Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,759
A concentration camp
in the Czech Republic
2
00:00:03,760 --> 00:00:08,679
designed as a publicity stunt
to disguise
a heartless regime.
3
00:00:08,680 --> 00:00:12,159
For the men themselves,
this was about survival.
4
00:00:12,160 --> 00:00:15,440
For their oppressors,
it was an attempt
to fool the world.
5
00:00:16,920 --> 00:00:18,079
In England,
6
00:00:18,080 --> 00:00:21,279
the life
of world famous playwright,
Oscar Wilde,
7
00:00:21,280 --> 00:00:23,639
is forever changed.
8
00:00:23,640 --> 00:00:27,160
He was here as a result
of one of the first ever
celebrity trials.
9
00:00:31,640 --> 00:00:32,879
And in Memphis,
10
00:00:32,880 --> 00:00:37,719
a building
intended to protect,
corrupted by its chief.
11
00:00:37,720 --> 00:00:41,559
This guy had
absolute total power.
12
00:00:41,560 --> 00:00:42,840
He was a dictator.
13
00:00:52,000 --> 00:00:55,399
In the town of Terezin
in the Czech Republic,
14
00:00:55,400 --> 00:00:58,119
are the remains of a site
that played its role
15
00:00:58,120 --> 00:01:01,200
in one of humanity's
most disturbing eras.
16
00:01:06,360 --> 00:01:08,879
We see these
well-built structures,
17
00:01:08,880 --> 00:01:11,959
formidable walls
rising out of the ground.
18
00:01:11,960 --> 00:01:13,479
The largest building stretches
19
00:01:13,480 --> 00:01:15,119
hundreds of feet
down the road.
20
00:01:15,120 --> 00:01:17,759
But it's really in bad shape.
21
00:01:17,760 --> 00:01:22,559
Further in,
it seems that this site
was some kind of town.
22
00:01:22,560 --> 00:01:25,999
The streets are lined
with neat and orderly blocks.
23
00:01:27,560 --> 00:01:30,239
Evidence suggests
the residents
were enjoying life here.
24
00:01:31,720 --> 00:01:36,199
There were performances,
concerts, famous musicians...
25
00:01:36,200 --> 00:01:39,679
The scenes
may appear joyous,
but the reality
26
00:01:39,680 --> 00:01:41,760
could not be further
from the truth.
27
00:01:43,360 --> 00:01:46,199
This is a really
surreal moment of hope
28
00:01:46,200 --> 00:01:50,319
in this otherwise
completely hellish space.
29
00:01:50,320 --> 00:01:53,920
Little did they know,
most of them only had
weeks to live.
30
00:02:01,120 --> 00:02:04,999
The things that I started
to study 24 years ago,
31
00:02:05,000 --> 00:02:06,839
they got under my skin.
32
00:02:11,720 --> 00:02:13,759
Dr. Tomas Fedorovic
33
00:02:13,760 --> 00:02:16,479
first came to Terezin
as a student.
34
00:02:16,480 --> 00:02:21,480
What he unearthed inspired him
to become custodian
of this site's past.
35
00:02:23,960 --> 00:02:25,519
We're in one of the yards
36
00:02:25,520 --> 00:02:28,159
of the large
infantry barracks.
37
00:02:28,160 --> 00:02:32,799
It was one
of the first facilities
built in the Terezin fortress.
38
00:02:37,920 --> 00:02:41,799
The fortress,
originally constructed
in the 1700s,
39
00:02:41,800 --> 00:02:43,679
was an imposing facility,
40
00:02:43,680 --> 00:02:46,479
and it caught the eye
of the Nazi empire
41
00:02:46,480 --> 00:02:50,559
when parts of Czechoslovakia
came under their control
in 1938.
42
00:02:53,960 --> 00:02:58,439
A meeting was held at
Prague Castle in October 1941
43
00:02:58,440 --> 00:03:01,119
regarding the Jewish question.
44
00:03:01,120 --> 00:03:03,599
And one of the outcomes
was that Jewish people
45
00:03:03,600 --> 00:03:05,599
should be gathered somewhere
46
00:03:05,600 --> 00:03:08,399
so that they could not have
a negative influence
47
00:03:08,400 --> 00:03:10,280
on the rest of the population.
48
00:03:14,200 --> 00:03:17,839
Terezin would become
a transit camp
49
00:03:17,840 --> 00:03:21,919
that helped to fulfill
the logistical methodology
50
00:03:21,920 --> 00:03:25,719
of the Germans
in creating an Aryan nation,
51
00:03:25,720 --> 00:03:30,239
a nation in which the people
that they considered
to be inferior
52
00:03:30,240 --> 00:03:31,640
would be wiped out.
53
00:03:33,600 --> 00:03:37,639
This was once
the Theresienstadt ghetto.
54
00:03:37,640 --> 00:03:39,999
It began
as a concentration camp,
55
00:03:40,000 --> 00:03:41,999
where the Nazis
sent the Jewish people
56
00:03:42,000 --> 00:03:44,360
they wanted removed
from their empire.
57
00:03:45,600 --> 00:03:49,039
At first, the regime touted it
as a retirement village,
58
00:03:49,040 --> 00:03:50,759
even describing it as a spa.
59
00:03:50,760 --> 00:03:53,639
So the first Jewish people
to arrive here
60
00:03:53,640 --> 00:03:55,800
didn't know
what it really was.
61
00:04:01,440 --> 00:04:02,919
In November 1941,
62
00:04:02,920 --> 00:04:05,119
the first transport arrived.
63
00:04:05,120 --> 00:04:08,159
It was 340 men.
64
00:04:08,160 --> 00:04:09,759
They were
from Czechoslovakia,
65
00:04:09,760 --> 00:04:14,799
but soon, more came
from Austria,
Germany and beyond.
66
00:04:14,800 --> 00:04:18,319
Many of them had, in fact,
been German veterans,
67
00:04:18,320 --> 00:04:22,239
people of Jewish heritage
who had fought
in the First World War,
68
00:04:22,240 --> 00:04:25,360
sports stars,
athletes, intellectuals.
69
00:04:27,960 --> 00:04:30,479
Many were
well-known internationally,
70
00:04:30,480 --> 00:04:34,760
so the Germans wanted
to disguise the true nature
of the facility.
71
00:04:38,720 --> 00:04:41,319
The Nazi occupation
administration
72
00:04:41,320 --> 00:04:43,279
tried to present Terezin
73
00:04:43,280 --> 00:04:45,960
as a place where Jews
were doing well.
74
00:04:48,760 --> 00:04:52,439
They had concerts,
they had plays,
they played music,
75
00:04:52,440 --> 00:04:55,839
and they were able
to play sports as well.
76
00:04:55,840 --> 00:04:59,839
The central courtyard
became a hub for soccer.
77
00:04:59,840 --> 00:05:04,199
Terezin became the home
to Jewish football players.
78
00:05:04,200 --> 00:05:08,359
Some of them were full-time
professional footballers,
79
00:05:08,360 --> 00:05:11,599
others were
lower league players.
80
00:05:11,600 --> 00:05:14,039
One professional player
who ended up here
81
00:05:14,040 --> 00:05:18,679
was Paul Mahrer, a Jewish man
and soccer superstar.
82
00:05:18,680 --> 00:05:21,599
He had played
for the Czechoslovakian
national team
83
00:05:21,600 --> 00:05:24,520
and several soccer clubs
in the United States.
84
00:05:29,040 --> 00:05:31,239
These players were,
in many ways,
85
00:05:31,240 --> 00:05:33,319
heroes of the ghetto,
86
00:05:33,320 --> 00:05:36,879
because thousands of people
watched those matches.
