Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,610 --> 00:00:29,810
So guess what, David?
2
00:00:30,510 --> 00:00:31,510
What's that power?
3
00:00:31,770 --> 00:00:32,910
You'll never believe it.
4
00:00:33,850 --> 00:00:34,749
Believe what?
5
00:00:34,750 --> 00:00:36,210
I saw Pi yesterday.
6
00:00:36,950 --> 00:00:39,050
Pi? Mm -hmm. How'd you do that?
7
00:00:39,370 --> 00:00:40,750
It was pretty easy, actually.
8
00:00:41,050 --> 00:00:43,090
Oh. Well, you know a lot about Pi?
9
00:00:43,550 --> 00:00:44,550
What's that?
10
00:00:44,770 --> 00:00:46,110
I saw your mom's Pi.
11
00:00:46,390 --> 00:00:48,230
What? No, you didn't, dude.
12
00:00:50,010 --> 00:00:52,230
Speaking of Pi, you know whose Pi I saw?
13
00:00:52,640 --> 00:00:53,780
Who? Miss Johnson.
14
00:00:54,720 --> 00:00:55,639
Oh, yeah?
15
00:00:55,640 --> 00:00:57,100
That's why we got such high grades.
16
00:00:59,580 --> 00:01:00,800
Funny, man. Oh, yeah.
17
00:01:02,320 --> 00:01:05,120
You ever hear back from the colleges
that you're applying to?
18
00:01:05,500 --> 00:01:07,320
Yep, we got into every single one.
19
00:01:07,800 --> 00:01:08,800
Oh, yeah.
20
00:01:08,920 --> 00:01:09,980
And the girls there, too.
21
00:01:10,420 --> 00:01:14,060
At least we're making money from the
tutoring that we're doing.
22
00:01:14,480 --> 00:01:16,900
Oh, yeah, and so you see some of those
freshman girls?
23
00:01:17,360 --> 00:01:21,280
Oh, yeah, they're super pretty. Mm -hmm.
It's a shame that they're so slow. I
24
00:01:21,280 --> 00:01:22,300
know. They're still not on geometry.
25
00:01:22,960 --> 00:01:23,960
Is that really?
26
00:01:24,360 --> 00:01:26,420
Yeah. I mean, acute, acute.
27
00:01:28,020 --> 00:01:29,800
Mm -hmm. How hard can it really be?
28
00:01:31,200 --> 00:01:34,000
How can you mix up acute with acute
angles?
29
00:01:34,300 --> 00:01:35,300
Exactly.
30
00:01:35,540 --> 00:01:37,120
That's what their parents have to think.
31
00:01:37,540 --> 00:01:39,100
Well, at least they're pretty.
32
00:01:50,440 --> 00:01:52,340
Can you think you can shut the fuck up?
33
00:01:53,280 --> 00:01:55,180
Why? You're not doing anything
important.
34
00:01:55,660 --> 00:01:56,660
We're studying.
35
00:01:57,620 --> 00:02:02,000
Studying? We're also tutoring a bunch
of... We have a lot of work to do. Oh,
36
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
you tutoring a bunch of other people?
Oh, no, they're girls. This is how you
37
00:02:05,000 --> 00:02:07,600
never get laid. Oh, are they dirty
girls? We will get hot.
38
00:02:07,840 --> 00:02:09,759
They're hot. They're hot? They're hot.
39
00:02:09,960 --> 00:02:13,740
Yeah, I have a sense of having the
nerdiest brother in school. Or do you
40
00:02:13,740 --> 00:02:15,180
clue to the youth?
41
00:02:16,960 --> 00:02:17,960
Do they eat dog food?
42
00:02:18,560 --> 00:02:19,560
I just love this.
43
00:02:19,700 --> 00:02:20,700
I know.
44
00:02:21,060 --> 00:02:23,520
You got a little. We got to get back to
work.
45
00:02:23,740 --> 00:02:26,700
You know my favorite part. We got to get
back to work. Oh.
46
00:02:28,300 --> 00:02:29,420
Oh, my God. I'm scared.
47
00:02:29,760 --> 00:02:32,580
I'm scared. I'm scared. I'm scared. I'm
scared. I'm scared.
48
00:02:34,060 --> 00:02:35,060
I'm scared.
49
00:02:35,100 --> 00:02:36,099
I'm scared. I'm scared.
50
00:02:36,100 --> 00:02:37,100
I'm scared.
51
00:02:37,400 --> 00:02:38,900
I'm scared.
52
00:02:39,660 --> 00:02:42,780
I'm scared. I'm scared.
53
00:02:43,240 --> 00:02:44,840
I'm scared.
54
00:02:45,520 --> 00:02:46,520
I'm scared.
55
00:02:46,700 --> 00:02:48,200
I'm scared.
56
00:02:48,810 --> 00:02:49,810
Hi.
