All language subtitles for Luxe La Fox - Anyone Can Use My Stepsis On Guys’ Night!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,600 --> 00:00:19,860 (TurboScribe.ai tarafından transkribe edilmiştir. Bu mesajı kaldırmak için Sınırsıza Yükselt.) Yo, Stepsis, quick announcement, boys night is on! 2 00:00:21,760 --> 00:00:22,800 What are you doing? 3 00:00:24,840 --> 00:00:25,740 What's going on? 4 00:00:25,820 --> 00:00:27,020 Hey, I'm just messing with you. 5 00:00:27,200 --> 00:00:28,440 Why would you do that? 6 00:00:28,560 --> 00:00:29,360 Because it's funny. 7 00:00:29,760 --> 00:00:30,340 That's funny? 8 00:00:30,700 --> 00:00:31,360 I think so. 9 00:00:31,360 --> 00:00:32,880 You're silent, aren't you? 10 00:00:33,120 --> 00:00:34,840 No, I'm not. 11 00:00:36,840 --> 00:00:38,620 But I'm trying to get ready for bed. 12 00:00:43,010 --> 00:00:44,090 Well, get ready then. 13 00:00:44,850 --> 00:00:46,390 But just so you know, the boys are 14 00:00:46,390 --> 00:00:48,510 coming over tonight, so we're going to be 15 00:00:48,510 --> 00:00:50,210 rowdy all night. 16 00:00:50,550 --> 00:00:54,170 We're going to have wings, pizza, tits, everything. 17 00:00:56,830 --> 00:00:59,110 Just don't be too loud. 18 00:00:59,110 --> 00:01:01,410 So we're going to be super loud, so 19 00:01:01,410 --> 00:01:03,769 you better just put your earmuffs on and 20 00:01:03,769 --> 00:01:04,970 come hang out with us. 21 00:01:09,110 --> 00:01:10,570 I mean, come on, you sure you don't 22 00:01:10,570 --> 00:01:11,650 want to watch the game with us? 23 00:01:13,730 --> 00:01:15,010 I guess I will. 24 00:01:16,070 --> 00:01:17,010 It'll be fun. 25 00:01:26,260 --> 00:01:28,300 It'll definitely help with the ratio, but it's 26 00:01:28,300 --> 00:01:29,540 going to be way more guys than girls. 27 00:01:44,880 --> 00:01:46,800 You better not be annoying the whole time 28 00:01:46,800 --> 00:01:48,540 at the game either while we're watching. 29 00:01:58,320 --> 00:02:00,240 I want the one that's too loud with 30 00:02:00,240 --> 00:02:00,940 their friends. 31 00:02:01,540 --> 00:02:02,780 Well, come on, we're going to be cheering 32 00:02:02,780 --> 00:02:03,480 for the game. 33 00:02:03,600 --> 00:02:04,340 It's going to be funny. 34 00:02:04,780 --> 00:02:05,020 Come on. 35 00:02:05,020 --> 00:02:08,440 Like step-sisters do. 36 00:02:09,800 --> 00:02:10,200 Whatever. 37 00:02:26,180 --> 00:02:27,400 You going to cook us dinner? 38 00:02:28,900 --> 00:02:30,620 We really need a girl to cook for 39 00:02:30,620 --> 00:02:30,800 us. 40 00:02:30,820 --> 00:02:31,980 Why would I do that? 41 00:02:32,480 --> 00:02:33,760 Because, I said. 42 00:02:34,820 --> 00:02:36,140 You can't just buy food. 43 00:02:36,700 --> 00:02:37,620 No, you need to cook. 44 00:02:37,820 --> 00:02:39,060 Come on, there's stuff in the fridge. 45 00:02:41,140 --> 00:02:42,560 Mom said you had to help around the 46 00:02:42,560 --> 00:02:42,880 house. 47 00:03:15,740 --> 00:03:17,620 I don't know where my friends are at. 48 00:03:17,780 --> 00:03:20,000 They should be here any minute, shouldn't they? 49 00:03:24,880 --> 00:03:26,220 I hope my team wins tonight. 50 00:03:26,260 --> 00:03:27,880 I put a huge bet on them. 51 00:03:29,460 --> 00:03:29,860 Who? 52 00:03:29,860 --> 00:03:30,260 Who? 53 00:03:30,740 --> 00:03:32,120 New York, of course. 54 00:03:32,240 --> 00:03:32,680 Can you read New York? 55 00:03:32,680 --> 00:03:33,620 I don't know. 56 00:03:39,620 --> 00:03:49,520 You and your friends better not 57 00:03:49,520 --> 00:03:51,320 be making too much sound. 58 00:03:51,700 --> 00:03:53,600 I have to work in the morning. 59 00:03:53,700 --> 00:03:54,980 Don't worry about your work, dude. 60 00:03:55,060 --> 00:03:56,020 You can call it off if you have 61 00:03:56,020 --> 00:03:56,200 to. 62 00:03:56,300 --> 00:03:57,680 We're going to be having a good time. 63 00:03:57,740 --> 00:03:58,760 It's a huge game. 64 00:03:59,560 --> 00:04:01,400 It's the most important game of the year. 65 00:04:02,500 --> 00:04:03,180 Who cares? 66 00:04:03,940 --> 00:04:04,740 I care. 67 00:04:16,940 --> 00:04:18,720 Just last year, this team beat us in 68 00:04:18,720 --> 00:04:19,100 the playoffs. 69 00:04:19,260 --> 00:04:20,839 I could not have that shit happen again. 70 00:04:25,860 --> 00:04:27,820 I can't believe you watch all that stuff. 71 00:04:28,700 --> 00:04:29,600 Why wouldn't I? 72 00:04:30,020 --> 00:04:30,700 It's awesome. 73 00:04:31,440 --> 00:04:32,060 It's awesome. 74 00:04:42,100 --> 00:04:43,420 How long until they get here? 75 00:04:43,800 --> 00:04:45,040 They should be here any minute. 76 00:04:45,160 --> 00:04:45,480 I don't know. 77 00:04:45,540 --> 00:04:46,980 The game starts here real soon. 78 00:04:46,980 --> 00:04:48,100 You better hurry up and get ready. 79 00:04:48,160 --> 00:04:49,740 You don't have all night messing around. 80 00:04:54,240 --> 00:04:56,060 Who's ready to act a fool? 81 00:04:56,320 --> 00:04:59,600 Oh, you already know what it is. 82 00:04:59,940 --> 00:05:00,700 You ready? 83 00:05:04,600 --> 00:05:06,060 Hurry up and get ready. 84 00:05:06,160 --> 00:05:06,540 Come on. 85 00:05:07,660 --> 00:05:08,600 Alright, I guess. 86 00:05:10,680 --> 00:05:12,720 I have to brush my teeth again. 87 00:05:12,720 --> 00:05:15,800 That means you. 88 00:05:18,760 --> 00:05:19,920 Please, come on. 89 00:05:24,280 --> 00:05:26,820 Did you see him catch that fucking ball? 90 00:05:27,020 --> 00:05:27,840 Yeah, that was crazy. 91 00:05:27,960 --> 00:05:29,000 I don't know how he caught that. 92 00:05:29,040 --> 00:05:30,440 I don't know how he caught that. 93 00:05:30,620 --> 00:05:31,520 They're so aggressive. 94 00:05:32,520 --> 00:05:34,260 This game got some more attention than my 95 00:05:34,260 --> 00:05:35,120 parents' divorce. 96 00:05:35,980 --> 00:05:36,800 Alright, dude. 97 00:05:38,080 --> 00:05:39,620 By the way, how's your mom doing? 98 00:05:40,360 --> 00:05:41,620 She needs some company. 99 00:05:41,740 --> 00:05:42,440 Stay out of my way, bro. 100 00:05:43,040 --> 00:05:44,340 Bro, who fucking cares? 101 00:05:44,460 --> 00:05:45,560 Did you see that pass? 102 00:05:47,200 --> 00:05:48,820 That was an interception. 103 00:05:49,500 --> 00:05:50,420 Guys, what the fuck? 104 00:05:50,480 --> 00:05:51,520 There's a mess everywhere. 105 00:05:51,900 --> 00:05:53,340 And you guys are being way too loud. 106 00:05:53,460 --> 00:05:55,600 This is the best game of the season. 107 00:05:55,800 --> 00:05:56,900 I don't even know what's going on. 108 00:05:56,900 --> 00:05:58,140 Just sit down and watch the game. 109 00:05:58,460 --> 00:06:00,300 Can't you just enjoy some stuff sometimes? 110 00:06:00,540 --> 00:06:00,940 Relax. 111 00:06:02,340 --> 00:06:04,260 You guys are being way too loud. 112 00:06:04,640 --> 00:06:06,220 We're supposed to be loud. 113 00:06:06,360 --> 00:06:07,040 That's how it works. 114 00:06:07,040 --> 00:06:08,900 Have you ever watched sports before? 115 00:06:09,580 --> 00:06:11,060 No, I don't watch sports. 