464
00:15:57,043 --> 00:15:58,883
Hey, what's the deal?
465
00:15:58,884 --> 00:16:00,156
I extended my visit for this party.
466
00:16:00,190 --> 00:16:01,295
I'm really sorry.
467
00:16:01,296 --> 00:16:04,174
I should've been up front
with you, but...
468
00:16:04,175 --> 00:16:07,198
To be honest with you,
I do have a girlfriend.
469
00:16:07,223 --> 00:16:08,761
But you should enjoy the city.
470
00:16:08,762 --> 00:16:10,637
I mean, people say
the Statue of Liberty is cliche,
471
00:16:10,638 --> 00:16:12,378
but I go see her every weekend.
472
00:16:12,412 --> 00:16:14,086
It's okay, Danny.
473
00:16:14,087 --> 00:16:17,200
If I know you, you'll be single
the next time I'm in town.
474
00:16:21,956 --> 00:16:23,931
You're sitting on me
like a ventriloquist's dummy.
475
00:16:23,966 --> 00:16:25,203
I feel so wooden, yeah.
476
00:16:25,238 --> 00:16:26,778
Turn around. Make it hot.
477
00:16:26,812 --> 00:16:29,221
I... okay.
My hip flexors are very bad.
478
00:16:29,256 --> 00:16:31,265
It's okay. Come on. What are
you doing? I think this is sexy.
479
00:16:31,266 --> 00:16:32,503
We can do this.
480
00:16:35,894 --> 00:16:36,898
Is this lecture
really necessary?
481
00:16:36,899 --> 00:16:38,172
Your sex life
is none of my business...
482
00:16:38,205 --> 00:16:39,209
No, it is not.
483
00:16:39,210 --> 00:16:40,649
But keeping tabs on it is my hobby,
484
00:16:40,650 --> 00:16:42,658
and I can't just stand here
and let you date
485
00:16:42,692 --> 00:16:45,437
some creep from our office
who treats you like garbage.
486
00:16:45,471 --> 00:16:47,178
I'm sorry.
You don't know what you're talking about.
487
00:16:47,212 --> 00:16:49,656
Can't you correspond
with prison convicts
488
00:16:49,657 --> 00:16:50,895
like normal desperate women?
489
00:16:50,929 --> 00:16:52,870
Guys, I'm not that bad.
490
00:16:52,871 --> 00:16:54,277
He's not that bad.
491
00:16:54,311 --> 00:16:56,019
Mm...
Yeah, you essentially are awful.
492
00:16:56,053 --> 00:16:58,429
Well, I'm not the one
that's dating Mindy.
493
00:16:58,464 --> 00:17:00,639
Yeah,
we know you're not dating her, Peter.
494
00:17:00,674 --> 00:17:01,778
You're using her.
495
00:17:01,812 --> 00:17:03,319
Ugh.
You know, and Mindy
496
00:17:03,353 --> 00:17:06,868
deserves a man who will make
an honest chubster out of her.
497
00:17:06,869 --> 00:17:09,815
"Chubster"?
Exqueeze-ez moi?
498
00:17:09,816 --> 00:17:11,422
Yeah, some people say that about you.
499
00:17:11,423 --> 00:17:12,795
Yeah, some people.
500
00:17:12,829 --> 00:17:15,474
It's a different chubster.
501
00:17:15,508 --> 00:17:17,784
I, too, have a confession.
502
00:17:17,785 --> 00:17:22,473
I'm in love with Dr. Castellano.
503
00:17:22,507 --> 00:17:25,218
Mindy, you keep on dating
these men in our building.
504
00:17:25,219 --> 00:17:26,557
It always ends in disaster.
505
00:17:26,592 --> 00:17:28,098
You can't even take the stairs
506
00:17:28,099 --> 00:17:29,939
'cause you're afraid
you're gonna run into Cliff.
507
00:17:29,940 --> 00:17:32,819
What happens when you break up
with a doctor in our office?
