All language subtitles for Sharing bed with Stepson in A Hotel - Jodi West
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,340
Ugh, God.
2
00:00:02,060 --> 00:00:05,080
Ugh, I just need to get some sleep. I'm
so fucking tired.
3
00:00:05,340 --> 00:00:07,120
Oh, let's see.
4
00:00:08,360 --> 00:00:12,820
Um, there's only one bed.
5
00:00:13,440 --> 00:00:16,800
Don't worry about it. It's one night.
It's not going to be a big deal. We're
6
00:00:16,800 --> 00:00:18,980
both going to get a good night's sleep.
We'll put this over here.
7
00:00:20,920 --> 00:00:22,880
There's a mirror on the ceiling!
8
00:00:23,360 --> 00:00:27,860
Oh, that's kind of cool. I don't know.
What's cool about it? No, it's pretty
9
00:00:27,860 --> 00:00:28,860
cool. What?
10
00:00:29,370 --> 00:00:30,370
How is that cool?
11
00:00:30,490 --> 00:00:31,490
I wonder what that is.
12
00:00:31,510 --> 00:00:33,450
I wonder if I could get that off. Jesus.
13
00:00:34,270 --> 00:00:37,750
What is this place? Like an hourly
rental?
14
00:00:38,270 --> 00:00:40,710
How much an hour is this? You know what?
It's not.
15
00:00:41,110 --> 00:00:45,890
Just don't be such a prude and a snob.
Just get your stuff together.
16
00:00:46,610 --> 00:00:51,430
It's 1 .56 in the morning. I have got to
get some sleep. You have an interview
17
00:00:51,430 --> 00:00:55,090
in the morning. You've got to get that
job. You understand, right, Charlie? I'm
18
00:00:55,090 --> 00:00:56,470
going to sleep good staring at myself.
19
00:00:57,150 --> 00:00:58,950
Listen, listen, you're not going to
carry anything.
20
00:00:59,170 --> 00:01:02,210
You're just going to, if I had an eye
mask, if I had my eye mask, it's in the,
21
00:01:02,210 --> 00:01:03,950
oh, I left it in the car.
22
00:01:04,610 --> 00:01:05,610
In the car?
23
00:01:05,810 --> 00:01:08,670
Is it even going to be ready in the
morning? Yeah, they said the tire would
24
00:01:08,670 --> 00:01:11,710
in in the morning. You know what? We're
in the middle of nowhere. What are we
25
00:01:11,710 --> 00:01:12,329
going to do?
26
00:01:12,330 --> 00:01:15,290
Johnny, Johnny, don't worry about it.
27
00:01:15,830 --> 00:01:16,830
God.
28
00:01:17,190 --> 00:01:18,048
All right.
29
00:01:18,050 --> 00:01:19,050
Do you have something to sleep in?
30
00:01:19,690 --> 00:01:20,690
Yeah, I got shorts.
31
00:01:21,130 --> 00:01:22,130
Okay, fine.
32
00:01:22,210 --> 00:01:23,390
Then just, you know, just.
33
00:01:23,870 --> 00:01:30,190
Calm down. I'm going to go get ready for
bed. You just meditate or something.
34
00:01:30,390 --> 00:01:32,270
Whatever you've got to do, just
meditate.
35
00:01:32,550 --> 00:01:38,270
And, you know, be asleep in ten minutes
and don't worry about it. Ten minutes.
36
00:01:39,970 --> 00:01:44,530
All right. My yoga retreat's in the
morning.
37
00:01:44,750 --> 00:01:47,170
I can't wait for my yoga retreat.
38
00:01:48,590 --> 00:01:53,270
You're really just... Oh, yeah. That's
probably...
39
00:02:07,020 --> 00:02:13,840
Yeah! You know, it's actually a good
thing that my yoga retreat was on the
40
00:02:13,840 --> 00:02:19,180
you know, to, or your interview is on
the way to my yoga retreat, because
41
00:02:19,180 --> 00:02:20,180
going to work out great.
42
00:02:20,510 --> 00:02:23,950
You know, with you not having a car and
all. You know, I'm not judging and I'm
43
00:02:23,950 --> 00:02:24,849
not saying anything.
44
00:02:24,850 --> 00:02:26,490
I know, I know, circumcision.
45
00:02:27,990 --> 00:02:31,130
You're going to get this job. We're
going to think positively. You're going
46
00:02:31,130 --> 00:02:32,130
move out of the house.
47
00:02:32,350 --> 00:02:36,130
Your dad's going to be proud of you and
everything. So don't, you know, don't
48
00:02:36,130 --> 00:02:37,089
worry about it.
49
00:02:37,090 --> 00:02:38,090
God.