116 00:06:11,200 --> 00:06:12,140 Do I look like I watch sports? 117 00:06:12,600 --> 00:06:14,840 I feel like you should watch sports. 118 00:06:15,320 --> 00:06:16,840 I don't know what you're thinking about. 119 00:06:17,240 --> 00:06:18,060 I'm not. 120 00:06:18,200 --> 00:06:20,280 This is not fun. 121 00:06:20,720 --> 00:06:21,460 For who is this for? 122 00:06:21,680 --> 00:06:23,320 Dude, what are you fucking thinking? 123 00:06:23,600 --> 00:06:24,100 Come on. 124 00:06:24,200 --> 00:06:25,220 You just dropped that ball. 125 00:06:25,300 --> 00:06:25,980 Did you see that? 126 00:06:26,140 --> 00:06:27,240 You said earlier you wanted to watch the 127 00:06:27,240 --> 00:06:27,500 game. 128 00:06:28,940 --> 00:06:31,060 Nah, I think I changed my mind. 129 00:06:31,100 --> 00:06:31,840 Why did you say that? 130 00:06:32,600 --> 00:06:34,180 Because you guys are yelling. 131 00:06:34,300 --> 00:06:35,480 I'm trying to go to sleep. 132 00:06:35,480 --> 00:06:36,600 You're not a coward. 133 00:06:38,040 --> 00:06:39,940 I will explain it to you a little 134 00:06:39,940 --> 00:06:40,140 bit. 135 00:06:40,780 --> 00:06:43,080 Basically, what you have to do is... 136 00:06:43,080 --> 00:06:44,140 Do you see those guys right there? 137 00:06:44,780 --> 00:06:44,920 Okay. 138 00:06:46,720 --> 00:06:50,440 Basically, they're trying to get those dudes to 139 00:06:50,440 --> 00:06:51,240 get past them. 140 00:06:52,040 --> 00:06:54,300 Once they do, they score. 141 00:06:55,040 --> 00:06:55,840 That's the whole thing. 142 00:06:57,000 --> 00:06:57,880 Do you get it? 143 00:06:58,100 --> 00:06:58,720 Are you following? 144 00:06:59,360 --> 00:07:01,300 You see on the end where the logo 145 00:07:01,300 --> 00:07:01,660 is? 146 00:07:01,940 --> 00:07:03,520 That's the zone they have to get it 147 00:07:03,520 --> 00:07:03,800 into. 148 00:07:03,800 --> 00:07:05,440 It's called a touchdown. 149 00:07:05,500 --> 00:07:06,300 Have you ever heard of that? 150 00:07:06,700 --> 00:07:07,720 Everyone's heard of a touchdown. 151 00:07:07,980 --> 00:07:08,860 Alright, I'm just saying. 152 00:07:09,440 --> 00:07:10,500 Do you know how many points it is? 153 00:07:13,320 --> 00:07:14,200 I'll tell you. 154 00:07:14,340 --> 00:07:15,220 It's six points. 155 00:07:15,500 --> 00:07:17,400 Then they do the extra kick to try 156 00:07:17,400 --> 00:07:18,400 and get another point. 157 00:07:19,400 --> 00:07:20,620 It's like a freebie. 158 00:07:21,300 --> 00:07:23,020 They can go for two. 159 00:07:24,440 --> 00:07:26,140 So you have to think about that too. 160 00:07:26,460 --> 00:07:27,100 Extra point. 161 00:07:27,120 --> 00:07:28,100 The more points, the better. 162 00:07:28,800 --> 00:07:29,740 I'm telling you. 163 00:07:29,860 --> 00:07:31,360 I'm sending it. 164 00:07:31,500 --> 00:07:32,480 This makes no sense. 165 00:07:32,480 --> 00:07:33,240 No way, dude. 166 00:07:33,260 --> 00:07:34,060 You take the point. 167 00:07:34,240 --> 00:07:35,500 You don't fucking go for two. 168 00:07:35,880 --> 00:07:37,500 That shit can make a difference, man. 169 00:07:37,680 --> 00:07:38,840 Oh my gosh. 170 00:07:39,040 --> 00:07:41,600 It's all about the Hail Marys and those 171 00:07:41,600 --> 00:07:42,320 safety players. 172 00:07:42,560 --> 00:07:43,160 What's been going on? 173 00:07:44,880 --> 00:07:46,460 The team's about to win right now. 174 00:07:47,080 --> 00:07:48,980 How long have you guys been watching this? 175 00:07:49,280 --> 00:07:50,460 It's been a while, honestly. 176 00:07:50,840 --> 00:07:52,140 Dude, they need to step up their running 177 00:07:52,140 --> 00:07:52,700 game, man. 178 00:07:52,720 --> 00:07:54,060 They keep throwing the ball missing. 179 00:07:55,280 --> 00:07:56,580 I'm trying to see how my boys are 180 00:07:56,580 --> 00:07:57,120 hooping, though. 181 00:07:57,940 --> 00:07:58,340 Yeah? 182 00:07:58,700 --> 00:07:59,440 Should we switch it over? 183 00:07:59,780 --> 00:08:00,880 Yeah, I think so. 184 00:08:00,880 --> 00:08:02,860 Yeah, it's about to be a commercial news. 185 00:08:04,900 --> 00:08:05,880 Balls and stuff. 186 00:08:05,980 --> 00:08:08,580 Definitely calling a timeout before halftime. 187 00:08:08,620 --> 00:08:09,920 Oh, God. 188 00:08:11,240 --> 00:08:12,560 Man, this game's over. 189 00:08:12,920 --> 00:08:13,580 Come on. 190 00:08:13,880 --> 00:08:15,640 I want to see how the basketball game's 191 00:08:15,640 --> 00:08:15,880 looking. 192 00:08:16,220 --> 00:08:17,320 It's the playoffs right now. 193 00:08:17,780 --> 00:08:19,680 Bro, look how many fouls and calls. 194 00:08:20,380 --> 00:08:21,620 These refs suck. 195 00:08:22,960 --> 00:08:24,840 How do they know what to call? 196 00:08:25,360 --> 00:08:26,180 Because it's their job. 197 00:08:26,240 --> 00:08:27,160 What do you mean, how do they know 198 00:08:27,160 --> 00:08:27,260 what to call? 199 00:08:27,260 --> 00:08:28,880 You didn't see that guy attack that dude? 200 00:08:28,880 --> 00:08:30,460 That's obviously a foul. 201 00:08:30,720 --> 00:08:32,200 You can't be doing that. 202 00:08:33,320 --> 00:08:36,220 It depends on which team paid the ref 203 00:08:36,220 --> 00:08:36,799 off. 204 00:08:37,039 --> 00:08:38,340 That part, too. 205 00:08:39,940 --> 00:08:41,480 This stuff's rigged. 206 00:08:42,020 --> 00:08:43,080 That's why my team never wins. 207 00:08:43,240 --> 00:08:45,160 These bullshit foul calls, man. 208 00:08:49,870 --> 00:08:53,350 You guys aren't even cheering for the same 209 00:08:53,350 --> 00:08:53,690 team? 210 00:08:54,090 --> 00:08:55,650 No, that's the whole point. 211 00:08:55,810 --> 00:08:56,770 We have rivalries. 212 00:08:57,030 --> 00:08:58,590 Yeah, fuck New York, bro. 213 00:08:58,610 --> 00:08:59,810 It's all about LA. 214 00:08:59,810 --> 00:09:01,050 Say something about New York. 215 00:09:01,050 --> 00:09:04,570 Bro, I'll fucking say it all day. 216 00:09:04,950 --> 00:09:06,530 Y'all always got something to say about 217 00:09:06,530 --> 00:09:06,930 New York. 218 00:09:07,070 --> 00:09:08,890 LA is the fucking king. 219 00:09:09,250 --> 00:09:09,950 That's what's up. 220 00:09:10,050 --> 00:09:11,230 I always kick you guys' ass. 221 00:09:11,230 --> 00:09:12,450 I hate them, too. 222 00:09:13,010 --> 00:09:13,770 I hate them, too. 223 00:09:14,190 --> 00:09:16,150 Bro, you can't catch a pass to save 224 00:09:16,150 --> 00:09:16,930 his life. 225 00:09:17,030 --> 00:09:18,390 You guys are about to lose right now? 226 00:09:18,470 --> 00:09:19,490 Yeah, yeah, for real. 227 00:09:19,790 --> 00:09:20,730 Oh, my God. 228 00:09:20,810 --> 00:09:21,570 Just you wait. 229 00:09:21,730 --> 00:09:22,330 Just wait. 230 00:09:23,590 --> 00:09:25,230 This dumbass ref's got to call another bad 231 00:09:25,230 --> 00:09:25,470 call. 232 00:09:25,610 --> 00:09:27,010 No, bro, you don't want to fucking bet 233 00:09:27,010 --> 00:09:27,630 on your ass. 234 00:09:27,630 --> 00:09:29,570 I'm pretty confident. 