87
00:05:39,680 --> 00:05:42,599
Every week,
there were league matches,
88
00:05:42,600 --> 00:05:45,959
and then the ghetto
cup matches took place here.
89
00:05:49,680 --> 00:05:50,759
The ghetto's league
90
00:05:50,760 --> 00:05:54,599
was made up of 30 teams
and 700 players,
91
00:05:54,600 --> 00:05:57,639
with each team representing
a group from the ghetto,
92
00:05:57,640 --> 00:06:00,279
like gardeners or butchers.
93
00:06:00,280 --> 00:06:05,479
And it wasn't only the inmates
who enjoyed the spectacle.
94
00:06:05,480 --> 00:06:07,519
We know that some members
95
00:06:07,520 --> 00:06:11,840
of the SS
had their favorite teams
that they rooted for.
96
00:06:14,000 --> 00:06:15,919
But by 1943,
97
00:06:15,920 --> 00:06:20,359
Theresienstadt had expanded
to include Jewish people
from across Europe,
98
00:06:20,360 --> 00:06:25,359
including Denmark,
which was now
under German martial law.
99
00:06:25,360 --> 00:06:29,079
Here, the Nazis
caught almost 500 Jews,
100
00:06:29,080 --> 00:06:32,360
forcing Denmark's king
to send them to Terezin.
101
00:06:34,080 --> 00:06:37,119
The king of Denmark,
he insists that
the Danish Red Cross
102
00:06:37,120 --> 00:06:41,879
are allowed into the city
to make sure they're
being cared for properly.
103
00:06:41,880 --> 00:06:44,479
For the controllers
at the camp,
104
00:06:44,480 --> 00:06:46,119
this would be a test.
105
00:06:46,120 --> 00:06:48,719
It appeared as if
the people here
106
00:06:48,720 --> 00:06:51,159
were being given
a more lenient,
107
00:06:51,160 --> 00:06:55,639
more affable lifestyle
than those in other camps.
108
00:06:55,640 --> 00:06:58,240
But this had
a more sinister purpose.
109
00:07:00,200 --> 00:07:03,999
By now, the Nazis
had solidified their plan
110
00:07:04,000 --> 00:07:06,519
to annihilate
the Jewish people.
111
00:07:06,520 --> 00:07:09,319
And they were sending inmates
from Terezin
112
00:07:09,320 --> 00:07:12,120
to death camps
across their empire.
113
00:07:12,920 --> 00:07:15,119
Initially, this camp
was designed
114
00:07:15,120 --> 00:07:18,279
for between
6,000 and 7,000 people.
115
00:07:18,280 --> 00:07:21,359
But in the height
of the conflict,
116
00:07:21,360 --> 00:07:24,720
it was housing eight times
that number.
117
00:07:27,000 --> 00:07:30,759
So in order to satisfy
the Danish Red Cross,
118
00:07:30,760 --> 00:07:34,399
the Nazis
would have to escalate
their program of extermination
119
00:07:34,400 --> 00:07:37,399
to bring the camp's
population down.
120
00:07:37,400 --> 00:07:43,239
Seven thousand inmates
were removed
and sent to camps elsewhere.
121
00:07:43,240 --> 00:07:46,959
Many of them,
in fact, were killed.
122
00:07:46,960 --> 00:07:49,759
Inmates that looked sickly
123
00:07:49,760 --> 00:07:53,119
were also physically removed.
124
00:07:53,120 --> 00:07:56,119
The eyes of the world
were about to descend
on Terezin,
125
00:07:56,120 --> 00:07:58,920
so the Nazis were prepared
to put on a show.
126
00:08:00,040 --> 00:08:02,439
They have this whole
beautification campaign.
127
00:08:02,440 --> 00:08:05,999
They make the prisoners
paint houses, plant gardens,
128
00:08:06,000 --> 00:08:10,999
do anything that would
make it look beautiful,
clean, safe, healthy.
129
00:08:13,320 --> 00:08:16,519
They even put on
a children's opera
130
00:08:16,520 --> 00:08:18,640
in a hall built specially
for the occasion.
131
00:08:20,600 --> 00:08:22,439
The delegation concluded
132
00:08:22,440 --> 00:08:25,559
the conditions at the camp
were adequate.
133
00:08:25,560 --> 00:08:27,880
But the show wasn't over.
134
00:08:29,360 --> 00:08:31,639
The Nazis
see a real opportunity here.
135
00:08:31,640 --> 00:08:34,919
So they decided
they're going to make
a new piece of propaganda.
136
00:08:34,920 --> 00:08:39,560
They used
a filmmaker, Kurt Gerron,
to make a documentary.
137
00:08:40,880 --> 00:08:43,519
Kurt Gerron
was a Jewish film director,
138
00:08:43,520 --> 00:08:48,039
and he was being forced
to film the activities
139
00:08:48,040 --> 00:08:49,919
at Terezin
for the sake of his life,
140
00:08:49,920 --> 00:08:54,039
and for the sake of the life
of his own wife and family.
141
00:08:56,480 --> 00:08:58,079
Its message was to show
142
00:08:58,080 --> 00:09:00,720
how things were done here
in Terezin...
143
00:09:01,880 --> 00:09:03,719
how well they were doing,
144
00:09:03,720 --> 00:09:06,999
and of course,
to con the global population.
145
00:09:10,080 --> 00:09:12,279
And the Nazis
were keen to show
146
00:09:12,280 --> 00:09:15,280
how much the inmates
enjoyed their soccer.
147
00:09:18,640 --> 00:09:21,479
The people in the audience
were chosen.
148
00:09:21,480 --> 00:09:23,840
They were definitely
meant to be seen.
149
00:09:24,480 --> 00:09:26,879
They cheered enthusiastically,
150
00:09:26,880 --> 00:09:29,600
or at least pretended
to be enthusiastic.
151
00:09:31,280 --> 00:09:34,319
So the idea to show the match
152
00:09:34,320 --> 00:09:38,880
was to prove how well
the Jewish people were doing
in Terezin.
153
00:09:40,600 --> 00:09:41,839
But it painted a picture
154
00:09:41,840 --> 00:09:44,359
that couldn't have been
in starker contrast
155
00:09:44,360 --> 00:09:47,640
to the horrors unfolding
within these walls.
156
00:09:52,280 --> 00:09:54,039
In the Czech Republic
are the remains
157
00:09:54,040 --> 00:09:58,359
of a concentration camp
which the Nazis were
determined to portray
158
00:09:58,360 --> 00:10:01,720
as an ideal place
for Jewish people to resettle.
159
00:10:03,480 --> 00:10:07,599
But when filming wrapped
on their deceitful
propaganda film,
160
00:10:07,600 --> 00:10:09,999
the genocide continued,
161
00:10:10,000 --> 00:10:13,119
and a wave of transports
departed Terezin,
162
00:10:13,120 --> 00:10:15,600
bound for the death camp
at Auschwitz.
163
00:10:17,840 --> 00:10:20,119
The vast majority
of those in the film
164
00:10:20,120 --> 00:10:24,519
died in the gas chambers
of a concentration camp,
165
00:10:24,520 --> 00:10:27,560
or were destroyed
by slave labor.
166
00:10:31,280 --> 00:10:35,599
Even the film's director,
Kurt Gerron, was killed.
167
00:10:35,600 --> 00:10:39,520
In the end, the film
was never made public
during the war.
168
00:10:40,920 --> 00:10:44,199
They made this project
to try to fool the world.
