Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,402 --> 00:00:02,968
- Previously on Heartland.
- (Amy) It's nothing fancy,
2
00:00:03,070 --> 00:00:04,336
just dinner with my family.
3
00:00:04,438 --> 00:00:05,871
- Seems like we're
making it official.
4
00:00:05,973 --> 00:00:08,340
- Everybody already knows,
except Lyndy.
5
00:00:09,744 --> 00:00:11,176
- (reporter over radio)
Officials are keeping
6
00:00:11,278 --> 00:00:12,411
a close eye on weather conditions
7
00:00:12,513 --> 00:00:13,712
as the forest fire west of Hudson
8
00:00:13,814 --> 00:00:15,948
continues to burn out of control.
9
00:00:16,050 --> 00:00:17,182
- (Amy) We're being evacuated.
10
00:00:17,284 --> 00:00:18,250
- (Nathan Jr.) I want
to introduce you to somebody.
11
00:00:18,352 --> 00:00:19,585
- (Nathan Sr.)
Don't be ridiculous.
12
00:00:19,687 --> 00:00:20,919
I'd recognize
Marion anywhere.
13
00:00:21,022 --> 00:00:22,187
- (Gracie) I've been
running ranches
14
00:00:22,289 --> 00:00:24,023
my whole life
and I am pretty good at it.
15
00:00:24,125 --> 00:00:26,091
- Not if you're going to make
Amy's family the enemy.
16
00:00:26,193 --> 00:00:28,093
- Look, my family's trying
to undo the damage.
17
00:00:28,195 --> 00:00:29,762
That starts with signing
this agreement.
18
00:00:29,864 --> 00:00:31,196
- Even if I sign the deal,
it doesn't mean
19
00:00:31,298 --> 00:00:32,664
I'm not going to be
fierce competition.
20
00:00:32,767 --> 00:00:34,033
I play to win.
- So do I.
21
00:00:37,972 --> 00:00:40,773
(gentle music)
22
00:00:40,875 --> 00:00:42,408
(birds chirping)
23
00:00:45,146 --> 00:00:46,478
(insects chirring)
24
00:00:48,582 --> 00:00:52,017
- Hey, did you get Dewdrop
from the pen all by yourself?
25
00:00:52,119 --> 00:00:54,353
- And I found the shampoo.
- Nice job!
26
00:00:54,455 --> 00:00:56,855
I love how hard you're working
to get her ready for the show,
27
00:00:56,957 --> 00:00:58,757
but we've got to get
cleaned up for dinner.
28
00:00:58,859 --> 00:01:00,392
GG's making spaghetti.
29
00:01:00,494 --> 00:01:01,693
- I'm not hungry.
30
00:01:01,796 --> 00:01:03,495
- What? Who are you?
31
00:01:03,597 --> 00:01:04,930
And what have you done
with my daughter?
32
00:01:05,032 --> 00:01:05,931
(Lyndy laughes)
(Amy kisses)
33
00:01:06,033 --> 00:01:08,100
(indistinct chatting)
34
00:01:14,542 --> 00:01:16,041
- Ink Pots Society.
35
00:01:16,143 --> 00:01:17,242
Teen book club, huh?
36
00:01:18,212 --> 00:01:19,478
Bit of an oxymoron though,
isn't it?
37
00:01:19,580 --> 00:01:21,713
Aren't book clubs just
an excuse for bored housewives
38
00:01:21,816 --> 00:01:23,282
to gossip and drink wine?
39
00:01:23,384 --> 00:01:24,883
(young woman scoffs)
(Amy chuckles)
40
00:01:24,985 --> 00:01:26,752
- Definitely no wine
at this one.
41
00:01:26,854 --> 00:01:28,654
Just some good books
and smart discussion.
42
00:01:29,957 --> 00:01:31,623
- I prefer real life to books.
43
00:01:34,728 --> 00:01:35,894
- Oh, you're more the, uh,
44
00:01:35,996 --> 00:01:37,296
cheerleader on horseback type.
45
00:01:37,398 --> 00:01:38,297
- Sure.
46
00:01:38,399 --> 00:01:40,132
Flag team is similar
to cheerleading.
47
00:01:40,234 --> 00:01:41,800
The skill and talent it takes
often gets overlooked.
48
00:01:43,037 --> 00:01:44,636
Riding looks easy to people
who just read about it.
49
00:01:45,973 --> 00:01:46,872
Enjoy your book club, though.
50
00:01:46,974 --> 00:01:48,307
I'm sure it'll be thrilling.
51
00:01:48,409 --> 00:01:50,109
(tense music)
52
00:01:51,045 --> 00:01:52,211
(giggles)
53
00:01:57,418 --> 00:01:59,251
- Yeah, I'm looking forward
to finally experiencing
54
00:01:59,353 --> 00:02:01,520
one of these legendary
family dinners.
55
00:02:01,622 --> 00:02:03,622
See you at 7:30.
56
00:02:03,724 --> 00:02:04,857
This time, nothing will stop me.
57
00:02:06,327 --> 00:02:07,292
All right. Bye.
58
00:02:09,096 --> 00:02:10,596
Hey.
59
00:02:10,698 --> 00:02:12,464
(light music)
60
00:02:17,671 --> 00:02:18,704
(loud neighing)
Whoa!
61
00:02:18,806 --> 00:02:20,205
What are you doing?
62
00:02:20,307 --> 00:02:21,807
Easy, easy, easy.
63
00:02:21,909 --> 00:02:23,742
(loud neighing)
(Nathan Jr. hollers)
64
00:02:26,280 --> 00:02:27,980
(grunting)
65
00:02:28,082 --> 00:02:29,882
(sighing)
66
00:02:29,984 --> 00:02:31,917
("Dreamer" by Jenn Grant plays)
67
00:02:45,466 --> 00:02:47,733
- ♪ And at the break of day ♪
68
00:02:47,835 --> 00:02:50,702
♪ You sank into ♪
69
00:02:50,804 --> 00:02:52,471
- ♪ Your dream ♪
70
00:02:52,573 --> 00:02:54,173
♪ You dreamer ♪
71
00:02:56,944 --> 00:02:58,777
- ♪ You dreamer ♪
72
00:03:01,015 --> 00:03:03,348
♪ You dreamer ♪
73
00:03:12,126 --> 00:03:13,392
- I just think
if Dad is committed
74
00:03:13,494 --> 00:03:14,459
to a summer
on the circuit,
75
00:03:14,562 --> 00:03:15,894
that we should, you know,
76
00:03:15,996 --> 00:03:17,863
hire an extra set
of hands part-time.
77
00:03:17,965 --> 00:03:18,931
- Uh-huh.
78
00:03:19,033 --> 00:03:20,165
With what money?
79
00:03:20,267 --> 00:03:22,701
Generally, ranch hands
expect to be paid.
80
00:03:22,803 --> 00:03:24,036
- We'll make it work.
81
00:03:24,138 --> 00:03:25,737
- I've already emailed
you a couple of names
82
00:03:25,839 --> 00:03:28,840
that were recommended to me.
- (Jack) Oh!
83
00:03:28,943 --> 00:03:31,243
So this isn't really
a discussion.
84
00:03:31,345 --> 00:03:33,045
You two have already
made a plan.
85
00:03:36,350 --> 00:03:37,482
What is this?
86
00:03:41,722 --> 00:03:43,789
This has to be a misprint!
87
00:03:43,891 --> 00:03:46,692
Pryce Beef cannot sell
steaks that cheap.
88
00:03:46,794 --> 00:03:48,860
- I wanted to talk to you
about that after dinner.
89
00:03:48,963 --> 00:03:50,429
- How much are
they undercutting us?
90
00:03:50,531 --> 00:03:51,797
- 30%.
91
00:03:53,200 --> 00:03:55,334
- They're trying to drive us
out of the market.
92
00:03:55,436 --> 00:03:56,668
- That's a bold move.
93
00:03:56,770 --> 00:03:59,004
They're going to bankrupt
themselves right alongside us.
94
00:03:59,106 --> 00:04:01,540
- Well, unless they found
a way to tighten their belts.
