Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:53,250 --> 00:02:59,000
DEMONS AT DAWN
2
00:03:07,166 --> 00:03:09,916
Look, all of this is trash,
3
00:03:10,000 --> 00:03:12,666
if you find something
useful, keep it.
4
00:03:12,750 --> 00:03:15,416
Leave the rest
by the stairs.
5
00:03:15,666 --> 00:03:18,916
Don't worry, I'll manage.
6
00:03:23,791 --> 00:03:27,125
You can leave your stuff here,
while you clean up,
7
00:03:27,166 --> 00:03:29,416
and make room
for your own things.
8
00:03:29,500 --> 00:03:31,541
That's all I brought.
9
00:03:34,041 --> 00:03:35,416
Here.
10
00:03:35,791 --> 00:03:38,791
This is the key
to the apartment,
11
00:03:38,875 --> 00:03:41,750
and the bigger one
is for the building door.
12
00:03:42,916 --> 00:03:45,041
Keep the keychain.
13
00:03:55,916 --> 00:03:59,750
I lived here years ago,
I must've been your age,
14
00:03:59,791 --> 00:04:02,291
and I had a great time.
15
00:04:02,791 --> 00:04:05,000
Thanks for everything.
16
00:04:05,041 --> 00:04:07,625
I hope you're happy.
17
00:04:59,291 --> 00:05:01,375
Fuck, Orlando.
18
00:05:01,500 --> 00:05:03,458
Turn that shit off.
19
00:05:03,500 --> 00:05:05,541
Get up, man.
20
00:05:15,791 --> 00:05:17,916
Don't be lazy.
21
00:05:20,875 --> 00:05:23,291
Nah, I'm not going.
22
00:05:23,416 --> 00:05:25,541
You go, I'll stay.
23
00:06:10,166 --> 00:06:11,666
What's up?
24
00:06:15,166 --> 00:06:18,625
– Keep going.
– No, come on in, I'm done.
25
00:06:30,750 --> 00:06:33,166
Where are you going
this early?
26
00:06:33,916 --> 00:06:38,041
– I gotta go to class.
– Sounds lame.
27
00:06:38,416 --> 00:06:41,041
Skip it, let's go
to the movies instead.
28
00:06:41,166 --> 00:06:44,166
– I can't.
– Ugh, Orlando.
29
00:06:49,416 --> 00:06:51,125
Look.
30
00:06:56,291 --> 00:06:57,916
So?
31
00:07:06,791 --> 00:07:08,666
What are you doing?
32
00:07:08,791 --> 00:07:11,416
She's showing off
her flexibility.
33
00:07:13,166 --> 00:07:15,166
Her flexibility?
34
00:07:18,041 --> 00:07:19,500
Dude.
35
00:07:19,541 --> 00:07:22,041
Where did that guy
come from?
36
00:07:25,041 --> 00:07:27,000
He was at the club.
37
00:07:27,875 --> 00:07:29,250
And?
38
00:07:29,916 --> 00:07:31,791
Who knows.
39
00:07:33,291 --> 00:07:35,416
Fuck, man.
40
00:09:06,291 --> 00:09:08,416
Wait up!
41
00:09:12,541 --> 00:09:16,041
I never knew you were
such an early bird.
42
00:09:20,250 --> 00:09:22,125
Who are you looking for?
43
00:09:24,791 --> 00:09:27,291
– You sure?
– Yeah.
44
00:09:31,875 --> 00:09:35,541
Look at your face,
rough night?
45
00:09:47,541 --> 00:09:50,666
Once we finish our check-up,
we cover the patient,
46
00:09:50,750 --> 00:09:52,625
we grab their shoulder
and their hip,
47
00:09:52,666 --> 00:09:55,166
and lay them down,
gently.
48
00:09:55,541 --> 00:09:58,416
We stretch their knee out,
49
00:09:58,541 --> 00:10:01,125
and we cover them,
always trying to,
50
00:10:01,166 --> 00:10:04,166
keep our patient
comfortable.
51
00:10:04,541 --> 00:10:07,500
Why are we not using
gloves for this?
52
00:10:07,541 --> 00:10:10,875
We're doing our five-step
handwashing,
53
00:10:10,916 --> 00:10:14,166
so, it's not necessary,
OK?
54
00:10:15,666 --> 00:10:17,541
Any volunteers?
55
00:10:21,291 --> 00:10:24,291
Marco and Elis,
you first, Marco.
56
00:10:35,041 --> 00:10:37,125
Balance the weight.
57
00:10:44,166 --> 00:10:46,416
Gently.
58
00:10:52,625 --> 00:10:55,625
Great job,
your turn, Elis.
59
00:10:57,125 --> 00:10:58,666
Go ahead.
60
00:11:02,291 --> 00:11:04,166
That's it.
61
00:11:04,541 --> 00:11:06,791
Careful, feel each other.
62
00:11:06,875 --> 00:11:08,666
Feel her.
63
00:11:10,541 --> 00:11:13,166
And... jump.
64
00:11:14,791 --> 00:11:16,500
Loosen those arms up.
65
00:11:16,541 --> 00:11:18,916
Enjoy it,
follow each other,
66
00:11:19,000 --> 00:11:21,166
go with each other.
67
00:11:22,291 --> 00:11:24,125
That's it.
68
00:11:26,166 --> 00:11:28,000
Good job.
69
00:11:28,500 --> 00:11:31,000
What am I looking for?
70
00:11:31,041 --> 00:11:34,541
Much better, careful
with those arms.
71
00:11:35,666 --> 00:11:37,500
That's OK.
72
00:11:37,541 --> 00:11:39,791
Put the weight
on your legs.
73
00:11:39,916 --> 00:11:43,375
Let's take a small step,
that's it.
74
00:11:43,416 --> 00:11:46,125
Good, stretch it.
75
00:11:46,541 --> 00:11:50,666
Is there something there?
Look for it... here.
76
00:11:53,916 --> 00:11:55,750
And down...
77
00:11:55,791 --> 00:12:00,666
let it go, Ceci, that's it,
beautiful.
78
00:12:01,125 --> 00:12:03,000
Feel her.
79
00:12:03,750 --> 00:12:07,041
Go with her, that's it,
drop the head.
80
00:12:07,125 --> 00:12:09,541
And we go up, and round.
81
00:12:10,125 --> 00:12:13,166
We build ourselves up,
feel her.
82
00:12:14,375 --> 00:12:16,416
Keep breathing... together.
83
00:12:16,500 --> 00:12:18,500
Breathe in.
84
00:12:18,666 --> 00:12:20,750
And breathe out.
85
00:12:24,750 --> 00:12:27,041
Look who's here.
86
00:12:28,166 --> 00:12:29,666
Go for it.
87
00:12:39,666 --> 00:12:42,875
I thought I'd never
see them again.
88
00:12:44,875 --> 00:12:46,541
Who?
89
00:12:47,541 --> 00:12:49,750
Your eyes.
90
00:12:53,916 --> 00:12:55,666
Seriously?
91
00:12:56,416 --> 00:12:59,750
– Does that ever work?
– Yeah.
92
00:13:00,416 --> 00:13:02,416
Sometimes.
93
00:13:04,666 --> 00:13:06,875
What's your name?
94
00:13:06,916 --> 00:13:08,916
Marco.
95
00:13:09,166 --> 00:13:10,791
And you?
96
00:13:11,041 --> 00:13:13,041
Orlando.
97
00:13:13,916 --> 00:13:15,791
What do you do?
98
00:13:15,916 --> 00:13:17,916
I go to school.
99
00:13:18,416 --> 00:13:22,000
– Right now, I'm waiting.
– OK, I'll leave then.
100
00:13:22,041 --> 00:13:25,500
No, don't, I mean...
101
00:13:25,541 --> 00:13:28,125
tell me, what do you do?
102
00:13:30,250 --> 00:13:33,541
You wanna go for a walk?
103
00:13:33,666 --> 00:13:37,541
I love working out,
what about you?
104
00:13:37,791 --> 00:13:41,666
Sorry, I didn't mean to
block your path... or did I?
105
00:13:43,625 --> 00:13:45,916
I fuckin' love street workout.
106
00:13:46,000 --> 00:13:48,666
– You like calisthenics?
– Yeah.
107
00:13:51,791 --> 00:13:55,291
I don't drink but,
wanna go grab a beer?
108
00:13:55,416 --> 00:13:58,166
– I'd love to...
– Yeah?
109
00:13:59,041 --> 00:14:02,291
– Tonight?
– Yeah, let's go now.
110
00:14:02,916 --> 00:14:06,291
I can't, I gotta go
that way.
111
00:14:12,375 --> 00:14:14,041
OK.
112
00:14:18,875 --> 00:14:21,166
– Ciao.
– Ciao.
113
00:15:08,500 --> 00:15:10,375
Hey, you!
