Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,930 --> 00:00:11,090
I want you dead alive.
2
00:00:11,570 --> 00:00:13,570
Come on. Hey, stop. Come on.
3
00:00:14,250 --> 00:00:15,390
You're going to make me cry.
4
00:00:23,830 --> 00:00:24,830
It's still filming.
5
00:00:25,990 --> 00:00:28,030
Is that a car?
6
00:00:58,870 --> 00:01:01,750
How'd you find me? Well, when you
wouldn't take my calls, I had to stalk
7
00:01:01,750 --> 00:01:06,670
reviews. Turns out Steve from Pentax,
very satisfied with his Thursday lawn
8
00:01:06,670 --> 00:01:07,670
care. Five stars.
9
00:01:08,090 --> 00:01:09,350
What can I help you with, Morgan?
10
00:01:09,930 --> 00:01:13,050
I'm just wondering why you'd give me
your business card and then ghost me.
11
00:01:13,050 --> 00:01:15,510
asked me to check on you and his kid.
12
00:01:15,770 --> 00:01:16,890
I told him you were good.
13
00:01:17,330 --> 00:01:18,330
The job is done.
14
00:01:19,190 --> 00:01:20,570
You and Roman are what, pen pals?
15
00:01:21,450 --> 00:01:24,050
Before I got the call, I hadn't spoken
to the man in 15 years.
16
00:01:26,060 --> 00:01:29,100
Someone you haven't spoken with in over
a decade calls and you drop everything
17
00:01:29,100 --> 00:01:33,240
to go pick up a backpack in Nevada and
then spy on my daughter and me?
18
00:01:33,460 --> 00:01:34,780
Yeah, well, it sure seems that way.
19
00:01:36,160 --> 00:01:37,340
Do you know where Roman is?
20
00:01:38,500 --> 00:01:41,700
Roman called me from a burner, all
right? I didn't even see him when I got
21
00:01:41,700 --> 00:01:44,980
there, so... I want that backpack.
22
00:01:46,720 --> 00:01:48,860
Then why don't you ask some of your cop
friends about that?
23
00:01:49,180 --> 00:01:52,400
They can help you with it. Yeah, you're
right. I am friends with some people in
24
00:01:52,400 --> 00:01:55,860
the LAPD, including the Financial Crimes
Division.
25
00:01:56,240 --> 00:01:59,940
I wonder if they would peek into your
business for me. You know what?
26
00:02:00,420 --> 00:02:03,260
You probably have nothing to worry
about. I'm sure you've reported every
27
00:02:03,260 --> 00:02:05,680
dollar of your cash -only business to
the IRS, right?
28
00:02:06,800 --> 00:02:08,600
Good. I'll be in touch with a time and a
place.
29
00:02:09,419 --> 00:02:11,039
Keep up the five -star work, Arthur.
30
00:02:14,080 --> 00:02:16,740
One of the things I'm most proud of as
your lieutenant?
31
00:02:17,660 --> 00:02:22,160
is this team's commitment to its duty.
Every day you tackle the toughest crimes
32
00:02:22,160 --> 00:02:24,920
the city throws at you with honor and
tenacity.
33
00:02:25,680 --> 00:02:28,360
Tenacious is also how I would describe
Captain Wagner.
34
00:02:29,280 --> 00:02:31,140
His track record speaks for itself.
35
00:02:31,400 --> 00:02:32,680
Welcome, Captain Nick Wagner.
36
00:02:37,200 --> 00:02:42,020
Thank you, Lieutenant Soto. I know what
it's like to have a change in command
37
00:02:42,020 --> 00:02:46,080
and all the uncertainties that come with
it, which is why I want to be clear up
38
00:02:46,080 --> 00:02:48,110
front. I'm not here to step on toes.
39
00:02:48,370 --> 00:02:51,210
My job is to support you so you can do
yours.
40
00:02:51,950 --> 00:02:56,510
I'm looking forward to getting to know
you better.
41
00:03:00,190 --> 00:03:03,510
And to start that process, I'm going to
be meeting with you individually.
42
00:03:04,010 --> 00:03:06,070
It's nothing formal, just some talk.
43
00:03:06,290 --> 00:03:10,450
And since my office is on three, I was
hoping Lieutenant Soto wouldn't mind if
44
00:03:10,450 --> 00:03:12,490
used hers as home base for a few days.
45
00:03:13,770 --> 00:03:14,910
Whatever you need, Captain.
46
00:03:15,170 --> 00:03:16,960
Great. Thank you, everyone.
47
00:03:19,840 --> 00:03:20,840
Back to Boswell.
48
00:03:21,040 --> 00:03:22,040
Free for a chat?
49
00:03:23,340 --> 00:03:24,340
Sure.
50
00:03:29,420 --> 00:03:30,420
Hey.
51
00:03:31,560 --> 00:03:34,720
You okay with all that? Are you
referring to getting kicked out of my
52
00:03:34,720 --> 00:03:37,040
or Captain Wagner in general?
53
00:03:37,300 --> 00:03:38,300
Yeah.
54
00:03:39,900 --> 00:03:43,500
I'm fine. Really. First few days of new
command is always a little bumpy.
55
00:03:49,329 --> 00:03:50,850
Daphne, what do we know about Wagner?
56
00:03:51,210 --> 00:03:55,070
Well, I know he's one of the Wagners.
What does that mean? The Wagners are an
57
00:03:55,070 --> 00:03:56,070
LAPD dynasty.
58
00:03:56,470 --> 00:03:58,670
Grandfather, father, uncle, all made
captain.
59
00:03:58,950 --> 00:04:01,030
His dad retired a decade ago and went
into politics.
60
00:04:01,350 --> 00:04:03,430
I heard his dad pulled some strings to
get his son into command.
61
00:04:03,730 --> 00:04:05,230
Must be nice to have that kind of in.
62
00:04:05,590 --> 00:04:10,190
Hey guys, I just got a call. Dead body
found at Shea Ranch Pond. Go check it
63
00:04:10,190 --> 00:04:11,190
out.
64
00:04:26,030 --> 00:04:27,030
What are we looking at?
65
00:04:27,130 --> 00:04:29,070
Victim was shot in the chest. No ID.
66
00:04:29,570 --> 00:04:31,890
Car is registered to a Tory Nolan 31.
67
00:04:32,270 --> 00:04:35,770
We pulled the pic from the DMV. We think
the car might have been stolen by the
68
00:04:35,770 --> 00:04:36,770
Vic.
69
00:04:40,170 --> 00:04:42,970
No, she didn't steal Tory Nolan's car.
70
00:04:43,590 --> 00:04:44,690
She is Tory Nolan.
71
00:04:45,250 --> 00:04:47,870
Looks like Tory had some work done
recently.
72
00:04:48,550 --> 00:04:51,990
Botox, microplaning, thread, cheek
fillers, eyelash extensions.
73
00:04:52,590 --> 00:04:53,970
Chopped her hair off and dyed it brown.
74
00:04:55,659 --> 00:04:57,700
Sounds like she went through a lot of
trouble to change her appearance.
75
00:04:57,920 --> 00:05:01,940
Yeah, either she succumbed to the
pressures of being a woman in L .A., or
76
00:05:01,940 --> 00:05:06,080
was hiding from someone. Hey, these
bullet wounds definitely came from a
77
00:05:06,080 --> 00:05:08,780
caliber, maybe a .380. Well, those are
steam burns, but look, these seem
78
00:05:08,780 --> 00:05:11,720
chemical. There's red staining on her
clothes and skin, too. None of them
79
00:05:11,720 --> 00:05:12,419
like blood.
80
00:05:12,420 --> 00:05:13,420
Is she going to die?
81
00:05:16,420 --> 00:05:17,640
All the windows are missing.
82
00:05:18,580 --> 00:05:19,600
Might have been shot out.
83
00:05:26,640 --> 00:05:28,180
Looks like Tori had a storage unit.
84
00:05:28,440 --> 00:05:29,419
Hold on.
85
00:05:29,420 --> 00:05:31,480
Why is it still dripping and the rest of
the dash is dry?
86
00:05:33,260 --> 00:05:34,260
Okay.
87
00:05:35,760 --> 00:05:40,060
So Tori Nolan changed her face, carried
a gun, only to get shot, burned, and
88
00:05:40,060 --> 00:05:41,060
dumped into a pond.
89
00:05:44,120 --> 00:05:46,760
Whoever she was hiding from, it looks
like they found her.
90
00:05:50,940 --> 00:05:54,020
Hula hound. And you know about this
place because...
91
00:05:54,440 --> 00:05:56,320
I know all the bars in L .A. with trivia
nights.
92
00:05:56,900 --> 00:06:00,720
Don't judge me. Knowing random facts is
the whole point of a pub quiz. They love
93
00:06:00,720 --> 00:06:01,720
it.