95
00:04:01,642 --> 00:04:03,976
- Maybe I should be asking
Nathan for some tips.
96
00:04:04,078 --> 00:04:05,477
- Yeah, which is another reason.
- (Lisa) Oh, OK!
97
00:04:05,579 --> 00:04:07,646
You two, no more business talk.
98
00:04:07,748 --> 00:04:09,181
We're going to be
on our best behaviour.
99
00:04:09,283 --> 00:04:11,283
This dinner was postponed
because of the fire,
100
00:04:11,385 --> 00:04:12,684
and this is a do-over.
101
00:04:12,786 --> 00:04:15,420
And Nathan deserves a nice
Heartland welcome, OK?
102
00:04:15,522 --> 00:04:16,722
- Don't look at me.
I'm through
103
00:04:16,824 --> 00:04:19,224
causing any more conflict
for Amy and her boyfriend.
104
00:04:19,326 --> 00:04:21,093
- Oh, boyfriend.
105
00:04:21,195 --> 00:04:23,795
I think I'll be drinking
scotch at dinner tonight.
106
00:04:23,897 --> 00:04:26,064
- Can we all please
just call him Nathan?
107
00:04:27,234 --> 00:04:28,267
We haven't told Lyndy yet,
108
00:04:28,369 --> 00:04:29,935
so I don't want to put
a label on it.
109
00:04:30,037 --> 00:04:32,037
- Fair enough.
We'll follow your cue, honey.
110
00:04:32,139 --> 00:04:33,105
- Thanks.
111
00:04:33,207 --> 00:04:34,940
- It does feel right to...
112
00:04:35,042 --> 00:04:36,675
go slow
when it comes to Lyndy.
113
00:04:36,777 --> 00:04:39,711
Just... just don't wait
too long, OK?
114
00:04:39,813 --> 00:04:41,413
She's getting smarter every day.
115
00:04:41,515 --> 00:04:42,781
- I know.
116
00:04:42,883 --> 00:04:44,316
(knocking on door)
117
00:04:45,286 --> 00:04:46,418
(sighs)
118
00:04:49,256 --> 00:04:50,522
(Nathan Jr. inhales sharply)
119
00:04:50,624 --> 00:04:52,291
- Hey.
120
00:04:52,393 --> 00:04:54,326
Sorry I'm late.
- Nathan!
121
00:04:54,428 --> 00:04:56,328
What did you do to your eye?
122
00:04:56,430 --> 00:04:57,796
(laughing)
123
00:04:59,867 --> 00:05:01,633
- (Lyndy) Come with me.
124
00:05:01,735 --> 00:05:02,868
This way.
- Oh!
125
00:05:02,970 --> 00:05:04,403
- Oh.
(Nathan Jr. laughs)
126
00:05:04,505 --> 00:05:06,104
- You can sit right here...
127
00:05:06,206 --> 00:05:07,539
- Uh, Lyndy?
- ...by the broccoli!
128
00:05:07,641 --> 00:05:10,008
- O...K.
This is perfect.
129
00:05:10,110 --> 00:05:11,243
(Amy chuckles)
130
00:05:11,345 --> 00:05:13,679
Although I am a long ways away
from that garlic bread.
131
00:05:14,615 --> 00:05:15,747
(Amy laughs)
132
00:05:15,849 --> 00:05:17,816
- What happened to your eye?
133
00:05:17,918 --> 00:05:19,284
- I, uh...
134
00:05:19,386 --> 00:05:21,486
I was bucked off
my dad's horse, Rowdy.
135
00:05:21,588 --> 00:05:23,255
- Ouch.
- Mm-hmm.
136
00:05:23,357 --> 00:05:24,923
He's been sitting out
in the pasture a while,
137
00:05:25,025 --> 00:05:26,325
and Dad doesn't ride anymore,
138
00:05:26,427 --> 00:05:28,694
so Gracie's, uh, Gracie's
putting her foot down,
139
00:05:28,796 --> 00:05:31,029
says we need to sell him.
- (Jack) Well, that's a shame.
140
00:05:31,131 --> 00:05:33,265
Why don't you use him around
the ranch a little more?
141
00:05:33,367 --> 00:05:35,434
- Well, maybe he's
a one-man horse.
142
00:05:35,536 --> 00:05:36,768
- Seems that way.
143
00:05:36,870 --> 00:05:39,504
He's a cutting prospect,
worth a lot.
144
00:05:39,606 --> 00:05:41,073
That is,
until he started bucking.
145
00:05:41,175 --> 00:05:42,374
- (Amy) I don't really have
any client horses
146
00:05:42,476 --> 00:05:43,375
'til later in the week.
147
00:05:43,477 --> 00:05:45,010
If you want to bring him by,
148
00:05:45,112 --> 00:05:46,812
I could have a look
at him tomorrow.
149
00:05:46,914 --> 00:05:48,647
- But you promised
to help Dewdrop and I
150
00:05:48,749 --> 00:05:50,382
prepare for our 4-H show.
151
00:05:50,484 --> 00:05:52,417
- I know.
And I can do both.
152
00:05:53,754 --> 00:05:55,954
(pensive music)
153
00:05:57,458 --> 00:05:59,291
- Hey, guests get
to skip dish duty.
154
00:05:59,393 --> 00:06:00,525
- Oh, I'm happy to help.
155
00:06:01,795 --> 00:06:03,462
(birds chirping)
156
00:06:03,564 --> 00:06:04,496
- Business must be good.
157
00:06:06,100 --> 00:06:08,066
- Ah, it's OK.
158
00:06:08,168 --> 00:06:10,736
- OK? I mean, most
ranches are raising
159
00:06:10,838 --> 00:06:12,204
their prices just
to break even,
160
00:06:12,306 --> 00:06:14,473
and you guys are...
lowering them somehow.
161
00:06:16,009 --> 00:06:17,943
- Oh, yeah, Gracie's got
a magic touch
162
00:06:18,045 --> 00:06:19,511
when it comes to finances.
163
00:06:19,613 --> 00:06:21,913
Says she's found some, uh...
164
00:06:22,015 --> 00:06:23,782
efficiencies.
- Wow.
165
00:06:23,884 --> 00:06:26,184
To undercut us by that much,
she must be a wizard.
166
00:06:26,286 --> 00:06:28,120
- Ahem.
167
00:06:35,362 --> 00:06:36,995
- So, that's the Heartland
family dinner.
168
00:06:37,097 --> 00:06:38,363
- Yeah, that was
pretty much it.
169
00:06:38,465 --> 00:06:39,598
- Hmm.
170
00:06:39,700 --> 00:06:41,600
Really thought Lou was gonna
pull out some sharper knives.
171
00:06:41,702 --> 00:06:43,502
- Actually, I was pretty
sure of that myself.
172
00:06:43,604 --> 00:06:45,170
- Yeah, and Lyndy
really did me dirty.
173
00:06:45,272 --> 00:06:47,406
I think she was... telling
me to eat more vegetables,
174
00:06:47,508 --> 00:06:48,874
puttin' me by the broccoli.
- Yeah.
175
00:06:48,976 --> 00:06:50,475
She keeps us all on our toes.
176
00:06:50,577 --> 00:06:51,943
- Uh-huh.
- But thank you
177
00:06:52,045 --> 00:06:55,280
for being understanding
about being careful with her.
178
00:06:55,382 --> 00:06:56,681
- Mm-hmm.
179
00:06:56,784 --> 00:06:58,683
We're not hiding it from
anyone else, though, right?
180
00:06:58,786 --> 00:07:00,585
No... second thoughts?
181
00:07:00,687 --> 00:07:02,421
- No. No!
182
00:07:02,523 --> 00:07:03,455
Hey.
- Hmm?
183
00:07:03,557 --> 00:07:05,924
- No! No.
(kissing)
184
00:07:06,026 --> 00:07:08,860
But you have to admit...
being sneaky is kind of fun.
185
00:07:08,962 --> 00:07:10,262
- Hmm.
(Amy chuckles)
186
00:07:10,364 --> 00:07:12,364
(door opens)
(kissing)
187
00:07:12,466 --> 00:07:13,899
- Ahem.