114
00:15:12,166 --> 00:15:15,000
– Can I walk with you?
– Sure.
115
00:15:16,875 --> 00:15:20,166
– Is that OK?
– Of course.
116
00:15:21,291 --> 00:15:23,875
– Did I scare you?
– Nah.
117
00:15:26,500 --> 00:15:28,791
You're so cute.
118
00:15:28,916 --> 00:15:31,916
– And you're so hot.
– Really?
119
00:15:33,416 --> 00:15:37,166
– That way?
– We gotta turn here,
120
00:15:38,041 --> 00:15:41,291
and then take the BRT
to my job.
121
00:15:50,666 --> 00:15:53,625
– See you, Marco.
– Take care, bro.
122
00:15:54,416 --> 00:15:58,041
Well, thanks for walking
with me.
123
00:16:02,291 --> 00:16:06,166
– What's up, Marco?
– What's up? – Hello.
124
00:16:09,625 --> 00:16:11,541
See you.
125
00:16:14,041 --> 00:16:17,125
– Bye, Marco.
– Hey, see you.
126
00:16:32,125 --> 00:16:33,791
Damn!
127
00:16:33,875 --> 00:16:37,125
You kiss as if it were
the last time.
128
00:16:40,666 --> 00:16:43,166
You made me bleed.
129
00:16:43,291 --> 00:16:45,250
You vampire.
130
00:16:56,875 --> 00:16:58,875
Call me.
131
00:16:59,375 --> 00:17:01,000
How?
132
00:17:48,041 --> 00:17:50,625
Room service.
133
00:17:57,250 --> 00:17:59,041
Come in.
134
00:18:03,375 --> 00:18:06,000
You can leave it there.
135
00:18:27,041 --> 00:18:29,625
– Hey.
– Hello.
136
00:18:29,666 --> 00:18:32,291
Is this what we ordered?
137
00:18:35,500 --> 00:18:38,791
Hey, what time do you
clock out?
138
00:18:38,916 --> 00:18:41,625
– Excuse me?
– What time do you finish work?
139
00:18:41,666 --> 00:18:44,416
Um, I...
140
00:18:48,541 --> 00:18:51,166
You can stay for a while.
141
00:18:56,125 --> 00:18:59,750
Alright, I hope you're
not tired yet,
142
00:18:59,791 --> 00:19:02,500
join me in welcoming,
143
00:19:02,541 --> 00:19:07,000
this cocky and alluring
young man.
144
00:19:07,041 --> 00:19:11,541
Firm, fresh meat.
145
00:20:54,041 --> 00:20:57,375
Check it out, mad cheese.
146
00:20:58,041 --> 00:21:00,166
Holy shit.
147
00:21:00,291 --> 00:21:04,791
– You did better than me.
– You dance too much, you idiot.
148
00:21:05,291 --> 00:21:08,625
Just shake your ass
and rub your dick on them.
149
00:21:10,541 --> 00:21:13,041
You'll see, man.
150
00:21:18,291 --> 00:21:21,166
How long have you worked
at the hotel?
151
00:21:21,666 --> 00:21:25,166
A year and a half,
more or less.
152
00:21:26,041 --> 00:21:29,375
Do you like it?
Or, why do you stay?
153
00:21:29,416 --> 00:21:31,541
I do like it,
154
00:21:31,625 --> 00:21:34,291
and I needed to start
making money,
155
00:21:34,375 --> 00:21:38,041
to pay for school, rent...
156
00:21:40,791 --> 00:21:44,541
– What do you study?
– Nursing.
157
00:21:44,625 --> 00:21:46,666
Nursing?
158
00:21:48,916 --> 00:21:52,125
– Is that weird?
– Nope.
159
00:21:52,375 --> 00:21:54,666
I just didn't expect it.
160
00:21:55,125 --> 00:21:57,541
Why nursing?
161
00:21:59,291 --> 00:22:01,500
I don't really know,
162
00:22:01,541 --> 00:22:04,500
I think it's cool to help
people at risk,
163
00:22:04,541 --> 00:22:10,291
and you often get closer
to the patients than their doctor.
164
00:22:11,166 --> 00:22:15,500
I've always known
I wanted to help others.
165
00:22:16,041 --> 00:22:19,166
My grandma wanted me
to be a doctor,
166
00:22:19,291 --> 00:22:22,250
but I've always wanted
to be a nurse.
167
00:22:22,500 --> 00:22:25,791
– Is that stupid?
– Not at all.
168
00:22:26,875 --> 00:22:30,416
So many people don't know
what they want.
169
00:22:31,166 --> 00:22:34,625
You do, and I'm sure
you'll achieve it.
170
00:22:37,000 --> 00:22:39,375
If you look for
what you want,
171
00:22:39,416 --> 00:22:42,125
it's easier to find it,
isn't it?
172
00:22:42,666 --> 00:22:44,916
What are you
looking for?
173
00:22:47,166 --> 00:22:50,500
I study sports education.
174
00:22:51,125 --> 00:22:53,875
But I'm actually going
to be a dancer.
175
00:22:54,541 --> 00:22:57,041
Maybe even a singer.
176
00:22:57,875 --> 00:23:00,791
I've always wanted
to meet a dancer.
177
00:23:02,291 --> 00:23:03,916
Why?
178
00:23:06,500 --> 00:23:08,166
Well...
179
00:23:08,416 --> 00:23:11,541
people say
they're good at...
180
00:23:25,666 --> 00:23:27,416
Exactly.
181
00:23:27,541 --> 00:23:30,416
Stay close to me,
like this.
182
00:23:34,125 --> 00:23:35,625
Turn,
183
00:23:35,666 --> 00:23:37,250
and turn.
184
00:23:56,666 --> 00:23:58,791
Keep turning.
185
00:24:05,916 --> 00:24:09,250
Kiss me... kiss me.
186
00:24:09,291 --> 00:24:11,375
C'mon, kiss me.
187
00:24:14,500 --> 00:24:18,041
You told me that
if I did, you'd suffer.
188
00:24:18,791 --> 00:24:22,416
Who cares about suffering
this late at night?
189
00:25:07,541 --> 00:25:09,250
Shit, man.
190
00:25:09,291 --> 00:25:12,875
– We were waiting for you.
– I'm sorry, I just...
191
00:25:13,000 --> 00:25:15,666
had something to do.
192
00:25:17,000 --> 00:25:21,041
Shit, who did you fuck
to get that smile?
193
00:25:21,291 --> 00:25:23,916
Alright, that's enough
warming up.
194
00:25:24,000 --> 00:25:26,750
Get in a line, let's start.
195
00:25:26,791 --> 00:25:29,166
Let's go down the line.
196
00:25:29,500 --> 00:25:32,916
Quickly! And stop
distracting him.
197
00:25:36,541 --> 00:25:40,000
You haven't told me,
who is he?
198
00:25:41,291 --> 00:25:43,291
You already know.
199
00:25:49,541 --> 00:25:51,375
Fuck!
200
00:25:52,916 --> 00:25:55,375
We've lost you forever.
201
00:25:55,541 --> 00:25:58,000
Shut up already.
202
00:26:05,250 --> 00:26:08,291
Bring those knees
together!
203
00:26:08,625 --> 00:26:10,791
Stretch those legs!
204
00:26:11,291 --> 00:26:13,791
If you're still drunk
or hungover,
205
00:26:13,875 --> 00:26:16,416
don't even show up.
206
00:26:18,166 --> 00:26:20,875
You're gonna have
so much fun!
207
00:26:22,791 --> 00:26:26,041
– It's pretty rad.
– Cool, huh?
208
00:26:26,125 --> 00:26:30,250
– We'll be right there,
you want a beer? – Yeah!
209
00:26:32,416 --> 00:26:35,000
I met her at school,
she's such a sweetheart.
210
00:26:35,041 --> 00:26:37,416
– You're gonna love her.
– What does she sing?
211
00:26:37,500 --> 00:26:40,666
A bit of everything,
it's a surprise.
212
00:26:45,791 --> 00:26:47,500
Thanks.
213
00:26:51,541 --> 00:26:55,125
So, where's Ceci?
214
00:26:55,541 --> 00:26:57,541
Cheers!
215
00:27:04,916 --> 00:27:07,166
– Hello.
– Hey.
216
00:27:07,250 --> 00:27:08,875
How's it going?
217
00:27:08,916 --> 00:27:10,041
Great.
218
00:27:10,125 --> 00:27:11,750
– What's your...?
– What's your name?
219
00:27:11,791 --> 00:27:14,000
– I'm Cecilia.
– Jorge.
220
00:27:14,291 --> 00:27:17,125
So... are you in a band?
221
00:27:17,166 --> 00:27:19,666
No, but I know
the drummer.
222
00:27:19,750 --> 00:27:21,250
That's cool.
223
00:27:21,291 --> 00:27:24,916
– Are you here by yourself?
