Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,300 --> 00:00:14,286
- Come on, let me do it.
- Dude, hey, stop.
2
00:00:14,310 --> 00:00:15,576
Come on. Let go.
3
00:00:15,600 --> 00:00:17,690
You're gonna make me crash. No!
4
00:00:18,690 --> 00:00:19,780
No.
5
00:00:24,110 --> 00:00:26,200
Look, it's still filming.
6
00:00:27,240 --> 00:00:29,546
Is that a car?
7
00:00:59,600 --> 00:01:01,076
How did you find me?
8
00:01:01,100 --> 00:01:03,916
Well, when you wouldn't take my
calls, I had to stalk your reviews.
9
00:01:03,940 --> 00:01:08,006
Turns out Steve from pen tech, very
satisfied with his Thursday lawn care.
10
00:01:08,030 --> 00:01:09,296
Five stars.
11
00:01:09,320 --> 00:01:11,086
What can I help you with, Morgan?
12
00:01:11,110 --> 00:01:13,926
I was just wondering why you'd give
me your business card and then ghost me.
13
00:01:13,950 --> 00:01:16,886
Roman asked me to
check on you and his kid.
14
00:01:16,910 --> 00:01:18,596
I told him you were good.
15
00:01:18,620 --> 00:01:19,710
The job is done.
16
00:01:20,290 --> 00:01:22,056
So you and Roman are what? Pen pals?
17
00:01:22,080 --> 00:01:25,670
Before I got the call, I hadn't
spoken to the man in 15 years.
18
00:01:26,670 --> 00:01:29,186
So, someone you haven't
spoken with in over a decade calls,
19
00:01:29,210 --> 00:01:32,656
and you drop everything to go
pick up a backpack in Nevada,
20
00:01:32,680 --> 00:01:34,446
and then spy on my daughter and me?
21
00:01:34,470 --> 00:01:36,390
Yeah, well, it sure seems that way.
22
00:01:37,350 --> 00:01:38,560
Do you know where Roman is?
23
00:01:39,470 --> 00:01:41,366
Roman called me
from a burner, all right?
24
00:01:41,390 --> 00:01:43,560
I didn't even see him
when I got out there, so.
25
00:01:45,110 --> 00:01:46,546
I want that backpack.
26
00:01:46,570 --> 00:01:50,086
Then, why don't you ask some
of your cop friends about that?
27
00:01:50,110 --> 00:01:51,796
- They can help you with it.
- Yeah, you're right.
28
00:01:51,820 --> 00:01:54,296
I am friends with some
people in the LAPD…
29
00:01:55,410 --> 00:01:57,636
…including the financial crimes division.
30
00:01:57,660 --> 00:02:00,516
I wonder if they would peek
into your business for me.
31
00:02:00,540 --> 00:02:02,766
You know what? You probably
have nothing to worry about.
32
00:02:02,790 --> 00:02:04,686
I'm sure you've reported
every single dollar
33
00:02:04,710 --> 00:02:06,896
of your cash-only
business to the IRS, right?
34
00:02:08,050 --> 00:02:10,436
Good. I'll be in touch
with a time and a place.
35
00:02:10,460 --> 00:02:12,300
Keep up the five-star work, Arthur.
36
00:02:15,340 --> 00:02:18,576
One of the things I'm most
proud of as your lieutenant
37
00:02:18,600 --> 00:02:20,946
is this team's commitment to its duty.
38
00:02:20,970 --> 00:02:24,326
Every day, you tackle the toughest
crimes this city throws at you
39
00:02:24,350 --> 00:02:26,140
with honor and tenacity.
40
00:02:26,690 --> 00:02:29,900
And tenacious is also how I
would describe captain Wagner.
41
00:02:30,570 --> 00:02:32,416
His track record speaks for itself.
42
00:02:32,440 --> 00:02:34,280
Welcome, captain Nick Wagner.
43
00:02:38,450 --> 00:02:40,306
Thank you, lieutenant soto.
44
00:02:40,330 --> 00:02:43,516
I know what it's like to
have a change in command
45
00:02:43,540 --> 00:02:45,556
and all the uncertainties
that come with it,
46
00:02:45,580 --> 00:02:47,856
which is why I want to be clear up front.
47
00:02:47,880 --> 00:02:49,356
I'm not here to step on toes.
48
00:02:49,380 --> 00:02:52,590
My job is to support
you, so you can do yours.
49
00:02:53,170 --> 00:02:57,630
I'm looking forward to
getting to know you better.
50
00:03:01,520 --> 00:03:05,326
And to start that process, I'm gonna
be meeting with you individually.
51
00:03:05,350 --> 00:03:07,326
It's nothing formal. Just some talk.
52
00:03:07,350 --> 00:03:10,916
And since my office is on three,
I was hoping lieutenant soto
53
00:03:10,940 --> 00:03:13,940
wouldn't mind if I used hers
as home base for a few days.
54
00:03:14,950 --> 00:03:16,790
- Whatever you need, captain.
- Great.
55
00:03:17,410 --> 00:03:19,410
Thank you, everyone.
56
00:03:21,030 --> 00:03:23,410
Detective ozdil, free for a chat?
57
00:03:24,500 --> 00:03:25,540
Sure.
58
00:03:30,790 --> 00:03:33,986
Hey, you okay with all this?
59
00:03:34,010 --> 00:03:35,946
Are you referring to getting
kicked out of my own office
60
00:03:35,970 --> 00:03:38,276
or captain Wagner in general?
61
00:03:38,300 --> 00:03:39,366
Yes.
62
00:03:39,390 --> 00:03:42,406
I'm fine, really.
63
00:03:42,430 --> 00:03:45,060
First few days of new
command is always a little bumpy.
64
00:03:49,060 --> 00:03:52,336
Daphne. What do we
know about Wagner?
65
00:03:52,360 --> 00:03:54,506
Well… …I know he's
one of the wagners.
66
00:03:54,530 --> 00:03:57,296
- What does that mean?
- The wagners are an LAPD dynasty.
67
00:03:57,320 --> 00:04:00,096
Grandfather, father,
uncle. All made captain.
68
00:04:00,120 --> 00:04:02,216
His dad retired a decade
ago and went into politics.
69
00:04:02,240 --> 00:04:04,676
I heard his dad pulled some
strings to get his son into command.
70
00:04:04,700 --> 00:04:06,636
Must be nice to have that kind of in.
71
00:04:06,660 --> 00:04:08,476
Hey, guys. I just got a call.
72
00:04:08,500 --> 00:04:10,896
Dead body found at shay ranch pond.
73
00:04:10,920 --> 00:04:11,920
Go check it out.
74
00:04:27,230 --> 00:04:30,706
- What are we looking at?
- Victim was shot in the chest. No ID.
75
00:04:30,730 --> 00:04:33,546
Car is registered to a
Tori Nolan. Thirty-one.
76
00:04:33,570 --> 00:04:35,256
We pulled a pic from the dmv.
77
00:04:35,280 --> 00:04:37,820
We think the car might
have been stolen by the Vic.
78
00:04:41,320 --> 00:04:45,966
No, she didn't steal Tori
Nolan's car. She is Tori Nolan.
79
00:04:45,990 --> 00:04:49,556
Looks like Tori had
some work done recently.
80
00:04:49,580 --> 00:04:53,516
Botox, microplaning, threads,
cheek fillers, eyelash extensions.
81
00:04:53,540 --> 00:04:55,260
She chopped her hair
off and dyed it brown.
82
00:04:56,710 --> 00:04:59,276
Sounds like she went through a lot
of trouble to change her appearance.
83
00:04:59,300 --> 00:05:02,616
Yeah, either she succumbed to
the pressures of being a woman in la,
84
00:05:02,640 --> 00:05:04,486
or she was hiding from someone.
85
00:05:04,510 --> 00:05:07,906
Hey, these bullet wounds definitely
came from a small caliber, maybe a .380.
86
00:05:07,930 --> 00:05:10,166
Those are steam burns, but
look, these seem chemical.
87
00:05:10,190 --> 00:05:12,246
There's red staining on
her clothes and skin too.
88
00:05:12,270 --> 00:05:14,900
None of it looks like
blood. Some kind of dye?
89
00:05:17,480 --> 00:05:18,770
All the windows are missing.
90
00:05:19,740 --> 00:05:21,030
Might have been shot out.
91
00:05:27,660 --> 00:05:29,596
Looks like Tori had a storage unit.
92
00:05:29,620 --> 00:05:33,120
Hold on. Why is this still
dripping? The rest of the dash is dry.
93
00:05:34,000 --> 00:05:35,460
Okay.
94
00:05:36,960 --> 00:05:39,486
So Tori Nolan changed
her face, carried a gun,
95
00:05:39,510 --> 00:05:42,050
only to get shot, burned,
and dumped into a pond.
96
00:05:45,260 --> 00:05:48,180
Well, whoever she was hiding
from, it looks like they found her.
97
00:05:53,440 --> 00:05:56,796
Hula hound. And you know
about this place because…
98
00:05:56,820 --> 00:05:59,256
I know all the bars in la with trivia nights.
