Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Creado por FreeJack
2
00:00:44,110 --> 00:00:47,250
¿Estás seguro de esto? Quiero decir, tu
Recuerda lo que pasó la última vez, ¿verdad?
3
00:00:47,530 --> 00:00:50,330
No va a ser como el último
tiempo. Confía en mí, es diferente.
4
00:00:52,710 --> 00:00:55,330
No lo sé, sabes que podríamos
Siéntete en serios problemas por esto.
5
00:00:56,290 --> 00:01:00,550
Confía en mí, va a
estar maravilloso. Justo a tiempo.
6
00:01:00,550 --> 00:01:04,129
No lo sé, hombre.
Ella no es como los demás.
7
00:01:04,950 --> 00:01:10,550
Relájate, ella es perfecta para esto.
Inteligente, tranquilo. Nadie le creerá.
8
00:01:23,080 --> 00:01:23,980
Oye, Lily.
9
00:01:24,400 --> 00:01:25,940
Oh, hola.
10
00:01:26,840 --> 00:01:29,560
Te recuerdo de la clase LIT.
Eres como la persona más inteligente allí.
11
00:01:30,800 --> 00:01:33,140
Um, no diría eso.
12
00:01:33,580 --> 00:01:36,340
Vamos, necesitamos ayuda
estudiando. Se acercan las finales.
13
00:01:36,340 --> 00:01:40,960
Sí, realmente necesito este crédito y
No es exactamente material valedictoriano.
14
00:01:41,640 --> 00:01:42,560
Vamos, hermano.
15
00:01:44,300 --> 00:01:46,980
Oh, um, ¿necesitas mi ayuda?
16
00:01:48,100 --> 00:01:52,100
Sí, uh, mañana. Nuestro
lugar. Tranquilo, menos distracciones.
17
00:01:53,080 --> 00:01:57,020
Sí, quiero decir, aquí está mi teléfono. Puedes poner
tu número en. Te enviaré un mensaje de texto con la dirección.
18
00:01:59,080 --> 00:02:02,340
Oh, um, supongo que podría.
19
00:02:03,180 --> 00:02:04,120
¿Supongo?
20
00:02:06,900 --> 00:02:12,820
Bueno, simplemente no esperaba el Kennedy
Hermanos para hablar conmigo, eso es todo.
21
00:02:20,350 --> 00:02:22,010
Está bien, aquí vas.
22
00:02:24,290 --> 00:02:26,010
Entonces, ¿nos vemos mañana?
23
00:02:26,910 --> 00:02:27,270
Sí.
24
00:02:36,850 --> 00:02:38,880
Ella vendrá. Siempre lo hacen.
25
00:02:40,540 --> 00:02:42,000
¿Estás seguro de esto, hombre?
26
00:02:43,640 --> 00:02:44,520
El tablero está listo.
27
00:03:33,300 --> 00:03:35,100
Justo a tiempo. Entra.
28
00:03:52,740 --> 00:03:55,420
Oh, bienvenido a Casa
Kennedy. Bastante bonito, ¿verdad?
29
00:03:57,500 --> 00:04:00,820
Es asombroso. ¿Tus padres están en casa?
30
00:04:02,700 --> 00:04:05,020
Su madre está fuera de otro
Subasta de arte este fin de semana.
31
00:04:05,020 --> 00:04:07,680
Sí, y su papá no ha
estado en casa en meses.
32
00:04:10,620 --> 00:04:12,960
Entonces, ¿seremos solo los tres?
33
00:04:13,960 --> 00:04:16,174
Espero que esté bien. Eran
Más de 18 años, ¿verdad? No
34
00:04:16,186 --> 00:04:18,459
Necesito llamar a casa para
El permiso de tus padres.
35
00:04:21,960 --> 00:04:24,980
Por favor, solo ignore mi
hermanastro. Él solo está siendo un idiota.
36
00:04:25,520 --> 00:04:28,240
Realmente te apreciamos
próximo. Vamos, justo de esta manera.
37
00:04:50,220 --> 00:04:52,480
Esto no parece
Una habitación para estudiar.
38
00:04:53,780 --> 00:04:56,140
Es más grande. Más espacio para extenderse.
39
00:04:58,560 --> 00:05:02,300
Y, uh, menos desordenado
que nuestro dormitorio, entonces ...
40
00:05:06,360 --> 00:05:08,640
¿Estás seguro de tu
¿Los padres están de acuerdo con esto?