– Yeah, and you?
224
00:27:25,166 --> 00:27:27,125
I'm here
with some friends,
225
00:27:27,166 --> 00:27:29,750
but I'm actually
by myself.
226
00:27:35,000 --> 00:27:38,666
– Sounds cool.
– Must be a tough profession,
227
00:27:38,750 --> 00:27:42,541
'cause you're almost
a doctor, I think...
228
00:27:43,041 --> 00:27:45,791
Where were you?
Here, cheers.
229
00:30:45,041 --> 00:30:49,666
You know I love these,
and I'm so hungry today.
230
00:30:52,291 --> 00:30:54,125
– Here.
– Thanks.
231
00:30:54,166 --> 00:30:57,500
– Finish your meal.
– Yeah, I see I got two.
232
00:30:58,125 --> 00:31:01,250
– There's pico de gallo
and everything. – It's all here.
233
00:31:02,416 --> 00:31:06,541
– I forgot the coffee.
– Let me, you made breakfast.
234
00:31:07,041 --> 00:31:10,500
– Did you sleep well?
– Kinda, you?
235
00:31:10,541 --> 00:31:12,416
I passed out last night.
236
00:31:12,541 --> 00:31:15,916
– Morning.
– Good morning!
237
00:31:25,666 --> 00:31:28,541
I thought you hadn't
slept here.
238
00:31:28,916 --> 00:31:31,125
Well, I did.
239
00:31:49,916 --> 00:31:51,916
What is it?
240
00:31:53,375 --> 00:31:55,166
What is it?
241
00:32:02,000 --> 00:32:04,291
What are you laughing at?
242
00:32:05,000 --> 00:32:07,125
– It's nothing.
– Nothing.
243
00:32:07,166 --> 00:32:09,000
Nothing.
244
00:32:26,541 --> 00:32:29,000
This is Marco.
245
00:32:30,416 --> 00:32:33,125
Hey, good morning.
246
00:32:33,875 --> 00:32:35,666
Good morning.
247
00:32:35,916 --> 00:32:38,500
– Morning.
– Come have some breakfast.
248
00:32:50,625 --> 00:32:54,000
– Take a seat... Marco.
– Thanks.
249
00:32:54,041 --> 00:32:56,750
– Yeah. – I'm Eva,
this is Octavio,
250
00:32:56,791 --> 00:32:58,791
my husband, Adrián.
251
00:32:58,875 --> 00:33:03,125
– You want some breakfast?
– I'd love some, it smells great.
252
00:33:03,166 --> 00:33:05,875
I made some molletes,
and they turned out great.
253
00:33:05,916 --> 00:33:08,666
He's such a great cook.
254
00:33:11,041 --> 00:33:14,250
He's, um... a nurse.
255
00:33:14,291 --> 00:33:17,125
– He's going to nursing school.
– Really?
256
00:33:17,166 --> 00:33:20,166
My grandma always wanted
to become a nurse.
257
00:35:19,375 --> 00:35:21,541
And... cut.
258
00:35:28,916 --> 00:35:31,500
Great job, thanks.
259
00:35:38,791 --> 00:35:41,041
Hey, wait up.
260
00:35:41,125 --> 00:35:42,875
You were great.
261
00:35:42,916 --> 00:35:46,291
– Thanks.
– Thank you, man.
262
00:35:46,625 --> 00:35:50,791
– What is it for? – A documentary
on dance academies.
263
00:35:50,875 --> 00:35:53,041
– For television.
– Oh, cool.
264
00:35:53,125 --> 00:35:56,875
– How old are you?
– I just turned twenty.
265
00:35:57,500 --> 00:35:59,875
What else do you do
besides dancing?
266
00:35:59,916 --> 00:36:04,000
I got school in the morning,
and I dance at a club at night.
267
00:36:04,041 --> 00:36:06,750
I'm going home now,
before work.
268
00:36:06,791 --> 00:36:09,666
I see, that's quite
a busy schedule, huh?
269
00:36:09,791 --> 00:36:11,666
I know.
270
00:36:12,041 --> 00:36:15,750
Look, they're producing
this new reality show,
271
00:36:15,791 --> 00:36:19,375
about dancing, kind of like
what you guys do,
272
00:36:19,500 --> 00:36:23,500
and I think you'd be great
for it, what do you say?
273
00:36:23,791 --> 00:36:26,541
– I don't know.
– Why?
274
00:36:26,791 --> 00:36:31,250
That's always rigged, they pick
the winner in advance.
275
00:36:31,666 --> 00:36:36,041
Plus, I don't see myself
crying on TV.
276
00:36:36,791 --> 00:36:38,666
I don't think so.
277
00:36:38,791 --> 00:36:40,791
I mean, you're not wrong.
278
00:36:40,916 --> 00:36:42,791
You don't lose anything
trying out.
279
00:36:42,875 --> 00:36:45,500
You're a great dancer,
I'm sure you'd make it in.
280
00:36:45,541 --> 00:36:48,291
You've got a couple of days
to apply.
281
00:36:48,416 --> 00:36:51,916
It's worth the shot,
think about the prize.
282
00:36:52,541 --> 00:36:55,375
Alright then... thanks.
283
00:36:55,416 --> 00:36:57,541
– Take care.
– Yeah.
284
00:37:01,250 --> 00:37:03,916
You gotta put on a choreo
for the first round,
285
00:37:04,000 --> 00:37:06,500
and if they pick you,
there's a second round,
286
00:37:06,541 --> 00:37:10,125
that's when they start
shooting the show.
287
00:37:14,166 --> 00:37:16,791
I'd have to get
a partner.
288
00:37:17,541 --> 00:37:20,166
A dancing partner.
289
00:37:20,875 --> 00:37:24,125
– I thought about Cecilia.
– She'd be perfect.
290
00:37:33,875 --> 00:37:36,166
What's bothering you?
291
00:37:37,541 --> 00:37:39,500
Nothing.
292
00:37:39,666 --> 00:37:41,916
C'mon, tell me.
293
00:37:43,541 --> 00:37:47,541
I just don't know
if the show's worth it.
294
00:37:51,375 --> 00:37:54,750
It's very simple.
295
00:37:55,500 --> 00:37:57,500
What are you getting
from it?
296
00:37:57,541 --> 00:37:59,375
Money?
297
00:37:59,875 --> 00:38:02,125
Or exposure?
298
00:38:06,416 --> 00:38:08,875
The latter.
299
00:38:09,041 --> 00:38:12,166
Don't worry then.
300
00:38:13,000 --> 00:38:15,000
What if I can't do it?
301
00:38:15,041 --> 00:38:17,625
Of course you can.
302
00:38:18,916 --> 00:38:22,625
I'd have to focus
fully on it.
303
00:38:22,750 --> 00:38:26,875
But there's school, work,
rehearsals, and everything.
304
00:38:26,916 --> 00:38:29,041
Do it.
305
00:38:29,541 --> 00:38:32,500
And if you have to leave
something for a while,
306
00:38:32,541 --> 00:38:34,416
leave it.
307
00:38:34,791 --> 00:38:37,666
We'll figure it out.
308
00:38:39,541 --> 00:38:42,416
You think I'm something
that I'm not.
309
00:40:47,041 --> 00:40:49,625
I need to get a six pack
and a big chest.
310
00:40:49,666 --> 00:40:52,625
Nah, you're perfect.
311
00:40:53,041 --> 00:40:54,750
Or maybe...
312
00:40:54,791 --> 00:40:58,791
– If I worked on my obliques...
– I said no!
313
00:41:00,000 --> 00:41:03,666
Would you love me
if I got fat though?
314
00:41:03,791 --> 00:41:06,500
I'll never stop loving you.
315
00:41:09,041 --> 00:41:11,166
How can you say that?
316
00:41:11,250 --> 00:41:14,541
– You can't say that!
– Yes, I can.
317
00:41:15,416 --> 00:41:19,291
I knew it from the first moment
I saw you.
318
00:41:20,041 --> 00:41:23,500
I'll never stop loving you.
319
00:41:25,291 --> 00:41:28,416
So many things could
happen.
320
00:41:30,000 --> 00:41:32,666
I like you just the way
you are.
321
00:41:34,666 --> 00:41:38,125
And I like myself
when I'm with you.
322
00:42:00,041 --> 00:42:01,875
Hey,
323
00:42:01,916 --> 00:42:04,500
should we close the door?
324
00:42:04,625 --> 00:42:07,041
Only if you want to.
325
00:42:17,250 --> 00:42:19,791
Hot stuff, coming through.
326
00:42:19,916 --> 00:42:22,041
Right there, sweetie.
327
00:42:22,166 --> 00:42:25,875
– Good evening, everyone.
– Good evening.
328
00:42:25,916 --> 00:42:27,750
– How's it going?
– Great!