50
00:02:40,390 --> 00:02:41,390
Did you say something?
51
00:02:41,730 --> 00:02:43,570
No. Okay. No, no.
52
00:02:44,570 --> 00:02:45,710
I guess it's okay.
53
00:02:46,050 --> 00:02:48,890
I'm not even washing my face because I
don't even have any makeup. It's all in
54
00:02:48,890 --> 00:02:49,890
fucking car.
55
00:02:50,400 --> 00:02:53,540
Holy shit, I can't believe I didn't grab
my bag. I just grabbed my beach bag.
56
00:02:55,380 --> 00:02:56,740
Where is my head?
57
00:02:57,900 --> 00:02:58,900
I'm asleep.
58
00:03:03,980 --> 00:03:06,960
Hey, if you have to go number two, go
down to the lobby, okay?
59
00:03:07,780 --> 00:03:09,680
I'm not going to go number two.
60
00:03:11,220 --> 00:03:13,880
Not going to fall asleep.
61
00:03:14,400 --> 00:03:18,800
You know, I usually sleep on that high,
but...
62
00:03:23,960 --> 00:03:25,720
Look at that, it's like bunk beds.
63
00:03:27,060 --> 00:03:32,360
Do you think that light's ever going to
go out on the porch?
64
00:03:32,920 --> 00:03:33,960
I could call it now.
65
00:03:34,420 --> 00:03:35,920
I'm so tired.
66
00:03:36,260 --> 00:03:38,160
I'm so tired, I'm just going to go to
sleep.
67
00:03:39,200 --> 00:03:40,620
It's kind of chilly in here.
68
00:03:41,720 --> 00:03:45,320
Wait, you're... Why are you getting so
close?
69
00:03:46,300 --> 00:03:47,380
My feet are cold.
70
00:03:48,000 --> 00:03:50,300
Why are you so close?
71
00:03:50,820 --> 00:03:51,679
It's cold!
72
00:03:51,680 --> 00:03:52,680
You know what?
73
00:03:52,860 --> 00:03:55,440
Screw this. I'm going to... Sorry.
74
00:03:56,780 --> 00:03:57,780
Okay.
75
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Okay.
76
00:04:03,420 --> 00:04:04,880
Well, that's broken.
77
00:04:06,760 --> 00:04:09,920
I told you it was by the hour. These
sheets are really uncomfortable.
78
00:04:10,500 --> 00:04:11,500
Yeah.
79
00:04:22,800 --> 00:04:24,820
It's hot. You turn down the air.
80
00:04:25,140 --> 00:04:26,140
Don't look.
81
00:04:26,700 --> 00:04:27,740
Just sleep.
82
00:04:28,620 --> 00:04:29,920
Don't look. Mirror here.
83
00:04:30,220 --> 00:04:31,220
Don't look there.
84
00:04:31,840 --> 00:04:36,900
You are never going to get a good
night's sleep if you don't be quiet and
85
00:04:36,900 --> 00:04:37,900
sleep. Johnny.
86
00:04:41,260 --> 00:04:42,260
This is bad.
87
00:04:59,180 --> 00:05:03,600
get cold. I'm just going to turn down
the... No, no, no, no. Just stay there.
88
00:05:04,540 --> 00:05:05,540
Okay,
89
00:05:05,700 --> 00:05:07,020
just stick with me. Here you go.
90
00:05:08,640 --> 00:05:09,640
That's nice.
91
00:05:20,060 --> 00:05:21,060
Johnny?
92
00:05:22,420 --> 00:05:23,420
Yeah.
93
00:05:26,780 --> 00:05:28,260
You've got an erection, don't you?
94
00:05:28,620 --> 00:05:29,620
I mean,
95
00:05:30,960 --> 00:05:32,820
yeah, like... Oh, my God.
96
00:05:33,080 --> 00:05:34,740
Yeah. Okay, well, this is awkward.
97
00:05:35,900 --> 00:05:37,960
Um... Okay.
98
00:05:39,440 --> 00:05:41,540
Put it out of your mind to try to go to
sleep.
99
00:05:42,420 --> 00:05:45,120
You know, maybe this wasn't the best
idea.
100
00:05:45,500 --> 00:05:52,080
I told you, one bed, mirror, and
you're... Okay.
101
00:05:52,380 --> 00:05:53,380
Naked.
102
00:05:53,440 --> 00:05:55,520
Yeah, I didn't really think about that.
103
00:05:55,840 --> 00:05:56,840
Um...
104
00:05:58,860 --> 00:05:59,920
Try to make it go away.
105
00:06:00,920 --> 00:06:02,000
I've got to get some sleep.