169
00:10:44,200 --> 00:10:46,319
But by the time
they were finished with it,
170
00:10:46,320 --> 00:10:48,319
everyone knew
what they had done.
171
00:10:48,320 --> 00:10:53,519
On May 9th, 1945,
the Soviets
finally liberate the town,
172
00:10:53,520 --> 00:10:56,120
and they found
terrible horrors within.
173
00:10:57,640 --> 00:11:03,359
More than
150,000 Jewish people
were brought to Terezin.
174
00:11:03,360 --> 00:11:06,759
Thirty-five thousand
died here,
because in reality,
175
00:11:06,760 --> 00:11:10,279
the living conditions
were intentionally harsh
176
00:11:10,280 --> 00:11:11,999
to hasten death.
177
00:11:12,000 --> 00:11:16,440
A further 88,000 were sent
to death camps in Poland.
178
00:11:19,320 --> 00:11:22,239
I don't look at this
entirely as propaganda,
179
00:11:22,240 --> 00:11:25,079
but more like
the last record of the lives
180
00:11:25,080 --> 00:11:27,480
of the thousands
of people who were here.
181
00:11:28,760 --> 00:11:31,719
So it seems to me
more like a memorial,
182
00:11:31,720 --> 00:11:35,440
a visual memorial
to those who suffered here.
183
00:11:44,760 --> 00:11:46,799
Many of the Danish
Jewish people
184
00:11:46,800 --> 00:11:48,399
survived the conditions here,
185
00:11:48,400 --> 00:11:52,239
as did the renowned
soccer player Paul Mahrer.
186
00:11:52,240 --> 00:11:55,879
After the war, he returned
to the United States,
187
00:11:55,880 --> 00:11:58,279
while the remnants
of the Terezin ghetto
188
00:11:58,280 --> 00:12:02,000
still stand in testimony
to those who perished here.
189
00:12:08,320 --> 00:12:11,719
In Southern England
is a domineering building
190
00:12:11,720 --> 00:12:15,400
that's synonymous
with a monumental fall
from grace.
191
00:12:20,400 --> 00:12:24,239
We're in the town of Reading.
It's just a short train ride
out of London.
192
00:12:24,240 --> 00:12:25,639
It's a busy town
193
00:12:25,640 --> 00:12:27,919
full of commuters,
shops, homes.
194
00:12:27,920 --> 00:12:31,080
But tucked away
right in the middle
is a hulking eyesore.
195
00:12:33,000 --> 00:12:34,679
Behind the brick wall
196
00:12:34,680 --> 00:12:36,599
is an enormous
red brick building.
197
00:12:36,600 --> 00:12:41,439
It has Victorian features,
castellated windows...
198
00:12:41,440 --> 00:12:42,959
You almost feel like
you could be looking
199
00:12:42,960 --> 00:12:44,959
at a royal palace
from some angles,
200
00:12:44,960 --> 00:12:48,679
but the reality
is much less dignified.
201
00:12:48,680 --> 00:12:52,239
Once you're inside,
it's clear this can
only be a prison.
202
00:12:52,240 --> 00:12:55,439
Long quarters,
rows of cell blocks
203
00:12:55,440 --> 00:12:57,760
and a gloomy, oppressive air.
204
00:12:58,960 --> 00:13:01,559
It's the last place
you'd expect to find
205
00:13:01,560 --> 00:13:07,079
one of the
most celebrated figures
of British high society.
206
00:13:07,080 --> 00:13:10,280
One man entered the jail
and changed its place
in history forever.
207
00:13:11,560 --> 00:13:13,959
His arrest
shocked the country.
208
00:13:13,960 --> 00:13:16,239
At the time, he was already
a household name,
209
00:13:16,240 --> 00:13:19,560
but he was reduced
to a prisoner C33.
210
00:13:21,360 --> 00:13:24,840
He was here as a result
of one of the first ever
celebrity trials.
211
00:13:31,240 --> 00:13:34,079
Matthew Sturgis
has written extensively
212
00:13:34,080 --> 00:13:36,959
about the prison's
most famous inmate,
213
00:13:36,960 --> 00:13:40,559
and the inhumane conditions
he faced.
214
00:13:40,560 --> 00:13:43,879
This is somewhere
where your personality
215
00:13:43,880 --> 00:13:45,999
is sort of negated.
216
00:13:46,000 --> 00:13:48,559
The whole building is designed
217
00:13:48,560 --> 00:13:52,840
to limit your sense of self
and your sense of agency.
218
00:13:54,360 --> 00:13:56,799
The reason
for this jail's existence
219
00:13:56,800 --> 00:13:59,279
dates back
to the 18th century,
220
00:13:59,280 --> 00:14:02,440
when it was designed
to solve a unique problem.
221
00:14:03,880 --> 00:14:07,439
For more than a century,
Britain had sentenced
222
00:14:07,440 --> 00:14:10,719
many of its criminals
to what was known
as "transportation."
223
00:14:10,720 --> 00:14:13,960
They would be sent halfway
around the world to Australia.
224
00:14:15,400 --> 00:14:19,999
But by the mid-19th century,
that process
was coming to an end.
225
00:14:20,000 --> 00:14:23,159
The result of this,
though, was if you stop
sending them off
226
00:14:23,160 --> 00:14:26,360
to be Australia's problem,
they're going to start
piling up at home.
227
00:14:28,680 --> 00:14:31,239
When London's prisons
became overcrowded,
228
00:14:31,240 --> 00:14:34,840
the government
looked outside the capital
to build somewhere new.
229
00:14:35,840 --> 00:14:37,920
This is Reading Gaol.
230
00:14:39,280 --> 00:14:41,519
Reading Gaol,
in its early years,
231
00:14:41,520 --> 00:14:45,239
was full of the typical
kind of criminal
you would imagine here,
232
00:14:45,240 --> 00:14:47,359
thieves, debtors, murderers.
233
00:14:47,360 --> 00:14:50,559
But the laws
were about to change
in a way that would bring
234
00:14:50,560 --> 00:14:53,680
an entirely new kind of felon
into the prison.
235
00:14:55,720 --> 00:15:00,159
Homosexuality
had been illegal in Britain
for hundreds of years.
236
00:15:00,160 --> 00:15:03,639
But in 1885,
a new law nicknamed
237
00:15:03,640 --> 00:15:06,999
The Blackmailers' Charter,
was introduced.
238
00:15:07,000 --> 00:15:09,799
What it did was
it extended the grounds
239
00:15:09,800 --> 00:15:12,119
for which somebody
could be prosecuted
240
00:15:12,120 --> 00:15:15,159
to the point where
even if two men exchanged
friendly letters
241
00:15:15,160 --> 00:15:17,639
where they expressed
affection for each other,
242
00:15:17,640 --> 00:15:19,960
that could be grounds
for prosecution.
243
00:15:21,760 --> 00:15:23,719
This would have
grave implications
244
00:15:23,720 --> 00:15:26,440
for one of Britain's
most famous writers.
245
00:15:29,000 --> 00:15:31,759
Oscar Wilde was
a household name at this time.
246
00:15:31,760 --> 00:15:34,359
He was a celebrated poet
and playwright,
247
00:15:34,360 --> 00:15:36,159
had shows on in the West End,
248
00:15:36,160 --> 00:15:39,479
published books, and mingled
with the literary elite
of London.
249
00:15:39,480 --> 00:15:43,439
His books
and his plays
were enormously popular,
250
00:15:43,440 --> 00:15:49,039
and he himself
was a very public figure
who liked attention.