235 00:09:29,870 --> 00:09:30,510 Yeah, bro. 236 00:09:30,610 --> 00:09:31,750 Let's put our money down on the game. 237 00:09:31,770 --> 00:09:32,430 How much money you got? 238 00:09:32,630 --> 00:09:33,750 How much money you got? 239 00:09:33,830 --> 00:09:34,190 $20. 240 00:09:34,570 --> 00:09:34,970 $20? 241 00:09:35,770 --> 00:09:37,870 $2.50. Are you guys betting right now? 242 00:09:38,090 --> 00:09:38,830 I've got $100. 243 00:09:39,430 --> 00:09:39,950 Are you guys betting? 244 00:09:40,030 --> 00:09:40,950 A fucking $100. 245 00:09:41,290 --> 00:09:41,910 I'm not that confident, man. 246 00:09:41,950 --> 00:09:43,470 You don't even have $100, bro. 247 00:09:43,470 --> 00:09:45,250 I don't need $100 because it's a lot. 248 00:09:45,570 --> 00:09:46,450 Oh, my God. 249 00:09:46,470 --> 00:09:48,870 Fucking handing out IOUs over here, bro? 250 00:09:49,110 --> 00:09:49,310 Nah. 251 00:09:50,110 --> 00:09:50,950 Bro, come on. 252 00:09:51,150 --> 00:09:52,450 Ready to see your step-bro lose some 253 00:09:52,450 --> 00:09:52,650 money? 254 00:09:54,650 --> 00:09:55,470 Yeah, take his money. 255 00:09:55,590 --> 00:09:55,750 I don't care. 256 00:09:55,750 --> 00:09:56,270 Right? 257 00:09:57,050 --> 00:09:57,970 You don't care? 258 00:09:58,350 --> 00:09:59,710 Why would I care about your money? 259 00:09:59,890 --> 00:10:00,790 Oh, damn. 260 00:10:00,930 --> 00:10:02,230 Did you see him sink that three, though? 261 00:10:02,370 --> 00:10:03,450 Oh, shit. 262 00:10:04,130 --> 00:10:05,130 Yeah, dude. 263 00:10:05,370 --> 00:10:06,190 Okay, bro. 264 00:10:06,370 --> 00:10:07,770 This is the best game ever. 265 00:10:08,830 --> 00:10:09,590 Gosh, man. 266 00:10:14,140 --> 00:10:15,580 That's some free throws right there. 267 00:10:15,700 --> 00:10:16,460 Fuck yeah. 268 00:10:16,700 --> 00:10:18,320 Get it in there, bro. 269 00:10:18,520 --> 00:10:18,960 Shit. 270 00:10:23,360 --> 00:10:25,160 So you having fun watching the game, sis? 271 00:10:25,200 --> 00:10:25,780 You get it? 272 00:10:25,900 --> 00:10:27,980 I said I'll get it, but I guess. 273 00:10:28,760 --> 00:10:29,780 Come on, now. 274 00:10:29,780 --> 00:10:31,420 We've been trying our best to explain it 275 00:10:31,420 --> 00:10:31,940 to you. 276 00:10:32,580 --> 00:10:34,020 You know where the three-point line is? 277 00:10:34,300 --> 00:10:35,300 Do you even know who's winning? 278 00:10:35,820 --> 00:10:37,600 No, I don't even know who's playing. 279 00:10:38,020 --> 00:10:39,700 The score's right there on the bottom. 280 00:10:39,880 --> 00:10:40,520 You see that? 281 00:10:40,660 --> 00:10:41,780 Gotta watch that time. 282 00:10:42,000 --> 00:10:44,080 We're almost getting into halftime right now. 283 00:10:44,800 --> 00:10:45,880 And that's when they usually have games. 284 00:10:45,900 --> 00:10:47,080 So it's almost done? 285 00:10:48,100 --> 00:10:50,980 No, the halftime is almost done. 286 00:10:51,600 --> 00:10:52,400 Halfway there. 287 00:10:55,260 --> 00:10:57,400 Unless it's hockey, then there's three periods. 288 00:10:58,140 --> 00:10:59,100 Oh, my God. 289 00:10:59,100 --> 00:11:00,820 Don't get me started on that nonsense. 290 00:11:01,040 --> 00:11:02,580 Fucking love hockey, bro. 291 00:11:02,700 --> 00:11:04,100 Watch them beat the fuck out of each 292 00:11:04,100 --> 00:11:04,320 other. 293 00:11:04,420 --> 00:11:05,180 It's just the best. 294 00:11:05,640 --> 00:11:08,180 I mean, it's cool, but that's what even 295 00:11:08,180 --> 00:11:10,020 I don't get sometimes, man. 296 00:11:10,100 --> 00:11:11,960 They got so many weird little situations. 297 00:11:12,940 --> 00:11:13,480 Oh, dude. 298 00:11:13,540 --> 00:11:14,300 There's a drink over here? 299 00:11:14,360 --> 00:11:14,780 I'm thirsty. 300 00:11:15,260 --> 00:11:16,160 Not gonna lie, though. 301 00:11:16,220 --> 00:11:17,860 With hockey, I'm a Vegas fan. 302 00:11:17,960 --> 00:11:18,440 Fuck LA. 303 00:11:20,100 --> 00:11:20,540 What? 304 00:11:22,520 --> 00:11:24,240 You guys are still talking about this? 305 00:11:25,520 --> 00:11:27,460 Fuck yeah, we're still talking about this. 306 00:11:27,460 --> 00:11:28,760 The fucking game's on. 307 00:11:28,920 --> 00:11:31,000 What could be possibly more important than watching 308 00:11:31,000 --> 00:11:31,420 the game? 309 00:11:32,460 --> 00:11:33,940 Living your life, maybe? 310 00:11:34,680 --> 00:11:36,300 Bro, if I'm not getting my dick wet, 311 00:11:36,420 --> 00:11:38,000 I'm watching fucking sports. 312 00:11:38,180 --> 00:11:38,480 All right? 313 00:11:38,540 --> 00:11:40,320 That's the only thing that matters in life. 314 00:11:40,540 --> 00:11:41,940 It's best when you're doing both, man. 315 00:11:42,200 --> 00:11:42,900 That's for sure. 316 00:11:44,180 --> 00:11:44,540 Right? 317 00:11:44,720 --> 00:11:45,680 That would be the day. 318 00:11:49,780 --> 00:11:50,560 Yeah, man. 319 00:11:50,780 --> 00:11:51,780 It's a good game, though. 320 00:11:52,120 --> 00:11:52,640 It really is. 321 00:11:52,640 --> 00:11:53,340 It's a really good one. 322 00:11:53,860 --> 00:11:54,680 Are we gonna put it back in the 323 00:11:54,680 --> 00:11:55,520 football game, man? 324 00:11:56,100 --> 00:11:56,680 Let's see. 325 00:11:56,680 --> 00:11:57,680 All right, all right. 326 00:11:58,300 --> 00:11:59,500 You guys are switching? 327 00:12:00,040 --> 00:12:00,900 Something like that. 328 00:12:00,900 --> 00:12:02,320 What, were you getting invested in the basketball 329 00:12:02,320 --> 00:12:03,180 game just now? 330 00:12:03,180 --> 00:12:03,720 Yeah, I was. 331 00:12:03,780 --> 00:12:04,980 Come on, dude. 332 00:12:05,220 --> 00:12:06,040 Let's watch the game. 333 00:12:06,480 --> 00:12:06,800 Look. 334 00:12:08,740 --> 00:12:10,260 What the fuck the commercial video is? 335 00:12:15,700 --> 00:12:17,180 Bro, check out that Hail Mary. 336 00:12:17,820 --> 00:12:18,220 Damn. 337 00:12:18,840 --> 00:12:19,080 Shit. 338 00:12:20,200 --> 00:12:20,820 Is he really gonna go? 339 00:12:20,880 --> 00:12:22,340 He's got some glue on them gloves. 340 00:12:22,440 --> 00:12:24,600 He's been catching everything this game, huh? 341 00:12:25,260 --> 00:12:25,480 What? 342 00:12:26,120 --> 00:12:27,260 Better than the other team, man. 343 00:12:27,260 --> 00:12:28,860 That guy can't catch a pass to save. 344 00:12:29,180 --> 00:12:29,600 For real, dude. 345 00:12:29,640 --> 00:12:30,480 They suck. 346 00:12:31,760 --> 00:12:33,420 The quarterback sucks right now. 347 00:12:33,440 --> 00:12:34,420 He's about to throw up the interception. 348 00:12:34,680 --> 00:12:35,000 Yeah, for real. 349 00:12:35,100 --> 00:12:35,760 Like, come on. 350 00:12:35,900 --> 00:12:37,560 Put the second string in or something. 351 00:12:37,720 --> 00:12:38,020 Yeah. 352 00:12:45,140 --> 00:12:46,520 Dude, come on. 353 00:12:46,800 --> 00:12:47,720 What are you thinking? 354 00:12:49,480 --> 00:12:50,660 Go, go, go! 355 00:12:51,060 --> 00:12:51,460 Come on. 356 00:12:53,880 --> 00:12:54,760 Come on. 357 00:12:54,760 --> 00:12:54,880 Come on. 358 00:12:58,860 --> 00:13:00,340 Are they really about to kick a field 359 00:13:00,340 --> 00:13:00,880 goal right now? 360 00:13:01,060 --> 00:13:02,080 Fucking pussies. 