99
00:05:59,280 --> 00:06:02,796
Don't judge me. Knowing random
facts is the whole point of a pub quiz.
100
00:06:02,820 --> 00:06:04,450
They love it.
101
00:06:05,870 --> 00:06:07,506
Maybe they don't love
it because, you know,
102
00:06:07,530 --> 00:06:09,636
I'm banned from most of them,
but that's not why we're here.
103
00:06:09,660 --> 00:06:11,726
We're here because you said
Tori had a storage unit, right?
104
00:06:11,750 --> 00:06:13,090
- Yeah.
- Okay.
105
00:06:13,710 --> 00:06:14,960
Ta-da.
106
00:06:17,290 --> 00:06:19,816
Nobody's popping into the
hula hound for no reason,
107
00:06:19,840 --> 00:06:21,816
and I'm thinking Tori's
reason was proximity.
108
00:06:21,840 --> 00:06:23,606
Yeah, it's as good a place to start as any.
109
00:06:23,630 --> 00:06:25,366
Tori's last known
address was in koreatown,
110
00:06:25,390 --> 00:06:27,196
but landlord said she
hasn't lived there for years.
111
00:06:27,220 --> 00:06:29,826
- Let's go see what she was storing.
- Let's.
112
00:06:42,150 --> 00:06:44,440
- What do these mean?
- I don't know yet.
113
00:06:47,450 --> 00:06:49,346
There was no laptop in Tori's car.
114
00:06:49,370 --> 00:06:50,910
Maybe the killer took it.
115
00:06:59,210 --> 00:07:02,550
Whoa. Look at these.
116
00:07:07,720 --> 00:07:09,116
Ha.
117
00:07:09,140 --> 00:07:11,640
All these match up with the
places on the filing cabinets.
118
00:07:12,270 --> 00:07:14,786
Tori was traveling the world
under assumed identities.
119
00:07:14,810 --> 00:07:17,060
Who was this girl? Carmen sandiego?
120
00:07:21,110 --> 00:07:24,700
It's gonna take days to
piece all that back together.
121
00:07:28,570 --> 00:07:30,596
We might not have to.
122
00:07:30,620 --> 00:07:34,136
Okay, so everywhere Tori traveled,
there was some sort of big scandal.
123
00:07:34,160 --> 00:07:36,556
Crystal lake had this
massive e. Coli outbreak
124
00:07:36,580 --> 00:07:38,976
from faulty water pipes in July of 2018.
125
00:07:39,000 --> 00:07:42,276
Late 2023, an American au pair agency
126
00:07:42,300 --> 00:07:44,936
was running a human
trafficking ring out of Cambodia.
127
00:07:44,960 --> 00:07:47,340
And do you see these
red symbols right here?
128
00:07:48,090 --> 00:07:49,486
Those are editing marks.
129
00:07:49,510 --> 00:07:53,260
And these numbers, they're dates
and issue numbers from a magazine.
130
00:07:53,930 --> 00:07:55,996
Tori wasn't an international
woman of mystery.
131
00:07:56,020 --> 00:07:57,866
She was an investigative reporter.
132
00:07:57,890 --> 00:08:01,390
Well, whatever story she was covering
now might have gotten her killed.
133
00:08:02,440 --> 00:08:04,650
Find anything in Tori Nolan's financials?
134
00:08:05,740 --> 00:08:06,910
Oz.
135
00:08:07,490 --> 00:08:10,796
- Oz.
-. Sorry.
136
00:08:10,820 --> 00:08:14,056
Okay, you've been acting weird ever
since your meeting with the captain.
137
00:08:14,080 --> 00:08:16,386
- I thought you said it went well.
- Yeah, it did.
138
00:08:16,410 --> 00:08:18,660
I think. I don't know.
139
00:08:19,790 --> 00:08:22,000
You'll see when you meet with him.
140
00:08:24,710 --> 00:08:26,526
Daphne, what'd you find out?
141
00:08:26,550 --> 00:08:28,736
Okay, I cross-referenced the location,
142
00:08:28,760 --> 00:08:30,316
dates, and issue numbers you sent.
143
00:08:30,340 --> 00:08:33,276
Morgan was right. Tori was a
journalist for takedown magazine,
144
00:08:33,300 --> 00:08:36,036
an online publication
known for its exposés.
145
00:08:36,060 --> 00:08:38,956
According to her editor, Tori
always wrote under a pseudonym.
146
00:08:38,980 --> 00:08:42,916
Apparently she got doxed after an article
she published in her college newspaper.
147
00:08:42,940 --> 00:08:45,546
Having her private information
blasted all over the Internet
148
00:08:45,570 --> 00:08:47,336
was so traumatic she
dropped out of school.
149
00:08:47,360 --> 00:08:49,796
Did the editor know what Tori
was currently investigating?
150
00:08:49,820 --> 00:08:51,676
No, but that wasn't unusual.
151
00:08:51,700 --> 00:08:54,056
She said Tori would drop off
the grid when following a story.
152
00:08:54,080 --> 00:08:56,806
Good news is they insisted
on getting proof of life from her
153
00:08:56,830 --> 00:08:59,556
whenever she was undercover,
so I'm sending that to you now.
154
00:09:03,670 --> 00:09:06,776
This is recent. She had the
same nails on when she died.
155
00:09:06,800 --> 00:09:08,736
There's no grow-out around the cuticles.
156
00:09:08,760 --> 00:09:10,736
But this picture could have
been taken anywhere, Morgan.
157
00:09:10,760 --> 00:09:13,720
There's no landmarks or anything
else in the background we can use.
158
00:09:14,390 --> 00:09:15,486
Not true.
159
00:09:15,510 --> 00:09:16,970
You got a poodle dog.
160
00:09:19,350 --> 00:09:21,140
There's literally no poodle.
161
00:09:25,860 --> 00:09:27,416
Okay, I get it.
162
00:09:27,440 --> 00:09:31,126
We're looking for poodle dog plants,
but how do you know this is the right area?
163
00:09:31,150 --> 00:09:34,926
Because there was a fire in
these hills just a few months ago.
164
00:09:34,950 --> 00:09:38,266
Poodle dog bushes are
pyrophytes. Fire followers.
165
00:09:38,290 --> 00:09:42,016
Their seeds lay dormant until the
intense heat of a fire wakes them up.
166
00:09:42,040 --> 00:09:44,516
Based on the size of the
plant in this picture she took.
167
00:09:44,540 --> 00:09:46,580
This location fits the timeline.
168
00:09:47,710 --> 00:09:50,526
Yeah, yeah, yeah, look.
Look, we're getting close. See?
169
00:09:50,550 --> 00:09:52,656
Okay, stop. Check it out.
170
00:09:52,680 --> 00:09:54,890
She took the picture right here.
171
00:09:55,600 --> 00:10:00,536
Okay, if I am Tori, I am not
taking no trespassing for an answer.
172
00:10:00,560 --> 00:10:01,560
If you're Tori?
173
00:10:03,100 --> 00:10:05,626
Well, why would I? Any bozo
can buy a sign, tack it to a fence.
174
00:10:05,650 --> 00:10:08,296
Morgan, whoever put up
that sign, they might mean it.
175
00:10:08,320 --> 00:10:11,586
Tori's embedded herself in some dangerous
situations with some dangerous people,
176
00:10:11,610 --> 00:10:13,796
so we don't know what we
might be walking into here.
177
00:10:22,500 --> 00:10:24,016
What is this place?
178
00:10:24,040 --> 00:10:25,540
You don't have a teenager.
179
00:10:26,210 --> 00:10:27,840
This is a content house.
180
00:10:42,560 --> 00:10:46,376
These guys all live here and shoot
videos for their streaming platforms.
181
00:10:46,400 --> 00:10:48,416
Could explain Tori's enhancements.
182
00:10:48,440 --> 00:10:52,506
She'd have to be camera ready 24-7 if
she was going undercover as an influencer.
183
00:10:52,530 --> 00:10:56,336
Well, this isn't really on par with
the other stories she went after.
184
00:10:56,360 --> 00:10:57,780
What was she investigating here?
185
00:10:58,950 --> 00:11:00,006
Can I help you?
186
00:11:00,030 --> 00:11:02,620
I'm detective karadec.
This is Morgan gillory, LAPD.
187
00:11:03,620 --> 00:11:05,040
You recognize this woman?
188
00:11:06,170 --> 00:11:07,170
That's Darla.
189
00:11:08,460 --> 00:11:09,880
She lives here.
190
00:11:11,920 --> 00:11:13,106
Is she okay?
191
00:11:13,130 --> 00:11:16,300
No, unfortunately she's not. She's dead.
192
00:11:17,140 --> 00:11:20,890
Hey. Anyone else want to
take a dip in the gel-cuzzi?
193
00:11:25,060 --> 00:11:26,480
That's a no?
194
00:11:27,350 --> 00:11:29,376
Darla… well, Tori, I guess,
195
00:11:29,400 --> 00:11:32,006
she'd only been in the house a
few weeks, but everyone liked her.
196
00:11:32,030 --> 00:11:34,796
- What kind of content did she make?
- Asmr videos.
197
00:11:34,820 --> 00:11:37,136
Her channel wasn't doing
great, but it was growing.