188
00:07:14,001 --> 00:07:15,534
(whispers) Yeah.
- Mm-hmm.
189
00:07:15,636 --> 00:07:17,102
- I forgot I promised you
190
00:07:17,204 --> 00:07:19,304
I would help you bathe
your 4-H heifer.
191
00:07:19,406 --> 00:07:21,807
- You can come
to my show too, Nathan!
192
00:07:21,909 --> 00:07:24,176
Watch us win!
- I love the confidence!
193
00:07:24,278 --> 00:07:25,210
I'll be there.
194
00:07:27,381 --> 00:07:28,814
(Amy chuckles)
195
00:07:28,916 --> 00:07:30,449
(softly) She just invited me
to her first show.
196
00:07:31,752 --> 00:07:33,485
That's got to mean something.
197
00:07:33,587 --> 00:07:35,353
- Yeah.
198
00:07:35,456 --> 00:07:37,122
(gentle music)
199
00:07:37,224 --> 00:07:38,790
(birds chirping)
200
00:07:43,297 --> 00:07:44,963
(adventurous music)
201
00:07:51,205 --> 00:07:52,404
- Come on!
202
00:07:53,740 --> 00:07:55,307
- Nice recovery, sweetie.
- Amy says
203
00:07:55,409 --> 00:07:56,708
I take my leg off too soon,
204
00:07:56,810 --> 00:07:57,976
and that's why
he swings sideways,
205
00:07:58,078 --> 00:08:00,145
but I can't seem to fix it.
- Well, you'll get there.
206
00:08:00,247 --> 00:08:02,714
Slow and steady isn't
just a saying.
207
00:08:02,816 --> 00:08:04,483
- I can't afford
slow and steady.
208
00:08:04,585 --> 00:08:05,750
Could you pass me that flag?
209
00:08:08,422 --> 00:08:10,188
The Hudson Wilds have
tryouts tomorrow.
210
00:08:10,290 --> 00:08:11,323
I'm taking Dodger.
211
00:08:11,425 --> 00:08:12,724
- The Wilds?
212
00:08:12,826 --> 00:08:13,959
The rodeo flag team?
213
00:08:15,395 --> 00:08:16,828
They're very showy
and extroverted,
214
00:08:16,930 --> 00:08:17,929
that's not usually you.
215
00:08:18,031 --> 00:08:19,397
- One of them was
at Maggie's yesterday,
216
00:08:19,500 --> 00:08:20,465
putting up posters.
217
00:08:20,567 --> 00:08:21,867
She took one look at me
and didn't believe
218
00:08:21,969 --> 00:08:24,135
I could even ride a horse,
let alone make the team.
219
00:08:24,238 --> 00:08:26,638
- Hmm. So you want
to prove her wrong.
220
00:08:26,740 --> 00:08:28,006
- It just made me furious.
221
00:08:28,108 --> 00:08:30,342
Why would she judge me?
She doesn't even know me.
222
00:08:31,345 --> 00:08:32,210
I want to see
the look on her face
223
00:08:32,312 --> 00:08:33,245
when I show up with Dodger.
224
00:08:34,515 --> 00:08:35,914
What if you make the team
and you have to ride
225
00:08:36,016 --> 00:08:37,015
alongside this girl?
226
00:08:37,117 --> 00:08:38,884
- Well, I won't actually join.
227
00:08:38,986 --> 00:08:40,352
Like you said,
I have better things to do
228
00:08:40,454 --> 00:08:41,419
than bedazzle my jeans.
229
00:08:42,923 --> 00:08:43,922
- Hmm.
230
00:08:44,024 --> 00:08:46,091
Katie, speaking as someone
who has been judged
231
00:08:46,193 --> 00:08:48,193
and underestimated
countless times,
232
00:08:48,295 --> 00:08:50,662
this is a waste
of your energy, honey.
233
00:08:50,764 --> 00:08:52,497
- Well, then it's my energy
to waste, I guess.
234
00:08:53,901 --> 00:08:54,833
Thanks for the great pep talk.
235
00:08:55,769 --> 00:08:57,869
(upbeat music)
236
00:08:57,971 --> 00:09:00,572
(music plays over phone)
- ♪ It's the last rodeo ♪
237
00:09:01,808 --> 00:09:03,875
♪ For this old Romeo ♪
238
00:09:03,977 --> 00:09:08,179
♪ There'll be no more chasing dreams tonight ♪
239
00:09:08,282 --> 00:09:10,415
- I see Nathan's got you
doing some grunt work.
240
00:09:11,318 --> 00:09:12,217
(music stops)
241
00:09:12,319 --> 00:09:14,753
- Yeah, I am multi-talented.
242
00:09:14,855 --> 00:09:16,254
I guess you've been
judging me based on
243
00:09:16,356 --> 00:09:18,089
my lipstick
and shiny belt buckle.
244
00:09:18,191 --> 00:09:19,691
- Excuse me?
245
00:09:19,793 --> 00:09:21,159
- Nathan told me
that you're skeptical
246
00:09:21,261 --> 00:09:22,594
of my business prowess.
247
00:09:22,696 --> 00:09:25,063
- Surprised, not skeptical.
248
00:09:25,165 --> 00:09:26,831
- This is what I do.
249
00:09:26,934 --> 00:09:28,867
I get ranches out of the red
and into the black.
250
00:09:28,969 --> 00:09:30,402
- Well, now you're
speaking my language.
251
00:09:32,239 --> 00:09:33,471
I'd love to know your strategy.
252
00:09:36,310 --> 00:09:37,976
- Sometimes legacy companies,
253
00:09:38,078 --> 00:09:40,845
family companies,
they get complacent.
254
00:09:40,948 --> 00:09:42,480
Stick to old ways
that cost them money
255
00:09:42,583 --> 00:09:44,416
'cause it's just
the way Grandpa did it.
256
00:09:46,353 --> 00:09:48,653
- Heartland hasn't
been complacent,
257
00:09:48,755 --> 00:09:50,589
and we have a history
of reinvention.
258
00:09:50,691 --> 00:09:52,357
Look at our bison herd.
259
00:09:52,459 --> 00:09:53,992
- Yeah, you folks have
been real scrappy.
260
00:09:56,863 --> 00:09:58,630
- How'd you find enough room
to beat our prices by so much?
261
00:09:58,732 --> 00:10:00,098
- Well, it wouldn't be
a competition
262
00:10:00,200 --> 00:10:01,633
if I spilled our secrets.
263
00:10:01,735 --> 00:10:03,802
(tense music)
264
00:10:03,904 --> 00:10:05,170
- So you're saying
there's a secret?
265
00:10:08,275 --> 00:10:09,641
(shouts) Hey, you forgot your...
266
00:10:10,978 --> 00:10:11,943
phone.
267
00:10:14,948 --> 00:10:17,315
- OK, be a good boy.
268
00:10:17,417 --> 00:10:19,317
Let's do this, Rowdy.
269
00:10:24,625 --> 00:10:26,691
(loud neighing)
Whoa! Ah!
270
00:10:26,793 --> 00:10:29,628
Whoa! Oh!
- Rowdy, easy now!
271
00:10:29,730 --> 00:10:31,129
(loud neighing)
272
00:10:31,231 --> 00:10:33,632
(Amy grunting)
Hey! Hey, steady now! Steady!
273
00:10:37,604 --> 00:10:39,004
(Amy sighs)
274
00:10:39,106 --> 00:10:40,271
- Well, it's been a while
since I got to test
275
00:10:40,374 --> 00:10:41,573
my bronc riding skills.
276
00:10:41,675 --> 00:10:43,074
- Are you OK?
- Yeah, yeah.
277
00:10:44,077 --> 00:10:44,976
(Nathan Jr. sighs)
278
00:10:45,078 --> 00:10:46,311
You know,
if I didn't know any better,
279
00:10:46,413 --> 00:10:47,946
I'd say you were
a little worried about me.
280
00:10:48,048 --> 00:10:50,148
- What? No, me?
No. You're a pro.