329
00:42:27,791 --> 00:42:30,916
– That's nice.
– The place is great.
330
00:42:31,000 --> 00:42:33,666
Thank you, sweetie.
331
00:42:34,041 --> 00:42:36,666
I think you two...
332
00:42:36,791 --> 00:42:40,375
– Soda for you two.
– Let us have one.
333
00:42:41,750 --> 00:42:44,000
– C'mon.
– Alright then.
334
00:42:44,041 --> 00:42:47,500
Here... and you're
the boyfriend.
335
00:42:47,541 --> 00:42:49,166
I am.
336
00:42:50,041 --> 00:42:53,250
I knew you were Marco
as soon as I saw you.
337
00:42:53,625 --> 00:42:55,750
Orlando described you
to a tee.
338
00:42:55,791 --> 00:42:58,125
– I'm Lola.
– Nice meeting you.
339
00:42:58,166 --> 00:43:01,166
You too... so, the boyfriend,
the brother,
340
00:43:01,291 --> 00:43:03,625
and who are you dating,
honey?
341
00:43:03,666 --> 00:43:05,416
This kid here?
342
00:43:05,500 --> 00:43:08,750
Absolutely not,
I'm just the chaperone.
343
00:43:08,791 --> 00:43:11,500
She doesn't want to,
but I'm in.
344
00:43:11,541 --> 00:43:15,041
Shut up! I'm not into
babysitting.
345
00:43:16,041 --> 00:43:21,125
Welcome! Make yourselves
at home, have fun,
346
00:43:21,166 --> 00:43:25,041
and if you want another drink,
tell the guy in the shorts,
347
00:43:25,125 --> 00:43:28,375
he's got you covered,
but please drink responsibly.
348
00:43:28,416 --> 00:43:31,416
Enjoy the night,
it's yours!
349
00:43:33,666 --> 00:43:37,291
Tonight's a special night,
we've got for you,
350
00:43:37,416 --> 00:43:40,166
a scorching hot number!
351
00:43:40,250 --> 00:43:42,875
But enough talking,
just remember,
352
00:43:42,916 --> 00:43:45,166
fasten your seatbelts,
353
00:43:45,250 --> 00:43:47,875
'cause we're about
to blast off!
354
00:47:07,916 --> 00:47:10,916
I WANT TO SUCK EVERY INCH
OF YOU, LEAVING YOU DRY
355
00:47:23,916 --> 00:47:25,791
Good job.
356
00:47:26,000 --> 00:47:29,166
Come here, Orlando, I need
your help with something.
357
00:47:29,250 --> 00:47:31,541
Pay attention, everyone.
358
00:47:31,666 --> 00:47:34,250
Stand here,
facing the wall.
359
00:47:34,750 --> 00:47:36,666
Pay close attention.
360
00:47:36,916 --> 00:47:38,375
Alright.
361
00:47:38,416 --> 00:47:41,166
Let's go over the back muscles
once again.
362
00:47:41,250 --> 00:47:43,166
Remember?
363
00:47:43,250 --> 00:47:45,291
Let's start.
364
00:47:45,416 --> 00:47:47,416
Latissimus dorsi.
365
00:47:47,500 --> 00:47:48,875
Trapezius.
366
00:47:48,916 --> 00:47:52,000
Open your arms
in a cross... exactly.
367
00:47:52,041 --> 00:47:54,291
Then, on this side.
368
00:47:54,500 --> 00:47:56,416
Subscapularis.
369
00:47:56,500 --> 00:47:57,916
Acromion.
370
00:47:58,000 --> 00:47:59,791
Teres major.
371
00:47:59,875 --> 00:48:02,375
And the triceps, got it?
372
00:48:03,166 --> 00:48:05,500
What are you laughing at?
373
00:48:05,666 --> 00:48:07,666
Lower your arms.
374
00:48:08,875 --> 00:48:11,791
And what are you
laughing at?
375
00:48:11,916 --> 00:48:14,375
Where did I tell you,
beyond the lumbar region,
376
00:48:14,416 --> 00:48:17,166
there are no
spinous processes?
377
00:48:17,375 --> 00:48:20,000
Right here, in the coccyx,
what's so funny, sir?
378
00:48:20,041 --> 00:48:22,125
Get out of the pool.
379
00:48:22,166 --> 00:48:26,416
Get out and name every muscle
in the back, like I just did.
380
00:48:26,500 --> 00:48:28,166
Quickly.
381
00:48:28,291 --> 00:48:30,041
Hurry up.
382
00:48:35,500 --> 00:48:39,500
Why are you facing him?
I said the back muscles.
383
00:48:40,000 --> 00:48:43,291
Oh, yeah... I, um...
384
00:48:43,375 --> 00:48:45,541
there's the...
385
00:48:47,375 --> 00:48:49,916
latissimus dorsi?
386
00:48:50,875 --> 00:48:52,541
Where?
387
00:48:54,000 --> 00:48:57,291
The symptoms include
fever, cephalea,
388
00:48:57,375 --> 00:49:00,125
and maculopapular eruptions.
389
00:49:00,166 --> 00:49:03,166
It requires symptomatic therapy,
390
00:49:03,250 --> 00:49:06,416
And considering
the infectious potential,
391
00:49:06,500 --> 00:49:10,041
the prophylaxis requires
extremely severe measures.
392
00:49:10,791 --> 00:49:12,916
Keep it up, Marco.
393
00:49:15,416 --> 00:49:17,125
Congratulations.
394
00:49:17,166 --> 00:49:20,500
Thank you,
thank you so much.
395
00:49:25,500 --> 00:49:27,291
Who's next?
396
00:49:29,916 --> 00:49:32,291
Julieta Ramírez.
397
00:49:37,041 --> 00:49:39,250
From the top?
398
00:49:50,375 --> 00:49:52,666
Alright, last one.
399
00:50:12,875 --> 00:50:14,541
It's just a rehearsal.
400
00:50:42,666 --> 00:50:45,000
Is everything alright?
401
00:50:46,166 --> 00:50:49,125
Yeah, it is.
402
00:50:49,250 --> 00:50:50,750
Why?
403
00:50:51,375 --> 00:50:54,625
Your face says otherwise.
404
00:50:56,416 --> 00:50:58,791
I don't know what it is.
405
00:50:59,916 --> 00:51:02,541
I couldn't sleep all night.
406
00:51:02,791 --> 00:51:05,791
It's just nerves.
407
00:51:06,500 --> 00:51:09,666
How long before you have
to deliver the video?
408
00:51:10,000 --> 00:51:12,041
I've got time.
409
00:51:12,125 --> 00:51:15,250
Well... I've got one week.
410
00:51:18,166 --> 00:51:20,125
I gotta go.
411
00:51:30,666 --> 00:51:34,250
– What time are you going to work?
– I've got the night shift.
412
00:51:34,291 --> 00:51:36,791
OK, see you tonight then.
413
00:51:43,541 --> 00:51:47,125
Actually no, see you
tomorrow, right?
414
00:51:47,166 --> 00:51:50,166
Yeah, tomorrow.
415
00:51:50,666 --> 00:51:52,750
You want me to
pick you up?
416
00:51:52,791 --> 00:51:55,041
That's OK, see you
tomorrow.
417
00:51:55,125 --> 00:51:56,791
Cool.
418
00:51:59,166 --> 00:52:02,166
I think we've got everything
we need, just in case.
419
00:52:05,416 --> 00:52:07,416
Careful.
420
00:52:14,666 --> 00:52:18,375
Isn't this supposed to work
by pushing a button?
421
00:52:18,500 --> 00:52:21,166
– Where's the fuckin' button?
– Here,
422
00:52:21,250 --> 00:52:24,250
here's the fuckin' button.
423
00:52:45,041 --> 00:52:47,791
– All set.
– We're ready.
424
00:52:47,875 --> 00:52:49,250
Hey.
425
00:52:49,291 --> 00:52:53,125
– Turn off the lights,
and wait for my cue. – Sure.
426
00:53:00,375 --> 00:53:03,166
Alright, I'm hitting
record.
427
00:53:03,291 --> 00:53:04,875
Ready?
428
00:53:06,250 --> 00:53:07,916
Ready.
429
00:53:14,166 --> 00:53:15,541
Hit it!
430
00:54:54,125 --> 00:54:56,000
It's done.
431
00:54:56,041 --> 00:55:00,166
Nice, when do they
tell you you've made it?
432
00:55:00,416 --> 00:55:02,416
About a week.
433
00:55:02,500 --> 00:55:05,125
A week... one week?
434
00:55:05,250 --> 00:55:08,041
They're going to pick you.
435
00:55:42,625 --> 00:55:44,750
Thank you.
436
00:55:45,750 --> 00:55:48,000
Thank you for this.
437
00:55:48,041 --> 00:55:50,125
No problem.
438
00:55:50,166 --> 00:55:52,500
You deserve it.