198
00:11:37,160 --> 00:11:38,926
When's the last time you saw Tori?
199
00:11:38,950 --> 00:11:40,926
A day ago, maybe two.
200
00:11:40,950 --> 00:11:43,676
When everyone's filming,
we tend to lose track of time.
201
00:11:43,700 --> 00:11:45,636
Do you know anyone
who would want to hurt her?
202
00:11:45,660 --> 00:11:47,596
No, we've all had
creeps in our comments,
203
00:11:47,620 --> 00:11:49,870
but Tori never mentioned
anyone she was concerned about.
204
00:11:50,380 --> 00:11:52,226
Do you think one of
her followers killed her?
205
00:11:52,250 --> 00:11:53,816
Well, we're not ruling anything out.
206
00:11:53,840 --> 00:11:55,236
Thanks. We'll be in touch.
207
00:11:55,260 --> 00:11:58,196
No one claims to know what happened.
208
00:11:58,220 --> 00:11:59,946
You got anything?
209
00:11:59,970 --> 00:12:02,736
Just that these kids are under
a crazy amount of pressure.
210
00:12:02,760 --> 00:12:04,826
You know, that bit
that prénkz was doing?
211
00:12:04,850 --> 00:12:07,810
A six-ounce box of
gelatin makes two cups.
212
00:12:08,390 --> 00:12:10,786
A standard kiddie pool
is about 400 gallons.
213
00:12:10,810 --> 00:12:13,666
That's 3,360 boxes just to fill it up.
214
00:12:13,690 --> 00:12:16,756
I'm guessing from set-up
to clean-up, that's what?
215
00:12:16,780 --> 00:12:19,070
Thirty hours of work
for a 30-second video.
216
00:12:20,490 --> 00:12:22,636
That's barely gonna move
the needle on his goal chart.
217
00:12:22,660 --> 00:12:25,410
This guy Phineas is running
this place like a sweatshop.
218
00:12:30,540 --> 00:12:33,670
Okay. Looks like we found prénkz's lair.
219
00:12:38,470 --> 00:12:39,526
Red dye?
220
00:12:39,550 --> 00:12:41,566
Like the red dye that
was all over Tori's body?
221
00:12:41,590 --> 00:12:43,866
What are you gonna say?
You don't know what happened.
222
00:12:43,890 --> 00:12:46,496
- Just let me talk!
- Play it cool. Okay, we're going in.
223
00:12:46,520 --> 00:12:48,650
Something you guys wanna tell us?
224
00:12:49,810 --> 00:12:52,496
- We did it. We did it. We killed her.
-. It was an accident.
225
00:12:52,520 --> 00:12:53,796
One of you shot Tori?
226
00:12:53,820 --> 00:12:55,206
She was shot?
227
00:12:55,230 --> 00:12:56,796
How do you think you killed her?
228
00:12:56,820 --> 00:12:58,110
Like that.
229
00:12:58,950 --> 00:13:00,676
No, no, no, no, no, no. No. Karadec!
230
00:13:00,700 --> 00:13:03,950
- You might wanna turn back.
- What… geez.
231
00:13:17,130 --> 00:13:21,776
Darla, Tori leaves the house every
Wednesday afternoon to do errands.
232
00:13:21,800 --> 00:13:26,850
Since we knew she'd be in her car, prénkz
and I set up a situation in her back seat.
233
00:13:27,810 --> 00:13:29,496
What kind of a situation?
234
00:13:29,520 --> 00:13:31,366
The devil's toothpaste.
235
00:13:31,390 --> 00:13:34,770
Exactly what happened to
detective karadec, except bigger.
236
00:13:37,230 --> 00:13:38,520
Show me.
237
00:13:41,030 --> 00:13:43,296
Get ready.
238
00:13:43,320 --> 00:13:45,296
This is gonna get so many hits.
239
00:13:45,320 --> 00:13:47,740
Sorry, Darla, but you asked for this.
240
00:13:50,160 --> 00:13:52,016
My god.
241
00:13:52,040 --> 00:13:53,646
- What do we do?
- I don't know.
242
00:13:53,670 --> 00:13:56,146
Hurry, the car's still rolling.
We need to get outta here.
243
00:13:56,170 --> 00:13:57,976
Just stop filming, prénkz!
244
00:13:58,000 --> 00:13:59,486
Did you check on her?
245
00:13:59,510 --> 00:14:01,776
Well, we freaked out,
so we called Phineas.
246
00:14:01,800 --> 00:14:03,026
He runs cloud house.
247
00:14:03,050 --> 00:14:04,906
Phineas said Darla
was fine but really mad.
248
00:14:04,930 --> 00:14:06,656
She was just gonna go
for a drive and cool off.
249
00:14:06,680 --> 00:14:09,446
No, with a force like that,
Tori was definitely concussed.
250
00:14:09,470 --> 00:14:10,706
She wasn't driving anywhere.
251
00:14:10,730 --> 00:14:13,536
You guys, that was a
really dangerous prank.
252
00:14:13,560 --> 00:14:16,286
I know. I didn't think it'd
be that big of an explosion.
253
00:14:16,310 --> 00:14:17,546
All right, what was in it?
254
00:14:17,570 --> 00:14:21,336
Just dye, soap, yeast, and peroxide.
255
00:14:21,360 --> 00:14:22,926
- How much peroxide?
- A lot.
256
00:14:22,950 --> 00:14:25,136
A lot. Okay, well, that
explains the steam burns.
257
00:14:25,160 --> 00:14:28,176
When hydrogen peroxide meets yeast,
258
00:14:28,200 --> 00:14:31,846
it produces a lot of
oxygen and a lot of heat.
259
00:14:31,870 --> 00:14:34,596
The oxygen forms a fabulous foam,
260
00:14:34,620 --> 00:14:38,896
and the higher the peroxide
percentage, the bigger the boom.
261
00:14:42,090 --> 00:14:44,066
It also explains the
lack of blood in Tori's car.
262
00:14:44,090 --> 00:14:45,610
The peroxide would have cleaned it up.
263
00:14:46,680 --> 00:14:49,100
In the video, you said
Tori asked for it. Why?
264
00:14:49,760 --> 00:14:52,246
She stole my l3 protein powder.
265
00:14:52,270 --> 00:14:53,496
Live laugh lift.
266
00:14:53,520 --> 00:14:55,576
I was supposed to do an
exclusive promo for them.
267
00:14:55,600 --> 00:14:58,626
I'm the only content creator in the
country to get l3 before the launch.
268
00:14:58,650 --> 00:15:01,166
It was gonna bring a ton
of traffic to my channel,
269
00:15:01,190 --> 00:15:03,336
but Tori stole the powder
before I could film it.
270
00:15:03,360 --> 00:15:04,466
Why would she do that?
271
00:15:04,490 --> 00:15:06,886
Probably because her own
channel wasn't doing so well,
272
00:15:06,910 --> 00:15:08,290
so she wanted to sabotage mine.
273
00:15:09,740 --> 00:15:12,226
Those morons could've
killed Tori with that dumb prank,
274
00:15:12,250 --> 00:15:14,556
but I don't think they shot
her. I think someone else did.
275
00:15:14,580 --> 00:15:19,920
Look, red dye and tire tracks
extend down into those weeds.
276
00:15:20,420 --> 00:15:21,860
I think this is where Tori was shot.
277
00:15:27,720 --> 00:15:29,600
Wonder who would've wanted to do that.
278
00:15:36,890 --> 00:15:38,956
Let's get back to the
car. I'll put out a bolo.
279
00:15:38,980 --> 00:15:40,796
Hold on… …one second.
280
00:15:40,820 --> 00:15:42,876
Did you just try and
chase after a sports car?
281
00:15:42,900 --> 00:15:43,966
It was an instinct.
282
00:15:43,990 --> 00:15:47,216
Your instinct was that you
could catch up to a twin-turbo v-8?
283
00:15:47,240 --> 00:15:49,716
- Morgan.
- This might be the best day of my life.
284
00:15:50,990 --> 00:15:52,806
I just wanna thank you
for that beautiful gift.
285
00:15:52,830 --> 00:15:53,830
Okay.
286
00:15:59,710 --> 00:16:01,340
We didn't know you'd be home early.
287
00:16:01,920 --> 00:16:03,896
Clearly. What is this?
288
00:16:03,920 --> 00:16:05,396
A pb and j.
289
00:16:05,420 --> 00:16:06,856
Cookies are not bread.
290
00:16:06,880 --> 00:16:10,236
Argh. Air patrol's out looking
for a guy, so I got a little time.
291
00:16:10,260 --> 00:16:12,616
That's so cool. You should
have asked for a fly along.
292
00:16:12,640 --> 00:16:15,156
I prefer to do my barfing on land.
293
00:16:16,270 --> 00:16:18,496
Hey, Elliot, can you go grab your sister?
294
00:16:18,520 --> 00:16:20,206
I thought you were hiring a babysitter.
295
00:16:20,230 --> 00:16:21,956
Can you just go get her?
296
00:16:21,980 --> 00:16:24,126
Please? You're her favorite
person in the whole wide world.