281
00:10:50,250 --> 00:10:51,950
- Yeah.
- My heart was in my throat,
282
00:10:52,052 --> 00:10:53,718
but that's unrelated.
- Oh, sure.
283
00:10:53,820 --> 00:10:55,186
(Amy chuckles)
284
00:10:56,423 --> 00:10:57,722
(dramatic music)
285
00:11:03,563 --> 00:11:04,929
(mooing)
286
00:11:05,032 --> 00:11:07,532
- (Lou) Come on!
Hup, hup! Hey, cow!
287
00:11:07,634 --> 00:11:10,035
- (man) Hup! Yup! Yup!
288
00:11:10,137 --> 00:11:11,503
- (Lou) Hup! Come on!
289
00:11:11,605 --> 00:11:13,104
- (man) Hey, cow!
- (Lou) Hey!
290
00:11:13,206 --> 00:11:14,906
That guy there, you got him?
291
00:11:15,008 --> 00:11:16,408
- Hey, cow.
292
00:11:17,811 --> 00:11:19,477
- Watch that side.
- (man) Yes, ma'am.
293
00:11:20,614 --> 00:11:22,080
Let's go. Yup, yup!
294
00:11:23,950 --> 00:11:25,850
Hey! Yeah!
(mooing)
295
00:11:25,952 --> 00:11:27,752
Good! Come on!
296
00:11:27,854 --> 00:11:29,187
Yup.
- He came highly recommended
297
00:11:29,289 --> 00:11:31,723
from Silver Plains Ranch
down in Colorado.
298
00:11:31,825 --> 00:11:34,492
- He's so highly recommended,
why'd they let him go?
299
00:11:37,998 --> 00:11:40,098
- Ms. Fleming, Mr. Bartlett,
300
00:11:40,200 --> 00:11:42,100
I truly appreciate
being considered.
301
00:11:42,202 --> 00:11:44,803
- Mind if I ask why
you left your last job?
302
00:11:44,905 --> 00:11:46,871
- To be frank, it changed hands.
303
00:11:46,973 --> 00:11:48,640
New owners had us pumping
the herd full of hormones.
304
00:11:49,676 --> 00:11:50,842
- Well...
305
00:11:50,944 --> 00:11:54,846
droughts and rising costs got
ranchers taking shortcuts.
306
00:11:54,948 --> 00:11:56,948
- I prefer what
you folks do, natural.
307
00:12:02,055 --> 00:12:04,055
(clank and rattling)
308
00:12:04,157 --> 00:12:05,457
- How can you not like him?
309
00:12:05,559 --> 00:12:07,292
He is everything we need!
310
00:12:07,394 --> 00:12:09,394
- It's just an instinct, Lou.
311
00:12:09,496 --> 00:12:11,129
- No, no.
I'm sorry,
312
00:12:11,231 --> 00:12:13,031
but I'm gonna need
an actual answer.
313
00:12:14,234 --> 00:12:15,633
- He was too polite.
314
00:12:15,736 --> 00:12:16,935
- Polite?
315
00:12:17,037 --> 00:12:19,237
You want to pass
because he tipped his hat
316
00:12:19,339 --> 00:12:20,505
and called you
Mr. Bartlett?
317
00:12:20,607 --> 00:12:24,342
(cell phone ringing)
(Lou sighs)
318
00:12:24,444 --> 00:12:25,977
- You gonna answer that?
319
00:12:26,079 --> 00:12:28,379
- It's not even mine.
320
00:12:28,482 --> 00:12:30,849
It's, uh, Gracie Pryce's.
She left it behind.
321
00:12:30,951 --> 00:12:32,083
(Jack sighs)
322
00:12:32,185 --> 00:12:33,818
Well, I was about
to go return it!
323
00:12:33,920 --> 00:12:35,520
- Hmm...
- You think Pryce Beef
324
00:12:35,622 --> 00:12:37,021
might be taking shortcuts
325
00:12:37,124 --> 00:12:38,823
like Silver Plains?
326
00:12:38,925 --> 00:12:40,158
- No, I don't.
327
00:12:41,428 --> 00:12:43,361
Maybe they got
an angel investor,
328
00:12:43,463 --> 00:12:45,096
or maybe they're
leasing more land
329
00:12:45,198 --> 00:12:47,298
we don't know about, or...
330
00:12:47,400 --> 00:12:48,967
maybe they got
a loan from the bank.
331
00:12:49,069 --> 00:12:50,368
People do that.
332
00:12:50,470 --> 00:12:52,504
- Then why wouldn't Gracie
just come out and say that?
333
00:12:52,606 --> 00:12:54,739
- Because she's probably
getting a kick
334
00:12:54,841 --> 00:12:57,509
out of seeing you
all tied up in knots.
335
00:12:58,712 --> 00:12:59,711
(Lou scoffs)
336
00:13:00,580 --> 00:13:01,813
(pensive music)
337
00:13:08,088 --> 00:13:09,020
- (Lou) Gracie?
338
00:13:18,932 --> 00:13:19,898
Gracie?
339
00:13:25,038 --> 00:13:26,704
Gracie?
340
00:13:33,013 --> 00:13:35,713
(softly) Walk away, Lou.
Just walk away.
341
00:13:40,187 --> 00:13:41,252
(Lou grunts)
342
00:13:46,226 --> 00:13:47,358
Beef feed?
343
00:13:49,863 --> 00:13:51,229
(dramatic sound indication)
344
00:13:51,331 --> 00:13:54,966
Oh, Nathan, this is not... good.
345
00:13:56,636 --> 00:13:57,969
(sighs)
346
00:13:59,239 --> 00:14:00,872
(camera clicks)
347
00:14:00,974 --> 00:14:02,307
(clanking)
348
00:14:06,012 --> 00:14:07,712
(tense music)
349
00:14:15,055 --> 00:14:16,454
- You stalking me now?
350
00:14:16,556 --> 00:14:17,789
- Only 'cause I know
what it's like
351
00:14:17,891 --> 00:14:18,823
to lose your phone.
352
00:14:19,993 --> 00:14:21,626
Total panic, am I right?
(Lou chuckles)
353
00:14:24,364 --> 00:14:25,330
- (Amy) That's great,
sweetheart.
354
00:14:25,432 --> 00:14:27,999
Just stay confident and relaxed.
355
00:14:28,101 --> 00:14:30,501
And I want you to keep her
moving until the judge says
356
00:14:30,604 --> 00:14:32,537
set her feet,
and then what do you do?
357
00:14:32,639 --> 00:14:33,805
(Amy laughs)
358
00:14:33,907 --> 00:14:36,441
Good! You're going to do
so good at your show.
359
00:14:36,543 --> 00:14:38,476
- I want to keep practising.
(Amy sighs)
360
00:14:38,578 --> 00:14:40,745
- (Amy) I know you do.
But I have to work with Rowdy,
361
00:14:40,847 --> 00:14:42,981
and I can't be
in two places at once.
362
00:14:43,083 --> 00:14:44,816
- Well, maybe Lyndy
would let me accompany her
363
00:14:44,918 --> 00:14:46,918
and Dewdrop while you tack up?
364
00:14:47,020 --> 00:14:49,420
- No, thank you!
I don't need a babysitter.
365
00:14:53,093 --> 00:14:55,226
(lively music)
366
00:14:55,328 --> 00:14:58,396
(indistinct chatting)
(laughing)
367
00:14:58,498 --> 00:15:00,431
(mooing)
368
00:15:11,578 --> 00:15:13,344
- Keep it up, girls.
369
00:15:13,446 --> 00:15:16,047
Circle around.
Yeah. Just like that.
370
00:15:30,430 --> 00:15:31,663
Thanks for coming out, ladies.
371
00:15:31,765 --> 00:15:33,965
(pensive music)
372
00:15:35,001 --> 00:15:36,200
- (Amy) You guys are
really good.
373
00:15:36,303 --> 00:15:39,437
So good I'm reconsidering
my current life decisions.
374
00:15:39,539 --> 00:15:41,973
- Well, thank you.
But don't be nervous.