251
00:15:49,040 --> 00:15:52,919
But that was also
putting his freedom at risk,
252
00:15:52,920 --> 00:15:54,760
especially in this
new climate.
253
00:15:56,280 --> 00:16:02,319
He was, apparently,
happily married to
this lovely wife, Constance.
254
00:16:02,320 --> 00:16:04,319
He had two small children.
255
00:16:04,320 --> 00:16:09,639
But he had been engaged
in a passionate
love affair relationship
256
00:16:09,640 --> 00:16:14,719
with this
young English aristocrat,
Lord Alfred Douglas.
257
00:16:14,720 --> 00:16:18,039
Douglas' father
happened to be an important
and public figure,
258
00:16:18,040 --> 00:16:19,280
the Marquess of Queensberry.
259
00:16:20,280 --> 00:16:21,439
The stories floating around
260
00:16:21,440 --> 00:16:24,600
about his son and Wilde
could land him in hot water.
261
00:16:26,160 --> 00:16:28,519
When the Marquess
publicly confronted Wilde
262
00:16:28,520 --> 00:16:30,279
about his actions,
263
00:16:30,280 --> 00:16:33,119
Wilde sued him for libel.
264
00:16:33,120 --> 00:16:36,159
But when he lost in court,
the Crown brought charges
265
00:16:36,160 --> 00:16:39,760
against the author for sodomy
and gross indecency.
266
00:16:42,120 --> 00:16:44,279
Wilde had a decision to make:
267
00:16:44,280 --> 00:16:47,319
flee the country,
or stay to fight the charges.
268
00:16:47,320 --> 00:16:51,440
And, unfortunately,
he was too stubborn
for his own good.
269
00:16:57,920 --> 00:16:59,279
In 1895,
270
00:16:59,280 --> 00:17:01,839
the famous literary giant,
Oscar Wilde,
271
00:17:01,840 --> 00:17:03,639
had the chance to flee Britain
272
00:17:03,640 --> 00:17:07,039
and escape a public trial
for gross indecency.
273
00:17:07,040 --> 00:17:11,279
But he made
the ill-advised decision
to stay and fight the charges,
274
00:17:11,280 --> 00:17:13,799
thinking he would be
let off the hook.
275
00:17:13,800 --> 00:17:16,919
He was found guilty
and sent to a prison
in London,
276
00:17:16,920 --> 00:17:19,520
where one of his punishments
was hard labor.
277
00:17:21,120 --> 00:17:23,680
What he faced
was practically torture.
278
00:17:24,320 --> 00:17:25,759
They employed the crank,
279
00:17:25,760 --> 00:17:30,080
which was just
a stiff rotating handle
attached to nothing.
280
00:17:30,680 --> 00:17:31,879
And the treadmill,
281
00:17:31,880 --> 00:17:34,439
where prisoners were forced
to walk around like hamsters
282
00:17:34,440 --> 00:17:36,639
for hour on end.
283
00:17:36,640 --> 00:17:41,479
It's said that
when he began
his prison sentence in London,
284
00:17:41,480 --> 00:17:47,879
he was absolutely crushed
by the horror.
285
00:17:47,880 --> 00:17:52,719
Wilde was
transferred to Reading Gaol
in November 1895,
286
00:17:52,720 --> 00:17:55,999
but his situation
didn't improve.
287
00:17:56,000 --> 00:17:59,839
While there,
he faced a brutal form
of incarceration
288
00:17:59,840 --> 00:18:02,320
known as
the "separate system."
289
00:18:03,800 --> 00:18:06,479
This system
was all about isolation
290
00:18:06,480 --> 00:18:09,360
as a form of punishment
and pacification.
291
00:18:10,320 --> 00:18:12,319
Even when
they left their cells,
292
00:18:12,320 --> 00:18:14,639
they were forced
to put on something
called a Scotch Cap,
293
00:18:14,640 --> 00:18:18,559
a kind of leather contraption,
leather hood
that obscured their face,
294
00:18:18,560 --> 00:18:20,559
and made it difficult
for people to talk
to each other,
295
00:18:20,560 --> 00:18:22,079
even recognize each other.
296
00:18:22,080 --> 00:18:24,600
It was literally dehumanizing.
297
00:18:28,000 --> 00:18:32,399
Within these walls,
Wilde was reduced
to the number of his cell,
298
00:18:32,400 --> 00:18:34,160
C33.
299
00:18:36,680 --> 00:18:38,999
It is extraordinary
300
00:18:39,000 --> 00:18:42,840
to think that
this is Oscar's cell.
301
00:18:43,720 --> 00:18:46,240
The narrowness of the door,
302
00:18:47,560 --> 00:18:48,760
the narrowness of the room...
303
00:18:50,040 --> 00:18:52,519
And he would have spent
304
00:18:52,520 --> 00:18:56,240
twenty hours each day
looking at these...
305
00:18:56,960 --> 00:18:58,200
these walls...
306
00:18:59,400 --> 00:19:00,440
that door...
307
00:19:01,240 --> 00:19:02,040
that window.
308
00:19:03,400 --> 00:19:06,479
This must have felt like
a massive fall from grace.
309
00:19:06,480 --> 00:19:09,080
He was used to crowds
applauding him in the theater.
310
00:19:10,440 --> 00:19:15,239
Wilde wrote, "This silence,
this solitude...
311
00:19:15,240 --> 00:19:19,919
this isolation
from all human
and humane influences,
312
00:19:19,920 --> 00:19:23,240
this tomb, for those
who are not yet dead..."
313
00:19:25,800 --> 00:19:28,999
Soon after writing
these heartfelt words,
314
00:19:29,000 --> 00:19:34,360
Wilde witnessed an event
that inspired one of his
last great works as a writer.
315
00:19:37,200 --> 00:19:40,399
In 1896,
one of Wilde's
fellow inmates
316
00:19:40,400 --> 00:19:44,879
was taken into this courtyard
for his execution.
317
00:19:44,880 --> 00:19:46,919
Wilde watched
the whole execution,
318
00:19:46,920 --> 00:19:51,439
and found it deeply upsetting
and horrifying,
319
00:19:51,440 --> 00:19:55,800
and that became the impetus
for his final great work.
320
00:20:00,920 --> 00:20:03,239
When he finished
his two year sentence,
321
00:20:03,240 --> 00:20:07,319
Wilde was a shell
of his former self
in every way,
322
00:20:07,320 --> 00:20:09,800
and his reputation
was entirely ruined.
323
00:20:11,040 --> 00:20:13,159
An immense
sense of shame shrouded Wilde,
324
00:20:13,160 --> 00:20:16,160
and he couldn't stand
to be seen
in his old circles in London.
325
00:20:17,800 --> 00:20:20,679
After his release in 1897,
326
00:20:20,680 --> 00:20:23,160
Wilde exiled himself
in France.
327
00:20:24,880 --> 00:20:28,079
And his forbearing wife
finally cut him off
328
00:20:28,080 --> 00:20:31,240
when he refused to give up
his lover, Lord Alfred.
329
00:20:33,320 --> 00:20:36,440
In France, he wrote a poem
about the execution,
330
00:20:37,160 --> 00:20:39,799
"The Ballad of Reading Gaol."
331
00:20:39,800 --> 00:20:43,800
It was published under
the name of his cell, C33.
332
00:20:45,880 --> 00:20:49,159
And here
was something
that would draw
333
00:20:49,160 --> 00:20:52,039
on the horrors
of the prison world,
334
00:20:52,040 --> 00:20:55,879
the horrors to which
he had been subjected
by the British legal system.
335
00:20:55,880 --> 00:20:59,360
And it would transmute them
into art.