57
00:03:28,960 --> 00:03:30,140
Let's just get back to sleep.
58
00:03:30,640 --> 00:03:33,500
We don't have time for this. They're
throwing their lives away.
59
00:03:33,720 --> 00:03:34,720
Exactly.
60
00:03:38,040 --> 00:03:39,040
Doug.
61
00:03:40,460 --> 00:03:41,439
There it is.
62
00:03:41,440 --> 00:03:42,780
That's not very ladylike.
63
00:03:44,740 --> 00:03:45,740
Hey.
64
00:03:46,220 --> 00:03:47,920
I heard mom and dad.
65
00:03:48,240 --> 00:03:49,240
Sit down.
66
00:03:50,260 --> 00:03:52,400
Tell me what to do.
67
00:03:52,940 --> 00:03:59,900
Her mom and I were talking about... If
you don't... If I don't... Pass the...
68
00:03:59,900 --> 00:04:01,440
Because I hate you.
69
00:04:02,640 --> 00:04:04,540
Semester. I think you're breaking up.
70
00:04:04,820 --> 00:04:10,300
That if you don't pass... Okay. The
semester... Because... That... You guys
71
00:04:10,300 --> 00:04:11,300
aren't funny. That...
72
00:04:30,160 --> 00:04:33,360
No, that's for cereal. All we do is suck
a dick.
73
00:04:33,720 --> 00:04:35,260
And then we get whatever we want.
74
00:04:36,960 --> 00:04:38,260
Like a J -O -B?
75
00:04:41,600 --> 00:04:42,780
We're not naked.
76
00:04:43,120 --> 00:04:44,120
I'm alone.
77
00:04:45,700 --> 00:04:47,060
You'd like that, wouldn't you?
78
00:04:47,280 --> 00:04:48,640
Yeah, I would.
79
00:04:49,160 --> 00:04:50,760
So I can put all this in the cup.
80
00:04:51,940 --> 00:04:53,320
When you're in the cup.
81
00:04:54,240 --> 00:04:56,540
Where do you think we got these shirts
from?
82
00:04:59,660 --> 00:05:02,060
Yeah, he picks out the coupons and I'll
pick the places.
83
00:05:02,680 --> 00:05:04,780
Anyway, this was fascinating.
84
00:05:05,240 --> 00:05:12,240
Great. We've learned a lot. I just think
that you guys are missing out
85
00:05:12,240 --> 00:05:16,040
on life right now. It's all... This is
life.
86
00:05:16,320 --> 00:05:17,320
This is life.
87
00:05:17,360 --> 00:05:20,500
School is life. No. Have you ever had
kids to go? No.
88
00:05:20,880 --> 00:05:22,620
Do you want to? Yeah.
89
00:05:23,840 --> 00:05:24,840
Really?
90
00:05:37,480 --> 00:05:39,700
It's just that you're really not, dude.
Do you think she likes me?
91
00:05:41,820 --> 00:05:44,680
No. She doesn't like you, dweeb.
92
00:05:45,720 --> 00:05:46,720
She's a brat.
93
00:05:47,400 --> 00:05:49,120
She's just messing with you, alright?
94
00:05:49,540 --> 00:05:53,440
I mean, who'd want to bang a nerd like
you?
95
00:05:53,680 --> 00:05:54,880
Come on, dude. Take it back.
96
00:05:56,540 --> 00:05:57,540
I'm sorry.
97
00:05:57,760 --> 00:05:59,980
I'm sorry. Yeah, you're right. I do take
it back.
98
00:06:01,200 --> 00:06:02,260
But, uh, hey.
99
00:06:03,140 --> 00:06:04,140
Want to see something?
100
00:06:04,400 --> 00:06:05,400
See you around.
101
00:06:05,950 --> 00:06:06,949
Let's go upstairs.
102
00:06:06,950 --> 00:06:07,950
I have something to show.
103
00:06:08,710 --> 00:06:09,710
What is it?
104
00:06:11,370 --> 00:06:13,490
I'll show you. I'll show you on my
phone.
105
00:06:19,090 --> 00:06:20,730
I'll close the door behind me.
106
00:06:21,050 --> 00:06:23,030
What? You'll see.
107
00:06:23,330 --> 00:06:25,530
You know how we were talking about pies
earlier?
108
00:06:26,070 --> 00:06:31,350
Yeah. Oh, yeah. Hold on. You're talking
pumpkin pie? No, this is real pie.
109
00:06:33,710 --> 00:06:35,330
You think you could turn it up a little
bit?
110
00:06:35,680 --> 00:06:36,680
Yeah.
111
00:06:38,300 --> 00:06:40,760
Who's she looking at on the phone? It's
probably me.
112
00:06:42,240 --> 00:06:43,540
No way, Derek.
113
00:06:43,820 --> 00:06:46,680
It probably is, dude. You saw how she
was looking at me earlier.