94
00:06:02,260 --> 00:06:06,260
Maybe they don't love it because, you
know, I'm banned from most of them, but
95
00:06:06,260 --> 00:06:09,220
that's not why we're here. We're here
because you said Tori had a storage
96
00:06:09,300 --> 00:06:10,059
right? Yeah.
97
00:06:10,060 --> 00:06:11,060
Okay.
98
00:06:11,440 --> 00:06:12,440
Ta -da!
99
00:06:14,960 --> 00:06:17,980
Nobody's popping into the hula hound for
no reason, and I'm thinking Tori's
100
00:06:17,980 --> 00:06:18,980
reason was proximity.
101
00:06:19,280 --> 00:06:20,740
Yeah, it's as good a place to start as
any.
102
00:06:21,050 --> 00:06:23,870
Tori's last known address was in
Koreatown, but the landlord said she
103
00:06:23,870 --> 00:06:24,870
lived there for years.
104
00:06:25,130 --> 00:06:26,210
So let's see what she was storing.
105
00:06:26,410 --> 00:06:27,410
Let's see.
106
00:06:39,430 --> 00:06:40,430
What do these mean?
107
00:06:40,710 --> 00:06:41,710
I don't know yet.
108
00:06:44,710 --> 00:06:46,410
There was no laptop in Tori's car.
109
00:06:46,910 --> 00:06:47,910
Maybe the killer took it.
110
00:06:58,990 --> 00:06:59,990
Look at these.
111
00:07:04,990 --> 00:07:05,990
Huh.
112
00:07:06,550 --> 00:07:08,870
All these match up with the places on
the filing cabinet.
113
00:07:09,630 --> 00:07:11,970
Toy was traveling the world under
assumed identities.
114
00:07:12,390 --> 00:07:14,070
Who was this girl? Carmen Sandiego?
115
00:07:19,830 --> 00:07:21,910
It's going to take days to piece all
that back together.
116
00:07:25,830 --> 00:07:27,130
We might not have to.
117
00:07:28,170 --> 00:07:31,690
Okay, so everywhere Tory traveled, there
was some sort of big scandal.
118
00:07:31,970 --> 00:07:35,690
Crystal Lake had this massive E. coli
outbreak from faulty water pipes in July
119
00:07:35,690 --> 00:07:36,549
of 2018.
120
00:07:36,550 --> 00:07:41,590
Late 2023, an American au pair agency
was running a human trafficking ring out
121
00:07:41,590 --> 00:07:42,329
of Cambodia.
122
00:07:42,330 --> 00:07:44,330
And do you see these red symbols right
here?
123
00:07:45,290 --> 00:07:50,430
Those are editing marks. And these
numbers, they're dates and issue numbers
124
00:07:50,430 --> 00:07:51,169
a magazine.
125
00:07:51,170 --> 00:07:54,750
Tory wasn't an international woman of
mystery. She was an investigative
126
00:07:54,750 --> 00:07:57,230
reporter. Well, whatever story she was
covering now.
127
00:07:57,640 --> 00:07:58,640
I might have gotten her killed.
128
00:07:59,860 --> 00:08:01,920
Find anything in Tori Nolan's
financials?
129
00:08:03,480 --> 00:08:04,480
Oz.
130
00:08:05,240 --> 00:08:06,240
Oz.
131
00:08:07,680 --> 00:08:11,120
Sorry. Okay, you've been acting weird
ever since your meeting with the
132
00:08:11,340 --> 00:08:12,520
I thought you said it went well.
133
00:08:12,780 --> 00:08:13,780
Yeah, it did.
134
00:08:13,800 --> 00:08:14,800
I think.
135
00:08:15,240 --> 00:08:16,240
I don't know.
136
00:08:17,200 --> 00:08:18,520
You'll see when you meet with him.
137
00:08:24,080 --> 00:08:27,780
Okay, I cross -referenced the location,
dates, and issue numbers you sent.
138
00:08:27,940 --> 00:08:28,879
Morgan was right.
139
00:08:28,880 --> 00:08:32,520
Tori was a journalist for Takedown
magazine, an online publication known
140
00:08:32,520 --> 00:08:36,460
exposรฉs. According to her editor, Tori
always wrote under a pseudonym.
141
00:08:36,780 --> 00:08:39,720
Apparently, she got doxxed after an
article she published in her college
142
00:08:39,720 --> 00:08:43,440
newspaper. Having her private
information blasted all over the
143
00:08:43,440 --> 00:08:44,820
traumatic, she dropped out of school.
144
00:08:45,080 --> 00:08:47,200
Did the editor know what Tori was
currently investigating?
145
00:08:47,500 --> 00:08:48,840
No. But that wasn't unusual.
146
00:08:49,140 --> 00:08:51,520
She said Tori would drop off the grid
when following a story.
147
00:08:51,760 --> 00:08:55,010
Good news is, they... This is on getting
proof of life from her whenever she was
148
00:08:55,010 --> 00:08:56,430
undercover, so I'm sending that to you
now.
149
00:09:01,010 --> 00:09:02,010
This is recent.
150
00:09:02,170 --> 00:09:04,130
She had the same nails on when she died.
151
00:09:04,430 --> 00:09:05,950
There's no craw out around the cuticles.
152
00:09:06,250 --> 00:09:09,270
If this picture could have been taken
anywhere, Morgan, there's no landmarks
153
00:09:09,270 --> 00:09:10,670
anything else in the background we could
use.
154
00:09:11,830 --> 00:09:12,830
Not true.
155
00:09:12,950 --> 00:09:13,970
We got a poodle dog.
156
00:09:16,790 --> 00:09:18,250
There's literally no poodle.
157
00:09:23,930 --> 00:09:26,790
Okay, I get it. We're looking for poodle
dog plants.
158
00:09:27,050 --> 00:09:28,430
But how do you know this is the right
area?
159
00:09:28,950 --> 00:09:31,890
Because there was a fire in these hills
just a few months ago.
160
00:09:32,330 --> 00:09:33,990
Poodle dog bushes are pyrocytes.
161
00:09:35,050 --> 00:09:36,050
Fire followers.
162
00:09:36,110 --> 00:09:40,190
Their seeds lie dormant until the
intense heat of a fire wakes them up.
163
00:09:40,190 --> 00:09:43,770
the size of the plant in this picture
she took, the location fits the
164
00:09:45,130 --> 00:09:46,130
Yeah, yeah, yeah, look.
165
00:09:46,490 --> 00:09:47,590
Look, we're getting close. See?
166
00:09:48,010 --> 00:09:49,010
Okay, stop.
167
00:09:49,290 --> 00:09:50,249
Check it out.
168
00:09:50,250 --> 00:09:51,370
She took the picture right here.
169
00:09:53,189 --> 00:09:57,690
Okay, if I am Tori, I am not taking no
trespassing for an answer.
170
00:09:58,250 --> 00:09:59,250
If you're Tori.
171
00:10:00,550 --> 00:10:03,770
Well, why would I? Any bozo can buy a
sign, tack it to a fence. Morgan,
172
00:10:03,770 --> 00:10:05,070
put up that sign, they might mean it.
173
00:10:05,910 --> 00:10:09,150
Tori's embedded herself in some
dangerous situations with some dangerous
174
00:10:09,230 --> 00:10:10,750
so we don't know what we might be
walking into here.
175
00:10:12,730 --> 00:10:15,810
What is
176
00:10:15,810 --> 00:10:20,910
this place?
177
00:10:21,930 --> 00:10:22,930
Oh, you don't have a teenager.
178
00:10:23,570 --> 00:10:25,050
This is a content house.
179
00:10:33,090 --> 00:10:33,530
These
180
00:10:33,530 --> 00:10:40,450
guys
181
00:10:40,450 --> 00:10:43,370
all live here and shoot videos for their
streaming platforms.
182
00:10:43,870 --> 00:10:48,030
Could explain Tori's enhancements. She'd
have to be camera ready 24 -7 if she
183
00:10:48,030 --> 00:10:49,630
was going undercover as an influencer.
184
00:10:51,580 --> 00:10:54,120
This isn't really on par with the other
stories she went after. What was she
185
00:10:54,120 --> 00:10:55,120
investigating here?
186
00:10:56,480 --> 00:10:57,480
Can I help you?
187
00:10:57,500 --> 00:11:00,260
I'm Detective Karadek. This is Morgan
Guillory, LAPD.
188
00:11:01,040 --> 00:11:02,040
Do you recognize this woman?
189
00:11:03,900 --> 00:11:04,900
That's Darla.
190
00:11:06,280 --> 00:11:07,280
She lives here.
191
00:11:09,400 --> 00:11:10,400
Is she okay?
192
00:11:10,660 --> 00:11:12,260
No. Unfortunately, she's not.
193
00:11:13,060 --> 00:11:14,060
She's dead.