41
00:05:10,080 --> 00:05:11,440
Lo que no saben no les hará daño.
42
00:05:12,120 --> 00:05:13,100
Sí, no te preocupes, Louie.
43
00:05:15,860 --> 00:05:16,880
Entonces, ¿por dónde comenzamos?
44
00:05:18,000 --> 00:05:19,980
Podemos comenzar con el ensayo.
45
00:05:21,440 --> 00:05:26,520
Oh, sí, el ensayo. Sí.
¿Por qué no nos divertimos primero?
46
00:05:37,970 --> 00:05:39,190
¿Un tablero Ouija?
47
00:05:40,050 --> 00:05:43,990
Sí, lo encontramos en el
ático. Solo una diversión inofensiva.
48
00:05:58,510 --> 00:06:01,790
¿Hablas siquiera en serio? Como,
¿Dónde encontraste esta cosa?
49
00:06:02,410 --> 00:06:07,070
Deberías hacer que deletree algo
Pervy. Toque la esquina agradable y lenta.
50
00:06:08,570 --> 00:06:10,770
Realmente crees que esto es
¿Te hará follarnos?
51
00:06:11,830 --> 00:06:14,450
Ooh, Lily, muéstranos tus tetas.
52
00:06:31,900 --> 00:06:34,668
Ya sabes, solo pensamos
Sería divertido tomarse un descanso de
53
00:06:34,680 --> 00:06:37,700
todas las cosas serias y tu
Sé, meterse un poco.
54
00:06:38,480 --> 00:06:39,300
No sé.
55
00:06:39,300 --> 00:06:42,340
Vamos, Lil. No tienes miedo, ¿verdad?
56
00:06:46,530 --> 00:06:49,130
Bien, solo por un rato.
57
00:06:49,630 --> 00:06:50,550
Ese es el espíritu.
58
00:06:51,110 --> 00:06:55,837
Muy bien, solo mantente enfocado. Lo que
59
00:06:55,849 --> 00:07:01,460
sucede, no quites
tus manos, de acuerdo?
60
00:07:03,260 --> 00:07:05,980
Grandes espíritus, cuéntanos
Algo sobre Lily.
61
00:07:08,440 --> 00:07:09,480
Lo moviste.
62
00:07:10,200 --> 00:07:11,540
Oye, no yo.
63
00:07:25,450 --> 00:07:26,650
No hablas en serio.
64
00:07:28,630 --> 00:07:30,630
No nos culpes. El tablero lo sabe todo.
65
00:07:31,250 --> 00:07:32,470
Eso no es gracioso.
66
00:07:33,970 --> 00:07:37,170
Vamos, no eres
En serio, una virgen, ¿verdad?
67
00:07:41,930 --> 00:07:44,190
Sabes, podríamos ayudarte con eso.
68
00:07:45,010 --> 00:07:46,370
Eso es todo. Me voy.
69
00:07:46,710 --> 00:07:48,528
No, vamos, Lily,
Solo quédate. Quiero decir, no
70
00:07:48,540 --> 00:07:50,370
quieres saber que
¿La junta dice a continuación?
71
00:07:51,310 --> 00:07:52,630
Vamos, vuelve a colocar tus manos.
72
00:07:53,990 --> 00:07:54,670
Vamos.
73
00:08:03,660 --> 00:08:04,840
Eso no es gracioso.
74
00:08:21,430 --> 00:08:22,150
¿Lo que está sucediendo?
75
00:08:24,430 --> 00:08:25,490
¿Qué está haciendo, Cole?
76
00:08:31,490 --> 00:08:32,370
¿Qué fue eso?
77
00:08:36,850 --> 00:08:38,190
Es solo un estúpido juego de mesa.
78
00:08:38,210 --> 00:08:39,330
No, no lo toques, hombre.
79
00:08:39,789 --> 00:08:40,730
Abrir la puerta.
80
00:08:44,210 --> 00:08:45,950
Vamos, ¿qué hiciste?
¿hacer? ¿Nos encerraste aquí?
81
00:08:45,950 --> 00:08:48,650
No, solo está atascado, ¿de acuerdo? Cálmate.
82
00:08:50,510 --> 00:08:51,950
¿Escuchas eso?
83
00:08:53,790 --> 00:08:56,390
Pon esa cosa. Es solo un juego.
84
00:09:10,580 --> 00:09:12,560
Jugar el juego.
85
00:09:13,580 --> 00:09:15,720
Jugar el juego.