375
00:15:42,075 --> 00:15:44,275
On this team, if we mess up,
we just laugh it off,
376
00:15:44,377 --> 00:15:45,343
keep on going.
377
00:15:45,445 --> 00:15:47,946
Perfection is
the enemy of growth.
378
00:15:48,048 --> 00:15:50,148
- Who said that?
- Our captain, River,
379
00:15:50,250 --> 00:15:52,317
when I fell off
during tryouts last year.
380
00:15:59,726 --> 00:16:01,025
- Well, this is a surprise.
381
00:16:01,127 --> 00:16:03,094
- You put up posters asking
for riders to try out,
382
00:16:03,196 --> 00:16:05,129
and you're surprised
when they show up?
383
00:16:05,231 --> 00:16:07,198
- Cute.
384
00:16:07,300 --> 00:16:08,199
I admit it.
385
00:16:08,301 --> 00:16:09,934
I did not take you
for a horse girl.
386
00:16:12,505 --> 00:16:15,506
FYI, we pay attention
to position and equitation.
387
00:16:15,608 --> 00:16:17,075
OK? So if you sit like
a sack of potatoes,
388
00:16:17,177 --> 00:16:18,343
even a great horse
won't make up for it.
389
00:16:19,446 --> 00:16:20,378
- Thanks for the tip.
390
00:16:20,480 --> 00:16:21,913
- I love to be proved wrong.
391
00:16:22,015 --> 00:16:24,048
So good luck.
392
00:16:24,150 --> 00:16:25,416
Come on.
393
00:16:26,987 --> 00:16:28,987
- Come here. You're OK, Rowdy.
394
00:16:29,089 --> 00:16:30,355
Good boy.
395
00:16:32,192 --> 00:16:34,859
(loud neighing)
Whoa, whoa, whoa, whoa.
396
00:16:34,961 --> 00:16:36,794
Come on. Stand.
397
00:16:40,066 --> 00:16:41,232
- What, is he still acting up?
398
00:16:42,602 --> 00:16:43,701
(Amy sighs)
- This is more
399
00:16:43,803 --> 00:16:45,670
than just a green horse, Nathan.
400
00:16:45,772 --> 00:16:47,438
Honestly, he doesn't even
want to be tacked up.
401
00:16:47,540 --> 00:16:49,407
- All right.
So what's the next step?
402
00:16:49,509 --> 00:16:50,942
- I'd really like
to talk to your dad.
403
00:16:51,044 --> 00:16:52,076
- My dad's rough days
are outnumbering
404
00:16:52,178 --> 00:16:53,644
his good ones right now.
405
00:16:53,747 --> 00:16:55,446
I'm not telling him
about Rowdy.
406
00:16:55,548 --> 00:16:57,749
- Don't you think keeping it
from him could backfire?
407
00:16:59,652 --> 00:17:01,119
- I think, sometimes,
keeping a secret is
408
00:17:01,221 --> 00:17:02,720
the right thing to do.
409
00:17:03,790 --> 00:17:04,722
- Point taken.
410
00:17:06,826 --> 00:17:08,860
What if I didn't tell him
that Rowdy's for sale?
411
00:17:08,962 --> 00:17:10,628
What if I just said
I'm tuning him up for you?
412
00:17:10,730 --> 00:17:12,096
- Hmm.
413
00:17:13,400 --> 00:17:15,833
(adventurous music)
414
00:17:24,344 --> 00:17:25,943
- (man) OK!
415
00:17:29,916 --> 00:17:31,949
- Back on. Back on.
416
00:17:42,362 --> 00:17:44,395
(cheering and clapping)
- (woman) Yeah!
417
00:17:45,698 --> 00:17:48,499
- Not bad, bookworm!
We can work with that.
418
00:17:55,708 --> 00:17:57,608
- We weren't perfect,
and the other riders
419
00:17:57,710 --> 00:17:59,177
are really, really talented.
420
00:17:59,279 --> 00:18:01,145
But Dodger did amazing.
421
00:18:02,348 --> 00:18:04,415
And, uh, we're through
to the interview round.
422
00:18:04,517 --> 00:18:06,350
- Hmm! You going
to do the interview?
423
00:18:07,587 --> 00:18:08,986
- Yeah.
424
00:18:09,089 --> 00:18:11,589
Gave me a list of questions
so I can prepare.
425
00:18:13,126 --> 00:18:15,393
"How will you embody
the mantra of the Wilds
426
00:18:15,495 --> 00:18:18,329
to have grace
and optimism under pressure?"
427
00:18:18,431 --> 00:18:19,363
Sounds daunting already.
428
00:18:26,372 --> 00:18:28,539
Lisa, I'm sorry
I was rude to you yesterday.
429
00:18:30,376 --> 00:18:33,044
Turns out the girls aren't
what I expected.
430
00:18:33,146 --> 00:18:37,048
They're nice, supportive,
and encouraging.
431
00:18:37,150 --> 00:18:38,783
- Hmm. Bedazzled?
432
00:18:38,885 --> 00:18:40,084
(Amy chuckles)
433
00:18:40,186 --> 00:18:41,119
- That too, but...
434
00:18:42,689 --> 00:18:43,654
I still felt like I fit in.
435
00:18:44,924 --> 00:18:45,857
Or I could.
436
00:18:46,993 --> 00:18:48,693
- Sounds like a good lesson.
437
00:18:48,795 --> 00:18:51,062
- Was it?
Now I could be rejected.
438
00:18:51,164 --> 00:18:52,730
Might have been
easier not to care.
439
00:18:52,832 --> 00:18:53,731
- Ah.
440
00:18:53,833 --> 00:18:54,966
(Lisa chuckles)
441
00:18:56,136 --> 00:18:58,202
(soft music)
442
00:19:00,140 --> 00:19:02,440
(door opens)
(approaching footsteps)
443
00:19:02,542 --> 00:19:03,975
- Grandpa,
444
00:19:04,077 --> 00:19:06,344
I know how Pryce Beef
is undercutting us.
445
00:19:06,446 --> 00:19:09,046
I found something when I was
returning Gracie's phone.
446
00:19:09,149 --> 00:19:11,282
- You mean you were snooping.
447
00:19:11,384 --> 00:19:13,017
- Accidentally!
448
00:19:13,119 --> 00:19:14,719
- Lou, I don't want
to hear it.
449
00:19:14,821 --> 00:19:17,421
- Look, they are supplementing
450
00:19:17,524 --> 00:19:20,224
their cattle with grain,
451
00:19:20,326 --> 00:19:22,126
fattening them up
with cheap feed
452
00:19:22,228 --> 00:19:23,995
while claiming
to be grass-fed.
453
00:19:24,097 --> 00:19:26,597
- Oh... it's a heck
of a dumb decision
454
00:19:26,699 --> 00:19:28,766
to misrepresent their product.
455
00:19:28,868 --> 00:19:31,068
- Yeah, and one email
to Crown Shoppers
456
00:19:31,171 --> 00:19:33,037
or Garland Foods
with that evidence
457
00:19:33,139 --> 00:19:34,505
would take down their business!
458
00:19:35,475 --> 00:19:36,974
(Lou sighs heavily)
459
00:19:37,977 --> 00:19:40,044
And ruin Amy
and Nathan's relationship.
460
00:19:40,146 --> 00:19:41,812
- Oh, most likely.
461
00:19:43,082 --> 00:19:45,550
- But it would be the right
thing to do, wouldn't it?
462
00:19:45,652 --> 00:19:48,319
- Well, it's not just
about us or the buyers.
463
00:19:48,421 --> 00:19:50,855
They're burning
their customer, too.
464
00:19:50,957 --> 00:19:52,890
- So what do we do?
- Quite frankly,
465
00:19:52,992 --> 00:19:54,392
I don't know.
466
00:19:54,494 --> 00:19:56,928
(pensive music)
467
00:20:00,133 --> 00:20:01,098
(Lou sighs)
468
00:20:02,502 --> 00:20:04,468
- All right. What stuffy
do you want tonight?
469
00:20:04,571 --> 00:20:06,871
- The cow.
- Oh!