297
00:16:24,150 --> 00:16:25,966
I know you're just saying
that to manipulate me.
298
00:16:25,990 --> 00:16:27,070
Is it working?
299
00:16:27,650 --> 00:16:30,846
Yes, but only because it's
true. She's a big Elliot fan.
300
00:16:30,870 --> 00:16:33,500
- Aren't we all?
- He's all right.
301
00:16:35,580 --> 00:16:37,250
Argh. Gross.
302
00:16:40,370 --> 00:16:42,316
The other reason I wanted
to swing by home was
303
00:16:42,340 --> 00:16:45,736
to let you know that I tracked
down Arthur this morning.
304
00:16:45,760 --> 00:16:47,396
The guy who knows my dad?
305
00:16:47,420 --> 00:16:48,856
Does he know where he is?
306
00:16:48,880 --> 00:16:51,196
No, but he did agree
to give me his backpack.
307
00:16:51,220 --> 00:16:53,616
- Okay, let's go get it.
- Hey… …hold on a second.
308
00:16:53,640 --> 00:16:56,036
We haven't figured
out a time or a place yet,
309
00:16:56,060 --> 00:16:58,326
but when we do, I will get the backpack.
310
00:16:58,350 --> 00:17:00,020
- I can't go with you?
- No.
311
00:17:00,560 --> 00:17:03,246
- Why not?
- We don't even know who this guy is.
312
00:17:03,270 --> 00:17:04,836
I'm not letting him
anywhere near you. No.
313
00:17:04,860 --> 00:17:07,030
- But, mom, what if he has information or…
- Ava.
314
00:17:07,570 --> 00:17:08,820
It's not a negotiation.
315
00:17:10,320 --> 00:17:11,320
Okay.
316
00:17:12,660 --> 00:17:13,950
I'll keep you posted.
317
00:17:20,870 --> 00:17:23,646
Phineas's orange
lamborghini wasn't hard to find.
318
00:17:23,670 --> 00:17:26,276
Highway patrol picked him
up in ventura an hour ago.
319
00:17:26,300 --> 00:17:27,936
So far he's had nothing to say.
320
00:17:27,960 --> 00:17:31,066
Keeping his mouth shut is probably
the smartest thing he's done in a while.
321
00:17:32,680 --> 00:17:34,406
I'm not interrupting, am I?
322
00:17:34,430 --> 00:17:38,286
No, detectives oz and karadec
are letting Phineas sweat a bit
323
00:17:38,310 --> 00:17:40,366
before starting their interrogation.
324
00:17:40,390 --> 00:17:42,730
Good. So detective
forrester has a minute.
325
00:17:43,560 --> 00:17:46,626
I hope you don't mind, but I stopped
at your desk and I couldn't resist.
326
00:17:46,650 --> 00:17:48,190
No, that's what they're there for.
327
00:17:48,900 --> 00:17:51,756
I never had a sweet tooth…
…until I joined the force.
328
00:17:51,780 --> 00:17:53,886
Now I can't go a day
without having sugar.
329
00:17:53,910 --> 00:17:55,806
Well, there is worse habits.
330
00:17:55,830 --> 00:17:59,266
True, and there's some habits
that serve you well on your job.
331
00:17:59,290 --> 00:18:00,806
I saw your file, detective.
332
00:18:00,830 --> 00:18:04,040
Have you ever considered
sitting for the sergeant's exam?
333
00:18:04,750 --> 00:18:08,986
Y-Yeah, I thought about
it, but nothing serious.
334
00:18:09,010 --> 00:18:12,526
You should. I have a friend
that used to be a test assessor.
335
00:18:12,550 --> 00:18:15,236
He can give you tips, get
you the right study materials.
336
00:18:15,260 --> 00:18:18,866
That's great, but you know,
I'm really happy here and...
337
00:18:18,890 --> 00:18:21,060
no, of course you
are, but it never hurts to
338
00:18:21,680 --> 00:18:24,036
be curious about
broadening your horizons.
339
00:18:24,060 --> 00:18:26,060
I'm sure lieutenant soto would agree.
340
00:18:27,190 --> 00:18:29,586
- I do.
- I love to hear it.
341
00:18:29,610 --> 00:18:32,150
- I'll set it up.
- Thank you.
342
00:18:36,200 --> 00:18:37,386
What did I miss?
343
00:18:37,410 --> 00:18:39,806
Nothing. They haven't
started the interrogation yet,
344
00:18:39,830 --> 00:18:41,676
but I'm glad you popped in, Morgan.
345
00:18:41,700 --> 00:18:44,096
I was hoping we could sit down
and have that talk and see...
346
00:18:44,120 --> 00:18:46,646
ye… you know what, i-i… great.
347
00:18:46,670 --> 00:18:49,316
I can't though 'cause I gotta
give this my attention, so later.
348
00:18:49,340 --> 00:18:51,106
Maybe someone can
tell me what this is about.
349
00:18:51,130 --> 00:18:52,130
Maybe.
350
00:18:52,720 --> 00:18:53,896
Of course.
351
00:18:53,920 --> 00:18:57,156
- Let's talk about Tori Nolan.
- Who?
352
00:18:57,180 --> 00:18:59,036
The reporter you shot
and then dumped in a pond.
353
00:18:59,060 --> 00:19:01,446
We're thinking you found out
she was embedded at your house.
354
00:19:01,470 --> 00:19:04,496
You were worried about the story
she'd run, and so you got rid of her.
355
00:19:04,520 --> 00:19:05,576
You mean Darla?
356
00:19:05,600 --> 00:19:07,586
So the details are
familiar but not the name.
357
00:19:07,610 --> 00:19:09,376
I d-didn't know that was Darla.
358
00:19:09,400 --> 00:19:11,796
I-I definitely didn't know
that she was a reporter.
359
00:19:11,820 --> 00:19:12,876
Why was she at cloud house?
360
00:19:12,900 --> 00:19:14,836
We were wondering the same
thing, but then we had a look
361
00:19:14,860 --> 00:19:15,926
at your financials.
362
00:19:15,950 --> 00:19:18,546
$200,000 sports car.
363
00:19:18,570 --> 00:19:21,216
Several stays at the Ibiza four seasons.
364
00:19:21,240 --> 00:19:23,676
You work the kids hard, pay
them way less than they're earning,
365
00:19:23,700 --> 00:19:25,096
then skim all the profits for yourself.
366
00:19:25,120 --> 00:19:26,266
That sounds like a story to me.
367
00:19:26,290 --> 00:19:29,016
Any money that I take from the
creators is for their room and board.
368
00:19:29,040 --> 00:19:31,896
Right. 50k a month each.
369
00:19:31,920 --> 00:19:33,486
Seems a bit steep, doesn't it, Phineas?
370
00:19:33,510 --> 00:19:34,930
Even by Los Angeles standards.
371
00:19:36,550 --> 00:19:38,510
- I gotta do a quick mic pop.
- A what?
372
00:19:39,510 --> 00:19:41,036
I need to see his watch.
373
00:19:41,060 --> 00:19:42,326
Watch, please.
374
00:19:42,350 --> 00:19:43,430
Thank you.
375
00:19:46,730 --> 00:19:49,586
Check out the joints. There's
corrosion in there, you see that?
376
00:19:49,610 --> 00:19:53,610
That's what happens when titanium comes
in contact with concentrated peroxide.
377
00:19:54,190 --> 00:19:57,386
Ooh. You see, after the explosion,
Tori was covered in that, Phineas,
378
00:19:57,410 --> 00:19:59,716
and you must have gotten a
good bit of it on yourself too
379
00:19:59,740 --> 00:20:02,216
when you moved her
body from the driver's seat.
380
00:20:02,240 --> 00:20:05,176
You were in Tori's car after
Raquel and prénkz foamed it.
381
00:20:05,200 --> 00:20:07,830
You're the one who shot
her and then moved the car.
382
00:20:09,250 --> 00:20:14,236
I moved the body, but
I swear I did not kill her.
383
00:20:14,260 --> 00:20:15,896
There was so much foam everywhere.
384
00:20:15,920 --> 00:20:18,316
I had no idea that she was
shot until I got to the pond.
385
00:20:18,340 --> 00:20:20,590
If you didn't kill her,
why'd you move the body?
386
00:20:21,220 --> 00:20:22,866
Because I'd lose the lease on the house.
387
00:20:22,890 --> 00:20:25,996
Landlord's been trying to
evict cloud house for months.
388
00:20:26,020 --> 00:20:28,076
The neighbors hate us,
and if they kick us out,
389
00:20:28,100 --> 00:20:29,876
I'd have to shut the entire thing down.
390
00:20:29,900 --> 00:20:32,546
- Can you prove that you didn't kill her?
- I can.
391
00:20:32,570 --> 00:20:34,166
Do you guys know what bots are?
392
00:20:34,190 --> 00:20:35,916
Fake account holders
on social networks.
393
00:20:35,940 --> 00:20:37,586
People use them to
pad their followers. Yeah.
394
00:20:37,610 --> 00:20:41,716
Exactly. Darla's number...