361 00:13:02,180 --> 00:13:02,840 Yeah, dude, for real. 362 00:13:02,920 --> 00:13:04,620 Like, they could definitely make that conversion. 363 00:13:05,200 --> 00:13:07,400 They could easily convert that. 364 00:13:12,510 --> 00:13:12,930 What? 365 00:13:13,030 --> 00:13:14,510 And he fucking missed it. 366 00:13:14,950 --> 00:13:16,790 Oh, that dude's trash. 367 00:13:19,510 --> 00:13:23,530 Alright, so if it's- Explain it. 368 00:13:23,610 --> 00:13:26,730 If it's fourth down, they can kick a 369 00:13:26,730 --> 00:13:28,250 field goal if they're close enough and they 370 00:13:28,250 --> 00:13:30,010 think they can make it, right? 371 00:13:30,150 --> 00:13:31,670 Because otherwise they get a point in the 372 00:13:31,670 --> 00:13:31,930 ball. 373 00:13:35,870 --> 00:13:37,990 I can't let him get that fucking- 374 00:13:38,810 --> 00:13:39,710 I'm gonna stop. 375 00:13:40,670 --> 00:13:42,170 And also, the living room's a mess, so 376 00:13:42,170 --> 00:13:43,430 make sure you clean up after this. 377 00:13:43,610 --> 00:13:44,390 I didn't clean up. 378 00:13:45,030 --> 00:13:46,110 Mom said you have to. 379 00:13:46,390 --> 00:13:46,950 No, I didn't. 380 00:13:47,350 --> 00:13:48,010 Yes, you did. 381 00:13:48,190 --> 00:13:48,470 Mm-mm. 382 00:13:49,290 --> 00:13:50,350 And it's your friends. 383 00:13:50,770 --> 00:13:52,550 Yeah, but you're so much better at cleaning. 384 00:13:52,570 --> 00:13:54,890 Yeah, girls are so much better at cleaning. 385 00:13:55,070 --> 00:13:55,550 Come on. 386 00:13:56,430 --> 00:13:58,530 And you know where stuff goes? 387 00:13:58,770 --> 00:14:00,770 Like, I don't even know which cabinet the 388 00:14:00,770 --> 00:14:01,430 cups go in. 389 00:14:01,530 --> 00:14:02,150 Yeah, for real. 390 00:14:02,290 --> 00:14:03,690 I mean, it's not my house, but still. 391 00:14:05,790 --> 00:14:07,490 Well, I mean, you know where cups go, 392 00:14:07,630 --> 00:14:07,970 don't you? 393 00:14:08,750 --> 00:14:09,070 No. 394 00:14:09,450 --> 00:14:10,710 I know where the ball goes. 395 00:14:11,190 --> 00:14:12,250 I'm here all the time and I don't 396 00:14:12,250 --> 00:14:12,870 even know where they go. 397 00:14:12,910 --> 00:14:13,610 Yeah, bro, seriously. 398 00:14:14,570 --> 00:14:16,090 I thought that's my mom's job to know 399 00:14:16,090 --> 00:14:16,770 where the cups went. 400 00:14:19,550 --> 00:14:20,450 That's not liable. 401 00:14:21,210 --> 00:14:22,090 Wait, what'd you say? 402 00:14:23,630 --> 00:14:25,150 I'm sorry, I couldn't understand you. 403 00:14:25,270 --> 00:14:26,210 What'd you just say? 404 00:14:28,030 --> 00:14:29,030 One more time? 405 00:14:31,190 --> 00:14:31,610 No. 406 00:14:32,030 --> 00:14:32,150 No. 407 00:14:33,410 --> 00:14:34,430 I'm not cleaning that. 408 00:14:34,670 --> 00:14:35,250 That's all I'm saying. 409 00:14:35,470 --> 00:14:36,250 You're not cleaning that. 410 00:14:36,770 --> 00:14:38,170 Come on, take one for the team. 411 00:14:38,250 --> 00:14:38,610 I didn't. 412 00:14:39,190 --> 00:14:39,610 Yeah. 413 00:14:39,790 --> 00:14:40,770 Take two for the team. 414 00:14:40,770 --> 00:14:41,710 I didn't make that. 415 00:14:41,790 --> 00:14:42,170 Fuck. 416 00:14:45,370 --> 00:14:46,950 Dude, dude, come on. 417 00:14:47,350 --> 00:14:47,790 Yeah, come on. 418 00:14:47,810 --> 00:14:48,790 You're distracting me from the game. 419 00:14:48,810 --> 00:14:50,410 I fucking love this game, dude. 420 00:14:50,410 --> 00:14:52,290 Yeah, this is a good, close game, too. 421 00:14:56,260 --> 00:14:58,220 Can't believe we missed that field goal, though. 422 00:14:58,360 --> 00:14:58,640 What? 423 00:14:58,980 --> 00:14:59,760 For real, how'd you miss it? 424 00:14:59,780 --> 00:15:00,420 It must be right here. 425 00:15:00,560 --> 00:15:01,940 I would've put us on top, man. 426 00:15:02,660 --> 00:15:04,040 Maybe we should've went for the two. 427 00:15:04,980 --> 00:15:06,240 Honestly, come on, now. 428 00:15:06,720 --> 00:15:07,580 I see no effort. 429 00:15:08,920 --> 00:15:10,260 They have no clutch in there. 430 00:15:10,940 --> 00:15:11,300 Right. 431 00:15:12,520 --> 00:15:14,080 It's all about these clutch plays. 432 00:15:19,980 --> 00:15:22,160 Dropping the fucking ball when it really matters? 433 00:15:22,160 --> 00:15:22,900 Come on, man. 434 00:15:22,900 --> 00:15:24,360 Yeah, seriously, you gotta hold on to that 435 00:15:24,360 --> 00:15:24,580 shit. 436 00:15:24,840 --> 00:15:25,660 That's a fun one. 437 00:15:25,780 --> 00:15:27,820 You paid millions of dollars, and then they 438 00:15:27,820 --> 00:15:28,040 fucking... 439 00:15:28,040 --> 00:15:28,300 Yeah, for real. 440 00:15:28,440 --> 00:15:29,720 If I was out there, I'd be holding 441 00:15:29,720 --> 00:15:30,200 on to it. 442 00:15:30,260 --> 00:15:30,480 Yeah. 443 00:15:32,480 --> 00:15:33,820 Got some sticky fingers. 444 00:15:41,450 --> 00:15:42,590 Come on, man. 445 00:15:43,750 --> 00:15:44,910 Yo, after this game, we should go out 446 00:15:44,910 --> 00:15:45,770 and play some basketball. 447 00:15:45,930 --> 00:15:46,530 I'd kick y'all's ass. 448 00:15:46,570 --> 00:15:46,890 Yeah. 449 00:15:47,330 --> 00:15:48,650 That's a great idea. 450 00:15:48,930 --> 00:15:50,450 You know, when I tapped you, bro. 451 00:15:50,550 --> 00:15:52,290 I'm on a lead from deep, bro. 452 00:15:52,290 --> 00:15:53,470 I cannot miss. 453 00:15:53,570 --> 00:15:54,710 Yeah, dude. 454 00:15:55,110 --> 00:15:55,490 Hell yeah. 455 00:15:55,770 --> 00:15:57,110 I'm catching you in the paint, bro. 456 00:15:57,730 --> 00:15:59,470 It stops all day and rebounds. 457 00:16:01,450 --> 00:16:02,330 What the... 458 00:16:02,330 --> 00:16:04,370 What, are you guys inspired to play sports 459 00:16:04,370 --> 00:16:04,690 now? 460 00:16:05,190 --> 00:16:05,710 Hell yeah. 461 00:16:05,890 --> 00:16:06,690 That's exactly what we're talking about. 462 00:16:06,870 --> 00:16:07,170 Nope. 463 00:16:07,510 --> 00:16:08,430 Oh my gosh. 464 00:16:10,350 --> 00:16:12,090 Honestly, that's the best way to learn. 465 00:16:12,530 --> 00:16:13,690 You just gotta do it yourself. 466 00:16:13,710 --> 00:16:15,310 Just learn by doing, right, bro? 467 00:16:15,330 --> 00:16:15,770 Get active. 468 00:16:15,910 --> 00:16:16,390 Hell yeah. 469 00:16:17,510 --> 00:16:18,990 Just get out there and get it done. 470 00:16:24,120 --> 00:16:25,780 Bro, he's gonna take that one home. 471 00:16:25,980 --> 00:16:26,320 Hell yeah. 472 00:16:27,440 --> 00:16:29,260 Oh, did you see him break that tackle? 473 00:16:29,480 --> 00:16:29,820 Shit. 474 00:16:30,480 --> 00:16:30,800 What? 475 00:16:30,960 --> 00:16:31,300 Yes. 476 00:16:32,020 --> 00:16:32,720 You missed that? 477 00:16:32,760 --> 00:16:34,460 That guy's a fucking king. 478 00:16:35,020 --> 00:16:36,300 I blinked, bro. 479 00:16:36,740 --> 00:16:37,220 God damn it. 480 00:16:37,900 --> 00:16:38,960 Yeah, bro. 481 00:16:38,960 --> 00:16:39,540 Don't blink. 