508
00:17:32,854 --> 00:17:35,465
He's using you for your perfect body
509
00:17:35,466 --> 00:17:39,651
and your covergirl looks,
and you need to dump this scrub.
510
00:17:39,652 --> 00:17:43,468
Okay, all right, look...
511
00:17:43,502 --> 00:17:45,343
The truth is...
512
00:17:49,127 --> 00:17:52,074
Mindy and...
513
00:17:52,108 --> 00:17:53,447
The thing is, Mindy...
514
00:17:53,448 --> 00:17:55,790
It doesn't matter.
You know, I have a problem.
515
00:17:55,791 --> 00:17:58,369
I have a problem.
I have hit rock bottom.
516
00:17:58,370 --> 00:17:59,374
What?
I'm sorry.
517
00:17:59,375 --> 00:18:01,584
I am a sex maniac.
518
00:18:01,618 --> 00:18:04,095
I-I-I-I-I knew it. I knew it.
There you go.
519
00:18:04,130 --> 00:18:06,740
I'm going to take
a good, hard look at my life,
520
00:18:06,775 --> 00:18:08,415
and I'd love some privacy.
521
00:18:08,449 --> 00:18:11,395
No, thank you. I'm sorry.
We all... guys, I'm sorry.
522
00:18:11,396 --> 00:18:12,399
It's been a long night.
523
00:18:12,400 --> 00:18:13,538
I think Mindy and I really just need
524
00:18:13,572 --> 00:18:15,983
to unwind and relax,
so if everyone could leave
525
00:18:16,017 --> 00:18:17,343
and give us our privacy...
Morgan.
526
00:18:17,357 --> 00:18:19,197
I'm gonna go too.
527
00:18:19,232 --> 00:18:22,211
I want you all out of my house,
including me.
528
00:18:22,245 --> 00:18:24,555
Hey, Lisa, yeah.
I was thinking about you.
529
00:18:24,590 --> 00:18:26,832
Actually, I, um...
I can't come over tonight.
530
00:18:26,867 --> 00:18:29,008
Sorry.
531
00:18:29,009 --> 00:18:30,951
Because I was hoping maybe
I could take you out to dinner
532
00:18:30,952 --> 00:18:33,931
tomorrow night,
you know, before we do it.
533
00:18:35,037 --> 00:18:36,576
Hey.
534
00:18:36,577 --> 00:18:38,117
Hey, is everybody gone?
535
00:18:38,151 --> 00:18:42,035
Yeah, Beverly... she took
all the cans and the bottles.
536
00:18:42,036 --> 00:18:43,575
I hope that's okay.
537
00:18:43,609 --> 00:18:45,986
I don't want to do this anymore.
538
00:18:45,987 --> 00:18:48,129
I don't want to date in secret.
539
00:18:48,130 --> 00:18:50,908
I think we should either
date for real,
540
00:18:50,909 --> 00:18:52,817
or we should just end this.
541
00:18:54,961 --> 00:18:57,605
Okay, yeah, I think...
542
00:18:59,281 --> 00:19:01,189
I think you're right.
We should call it off.
543
00:19:01,223 --> 00:19:04,471
W-wait. What?
No, no, Danny.
544
00:19:04,472 --> 00:19:06,848
Danny, no, that was a false ultimatum.
545
00:19:06,849 --> 00:19:08,857
I read in a magazine
that's how you get a guy to...
546
00:19:08,858 --> 00:19:10,196
No, I take it back.
I take it back.
547
00:19:10,197 --> 00:19:11,804
I don't want to stop.
Okay, listen.
548
00:19:11,805 --> 00:19:12,909
I don't want to stop dating, Danny.
Listen, okay, please stop.
549
00:19:12,943 --> 00:19:14,918
Just listen to me, okay?
550
00:19:16,995 --> 00:19:19,706
I don't know if you know this, but...
551
00:19:22,453 --> 00:19:26,437
You're my best friend.
552
00:19:26,438 --> 00:19:29,250
Sort of my...
553
00:19:29,251 --> 00:19:33,971
My only friend, and, uh...