114
00:07:35,050 --> 00:07:37,970
thing she does, that's all she did. Too
good for blackmail.
115
00:07:38,450 --> 00:07:39,930
That's all she does all day?
116
00:07:40,370 --> 00:07:47,170
No, all day, maybe two or three times a
day. She's a... She's what they call an
117
00:07:47,170 --> 00:07:48,170
info maniac.
118
00:07:49,410 --> 00:07:50,410
Yeah.
119
00:08:21,650 --> 00:08:23,170
Never. We'll never do that.
120
00:08:23,430 --> 00:08:24,450
I just,
121
00:08:25,390 --> 00:08:29,530
I can't stop thinking about what my
stupid brother was saying about the
122
00:08:29,530 --> 00:08:31,070
fund. I can't lose that.
123
00:08:31,470 --> 00:08:35,970
You're not going to lose it. I'm never
going to lose it. If I fail, I'll lose
124
00:08:35,970 --> 00:08:36,970
it.
125
00:08:37,470 --> 00:08:44,390
I know you're trying to bring me down or
anything,
126
00:08:44,450 --> 00:08:45,830
but you have to pass too.
127
00:08:50,410 --> 00:08:52,450
are we going to do? We haven't been
studying at all.
128
00:08:52,690 --> 00:08:55,910
You've been taking me to all these
parties and it's been really fun.
129
00:08:56,510 --> 00:08:58,470
I mean, figure it out. Yeah.
130
00:08:59,950 --> 00:09:01,290
Yeah. You're right. We do.
131
00:09:03,110 --> 00:09:07,450
But if we both fail, we're both fucked.
132
00:09:09,770 --> 00:09:11,330
You do have a point there.
133
00:09:11,670 --> 00:09:14,030
Yeah. And I'll lose the trust fund.
134
00:09:15,070 --> 00:09:16,390
And then what are we going to do?
135
00:09:18,390 --> 00:09:19,390
Hmm? Hmm.
136
00:09:19,570 --> 00:09:20,570
What are we going to do? What are we
going to do?
137
00:09:21,480 --> 00:09:25,460
Um, our brothers are practically
geniuses. They would know what to do.
138
00:09:25,960 --> 00:09:30,000
I don't know. Our brother, he looks
smart, but he's not.
139
00:09:30,840 --> 00:09:31,840
Oh, God.
140
00:09:32,260 --> 00:09:33,500
Well, I still don't know what he does.
141
00:09:33,960 --> 00:09:36,080
There's no way they're going to help us
after earlier.
142
00:09:36,360 --> 00:09:37,360
I'm desperate.
143
00:09:38,220 --> 00:09:41,820
We have to ask your app, please. I know,
but.
144
00:09:42,300 --> 00:09:44,440
Okay. Well, we got to do what we got to
do, right?
145
00:09:44,820 --> 00:09:46,000
Yeah. Well,
146
00:09:46,840 --> 00:09:52,380
I. I bet they'd like some positive
attention anyway, so... Okay, okay,
147
00:09:53,700 --> 00:09:54,700
Go see.
148
00:09:57,060 --> 00:10:00,700
Oh. Well, she's just messing around.
149
00:10:00,920 --> 00:10:02,140
She's a little bitch anyway.
150
00:10:02,740 --> 00:10:06,380
Yeah, she seems like one. Yeah. What are
they... Jesus.
151
00:10:07,500 --> 00:10:10,820
What the fuck are you watching? Oh,
shit.
152
00:10:11,300 --> 00:10:12,300
Give me that!
153
00:10:12,360 --> 00:10:13,360
No! No!
154
00:10:13,520 --> 00:10:14,560
Shut up!
155
00:10:14,900 --> 00:10:16,140
I'm being a turtle!
156
00:10:17,600 --> 00:10:19,500
Stop being a turtle. Did you record?
157
00:10:46,790 --> 00:10:47,790
You seriously?
158
00:10:47,950 --> 00:10:48,950
That's sick.
159
00:10:49,330 --> 00:10:53,550
We're not talking about it. But you need
to get rid of that for sure.
160
00:10:53,790 --> 00:10:59,510
But the reason we came in here... Why
are you in here? Yeah, you shouldn't be
161
00:10:59,510 --> 00:11:01,430
here. Didn't you girls see their sign?
162
00:11:01,710 --> 00:11:03,450
It's 4 .0 and only.
163
00:11:03,670 --> 00:11:10,350
The reason we came in here is you were
right about finals. We need help.
164
00:11:10,570 --> 00:11:12,250
And you were thinking...
165
00:11:13,200 --> 00:11:18,720
Since y 'all are so smart, maybe you
could hack into the system and fix our
166
00:11:18,720 --> 00:11:25,200
grades if we don't have... You could do
that, right? Could you do it? Why?
167
00:11:25,280 --> 00:11:28,860
First of all, is this a possibility?