482 00:16:39,820 --> 00:16:40,360 Damn, bro. 483 00:16:44,460 --> 00:16:44,980 Wow. 484 00:16:50,160 --> 00:16:50,680 Whatever. 485 00:16:50,680 --> 00:16:54,440 I guess I'm gonna have to wait next 486 00:16:54,440 --> 00:16:55,460 year. 487 00:16:56,440 --> 00:16:58,680 Yeah, because your team fucking sucks, bro. 488 00:16:58,820 --> 00:16:58,940 Yeah. 489 00:16:59,220 --> 00:16:59,420 Yeah. 490 00:17:00,200 --> 00:17:00,900 Diehard fan. 491 00:17:01,460 --> 00:17:01,780 But hey. 492 00:17:01,960 --> 00:17:03,500 Hey, you gotta be loyal, though. 493 00:17:03,760 --> 00:17:04,060 You know? 494 00:17:04,220 --> 00:17:04,760 To the sun. 495 00:17:05,260 --> 00:17:06,940 Because, like, it's not gonna be good all 496 00:17:06,940 --> 00:17:07,619 the time, you know? 497 00:17:08,280 --> 00:17:10,599 Don't want to be a bandwagon fucking fan. 498 00:17:11,060 --> 00:17:12,079 Nothing worse than that. 499 00:17:12,300 --> 00:17:13,480 I can't even remember the last time my 500 00:17:13,480 --> 00:17:14,300 team won a championship. 501 00:17:14,359 --> 00:17:15,960 Hey, New York's always fucking good. 502 00:17:16,240 --> 00:17:18,079 Hey, bro, LA's always good. 503 00:17:18,180 --> 00:17:19,500 Get the fuck out of here. 504 00:17:19,500 --> 00:17:22,420 We spend way more money than yours. 505 00:17:23,760 --> 00:17:25,020 Everybody loves LA. 506 00:17:27,560 --> 00:17:29,440 Gotta give love to Vegas, too, though. 507 00:17:31,120 --> 00:17:32,720 It's pretty much just a West Coast thing. 508 00:17:34,540 --> 00:17:35,080 Yeah? 509 00:17:35,800 --> 00:17:36,480 Fuck yeah. 510 00:17:36,580 --> 00:17:36,740 That's true. 511 00:17:38,240 --> 00:17:40,020 All the best sports teams aren't out here. 512 00:17:40,420 --> 00:17:42,400 West Coast is the best coast. 513 00:17:42,640 --> 00:17:42,860 Shit. 514 00:17:46,940 --> 00:17:48,360 I will not. 515 00:17:52,320 --> 00:17:54,020 As long as my boy has the ball, 516 00:17:54,160 --> 00:17:54,560 dude. 517 00:17:54,660 --> 00:17:54,800 Shit! 518 00:17:55,660 --> 00:17:56,020 Yes! 519 00:17:56,860 --> 00:17:59,000 I don't want to watch this anymore, man. 520 00:17:59,140 --> 00:18:01,400 Aw, don't be sour, bro. 521 00:18:01,420 --> 00:18:02,620 Switch this, man. 522 00:18:03,580 --> 00:18:04,940 All right, all right, all right. 523 00:18:04,980 --> 00:18:05,560 Hold up, hold up. 524 00:18:05,620 --> 00:18:06,180 It's almost sports. 525 00:18:06,260 --> 00:18:07,220 We'll go back to basketball. 526 00:18:07,460 --> 00:18:08,620 This shit is unreal. 527 00:18:11,980 --> 00:18:12,340 Man. 528 00:18:14,220 --> 00:18:15,300 I don't know why they put me through 529 00:18:15,300 --> 00:18:15,980 this every year. 530 00:18:16,680 --> 00:18:17,040 Okay. 531 00:18:17,600 --> 00:18:17,920 Right. 532 00:18:17,920 --> 00:18:19,300 Yo, bro, if I was you, I would 533 00:18:19,300 --> 00:18:20,440 just quit cheering for them. 534 00:18:20,560 --> 00:18:20,920 Yeah. 535 00:18:21,480 --> 00:18:22,580 Just give it up. 536 00:18:25,760 --> 00:18:27,280 Just throw in the towel, bro. 537 00:18:27,340 --> 00:18:28,320 Just throw it in. 538 00:18:35,250 --> 00:18:37,450 We gotta go to a game soon, right? 539 00:18:37,510 --> 00:18:38,630 That would be great, man. 540 00:18:38,630 --> 00:18:39,490 That's a good idea. 541 00:18:40,150 --> 00:18:40,910 You guys are down. 542 00:18:41,030 --> 00:18:43,170 That would be a lot of fun. 543 00:18:43,310 --> 00:18:43,970 That's for sure. 544 00:18:44,690 --> 00:18:45,930 Should we be boys night or should we 545 00:18:45,930 --> 00:18:46,390 bring a girl? 546 00:18:47,210 --> 00:18:48,010 Do you want to go? 547 00:18:48,590 --> 00:18:49,750 We should find some chicks there. 548 00:18:49,750 --> 00:18:51,530 I don't want to go. 549 00:18:51,590 --> 00:18:52,810 Why don't you want to go? 550 00:18:52,870 --> 00:18:53,190 Come on. 551 00:18:53,210 --> 00:18:53,910 Are you having fun? 552 00:18:55,050 --> 00:18:56,450 You're learning a lot right now. 553 00:18:56,570 --> 00:18:57,490 You look like you're having a lot of 554 00:18:57,490 --> 00:18:58,010 fun, sis. 555 00:18:58,550 --> 00:18:59,430 Come on, now. 556 00:18:59,570 --> 00:19:00,970 You can't lie. 557 00:19:01,850 --> 00:19:03,210 It sounds like you're learning a lot. 558 00:19:03,270 --> 00:19:05,130 You like hanging out with the boys. 559 00:19:05,710 --> 00:19:07,170 No, you guys are way too loud. 560 00:19:07,490 --> 00:19:09,250 And I really should be going to sleep. 561 00:19:09,810 --> 00:19:11,110 I have stuff to do in the morning. 562 00:19:11,150 --> 00:19:11,790 What the fuck? 563 00:19:12,810 --> 00:19:13,770 Oh, my God. 564 00:19:13,830 --> 00:19:15,090 You're so lame. 565 00:19:15,310 --> 00:19:15,810 What's this? 566 00:19:15,970 --> 00:19:16,950 Sleep right now. 567 00:19:17,270 --> 00:19:18,630 We still got a couple more games to 568 00:19:18,630 --> 00:19:18,870 watch. 569 00:19:19,050 --> 00:19:19,590 Come on. 570 00:19:19,590 --> 00:19:21,910 What are you, a morning person? 571 00:19:22,450 --> 00:19:23,570 Shit, fuck that. 572 00:19:23,650 --> 00:19:24,750 Stay up all night and have fun. 573 00:19:26,950 --> 00:19:27,790 You're too responsible. 574 00:19:29,150 --> 00:19:30,170 Live a little bit. 575 00:19:30,370 --> 00:19:31,190 Yeah, come on. 576 00:19:32,350 --> 00:19:33,710 You don't even know what's happening. 577 00:19:34,850 --> 00:19:35,330 No? 578 00:19:41,280 --> 00:19:46,140 Yeah, she'll come around. 579 00:19:49,580 --> 00:19:51,860 We'll just keep making you watch these games 580 00:19:51,860 --> 00:19:52,920 until you understand. 581 00:19:54,180 --> 00:19:55,600 There's games every day. 582 00:19:55,880 --> 00:19:56,360 Yeah. 583 00:19:57,160 --> 00:19:58,820 It's the right time of year. 584 00:20:11,370 --> 00:20:13,570 Yeah, I was so happy when baseball started 585 00:20:13,570 --> 00:20:13,950 again. 586 00:20:14,230 --> 00:20:15,070 Fuck, yeah. 587 00:20:15,170 --> 00:20:15,810 Oh, my gosh. 588 00:20:15,830 --> 00:20:16,610 Yeah, for real. 589 00:20:16,690 --> 00:20:17,470 I thought I was going to die. 590 00:20:17,570 --> 00:20:19,810 That's one thing I'm happy about for sure, 591 00:20:19,850 --> 00:20:21,190 because I think my team's going to win 592 00:20:21,190 --> 00:20:22,390 the championship again. 593 00:20:22,390 --> 00:20:22,510 Again. 594 00:20:23,550 --> 00:20:23,990 Again. 595 00:20:25,210 --> 00:20:27,130 Hey, you know it's going to the World 596 00:20:27,130 --> 00:20:27,810 Series again. 597 00:20:27,990 --> 00:20:28,290 Shit. 598 00:20:28,630 --> 00:20:29,290 That repeat. 599 00:20:32,050 --> 00:20:33,750 But yeah, open season was pretty good. 600 00:20:34,230 --> 00:20:34,450 Yeah. 601 00:20:35,390 --> 00:20:36,570 Oh, my gosh. 602 00:20:36,770 --> 00:20:37,470 Spring training. 603 00:20:37,730 --> 00:20:38,450 Yes, sir. 604 00:20:39,390 --> 00:20:40,770 Did you see who we picked up on 605 00:20:40,770 --> 00:20:41,290 the deadline? 606 00:20:41,450 --> 00:20:42,230 We got some new players. 