Tori's numbers were terrible,
395
00:20:41,740 --> 00:20:45,466
and right before prénkz
and Raquel came running up,
396
00:20:45,490 --> 00:20:48,580
I was in my office buying
bots to pump up Tori's channel.
397
00:20:49,500 --> 00:20:50,896
Which you never would have done
398
00:20:50,920 --> 00:20:52,936
if you were planning on
getting rid of her a minute later.
399
00:20:52,960 --> 00:20:54,000
Exactly.
400
00:20:56,710 --> 00:20:57,790
Damn it.
401
00:21:04,810 --> 00:21:08,656
We booked Phineas for evidence
tampering and illegal transport.
402
00:21:08,680 --> 00:21:11,536
He offered up Tori's bag as
a bargaining chip for leniency.
403
00:21:11,560 --> 00:21:13,876
Said he took it to keep
anyone from ID'ing her.
404
00:21:13,900 --> 00:21:16,546
Somebody who loves cars didn't think
we could find her through her vin number?
405
00:21:16,570 --> 00:21:18,490
Come on.
406
00:21:19,280 --> 00:21:22,086
Great. Tori has state-of-the-art
encryption on here.
407
00:21:22,110 --> 00:21:23,740
Not surprising for someone with her job.
408
00:21:25,410 --> 00:21:28,886
Raquel was right. Tori did
steal the protein powder.
409
00:21:28,910 --> 00:21:30,636
But why? I checked
Tori's cloud house channel.
410
00:21:30,660 --> 00:21:32,726
- She never advertised it.
- Yeah, well, why would she?
411
00:21:32,750 --> 00:21:34,436
She didn't actually
care about her numbers,
412
00:21:34,460 --> 00:21:36,726
which means she wouldn't
sabotage somebody else's.
413
00:21:36,750 --> 00:21:37,936
Morgan, how about this?
414
00:21:37,960 --> 00:21:39,920
You recognize anything
in these lab results?
415
00:21:41,720 --> 00:21:44,826
Yeah, nothing super
interesting, except castoreum.
416
00:21:44,850 --> 00:21:46,616
- What's that?
- Beaver butt secretion.
417
00:21:46,640 --> 00:21:48,826
It's a flavoring agent.
418
00:21:48,850 --> 00:21:51,536
So is ethyl methylphenylglycidate.
419
00:21:51,560 --> 00:21:52,626
Artificial strawberry.
420
00:21:52,650 --> 00:21:55,780
I know that from my weekly fight
with my kids in the cereal aisle.
421
00:21:56,360 --> 00:21:57,360
Yep.
422
00:21:58,530 --> 00:21:59,586
Strawberry.
423
00:21:59,610 --> 00:22:02,426
Okay, so Tori wasn't
investigating the content house,
424
00:22:02,450 --> 00:22:05,096
she was investigating
the protein powder. Why?
425
00:22:05,120 --> 00:22:08,670
Yeah, the woman made a career
out of exposing major scandals.
426
00:22:09,290 --> 00:22:10,636
She covered corruption.
427
00:22:10,660 --> 00:22:13,096
She saved animals from abuse.
428
00:22:13,120 --> 00:22:16,476
She took on big oil.
And then protein powder?
429
00:22:16,500 --> 00:22:18,750
Going after a small-time
product doesn't make any sense.
430
00:22:21,970 --> 00:22:23,606
We said she was doxed, right?
431
00:22:23,630 --> 00:22:25,616
Yeah, she wrote an
article about a classmate
432
00:22:25,640 --> 00:22:27,696
who was running a
test-taker-for-hire business.
433
00:22:27,720 --> 00:22:29,286
He cyberbullied her for revenge.
434
00:22:29,310 --> 00:22:32,400
His name was, Robert Romano.
435
00:22:33,600 --> 00:22:35,350
Well, I think he goes by Bobby now.
436
00:22:44,910 --> 00:22:46,620
- Thank you.
- Robert Romano?
437
00:22:47,530 --> 00:22:49,676
Whoa, my full name.
438
00:22:49,700 --> 00:22:52,660
That's what my mom calls
me when I'm in trouble.
439
00:22:54,670 --> 00:22:56,646
- Wait, am I in trouble?
- No, we just wanna talk.
440
00:22:56,670 --> 00:22:58,146
It's an impressive operation you got here.
441
00:22:58,170 --> 00:23:01,436
Thanks, man. Yeah,
it's exciting times at l3.
442
00:23:01,460 --> 00:23:02,816
Yeah, our pre-orders are flying.
443
00:23:02,840 --> 00:23:05,446
I'm trying to stay
humble, but I got a feeling
444
00:23:05,470 --> 00:23:08,520
live laugh lift is gonna
revolutionize the fitness industry.
445
00:23:09,430 --> 00:23:10,696
Really?
446
00:23:10,720 --> 00:23:13,456
'Cause it kind of looks
like you're just repackaging
447
00:23:13,480 --> 00:23:17,206
a bunch of bulk protein powder from
China and slapping your label on it.
448
00:23:17,230 --> 00:23:19,376
No, no, no, no, no.
It's way more than that.
449
00:23:19,400 --> 00:23:21,006
- Is it?
- Yeah, yeah, yeah.
450
00:23:21,030 --> 00:23:24,006
L3 is a movement, okay?
This guy gets it. I can tell.
451
00:23:24,030 --> 00:23:26,506
Bobby, San dimas
delivery is gonna be late.
452
00:23:26,530 --> 00:23:28,200
The truck got a flat.
453
00:23:28,740 --> 00:23:31,556
If you two are from the health department,
our certifications are in compliance.
454
00:23:31,580 --> 00:23:34,060
Don't worry, they're not health
inspectors. They're just cops.
455
00:23:35,370 --> 00:23:38,436
Guys, this is Lamar vulpis.
He's my operations manager.
456
00:23:38,460 --> 00:23:40,066
Can we help you with something?
457
00:23:40,090 --> 00:23:41,776
Yeah, we were hoping to
take a look around, Lamar.
458
00:23:41,800 --> 00:23:43,186
Sure, you got a warrant?
459
00:23:43,210 --> 00:23:45,606
I don't know. Is there something
here that warrants a warrant?
460
00:23:45,630 --> 00:23:48,986
Whoa, no, no. We don't…
they don't need a warrant, dude.
461
00:23:49,010 --> 00:23:50,776
- We're just talking, right?
- That's right.
462
00:23:50,800 --> 00:23:53,746
Yeah. Look, Lamar, I'll call San dimas.
463
00:23:53,770 --> 00:23:55,810
- You got it, boss.
- Okay, thank you.
464
00:23:58,150 --> 00:24:01,336
I know, he seems pretty
tough, right? That's just his job.
465
00:24:01,360 --> 00:24:02,706
I couldn't run the place without him.
466
00:24:02,730 --> 00:24:04,046
Yeah, I don't doubt it.
467
00:24:04,070 --> 00:24:06,376
I mean, your other businesses
were all scams, right?
468
00:24:06,400 --> 00:24:08,886
Designer shoe company that
turned out to be low-end knockoffs.
469
00:24:08,910 --> 00:24:11,006
The concert app that was
kicking out fraudulent tickets.
470
00:24:11,030 --> 00:24:12,806
Yeah. That one got you
pinched for wire fraud.
471
00:24:12,830 --> 00:24:14,056
You did two years in prison, right?
472
00:24:14,080 --> 00:24:17,386
Yeah, the feds got interested in
you because of an anonymous tip,
473
00:24:17,410 --> 00:24:19,910
but she wasn't so
anonymous for you, was she?
474
00:24:21,170 --> 00:24:23,226
Yeah, you're talking about Tori Nolan?
475
00:24:23,250 --> 00:24:25,146
- She just has it out for me.
- Yeah?
476
00:24:25,170 --> 00:24:27,606
You think it had anything to do
with the time you doxed her so bad
477
00:24:27,630 --> 00:24:29,066
she had to drop out of school?
478
00:24:29,090 --> 00:24:30,880
I really regret that.
479
00:24:31,890 --> 00:24:34,690
I was a stupid kid, and I did stupid things.
480
00:24:39,650 --> 00:24:40,690
Please.
481
00:24:42,310 --> 00:24:43,956
So, why are you asking about Tori?
482
00:24:43,980 --> 00:24:46,570
Well, Bobby, she's dead.
483
00:24:49,570 --> 00:24:51,386
That's heavy.
484
00:24:53,830 --> 00:24:55,676
Wait, you don't think I
had something to do with it?
485
00:24:55,700 --> 00:24:56,766
Strong and smart.
486
00:24:56,790 --> 00:24:58,846
- He's the whole package.
- Thanks.
487
00:24:58,870 --> 00:25:00,556
When's the last time
you had contact with Tori?
488
00:25:00,580 --> 00:25:02,146
Well, she called me a week ago.
489
00:25:02,170 --> 00:25:04,266
She told me she was
this big reporter now,
490
00:25:04,290 --> 00:25:06,566
and she was gonna take
me down for good this time.
491
00:25:06,590 --> 00:25:08,566
- Well, how was she gonna do that?
- I have no idea.
492
00:25:08,590 --> 00:25:09,656
I hung up on her.