Yeah. Are you thinking what I'm
168
00:11:28,980 --> 00:11:29,980
David?
169
00:11:31,440 --> 00:11:34,680
Oh. I think I... Oh.
170
00:11:36,880 --> 00:11:38,540
Yeah. Yeah.
171
00:11:38,800 --> 00:11:39,800
I know.
172
00:11:41,240 --> 00:11:42,420
We have an idea.
173
00:11:43,050 --> 00:11:44,390
You guys have to know what we mean.
174
00:11:45,570 --> 00:11:47,390
Sexual intercourse.
175
00:11:47,910 --> 00:11:54,790
Oh, my God.
176
00:11:54,890 --> 00:11:56,930
I don't want sexual intercourse.
177
00:11:57,330 --> 00:12:00,570
Just the way you said it. So you want us
to all be fine girls?
178
00:12:00,830 --> 00:12:01,930
Yeah, I mean, I guess.
179
00:12:02,170 --> 00:12:02,949
We can get girls.
180
00:12:02,950 --> 00:12:09,010
We can get a bunch of, like, we're
helping you two out. You have to help us
181
00:12:09,430 --> 00:12:11,610
Wait. What do you mean?
182
00:12:12,400 --> 00:12:13,920
We just said it. Yeah.
183
00:12:16,460 --> 00:12:20,560
You know, we... We smushed.
184
00:12:21,960 --> 00:12:23,060
We smushed?
185
00:12:24,140 --> 00:12:25,560
I'm sorry, we what?
186
00:12:25,840 --> 00:12:27,780
We smushed. You're my stepbrother.
187
00:12:28,120 --> 00:12:30,240
In your mind. What are you talking
about?
188
00:12:30,440 --> 00:12:34,600
Are you crazy? You already fucking
filmed me. So what the fuck is this?
189
00:12:34,920 --> 00:12:36,040
I fuck you.
190
00:12:36,600 --> 00:12:37,880
You fuck David.
191
00:12:38,220 --> 00:12:39,220
Yeah.
192
00:12:39,500 --> 00:12:40,500
It's not weird.
193
00:12:43,380 --> 00:12:45,540
No. It's not, is it? I'm sorry.
194
00:12:45,900 --> 00:12:47,260
It's not weird now.
195
00:12:47,540 --> 00:12:49,660
It's not weird now. It's not weird now.
196
00:12:50,440 --> 00:12:53,060
Are you serious? There's your life, my
brother.
197
00:12:53,440 --> 00:12:55,020
Do you guys want a house or no?
198
00:12:55,860 --> 00:12:56,980
Anything else.
199
00:12:57,400 --> 00:12:59,960
Anything else. Name it. You want my car?
200
00:13:00,380 --> 00:13:01,500
You want to wear my clothes?
201
00:13:02,020 --> 00:13:04,200
Well, I don't fucking care.
202
00:13:05,320 --> 00:13:08,460
We'll be downstairs waiting for you to
give us the answer.
203
00:13:11,560 --> 00:13:12,560
He's smart.
204
00:13:12,740 --> 00:13:14,060
He's smart.
205
00:13:14,640 --> 00:13:19,380
You can kill them. I can actually kill
them.
206
00:13:20,500 --> 00:13:21,780
Are they serious?
207
00:13:22,220 --> 00:13:23,360
They can't be that serious.
208
00:13:24,020 --> 00:13:25,020
No. No.
209
00:13:26,100 --> 00:13:28,060
I'm not going to let them fuck you.
210
00:13:29,480 --> 00:13:33,400
I mean, not that you're not hot. You're
really hot. I get it, but... Ew.
211
00:13:34,640 --> 00:13:38,260
We're not going to... You're not that
bad. I mean,
212
00:13:39,240 --> 00:13:40,640
he's my stepbrother, too.
213
00:13:41,210 --> 00:13:44,350
He's my stepbrother. At least you're not
like our brothers or anything. That
214
00:13:44,350 --> 00:13:47,270
would be so much weirder. We would never
do that. No. No.
215
00:13:47,850 --> 00:13:52,610
No. But I mean, I really need that trust
fund.
216
00:13:54,190 --> 00:13:56,930
I won't be okay if I don't get it.
217
00:13:57,430 --> 00:14:00,050
Just so you know, I'm taking one for the
team here.
218
00:14:01,070 --> 00:14:03,350
I'm not that desperate. I'm not leaving
that trust fund.
219
00:14:03,590 --> 00:14:06,730
I can't believe I'm doing this for you.
I'm still not sure we're doing this.
220
00:14:07,390 --> 00:14:09,870
I'm following you. I don't like it.
221
00:14:11,990 --> 00:14:16,370
You think they're going to come down?
222
00:14:16,610 --> 00:14:18,870
I hope so. We're going to get some pie.
223
00:14:21,210 --> 00:14:25,010
What are
224
00:14:25,010 --> 00:14:28,630
you doing?