194
00:11:14,700 --> 00:11:15,700
Hey.
195
00:11:15,840 --> 00:11:17,640
Anyone else want to take a dip in the
gel, Chrissy?
196
00:11:23,100 --> 00:11:24,100
That's a no?
197
00:11:24,880 --> 00:11:28,660
Darla, well, Tori, I guess. She'd only
been in the house a few weeks, but
198
00:11:28,660 --> 00:11:31,820
everyone liked her. What kind of content
did she make? ASMR videos.
199
00:11:32,660 --> 00:11:34,460
Her channel wasn't doing great, but it
was growing.
200
00:11:34,700 --> 00:11:37,600
When's the last time you saw Tori? A day
ago, maybe two.
201
00:11:38,300 --> 00:11:40,720
When everyone's filming, we tend to lose
track of time.
202
00:11:41,300 --> 00:11:43,360
Do you know of anyone who would want to
hurt her? No.
203
00:11:43,660 --> 00:11:46,540
We've all had creeps in our comments,
but Tori never mentioned anyone she was
204
00:11:46,540 --> 00:11:47,540
concerned about.
205
00:11:47,660 --> 00:11:49,400
Do you think one of her followers killed
her?
206
00:11:49,700 --> 00:11:50,840
Well, we're not ruling anything out.
207
00:11:51,300 --> 00:11:52,300
Thanks. We'll be in touch.
208
00:11:53,900 --> 00:11:55,320
No one claims to know what happened.
209
00:11:55,740 --> 00:11:56,740
You got anything?
210
00:11:57,420 --> 00:11:59,880
Just that these kids are under a crazy
amount of pressure.
211
00:12:00,240 --> 00:12:02,320
You know that bit that Pranks was doing?
212
00:12:02,560 --> 00:12:05,340
A six -ounce box of gelatin makes two
cups.
213
00:12:05,740 --> 00:12:11,060
A standard kiddie pool is about 400
gallons. That's 3 ,360 boxes just to
214
00:12:11,060 --> 00:12:15,640
up. I'm guessing from set -up to clean
-up, that's, what, 30 hours of work for
215
00:12:15,640 --> 00:12:16,640
30 -second video?
216
00:12:17,880 --> 00:12:19,960
That's barely going to move the needle
on his goal chart.
217
00:12:20,200 --> 00:12:22,380
This guy Phineas is running this place
like a sweatshop.
218
00:12:28,910 --> 00:12:30,910
Looks like we found Prank's lair.
219
00:12:35,950 --> 00:12:36,950
Red dye?
220
00:12:37,070 --> 00:12:39,010
Like the red dye that was all over
Tori's body?
221
00:12:39,330 --> 00:12:40,630
What are you going to say? You don't
even know what happened?
222
00:12:42,170 --> 00:12:45,490
Something you guys want to tell us?
223
00:12:47,430 --> 00:12:48,109
We did it.
224
00:12:48,110 --> 00:12:49,890
We did it. We killed her. It was an
accident.
225
00:12:50,090 --> 00:12:51,270
One of you shot Tori.
226
00:12:51,710 --> 00:12:52,710
She was shot?
227
00:12:53,010 --> 00:12:54,230
How do you think you killed her?
228
00:12:54,790 --> 00:12:55,790
Like that.
229
00:12:56,530 --> 00:12:57,930
Oh, no, no, no, no, no, no.
230
00:13:14,040 --> 00:13:18,140
Darla, Tori leaves the house every
Wednesday afternoon to do errands. Since
231
00:13:18,140 --> 00:13:22,760
knew she'd be in her car, Pranks and I
set up a situation in her backseat.
232
00:13:23,520 --> 00:13:24,760
What kind of a situation?
233
00:13:25,120 --> 00:13:26,500
The devil's toothpaste.
234
00:13:27,260 --> 00:13:30,540
Exactly what happened to Detective
Karadek, except bigger.
235
00:13:32,820 --> 00:13:33,820
Show me.
236
00:13:37,880 --> 00:13:38,880
You're ready.
237
00:13:39,120 --> 00:13:40,580
It's been so many years.
238
00:13:41,280 --> 00:13:42,940
Sorry, Charlie, but you asked for this.
239
00:13:46,420 --> 00:13:47,420
Oh, my God.
240
00:13:47,900 --> 00:13:50,520
What do we do? I don't know. Hurry. It's
still rolling.
241
00:13:50,920 --> 00:13:51,920
We need to get out of here.
242
00:13:54,160 --> 00:13:56,980
Did you check on her? Well, we freaked
out, so we called Phineas.
243
00:13:57,600 --> 00:13:58,680
He runs Cloud House.
244
00:13:58,940 --> 00:14:01,780
Phineas said Darla was fine, but really
mad. She was just going to go for a
245
00:14:01,780 --> 00:14:05,340
drive and cool off. No, with a force
like that, Tori was definitely
246
00:14:05,340 --> 00:14:06,440
She wasn't driving anywhere.
247
00:14:06,780 --> 00:14:08,880
You guys, that was a really dangerous
prank.
248
00:14:09,280 --> 00:14:11,540
I know. I didn't think it would be that
big of an explosion.
249
00:14:12,040 --> 00:14:13,040
All right, what was in it?
250
00:14:13,400 --> 00:14:16,940
Just dye, soap, yeast, and peroxide.
251
00:14:17,180 --> 00:14:18,180
How much peroxide?
252
00:14:18,200 --> 00:14:20,860
A lot. A lot. Okay, well, that explains
the steam burn.
253
00:14:21,320 --> 00:14:27,310
When hydrogen peroxide meets yeast, It
produces a lot of oxygen and a lot of
254
00:14:27,310 --> 00:14:30,190
heat. The oxygen forms a fabulous foam.
255
00:14:30,570 --> 00:14:34,410
And the higher the peroxide percentage,
the bigger the boom.
256
00:14:37,750 --> 00:14:40,770
It also explains the lack of blood in
Tori's car. The peroxide would have
257
00:14:40,770 --> 00:14:41,770
cleaned it up.
258
00:14:41,790 --> 00:14:44,670
In the video, you said Tori asked for
it. Why?
259
00:14:45,470 --> 00:14:47,210
She stole my L3 protein powder.
260
00:14:48,130 --> 00:14:49,130
Live, laugh, lift.
261
00:14:49,480 --> 00:14:52,220
I was supposed to do an exclusive promo
for them. I'm the only content creator
262
00:14:52,220 --> 00:14:55,340
in the country to get L3 before the
launch. I was going to bring a ton of
263
00:14:55,340 --> 00:14:59,400
traffic to my channel, but Tori stole
the powder before I could film it. Why
264
00:14:59,400 --> 00:15:00,259
would she do that?
265
00:15:00,260 --> 00:15:03,740
Probably because her own channel wasn't
doing so well, so she wanted to sabotage
266
00:15:03,740 --> 00:15:04,740
mine.
267
00:15:05,540 --> 00:15:08,760
Those morons could have killed Tori with
that dumb prank, but I don't think they
268
00:15:08,760 --> 00:15:09,840
shot her. I think someone else did.
269
00:15:10,760 --> 00:15:11,760
Look.
270
00:15:12,260 --> 00:15:15,620
Red dye and tire tracks extend down into
those weeds.
271
00:15:15,860 --> 00:15:17,380
I think this is where Tori was shot.
272
00:15:23,920 --> 00:15:25,440
I wonder who would have wanted to do
that.
273
00:15:33,140 --> 00:15:36,040
Let's get back to the car. I'll put out
a bolo. Hold on a second.
274
00:15:36,540 --> 00:15:38,680
Can you just try and chase after a
sports car?
275
00:15:38,880 --> 00:15:42,340
It was an instinct. Your instinct was
that you could catch up to a twin -turbo
276
00:15:42,340 --> 00:15:43,340
V8? Morgan.
277
00:15:44,080 --> 00:15:46,060
This might be the best day of my life.
Uh -huh.
278
00:15:46,780 --> 00:15:49,260
I just want to thank you for that
beautiful gift. Okay.
279
00:15:55,790 --> 00:15:56,790
We didn't know you'd be home early.
280
00:15:57,870 --> 00:15:59,630
Clearly. What is this?
281
00:15:59,930 --> 00:16:00,930
A PB &J?
282
00:16:01,370 --> 00:16:02,370
Cookies are not bread.
283
00:16:03,550 --> 00:16:05,910
Air Patrol's out looking for a guy, so I
got a little time.
284
00:16:06,290 --> 00:16:07,129
That's so cool.
285
00:16:07,130 --> 00:16:08,250
You should have asked for a fly along.
286
00:16:08,570 --> 00:16:10,870
I prefer to do my barfing on land.
287
00:16:11,990 --> 00:16:13,710
Hey, Elliot, can you go grab your
sister?
288
00:16:14,170 --> 00:16:16,810
I thought you were hiring a babysitter.