336
00:21:00,040 --> 00:21:02,959
It was a remarkable poem,
337
00:21:02,960 --> 00:21:04,960
and it was
remarkably received.
338
00:21:08,760 --> 00:21:11,199
On November 30th, 1900,
339
00:21:11,200 --> 00:21:13,599
just three years
after his release,
340
00:21:13,600 --> 00:21:17,799
Oscar Wilde died
of meningitis in Paris.
341
00:21:17,800 --> 00:21:19,559
The truth was inescapable.
342
00:21:19,560 --> 00:21:23,399
The two years in jail
had undermined his health.
343
00:21:23,400 --> 00:21:29,879
Reading Gaol, I think,
is one of the key elements
in Oscar's life.
344
00:21:29,880 --> 00:21:32,719
I mean, the only location,
the only address
345
00:21:32,720 --> 00:21:36,200
which he turned
into a work of art.
346
00:21:43,360 --> 00:21:47,400
Reading Gaol
continued operating
throughout the 20th century.
347
00:21:48,480 --> 00:21:52,120
But in 2014,
it was closed for good.
348
00:21:53,160 --> 00:21:56,479
Now there is a movement
to make sure the legacy
349
00:21:56,480 --> 00:22:00,200
of its most famous inmate
is not forgotten.
350
00:22:02,080 --> 00:22:04,159
There's been a push
to save Reading Gaol.
351
00:22:04,160 --> 00:22:08,119
Celebrities like Kate Winslet,
Natalie Dormer,
and Kenneth Branagh
352
00:22:08,120 --> 00:22:09,800
have all backed the campaign.
353
00:22:17,880 --> 00:22:19,839
In downtown Memphis,
354
00:22:19,840 --> 00:22:22,759
a bastion
of institutional corruption,
355
00:22:22,760 --> 00:22:24,760
hides in plain sight.
356
00:22:29,800 --> 00:22:31,679
We're right
at the heart of the city,
357
00:22:31,680 --> 00:22:35,199
and it projects this sense
of power and authority.
358
00:22:35,200 --> 00:22:40,039
But the domineering edifice
belies the dereliction within.
359
00:22:40,040 --> 00:22:42,679
The main entrance
is fenced off,
360
00:22:42,680 --> 00:22:45,679
the windows are boarded up.
361
00:22:45,680 --> 00:22:50,799
It makes you wonder,
"What happened here?"
362
00:22:50,800 --> 00:22:53,159
Above the building's
grand entrance
363
00:22:53,160 --> 00:22:56,119
is etched an indelible clue.
364
00:22:56,120 --> 00:23:01,799
In faded lettering,
above the door, reads,
"Memphis Police Station."
365
00:23:01,800 --> 00:23:04,839
This was clearly
an impressive station.
366
00:23:04,840 --> 00:23:06,799
This now forsaken structure,
367
00:23:06,800 --> 00:23:11,079
was built by a man who reigned
over Memphis for decades,
368
00:23:11,080 --> 00:23:15,679
and who used the people inside
to do his dirty work.
369
00:23:15,680 --> 00:23:21,119
He would stop at nothing
to control the city,
and even the entire state.
370
00:23:21,120 --> 00:23:23,439
Everyone was expected
to do his bidding,
371
00:23:23,440 --> 00:23:26,480
and if they didn't,
there would be consequences.
372
00:23:32,440 --> 00:23:34,319
In the early 1900s,
373
00:23:34,320 --> 00:23:37,840
the city of Memphis
was experiencing rapid growth.
374
00:23:38,800 --> 00:23:40,920
But with that,
came a downside.
375
00:23:42,440 --> 00:23:44,319
Business was booming.
376
00:23:44,320 --> 00:23:46,479
But as the population surged,
377
00:23:46,480 --> 00:23:50,439
overcrowding,
substandard living conditions,
and crime
378
00:23:50,440 --> 00:23:53,399
became serious social issues.
379
00:23:53,400 --> 00:23:57,039
An ambitious
local businessman
saw an opportunity,
380
00:23:57,040 --> 00:24:00,639
and used it to launch
his ruthless rise to power
381
00:24:00,640 --> 00:24:03,639
by running for mayor
on a Democratic ticket
382
00:24:03,640 --> 00:24:05,360
to clean up the city.
383
00:24:07,560 --> 00:24:10,319
There was a new
political player on the scene,
384
00:24:10,320 --> 00:24:12,119
and someone wanted
to shake it up,
385
00:24:12,120 --> 00:24:13,800
and that was
Edward Hull Crump.
386
00:24:14,840 --> 00:24:17,359
When he was
elected mayor in 1910,
387
00:24:17,360 --> 00:24:20,879
Crump began work
on a complex of these,
388
00:24:20,880 --> 00:24:24,479
you know,
grand structures downtown.
389
00:24:24,480 --> 00:24:28,880
In 1911,
work began on a new
police headquarters building.
390
00:24:30,480 --> 00:24:34,239
This building
was central to his strategy.
391
00:24:34,240 --> 00:24:38,119
It was called Memphis
Central Police Station.
392
00:24:38,120 --> 00:24:40,119
Along with their
new headquarters,
393
00:24:40,120 --> 00:24:42,479
the department recruited
more officers,
394
00:24:42,480 --> 00:24:45,600
and invested in
cutting edge patrol vehicles.
395
00:24:47,560 --> 00:24:51,919
The Memphis police
were becoming a modern
and efficient police force,
396
00:24:51,920 --> 00:24:54,239
and they "owed..."
That's an important word.
397
00:24:54,240 --> 00:24:57,280
...they "owed" a lot of that
to Edward Crump.
398
00:24:58,800 --> 00:25:00,799
Joe Lowry is a historian
399
00:25:00,800 --> 00:25:04,279
who has extensively researched
Edward Crump
400
00:25:04,280 --> 00:25:06,920
and his unorthodox operations.
401
00:25:08,240 --> 00:25:11,559
He was
a tremendous man of vision.
402
00:25:11,560 --> 00:25:16,079
But the way he went about
gaining what he gained
403
00:25:16,080 --> 00:25:21,119
was different
than any other mayor
that we ever had here.
404
00:25:21,120 --> 00:25:24,719
The idea was that citizens
had more autonomy,
405
00:25:24,720 --> 00:25:26,559
and power, and influence
in politics.
406
00:25:26,560 --> 00:25:28,959
They voted for the mayor,
but they also voted
407
00:25:28,960 --> 00:25:32,839
for the heads
of various commissions,
like police and fire.
408
00:25:32,840 --> 00:25:36,999
The belief
was that this would
lead to less corruption,
409
00:25:37,000 --> 00:25:39,239
you know,
more efficient government.
410
00:25:39,240 --> 00:25:42,479
But Crump had other plans.
411
00:25:42,480 --> 00:25:46,079
He realized that
all he really needed to do
to control the city
412
00:25:46,080 --> 00:25:49,399
was ensure that his people
were elected
to these commission rules,
413
00:25:49,400 --> 00:25:51,479
and he would
control the budgets,
414
00:25:51,480 --> 00:25:53,559
the hiring, the firing,
415
00:25:53,560 --> 00:25:54,760
and even the police.
416
00:25:56,520 --> 00:25:59,359
The mayor
grew his network
of trusted lieutenants
417
00:25:59,360 --> 00:26:01,160
in key positions.
418
00:26:03,400 --> 00:26:07,519
It became known as
"The Crump Political Machine."
419
00:26:07,520 --> 00:26:10,279
This building
became an extension
420
00:26:10,280 --> 00:26:12,279
of Crump's Political Machine.