86
00:09:16,960 --> 00:09:18,340
¿Qué significa eso?
87
00:09:21,620 --> 00:09:23,120
Alguien está jugando con nosotros.
88
00:09:23,560 --> 00:09:25,560
Jugar el juego.
89
00:09:25,560 --> 00:09:27,940
Jugar el juego.
90
00:09:28,440 --> 00:09:30,240
Ya no quiero hacer esto.
91
00:09:31,980 --> 00:09:33,740
¿Qué estás tratando de hacer?
92
00:09:34,280 --> 00:09:36,080
Jugar el juego.
93
00:09:41,480 --> 00:09:46,560
La trajiste aquí. Ahora pague el precio.
94
00:09:47,340 --> 00:09:49,300
Jugar el juego.
95
00:09:51,640 --> 00:09:53,700
¿Me trajo aquí para qué?
96
00:09:55,460 --> 00:09:57,340
Jugaré tu juego.
97
00:09:58,080 --> 00:10:02,440
Pero estos dos van a
Dime qué está pasando aquí.
98
00:10:02,980 --> 00:10:04,260
Lily, vamos.
99
00:10:04,800 --> 00:10:06,440
¿Por qué me trajiste aquí?
100
00:10:08,460 --> 00:10:11,580
¿Por qué me trajiste aquí?
101
00:10:12,940 --> 00:10:14,380
Solo ... Dottie ...
102
00:10:14,380 --> 00:10:15,680
No me mientas.
103
00:10:16,540 --> 00:10:18,380
No queríamos decir ...
104
00:10:18,380 --> 00:10:19,980
¿No quisiste decir qué, Cole?
105
00:10:23,500 --> 00:10:26,340
Uh ... solo pensamos ...
106
00:10:26,340 --> 00:10:27,580
Dígalo.
107
00:10:28,100 --> 00:10:30,420
Bebé, estás teniendo
Yo ... te estás duchando.
108
00:10:30,580 --> 00:10:31,540
¿Te duchas?
109
00:10:31,800 --> 00:10:35,340
Entonces pensaste que podrías traer
yo aquí para tener sexo contigo, ¿no?
110
00:10:35,600 --> 00:10:37,480
Con el puto tablero de Ouija.
111
00:10:37,860 --> 00:10:40,360
Estábamos jugando
alrededor, ¿de acuerdo? No fue ...
112
00:10:40,360 --> 00:10:43,420
¿Mesando? Estamos atrapados aquí.
113
00:10:43,900 --> 00:10:46,120
Y ahora nos está hablando.
114
00:10:46,700 --> 00:10:49,880
Y ahora estás pagando el precio.
115
00:11:07,040 --> 00:11:08,340
¿Qué vas a?
116
00:11:09,680 --> 00:11:11,660
Somos indígenas.
117
00:11:13,160 --> 00:11:15,540
¿Y por qué estás aquí?
118
00:11:16,620 --> 00:11:18,980
Para recoger a la virgen.
119
00:11:22,340 --> 00:11:24,840
Este es el tipo de mierda enfermo en la que estás.
120
00:11:25,460 --> 00:11:27,660
¿Qué? No, esto no es ...
121
00:11:27,660 --> 00:11:29,940
¿Te soy algún tipo de sacrificio?
122
00:11:30,140 --> 00:11:34,280
Todos se sacrificarán pronto.
123
00:11:35,010 --> 00:11:36,820
Lily, lo siento mucho.
124
00:11:37,060 --> 00:11:38,780
No. Simplemente no lo hagas.
125
00:11:40,420 --> 00:11:41,780
¿Quieres jugar un juego?
126
00:11:42,580 --> 00:11:43,140
Bien.
127
00:11:43,980 --> 00:11:45,180
¿Qué tipo de juego?
128
00:11:46,600 --> 00:11:48,840
Mostrar y contar.
129
00:11:50,280 --> 00:11:51,580
Lo digo.
130
00:11:52,480 --> 00:11:54,460
Te muestras.
131
00:11:55,140 --> 00:12:00,160
Y si todos jugamos este juego, estás
Abriré esa puerta y nos vamos.
132
00:12:00,520 --> 00:12:00,940
¿Bien?
133
00:12:00,940 --> 00:12:01,040
¿Bien?
134
00:12:04,760 --> 00:12:08,680
Y nunca tengo que hacerlo
Vea estos imbéciles nuevamente.