Can you just go get her?
289
00:16:17,710 --> 00:16:19,770
Please, you're her favorite person in
the whole wide world.
290
00:16:20,030 --> 00:16:21,690
I know you're just saying that to
manipulate me.
291
00:16:21,910 --> 00:16:22,910
Is it working?
292
00:16:23,590 --> 00:16:25,330
Yes. But only because it's true.
293
00:16:25,770 --> 00:16:26,770
She's a big Elliot fan.
294
00:16:26,870 --> 00:16:27,870
Aren't we all?
295
00:16:28,310 --> 00:16:29,310
He's all right.
296
00:16:31,590 --> 00:16:32,590
Gross.
297
00:16:36,090 --> 00:16:39,490
The other reason I wanted to swing by
home was to let you know that I tracked
298
00:16:39,490 --> 00:16:40,810
down Arthur this morning.
299
00:16:41,410 --> 00:16:42,410
The guy who knows my dad?
300
00:16:43,010 --> 00:16:44,330
Does he know where he is?
301
00:16:44,750 --> 00:16:46,830
No, but he did agree to give me his
backpack.
302
00:16:47,250 --> 00:16:49,110
Okay, let's go get it. Hold on a second.
303
00:16:49,530 --> 00:16:53,350
We haven't figured out a time or a place
yet, but when we do, I will get the
304
00:16:53,350 --> 00:16:55,560
backpack. I can't go with you? No.
305
00:16:56,220 --> 00:16:57,220
Why not?
306
00:16:57,820 --> 00:17:00,540
We don't even know who this guy is. I'm
not letting him anywhere near you, no.
307
00:17:00,740 --> 00:17:04,260
But, Mom, what if he has information
or... It's not a negotiation.
308
00:17:06,300 --> 00:17:07,300
Okay.
309
00:17:08,480 --> 00:17:09,480
I'll take your post -it.
310
00:17:23,880 --> 00:17:26,839
Keeping his mouth shut is probably the
smartest thing he's done in a while.
311
00:17:28,420 --> 00:17:29,740
I'm not interrupting, am I?
312
00:17:30,120 --> 00:17:31,120
No.
313
00:17:31,460 --> 00:17:34,820
Detectives Oz and Carradick are letting
Phineas sweat a bit before starting
314
00:17:34,820 --> 00:17:35,820
their interrogation.
315
00:17:36,120 --> 00:17:38,260
Good. So Detective Forrester has a
minute.
316
00:17:39,160 --> 00:17:42,320
I hope you don't mind, but I stopped at
your desk and I couldn't resist.
317
00:17:42,600 --> 00:17:43,600
No, that's what I'm here for.
318
00:17:44,400 --> 00:17:47,140
I never had a sweet tooth until I joined
the force.
319
00:17:47,520 --> 00:17:49,520
Now I can't go a day without having
sugar.
320
00:17:49,740 --> 00:17:51,080
Well, there is worse habits.
321
00:17:51,500 --> 00:17:55,970
True. And there's some habits that serve
you well on your job. I saw your file,
322
00:17:56,050 --> 00:17:59,110
detective. Have you ever considered
sitting for the sergeant's exam?
323
00:18:00,570 --> 00:18:01,570
Yeah,
324
00:18:02,230 --> 00:18:04,470
I thought about it, but nothing serious.
325
00:18:04,950 --> 00:18:05,449
You should.
326
00:18:05,450 --> 00:18:09,990
I have a friend that used to be a test
assessor. He can give you tips, give you
327
00:18:09,990 --> 00:18:10,990
the right study materials.
328
00:18:11,170 --> 00:18:12,370
That's great.
329
00:18:12,950 --> 00:18:16,690
But, you know, I'm really happy here. Of
course you are, but it never hurts to
330
00:18:16,690 --> 00:18:19,430
be curious about broadening your
horizons.
331
00:18:19,890 --> 00:18:21,410
I'm sure Lieutenant Soto would agree.
332
00:18:22,890 --> 00:18:23,869
I do.
333
00:18:23,870 --> 00:18:24,870
I'd love to hear it.
334
00:18:25,410 --> 00:18:26,410
I'll set it up.
335
00:18:27,230 --> 00:18:28,230
Thank you.
336
00:18:32,210 --> 00:18:33,210
What'd I miss?
337
00:18:33,550 --> 00:18:36,690
Nothing. They haven't started the
interrogation yet, but I'm glad you
338
00:18:36,750 --> 00:18:40,630
Morgan. I was hoping we could sit down
and have that talk. Oh, you know what?
339
00:18:40,830 --> 00:18:45,150
I... Great. I can't, though, because
I've got to give this my attention,
340
00:18:45,150 --> 00:18:46,810
Maybe now someone can tell me anything
about it.
341
00:18:47,030 --> 00:18:48,030
Maybe.
342
00:18:48,370 --> 00:18:49,370
Of course.
343
00:18:49,850 --> 00:18:51,590
Let's talk about Tori Nolan.
344
00:18:52,390 --> 00:18:54,610
Who? The reporter you shot and then
dumped in a pond.
345
00:18:54,950 --> 00:18:57,830
We're thinking you found out she was
embedded at your house, you were worried
346
00:18:57,830 --> 00:18:59,910
about the story she'd run, and so you
got rid of her.
347
00:19:00,250 --> 00:19:01,250
You mean Darla?
348
00:19:01,330 --> 00:19:03,290
So the details are familiar, but not the
name.
349
00:19:03,550 --> 00:19:04,970
I didn't know that was Darla.
350
00:19:05,430 --> 00:19:08,910
I definitely didn't know that she was a
reporter. Why was she at Cloud House? We
351
00:19:08,910 --> 00:19:11,790
were wondering the same thing. But then
we had a look at your financials.
352
00:19:12,330 --> 00:19:13,850
$200 ,000 sports car.
353
00:19:14,310 --> 00:19:18,690
Several stays at the Ibiza for a season.
You work the kids hard. Pay them way
354
00:19:18,690 --> 00:19:20,790
less than they're earning and then skim
all the profits for yourself.
355
00:19:20,990 --> 00:19:24,330
That sounds like a story to me. Any
money that I take from the creators is
356
00:19:24,330 --> 00:19:25,330
their room and board. Right.
357
00:19:25,610 --> 00:19:27,310
$50 ,000 a month each.
358
00:19:27,690 --> 00:19:30,490
Seems a bit steep, doesn't it, Phineas?
Even by Los Angeles standards.
359
00:19:32,230 --> 00:19:33,770
I gotta do a quick mic pop.
360
00:19:33,990 --> 00:19:34,990
A what?
361
00:19:35,230 --> 00:19:36,310
You need to see his watch.
362
00:19:36,890 --> 00:19:37,890
Watch, please.
363
00:19:42,410 --> 00:19:43,410
Check out the joint.
364
00:19:43,530 --> 00:19:46,450
There's corrosion in there. You see
that? That's what happens when titanium
365
00:19:46,450 --> 00:19:48,850
comes in contact with concentrated
peroxide.
366
00:19:49,810 --> 00:19:53,670
Oh. See, after the explosion, Tori was
covered in that, Phineas, and you must
367
00:19:53,670 --> 00:19:56,750
have gotten a good bit of it on
yourself, too, when you moved her body
368
00:19:56,750 --> 00:19:57,750
driver's seat.
369
00:19:57,910 --> 00:20:01,830
You were in Tori's car after Raquel and
Pranks foamed it. You're the one who
370
00:20:01,830 --> 00:20:03,090
shot her and then moved the car.
371
00:20:06,650 --> 00:20:10,010
I moved the body, but I swear I did not
kill her.
372
00:20:10,370 --> 00:20:13,190
There was so much foam everywhere, I had
no... I had no idea that she was shot
373
00:20:13,190 --> 00:20:16,350
until I got to the pod. If you didn't
kill her, why'd you move the body?
374
00:20:16,970 --> 00:20:18,510
Because I'd lose the lease on the house.
375
00:20:19,070 --> 00:20:21,690
Landlord's been trying to evict Cloud
House for months.
376
00:20:22,050 --> 00:20:25,150
The neighbors hate him. And if they kick
us out, I'd have to shut the entire
377
00:20:25,150 --> 00:20:25,769
thing down.
378
00:20:25,770 --> 00:20:27,130
Can you prove that you didn't kill her?
379
00:20:27,370 --> 00:20:28,289
I can.
380
00:20:28,290 --> 00:20:29,530
Do you guys know what bots are?
381
00:20:29,730 --> 00:20:31,490
Fake account holders on social networks?
382
00:20:31,710 --> 00:20:33,310
People use them to pad their followers?
Yeah.
383
00:20:33,570 --> 00:20:39,690
Exactly. Darla's numbers, Tori's numbers
were terrible. And right before, pranks
384
00:20:39,690 --> 00:20:40,790
from Raquel came running up.