493
00:25:09,680 --> 00:25:12,446
That kind of negative energy is
not what live laugh lift is all about.
494
00:25:12,470 --> 00:25:16,076
It's nonsense anyway, because l3 is legit.
495
00:25:16,100 --> 00:25:18,906
Okay, so that must have really pissed you
off, that she was trying to take it down.
496
00:25:18,930 --> 00:25:21,206
I wouldn't hurt anyone.
497
00:25:21,230 --> 00:25:23,440
You can look around all
you want. I'm an open book.
498
00:25:26,530 --> 00:25:28,370
- Morgan…
- karadec, he's an open book.
499
00:25:29,110 --> 00:25:31,320
- Yeah, I'm cool with it.
- He's cool with it.
500
00:25:32,610 --> 00:25:35,320
He was at a gym across
town when Tori was shot.
501
00:25:36,240 --> 00:25:38,636
Because I never skip leg day.
502
00:25:38,660 --> 00:25:40,700
- Can you verify that?
- Yes.
503
00:25:47,170 --> 00:25:48,736
You meant, like, an alibi.
504
00:25:48,760 --> 00:25:51,106
Yeah, my pump partner
can vouch for me.
505
00:25:51,130 --> 00:25:54,116
God, this keeps getting better.
506
00:25:54,140 --> 00:25:57,366
I'll check out Bobby's alibi,
see if the gym had cameras.
507
00:25:57,390 --> 00:26:00,246
You're saying you don't trust
the word of his pump partner?
508
00:26:00,270 --> 00:26:01,746
Well, even if his story is true,
509
00:26:01,770 --> 00:26:03,706
it doesn't mean he had
nothing to do with Tori's death.
510
00:26:03,730 --> 00:26:05,956
- He could've hired someone to kill her.
- Yeah, maybe.
511
00:26:05,980 --> 00:26:07,666
His nav app doesn't have
him going to cloud house,
512
00:26:07,690 --> 00:26:09,716
however it does say
that he stops by a place
513
00:26:09,740 --> 00:26:11,796
called Serenity arms
at least once a week.
514
00:26:11,820 --> 00:26:13,336
It sounds like a cult.
515
00:26:13,360 --> 00:26:15,256
No, actually, it's a
halfway house for ex-cons.
516
00:26:15,280 --> 00:26:17,176
Maybe Bobby stayed there
after he got out of prison.
517
00:26:17,200 --> 00:26:18,806
Might be a good place
to get some confirmation
518
00:26:18,830 --> 00:26:20,306
as to how reformed he actually is.
519
00:26:23,040 --> 00:26:26,106
Great, I'm being summoned
for my meeting with the captain.
520
00:26:26,130 --> 00:26:28,026
No, thank you. It's good timing though.
521
00:26:28,050 --> 00:26:30,276
I gotta grab my car from the
station and deal with a family thing.
522
00:26:30,300 --> 00:26:31,356
Everything okay?
523
00:26:31,380 --> 00:26:35,026
Yeah. Never any drama
in the gillory household.
524
00:26:35,050 --> 00:26:36,050
Never.
525
00:26:42,180 --> 00:26:44,350
Detective karadec, come in.
526
00:26:46,150 --> 00:26:47,456
Don't worry, it's not yours.
527
00:26:47,480 --> 00:26:48,546
I wasn't worried.
528
00:26:48,570 --> 00:26:51,336
Nor should you be. I
didn't even read your file.
529
00:26:51,360 --> 00:26:53,240
Your reputation precedes you. Please.
530
00:27:06,460 --> 00:27:08,396
Morgan gillory, tell me about her.
531
00:27:08,420 --> 00:27:10,316
I thought this meeting was about me.
532
00:27:10,340 --> 00:27:12,186
It is, but she's your partner,
533
00:27:12,210 --> 00:27:15,276
and I think we can both
admit that it's unconventional
534
00:27:15,300 --> 00:27:18,026
and really not your style, detective.
535
00:27:18,050 --> 00:27:19,116
So, you have read my file.
536
00:27:19,140 --> 00:27:22,906
I don't need to read anything to know
that you're a badge-and-oath kind of guy.
537
00:27:22,930 --> 00:27:26,666
But Morgan, she doesn't strike me
as somebody who stays in her Lane.
538
00:27:28,310 --> 00:27:29,496
Well, we work well together
539
00:27:29,520 --> 00:27:31,876
- if that's what you're getting at.
- You certainly do.
540
00:27:31,900 --> 00:27:34,650
Your case rate has increased
ever since you two teamed up.
541
00:27:35,610 --> 00:27:38,150
You were smart to
claim her as your partner.
542
00:27:39,370 --> 00:27:41,790
You don't know Morgan if
you think anyone can claim her.
543
00:27:51,300 --> 00:27:53,720
Was there something
else you needed, detective?
544
00:27:56,050 --> 00:27:57,220
No.
545
00:27:58,840 --> 00:28:02,286
Hey, heard back from the guy that
runs Serenity arms, Gavin till man.
546
00:28:02,310 --> 00:28:04,440
- He's available to meet.
- Let's go.
547
00:28:22,620 --> 00:28:23,926
I think you forgot something.
548
00:28:23,950 --> 00:28:25,766
- I wanna talk first.
- About what?
549
00:28:25,790 --> 00:28:27,766
This is very simple.
You've got the backpack.
550
00:28:27,790 --> 00:28:30,056
You give me the backpack.
End of transaction.
551
00:28:33,250 --> 00:28:36,986
So, you really think that,
whatever's in that bag
552
00:28:37,010 --> 00:28:40,430
will give you answers and
not just more questions?
553
00:28:42,470 --> 00:28:43,710
You didn't look in it, did you?
554
00:28:45,850 --> 00:28:46,890
Why?
555
00:28:47,940 --> 00:28:50,690
I don't know, I thought
about it, you know?
556
00:28:51,230 --> 00:28:52,996
But I know Roman, okay?
557
00:28:53,020 --> 00:28:55,006
The dude is solid, and he wouldn't just
558
00:28:55,030 --> 00:28:58,216
up and disappear from
his people for no reason.
559
00:28:58,240 --> 00:29:02,546
So, I keep asking myself, what
the hell happened 15 years ago
560
00:29:02,570 --> 00:29:04,846
that was bad enough to
make a good man run?
561
00:29:04,870 --> 00:29:08,806
And to be quite honest, I'm not sure
if I wanna know the answer to that.
562
00:29:08,830 --> 00:29:09,976
Do you?
563
00:29:10,000 --> 00:29:12,146
Yes, so give us the bag.
564
00:29:12,170 --> 00:29:15,566
What are you… how did
you know where I was?
565
00:29:15,590 --> 00:29:18,276
The family tracker app. You can
see my location, I can see yours.
566
00:29:18,300 --> 00:29:20,106
- No, we're not doing this, okay?
- No, mom, stop.
567
00:29:20,130 --> 00:29:21,406
We didn't get the bag yet.
568
00:29:21,430 --> 00:29:23,350
You can go, but I'm not
leaving here without it.
569
00:29:26,310 --> 00:29:27,770
No, it's…
570
00:29:28,480 --> 00:29:33,070
You look just like your dad when he's
about to start digging into something.
571
00:29:36,780 --> 00:29:38,740
- You really knew my dad?
- Yeah.
572
00:29:39,900 --> 00:29:42,836
You know, him and me, we went
way back. I mean, we came up together.
573
00:29:42,860 --> 00:29:44,610
We were practically inseparable.
574
00:29:46,030 --> 00:29:47,846
And he spent so much time at my house,
575
00:29:47,870 --> 00:29:51,136
ate so many meals, that my
mom started calling him plates.
576
00:29:56,130 --> 00:29:57,380
We need your help.
577
00:29:59,510 --> 00:30:03,930
I don't understand why my
dad left me, but I need to.
578
00:30:10,770 --> 00:30:14,110
All right, look, I get it, okay?
579
00:30:14,900 --> 00:30:19,756
When I heard his voice, it was
like time hadn't passed, but it had.
580
00:30:19,780 --> 00:30:22,620
I mean 15 years is a
long time to disappear.
581
00:30:26,870 --> 00:30:28,176
And I miss him.
582
00:30:28,200 --> 00:30:32,056
My mom's like ridiculously smart,
so if there's a clue in that bag,
583
00:30:32,080 --> 00:30:35,080
she'll find it and then
maybe we'll find him.
584
00:30:41,010 --> 00:30:42,010
Please?
585
00:30:45,050 --> 00:30:46,840
All right. Okay.
586
00:30:47,890 --> 00:30:49,156
I'll get it to you.
587
00:30:49,180 --> 00:30:51,100
Wonderful. Ready?
588
00:30:55,600 --> 00:30:57,376
- I know you didn't want me here...
- not another word.
589
00:30:57,400 --> 00:30:58,796
- No. Do you see? I helped.
- Ava, stop it.
590
00:30:58,820 --> 00:31:01,546
- He wouldn't have given it to us if i...
- we will talk about this later.
591
00:31:01,570 --> 00:31:05,200
Right now, I am so angry I don't trust
anything that would come out of my mouth.