439
00:56:44,666 --> 00:56:47,625
– Hey.
– Hey, looking for me?
440
00:56:47,666 --> 00:56:50,000
Yeah, come check
this out.
441
00:56:50,041 --> 00:56:51,875
The couch?
442
00:56:51,916 --> 00:56:55,166
– No, the bed, what do you
think? – Oh, the bed.
443
00:56:55,250 --> 00:56:58,541
– Looks good, huh?
– Yeah, you wanna buy it?
444
00:56:58,666 --> 00:57:00,500
Today?
445
00:57:01,250 --> 00:57:03,500
Or in a week, who knows.
446
00:57:03,541 --> 00:57:06,875
Imagine waking up
on this bed every day,
447
00:57:06,916 --> 00:57:10,166
and to look at the sunrise...
448
00:57:10,750 --> 00:57:13,541
and to make love!
449
00:57:15,416 --> 00:57:17,375
No, no!
450
00:57:17,416 --> 00:57:20,875
You can't do that here,
please vacate the premises.
451
00:57:20,916 --> 00:57:23,625
– Please!
– Yeah, we're sorry, miss.
452
00:57:23,666 --> 00:57:25,166
Please forgive us.
453
00:57:25,250 --> 00:57:28,166
This won't happen again,
ma'am.
454
00:57:28,250 --> 00:57:30,541
We're sorry, bye-bye.
455
00:57:31,875 --> 00:57:34,500
Hey, it's getting
kind of late,
456
00:57:34,541 --> 00:57:37,041
we could go to my place.
457
00:57:38,166 --> 00:57:39,666
It's my place as well.
458
00:58:44,125 --> 00:58:47,041
Don't think about that.
459
00:58:48,375 --> 00:58:51,125
Things have changed.
460
00:58:52,750 --> 00:58:56,416
You wouldn't die from it.
461
00:59:28,041 --> 00:59:30,291
Get off me.
462
01:00:16,625 --> 01:00:18,916
Stop sulking!
463
01:00:19,000 --> 01:00:20,916
C'mon.
464
01:00:22,166 --> 01:00:24,250
Let's dance.
465
01:00:24,291 --> 01:00:26,666
Not right now.
466
01:02:16,791 --> 01:02:19,000
What's wrong?
467
01:02:20,250 --> 01:02:22,166
Nothing.
468
01:02:27,541 --> 01:02:29,875
No, don't.
469
01:02:29,916 --> 01:02:32,041
No, no.
470
01:02:32,166 --> 01:02:34,166
Just a little bit, c'mon.
471
01:02:34,291 --> 01:02:37,291
A little bit? I know
that face you make!
472
01:02:37,375 --> 01:02:39,541
Wait, hold on.
473
01:02:40,791 --> 01:02:43,500
– Hold on.
– What's wrong?
474
01:02:43,541 --> 01:02:46,291
I don't know,
but it hurt so much.
475
01:02:47,541 --> 01:02:50,916
Take a look.
476
01:02:59,125 --> 01:03:01,750
You're fine.
477
01:03:02,000 --> 01:03:04,916
Seriously? I'm sweating.
478
01:03:19,541 --> 01:03:21,625
Wait...
479
01:03:22,791 --> 01:03:24,916
hold on.
480
01:03:34,666 --> 01:03:37,666
I'm going to be late.
481
01:03:41,291 --> 01:03:43,750
Please stop.
482
01:03:43,791 --> 01:03:45,916
I gotta go.
483
01:03:47,291 --> 01:03:49,666
Enough.
484
01:03:50,041 --> 01:03:52,166
Let me go.
485
01:03:54,000 --> 01:03:57,166
Would you look
at that?
486
01:03:57,375 --> 01:04:00,291
Ladies and gentlemen,
487
01:04:00,375 --> 01:04:03,916
behold the man
who doesn't feel a thing!
488
01:04:09,416 --> 01:04:11,375
What the fuck?
489
01:04:11,416 --> 01:04:14,666
That hurt, I'm not made
of rubber!
490
01:04:27,041 --> 01:04:30,541
Move, you're distracting me.
491
01:04:40,791 --> 01:04:42,541
Are you picking me up?
492
01:04:42,666 --> 01:04:44,666
It depends.
493
01:04:44,916 --> 01:04:47,041
What time do you
get out?
494
01:04:47,166 --> 01:04:49,250
Around ten.
495
01:04:52,000 --> 01:04:53,916
Yeahp.
496
01:04:54,416 --> 01:04:56,541
I'll pick you up.
497
01:05:06,916 --> 01:05:09,416
What's up with
the bag?
498
01:05:13,291 --> 01:05:16,541
I couldn't take it anymore,
I'm moving out.
499
01:05:18,291 --> 01:05:21,250
– Greet me first though.
– Sorry.
500
01:05:21,291 --> 01:05:23,791
But, are you OK?
501
01:05:23,916 --> 01:05:25,875
Marco.
502
01:05:29,291 --> 01:05:32,375
I want to live by myself,
and be independent.
503
01:05:32,416 --> 01:05:35,125
Some people do it
like you did,
504
01:05:35,166 --> 01:05:37,250
they plan it, they save up,
505
01:05:37,291 --> 01:05:39,500
and look for the right place.
506
01:05:39,541 --> 01:05:41,750
But others like me...
507
01:05:41,791 --> 01:05:44,541
– We just make the jump.
– Shit, you're crazy.
508
01:05:44,625 --> 01:05:47,375
Hey, I'm not just being
impulsive.
509
01:05:47,416 --> 01:05:50,666
I'm standing up
for what I believe in.
510
01:05:51,666 --> 01:05:55,500
You know how things are
at my house.
511
01:05:56,916 --> 01:05:59,375
You're mad,
where are you going?
512
01:05:59,416 --> 01:06:01,291
Wherever the heck
I want.
513
01:06:01,375 --> 01:06:04,416
I have no one
to report back to.
514
01:06:04,541 --> 01:06:06,541
The sky's the limit, baby.
515
01:06:06,625 --> 01:06:09,250
Get serious, silly.
516
01:06:09,291 --> 01:06:13,125
– What are you gonna do?
– Get a job, what else?
517
01:06:13,166 --> 01:06:16,250
– You're not going back with...
– No, no.
518
01:06:16,291 --> 01:06:19,666
I'm just crazy, not an idiot.
519
01:06:20,541 --> 01:06:24,625
We can't all be like you,
shining so bright,
520
01:06:24,666 --> 01:06:26,791
with all your good luck.
521
01:06:26,875 --> 01:06:29,000
Tell me.
522
01:06:29,041 --> 01:06:31,791
– Did he like the homemade beach?
– He loved it.
523
01:06:31,875 --> 01:06:34,375
My God, it was incredible.
524
01:06:34,416 --> 01:06:38,791
I wanna do that every day now.
525
01:06:48,541 --> 01:06:50,416
Hey, man!
526
01:06:50,541 --> 01:06:52,375
Hold up!
527
01:06:52,541 --> 01:06:55,666
– What's up, man?
– That's why I'm saying.
528
01:06:55,750 --> 01:06:57,791
You vanished.
529
01:06:58,291 --> 01:07:00,291
I know.
530
01:07:00,791 --> 01:07:03,250
And you're laughing,
the audacity.
531
01:07:03,291 --> 01:07:05,625
I mean, sorry about it,
532
01:07:05,666 --> 01:07:07,875
I just forgot to
let you know.
533
01:07:07,916 --> 01:07:10,291
It just happened.
534
01:07:10,916 --> 01:07:13,291
We had a little staycation.
535
01:07:13,375 --> 01:07:15,291
What else?
536
01:07:16,041 --> 01:07:19,041
You look at me and think
I'm an idiot.
537
01:07:19,250 --> 01:07:22,000
– Dude, drop it.
– You suck.
538
01:07:22,041 --> 01:07:25,750
I covered your shift,
and it was fuckin' hell.
539
01:07:28,125 --> 01:07:29,875
But anyway,
540
01:07:30,250 --> 01:07:32,375
at least tell me about it.
541
01:07:32,500 --> 01:07:34,166
How was it?
542
01:07:35,291 --> 01:07:37,541
Everything's alright.
543
01:07:38,666 --> 01:07:40,625
Alright?
544
01:07:41,041 --> 01:07:43,625
What does that
even mean?
545
01:07:45,166 --> 01:07:47,375
It's just right.
546
01:07:48,416 --> 01:07:50,291
It's nice.
547
01:07:52,416 --> 01:07:55,375
I don't know what else
to tell you.
548
01:07:55,500 --> 01:07:57,416
Fuck, Orlando.
549
01:07:58,666 --> 01:08:00,291
Dude,
550
01:08:00,791 --> 01:08:02,875
I don't know.
551
01:08:04,250 --> 01:08:07,041
I've never felt
like this before.