225
00:14:29,410 --> 00:14:31,150
Put that back on the wall, Tyler.
226
00:14:31,450 --> 00:14:32,450
Oh,
227
00:14:33,110 --> 00:14:34,089
my God.
228
00:14:34,090 --> 00:14:38,330
It's time for sexual intercourse.
229
00:14:38,850 --> 00:14:39,850
Okay.
230
00:14:51,890 --> 00:14:53,910
You're making this a lot harder.
231
00:14:54,750 --> 00:15:00,170
Well, we're interested in learning what
we learned in health class and we want
232
00:15:00,170 --> 00:15:01,170
them to practice.
233
00:15:01,230 --> 00:15:02,230
Oh, don't talk.
234
00:15:05,070 --> 00:15:06,610
This is really what you want?
235
00:15:07,010 --> 00:15:11,170
There's not anything else. I mean, I can
literally give you my car.
236
00:15:11,630 --> 00:15:13,310
You asked us what we want, and I told
you.
237
00:15:14,230 --> 00:15:16,050
I think I've already seen one before.
238
00:15:16,510 --> 00:15:17,510
What, a Volvo?
239
00:15:17,690 --> 00:15:19,090
Yeah, like a real one.
240
00:15:19,410 --> 00:15:20,410
Like a real one.
241
00:15:21,930 --> 00:15:22,930
We'll find out.
242
00:15:23,670 --> 00:15:24,670
We'll figure it out.
243
00:15:24,950 --> 00:15:28,230
But no, no we haven't. We already
matched in health class.
244
00:15:28,950 --> 00:15:32,450
Tyler just shut up. I get it, don't you?
245
00:15:34,800 --> 00:15:39,780
I hate your brother and my brother. I
hate your brother and my brother. I
246
00:15:39,780 --> 00:15:40,439
know, dude.
247
00:15:40,440 --> 00:15:44,280
I hate your brother.
248
00:15:44,740 --> 00:15:46,360
We're not really your brothers, though.
249
00:15:47,020 --> 00:15:49,980
That's the only reason. Oh, I'm making
it so much fucking better. So much
250
00:15:49,980 --> 00:15:50,980
better.
251
00:15:52,060 --> 00:15:54,840
What the fuck do we have to do?
252
00:15:55,180 --> 00:15:57,460
What do you want? What do you want right
now?
253
00:15:58,160 --> 00:15:59,460
We're doing it. We agree.
254
00:15:59,800 --> 00:16:05,230
Oh my god, you guys didn't have to find
out already. You don't know what you
255
00:16:05,230 --> 00:16:06,590
want. You don't even know what you want.
256
00:16:07,150 --> 00:16:13,050
Well, you're the experienced ones in
this area. I am not helping you. You're
257
00:16:13,050 --> 00:16:14,050
getting any help.
258
00:16:14,950 --> 00:16:18,710
Figure it out, Gary. What do you want to
see? I mean, tip out.
259
00:16:18,930 --> 00:16:23,230
Just start feeling a little bit. Oh,
God.
260
00:16:23,710 --> 00:16:24,710
Earl.
261
00:16:25,770 --> 00:16:26,770
Go ahead.
262
00:16:26,970 --> 00:16:28,330
Oh. Oh.
263
00:16:29,110 --> 00:16:30,110
Oh, my God.
264
00:16:30,650 --> 00:16:31,730
Look in your brain.
265
00:16:45,020 --> 00:16:47,420
You knew what I was wearing at the
party.
266
00:16:48,160 --> 00:16:49,160
God.
267
00:16:50,240 --> 00:16:51,600
I love you. Thank you.
268
00:16:51,900 --> 00:16:52,900
I love you.
269
00:16:54,260 --> 00:16:58,320
Ryan. Oh, my God.
270
00:16:58,720 --> 00:17:00,920
The tits are underneath the bra, Tyler.
271
00:17:01,580 --> 00:17:03,620
I'm just working my way up.
272
00:17:23,369 --> 00:17:23,969
Chet, go.
273
00:17:23,970 --> 00:17:26,250
You could have stayed home. You could
have studied.
274
00:17:26,470 --> 00:17:28,010
Chet, I get it. Fine. Sorry.
275
00:17:28,730 --> 00:17:30,390
Thank you for helping me.
276
00:17:37,010 --> 00:17:38,010
Amazing.
277
00:17:40,630 --> 00:17:43,450
What's up? I can play with you all day.
278
00:17:45,530 --> 00:17:46,530
All day?
279
00:17:46,550 --> 00:17:47,550
All day.
280
00:17:52,720 --> 00:17:53,720
There's no time limit.
281
00:17:53,880 --> 00:17:55,880
We get to make some rules in the
exchange.
282
00:17:56,740 --> 00:17:58,400
We have not helped any of you guys.