607 00:20:42,570 --> 00:20:43,030 Yes, sir. 608 00:20:43,050 --> 00:20:44,750 Looks like some new young guys for sure. 609 00:20:44,910 --> 00:20:45,010 Yeah. 610 00:20:45,770 --> 00:20:50,350 We got the number one first draft pick. 611 00:20:50,610 --> 00:20:51,550 You guys sound gay. 612 00:20:51,550 --> 00:20:53,590 Yeah, that's because you guys sucked so bad 613 00:20:53,590 --> 00:20:54,350 last year. 614 00:20:54,570 --> 00:20:54,850 Fuck. 615 00:20:55,510 --> 00:20:56,670 We're going to win the championship. 616 00:20:56,870 --> 00:20:58,370 Hey, we're going to buy our way to 617 00:20:58,370 --> 00:20:58,830 the top. 618 00:20:59,070 --> 00:21:00,210 Like, real fucking G. 619 00:21:00,810 --> 00:21:03,130 I always told girls to love guys who 620 00:21:03,130 --> 00:21:04,950 play sports and love sports. 621 00:21:05,550 --> 00:21:06,450 Not all the time. 622 00:21:07,350 --> 00:21:08,130 Not all the time? 623 00:21:08,170 --> 00:21:08,950 Not all the time. 624 00:21:12,070 --> 00:21:13,750 I guess they love it when we play, 625 00:21:13,850 --> 00:21:15,110 just not when we talk about it. 626 00:21:15,290 --> 00:21:15,590 Nope. 627 00:21:16,450 --> 00:21:17,150 What was that? 628 00:21:17,830 --> 00:21:18,170 Nope. 629 00:21:19,350 --> 00:21:20,070 Oh, yeah. 630 00:21:20,090 --> 00:21:21,710 No, I completely understand. 631 00:21:24,950 --> 00:21:25,770 She gets it. 632 00:21:25,910 --> 00:21:26,810 Just give us some more time. 633 00:21:26,970 --> 00:21:27,630 You'll come around. 634 00:21:27,930 --> 00:21:29,090 Yeah, you'll start enjoying sports. 635 00:21:29,310 --> 00:21:29,490 Yeah. 636 00:21:30,410 --> 00:21:31,770 It'll take me a while to get it 637 00:21:31,770 --> 00:21:31,910 to. 638 00:21:32,290 --> 00:21:33,890 I mean, it sounds like you're starting to 639 00:21:33,890 --> 00:21:34,350 get it. 640 00:21:35,570 --> 00:21:36,450 It does it? 641 00:21:36,830 --> 00:21:37,110 Yeah. 642 00:21:37,350 --> 00:21:37,570 Yeah. 643 00:21:40,270 --> 00:21:40,630 100%. 644 00:21:44,270 --> 00:21:44,930 Oh, dude. 645 00:21:44,950 --> 00:21:46,170 I think we got this game in the 646 00:21:46,170 --> 00:21:46,730 bag. 647 00:21:47,350 --> 00:21:47,790 Yes. 648 00:21:48,190 --> 00:21:48,630 Bro. 649 00:21:49,290 --> 00:21:49,730 Fuck. 650 00:21:50,670 --> 00:21:51,630 Oh, my God. 651 00:21:51,710 --> 00:21:52,550 Did you see that? 652 00:21:52,910 --> 00:21:53,590 We won again. 653 00:21:53,890 --> 00:21:54,550 Hell, yeah. 654 00:21:54,670 --> 00:21:55,870 They're on a hot streak right now. 655 00:21:56,030 --> 00:21:56,830 Fucking A. 656 00:21:57,550 --> 00:21:59,070 I don't know who's going to stop them. 657 00:22:00,270 --> 00:22:00,710 Nobody. 658 00:22:03,450 --> 00:22:05,350 Taking us all the way to the championship. 659 00:22:06,150 --> 00:22:06,550 Oh, yeah. 660 00:22:09,470 --> 00:22:10,650 I think we're going to go on a 661 00:22:10,650 --> 00:22:11,070 fat run. 662 00:22:11,750 --> 00:22:12,830 A fat run? 663 00:22:13,390 --> 00:22:14,050 Mm-hmm. 664 00:22:14,930 --> 00:22:16,290 Obviously, that just means you win. 665 00:22:16,430 --> 00:22:17,570 Or is it a tight run? 666 00:22:18,210 --> 00:22:19,830 Yo, are the fights on after this? 667 00:22:20,110 --> 00:22:22,070 Oh, that's a great idea, bros. 668 00:22:22,130 --> 00:22:23,090 What's the fight? 669 00:22:24,550 --> 00:22:25,190 Hell, yeah. 670 00:22:25,250 --> 00:22:27,610 I want to see someone get stomped. 671 00:22:28,230 --> 00:22:29,450 Today's a great day, man. 672 00:22:29,590 --> 00:22:30,370 It really is. 673 00:22:34,340 --> 00:22:37,260 Is it a rematch between freaking what's-his 674 00:22:37,260 --> 00:22:37,620 -face? 675 00:22:38,380 --> 00:22:39,500 Trying to get the belt back? 676 00:22:39,700 --> 00:22:40,500 I forgot, man. 677 00:22:42,580 --> 00:22:43,420 I don't know, man. 678 00:22:43,440 --> 00:22:44,400 I don't think he's going to win. 679 00:22:45,420 --> 00:22:46,520 He's going to win, bro. 680 00:22:46,520 --> 00:22:48,040 He's been training his ass off. 681 00:22:48,040 --> 00:22:50,040 Did you see his training camp video last 682 00:22:50,040 --> 00:22:50,140 week? 683 00:22:50,140 --> 00:22:51,680 Dude, he's undefeated, man. 684 00:22:51,760 --> 00:22:52,760 This is not going to happen. 685 00:22:52,880 --> 00:22:53,760 There's no fucking way. 686 00:22:53,800 --> 00:22:55,040 It's just a publicity stunt. 687 00:22:55,280 --> 00:22:56,280 He's my favorite fighter. 688 00:22:56,700 --> 00:22:57,320 I think he's going to win. 689 00:22:57,360 --> 00:22:58,820 You know he probably dropped some money on 690 00:22:58,820 --> 00:23:00,420 the game, though, motherfuckers living in Vegas. 691 00:23:03,000 --> 00:23:05,600 Hell, yeah. 692 00:23:05,680 --> 00:23:06,400 What a game. 693 00:23:06,560 --> 00:23:07,520 Yeah, for real, bro. 694 00:23:07,620 --> 00:23:08,460 Throw the fights on. 695 00:23:08,700 --> 00:23:09,540 Yeah, dude. 696 00:23:09,680 --> 00:23:10,540 I'm so excited. 697 00:23:10,740 --> 00:23:10,880 Let's go. 698 00:23:11,380 --> 00:23:12,060 Hell, yeah. 699 00:23:12,420 --> 00:23:13,900 Dude, this night's going to go on forever. 700 00:23:14,300 --> 00:23:15,240 Want to watch some fights with us? 701 00:23:15,440 --> 00:23:15,540 Yeah. 702 00:23:16,800 --> 00:23:17,420 Fuck yeah. 703 00:23:17,420 --> 00:23:18,560 There's no way. 704 00:23:18,840 --> 00:23:19,200 What? 705 00:23:19,880 --> 00:23:20,600 Come on. 706 00:23:20,680 --> 00:23:21,820 You don't know what's going on. 707 00:23:22,020 --> 00:23:22,660 Where are you going? 708 00:23:22,740 --> 00:23:23,660 I have to go to sleep. 709 00:23:23,820 --> 00:23:24,620 Go to sleep? 710 00:23:24,780 --> 00:23:26,000 I have stuff to do tomorrow. 711 00:23:26,100 --> 00:23:27,120 Don't forget to clean this shit up. 712 00:23:27,300 --> 00:23:28,240 Fucking lame. 713 00:23:28,460 --> 00:23:28,820 It's a Saturday. 714 00:23:28,820 --> 00:23:29,860 You better do that, Oprah. 715 00:23:29,940 --> 00:23:30,460 I'm telling mom. 716 00:23:30,520 --> 00:23:30,820 Yeah. 717 00:23:31,020 --> 00:23:31,340 Hey. 718 00:23:31,560 --> 00:23:33,180 Are you kidding me? 719 00:23:33,420 --> 00:23:34,040 I'm telling mom. 720 00:23:34,040 --> 00:23:34,860 She's going to be mad. 721 00:23:34,960 --> 00:23:35,520 Don't be like that. 722 00:23:35,520 --> 00:23:36,320 It's going to be in the morning. 723 00:23:36,500 --> 00:23:37,320 It's going to be right here. 724 00:23:37,700 --> 00:23:38,840 It's going to be right there. 725 00:23:38,980 --> 00:23:39,740 Listen up. 726 00:23:40,660 --> 00:23:41,760 We're going to be loud. 727 00:23:41,980 --> 00:23:42,460 Whatever, bro. 728 00:23:42,460 --> 00:23:43,300 Definitely going to be loud. 729 00:23:43,900 --> 00:23:44,620 Throw the fights. 730 00:23:45,100 --> 00:23:45,240 Yeah. 731 00:23:45,240 --> 00:23:45,340 Shit. 732 00:23:48,680 --> 00:23:49,560 There she goes. 733 00:23:50,120 --> 00:23:50,620 There she goes. 734 00:23:51,040 --> 00:23:51,560 Dude. 735 00:23:51,840 --> 00:23:52,720 It's a game. 736 00:23:52,940 --> 00:23:53,800 Holy shit. 737 00:23:54,420 --> 00:23:54,940 Dude. 738 00:23:55,100 --> 00:23:55,880 Hell yeah. 739 00:23:56,940 --> 00:23:58,220 Oh my God. 740 00:23:58,460 --> 00:24:00,300 What are you doing? 