385
00:20:41,240 --> 00:20:44,720
I was in my office buying bots to pump
up to where he's channeled.
386
00:20:45,300 --> 00:20:48,400
Which you never would have done if you
were planning on getting rid of her a
387
00:20:48,400 --> 00:20:49,079
minute later.
388
00:20:49,080 --> 00:20:50,080
Exactly.
389
00:20:52,360 --> 00:20:53,360
Damn it.
390
00:21:00,280 --> 00:21:03,800
We booked Phineas for evidence tampering
and illegal transport.
391
00:21:04,560 --> 00:21:08,300
He offered up Tori's bag as a bargaining
chip for leniency. Say he took it to
392
00:21:08,300 --> 00:21:11,780
keep anyone from IDing her. Nobody who
loves cars didn't think we could find
393
00:21:11,780 --> 00:21:12,780
through her VIN number?
394
00:21:13,540 --> 00:21:14,540
Great.
395
00:21:15,700 --> 00:21:17,680
Tori has state -of -the -art encryption
on here.
396
00:21:17,880 --> 00:21:19,540
Not surprising for someone with her job.
397
00:21:21,520 --> 00:21:22,520
Raquel was right.
398
00:21:23,050 --> 00:21:26,310
Tori did steal the protein powder. But
why? I checked Tori's Cloud House
399
00:21:26,310 --> 00:21:29,110
channel. She never advertised it. Yeah,
well, why would she? She didn't actually
400
00:21:29,110 --> 00:21:32,330
care about her numbers, which means she
wouldn't sabotage somebody else's.
401
00:21:32,530 --> 00:21:35,370
Morgan, how about this? You recognize
anything in these lab results?
402
00:21:37,370 --> 00:21:39,350
No. Nothing super interesting.
403
00:21:39,590 --> 00:21:40,590
Except castoreum.
404
00:21:40,770 --> 00:21:41,429
What's that?
405
00:21:41,430 --> 00:21:42,430
Fever butt secretion.
406
00:21:42,830 --> 00:21:44,070
The flavoring agent.
407
00:21:44,510 --> 00:21:46,710
So is ethyl methyl phenyl glycinate.
408
00:21:47,450 --> 00:21:48,450
Artificial strawberry.
409
00:21:48,570 --> 00:21:51,610
I know that from my weekly fight with my
kids in the cereal aisle.
410
00:21:52,570 --> 00:21:53,570
Yep.
411
00:21:54,290 --> 00:21:58,650
Strawberry. Okay. So Tori wasn't
investigating the content house. She was
412
00:21:58,650 --> 00:22:03,070
investigating the protein powder. Why?
Yeah, the woman made a career out of
413
00:22:03,070 --> 00:22:04,410
exposing major scandals.
414
00:22:04,750 --> 00:22:06,150
She covered corruption.
415
00:22:06,370 --> 00:22:08,570
She saved animals from abuse.
416
00:22:08,870 --> 00:22:11,550
She took on big oil and then protein
powder?
417
00:22:11,990 --> 00:22:14,350
Going after a small -time product
doesn't make any sense.
418
00:22:17,840 --> 00:22:21,620
We said she was doxxed, right? Yeah. She
wrote an article about a classmate who
419
00:22:21,620 --> 00:22:24,640
was running a test taker for her
business. He cyberbullied her for
420
00:22:24,900 --> 00:22:27,640
His name was, um, Robert Romano.
421
00:22:29,260 --> 00:22:31,020
Well, I think he goes by Bobby now.
422
00:22:39,000 --> 00:22:40,480
Thank you. Robert Romano?
423
00:22:41,540 --> 00:22:43,200
Whoa, my full name.
424
00:22:43,720 --> 00:22:45,600
That's what my mom calls me when I'm in
trouble.
425
00:22:48,760 --> 00:22:49,800
Wait, am I in trouble?
426
00:22:50,040 --> 00:22:52,740
Well, we just want to talk. It's an
impressive operation you got here.
427
00:22:52,760 --> 00:22:55,060
man. Yeah, it's exciting times at L3.
428
00:22:55,440 --> 00:22:59,500
Yeah, our pre -orders are flying. I'm
trying to stay humble, but I got a
429
00:22:59,500 --> 00:23:02,420
Live Laugh Lift is going to
revolutionize the fitness industry.
430
00:23:03,680 --> 00:23:04,940
Really? Huh.
431
00:23:05,340 --> 00:23:09,320
Because it kind of looks like you're
just repackaging a bunch of protein
432
00:23:09,320 --> 00:23:12,080
from China and slapping your label on
it. Oh, no, no, no, no.
433
00:23:12,520 --> 00:23:14,100
It's way more than that. Is it?
434
00:23:14,300 --> 00:23:15,920
Yeah, yeah, yeah. L3 is a movement.
435
00:23:16,480 --> 00:23:18,860
Okay? This guy gets it. I mean... I can
tell.
436
00:23:19,600 --> 00:23:21,920
Sandima's delivery's gonna be late. The
truck got him flat.
437
00:23:22,980 --> 00:23:25,340
If you two are from the health
department, our certification's out of
438
00:23:25,340 --> 00:23:27,520
compliance. Don't worry. They're not
health inspectors. They're just cops.
439
00:23:29,480 --> 00:23:31,960
Guys, this is Lamar Volpes. He's my
operations manager.
440
00:23:32,560 --> 00:23:33,780
Can we help you with something?
441
00:23:34,040 --> 00:23:35,720
Yeah, we were hoping to take a look
around, Lamar.
442
00:23:36,040 --> 00:23:37,340
Sure. You got a warrant?
443
00:23:37,840 --> 00:23:39,740
I don't know. Is there something here
that warrants a warrant?
444
00:23:40,000 --> 00:23:42,560
Whoa, no, no. They don't need a warrant,
dude.
445
00:23:43,020 --> 00:23:44,280
We're just talking, right?
446
00:23:44,500 --> 00:23:47,060
That's right. Yeah. Look, Lamar, I'll
call Stan Demas.
447
00:23:47,680 --> 00:23:49,640
You got it, boss. Okay. Thank you.
448
00:23:52,060 --> 00:23:53,700
I know, he seems pretty tough, right?
449
00:23:54,260 --> 00:23:55,280
That's just his job.
450
00:23:55,680 --> 00:23:56,800
I couldn't run the place without them.
451
00:23:57,060 --> 00:24:00,500
Yeah, I don't doubt it. I mean, your
other businesses were all scams, right?
452
00:24:00,620 --> 00:24:02,740
Designer shoe company that turned out to
be low -end knockoffs.
453
00:24:02,960 --> 00:24:05,120
The concert app that was kicking out
fraudulent tickets.
454
00:24:05,340 --> 00:24:07,920
Oh, yeah, that one got you pinched for
wire fraud. You did two years in prison,
455
00:24:07,980 --> 00:24:12,460
right? Yeah, the feds got interested in
you because of an anonymous tip, but she
456
00:24:12,460 --> 00:24:14,040
wasn't so anonymous for you, was she?
457
00:24:15,160 --> 00:24:16,560
Yeah, you're talking about Tori Nolan?
458
00:24:17,260 --> 00:24:20,500
She just has it out for me. Oh, yeah?
You think it had anything to do with the
459
00:24:20,500 --> 00:24:22,580
time you doxed her so bad she had to
drop out of school?
460
00:24:23,100 --> 00:24:24,460
I really regret that.
461
00:24:25,840 --> 00:24:28,180
I was a stupid kid and I did stupid
things.
462
00:24:33,680 --> 00:24:34,680
Please.
463
00:24:36,280 --> 00:24:40,460
So why are you asking about Tori? Well,
Bobby, um, she's dead.
464
00:24:44,400 --> 00:24:45,299
That's heavy.
465
00:24:45,300 --> 00:24:46,300
Mm -hmm.
466
00:24:47,820 --> 00:24:49,740
Well, you don't think I had something to
do with her?
467
00:24:50,000 --> 00:24:51,880
Strong and smart. He's the whole
package.
468
00:24:52,240 --> 00:24:54,600
Thanks. When's the last time you had
contact with Tori?
469
00:24:55,020 --> 00:24:58,580
Well, she called me a week ago. She told
me she was this big reporter now, and
470
00:24:58,580 --> 00:25:01,440
she was going to take me down for good
this time. Well, how was she going to do
471
00:25:01,440 --> 00:25:03,420
that? I had no idea. I hung up on her.
472
00:25:04,080 --> 00:25:07,140
The kind of negative energy is not what
live, laugh, lift is all about. That's
473
00:25:07,140 --> 00:25:09,880
nonsense anyway, because L3 is legit.
474
00:25:10,440 --> 00:25:13,020
Okay, so that must have really pissed
you off that she was trying to take it
475
00:25:13,020 --> 00:25:14,740
down. I wouldn't hurt anyone.