106
00:06:03,080 --> 00:06:04,900
Just make it go away.
107
00:06:05,460 --> 00:06:10,940
Yeah, just think positive thoughts about
making it go away and getting a good
108
00:06:10,940 --> 00:06:11,939
night's sleep.
109
00:06:11,940 --> 00:06:13,600
I have that yoga retreat tomorrow.
110
00:06:13,920 --> 00:06:15,420
The girls are counting on me.
111
00:06:16,380 --> 00:06:18,400
You've got that job. Oh, fuck.
112
00:06:18,900 --> 00:06:21,820
Jesus. All right, all right. Wait, wait,
wait. Let's see how bad the problem is.
113
00:06:22,060 --> 00:06:26,280
I mean, it's... Oh, shit. Yeah.
114
00:06:28,330 --> 00:06:30,150
Can you just sleep?
115
00:06:30,470 --> 00:06:36,070
Can you just make it, like, can you just
try to not think about it? And it'll
116
00:06:36,070 --> 00:06:37,070
probably go away.
117
00:06:37,310 --> 00:06:39,110
Maybe just work on it yourself.
118
00:06:39,390 --> 00:06:40,910
Just lay there like that.
119
00:06:44,070 --> 00:06:45,070
Okay,
120
00:06:46,070 --> 00:06:49,330
this is not a memory foam mattress. I
can feel every move you're making. I am
121
00:06:49,330 --> 00:06:50,330
never going to get to sleep.
122
00:06:52,230 --> 00:06:56,950
I'm not going to go away.
123
00:06:57,480 --> 00:06:58,960
Let me think, let me think, let me
think.
124
00:07:03,000 --> 00:07:05,320
You know, sometimes your dad just rubs
it against me.
125
00:07:05,860 --> 00:07:09,480
Just, like, just kind of rub it, you
know, like, yeah. Sometimes your dad
126
00:07:09,540 --> 00:07:12,400
like, rubs it, yeah. And then, like, I
just, like, yeah, like this.
127
00:07:12,960 --> 00:07:13,960
Like that, yeah.
128
00:07:15,060 --> 00:07:18,220
And, like, oh, boy.
129
00:07:19,660 --> 00:07:21,960
It's kind of hot. Now I understand why
the mirror's up there.
130
00:07:22,940 --> 00:07:26,120
Okay, well, that's not really making.
131
00:07:32,200 --> 00:07:39,140
What time is that? Oh, my God. It's
late.
132
00:07:39,460 --> 00:07:40,660
13 in the morning.
133
00:07:42,020 --> 00:07:44,540
I'm going to go get that job.
134
00:07:44,820 --> 00:07:46,300
I'm going to go and treat.
135
00:07:47,920 --> 00:07:51,800
Maybe if I help you a little bit like
that.
136
00:07:52,460 --> 00:07:53,560
Like that. Yeah,
137
00:07:55,280 --> 00:07:55,919
like that.
138
00:07:55,920 --> 00:07:56,920
Does that?
139
00:07:57,240 --> 00:07:58,240
I mean, that.
140
00:07:58,540 --> 00:07:59,540
That helps.
141
00:08:03,320 --> 00:08:07,680
This is really awkward.
142
00:08:18,060 --> 00:08:20,360
I'm not going to be able to sleep.
143
00:08:24,520 --> 00:08:25,920
We've got to get some sleep.
144
00:08:26,140 --> 00:08:27,600
Maybe if you just...
145
00:08:27,850 --> 00:08:32,390
You know, I hate to do this, but maybe
just put it in, you know, like, just
146
00:08:32,390 --> 00:08:36,970
of a little bit to, like, maybe just a
little bit.
147
00:08:37,490 --> 00:08:38,490
Oh, boy.
148
00:09:03,760 --> 00:09:04,760
Is it working?
149
00:09:05,720 --> 00:09:06,720
It's working for me.
150
00:12:16,200 --> 00:12:17,200
to go down now.
151
00:12:18,040 --> 00:12:19,040
Okay.
152
00:12:21,600 --> 00:12:24,940
Let's just try to forget this ever
happened.
153
00:12:26,920 --> 00:12:32,340
You know, I'm going to just get over
here.
154
00:12:34,960 --> 00:12:40,640
Should we get a towel?
155
00:12:41,020 --> 00:12:42,020
Yeah.
156
00:12:43,000 --> 00:12:44,700
We're never going to talk about this
ever again.
157
00:12:45,520 --> 00:12:47,080
I don't know what happened. It was.
158
00:12:47,660 --> 00:12:49,220
This is really a bad idea.
159
00:12:49,780 --> 00:12:52,160
We should have just backed up the
fucking turnstile.
11007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.