741 00:24:00,640 --> 00:24:01,420 Aren't you happy? 742 00:24:01,700 --> 00:24:02,740 It was a great game. 743 00:24:03,260 --> 00:24:04,240 That was a great game. 744 00:24:04,500 --> 00:24:05,320 Oh my God. 745 00:24:05,460 --> 00:24:05,920 You missed it. 746 00:24:06,240 --> 00:24:06,760 Why are you guys in here? 747 00:24:06,760 --> 00:24:07,280 Get up. 748 00:24:07,460 --> 00:24:08,120 Get up. 749 00:24:09,320 --> 00:24:11,040 You guys asleep, are we? 750 00:24:11,080 --> 00:24:11,500 Yeah. 751 00:24:11,900 --> 00:24:12,500 We can't sleep. 752 00:24:13,040 --> 00:24:14,280 I was trying to sleep. 753 00:24:14,280 --> 00:24:16,820 I mean, we can see that, but she's 754 00:24:16,820 --> 00:24:17,480 really missing out. 755 00:24:17,480 --> 00:24:18,620 She's not going to be sleeping right now. 756 00:24:18,700 --> 00:24:20,020 We've got to tell you all about what 757 00:24:20,020 --> 00:24:20,600 you missed. 758 00:24:21,360 --> 00:24:23,240 We'll give you the play-by-play. 759 00:24:23,260 --> 00:24:24,240 You missed the fight. 760 00:24:24,400 --> 00:24:25,760 You left with the best part. 761 00:24:25,960 --> 00:24:26,560 Fuck yeah. 762 00:24:26,580 --> 00:24:28,400 Why would I want to watch people fight? 763 00:24:28,540 --> 00:24:30,080 You missed him get his nose broken. 764 00:24:30,700 --> 00:24:32,980 I haven't seen that much blood come out 765 00:24:32,980 --> 00:24:34,360 of a human being's nose in my whole 766 00:24:34,360 --> 00:24:34,540 life. 767 00:24:34,660 --> 00:24:35,560 Doesn't that sound awesome? 768 00:24:35,780 --> 00:24:36,640 No, it doesn't. 769 00:24:36,680 --> 00:24:36,980 She was crazy. 770 00:24:38,060 --> 00:24:38,660 No, no, no. 771 00:24:38,700 --> 00:24:39,200 It was good. 772 00:24:39,440 --> 00:24:40,500 And then you just run around like a 773 00:24:40,500 --> 00:24:41,240 scared little bitch. 774 00:24:41,320 --> 00:24:42,020 Yeah, for real. 775 00:24:42,280 --> 00:24:43,580 Because his nose hurt. 776 00:24:43,580 --> 00:24:46,140 I mean, I'd probably do the same thing. 777 00:24:46,240 --> 00:24:46,520 I don't know. 778 00:24:46,820 --> 00:24:47,260 What? 779 00:24:47,840 --> 00:24:48,920 That makes no sense. 780 00:24:49,820 --> 00:24:50,980 Yes, it does. 781 00:24:51,080 --> 00:24:51,800 Oh, my God. 782 00:24:51,860 --> 00:24:52,600 You weren't there. 783 00:24:52,760 --> 00:24:54,340 All right, we'll explain everything to you. 784 00:24:55,100 --> 00:24:57,740 So then there was the basketball game, right? 785 00:24:57,880 --> 00:24:59,520 Because we switched back over and watched the 786 00:24:59,520 --> 00:25:00,400 end of the basketball game. 787 00:25:00,540 --> 00:25:02,580 And it was almost over. 788 00:25:02,760 --> 00:25:04,140 And then they came back and hit a 789 00:25:04,140 --> 00:25:06,680 three right at the fucking buzzer. 790 00:25:07,940 --> 00:25:08,380 Swish. 791 00:25:08,840 --> 00:25:10,280 It was way farther than a three. 792 00:25:10,460 --> 00:25:11,600 That was like a half-court shot. 793 00:25:11,660 --> 00:25:12,060 Right? 794 00:25:12,520 --> 00:25:12,920 Dude. 795 00:25:13,040 --> 00:25:13,220 What? 796 00:25:13,920 --> 00:25:15,920 That's what you live for, to see moments 797 00:25:15,920 --> 00:25:16,280 like that. 798 00:25:16,280 --> 00:25:17,080 I don't know the terms. 799 00:25:17,080 --> 00:25:18,000 I don't get it. 800 00:25:18,900 --> 00:25:20,160 You don't know the terms? 801 00:25:20,820 --> 00:25:21,560 Three point. 802 00:25:22,040 --> 00:25:23,960 That's when you make three fucking points. 803 00:25:24,040 --> 00:25:25,300 It's kind of self-explanatory. 804 00:25:26,080 --> 00:25:26,320 Yeah. 805 00:25:26,580 --> 00:25:28,360 The farther you shoot it from the mark. 806 00:25:28,360 --> 00:25:29,380 Do you know how to count to three? 807 00:25:30,920 --> 00:25:32,120 What kind of question is that? 808 00:25:32,900 --> 00:25:35,620 Well, I mean, it's your favorite question. 809 00:25:36,080 --> 00:25:36,560 Just to make sure. 810 00:25:37,640 --> 00:25:38,920 Of course I know how to count. 811 00:25:39,140 --> 00:25:40,160 One, two, three. 812 00:25:40,160 --> 00:25:41,660 I feel like you definitely know how to 813 00:25:41,660 --> 00:25:42,280 count to two. 814 00:25:42,580 --> 00:25:43,620 But I don't know about three. 815 00:25:43,620 --> 00:25:44,640 Three is kind of high for her. 816 00:25:44,740 --> 00:25:45,780 Three is way up there. 817 00:25:45,900 --> 00:25:47,240 Coming from Blondie over here. 818 00:25:47,420 --> 00:25:47,680 Yeah. 819 00:25:48,160 --> 00:25:48,980 Oh, my hair is brown. 820 00:25:49,100 --> 00:25:49,760 Are you colorblind? 821 00:25:49,960 --> 00:25:51,060 It's pretty blond to me. 822 00:25:51,200 --> 00:25:51,940 It's pretty blond to Blondie. 823 00:25:52,800 --> 00:25:53,440 It's pretty blond. 824 00:25:57,960 --> 00:25:59,500 I just want to sleep. 825 00:26:00,100 --> 00:26:01,140 You don't need to sleep. 826 00:26:01,460 --> 00:26:02,300 How would you want to sleep? 827 00:26:02,300 --> 00:26:03,260 You're having fun with us. 828 00:26:03,980 --> 00:26:05,100 Why wouldn't I want to sleep? 829 00:26:05,120 --> 00:26:06,160 I've been up all morning. 830 00:26:06,380 --> 00:26:07,700 And now I have to clean upstairs. 831 00:26:08,800 --> 00:26:10,600 Yeah, you got to clean downstairs. 832 00:26:12,120 --> 00:26:13,040 I came downstairs. 833 00:26:13,520 --> 00:26:14,080 Because that shit is bad. 834 00:26:16,620 --> 00:26:18,120 I mean, I heard your mom was going 835 00:26:18,120 --> 00:26:19,240 to come home and get you in trouble. 836 00:26:19,420 --> 00:26:20,920 So I'm just saying, you know. 837 00:26:21,360 --> 00:26:23,380 We heard the responsibilities fell on you. 838 00:26:23,380 --> 00:26:24,960 You scratch our backs, we'll scratch yours. 839 00:26:26,420 --> 00:26:27,220 No, there's no way. 840 00:26:27,440 --> 00:26:28,080 There's no way? 841 00:26:28,560 --> 00:26:29,560 I'm not cleaning that. 842 00:26:29,560 --> 00:26:30,580 There is a way. 843 00:26:31,000 --> 00:26:31,860 There is a way. 844 00:26:31,940 --> 00:26:34,740 You just got to fucking start cleaning, you 845 00:26:34,740 --> 00:26:34,880 know. 846 00:26:35,280 --> 00:26:36,800 We're going to talk about the game some 847 00:26:36,800 --> 00:26:37,040 more. 848 00:26:37,500 --> 00:26:37,940 And... 849 00:26:39,660 --> 00:26:40,100 Just... 850 00:26:40,100 --> 00:26:40,920 No, seriously. 851 00:26:41,080 --> 00:26:43,300 How did he hit that last minute shot, 852 00:26:43,400 --> 00:26:43,540 bro? 853 00:26:43,600 --> 00:26:44,760 That shit was insane. 854 00:26:44,880 --> 00:26:45,820 The buzzer beater, bro? 855 00:26:45,840 --> 00:26:46,300 Yeah, bro. 856 00:26:46,320 --> 00:26:47,360 Like, what is... 857 00:26:47,360 --> 00:26:49,280 They're going to make a fucking documentary about 858 00:26:49,280 --> 00:26:50,080 that shit, dude. 859 00:26:50,420 --> 00:26:51,640 That shit deserves a documentary. 