421
00:26:12,280 --> 00:26:14,759
And he used the force
like his personal staff.
422
00:26:14,760 --> 00:26:16,679
They were expected
to help him campaign,
423
00:26:16,680 --> 00:26:20,159
registered voters,
and even drive citizens
to the polls
424
00:26:20,160 --> 00:26:22,479
to make sure that they voted
for the right candidate.
425
00:26:22,480 --> 00:26:26,519
And this was all done
on their own time,
and without pay.
426
00:26:26,520 --> 00:26:28,999
Any police who didn't agree
with what he was doing
427
00:26:29,000 --> 00:26:31,999
would find themselves
passed over for promotion,
428
00:26:32,000 --> 00:26:35,160
given worse duties,
or fired under some pretext.
429
00:26:36,960 --> 00:26:40,239
They intimidated
and imprisoned journalists,
430
00:26:40,240 --> 00:26:43,519
fabricated charges
against Crump's enemies,
431
00:26:43,520 --> 00:26:47,759
and enforced
the mayor's dubious views.
432
00:26:47,760 --> 00:26:54,079
Crump used
his police department
to influence white rule,
433
00:26:54,080 --> 00:26:57,079
and they did it
at the end of a night stick.
434
00:26:57,080 --> 00:26:59,280
Mr. Crump
was a white supremacist.
435
00:26:59,920 --> 00:27:02,719
He was a segregationist.
436
00:27:02,720 --> 00:27:08,359
He ran Memphis just exactly
like a small plantation,
437
00:27:08,360 --> 00:27:09,960
and he was the master.
438
00:27:10,920 --> 00:27:13,279
Everybody... judges,
439
00:27:13,280 --> 00:27:17,879
department heads,
state judges,
440
00:27:17,880 --> 00:27:20,360
all were taking their orders
from The Machine.
441
00:27:22,800 --> 00:27:25,880
This guy had
absolute total power.
442
00:27:28,960 --> 00:27:32,519
And Crump's ambition
spread far beyond Memphis.
443
00:27:32,520 --> 00:27:35,959
In 1931, he was elected
to the U.S. Congress,
444
00:27:35,960 --> 00:27:40,480
and became a close ally
of future President
Franklin D. Roosevelt.
445
00:27:42,800 --> 00:27:44,279
When he would go
to Washington,
446
00:27:44,280 --> 00:27:46,919
Roosevelt had a standing order...
447
00:27:46,920 --> 00:27:49,799
that if Mr. Crump came,
he didn't need an appointment
448
00:27:49,800 --> 00:27:53,279
because he knew that Crump
was that powerful,
449
00:27:53,280 --> 00:27:54,560
and could bring the votes.
450
00:27:56,840 --> 00:28:01,719
But Crump
always kept a close eye
on his hometown.
451
00:28:01,720 --> 00:28:04,599
In 1937, Crump made sure
452
00:28:04,600 --> 00:28:07,919
that his longtime ally,
Joe Boyle,
453
00:28:07,920 --> 00:28:11,719
was appointed to the position
of a police commissioner.
454
00:28:11,720 --> 00:28:14,560
Mostly because Boyle
would do his bidding.
455
00:28:15,880 --> 00:28:19,039
Every decision made
by the police department
456
00:28:19,040 --> 00:28:23,639
was made by Mr. Crump
through his police chief
457
00:28:23,640 --> 00:28:25,520
and his police commissioner.
458
00:28:26,720 --> 00:28:28,279
Crump liked the way
he did things
459
00:28:28,280 --> 00:28:31,279
because Joe Boyle
was an aggressive bully.
460
00:28:31,280 --> 00:28:33,359
There were numerous reporters
461
00:28:33,360 --> 00:28:36,359
that had their cameras broken,
and they were beat down
462
00:28:36,360 --> 00:28:39,000
because they wrote something
that they shouldn't write.
463
00:28:40,520 --> 00:28:44,759
But in the 1940s,
Crump's absolute control
was challenged,
464
00:28:44,760 --> 00:28:48,000
and he would
go to great lengths
to maintain his grip on power.
465
00:28:49,600 --> 00:28:52,079
That challenge
came from an entrepreneur
466
00:28:52,080 --> 00:28:53,919
and Republican organizer
467
00:28:53,920 --> 00:28:58,199
who would not kowtow
to Crump's regime.
468
00:28:58,200 --> 00:29:01,639
J. B. Martin was a successful
black businessman in Memphis.
469
00:29:01,640 --> 00:29:04,039
He owned
a successful drugstore,
470
00:29:04,040 --> 00:29:07,400
and also was the owner
of the Memphis Red Sox.
471
00:29:08,400 --> 00:29:10,759
Dr. Martin
made an enemy of Crump
472
00:29:10,760 --> 00:29:12,960
by supporting
his political opponent.
473
00:29:14,120 --> 00:29:16,119
Campaigning
for the Republican candidate
474
00:29:16,120 --> 00:29:18,559
in the upcoming
presidential elections,
475
00:29:18,560 --> 00:29:23,039
he was putting himself
at odds with Crump
and his Political Machine.
476
00:29:23,040 --> 00:29:25,280
Consequences would be
life-changing.
477
00:29:33,320 --> 00:29:36,199
In Memphis
is a derelict police station
478
00:29:36,200 --> 00:29:38,999
that was once
under the personal control
479
00:29:39,000 --> 00:29:41,760
of career politician
Edward Crump.
480
00:29:42,720 --> 00:29:44,839
In the late 1940s,
481
00:29:44,840 --> 00:29:46,679
he used
the building's officers
482
00:29:46,680 --> 00:29:48,279
to target his enemy,
483
00:29:48,280 --> 00:29:52,200
an influential
drugstore owner
named Dr. Martin.
484
00:29:53,200 --> 00:29:56,159
Mr. Crump realized
that Dr. Martin
485
00:29:56,160 --> 00:29:58,759
was one of those guys
that you want to follow.
486
00:29:58,760 --> 00:30:02,799
He was a guy
that you respected
487
00:30:02,800 --> 00:30:05,920
because of his knowledge,
and because of his character.
488
00:30:07,200 --> 00:30:09,279
He dispatched
his loyal deputies
489
00:30:09,280 --> 00:30:11,759
to persuade Dr. Martin
490
00:30:11,760 --> 00:30:13,359
to renounce his support
491
00:30:13,360 --> 00:30:15,440
of the Republican
presidential candidate
492
00:30:16,240 --> 00:30:17,600
and Crump opponent.
493
00:30:19,000 --> 00:30:20,719
They went to him
and they told him,
494
00:30:20,720 --> 00:30:23,159
"Do not support
that candidate."
495
00:30:23,160 --> 00:30:27,240
And he basically told them
what they could do
with themselves.
496
00:30:29,640 --> 00:30:32,159
Realizing that
he couldn't be threatened,
497
00:30:32,160 --> 00:30:35,479
Crump used his man
in the police,
Commissioner Boyle,
498
00:30:35,480 --> 00:30:37,439
to do his dirty work.
499
00:30:37,440 --> 00:30:39,399
From his office
in this building,
500
00:30:39,400 --> 00:30:42,439
Boyle accused Martin
of selling illegal drugs
501
00:30:42,440 --> 00:30:46,080
and ordered two policemen
to stand in front
of his drugstore all day.
502
00:30:47,440 --> 00:30:49,199
Police searched everyone
503
00:30:49,200 --> 00:30:51,199
going in and out
of Martin's store,
504
00:30:51,200 --> 00:30:54,120
including kindergartners
who were buying ice cream.