476
00:25:15,180 --> 00:25:17,320
You can look around all you want. I'm an
open book.
477
00:25:20,800 --> 00:25:22,520
Morgan. Deredek, he's an open book.
478
00:25:23,180 --> 00:25:24,720
I'm cool with it. He's cool with it.
479
00:25:26,400 --> 00:25:29,080
He was at a gym across town when Tori
was shot.
480
00:25:30,220 --> 00:25:32,240
Because I never skip leg day.
481
00:25:32,660 --> 00:25:34,160
Can you verify that? Yeah.
482
00:25:41,100 --> 00:25:43,340
Oh, you meant like an alibi. Yeah.
483
00:25:43,560 --> 00:25:45,300
My pump partner can dodge for me.
484
00:25:45,500 --> 00:25:47,500
Oh, this is getting better.
485
00:25:48,480 --> 00:25:51,140
I'll check out Bobby's alibi. See if the
gym had cameras.
486
00:25:51,500 --> 00:25:52,500
You're saying you don't...
487
00:25:52,780 --> 00:25:54,320
Trust the word of his pump partner?
488
00:25:54,540 --> 00:25:57,280
No. Even if his story is true, it
doesn't mean he had nothing to do with
489
00:25:57,280 --> 00:25:58,820
death. He could have hired someone to
kill her.
490
00:25:59,180 --> 00:26:00,039
Yeah, maybe.
491
00:26:00,040 --> 00:26:02,880
His mad bat doesn't have him going to
Cloud House ever. It does say that he
492
00:26:02,880 --> 00:26:06,080
stops by a place called Serenity Arms at
least once a week.
493
00:26:06,340 --> 00:26:07,340
Sounds like a cult.
494
00:26:07,460 --> 00:26:10,700
No, actually it's a halfway house for ex
-cons. Maybe Bobby stayed there after
495
00:26:10,700 --> 00:26:11,399
he got out of prison.
496
00:26:11,400 --> 00:26:14,040
Might be a good place to get some
confirmation as to how reformed he
497
00:26:14,040 --> 00:26:15,040
is.
498
00:26:17,180 --> 00:26:20,380
Great. I'm being summoned for my meeting
with the captain.
499
00:26:20,680 --> 00:26:21,680
No, thank you.
500
00:26:21,950 --> 00:26:24,070
Good timing, though. I gotta grab my car
from the station and deal with the
501
00:26:24,070 --> 00:26:24,749
family thing.
502
00:26:24,750 --> 00:26:25,750
Everything okay?
503
00:26:25,850 --> 00:26:26,729
Oh, yeah.
504
00:26:26,730 --> 00:26:28,770
Never any drama in the Guillory
household.
505
00:26:29,250 --> 00:26:30,250
Oh, never.
506
00:26:36,290 --> 00:26:37,890
Detective Karadek, come in.
507
00:26:40,170 --> 00:26:41,370
Don't worry, it's not yours.
508
00:26:41,670 --> 00:26:42,589
I wasn't worried.
509
00:26:42,590 --> 00:26:44,870
Nor should you be. I didn't even read
your file.
510
00:26:45,170 --> 00:26:47,110
Your reputation precedes you. Please.
511
00:27:01,000 --> 00:27:02,360
Morgan Guillory. Tell me about her.
512
00:27:02,700 --> 00:27:05,500
I thought this meeting was about me. It
is, but she's your partner.
513
00:27:06,120 --> 00:27:09,220
And I think we can both admit that it's
unconventional.
514
00:27:09,440 --> 00:27:11,180
And really not your style, detective.
515
00:27:12,080 --> 00:27:15,020
So you have read my file? I don't need
to read anything to know that you're a
516
00:27:15,020 --> 00:27:16,040
badge and oath kind of guy.
517
00:27:16,920 --> 00:27:20,280
But Morgan, she doesn't strike me as
somebody who stays in her lane.
518
00:27:21,420 --> 00:27:25,060
Well, we work well together if that's
what you're getting at. You certainly
519
00:27:25,900 --> 00:27:28,640
Your case rate has increased ever since
you two teamed up.
520
00:27:29,640 --> 00:27:31,760
You were smart to claim her as your
partner.
521
00:27:33,380 --> 00:27:35,600
You don't know, Morgan, if you think
anyone can claim her.
522
00:27:42,580 --> 00:27:47,000
Was there something else you needed,
Detective?
523
00:27:52,840 --> 00:27:55,320
Hey, heard back from the guy that runs
Serenity Arms?
524
00:27:55,600 --> 00:27:56,599
Gavin Tillman.
525
00:27:56,600 --> 00:27:57,559
Available to meet.
526
00:27:57,560 --> 00:27:58,560
Let's go.
527
00:28:16,680 --> 00:28:17,860
I think you forgot something.
528
00:28:18,220 --> 00:28:19,220
I want to talk first.
529
00:28:19,320 --> 00:28:21,580
About what? This is very simple. You've
got the backpack.
530
00:28:21,800 --> 00:28:23,820
You give me the backpack. End of
transaction.
531
00:28:27,240 --> 00:28:33,400
So you really think that whatever's in
that bag will give you answers and not
532
00:28:33,400 --> 00:28:34,400
just more questions?
533
00:28:36,400 --> 00:28:37,720
You didn't look in it, did you?
534
00:28:40,240 --> 00:28:41,240
Why?
535
00:28:41,840 --> 00:28:43,240
I don't know. I thought about it.
536
00:28:44,160 --> 00:28:45,160
You know?
537
00:28:45,200 --> 00:28:46,260
But I know Roman.
538
00:28:46,600 --> 00:28:48,080
Okay? The dude is solid.
539
00:28:48,300 --> 00:28:51,580
And he wouldn't just up and disappear
from his people for no reason.
540
00:28:52,240 --> 00:28:57,480
So I keep asking myself, what the hell
happened 15 years ago that was bad
541
00:28:57,480 --> 00:28:58,680
to make a good man run?
542
00:28:59,200 --> 00:29:02,480
And to be quite honest, I'm not sure if
I want to know the answer to that.
543
00:29:02,960 --> 00:29:03,960
Do you?
544
00:29:04,320 --> 00:29:06,120
Yes. So give us the bag.
545
00:29:06,320 --> 00:29:09,500
What are you... How did you know where I
was?
546
00:29:09,820 --> 00:29:13,140
The family tracker app. You can see my
location and I can see yours. No, we're
547
00:29:13,140 --> 00:29:16,260
not doing this. Okay, stop. We didn't
get the bag yet. You can go, but I'm not
548
00:29:16,260 --> 00:29:17,260
leaving here without it.
549
00:29:20,800 --> 00:29:26,980
You look just like your dad when he's
about to start digging into something.
550
00:29:30,720 --> 00:29:31,740
You really knew my dad?
551
00:29:32,060 --> 00:29:33,060
Oh, yeah.
552
00:29:33,720 --> 00:29:36,700
You know, I mean, me, we went way back.
I mean, we came up together.
553
00:29:37,140 --> 00:29:38,520
We were practically inseparable.
554
00:29:40,040 --> 00:29:43,640
And he spent so much time at my house,
ate so many meals that my mom started
555
00:29:43,640 --> 00:29:44,640
calling him plates.
556
00:29:50,040 --> 00:29:51,040
We need your help.
557
00:29:53,440 --> 00:29:57,580
I don't understand why my dad left me,
but I need to.
558
00:30:09,260 --> 00:30:12,280
When I heard his voice, it was like time
hadn't passed.
559
00:30:12,520 --> 00:30:13,520
But it had.
560
00:30:13,840 --> 00:30:16,580
I mean, 15 years is a long time to
disappear.
561
00:30:20,780 --> 00:30:21,780
And I miss him.
562
00:30:22,300 --> 00:30:26,480
My mom's, like, ridiculously smart. So
if there's a clue in that bag, she'll
563
00:30:26,480 --> 00:30:28,660
find it. And then maybe we'll find him.
564
00:30:35,100 --> 00:30:36,100
Please?
565
00:30:41,960 --> 00:30:42,960
I'll get it to you.
566
00:30:43,700 --> 00:30:44,700
Wonderful.
567
00:30:44,800 --> 00:30:45,800
Ready?
568
00:30:49,780 --> 00:30:52,440
I know you didn't want me. Not another
word. No, do you see? I helped.
569
00:30:52,800 --> 00:30:55,540
Stop it. He wouldn't have, like, given
it to me. We will talk about this later.
570
00:30:55,980 --> 00:30:58,620
Right now, I am so angry, I don't trust
anything that would come out of my
571
00:30:58,620 --> 00:30:59,620
mouth.
572
00:31:06,240 --> 00:31:07,900
What can you tell us about Bobby Romano?