283
00:18:04,980 --> 00:18:05,400
I
284
00:18:05,400 --> 00:18:13,000
told
285
00:18:13,000 --> 00:18:16,280
you she was going to meet David.
286
00:18:22,990 --> 00:18:24,870
What makes you think he's in need,
Tyler?
287
00:18:25,170 --> 00:18:26,990
Look. Like, even at all.
288
00:18:27,190 --> 00:18:28,109
Look what I'm doing.
289
00:18:28,110 --> 00:18:29,110
Uh -huh. Yeah.
290
00:18:29,210 --> 00:18:31,910
No. This is because you're hacking it
for her.
291
00:18:32,210 --> 00:18:34,290
This would never happen otherwise.
292
00:18:34,750 --> 00:18:37,170
So? Well, not in our world.
293
00:18:43,090 --> 00:18:45,450
Are you done yet?
294
00:18:45,770 --> 00:18:48,610
Mm -mm. Yeah. Yeah. This is probably
good, right?
295
00:18:49,810 --> 00:18:51,710
No. Mm -mm. Mm -mm.
296
00:18:54,540 --> 00:18:55,540
Saying no.
297
00:18:55,640 --> 00:18:56,300
Oh my
298
00:18:56,300 --> 00:19:11,760
god.
299
00:19:13,160 --> 00:19:16,080
You guys want help, don't you?
300
00:19:16,620 --> 00:19:17,620
Yeah.
301
00:19:19,140 --> 00:19:22,500
Oh my god. Can I just take them down?
302
00:19:22,700 --> 00:19:23,700
Yes, please.
303
00:19:25,260 --> 00:19:26,079
I think I'll do that.
304
00:19:26,080 --> 00:19:28,240
Oh, thank you.
305
00:19:28,860 --> 00:19:30,660
What? I'm doing my best.
306
00:19:31,400 --> 00:19:32,560
Yeah, you can do that.
307
00:19:32,780 --> 00:19:35,320
I just watched my brother take your
pants off.
308
00:19:36,440 --> 00:19:41,160
It was fine. It felt as bad as it
actually felt. It was fine. Yeah, it was
309
00:19:41,340 --> 00:19:42,800
It was super fine. It was great.
310
00:19:43,120 --> 00:19:44,260
Oh, my God.
311
00:19:44,880 --> 00:19:46,600
What are you trying to find?
312
00:19:47,200 --> 00:19:48,580
Maybe I can direct here.
313
00:19:48,960 --> 00:19:50,060
Maybe that's your health class.
314
00:19:50,260 --> 00:19:51,260
Oh, God.
315
00:19:51,660 --> 00:19:53,720
She said you got an A in health class.
316
00:20:09,589 --> 00:20:11,910
Can we use the hot -cold system?
317
00:20:12,890 --> 00:20:16,270
Is that being me?
318
00:20:21,710 --> 00:20:23,590
What are you doing?
319
00:20:28,140 --> 00:20:33,280
I keep going until I get a reaction out
of you. You think these girls will be
320
00:20:33,280 --> 00:20:34,280
off of that?
321
00:20:34,720 --> 00:20:35,720
Ooh.
322
00:20:37,900 --> 00:20:38,900
Relax.
323
00:20:40,120 --> 00:20:41,079
Yeah, I'm fine.
324
00:20:41,080 --> 00:20:42,100
Just stop.
325
00:20:42,340 --> 00:20:44,080
Yeah, right. Just put your mouth there.
326
00:20:47,420 --> 00:20:50,780
I'm the best friend ever.
327
00:20:51,140 --> 00:20:53,460
You better take care of me. I will. I
promise.
328
00:20:58,800 --> 00:21:00,000
Oh, look at the time, guys.
329
00:21:00,340 --> 00:21:02,960
Oh, my glasses are falling. Yeah. Are we
maybe?
330
00:21:03,280 --> 00:21:04,280
No.
331
00:21:06,160 --> 00:21:11,420
I mean, you guys haven't done this
before. You can't last that long, right?
332
00:21:11,840 --> 00:21:12,840
No.
333
00:21:13,560 --> 00:21:14,820
I don't know. We don't.
334
00:21:36,270 --> 00:21:40,550
He's my stepbrother, okay? We're not
even fucking related. I don't claim him
335
00:21:40,550 --> 00:21:41,550
all.
336
00:21:42,510 --> 00:21:44,850
It's in land. You know what it is, he
said.
337
00:21:46,550 --> 00:21:47,550
Heather!
338
00:21:49,590 --> 00:21:52,310
He's not lying. I am. We're not even
blood related.
339
00:21:53,070 --> 00:21:55,410
Okay, fine, yeah. I did this to you.
340
00:21:55,770 --> 00:21:56,770
Yeah?
341
00:22:00,950 --> 00:22:03,530
So, just what's the note? What are you
doing?
342
00:22:20,040 --> 00:22:20,779
They're important.