505
00:30:55,760 --> 00:30:59,159
Eventually, people just
didn't really want to go,
506
00:30:59,160 --> 00:31:02,479
and so they just, basically,
put him out of business,
507
00:31:02,480 --> 00:31:04,920
and they ran him out of town.
He went to Chicago.
508
00:31:06,280 --> 00:31:08,119
Dr. Martin's
crucial support
509
00:31:08,120 --> 00:31:11,280
for Crump's political opponent
had been crushed.
510
00:31:12,760 --> 00:31:18,279
It just goes
to show you the power
and control Crump had.
511
00:31:18,280 --> 00:31:21,280
It was more like
a dictatorship, actually.
512
00:31:22,560 --> 00:31:24,879
Crump's grip
over the city continued
513
00:31:24,880 --> 00:31:30,239
right up until the day he died
on October 16th, 1954.
514
00:31:30,240 --> 00:31:33,440
Only then did his
Political Machine
grind to a halt.
515
00:31:35,200 --> 00:31:36,759
After Crump's death,
516
00:31:36,760 --> 00:31:40,559
the Memphis police force
continued to grow.
517
00:31:40,560 --> 00:31:44,519
This was certainly
still an impressive building
to work in,
518
00:31:44,520 --> 00:31:48,040
but it wasn't really built
for an ever-expanding
police force.
519
00:31:50,080 --> 00:31:53,279
By the 1980s,
the police station was getting
overcrowded and tired
520
00:31:53,280 --> 00:31:55,199
in need of renovation.
521
00:31:55,200 --> 00:31:59,199
So in 1982,
it was finally shuttered.
522
00:31:59,200 --> 00:32:02,240
For more than 40 years,
it has sat dormant.
523
00:32:08,240 --> 00:32:11,479
Today,
while the former
Memphis police headquarters
524
00:32:11,480 --> 00:32:14,159
faces an uncertain future,
525
00:32:14,160 --> 00:32:17,359
the complex legacy
of E.H. Crump
526
00:32:17,360 --> 00:32:20,280
continues to be felt
across the city.
527
00:32:21,520 --> 00:32:23,600
He had such a command...
528
00:32:24,680 --> 00:32:28,000
of administration
and how to use people.
529
00:32:29,440 --> 00:32:32,160
When you have that,
you can do anything.
530
00:32:33,240 --> 00:32:34,320
And then he did.
531
00:32:42,640 --> 00:32:44,879
Off the southern tip
of Argentina,
532
00:32:44,880 --> 00:32:47,319
lies a remote
coastal settlement
533
00:32:47,320 --> 00:32:49,319
that served as the backdrop
534
00:32:49,320 --> 00:32:51,720
for an unlikely
global showdown.
535
00:32:55,720 --> 00:32:59,839
On the edge of town,
there is this long airstrip,
536
00:32:59,840 --> 00:33:03,599
and then in the distance,
you see what looks like
mounds of earth.
537
00:33:03,600 --> 00:33:06,279
But there's actually
something under them.
538
00:33:06,280 --> 00:33:08,119
They're entirely bare inside.
539
00:33:08,120 --> 00:33:10,239
There's no sign
of any furnishings,
540
00:33:10,240 --> 00:33:12,800
just these huge curved roofs.
541
00:33:14,200 --> 00:33:17,679
These don't look
like airport buildings.
542
00:33:17,680 --> 00:33:21,080
These look like
something much chunkier.
543
00:33:22,720 --> 00:33:26,159
This quiet facility,
and the people living nearby,
544
00:33:26,160 --> 00:33:29,760
were plunged into a war
that no one thought
that they could win.
545
00:33:33,680 --> 00:33:38,399
An armada of warships
and aircraft carriers
set sail from Europe
546
00:33:38,400 --> 00:33:41,720
to this far flung corner
of the South Atlantic Ocean.
547
00:33:42,960 --> 00:33:44,239
This was a mobilization,
548
00:33:44,240 --> 00:33:47,520
the likes of which
the country hadn't seen
since World War II.
549
00:33:49,440 --> 00:33:52,279
This spot is going to become
550
00:33:52,280 --> 00:33:57,119
a piece of key terrain
in a confrontation
551
00:33:57,120 --> 00:34:00,959
that will pit a regional power
552
00:34:00,960 --> 00:34:03,360
against a world power.
553
00:34:11,040 --> 00:34:15,439
Argentinians
like Alejandro Granero
lived through a time
554
00:34:15,440 --> 00:34:19,919
when his country faced
severe economic problems.
555
00:34:21,320 --> 00:34:23,279
It's very difficult
to explain today.
556
00:34:23,280 --> 00:34:26,559
But at that time,
there was a constant concern.
557
00:34:26,560 --> 00:34:29,280
Generations were permanently
on edge.
558
00:34:30,160 --> 00:34:32,239
In the late 1970s,
559
00:34:32,240 --> 00:34:35,359
Argentina's military junta
looked to war
560
00:34:35,360 --> 00:34:38,079
to distract
its discontented public
561
00:34:38,080 --> 00:34:39,800
from the government's
failings.
562
00:34:42,800 --> 00:34:44,439
In 1978,
563
00:34:44,440 --> 00:34:46,479
a military airbase
was built here
564
00:34:46,480 --> 00:34:50,239
to focus on the tense
and conflicted
warlike atmosphere
565
00:34:50,240 --> 00:34:52,400
with the neighboring country
of Chile.
566
00:34:55,800 --> 00:34:59,999
Successful
diplomatic intervention
averted war with Chile.
567
00:35:00,000 --> 00:35:01,679
But by the 1980s,
568
00:35:01,680 --> 00:35:04,319
when a new military leader
came to power,
569
00:35:04,320 --> 00:35:08,159
Argentina's woes
had still not abated.
570
00:35:08,160 --> 00:35:10,799
In 1982,
General Galtieri realizes
571
00:35:10,800 --> 00:35:15,479
that the Falklands present
a very enticing opportunity
for him.
572
00:35:15,480 --> 00:35:18,799
But the Falklands had been
a British overseas territory
573
00:35:18,800 --> 00:35:20,719
since the 1800s.
574
00:35:20,720 --> 00:35:22,839
They valued
its potential resources
575
00:35:22,840 --> 00:35:26,319
and strategic position
oversea routes.
576
00:35:26,320 --> 00:35:30,119
Its 2,000 odd islanders
considered themselves British,
577
00:35:30,120 --> 00:35:34,079
but Argentina
had long disputed control.
578
00:35:34,080 --> 00:35:36,519
On April 2nd,
Galtieri launched
579
00:35:36,520 --> 00:35:39,799
a full-scale invasion
of the islands.
580
00:35:39,800 --> 00:35:45,039
By many, it was seen as this
grand nationalistic move.
581
00:35:45,040 --> 00:35:47,639
The Argentines are convinced
582
00:35:47,640 --> 00:35:52,399
the last thing the British
are going to do is fight.
583
00:35:52,400 --> 00:35:55,520
Why would they, right?
I mean, it's over
8,000 miles away.
584
00:35:57,040 --> 00:35:58,639
U.S. President Ronald Reagan
585
00:35:58,640 --> 00:36:01,039
tried to convince the British
not to fight,
586
00:36:01,040 --> 00:36:04,399
even though the Americans
were supplying intelligence,
587
00:36:04,400 --> 00:36:07,920
fuel, and ammunition
to the British
behind the scenes.
588
00:36:10,360 --> 00:36:13,880
To the surprise of everyone,
589
00:36:14,720 --> 00:36:17,200
and as the world watches...