554
00:19:33,972 --> 00:19:35,880
I need to have you in my life.
555
00:19:35,914 --> 00:19:39,664
I have to have you, and this...
556
00:19:39,665 --> 00:19:42,544
I'm afraid that this is...
This is gonna...
557
00:19:42,578 --> 00:19:44,050
No, no, no.
No, no, no, don't, don't.
558
00:19:44,051 --> 00:19:45,691
Wait a minute... you don't know
what I'm about to tell you.
559
00:19:45,725 --> 00:19:46,997
I do. I do.
560
00:19:46,998 --> 00:19:48,724
You don't want to risk
our great friendship.
561
00:19:48,739 --> 00:19:50,145
It's a bunch of garbage.
562
00:19:50,146 --> 00:19:52,824
That's what guys say...
That's what cowards say
563
00:19:52,825 --> 00:19:53,862
when they want
to get out of something,
564
00:19:53,863 --> 00:19:55,402
but they still want to seem nice.
565
00:19:55,403 --> 00:19:56,708
I...
Don't tell me you want
566
00:19:56,709 --> 00:20:00,191
to be my best friend,
'cause I have friends.
567
00:20:00,192 --> 00:20:02,333
I don't want you to get upset, okay?
568
00:20:02,368 --> 00:20:04,477
I'm sorry, I just...
569
00:20:04,511 --> 00:20:07,792
We want to kill each other
at least once a day.
570
00:20:07,826 --> 00:20:09,365
I don't mind it that much.
571
00:20:09,401 --> 00:20:10,705
And what's gonna happen
if we start dating?
572
00:20:10,706 --> 00:20:12,246
I mean, really, what's gonna happen?
573
00:20:12,247 --> 00:20:13,652
You're gonna get attached to me.
574
00:20:13,687 --> 00:20:15,125
Yeah.
575
00:20:15,126 --> 00:20:17,502
And then we're gonna fight more,
then we're gonna break up,
576
00:20:17,503 --> 00:20:19,847
and... and... and then you're gonna
go work somewhere else.
577
00:20:19,848 --> 00:20:22,359
I'm not gonna see you.
Is that what you want?
578
00:20:22,393 --> 00:20:23,429
Or...
Is that what you want?
579
00:20:23,430 --> 00:20:25,506
No, or...
580
00:20:25,507 --> 00:20:29,892
Or we fight, but we make up,
581
00:20:29,893 --> 00:20:33,442
and I change a little bit,
and you change a lot.
582
00:20:33,476 --> 00:20:34,514
Look, I've done that.
583
00:20:34,548 --> 00:20:37,159
I know me.
I will ruin this.
584
00:20:37,193 --> 00:20:39,570
And there's... Mindy,
there's a million things,
585
00:20:39,571 --> 00:20:42,617
and if could change one of 'em, great,
586
00:20:42,618 --> 00:20:47,573
but 2, 7, 20?
587
00:20:47,574 --> 00:20:52,228
Look, I-I think
the best thing for us to do...
588
00:20:54,204 --> 00:20:56,815
I-I think it's... I think
it's good that we stop this now.
589
00:20:56,849 --> 00:20:57,987
I think you'll see that I'm right.
590
00:20:57,988 --> 00:20:59,829
Why do we have to make
this decision now?
591
00:20:59,830 --> 00:21:01,101
Danny.
592
00:21:01,102 --> 00:21:04,551
Why did you kiss me, Danny?
Why did you even start this?
593
00:21:10,545 --> 00:21:13,424
I'm sorry.
594
00:21:16,572 --> 00:21:19,786
♪ You've got to give a little ♪
595
00:21:19,787 --> 00:21:22,599
♪ Take a little ♪
596
00:21:22,600 --> 00:21:27,722
♪ And let your poor heart
break a little ♪
597
00:21:27,723 --> 00:21:30,267
♪ That's the story of ♪
598
00:21:30,268 --> 00:21:34,754
♪ That's the glory of love ♪
44339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.