343
00:22:20,780 --> 00:22:21,639
Yeah.
344
00:22:21,640 --> 00:22:23,280
I hear that. Yeah, by the way.
345
00:22:23,920 --> 00:22:28,020
I did. I think you ladies know what to
do next.
346
00:22:28,880 --> 00:22:32,480
Why don't you tell us, Tyler, since
you're all fucking knowing.
347
00:22:32,900 --> 00:22:34,100
Why don't you guys be expert?
348
00:22:36,080 --> 00:22:39,400
Um, I wouldn't say expert.
349
00:22:43,380 --> 00:22:45,280
Please don't fucking tell us.
350
00:23:10,890 --> 00:23:12,590
You get to be a bunch of babies.
351
00:23:16,510 --> 00:23:23,390
We just hide in the shower during PE
class so we
352
00:23:23,390 --> 00:23:24,390
know they're clean.
353
00:24:11,050 --> 00:24:12,570
Like 10 seconds of it?
354
00:24:13,510 --> 00:24:14,510
No, it was not.
355
00:24:14,750 --> 00:24:15,930
Can you not count?
356
00:24:16,770 --> 00:24:18,990
No, no, the grade's dropping right now.
357
00:24:19,910 --> 00:24:23,390
It's not a D+. Great.
358
00:24:23,810 --> 00:24:25,430
Grade here, D +, share it now.
359
00:24:25,930 --> 00:24:28,370
No, it was guaranteed B for hop on here.
360
00:24:28,770 --> 00:24:32,590
Well, we have to make the grade look
realistic, so we have to have them.
361
00:24:32,850 --> 00:24:35,690
I'm going to find it. Oh, my God. Okay,
I'll stop. Good point.
362
00:24:59,480 --> 00:25:01,040
You think I feel any better?
363
00:25:01,460 --> 00:25:02,740
We both have to pass.
364
00:25:02,960 --> 00:25:03,980
It's not all my fault.
365
00:25:09,220 --> 00:25:10,220
We're about to.
366
00:25:11,640 --> 00:25:12,700
Did you guys hear that?
367
00:25:13,120 --> 00:25:14,120
No,
368
00:25:14,720 --> 00:25:15,720
we used to.
369
00:25:16,620 --> 00:25:23,060
I remember we specifically said sexual
370
00:25:23,060 --> 00:25:24,260
intercourse.
371
00:25:29,550 --> 00:25:31,190
Do it if you never did it again.
372
00:25:32,090 --> 00:25:33,110
Don't do that ever.
373
00:25:33,690 --> 00:25:34,690
Ever.
374
00:25:35,070 --> 00:25:36,070
Ever again.
375
00:25:36,110 --> 00:25:37,510
Ever. Right?
376
00:25:42,530 --> 00:25:43,530
Right?
377
00:25:44,650 --> 00:25:46,410
Don't ask me if you don't want me.
378
00:26:12,640 --> 00:26:14,700
I'm over here, too.
379
00:26:15,080 --> 00:26:16,660
You kind of deserve it.
380
00:26:17,140 --> 00:26:20,220
You have to pass, too. You're blaming
me.
381
00:26:41,830 --> 00:26:42,830
I'm listening.
382
00:26:42,910 --> 00:26:45,950
Hold it up. Can you hold it up at least?
If I can sit on it?
383
00:27:31,720 --> 00:27:32,880
You didn't say how long.
384
00:27:37,760 --> 00:27:39,980
Not like your brother could talk
anymore.
385
00:27:41,460 --> 00:27:43,260
I guess yours can't either.
386
00:28:31,850 --> 00:28:32,850
No respect.
387
00:29:27,260 --> 00:29:28,260
Let's go.
388
00:30:17,260 --> 00:30:19,380
No, no more ideas. No more ideas.
389
00:30:20,500 --> 00:30:23,880
This was intercourse. This was
intercourse. This was the deal.
390
00:30:24,280 --> 00:30:30,700
I think... We should switch.
391
00:30:31,360 --> 00:30:32,520
No. No.
392
00:30:33,560 --> 00:30:35,700
Hey, you guys want help, don't you?
393
00:30:37,080 --> 00:30:40,460
I fucked your fucking nerdy friend. You
want to fuck me?
394
00:30:40,760 --> 00:30:43,160
You want to fuck me? You can't fuck me.
395
00:30:43,760 --> 00:30:44,900
Then shut the fuck up.
396
00:30:46,480 --> 00:30:47,940
You want to fuck her?
397
00:30:48,280 --> 00:30:49,300
You want to fuck her?
398
00:30:50,640 --> 00:30:55,540
I mean, you're hot, but like... And
399
00:30:55,540 --> 00:31:02,180
we promise you'll get past him.
400
00:31:03,900 --> 00:31:06,960
I want a fucking A. No, I, I, no.