573
00:31:08,410 --> 00:31:13,730
I've run this place 22 years, and I can
honestly say I've never met anyone like
574
00:31:13,730 --> 00:31:14,730
Bobby.
575
00:31:14,810 --> 00:31:18,170
Is that a good thing? Oh, yeah. See, a
lot of people land here, they're fresh
576
00:31:18,170 --> 00:31:21,430
out of prison, they're mad at the world,
they want to burn it all down. But not
577
00:31:21,430 --> 00:31:26,410
Bobby. He dusted himself off and decided
to make the world better. With protein
578
00:31:26,410 --> 00:31:27,410
powder.
579
00:31:27,570 --> 00:31:31,190
Okay, yeah, I know it sounds silly, but
Bobby believes in it.
580
00:31:31,790 --> 00:31:32,790
What's the harm?
581
00:31:33,830 --> 00:31:36,710
If Bobby felt so strongly about his
business...
582
00:31:37,080 --> 00:31:39,000
How far do you think he'd go to protect
it?
583
00:31:40,980 --> 00:31:41,980
What are you asking?
584
00:31:42,280 --> 00:31:43,400
A woman's been murdered.
585
00:31:44,320 --> 00:31:45,320
Tori Nolan.
586
00:31:45,560 --> 00:31:47,100
She and Bobby had a bit of a past.
587
00:31:47,300 --> 00:31:50,700
Do you know that name? Bobby mentioned
Tori a few times when he first got here.
588
00:31:51,060 --> 00:31:55,220
Said that she actually helped put him in
prison. But he wasn't angry about it.
589
00:31:55,740 --> 00:31:58,340
Like I said, Bobby left all that behind
when he got out.
590
00:31:58,700 --> 00:32:03,260
But then she threatened him. He told her
she called him. Oh, she did more than
591
00:32:03,260 --> 00:32:05,300
that. She showed up at his warehouse.
592
00:32:06,030 --> 00:32:09,950
She said not only would she ruin his
launch, but she'd see to it that he went
593
00:32:09,950 --> 00:32:11,130
back to prison for life.
594
00:32:11,370 --> 00:32:12,610
What did Tory find out?
595
00:32:14,430 --> 00:32:15,430
Probably wouldn't say.
596
00:32:15,870 --> 00:32:18,970
But when he missed his last group
session that morning, I called him.
597
00:32:19,690 --> 00:32:20,810
He was frantic.
598
00:32:21,750 --> 00:32:25,710
He said, I should have taken care of
this 10 years ago.
599
00:32:27,930 --> 00:32:30,390
Look, I thought he meant get a
restraining order or something.
600
00:32:31,430 --> 00:32:32,770
I didn't think he'd hurt her.
601
00:32:39,300 --> 00:32:40,720
LAPD! Bobby, open the door!
602
00:32:53,400 --> 00:32:54,900
How long has Bobby been dead?
603
00:32:55,220 --> 00:32:56,640
Emmy says a few hours.
604
00:32:57,000 --> 00:33:00,680
An employee told us that Bobby was very
upset after we spoke with him. Sent
605
00:33:00,680 --> 00:33:02,420
everyone home early and locked himself
in his office.
606
00:33:02,660 --> 00:33:05,840
And we're guessing that's where he
swallowed enough pills to overdose?
607
00:33:06,080 --> 00:33:07,080
Mm -hmm. What'd he say?
608
00:33:07,310 --> 00:33:09,550
It's a new party drug called Dazzle
Kitty.
609
00:33:09,810 --> 00:33:13,450
It's a euphoria -inducing stimulant,
like X and Z, but five times more
610
00:33:13,670 --> 00:33:17,490
In large quantities, it can cause
cardiac arrest, which we believe is what
611
00:33:17,490 --> 00:33:21,090
happened to Bobby. The L3 was a cover
for shipping the drugs. We found bags of
612
00:33:21,090 --> 00:33:22,170
it hidden in the powder canisters.
613
00:33:23,630 --> 00:33:26,710
Now, most of these are real companies
just purchasing protein powder, but this
614
00:33:26,710 --> 00:33:30,710
code, 44889, corresponds to the orders
that had bags of drugs in the powder. We
615
00:33:30,710 --> 00:33:33,190
assume they're being trafficked to
distributors around the country. We also
616
00:33:33,190 --> 00:33:36,770
found a .380 pistol in his desk that
matches the gunshot wounds on Tory.
617
00:33:37,240 --> 00:33:39,400
We're sending you two ballistics for
testing. Beef and barley soup!
618
00:33:43,680 --> 00:33:44,680
Beef and barley soup.
619
00:33:45,520 --> 00:33:48,920
Saying it again doesn't make it any
clearer, Morgan. Somebody wants us to
620
00:33:48,920 --> 00:33:52,740
that Bobby killed Tori and then OD'd.
But you don't buy it. No, when we were
621
00:33:52,740 --> 00:33:54,860
here earlier, Bobby couldn't wait to
show us around.
622
00:33:55,100 --> 00:33:57,980
Now, he's not the brightest bulb, but
even he's smart enough to not want cops
623
00:33:57,980 --> 00:33:59,880
digging around in a place where there's
drugs.
624
00:34:00,240 --> 00:34:01,240
Plus the soup.
625
00:34:01,720 --> 00:34:05,260
Soup? I opened his mouth and I smell
inside of it, and it definitely smells
626
00:34:05,260 --> 00:34:08,300
beef and barley soup. And he dribbled a
little bit on his T -shirt. You can see
627
00:34:08,300 --> 00:34:11,540
it right there. That wasn't there
before. This guy ate the soup and died
628
00:34:11,540 --> 00:34:12,540
around the same time.
629
00:34:12,679 --> 00:34:14,340
Okay. There's no soup container.
630
00:34:14,560 --> 00:34:17,800
We checked all the trash cans. Nothing.
We also checked the sink drain.
631
00:34:22,460 --> 00:34:23,920
Is that a carrot?
632
00:34:24,560 --> 00:34:27,040
Mm -hmm, and a half -melted capsule of
dazzle kitty.
633
00:34:27,699 --> 00:34:33,239
So either Bobby drugs his own soup, ate
it, and then high as a kite dumps the
634
00:34:33,239 --> 00:34:39,139
rest down the drain, magics the
container away before passing out, or...
635
00:34:39,139 --> 00:34:42,719
someone else put the drug in the soup.
And that someone wants us to think that
636
00:34:42,719 --> 00:34:45,940
the drug operation and Tori's murder
were all Bobby's doing. And now that
637
00:34:45,940 --> 00:34:49,679
dead, it's a closed case. Yes, I think
whoever killed Bobby also killed Tori
638
00:34:49,679 --> 00:34:50,679
masterminded the whole thing.
639
00:34:51,260 --> 00:34:52,260
Then who's the brain?
640
00:35:29,710 --> 00:35:32,390
I hope you're curious how we found out
about this, because I've been pretty
641
00:35:32,390 --> 00:35:35,770
excited to tell you. At first, we
thought, oh, for sure, it's Lamar. Yeah,
642
00:35:35,770 --> 00:35:38,110
brought him in for questioning, but he
wouldn't give anything up. He's loyal,
643
00:35:38,270 --> 00:35:41,450
isn't he? I'll give him that. But Bobby
didn't get the same courtesy.
644
00:35:41,850 --> 00:35:45,590
Lamar was very quick to tell us that he
met Bobby in prison, and Bobby brought
645
00:35:45,590 --> 00:35:47,650
him in to his L3 drug operation.
646
00:35:48,150 --> 00:35:50,830
See, the problem there is that neither
of those things are true.
647
00:35:51,330 --> 00:35:54,950
A, Bobby had no idea there was a drug
operation, and B, they weren't in prison
648
00:35:54,950 --> 00:35:58,910
at the same time. They sure weren't.
After they got out, they spent time at
649
00:35:58,910 --> 00:36:00,930
halfway house, Serenity Arm.
650
00:36:01,770 --> 00:36:05,050
Once we made that connection, Lamar was
much more cooperative. Oh, yeah, he gave
651
00:36:05,050 --> 00:36:08,270
me right up. Yeah, but Lamar insisted he
had nothing to do with Tori and Bobby's
652
00:36:08,270 --> 00:36:10,850
deaths, and he had the alibis to prove
it. He sure did.
653
00:36:11,090 --> 00:36:13,650
Now, that was all you, but you were
honest with Karadek and Oz.
654
00:36:14,870 --> 00:36:18,570
Bobby did tell you about Tori in his
sessions, and Bobby did talk to you
655
00:36:18,570 --> 00:36:19,569
Tori's threat.
656
00:36:19,570 --> 00:36:22,050
Bobby had no idea what Tori was talking
about, but you did.
657
00:36:22,770 --> 00:36:24,610
Tori reaching out to Bobby blew her
cover.
658
00:36:24,960 --> 00:36:26,120
You knew exactly where to find her.