135
00:12:09,300 --> 00:12:10,500
Es un trato.
136
00:12:11,300 --> 00:12:11,560
Bueno.
137
00:12:12,400 --> 00:12:15,200
Todos vamos a jugar esto
juego, y luego me voy.
138
00:12:16,040 --> 00:12:16,440
¿Bien?
139
00:12:41,140 --> 00:12:41,820
Estriptista.
140
00:12:47,400 --> 00:12:48,800
Date prisa y hazlo.
141
00:13:28,080 --> 00:13:32,320
Ahora, espera por nosotros.
142
00:13:35,610 --> 00:13:36,970
Solo haz lo que dice.
143
00:13:38,190 --> 00:13:39,190
Ser explícito.
144
00:13:40,450 --> 00:13:44,410
Al igual que tú cuando ella no está aquí.
145
00:13:46,050 --> 00:13:49,170
Ella tiene muy grandes tetas.
146
00:13:49,290 --> 00:13:50,150
Sí, súper alegre.
147
00:13:52,310 --> 00:13:54,810
Ella tiene un culo muy bonito.
148
00:13:55,410 --> 00:13:57,550
Sí, súper agradable.
149
00:13:58,250 --> 00:13:59,530
Ayúdame aquí, amigo.
150
00:14:01,030 --> 00:14:03,370
También son súper suaves y blandos.
151
00:14:03,830 --> 00:14:04,250
¿Sí?
152
00:14:04,590 --> 00:14:04,870
Sí.
153
00:14:06,910 --> 00:14:08,550
Su coño se afeita.
154
00:14:12,310 --> 00:14:14,310
Parece súper jodible.
155
00:14:14,910 --> 00:14:16,330
Sí, ella se ve cachonda.
156
00:14:17,150 --> 00:14:18,310
Apuesto a que su coño también está mojado.
157
00:14:19,710 --> 00:14:20,770
Apuesto a que sabe increíble.
158
00:14:20,890 --> 00:14:21,850
Probablemente lo haga.
159
00:14:23,990 --> 00:14:24,650
Sí.
160
00:14:24,970 --> 00:14:28,950
Ahora, sácalos a ambos.
161
00:14:30,140 --> 00:14:30,990
Tranquilizarse.
162
00:14:32,560 --> 00:14:33,070
Bueno.
163
00:14:34,340 --> 00:14:35,290
Sácalos.
164
00:14:37,430 --> 00:14:40,910
Sácalo de aquí.
165
00:14:42,010 --> 00:14:46,210
Ahora, ella lo hace.
166
00:15:22,910 --> 00:15:23,390
Bueno.
167
00:15:23,990 --> 00:15:26,290
¿Y ellos también tienen que terminar?
168
00:15:31,250 --> 00:15:33,250
Doble garganta profunda.
169
00:15:34,050 --> 00:15:36,270
Y hazlo descuidado.
170
00:15:37,450 --> 00:15:39,170
No tienes que hacerlo.
171
00:15:39,370 --> 00:15:41,830
Sí, eso lo está llevando muy lejos.
172
00:15:41,970 --> 00:15:42,230
Lo lamento.
173
00:15:43,030 --> 00:15:43,990
Yo también voy.
174
00:15:47,170 --> 00:15:49,130
Es la única forma de salir de aquí.
175
00:15:50,090 --> 00:15:51,090
Oh, mierda.
176
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
¿Es esto lo que querías?
177
00:16:25,180 --> 00:16:26,600
Sí.
178
00:16:27,940 --> 00:16:29,820
Folle su garganta.
179
00:16:34,140 --> 00:16:36,400
Profundo y duro.
180
00:16:40,660 --> 00:16:41,740
Sí.
181
00:16:42,540 --> 00:16:44,500
Hasta que ella se mueva.
182
00:16:50,680 --> 00:16:56,540
Cuéntanos cuanto tu
Me encanta chupar esas pollas.
183
00:16:57,740 --> 00:16:59,260
Me encanta.
184
00:17:16,200 --> 00:17:16,980
Guau.
185
00:18:13,830 --> 00:18:14,330
Mmm.
186
00:18:16,770 --> 00:18:16,950
Mmm.
187
00:18:18,750 --> 00:18:19,770
Oh sí.
188
00:18:20,670 --> 00:18:22,010
Oh, mierda.
189
00:18:24,790 --> 00:18:25,290
Guau.
190
00:18:25,290 --> 00:18:25,450
Sí.