401
00:31:07,200 --> 00:31:09,700
I want an A fucking plus.
402
00:31:09,900 --> 00:31:11,780
Alex, Alex, another right, let's be
realistic.
403
00:31:12,080 --> 00:31:13,080
We want B.
404
00:31:13,780 --> 00:31:14,780
We could do D.
405
00:31:16,659 --> 00:31:17,680
We're not going to get 85.
406
00:31:18,860 --> 00:31:19,900
You're right, it would be super.
407
00:31:20,520 --> 00:31:21,520
But I want to be.
408
00:31:21,720 --> 00:31:22,720
But I want to be.
409
00:31:23,100 --> 00:31:24,180
Okay. B -plus.
410
00:31:24,440 --> 00:31:25,440
B -plus.
411
00:31:26,020 --> 00:31:27,360
We'll see what we can do. 87.
412
00:31:27,900 --> 00:31:28,900
No, 88.
413
00:31:29,640 --> 00:31:31,520
Okay. Yeah, okay. That's fine.
414
00:31:34,300 --> 00:31:35,300
Dude,
415
00:31:40,440 --> 00:31:41,620
your hair looks great.
416
00:31:42,200 --> 00:31:43,200
You have to pass.
417
00:31:43,260 --> 00:31:44,260
It's not just me.
418
00:31:49,650 --> 00:31:50,650
Shut up, Tyler.
419
00:31:51,210 --> 00:31:53,290
Well, she feels so good.
420
00:31:53,930 --> 00:31:54,930
She's like, I don't want to be with her.
421
00:31:55,830 --> 00:31:59,970
No, I kind of want to be with her. I
don't know.
422
00:32:03,490 --> 00:32:05,450
So, are you girls ready?
423
00:32:05,830 --> 00:32:07,730
As we'll ever be.
424
00:32:10,630 --> 00:32:12,110
Do you have to wear those socks?
425
00:32:12,810 --> 00:32:13,810
I think we do.
426
00:32:14,050 --> 00:32:15,050
There's nothing wrong.
427
00:32:19,560 --> 00:32:21,040
No. No, you're right.
428
00:32:24,240 --> 00:32:25,700
How does this work?
429
00:32:25,920 --> 00:32:26,920
Jesus Christ.
430
00:32:27,900 --> 00:32:30,980
You're such a fucking pervert. I don't
want to hear it.
431
00:32:31,880 --> 00:32:36,060
Just do it. Just do it. Just get over
it.
432
00:32:51,090 --> 00:32:54,870
Oh. Fucking couch.
433
00:34:24,850 --> 00:34:26,130
Turn around.
434
00:34:26,449 --> 00:34:27,449
Turn around?
435
00:34:27,969 --> 00:34:29,989
I want to see the balance.
436
00:34:34,010 --> 00:34:36,489
Shut up.
437
00:34:36,790 --> 00:34:38,550
Shut up. Shut up.
438
00:37:31,660 --> 00:37:32,660
I think I'll go.
439
00:37:34,060 --> 00:37:37,020
I don't have to do that, lady.
440
00:37:39,140 --> 00:37:40,180
Oh, God.
441
00:37:40,500 --> 00:37:41,500
I lied.
442
00:37:42,060 --> 00:37:44,860
I think you might have picked the wrong
one.
443
00:37:45,260 --> 00:37:47,900
It is too late. It is too late. I'm not
getting it back.
444
00:37:48,140 --> 00:37:49,260
Oh, my God.
445
00:37:49,840 --> 00:37:52,360
Oh, my God.
446
00:37:53,640 --> 00:37:54,640
Sit on it.
447
00:37:55,440 --> 00:37:56,680
Get her wet, baby.
448
00:37:58,400 --> 00:37:59,400
Are you?
449
00:37:59,960 --> 00:38:00,960
Are you?
450
00:38:01,130 --> 00:38:02,130
Fucking hell no.
451
00:41:12,590 --> 00:41:14,390
Does it have to be right there?
452
00:41:15,170 --> 00:41:17,710
Right there. Where do you want me to put
it? I don't know. Anywhere else.
453
00:42:25,870 --> 00:42:26,870
you get your sister pregnant?
454
00:42:27,030 --> 00:42:28,470
Well, what if you get your sister
pregnant?
455
00:42:28,850 --> 00:42:29,850
Oh, Tyler!
456
00:42:30,630 --> 00:42:33,050
Don't even talk about it!
457
00:42:33,450 --> 00:42:36,830
I know you want to touch her. I have
enough of you on me. I know you want to
458
00:42:36,830 --> 00:42:37,830
touch her.
459
00:42:38,550 --> 00:42:41,130
Well, we don't have to tell our parents
then.
460
00:42:41,930 --> 00:42:42,930
I think it's okay.
461
00:42:44,150 --> 00:42:47,050
That will happen though. I don't know
how they would feel about that.
30164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.