659
00:36:26,560 --> 00:36:27,840
So you waited at Cloud House.
660
00:36:28,420 --> 00:36:30,740
And when Tori's car came into view, you
shot her.
661
00:36:31,840 --> 00:36:34,380
Couldn't have predicted the state she'd
be in, but you just used it to your
662
00:36:34,380 --> 00:36:36,320
advantage. At that point, Bobby was a
liability.
663
00:36:36,740 --> 00:36:39,180
Lamar said he called you right after we
showed up to the warehouse.
664
00:36:40,420 --> 00:36:41,820
You needed to tie up loose ends.
665
00:36:43,040 --> 00:36:45,520
When we talked to you at the halfway
house, Bobby was already dead.
666
00:36:47,020 --> 00:36:48,020
I want a lawyer.
667
00:36:48,160 --> 00:36:49,160
Oh, I bet you do.
668
00:36:49,180 --> 00:36:50,180
Maybe more than one.
669
00:36:50,620 --> 00:36:51,680
Go deep on that bench.
670
00:36:55,880 --> 00:36:57,560
I spoke to the editor of Takedown
Magazine.
671
00:36:58,000 --> 00:37:00,560
They're going to finish Torrey's last
article and put out a tribute issue.
672
00:37:00,840 --> 00:37:01,459
Oh, yeah?
673
00:37:01,460 --> 00:37:04,920
Yeah. Oh, I like that. The world needs
more Torreys in it.
674
00:37:05,700 --> 00:37:06,700
Yeah.
675
00:37:06,820 --> 00:37:10,320
I'm going to get out of here before the
captain ambushes me. You know, you can't
676
00:37:10,320 --> 00:37:11,198
avoid him forever.
677
00:37:11,200 --> 00:37:17,740
Um, I have owed the Culver City Public
Library $3 .50 since the 90s, so I'm
678
00:37:17,740 --> 00:37:19,040
going to beg to differ.
679
00:37:19,860 --> 00:37:22,540
You know, there's always some growing
pains when a new person joins a team.
680
00:37:23,120 --> 00:37:24,120
There is?
681
00:37:24,910 --> 00:37:27,910
I remember nothing but absolute delight
when I came on board.
682
00:37:30,750 --> 00:37:31,750
See ya.
683
00:37:43,450 --> 00:37:45,150
Hey, need some help?
684
00:37:45,430 --> 00:37:46,430
No, I'm good.
685
00:37:46,970 --> 00:37:49,290
She just needs some coolin' or she gets
cranky.
686
00:37:49,590 --> 00:37:50,590
Not cranky.
687
00:37:51,030 --> 00:37:52,030
Assertive.
688
00:37:52,640 --> 00:37:54,600
I thought you were going to come by for
a chat today.
689
00:37:54,880 --> 00:37:58,220
No, I made that up to buy some time so I
could get out of it. I thought I was
690
00:37:58,220 --> 00:37:59,400
busy, you know, doing my job.
691
00:37:59,920 --> 00:38:01,200
Yeah, you like working here.
692
00:38:02,760 --> 00:38:03,760
Is that a question?
693
00:38:03,880 --> 00:38:05,600
No, it's a surprised observation.
694
00:38:06,580 --> 00:38:07,538
Why surprised?
695
00:38:07,540 --> 00:38:11,460
I just heard some rumors you don't
respond positively to authority.
696
00:38:13,200 --> 00:38:16,920
I don't respond positively to authority
that abuses their power.
697
00:38:17,380 --> 00:38:18,500
Is that how you see me?
698
00:38:18,900 --> 00:38:19,900
I don't know.
699
00:38:21,580 --> 00:38:22,900
I haven't decided on that yet.
700
00:38:23,280 --> 00:38:25,020
Well, what have you decided on?
701
00:38:27,080 --> 00:38:31,900
Um, I've decided I'd like you to get
your car out of my way so I can go home
702
00:38:31,900 --> 00:38:32,738
my kids.
703
00:38:32,740 --> 00:38:33,740
All right, Guillory.
704
00:38:35,520 --> 00:38:36,520
Let me have it.
705
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
All right.
706
00:38:43,020 --> 00:38:44,020
Let's see.
707
00:38:44,650 --> 00:38:48,790
You're from a legacy family, right? So
that tells me you could take the easy
708
00:38:48,790 --> 00:38:52,190
road, but you choose not to because you
want to prove to everybody that you can.
709
00:38:52,430 --> 00:38:55,790
And that's admirable, but it also makes
you smug.
710
00:38:56,510 --> 00:38:58,730
You like being captain. You like the
respect.
711
00:38:59,090 --> 00:39:00,190
You like the authority.
712
00:39:00,630 --> 00:39:01,630
Love the boots.
713
00:39:01,750 --> 00:39:04,430
But you also miss being in the field a
little bit more than you thought you
714
00:39:04,430 --> 00:39:06,890
would. You like to be in the action,
right? Because that makes you feel
715
00:39:06,890 --> 00:39:07,890
important.
716
00:39:08,530 --> 00:39:09,530
Anything else?
717
00:39:11,030 --> 00:39:12,030
Mm -hmm.
718
00:39:13,660 --> 00:39:17,580
You like to keep people guessing if your
interest in them is real or just a way
719
00:39:17,580 --> 00:39:18,580
to get something you want.
720
00:39:19,940 --> 00:39:20,940
Pretty good.
721
00:39:22,560 --> 00:39:24,040
I got two out of the three.
722
00:39:24,520 --> 00:39:26,520
Yeah? Which one did I get wrong?
723
00:39:32,120 --> 00:39:34,140
I'm not as good at this game as you are.
724
00:39:37,680 --> 00:39:39,340
But I've learned one thing for sure.
725
00:39:40,710 --> 00:39:44,930
You give Morgan Guillory a puzzle she
won't stop thinking about it until it's
726
00:39:44,930 --> 00:39:45,190
solved
727
00:39:45,190 --> 00:39:54,030
Hey
728
00:40:15,500 --> 00:40:16,500
You're so mad.
729
00:40:19,480 --> 00:40:21,260
Yeah, I am.
730
00:40:23,340 --> 00:40:26,720
I love you more than anything in this
world, so I'm going to do whatever I
731
00:40:26,720 --> 00:40:31,900
to do to keep you safe. If I say no to
you, I expect you to listen. But nothing
732
00:40:31,900 --> 00:40:33,340
bad happened. That's not the point.
733
00:40:33,660 --> 00:40:37,140
I told you no, and you went off and did
whatever you wanted to do anyway.
734
00:40:37,500 --> 00:40:38,500
Sounds familiar.
735
00:40:38,620 --> 00:40:39,620
Excuse me?
736
00:40:39,780 --> 00:40:41,920
If you don't agree with someone, you
never listen to them.
737
00:40:42,400 --> 00:40:43,740
What would you have done if you were me?
738
00:40:44,610 --> 00:40:45,610
Yeah, exactly.
739
00:40:45,910 --> 00:40:49,910
Ava, you're not wrong, okay?
740
00:40:50,750 --> 00:40:52,370
The difference is I am an adult.
741
00:40:52,830 --> 00:40:56,650
I get to make those choices. You don't.
You're such a hypocrite. Okay, I'm glad
742
00:40:56,650 --> 00:40:59,710
the SAT prep is paying off, but let's
watch the tone, please. I'm serious.
743
00:40:59,930 --> 00:41:01,670
You're being unfair. I'm being your mom.
744
00:41:02,400 --> 00:41:05,680
Ava, I make mistakes all the time. This
isn't one of them, okay? And actions
745
00:41:05,680 --> 00:41:06,638
have consequences.
746
00:41:06,640 --> 00:41:09,480
What does that mean? It means I need to
think about how much I want to involve
747
00:41:09,480 --> 00:41:12,560
you in this stuff with your dad until I
can trust you again. You're never going
748
00:41:12,560 --> 00:41:15,800
to trust me enough because you don't
want to. I'm sorry. Trust is something
749
00:41:15,800 --> 00:41:17,020
you earn from a... No, stop!
750
00:41:17,300 --> 00:41:19,720
You think you're some cool mom or
something, but you're really just
751
00:41:19,720 --> 00:41:20,720
embarrassing.
752
00:41:28,860 --> 00:41:32,280
Pick up the pieces. Pick up the pieces.
753
00:41:32,600 --> 00:41:34,820
Oh, I don't know.
754
00:41:35,620 --> 00:41:37,860
Cause I've seen everything.
755
00:41:40,880 --> 00:41:42,440
Oh, I know.
756
00:41:43,180 --> 00:41:44,960
Cause I've seen everything.
757
00:42:15,880 --> 00:42:19,260
Every second counts. You find people who
can't be found? Something like that.
758
00:42:20,200 --> 00:42:21,560
You got a plan?
59360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.