552
01:08:09,041 --> 01:08:11,041
It's weird.
553
01:08:13,791 --> 01:08:16,916
I thought it would
wear off over time.
554
01:08:31,791 --> 01:08:33,791
But it hasn't.
555
01:08:35,250 --> 01:08:37,375
It just grew.
556
01:08:41,291 --> 01:08:44,000
I don't know what to do.
557
01:08:46,500 --> 01:08:49,166
I'm scared.
558
01:08:49,541 --> 01:08:51,291
Man,
559
01:08:51,541 --> 01:08:53,500
there's nothing to do.
560
01:08:53,541 --> 01:08:55,791
You're in love.
561
01:08:55,875 --> 01:08:58,291
That's fuckin' awesome.
562
01:08:58,666 --> 01:09:02,166
– It is, isn't it?
– Heck yeah.
563
01:09:46,041 --> 01:09:49,125
– What the fuck?
– Come here.
564
01:09:49,541 --> 01:09:51,125
Come.
565
01:09:54,666 --> 01:09:56,791
You're so romantic...
566
01:09:58,375 --> 01:10:00,041
Hey!
567
01:10:01,916 --> 01:10:03,375
Hold up!
568
01:10:03,416 --> 01:10:05,666
– Help me out.
– Come.
569
01:10:10,791 --> 01:10:12,250
Come here.
570
01:10:12,291 --> 01:10:14,916
– You come here.
– No, no!
571
01:10:19,416 --> 01:10:21,541
I hate you, Marco.
572
01:10:31,416 --> 01:10:33,291
Come.
573
01:10:37,125 --> 01:10:38,916
What's wrong?
574
01:10:39,000 --> 01:10:40,916
Did I hurt you?
575
01:10:41,791 --> 01:10:43,791
It's OK.
576
01:10:43,916 --> 01:10:47,500
– Why the shirt though?
– I forgot.
577
01:10:48,000 --> 01:10:50,250
Take it off, silly.
578
01:10:50,291 --> 01:10:52,625
It's already wet,
who cares?
579
01:10:52,666 --> 01:10:55,250
Take it off, or I'll do it
myself.
580
01:10:55,291 --> 01:10:58,291
– No, stop.
– Come here.
581
01:11:01,291 --> 01:11:03,291
What is that?
582
01:11:05,541 --> 01:11:07,666
I don't know yet.
583
01:11:08,416 --> 01:11:10,541
Actually, I do.
584
01:11:10,625 --> 01:11:13,666
But I don't know why
I got it.
585
01:11:14,666 --> 01:11:16,625
What do you mean?
586
01:11:16,666 --> 01:11:19,416
It's something
older people get.
587
01:11:19,916 --> 01:11:24,041
The doctor suggested
I get an HIV test.
588
01:11:41,875 --> 01:11:43,750
Why the test?
589
01:11:43,791 --> 01:11:47,291
It has to do with
my immune system.
590
01:11:48,291 --> 01:11:50,625
I'm sure it's nothing.
591
01:11:51,416 --> 01:11:54,250
Then why the test?
592
01:13:03,041 --> 01:13:05,041
I'm sorry.
593
01:13:39,541 --> 01:13:43,166
– See you later.
– Where are you going?
594
01:13:43,541 --> 01:13:46,541
I thought we were
spending the day together.
595
01:13:47,041 --> 01:13:49,666
I have to cover
Sergio's shift.
596
01:13:50,125 --> 01:13:53,250
It's just for a while,
not the entire night.
597
01:13:54,291 --> 01:13:56,750
I'll be home early.
598
01:15:29,916 --> 01:15:31,916
Come here.
599
01:16:30,916 --> 01:16:33,125
OK, that's enough.
600
01:16:33,541 --> 01:16:36,791
Just get tested
so we can stop worrying.
601
01:17:00,541 --> 01:17:03,500
Can you believe
I'm scared?
602
01:17:03,541 --> 01:17:06,000
Scared? You?
603
01:17:19,166 --> 01:17:22,166
Let's just go
get you tested.
604
01:17:54,291 --> 01:17:56,000
Hey.
605
01:18:01,666 --> 01:18:03,791
Hello.
606
01:18:07,625 --> 01:18:11,041
I thought you were going
straight to class.
607
01:18:11,916 --> 01:18:13,541
No.
608
01:18:14,916 --> 01:18:18,041
I went out with Sergio.
609
01:18:19,875 --> 01:18:21,875
I see.
610
01:18:30,666 --> 01:18:32,875
That's my bus.
611
01:18:46,791 --> 01:18:49,291
See you tonight?
612
01:18:51,375 --> 01:18:53,041
Sure.
613
01:19:17,291 --> 01:19:19,375
Orlando!
614
01:19:19,416 --> 01:19:22,041
I got tested.
615
01:19:22,666 --> 01:19:25,000
Everything's alright.
616
01:20:10,166 --> 01:20:11,875
Hello?
617
01:20:14,291 --> 01:20:17,041
Yeah, it's me, hello.
618
01:20:21,625 --> 01:20:25,916
Sure, don't worry,
I figured I hadn't made it.
619
01:20:28,166 --> 01:20:31,166
Of course, thank you.
620
01:20:34,000 --> 01:20:35,625
Alright.
621
01:22:52,416 --> 01:22:54,416
Beer, please.
622
01:23:00,916 --> 01:23:02,916
What's up?
623
01:23:03,250 --> 01:23:05,500
Here, have mine.
624
01:23:11,041 --> 01:23:13,500
What's that about?
625
01:23:13,791 --> 01:23:16,000
And Marco?
626
01:23:16,416 --> 01:23:18,791
Where is he?
627
01:23:35,041 --> 01:23:38,291
– Let's dance.
– No.
628
01:23:38,416 --> 01:23:40,875
Stop that, let's just dance.
629
01:23:40,916 --> 01:23:45,125
– I'm not in the mood.
– You're always in the mood.
630
01:23:47,000 --> 01:23:49,625
Don't trip though.
631
01:25:02,541 --> 01:25:04,416
Orlando.
632
01:28:01,916 --> 01:28:03,791
Hello.
633
01:28:11,541 --> 01:28:13,291
Hi.
634
01:28:18,666 --> 01:28:21,541
I've been calling you
all day.
635
01:28:23,166 --> 01:28:27,041
Yeah, sorry,
my charger broke.
636
01:28:27,916 --> 01:28:30,000
What's wrong?
637
01:28:45,666 --> 01:28:47,750
Nothing.
638
01:28:48,791 --> 01:28:51,000
There must be something.
639
01:28:51,041 --> 01:28:54,125
Tell me what's wrong.
640
01:29:20,791 --> 01:29:23,291
What could it be?
641
01:29:27,666 --> 01:29:30,291
I must be bored.
642
01:29:37,791 --> 01:29:40,291
I gotta go.
643
01:29:40,500 --> 01:29:43,666
I need to catch my train.
644
01:29:59,000 --> 01:30:01,041
I love you.
645
01:30:55,166 --> 01:30:57,000
Hey.
646
01:31:02,541 --> 01:31:05,750
Sorry, I thought you were
someone else.
647
01:31:09,291 --> 01:31:11,791
I am someone else.
648
01:31:13,541 --> 01:31:15,625
Hop in.
649
01:31:16,541 --> 01:31:19,250
No, thanks.
650
01:31:19,291 --> 01:31:21,416
Good luck.
651
01:32:04,125 --> 01:32:06,916
I had never seen you
like this.
652
01:32:29,166 --> 01:32:32,166
Stop sulking and move on.
653
01:32:32,666 --> 01:32:35,291
You gotta see them
for what they really are,
654
01:32:35,375 --> 01:32:38,791
a bunch of dumbass pigs,
that's it.
655
01:32:44,916 --> 01:32:47,791
I gotta go catch my bus.
656
01:32:48,916 --> 01:32:50,791
Elis.
657
01:32:51,625 --> 01:32:54,291
Why don't you stay?
658
01:32:56,500 --> 01:33:00,166
I like making up,
but only if it involves me.
659
01:33:00,416 --> 01:33:03,041
What's the point of being
a looky-loo?
660
01:33:43,916 --> 01:33:46,791
Love can be quite strange.
661
01:33:47,916 --> 01:33:50,041
See you tomorrow.
662
01:35:15,416 --> 01:35:17,291
Cheers.
663
01:35:26,291 --> 01:35:30,041
– Outstanding, I'd say.
– I agree.
664
01:35:30,791 --> 01:35:33,916
You've had
a great performance.
665
01:35:34,666 --> 01:35:37,125
– Congratulations, Elis.
– Thank you.
666
01:35:37,166 --> 01:35:40,791
– Best of luck.
– Thank you so much.
667
01:35:41,041 --> 01:35:43,625
– Congratulations.
– Thank you.
668
01:35:44,125 --> 01:35:46,625
Well, and now...