592
00:31:13,960 --> 00:31:16,056
What can you tell us
about Bobby Romano?
593
00:31:16,080 --> 00:31:17,896
I've run this place 22 years,
594
00:31:17,920 --> 00:31:22,146
and I can honestly say I've
never met anyone like Bobby.
595
00:31:22,170 --> 00:31:23,816
- Is that a good thing?
- Yeah.
596
00:31:23,840 --> 00:31:26,156
See, a lot of people land
here, they're fresh out of prison.
597
00:31:26,180 --> 00:31:28,656
They're mad at the world.
They want to burn it all down.
598
00:31:28,680 --> 00:31:30,286
But not Bobby.
599
00:31:30,310 --> 00:31:33,326
He dusted himself off and
decided to make the world better.
600
00:31:33,350 --> 00:31:34,866
With protein powder?
601
00:31:34,890 --> 00:31:39,376
Okay, yeah, I know it sounds
silly, but Bobby believes in it.
602
00:31:39,400 --> 00:31:40,400
What's the harm?
603
00:31:41,020 --> 00:31:44,296
Well, if Bobby felt so
strongly about his business,
604
00:31:44,320 --> 00:31:46,990
how far do you think
he'd go to protect it?
605
00:31:48,700 --> 00:31:49,846
What are you asking?
606
00:31:49,870 --> 00:31:51,516
A woman's been murdered.
607
00:31:51,540 --> 00:31:53,306
Tori Nolan.
608
00:31:53,330 --> 00:31:55,726
She and Bobby had a bit of a
past. Do you know that name?
609
00:31:55,750 --> 00:31:58,806
Bobby mentioned Tori a few
times when he first got here,
610
00:31:58,830 --> 00:32:01,566
said that she actually
helped put him in prison,
611
00:32:01,590 --> 00:32:03,106
but he wasn't angry about it.
612
00:32:03,130 --> 00:32:05,920
Like I said, Bobby left all
that behind when he got out.
613
00:32:06,420 --> 00:32:08,816
But then… she threatened him.
614
00:32:08,840 --> 00:32:11,000
- He told us she called him.
- She did more than that.
615
00:32:11,680 --> 00:32:13,076
She showed up at his warehouse.
616
00:32:13,100 --> 00:32:15,996
She said not only
would she ruin his launch,
617
00:32:16,020 --> 00:32:19,126
but she'd see to it that he
went back to prison for life.
618
00:32:19,150 --> 00:32:20,360
What did Tori find out?
619
00:32:22,190 --> 00:32:23,416
Bobby wouldn't say.
620
00:32:23,440 --> 00:32:26,820
But when he missed his last group
session that morning, I called him.
621
00:32:27,490 --> 00:32:29,586
He was frantic.
622
00:32:29,610 --> 00:32:33,740
He said… … "I should have
taken care of this ten years ago."
623
00:32:35,410 --> 00:32:38,120
Look, I thought he meant get a
restraining order or something.
624
00:32:39,290 --> 00:32:40,920
I didn't think he'd hurt her.
625
00:32:45,880 --> 00:32:48,380
Bobby, open the door.
626
00:33:00,810 --> 00:33:02,876
How long has Bobby been dead?
627
00:33:02,900 --> 00:33:04,836
Me says a few hours.
628
00:33:04,860 --> 00:33:07,756
An employee told us that Bobby
was very upset after we spoke with him,
629
00:33:07,780 --> 00:33:10,176
sent everyone home early
and locked himself in his office.
630
00:33:10,200 --> 00:33:13,556
And we're guessing that's where he
swallowed enough pills to overdose?
631
00:33:13,580 --> 00:33:14,716
What'd he take?
632
00:33:14,740 --> 00:33:17,556
It's a new party drug called dazzle kitty.
633
00:33:17,580 --> 00:33:21,266
It's a euphoria inducing stimulant
like ecstasy, but five times more potent.
634
00:33:21,290 --> 00:33:24,266
In large quantities, it
can cause cardiac arrest,
635
00:33:24,290 --> 00:33:25,936
which we believe is
what happened to Bobby.
636
00:33:25,960 --> 00:33:27,986
The l3 was a cover
for shipping the drugs.
637
00:33:28,010 --> 00:33:30,100
We found bags of it hidden
in the powder canisters.
638
00:33:31,260 --> 00:33:34,156
Now, most of these are real companies
just purchasing protein powder,
639
00:33:34,180 --> 00:33:35,486
but this code, 44889,
640
00:33:35,510 --> 00:33:37,996
corresponds to the orders that
had bags of drugs in the powder.
641
00:33:38,020 --> 00:33:40,326
We assume they're being trafficked
to distributors around the country.
642
00:33:40,350 --> 00:33:44,916
We also found a .380 pistol in his desk
that matches the gunshot wounds on Tori.
643
00:33:44,940 --> 00:33:47,580
- We're sending to ballistics for testing.
- Beef and barley soup!
644
00:33:50,950 --> 00:33:52,330
Beef and barley soup.
645
00:33:52,950 --> 00:33:55,056
Saying it again doesn't
make it any clearer, Morgan.
646
00:33:55,080 --> 00:33:58,806
Somebody wants us to think that
Bobby killed Tori and then od'd.
647
00:33:58,830 --> 00:34:00,806
- But you don't buy it.
- No, when we were here earlier,
648
00:34:00,830 --> 00:34:02,476
Bobby couldn't wait to show us around.
649
00:34:02,500 --> 00:34:04,806
Now he's not the brightest
bulb, but even he's smart enough
650
00:34:04,830 --> 00:34:07,686
to not want cops digging around
in a place where there's drugs.
651
00:34:07,710 --> 00:34:09,856
- Plus, the soup.
- Soup?
652
00:34:09,880 --> 00:34:11,656
I opened his mouth
and I smelled inside of it,
653
00:34:11,680 --> 00:34:13,696
and it definitely smells
like beef and barley soup.
654
00:34:13,720 --> 00:34:15,366
And he dribbled a little bit on his t-shirt.
655
00:34:15,390 --> 00:34:17,036
You can see it there.
That wasn't there before.
656
00:34:17,060 --> 00:34:20,116
This guy ate the soup and
died right around the same time.
657
00:34:20,140 --> 00:34:22,166
- Okay?
- There's no soup container.
658
00:34:22,190 --> 00:34:23,786
We checked all the trash cans, nothing.
659
00:34:23,810 --> 00:34:25,730
We also checked the sink drain.
660
00:34:29,940 --> 00:34:31,966
- Is that…
- a carrot?
661
00:34:31,990 --> 00:34:34,830
And a half-melted capsule of dazzle kitty.
662
00:34:35,450 --> 00:34:39,096
So, either Bobby drugged
his own soup, ate it,
663
00:34:39,120 --> 00:34:41,936
and then high as a kite,
dumped the rest down the drain,
664
00:34:41,960 --> 00:34:44,920
magicked the container
away before passing out…
665
00:34:45,580 --> 00:34:48,436
- Or…
- or someone else put the drug in the soup.
666
00:34:48,460 --> 00:34:50,026
And that someone wants us to think
667
00:34:50,050 --> 00:34:52,696
that the drug operation and Tori's
murder were all Bobby's doing.
668
00:34:52,720 --> 00:34:54,736
And now that he's
dead, it's a closed case.
669
00:34:54,760 --> 00:34:57,116
Yes. I think whoever
killed Bobby also killed Tori
670
00:34:57,140 --> 00:34:58,460
and masterminded the whole thing.
671
00:34:58,930 --> 00:34:59,970
Then who's the brains?
672
00:35:19,830 --> 00:35:21,886
- Freeze!
- Hands up!
673
00:35:21,910 --> 00:35:24,410
Gavin till man, get out of the
vehicle with your hands up.
674
00:35:38,600 --> 00:35:40,866
I hope you're curious how
we found out about this,
675
00:35:40,890 --> 00:35:42,746
'cause I've been pretty excited to tell you.
676
00:35:42,770 --> 00:35:44,536
At first, we thought, "for sure, it's Lamar."
677
00:35:44,560 --> 00:35:46,956
Yeah, we brought him in for questioning,
but he wouldn't give anything up.
678
00:35:46,980 --> 00:35:49,086
He's loyal, isn't he? I'll give him that.
679
00:35:49,110 --> 00:35:51,206
But Bobby didn't get the same courtesy.
680
00:35:51,230 --> 00:35:54,006
Lamar was very quick to tell
us that he met Bobby in prison,
681
00:35:54,030 --> 00:35:57,506
and Bobby brought him
into his l3 drug operation.
682
00:35:57,530 --> 00:36:00,966
See, the problem there is that
neither of those things are true.
683
00:36:00,990 --> 00:36:02,846
A, Bobby had no idea
there was a drug operation,
684
00:36:02,870 --> 00:36:04,806
and b, they weren't in
prison at the same time.
685
00:36:04,830 --> 00:36:06,056
They sure weren't.
686
00:36:06,080 --> 00:36:10,380
After they got out, they spent time
at your halfway house, Serenity arms.
687
00:36:10,960 --> 00:36:13,686
Once we made that connection,
Lamar was much more cooperative.