470
00:20:06,973 --> 00:20:08,539
Very good choice.
471
00:20:08,641 --> 00:20:09,774
Here you go.
472
00:20:13,046 --> 00:20:14,745
What's wrong?
473
00:20:14,847 --> 00:20:16,480
You seem awfully quiet tonight.
474
00:20:19,319 --> 00:20:21,552
Lyndy...
475
00:20:21,654 --> 00:20:23,421
you know that you can talk
to me about anything.
476
00:20:25,225 --> 00:20:26,624
- Is Nathan your boyfriend?
477
00:20:29,329 --> 00:20:30,661
- Why would you ask
that question?
478
00:20:31,531 --> 00:20:33,497
- I saw you... kissing.
479
00:20:36,603 --> 00:20:37,535
- Oh.
480
00:20:40,506 --> 00:20:41,973
Well, yeah. Um...
481
00:20:43,543 --> 00:20:45,243
I think Nathan is my boyfriend.
482
00:20:46,980 --> 00:20:47,912
I like him a lot.
483
00:20:48,982 --> 00:20:50,648
You like him too, don't you?
484
00:20:50,750 --> 00:20:53,017
- No. I don't like secrets.
485
00:20:55,488 --> 00:20:56,854
- I'm sorry.
486
00:20:58,458 --> 00:20:59,523
Sometimes...
487
00:21:00,793 --> 00:21:02,660
sometimes even grown-ups
have trouble talking
488
00:21:02,762 --> 00:21:04,228
about tough things like that.
489
00:21:05,365 --> 00:21:07,265
- I don't want him to come
to my show tomorrow.
490
00:21:07,367 --> 00:21:09,333
- Lyndy... that's
not very kind.
491
00:21:09,435 --> 00:21:11,802
Nathan was so excited
that you invited him.
492
00:21:11,904 --> 00:21:14,472
- I want it to be
just us, just you.
493
00:21:23,082 --> 00:21:25,316
(light music)
494
00:21:29,289 --> 00:21:32,356
- I get oatmeal in the morning!
I never got any oatmeal today.
495
00:21:32,458 --> 00:21:34,191
Where's my oatmeal?
I want that oatmeal!
496
00:21:34,294 --> 00:21:36,193
- Hey, hey, hey.
- I want my oatmeal
497
00:21:36,296 --> 00:21:37,194
in the morning!
- Dad. Dad.
498
00:21:37,297 --> 00:21:38,529
You already had breakfast.
499
00:21:39,666 --> 00:21:40,998
- (Amy) Mr. Pryce?
500
00:21:42,201 --> 00:21:43,901
- Who are you?
- I...
501
00:21:44,003 --> 00:21:46,203
- I'm Amy.
I'm Nathan's friend.
502
00:21:49,375 --> 00:21:50,574
Do you remember this guy?
503
00:21:52,812 --> 00:21:53,811
- Rowdy.
504
00:21:53,913 --> 00:21:56,280
Yeah, of course
I know Rowdy. Yeah!
505
00:21:56,382 --> 00:21:58,783
Great horse.
Very sensitive.
506
00:21:58,885 --> 00:22:01,152
- How so?
- He could feel your moods.
507
00:22:01,254 --> 00:22:02,653
(Nathan Sr. chuckles)
508
00:22:02,755 --> 00:22:04,722
He really liked people,
but when I tried to saddle him,
509
00:22:04,824 --> 00:22:07,525
he bucked up a storm.
- Oh, no.
510
00:22:07,627 --> 00:22:08,626
What did you do about it?
511
00:22:08,728 --> 00:22:09,927
- I stopped trying to ride him.
512
00:22:11,164 --> 00:22:13,464
For about a week, I just...
513
00:22:13,566 --> 00:22:14,598
let him wander around
514
00:22:14,701 --> 00:22:16,500
and follow me around
when I was working in the field.
515
00:22:16,602 --> 00:22:17,501
(Nathan Sr. chuckles)
516
00:22:17,603 --> 00:22:19,236
Most in-your-pocket
horse I ever saw.
517
00:22:23,643 --> 00:22:24,675
- Hey.
518
00:22:24,777 --> 00:22:27,178
What's wrong?
- I left him.
519
00:22:27,280 --> 00:22:28,879
Rowdy, I left him!
I left him in the field!
520
00:22:28,981 --> 00:22:29,880
- No, no, no, no!
- I left him tacked up
521
00:22:29,982 --> 00:22:31,949
in the field--
- Hey, Rowdy's fine!
522
00:22:32,051 --> 00:22:34,285
Rowdy's fine, OK?
That happened a long time ago.
523
00:22:34,387 --> 00:22:35,619
No one was around,
so you had
524
00:22:35,722 --> 00:22:37,955
to drive yourself
to the hospital.
525
00:22:38,057 --> 00:22:39,757
Yeah.
- Yeah. Yeah.
526
00:22:40,927 --> 00:22:43,160
I left him tacked up there
for... for two days.
527
00:22:45,231 --> 00:22:47,298
I didn't go back for him.
Where is he now?
528
00:22:48,634 --> 00:22:51,135
- Well, Amy's taking care
of him at Heartland.
529
00:22:51,237 --> 00:22:52,870
We didn't want him
sitting out at pasture.
530
00:22:54,273 --> 00:22:56,207
- You ain't... you ain't
selling him, though.
531
00:22:58,511 --> 00:23:00,010
No, Rowdy's my horse!
532
00:23:00,113 --> 00:23:01,312
I ain't parting with him!
That's my horse!
533
00:23:01,414 --> 00:23:02,613
- No, no, no! Hey, hey, hey!
- Oh, no...
534
00:23:02,715 --> 00:23:03,914
- Who are you?!
What are you doing here?
535
00:23:04,016 --> 00:23:06,283
- Oh, no, I...
- Calm down! Calm down!
536
00:23:06,386 --> 00:23:08,753
- What's going on?!
I think you should go.
537
00:23:08,855 --> 00:23:11,288
- They're stealing my horse!
- OK, Dad. Dad, Dad, OK.
538
00:23:11,391 --> 00:23:14,392
Hey. You've got to go.
- OK, OK.
539
00:23:14,494 --> 00:23:16,727
- They're...
- OK. Hey, hey, hey.
540
00:23:16,829 --> 00:23:18,696
- They're trying to...
- Hey, hey. What?
541
00:23:18,798 --> 00:23:20,531
OK, here, listen.
542
00:23:20,633 --> 00:23:22,433
Hey. You're OK.
543
00:23:24,270 --> 00:23:25,503
(Nathan Jr. sighs)
- You know, it might...
544
00:23:25,605 --> 00:23:27,371
actually help your dad
if he was able to say
545
00:23:27,473 --> 00:23:28,706
a proper goodbye to Rowdy.
546
00:23:29,876 --> 00:23:31,342
- You saw how
he blew up back there.
547
00:23:32,478 --> 00:23:33,611
It would just open up a wound.
548
00:23:38,117 --> 00:23:41,085
- So, uh, you calling
yourself my friend,
549
00:23:41,187 --> 00:23:43,354
I--I probably shouldn't read
too much into that, right?
550
00:23:43,456 --> 00:23:45,122
- Nathan.
551
00:23:45,224 --> 00:23:47,091
No.
- Hmm.
552
00:23:47,193 --> 00:23:48,759
(Amy sighs)
553
00:23:48,861 --> 00:23:50,594
- Saying I was
your girlfriend just...
554
00:23:50,696 --> 00:23:52,730
felt like a lot
to throw at your dad.
555
00:23:52,832 --> 00:23:54,131
- Yeah, you're probably right.
556
00:23:57,470 --> 00:24:01,138
Uh, what time is Lyndy's
event this afternoon?
557
00:24:01,240 --> 00:24:03,674
I got a meeting in the city,
but I should be back in time.
558
00:24:05,845 --> 00:24:07,077
- So actually, uh...
559
00:24:07,180 --> 00:24:08,479
- What? They changed
the schedule?
560
00:24:10,683 --> 00:24:12,349
- Yeah, it, um...