669
01:35:46,916 --> 01:35:49,041
– Sign here.
– Of course.
670
01:36:02,625 --> 01:36:06,666
Thank you so much,
thanks.
671
01:36:18,166 --> 01:36:20,041
Thank you.
672
01:36:24,250 --> 01:36:27,666
– Congrats, girl.
– Thank you.
673
01:36:30,791 --> 01:36:33,916
Marco Trujillo Rendón.
674
01:36:54,375 --> 01:36:55,791
Student number?
675
01:37:00,125 --> 01:37:02,166
How did it look?
676
01:37:02,250 --> 01:37:04,916
– Good.
– Let me see.
677
01:37:09,375 --> 01:37:12,166
Check out the trapezius,
and the deltoids, baby.
678
01:37:12,250 --> 01:37:15,291
– Check out my abs.
– Yeah.
679
01:37:22,791 --> 01:37:26,125
I'm entering a competition
at a sports center.
680
01:37:27,166 --> 01:37:30,125
– What kind of competition?
– Street workout.
681
01:37:31,500 --> 01:37:34,666
– Sounds cool.
– Yeah, it does.
682
01:37:35,125 --> 01:37:37,041
I forgot to tell you,
683
01:37:37,125 --> 01:37:40,541
I'm also going to teach
at an elementary school.
684
01:37:41,375 --> 01:37:45,250
– You're gonna stop dancing?
– Me? Dancing?
685
01:37:45,291 --> 01:37:48,500
My only job there
was showing off my ass.
686
01:37:52,291 --> 01:37:54,666
Hold your horses,
687
01:37:54,750 --> 01:37:57,041
those are someone else's.
688
01:37:58,541 --> 01:38:00,291
Shit.
689
01:38:09,916 --> 01:38:11,666
So,
690
01:38:12,041 --> 01:38:14,291
where's Marco?
691
01:38:19,250 --> 01:38:22,541
– He's at work.
– Don't bullshit me.
692
01:38:22,625 --> 01:38:25,666
Tell me,
what happened?
693
01:38:25,750 --> 01:38:30,541
– Nothing happened.
– I can see it in your face,
694
01:38:30,916 --> 01:38:32,791
tell me.
695
01:38:37,375 --> 01:38:39,166
I don't know.
696
01:38:42,875 --> 01:38:47,416
Maybe it was stupid to drop
everything and move in with him.
697
01:38:48,666 --> 01:38:50,625
C'mon, man.
698
01:38:51,041 --> 01:38:53,500
What did you drop?
699
01:38:53,541 --> 01:38:57,625
Your family's house where
you couldn't even jerk off in peace.
700
01:38:57,666 --> 01:38:59,666
That's it.
701
01:39:04,000 --> 01:39:06,416
Why are you with him?
702
01:39:09,791 --> 01:39:11,916
I don't know.
703
01:39:14,166 --> 01:39:16,041
I mean...
704
01:39:19,041 --> 01:39:21,666
actually no, I don't know.
705
01:39:26,500 --> 01:39:29,916
You moved in with him
way too fast.
706
01:39:30,666 --> 01:39:33,916
You're just a stupid kid,
and Marco...
707
01:39:34,000 --> 01:39:37,166
he's got
his shit together.
708
01:39:37,500 --> 01:39:39,791
He was a good lay
so it was easy for you,
709
01:39:39,875 --> 01:39:42,416
somewhere to live,
and someone to fuck.
710
01:39:43,916 --> 01:39:47,541
I didn't move in with him
because of sex.
711
01:39:48,666 --> 01:39:50,666
It looks like you did.
712
01:39:50,916 --> 01:39:54,500
What did you think
was going to happen?
713
01:40:07,375 --> 01:40:10,541
Why did you move in
with Bruno?
714
01:40:14,291 --> 01:40:16,541
Because it's new.
715
01:40:16,625 --> 01:40:18,791
And exciting.
716
01:40:19,291 --> 01:40:21,916
Full of uncertainty.
717
01:40:23,666 --> 01:40:25,666
I'm scared but,
718
01:40:25,750 --> 01:40:28,416
when I see him,
I forget about that.
719
01:40:31,666 --> 01:40:33,500
Shit.
720
01:40:36,791 --> 01:40:40,166
What about
the reality show?
721
01:40:48,916 --> 01:40:51,000
– Nothing happened.
– What do you mean?
722
01:40:51,041 --> 01:40:53,291
I didn't make it,
that's all.
723
01:40:53,416 --> 01:40:56,541
Didn't they tell you
you were a shoo-in?
724
01:40:57,166 --> 01:40:59,416
Let's change the subject.
725
01:41:20,291 --> 01:41:22,125
Hello?
726
01:41:25,041 --> 01:41:27,041
Hey.
727
01:41:27,375 --> 01:41:29,375
How are you?
728
01:41:33,166 --> 01:41:35,666
I know, sorry.
729
01:41:35,750 --> 01:41:39,500
I'm always about to call
but something comes up.
730
01:41:43,166 --> 01:41:45,500
Right now? At the hotel.
731
01:41:48,041 --> 01:41:50,291
Sure, tell me.
732
01:42:02,125 --> 01:42:04,250
Yeah.
733
01:42:07,791 --> 01:42:10,000
What happened?
734
01:42:47,166 --> 01:42:50,291
Hey, man,
long time no see.
735
01:42:55,041 --> 01:42:58,500
– Are you by yourself?
– Yeah, come on in.
736
01:43:04,291 --> 01:43:06,916
I'll come back
some other time.
737
01:43:39,875 --> 01:43:43,291
Hey, what's wrong?
738
01:43:43,416 --> 01:43:45,166
Nothing.
739
01:43:48,791 --> 01:43:50,916
I know you, man.
740
01:43:58,291 --> 01:44:00,666
Elis hasn't told you?
741
01:44:03,375 --> 01:44:07,166
Fuck, man,
what did you do?
742
01:44:09,541 --> 01:44:11,291
Nothing.
743
01:44:14,166 --> 01:44:16,041
Well...
744
01:44:17,541 --> 01:44:20,291
I don't know, nothing.
745
01:44:20,375 --> 01:44:24,000
– He caught you cheating.
– No, man.
746
01:44:25,375 --> 01:44:28,125
You need
a good fuck then.
747
01:44:28,166 --> 01:44:30,625
What do you know?
748
01:44:32,291 --> 01:44:34,666
I do know, man.
749
01:44:34,875 --> 01:44:37,666
I saw you the other day,
I wasn't sleeping,
750
01:44:37,750 --> 01:44:40,291
I saw you fucking him.
751
01:44:40,916 --> 01:44:43,250
Don't be gross.
752
01:44:44,291 --> 01:44:48,166
You were dicking him
down, well,
753
01:44:48,375 --> 01:44:50,416
he was on top,
754
01:44:50,500 --> 01:44:53,541
damn, he was moving
a lot.
755
01:44:53,666 --> 01:44:57,750
– It went straight to my spank bank.
– Don't tell me that.
756
01:45:04,166 --> 01:45:05,916
But like,
757
01:45:06,000 --> 01:45:08,541
what does Marco think?
758
01:45:09,291 --> 01:45:11,500
Nothing much.
759
01:45:12,666 --> 01:45:15,041
I'm the problem.
760
01:45:25,875 --> 01:45:28,041
I don't know.
761
01:45:28,166 --> 01:45:30,541
I'm afraid that...
762
01:45:30,916 --> 01:45:34,041
no one will love me
the way he did.
763
01:45:34,625 --> 01:45:38,916
I might be young
and stupid,
764
01:45:39,291 --> 01:45:42,125
but if you don't wanna
be with him,
765
01:45:42,166 --> 01:45:45,000
tell him that, straight up.
766
01:45:45,250 --> 01:45:47,375
Someone will always
love you.
767
01:45:47,416 --> 01:45:51,750
Mom will always love us,
don't worry.
768
01:46:03,875 --> 01:46:06,500
You go ahead, sweetie.
769
01:46:09,166 --> 01:46:11,625
– Long time no see.
– Hi.
770
01:46:11,666 --> 01:46:13,875
Where have you been,
baby?
771
01:46:13,916 --> 01:46:16,291
Busy with school.
772
01:46:16,625 --> 01:46:20,375
– Where's Orlando?
– He hasn't arrived yet?
773
01:46:20,416 --> 01:46:22,416
Nope.
774
01:46:22,916 --> 01:46:25,166
I thought he was sick.
775
01:46:25,250 --> 01:46:27,666
He hasn't been here
in days.
776
01:46:27,750 --> 01:46:32,416
He is sick, but he told me
he was coming.
777
01:46:36,916 --> 01:46:39,416
I'll call him.
778
01:46:39,666 --> 01:46:42,375
OK, but don't be
a stranger.
779
01:46:42,416 --> 01:46:45,625
And you better turn
that frown upside down.