860 00:26:51,840 --> 00:26:53,120 That's why he's the GOAT. 861 00:26:53,700 --> 00:26:54,800 The GOAT. 862 00:26:57,200 --> 00:26:58,780 Fucking greatest of all time. 863 00:26:59,060 --> 00:26:59,840 Oh, my God. 864 00:27:00,280 --> 00:27:01,280 So fucking great. 865 00:27:01,980 --> 00:27:03,840 I can't wait to watch the highlights tomorrow. 866 00:27:04,660 --> 00:27:05,960 It's going to be the next Michael Moore. 867 00:27:05,960 --> 00:27:07,400 You're going to watch more of it? 868 00:27:07,740 --> 00:27:08,280 Yeah, yeah. 869 00:27:08,320 --> 00:27:09,360 I see your skins every day. 870 00:27:09,400 --> 00:27:09,700 What? 871 00:27:10,340 --> 00:27:11,720 Yeah, the highlight reel is the best. 872 00:27:11,780 --> 00:27:13,480 Especially when you actually watch the game. 873 00:27:13,580 --> 00:27:14,500 It's the best part. 874 00:27:15,480 --> 00:27:17,560 We got to remember all the crazy stuff 875 00:27:17,560 --> 00:27:18,040 we saw. 876 00:27:18,160 --> 00:27:18,480 Yeah. 877 00:27:20,160 --> 00:27:21,400 Nothing like a good refresher. 878 00:27:26,010 --> 00:27:26,870 That's a buzzer. 879 00:27:28,310 --> 00:27:29,850 Because I'm going to be dreaming about that 880 00:27:29,850 --> 00:27:30,870 tonight while I sleep. 881 00:27:31,410 --> 00:27:31,890 Dude. 882 00:27:33,750 --> 00:27:36,070 Once in a lifetime shot right there, dude. 883 00:27:37,030 --> 00:27:38,870 Yeah, I can't believe this shit happened, man. 884 00:27:38,910 --> 00:27:39,570 That was great. 885 00:27:39,810 --> 00:27:40,850 I know, bro. 886 00:27:41,630 --> 00:27:43,370 What games are on tomorrow night, though? 887 00:27:43,830 --> 00:27:44,650 I don't know. 888 00:27:45,550 --> 00:27:46,470 Hopefully some baseball. 889 00:27:48,690 --> 00:27:50,030 Same thing tomorrow, guys? 890 00:27:50,330 --> 00:27:50,730 Yeah. 891 00:27:51,970 --> 00:27:52,370 Yes. 892 00:27:52,430 --> 00:27:53,310 Yes, exactly. 893 00:27:53,650 --> 00:27:55,150 You're going to be here to clean tomorrow, 894 00:27:55,270 --> 00:27:55,670 right, sis? 895 00:27:56,590 --> 00:27:56,990 No. 896 00:27:57,210 --> 00:27:58,630 Yeah, you're definitely going to clean. 897 00:27:59,210 --> 00:28:00,530 You're a part of the team now. 898 00:28:00,670 --> 00:28:01,970 I'm not cleaning after you guys. 899 00:28:01,990 --> 00:28:02,850 I didn't even do it today. 900 00:28:03,390 --> 00:28:04,170 You're one of the boys. 901 00:28:04,510 --> 00:28:06,010 Yeah, but you know you wanted to. 902 00:28:06,070 --> 00:28:07,210 That was the thing. 903 00:28:07,310 --> 00:28:07,650 Mm-mm. 904 00:28:07,870 --> 00:28:08,270 Yeah. 905 00:28:08,810 --> 00:28:10,850 You say, mm-mm, but really? 906 00:28:11,670 --> 00:28:12,070 Really? 907 00:28:12,290 --> 00:28:12,570 Come on. 908 00:28:13,050 --> 00:28:14,530 Why in the chaos would you be hanging 909 00:28:14,530 --> 00:28:15,450 out with us still? 910 00:28:16,910 --> 00:28:18,630 Yeah, girls love clean, right? 911 00:28:19,030 --> 00:28:20,750 Isn't that the craziest thing? 912 00:28:20,830 --> 00:28:22,150 So you can feel like being a dude, 913 00:28:22,250 --> 00:28:22,390 sis. 914 00:28:22,850 --> 00:28:23,970 I don't think I've ever met a guy 915 00:28:23,970 --> 00:28:25,770 that's like, oh, yeah, I just love cleaning 916 00:28:25,770 --> 00:28:26,670 and working and everything. 917 00:28:27,610 --> 00:28:28,590 Not a guy that I liked. 918 00:28:28,670 --> 00:28:29,310 Like, nah. 919 00:28:29,630 --> 00:28:29,830 Yeah. 920 00:28:34,350 --> 00:28:36,390 Oh, dude, you missed the fight. 921 00:28:36,530 --> 00:28:37,450 That was so good. 922 00:28:37,790 --> 00:28:38,190 I don't know. 923 00:28:38,590 --> 00:28:39,790 I thought they were going to call TKO 924 00:28:39,790 --> 00:28:41,630 for sure, but they just let that motherfucker 925 00:28:41,630 --> 00:28:42,490 get his ass beat. 926 00:28:42,970 --> 00:28:43,070 I know. 927 00:28:43,410 --> 00:28:45,670 That's a very savage decision. 928 00:28:45,870 --> 00:28:47,290 Like, Kev, let him get his ass beat. 929 00:28:49,270 --> 00:28:50,970 Like, I didn't think he could see you. 930 00:28:51,030 --> 00:28:52,230 No, he probably couldn't. 931 00:28:52,650 --> 00:28:54,450 He was probably just out there just throwing 932 00:28:54,450 --> 00:28:54,910 punches. 933 00:28:55,110 --> 00:28:55,230 Couldn't see nothing. 934 00:28:55,230 --> 00:28:56,330 He was running away. 935 00:28:56,530 --> 00:28:56,710 That's what he was doing. 936 00:28:56,750 --> 00:28:58,710 Seriously, he was fighting for his life out 937 00:28:58,710 --> 00:28:58,890 there. 938 00:28:59,030 --> 00:28:59,810 That's fucked up. 939 00:29:00,350 --> 00:29:01,910 Hey, I mean, I'd do it, too, for 940 00:29:01,910 --> 00:29:02,810 that much money. 941 00:29:03,790 --> 00:29:04,190 For real. 942 00:29:04,730 --> 00:29:06,590 How many millions did that motherfucker get paid? 943 00:29:07,590 --> 00:29:08,150 Fuck, bro. 944 00:29:08,210 --> 00:29:09,810 I think his sack was like, shit, like 945 00:29:09,810 --> 00:29:10,310 2 mil. 946 00:29:10,570 --> 00:29:11,670 2.5 mil. 947 00:29:11,830 --> 00:29:13,610 I'll take a broken nose for 2.5 948 00:29:13,610 --> 00:29:13,870 mil. 949 00:29:14,090 --> 00:29:15,510 You can hop in the Octagon, man. 950 00:29:16,350 --> 00:29:17,570 For a million dollars? 951 00:29:18,170 --> 00:29:19,210 Should we all put the gloves on? 952 00:29:19,430 --> 00:29:20,310 I think so. 953 00:29:20,510 --> 00:29:21,270 After this, man. 954 00:29:21,710 --> 00:29:24,750 Get some rounds in, some light sparring. 955 00:29:25,330 --> 00:29:25,670 Yeah. 956 00:29:26,130 --> 00:29:27,090 Just don't get mad, man. 957 00:29:27,770 --> 00:29:28,850 Don't get mad. 958 00:29:30,690 --> 00:29:31,750 It's all fun and games. 959 00:29:34,750 --> 00:29:36,430 I swear, I would knock your ass out, 960 00:29:36,450 --> 00:29:37,430 though, if it came to it. 961 00:29:37,690 --> 00:29:38,450 Oh, my gosh. 962 00:29:38,470 --> 00:29:39,590 You guys are going to fight each other 963 00:29:39,590 --> 00:29:39,790 now? 964 00:29:39,810 --> 00:29:40,270 We might. 965 00:29:40,590 --> 00:29:41,310 Why, you want to box? 966 00:29:41,650 --> 00:29:42,690 Boys will be boys. 967 00:29:43,090 --> 00:29:43,190 Yeah, I'll box. 968 00:29:43,650 --> 00:29:44,410 Oh, you want to box? 969 00:29:44,450 --> 00:29:44,990 Yeah, I'll box. 970 00:29:45,150 --> 00:29:45,510 All right. 971 00:29:45,610 --> 00:29:46,450 I'll knock your ass out. 972 00:29:46,510 --> 00:29:48,390 I think she would whoop your ass, dude. 973 00:29:50,650 --> 00:29:52,330 I think she might be good at boxing. 974 00:29:52,690 --> 00:29:53,770 I think she might have some moves. 975 00:29:55,690 --> 00:29:56,970 You think you can take all three of 976 00:29:56,970 --> 00:29:57,130 us? 977 00:29:57,950 --> 00:29:58,310 Mm-mm. 978 00:29:58,670 --> 00:29:58,970 Mm-mm? 57007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.