561
00:24:12,452 --> 00:24:13,984
It was last minute,
but I'm just headed
562
00:24:14,086 --> 00:24:16,020
to pick her
and Dewdrop up now.
563
00:24:16,122 --> 00:24:17,154
- I could try to reschedule.
564
00:24:17,256 --> 00:24:18,456
- No, don't.
Don't do that.
565
00:24:18,558 --> 00:24:19,590
There's gonna be other shows.
566
00:24:21,260 --> 00:24:23,327
Just... come by Heartland after.
567
00:24:23,429 --> 00:24:24,695
- All right, if you're sure.
568
00:24:26,766 --> 00:24:28,799
Tell Lyndy I'm sorry,
and I'm rooting for her.
569
00:24:28,901 --> 00:24:31,035
- Yeah, I will.
- OK.
570
00:24:31,137 --> 00:24:33,537
(tense music)
571
00:24:39,345 --> 00:24:40,444
- Hey, Lou.
- Hey.
572
00:24:40,546 --> 00:24:41,545
- Is Lyndy ready?
- Yeah.
573
00:24:41,647 --> 00:24:42,980
Lisa's just helping her
do her hair.
574
00:24:43,082 --> 00:24:44,648
- OK.
575
00:24:44,750 --> 00:24:46,150
(Lou sighs)
- Amy, hold up.
576
00:24:47,386 --> 00:24:49,920
Um, I just, I need to
fill you in on something.
577
00:24:53,192 --> 00:24:55,459
- Lou, what are you doing?
Are you going after them again?
578
00:24:55,561 --> 00:24:56,727
- Just keep reading.
579
00:24:59,131 --> 00:25:00,331
- No.
580
00:25:00,433 --> 00:25:02,466
No, there's no way
that Nathan would do this.
581
00:25:02,568 --> 00:25:03,667
- I saw it
with my own eyes,
582
00:25:03,769 --> 00:25:06,303
Amy, enough grain to feed
their entire herd.
583
00:25:06,405 --> 00:25:08,305
And it was hidden!
I mean, Gracie almost caught me.
584
00:25:08,407 --> 00:25:09,306
- OK, well, if it was hidden,
585
00:25:09,408 --> 00:25:10,908
maybe Nathan
doesn't know about it.
586
00:25:12,311 --> 00:25:14,211
Just... talk to him, OK?
587
00:25:14,313 --> 00:25:15,746
Before you blow up
his life again.
588
00:25:17,283 --> 00:25:19,783
- What if I ask him out right,
and you're wrong?
589
00:25:23,356 --> 00:25:25,990
- I'm ready!
- Oh, you look amazing!
590
00:25:26,092 --> 00:25:28,325
- So good, Lyndy! You're going
to do great out there.
591
00:25:28,427 --> 00:25:29,727
- Ready?
- Thanks. Yeah.
592
00:25:29,829 --> 00:25:31,061
(Lyndy laughs)
593
00:25:36,135 --> 00:25:38,135
(sighs)
(door opens)
594
00:25:39,472 --> 00:25:41,739
- (River) Hey! Come sit.
595
00:25:45,945 --> 00:25:48,178
So, Katie, you're vying
for our last spot.
596
00:25:48,281 --> 00:25:49,747
So we thought it only right
that the rest
597
00:25:49,849 --> 00:25:52,016
of the team members get
to hear your answers.
598
00:25:52,118 --> 00:25:53,551
You got the interview
questions yesterday?
599
00:25:53,653 --> 00:25:56,220
- Yeah.
- Great.
600
00:25:59,091 --> 00:26:00,858
Why do you want to be
a flag girl?
601
00:26:00,960 --> 00:26:04,028
Or a cheerleader on horseback,
as you called us?
602
00:26:04,130 --> 00:26:05,729
- That wasn't
one of the questions.
603
00:26:05,831 --> 00:26:06,997
- It's a pretty
basic one, though.
604
00:26:09,068 --> 00:26:10,801
- Fine, if I'm being honest--
605
00:26:10,903 --> 00:26:11,969
- Please do.
606
00:26:12,939 --> 00:26:14,104
- I didn't want to be
a flag girl.
607
00:26:16,642 --> 00:26:18,075
- Maybe I need to rephrase?
608
00:26:18,177 --> 00:26:19,610
- At first, I just
wanted to try out
609
00:26:19,712 --> 00:26:22,680
because I wanted you to see that
you made a mistake about me.
610
00:26:22,782 --> 00:26:24,682
I don't just read
about riding in books.
611
00:26:26,218 --> 00:26:28,786
- So you wanted to show me up?
- Yeah, I did.
612
00:26:28,888 --> 00:26:30,821
And I think I succeeded.
613
00:26:30,923 --> 00:26:32,323
- OK, that's not
really an attitude
614
00:26:32,425 --> 00:26:33,591
that we encourage.
615
00:26:33,693 --> 00:26:35,993
Our mantra is
grace and optimism.
616
00:26:36,095 --> 00:26:37,027
Vendettas aren't our thing.
617
00:26:37,930 --> 00:26:39,463
(soft music)
618
00:26:43,336 --> 00:26:44,902
- (announcer) And in the arena now,
619
00:26:45,004 --> 00:26:46,604
we have the yearling heifers.
620
00:26:46,706 --> 00:26:49,039
This looks like it'll be one tough class to judge.
621
00:26:49,141 --> 00:26:50,307
- (woman) Go, hon!
622
00:26:52,078 --> 00:26:53,844
(indistinct chatting)
623
00:26:53,946 --> 00:26:55,312
- Hi, Amy.
- Hey!
624
00:26:55,414 --> 00:26:56,947
How'd it go?
625
00:26:57,049 --> 00:26:58,382
- I blew my interview.
626
00:26:58,484 --> 00:27:01,418
- Oh, I don't think that's true.
- No, I did. Trust me.
627
00:27:04,724 --> 00:27:05,990
(Amy chuckles)
628
00:27:06,092 --> 00:27:07,625
- (woman) Good job, darlin'!
(indistinct speaking)
629
00:27:10,463 --> 00:27:11,528
(tense music)
630
00:27:17,737 --> 00:27:20,004
- I figured I'd swing by just
in case the class got moved.
631
00:27:20,106 --> 00:27:22,706
(Amy chuckles nervously)
Glad I did.
632
00:27:24,710 --> 00:27:27,077
- Uh, what's Lyndy doing?
633
00:27:27,179 --> 00:27:29,113
She's not supposed
to stop yet, is she?
634
00:27:29,215 --> 00:27:31,448
- (announcer) Uh, number 19,
635
00:27:31,550 --> 00:27:34,385
Lyndy Borden, has been disqualified.
636
00:27:44,163 --> 00:27:45,696
- You need to take care
of Dewdrop now.
637
00:27:45,798 --> 00:27:47,197
No matter how upset we are,
638
00:27:47,299 --> 00:27:49,066
we still have to look after
our animals first, OK?
639
00:27:50,002 --> 00:27:52,036
(mooing)
640
00:27:53,406 --> 00:27:54,705
(Nathan Jr. sighs)
641
00:27:56,642 --> 00:27:57,574
- Is she all right?
642
00:27:58,811 --> 00:28:01,178
- Not really, but...
she will be.
643
00:28:04,283 --> 00:28:06,650
She saw us kiss the other day
in the round pen.
644
00:28:08,154 --> 00:28:09,086
- Oh.
645
00:28:10,890 --> 00:28:12,256
Oh, that must
have been confusing.
646
00:28:14,026 --> 00:28:14,958
- Yeah.
647
00:28:16,195 --> 00:28:19,730
She was... pretty mad at me
for keeping a secret.
648
00:28:21,400 --> 00:28:24,034
So mad
that she asked me to...
649
00:28:26,038 --> 00:28:28,639
to uninvite you
from the show today.
650
00:28:28,741 --> 00:28:31,642
And then when you showed up,
she... lost it.
651
00:28:35,014 --> 00:28:36,346
(Nathan Jr. sighs)
652
00:28:38,284 --> 00:28:39,950
- So her class wasn't
actually rescheduled.