780
01:46:45,666 --> 01:46:49,291
See? That's better,
take care.
781
01:47:21,250 --> 01:47:24,125
Is that you,
or someone else?
782
01:47:28,291 --> 01:47:30,875
I'm someone else.
783
01:47:43,666 --> 01:47:47,000
– You want a drink?
– Beer's fine.
784
01:49:05,166 --> 01:49:09,208
I just wanted to tell you,
I'm really in love with you.
785
01:49:09,250 --> 01:49:12,458
I'm crazy about you,
and I really like,
786
01:49:12,500 --> 01:49:15,750
my days with you,
and I feel so supported,
787
01:49:15,791 --> 01:49:18,000
I'm so in love and,
788
01:49:18,041 --> 01:49:21,500
I wanna keep experiencing
the world next to you.
789
01:49:21,541 --> 01:49:25,000
I don't know
what you think but,
790
01:49:25,041 --> 01:49:29,125
I love you very much,
even if you're laughing at me.
791
01:49:29,291 --> 01:49:31,833
I don't know, I mean,
you don't have to laugh.
792
01:49:31,875 --> 01:49:34,750
I know this may sound
cheesy, but...
793
01:51:25,375 --> 01:51:27,291
Marco?
794
01:51:31,666 --> 01:51:33,666
Marco?
795
01:51:42,500 --> 01:51:44,625
Marco?
796
01:53:32,291 --> 01:53:35,625
♫ Let's talk about love ♫
797
01:53:35,666 --> 01:53:39,625
♫ Once again ♫
798
01:53:39,666 --> 01:53:47,125
♫ It's the truth of our lives ♫
799
01:53:47,250 --> 01:53:50,375
♫ Let's stop for a moment ♫
800
01:53:50,416 --> 01:53:53,125
♫ The hours and the days ♫
801
01:53:53,166 --> 01:53:57,250
♫ And let's talk about love ♫
802
01:53:57,291 --> 01:54:01,875
♫ Once again ♫
803
01:54:01,916 --> 01:54:05,250
♫ Let's talk about my love ♫
804
01:54:05,291 --> 01:54:09,250
♫ And about yours ♫
805
01:54:09,375 --> 01:54:16,666
♫ About the first time
we saw each other ♫
806
01:54:16,791 --> 01:54:19,625
♫ Hold my hand ♫
807
01:54:19,666 --> 01:54:22,000
♫ And together in the shadows ♫
808
01:54:22,041 --> 01:54:26,791
♫ Let's talk about love ♫
809
01:54:26,875 --> 01:54:32,375
♫ Once again ♫
810
01:54:32,416 --> 01:54:37,250
♫ What do we care? ♫
811
01:54:37,291 --> 01:54:41,250
♫ About those people
who see the ground ♫
812
01:54:41,291 --> 01:54:44,666
♫ And sees nothing
but dirt ♫
813
01:54:44,750 --> 01:54:49,500
♫ What do we care? ♫
814
01:54:49,541 --> 01:54:55,000
♫ About those people
who walk around ♫
815
01:54:55,041 --> 01:55:02,666
♫ And cannot see reality ♫
816
01:55:06,375 --> 01:55:09,375
♫ Let's talk about my love ♫
817
01:55:09,416 --> 01:55:13,416
♫ And about yours ♫
818
01:55:13,625 --> 01:55:20,916
♫ About the first time
we saw each other ♫
819
01:55:21,041 --> 01:55:24,000
♫ Hold my hand ♫
820
01:55:24,041 --> 01:55:26,375
♫ And together in the shadows ♫
821
01:55:26,416 --> 01:55:31,500
♫ Let's talk about love ♫
822
01:55:31,625 --> 01:55:36,541
♫ Once again ♫
823
01:55:36,666 --> 01:55:41,416
♫ What do we care? ♫
824
01:55:41,541 --> 01:55:44,416
♫ We shouldn't listen
to them ♫
825
01:55:44,500 --> 01:55:50,000
♫ Let's just talk about love ♫
826
01:55:50,041 --> 01:55:58,666
♫ About our love ♫
827
01:59:39,125 --> 01:59:40,916
Marco?
828
01:59:42,541 --> 01:59:44,625
Orlando?
829
01:59:46,541 --> 01:59:48,416
Marco?
830
01:59:49,291 --> 01:59:51,041
Marco?
831
01:59:52,791 --> 01:59:54,500
Marco?
832
02:00:01,125 --> 02:00:04,500
What took you so long?
Where's Marco?
833
02:00:10,916 --> 02:00:13,541
You haven't heard
from him?
834
02:00:13,875 --> 02:00:15,916
Not a word.
835
02:00:16,291 --> 02:00:19,916
– He's gone.
– Gone? Where?
836
02:00:21,416 --> 02:00:25,250
– Maybe something happened.
– Nothing happened.
837
02:00:25,416 --> 02:00:28,875
He's just gone, he took
all of his things.
838
02:03:40,166 --> 02:03:42,166
I saw your tape.
839
02:03:42,250 --> 02:03:44,291
It was pretty good.
840
02:03:46,666 --> 02:03:49,916
You were this close
to making it.
841
02:03:50,041 --> 02:03:51,791
But you know how it is,
842
02:03:51,875 --> 02:03:54,375
they gotta pick
between one or the other,
843
02:03:54,416 --> 02:03:56,500
someone always
stands out, and...
844
02:03:56,541 --> 02:04:00,291
If you wanted to fuck me,
you could've just said so.
845
02:04:01,250 --> 02:04:04,791
You didn't have to
make all of that up.
846
02:04:06,041 --> 02:04:09,000
I just got my hopes up
for nothing.
847
02:04:09,791 --> 02:04:12,291
Why do you say that?
848
02:04:12,541 --> 02:04:14,791
I meant what I said,
849
02:04:14,875 --> 02:04:17,125
I love the way you dance.
850
02:04:17,166 --> 02:04:20,375
Plus, I'm just a cameraman.
851
02:04:20,416 --> 02:04:23,541
– I don't make decisions.
– Fine, whatever.
852
02:04:23,791 --> 02:04:27,625
– I didn't have any ulterior motives.
– I said it's fine.
853
02:04:27,666 --> 02:04:29,416
Seriously?
854
02:04:29,500 --> 02:04:32,000
That's the least of
my problems right now.
855
02:04:43,500 --> 02:04:46,041
I was surprised to see you
last night, I didn't know...
856
02:04:46,125 --> 02:04:48,875
I told you the day
I met you.
857
02:04:48,916 --> 02:04:51,125
You told me you worked
at a club, but I thought,
858
02:04:51,166 --> 02:04:54,125
you were a waiter,
or something.
859
02:04:54,166 --> 02:04:56,166
There you go.
860
02:04:56,500 --> 02:05:00,041
I'm “or something”.
861
02:05:13,875 --> 02:05:16,500
And what happened
to the dancing?
862
02:05:18,041 --> 02:05:20,291
It's still there.
863
02:05:22,291 --> 02:05:25,166
I'm the one who's
no longer there.
864
02:05:36,625 --> 02:05:40,875
If it's because of the show,
you shouldn't take it to heart,
865
02:05:40,916 --> 02:05:45,250
besides the cash prize,
it wasn't really worth it.
866
02:05:50,916 --> 02:05:52,541
No.
867
02:05:54,500 --> 02:05:58,666
It's not about that, it's...
868
02:06:05,125 --> 02:06:07,250
actually...
869
02:06:11,791 --> 02:06:14,291
I don't know.
870
02:06:20,041 --> 02:06:22,291
I gotta go.
871
02:06:24,416 --> 02:06:26,666
See you.
872
02:07:04,666 --> 02:07:06,750
Handsome, isn't he?
873
02:07:06,791 --> 02:07:08,750
Such a great guy.
874
02:07:08,791 --> 02:07:12,333
He's great, so smart,
so full of light.
875
02:07:12,375 --> 02:07:15,125
He was there at the club
where you work,
876
02:07:15,166 --> 02:07:18,541
waiting for someone
who never made it.
877
02:07:37,791 --> 02:07:40,416
I really have to go now.
878
02:12:19,166 --> 02:12:22,291
I wish I was more like you.
879
02:12:24,166 --> 02:12:27,541
You don't have to be
like me.
880
02:12:28,916 --> 02:12:32,041
You don't need anything.
881
02:12:32,125 --> 02:12:34,291
Or anyone.
882
02:12:35,541 --> 02:12:39,000
You could live without me.
883
02:12:39,166 --> 02:12:41,416
And that's OK.
884
02:13:49,291 --> 02:13:51,166
No.
885
02:13:54,791 --> 02:13:57,291
Look at me.
886
02:13:59,666 --> 02:14:02,416
I'm no longer the same.
887
02:14:17,666 --> 02:14:23,541
DEMONS AT DAWN
58290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.