688
00:36:13,710 --> 00:36:15,276
Yeah, he gave you right up.
689
00:36:15,300 --> 00:36:17,986
Yeah, but Lamar insisted he had
nothing to do with Tori and Bobby's deaths,
690
00:36:18,010 --> 00:36:19,316
and he had the alibis to prove it.
691
00:36:19,340 --> 00:36:22,800
He sure did. No, that was all you. But
you were honest with karadec and oz.
692
00:36:24,390 --> 00:36:26,206
Bobby did tell you
about Tori in his sessions,
693
00:36:26,230 --> 00:36:28,576
and Bobby did talk to
you about Tori's threats.
694
00:36:28,600 --> 00:36:31,536
Bobby had no idea what Tori
was talking about, but you did.
695
00:36:31,560 --> 00:36:34,256
Tori reaching out to
Bobby blew her cover.
696
00:36:34,280 --> 00:36:35,506
You knew exactly where to find her.
697
00:36:35,530 --> 00:36:37,676
So, you waited at cloud house,
698
00:36:37,700 --> 00:36:39,660
and when Tori's car came
into view, you shot her.
699
00:36:40,870 --> 00:36:42,556
You couldn't have predicted
the state she'd be in,
700
00:36:42,580 --> 00:36:44,306
but you just used it to your advantage.
701
00:36:44,330 --> 00:36:46,016
At that point, Bobby was a liability.
702
00:36:46,040 --> 00:36:48,720
Lamar said he called you right
after we showed up to the warehouse.
703
00:36:49,370 --> 00:36:51,410
You needed to tie up loose ends.
704
00:36:52,590 --> 00:36:55,270
When we talked to you at the halfway
house, Bobby was already dead.
705
00:36:56,420 --> 00:36:58,526
- I want a lawyer.
- I bet you do.
706
00:36:58,550 --> 00:36:59,986
Maybe more than one.
707
00:37:00,010 --> 00:37:01,600
Go deep on that bench.
708
00:37:05,220 --> 00:37:07,076
Spoke to the editor
of takedown magazine.
709
00:37:07,100 --> 00:37:10,076
They're gonna finish Tori's last
article and put out a tribute issue.
710
00:37:10,100 --> 00:37:11,536
- Yeah?
- Yeah.
711
00:37:11,560 --> 00:37:14,350
Aw, I like that. The world
needs more toris in it.
712
00:37:14,860 --> 00:37:15,916
Yeah.
713
00:37:15,940 --> 00:37:18,296
I'm gonna get out of here
before the captain ambushes me.
714
00:37:18,320 --> 00:37:20,506
You know, you can't avoid him forever.
715
00:37:20,530 --> 00:37:21,886
I have owed
716
00:37:21,910 --> 00:37:25,846
the culver city public
library $3.50 since the '90s,
717
00:37:25,870 --> 00:37:28,436
so, I'm gonna beg to differ.
718
00:37:28,460 --> 00:37:31,880
You know there's always some growing
pains when a new person joins a team.
719
00:37:32,540 --> 00:37:33,540
There is?
720
00:37:34,250 --> 00:37:37,670
I remember nothing but absolute
delight when I came on board.
721
00:37:40,380 --> 00:37:41,380
See ya.
722
00:37:52,730 --> 00:37:54,536
Hey, you need some help?
723
00:37:54,560 --> 00:37:55,560
No, I'm good.
724
00:37:56,570 --> 00:37:58,916
She just needs some
coolant or she gets cranky.
725
00:37:58,940 --> 00:38:01,756
Not cranky, assertive.
726
00:38:01,780 --> 00:38:03,780
I thought you were gonna
come by for a chat today.
727
00:38:04,200 --> 00:38:07,136
Nah, I made that up to buy
some time so I could get out of it.
728
00:38:07,160 --> 00:38:09,016
Plus, I was busy, you
know, doing my job.
729
00:38:09,040 --> 00:38:10,670
Yeah, you like working here.
730
00:38:12,250 --> 00:38:15,766
- Is that a question?
- No, that's a surprised observation.
731
00:38:15,790 --> 00:38:17,526
- Why surprised?
- I just heard some rumors
732
00:38:17,550 --> 00:38:21,260
you don't respond positively to authority.
733
00:38:22,720 --> 00:38:26,656
I don't respond positively to
authority that abuses their power.
734
00:38:26,680 --> 00:38:27,946
Is that how you see me?
735
00:38:27,970 --> 00:38:29,470
I don't know.
736
00:38:31,060 --> 00:38:32,536
I haven't decided on that yet.
737
00:38:32,560 --> 00:38:35,286
Well, what have you decided on?
738
00:38:37,230 --> 00:38:40,416
I've decided I'd like you to
get your car out of my way
739
00:38:40,440 --> 00:38:41,836
so I can go home to my kids.
740
00:38:41,860 --> 00:38:43,570
All right, gillory.
741
00:38:45,030 --> 00:38:46,030
Let me have it.
742
00:38:50,540 --> 00:38:53,000
All right… …let's see.
743
00:38:53,960 --> 00:38:55,856
You're from a legacy family, right?
744
00:38:55,880 --> 00:38:58,436
So, that tells me you
could take the easy road,
745
00:38:58,460 --> 00:39:01,606
but you choose not to because you
want to prove to everybody that you can.
746
00:39:01,630 --> 00:39:04,880
And that's admirable, but
it also makes you smug.
747
00:39:06,010 --> 00:39:09,826
You like being captain. You
like the respect, like the authority.
748
00:39:09,850 --> 00:39:10,946
Love the boots.
749
00:39:10,970 --> 00:39:12,536
But you also miss being in the field
750
00:39:12,560 --> 00:39:14,166
a little bit more than
you thought you would.
751
00:39:14,190 --> 00:39:17,150
You like to be in the action, right?
'Cause that makes you feel important.
752
00:39:17,900 --> 00:39:18,900
Anything else?
753
00:39:23,070 --> 00:39:26,086
You like to keep people guessing
if your interest in them is real
754
00:39:26,110 --> 00:39:28,280
or just a way to get something you want.
755
00:39:29,370 --> 00:39:30,370
Pretty good.
756
00:39:31,910 --> 00:39:33,766
You got two out of the three.
757
00:39:33,790 --> 00:39:35,830
Yeah? Which one did I get wrong?
758
00:39:41,130 --> 00:39:43,470
I'm not as good at this game as you are.
759
00:39:47,180 --> 00:39:48,970
But I've learned one thing for sure.
760
00:39:50,100 --> 00:39:52,156
You give Morgan gillory a puzzle,
761
00:39:52,180 --> 00:39:54,850
she won't stop thinking
about it until it's solved.
762
00:40:02,320 --> 00:40:03,320
Good night, Morgan.
763
00:40:18,630 --> 00:40:19,630
Hey.
764
00:40:21,170 --> 00:40:22,210
Hey.
765
00:40:24,630 --> 00:40:25,960
You're still mad.
766
00:40:28,260 --> 00:40:31,010
Yeah, I am.
767
00:40:32,850 --> 00:40:34,656
I love you more than
anything in this world,
768
00:40:34,680 --> 00:40:37,916
so I'm gonna do whatever I
need to do to keep you safe.
769
00:40:37,940 --> 00:40:40,706
If I say no to you, I expect you to listen.
770
00:40:40,730 --> 00:40:42,996
- But nothing bad happened.
- That's not the point.
771
00:40:43,020 --> 00:40:46,256
I told you no, and you went off and
did whatever you wanted to do anyway.
772
00:40:46,280 --> 00:40:48,756
- Sounds familiar.
- Excuse me?
773
00:40:48,780 --> 00:40:51,506
If you don't agree with
someone, you never listen to them.
774
00:40:51,530 --> 00:40:54,056
What would you have
done if you were me?
775
00:40:54,080 --> 00:40:55,830
- Yeah, exactly.
- Ava.
776
00:40:57,500 --> 00:41:01,550
You're not wrong, okay?
The difference is I am an adult.
777
00:41:02,340 --> 00:41:05,356
- I get to make those choices. You don't.
- You're such a hypocrite.
778
00:41:05,380 --> 00:41:08,446
Okay, I'm glad the sat prep is paying
off, but let's watch the tone, please.
779
00:41:08,470 --> 00:41:10,106
I'm serious. You're being unfair.
780
00:41:10,130 --> 00:41:12,986
I'm being your mom. Ava, I
make mistakes all the time.
781
00:41:13,010 --> 00:41:14,236
This isn't one of them, okay?
782
00:41:14,260 --> 00:41:16,656
- And actions have consequences.
- What does that mean?
783
00:41:16,680 --> 00:41:19,166
It means I need to think about
how much I want to involve you
784
00:41:19,190 --> 00:41:21,206
in the stuff with your dad
until I can trust you again.
785
00:41:21,230 --> 00:41:23,836
You're never gonna trust me
enough because you don't want to.
786
00:41:23,860 --> 00:41:25,916
I'm sorry, trust is something
that you earn from a p...
787
00:41:25,940 --> 00:41:28,296
no, stop. You think you're
some cool mom or something,
788
00:41:28,320 --> 00:41:29,760
but you're really just embarrassing.64825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.