191
00:18:55,120 --> 00:18:57,380
¿Estoy haciendo un buen trabajo?
192
00:18:58,140 --> 00:18:59,480
Sí, lo estás haciendo muy bien.
193
00:18:59,680 --> 00:18:59,860
Sí.
194
00:19:08,960 --> 00:19:10,280
Sí.
195
00:19:30,680 --> 00:19:31,520
Oh, mierda.
196
00:19:34,600 --> 00:19:56,260
Oh, mierda.
197
00:20:44,300 --> 00:21:11,720
Oh
198
00:21:16,440 --> 00:21:21,560
Ahora sube a la cama y la desvía
199
00:21:43,100 --> 00:21:43,900
Despacio
200
00:21:45,880 --> 00:21:47,640
Pero primero
201
00:21:48,600 --> 00:21:50,800
Para que podamos ver
202
00:21:50,800 --> 00:21:52,980
Oh
203
00:22:20,800 --> 00:22:32,140
Oh
204
00:22:52,680 --> 00:22:54,740
Oh
205
00:23:22,680 --> 00:23:31,280
Oh
206
00:23:52,680 --> 00:24:22,660
Oh
207
00:24:22,680 --> 00:24:27,160
Oh
208
00:24:52,680 --> 00:24:57,460
Oh
209
00:25:22,680 --> 00:25:30,640
Oh
210
00:26:02,320 --> 00:26:04,020
Oh
211
00:26:32,320 --> 00:26:33,160
Oh
212
00:26:33,160 --> 00:26:34,660
Oh
213
00:26:34,660 --> 00:26:35,200
Oh
214
00:26:35,200 --> 00:26:35,500
Oh
215
00:26:35,500 --> 00:26:37,740
Oh
216
00:26:43,780 --> 00:26:46,020
Mmm
217
00:26:48,260 --> 00:26:51,480
Oh
218
00:26:51,480 --> 00:26:54,620
Oh
219
00:26:54,620 --> 00:26:58,300
Oh
220
00:26:58,300 --> 00:26:59,700
Mmm
221
00:26:59,700 --> 00:27:02,300
Oh
222
00:27:03,580 --> 00:27:05,000
¡Oh, mierda!
223
00:27:17,580 --> 00:27:20,220
¡Oh, Dios mío!
224
00:27:21,120 --> 00:27:23,880
Oh, eso es bueno.
225
00:27:25,560 --> 00:27:27,720
Oh, Dios mío, es ...
226
00:27:32,300 --> 00:27:32,840
Oh...
227
00:27:35,940 --> 00:27:37,520
Ay dios mío.
228
00:27:38,700 --> 00:27:40,260
Oh, mierda.
229
00:27:41,700 --> 00:27:42,360
Oh...
230
00:27:43,020 --> 00:27:44,160
Oh, mierda.
231
00:27:47,860 --> 00:27:58,240
Oh, Dios.
232
00:27:58,900 --> 00:27:59,520
Oh, mierda.
233
00:28:03,860 --> 00:28:04,900
Ah ...
234
00:28:05,740 --> 00:28:07,100
Ay dios mío.
235
00:28:07,420 --> 00:28:08,420
Ay dios mío.
236
00:28:08,560 --> 00:28:09,540
Lo siento mucho.
237
00:28:10,400 --> 00:28:11,380
Lo siento mucho.
238
00:28:12,860 --> 00:28:14,260
Dios mío.
239
00:28:14,260 --> 00:28:16,880
Ay dios mío.
240
00:28:17,580 --> 00:28:19,740
Dios mío.
241
00:28:20,020 --> 00:28:21,060
Oh...
242
00:28:24,540 --> 00:28:28,400
Dios mío.
243
00:28:36,400 --> 00:28:48,191
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh,
244
00:28:48,203 --> 00:29:00,280
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh,
245
00:29:06,120 --> 00:29:20,240
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
246
00:29:20,240 --> 00:29:23,340
Oh, oh mierda.
247
00:29:28,000 --> 00:29:28,700
Oh joder.
248
00:29:41,900 --> 00:29:44,620
Oh joder, espero que Maggie
folla detrás de ella.
249
00:29:44,720 --> 00:29:45,700
Déjame recuperar esa boca.
250
00:29:46,080 --> 00:29:47,500
Déjame recuperar esa maldita boca.
251
00:29:56,260 --> 00:29:57,240
Gracias por mirar.
15426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.