590
00:36:18,000 --> 00:36:19,159
in disbelief,
591
00:36:19,160 --> 00:36:24,639
a British Task Force
is moving slowly
592
00:36:24,640 --> 00:36:27,640
to take the Falklands back.
593
00:36:33,760 --> 00:36:35,359
In 1982,
594
00:36:35,360 --> 00:36:39,919
a British armada
made up of 127 ships
595
00:36:39,920 --> 00:36:42,799
carrying 25,000 troops,
596
00:36:42,800 --> 00:36:44,679
headed to the Falkland Islands
597
00:36:44,680 --> 00:36:47,200
to defend
their strategic outpost.
598
00:36:48,680 --> 00:36:51,479
Meanwhile,
the invading Argentinians
599
00:36:51,480 --> 00:36:53,880
rushed to fortify
their positions there.
600
00:36:54,560 --> 00:36:56,240
But they ran into a problem.
601
00:36:57,120 --> 00:36:59,399
The Falklands only had
three airfields,
602
00:36:59,400 --> 00:37:03,039
and none of them
were big enough
to support fast jets.
603
00:37:03,040 --> 00:37:05,559
And so, the Argentines
had to launch their bombers
604
00:37:05,560 --> 00:37:07,880
and fighter jets
from the mainland.
605
00:37:09,120 --> 00:37:12,279
This is
Puerto San Julian Airfield,
606
00:37:12,280 --> 00:37:15,039
the closest point
on mainland Argentina
607
00:37:15,040 --> 00:37:16,479
to the Falklands,
608
00:37:16,480 --> 00:37:18,840
more than 400 miles away.
609
00:37:20,440 --> 00:37:22,239
By April 5th,
610
00:37:22,240 --> 00:37:26,720
this was a world of over
1,000 people working 24/7.
611
00:37:27,280 --> 00:37:28,880
It never stopped.
612
00:37:30,520 --> 00:37:34,239
Then,
on May 1st, 1982,
613
00:37:34,240 --> 00:37:38,160
the British Task Force arrived
off the coast
of the Falkland Islands.
614
00:37:38,920 --> 00:37:40,079
At the same time,
615
00:37:40,080 --> 00:37:44,639
pilots from Puerto San Julian
took to the skies.
616
00:37:44,640 --> 00:37:46,919
It's precisely from here,
617
00:37:46,920 --> 00:37:48,679
from San Julian,
618
00:37:48,680 --> 00:37:53,120
that the first mission
making contact and engaging
the British fleet departed.
619
00:37:54,920 --> 00:37:58,479
One day later,
a British nuclear submarine
620
00:37:58,480 --> 00:38:02,600
responded with an attack
that remains controversial
to this day.
621
00:38:04,640 --> 00:38:09,519
HMS Conqueror is able
to put weapons
622
00:38:09,520 --> 00:38:13,320
into the General Belgrano
and sink it.
623
00:38:15,000 --> 00:38:18,439
The Belgrano
was an Argentine Navy cruiser
624
00:38:18,440 --> 00:38:21,040
which had been bought
from the U.S. Military.
625
00:38:22,240 --> 00:38:25,400
This was one of Argentina's
key military assets.
626
00:38:28,360 --> 00:38:31,679
The Argentinians
respond by bombing
627
00:38:31,680 --> 00:38:34,920
a series of targets
around the Falklands.
628
00:38:36,680 --> 00:38:41,959
The Argentine Air Force pounds
the British Task Force,
629
00:38:41,960 --> 00:38:45,920
pounds it when it lands,
pounds it when it's at sea.
630
00:38:48,000 --> 00:38:52,239
All the people
of Puerto San Julian
could do was wait,
631
00:38:52,240 --> 00:38:55,680
and hope that the pilots
would return home safely.
632
00:38:57,040 --> 00:38:59,519
The residents would watch
the fighter jets take off.
633
00:38:59,520 --> 00:39:01,239
And then
when the pilots came back,
634
00:39:01,240 --> 00:39:03,359
they would be counting
each aircraft in the sky
635
00:39:03,360 --> 00:39:05,720
to make sure no one
had been lost.
636
00:39:07,280 --> 00:39:11,960
It's a time
that locals like Andres Kyle
will never forget.
637
00:39:15,320 --> 00:39:17,319
I knew people
who would say things like,
638
00:39:17,320 --> 00:39:20,639
"Hey, did you notice
that today,
four planes took off,
639
00:39:20,640 --> 00:39:22,600
and only two or three
came back?"
640
00:39:24,480 --> 00:39:26,479
Over 45 days,
641
00:39:26,480 --> 00:39:29,439
the two squadrons
based at Puerto San Julian
642
00:39:29,440 --> 00:39:33,280
flew more than 150 sorties
against British ships.
643
00:39:35,640 --> 00:39:39,199
There were, allegedly,
seven ships sunk.
644
00:39:39,200 --> 00:39:41,799
Nobody in the world,
especially Britain,
645
00:39:41,800 --> 00:39:45,960
expected Argentine aircraft
to hit even one ship.
646
00:39:48,480 --> 00:39:52,159
The Argentine Air Force
is immensely successful
647
00:39:52,160 --> 00:39:54,520
at blunting
the British attack.
648
00:39:56,720 --> 00:39:59,799
For a moment,
it seemed
the Argentinian underdogs
649
00:39:59,800 --> 00:40:01,519
might have the upper hand.
650
00:40:01,520 --> 00:40:04,240
But the pilots' efforts
would be in vain.
651
00:40:07,320 --> 00:40:11,519
The Argentine forces
were not strong enough.
652
00:40:11,520 --> 00:40:15,319
Those poor
Argentine conscripts,
653
00:40:15,320 --> 00:40:18,519
freezing in trenches
in the Falklands,
654
00:40:18,520 --> 00:40:21,039
they had no chance.
655
00:40:21,040 --> 00:40:25,839
The British Army
manages to kill or capture
656
00:40:25,840 --> 00:40:27,959
all the Argentines.
657
00:40:27,960 --> 00:40:29,679
They surrender.
658
00:40:29,680 --> 00:40:31,920
And the Union Flag...
659
00:40:32,560 --> 00:40:34,079
flew once again.
660
00:40:37,680 --> 00:40:40,839
The conflict lasted
just 74 days,
and it cost the lives
661
00:40:40,840 --> 00:40:44,959
of 649 Argentines,
255 British,
662
00:40:44,960 --> 00:40:46,679
and three Falkland Islanders.
663
00:40:49,120 --> 00:40:52,279
The British had regained
their strategic foothold
664
00:40:52,280 --> 00:40:53,919
in the South Atlantic.
665
00:40:53,920 --> 00:40:55,319
And by the end of the year,
666
00:40:55,320 --> 00:40:59,799
the airfield
at Puerto San Julian,
had been abandoned.
667
00:40:59,800 --> 00:41:04,399
After the conflict ended,
the hangers were basically
left to their own devices,
668
00:41:04,400 --> 00:41:07,520
and life in this
sleepy port town
went back to normal.
669
00:41:13,240 --> 00:41:16,759
Currently,
the Falkland Islands
is still in British hands,
670
00:41:16,760 --> 00:41:19,800
but for many,
the dispute remains.
671
00:41:22,680 --> 00:41:24,359
If you ask me what I think,
672
00:41:24,360 --> 00:41:27,119
well, geographically
and historically,
673
00:41:27,120 --> 00:41:29,319
the Falklands are Argentinian,
674
00:41:29,320 --> 00:41:31,399
and have always been
Argentinian.
58541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.