653
00:28:40,052 --> 00:28:41,952
You just... told me that
so I wouldn't come.
654
00:28:42,054 --> 00:28:42,986
- No, I...
655
00:28:44,824 --> 00:28:46,123
I was stuck.
656
00:28:46,225 --> 00:28:47,324
I didn't want
to hurt you, Nathan,
657
00:28:47,426 --> 00:28:48,726
and I didn't want
to upset my daughter.
658
00:28:48,828 --> 00:28:51,128
- Well, I hate to say it,
but you failed on both counts.
659
00:28:52,832 --> 00:28:54,565
- Nathan, this is
the first serious relationship
660
00:28:54,667 --> 00:28:56,934
I've been in
since her dad died, and...
661
00:28:57,036 --> 00:28:59,236
it's a big change for her
to wrap her emotions around.
662
00:28:59,338 --> 00:29:00,738
- Amy, I'm not upset with Lyndy.
663
00:29:02,742 --> 00:29:04,241
You decided to lie
instead of having
664
00:29:04,343 --> 00:29:06,076
an honest conversation with me.
665
00:29:06,178 --> 00:29:08,312
I mean, you say this is
a serious relationship,
666
00:29:09,849 --> 00:29:11,148
but you keep us hidden away.
667
00:29:11,250 --> 00:29:13,550
You say... it's for Lyndy.
668
00:29:13,652 --> 00:29:15,886
(soft music)
669
00:29:15,988 --> 00:29:18,489
But I'm beginning to wonder
if she's just an excuse.
670
00:29:20,359 --> 00:29:23,160
Because...
you can't commit to us
671
00:29:23,262 --> 00:29:24,895
or call me anything
other than your friend.
672
00:29:29,935 --> 00:29:31,869
(receding footsteps)
673
00:29:37,777 --> 00:29:40,010
(insects chirring)
(stall door clanking)
674
00:29:47,553 --> 00:29:49,119
(stall door clanking)
675
00:29:52,091 --> 00:29:53,490
(saddle thuds)
676
00:29:54,660 --> 00:29:56,293
- No, sir.
677
00:29:56,395 --> 00:29:57,327
Uh-uh.
678
00:29:57,429 --> 00:29:59,329
Untack him.
679
00:29:59,431 --> 00:30:00,998
Grandpa, I told him
he could pick a mount.
680
00:30:01,100 --> 00:30:02,232
- He's not riding Champ.
681
00:30:02,334 --> 00:30:04,134
- (Lisa) What's the matter?
682
00:30:04,236 --> 00:30:05,435
Champ needs the exercise, Jack.
683
00:30:07,006 --> 00:30:08,338
- I'm sorry.
684
00:30:08,440 --> 00:30:11,008
There's been a change of plans.
We're not hiring at the moment.
685
00:30:12,111 --> 00:30:13,410
(receding footsteps)
686
00:30:13,512 --> 00:30:14,945
(Lou sighs)
687
00:30:15,047 --> 00:30:15,979
- Sorry.
688
00:30:18,617 --> 00:30:20,284
(gentle music)
689
00:30:29,995 --> 00:30:31,829
(knocking on door)
690
00:30:37,837 --> 00:30:40,137
- Looking for Nathan?
- I went by his house.
691
00:30:40,239 --> 00:30:42,806
He wasn't there,
so I assumed he would be here.
692
00:30:42,908 --> 00:30:45,142
- Yeah, well, he must be
running some errands.
693
00:30:45,244 --> 00:30:46,777
Today's my day with my dad.
694
00:30:50,249 --> 00:30:51,415
You two had a fight, huh?
695
00:30:53,652 --> 00:30:54,585
What'd he do?
696
00:30:56,388 --> 00:30:57,554
(Amy chuckles)
697
00:30:59,625 --> 00:31:01,525
- No, Nathan's wonderful.
This was all me.
698
00:31:03,262 --> 00:31:04,561
- Now that I find shocking.
699
00:31:12,338 --> 00:31:13,503
- You two got a game going on?
700
00:31:14,640 --> 00:31:16,974
- Yeah, except today
he's refusing to play.
701
00:31:18,077 --> 00:31:19,843
Can't tell
if he even knows who I am.
702
00:31:21,881 --> 00:31:25,115
- Mr. Pryce, it's good
to see you again.
703
00:31:25,217 --> 00:31:26,550
- Oh, you're Nathan's friend.
704
00:31:28,888 --> 00:31:29,987
He's smitten with you.
705
00:31:31,390 --> 00:31:32,322
- The feeling's mutual.
706
00:31:34,693 --> 00:31:36,526
How come you don't want
to play a game with Gracie?
707
00:31:39,765 --> 00:31:41,398
(Nathan Sr. chuckles)
- Oh, hey, Gracie.
708
00:31:42,868 --> 00:31:43,967
- Hey, Dad.
709
00:31:45,271 --> 00:31:46,570
- Yeah, I don't...
710
00:31:46,672 --> 00:31:48,338
I don't much feel
like playing games.
711
00:31:48,440 --> 00:31:49,773
- (Gracie) OK, we could do
something else.
712
00:31:50,643 --> 00:31:51,742
You want to go for a walk?
713
00:31:53,012 --> 00:31:54,411
- I'd like to go see my horse.
714
00:31:56,649 --> 00:31:58,048
I left him, you know?
715
00:31:58,150 --> 00:31:59,449
(poignant music)
716
00:31:59,551 --> 00:32:00,617
Don't feel right, Gracie.
717
00:32:03,255 --> 00:32:05,188
Just... don't feel right.
718
00:32:11,063 --> 00:32:13,096
(laughing)
(indistinct speaking)
719
00:32:13,198 --> 00:32:14,798
- (man) Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah. OK.
720
00:32:16,001 --> 00:32:18,402
Come on! OK, Let's go.
Get this in.
721
00:32:18,504 --> 00:32:20,804
- (woman) Uh, fries!
We need more fries.
722
00:32:22,241 --> 00:32:24,308
Here, here!
(laughing)
723
00:32:24,410 --> 00:32:26,810
- I would absolutely lose
my mind if I had to deal
724
00:32:26,912 --> 00:32:28,478
with that level of nonsense.
725
00:32:28,580 --> 00:32:30,814
- I've been working
here for a while.
726
00:32:30,916 --> 00:32:32,683
- Well, you make it look easy.
727
00:32:32,785 --> 00:32:34,451
(pop music playing
over speakers)
728
00:32:35,955 --> 00:32:38,922
- Before you order...
I'd really like to apologize.
729
00:32:39,992 --> 00:32:41,692
I made some totally
wrong assumptions
730
00:32:41,794 --> 00:32:43,427
about you
and the Wilds.
731
00:32:44,630 --> 00:32:46,029
- You're not the first,
won't be the last.
732
00:32:49,435 --> 00:32:50,767
- What I saw at the tryouts
733
00:32:50,869 --> 00:32:52,736
made me really want to be
a part of your team.
734
00:32:54,039 --> 00:32:55,939
I think you guys could have
made me a better rider.
735
00:32:56,041 --> 00:32:58,909
And I am a bookworm, but...
736
00:32:59,011 --> 00:33:01,244
I'm not someone who only wants
to live through books.
737
00:33:01,347 --> 00:33:02,946
I want to be adventurous.
738
00:33:04,016 --> 00:33:04,948
Original.
739
00:33:06,285 --> 00:33:07,818
That's what I should have
said when you asked.
740
00:33:09,421 --> 00:33:10,821
- Would have been a good answer.
741
00:33:11,824 --> 00:33:13,090
- Thanks.
742
00:33:13,192 --> 00:33:14,891
And hey, if you ever need
the space for, like,
743
00:33:14,994 --> 00:33:17,027
a team event or something,
you'd all be welcome here.
744
00:33:18,497 --> 00:33:19,663
- Wait, you do that?
745
00:33:19,765 --> 00:33:21,898
Like, even though
you didn't get the spot?
746
00:33:22,001 --> 00:33:23,834
- Sure.
747
00:33:23,936 --> 00:33:25,769
- Yeah. Yeah,
I--I misjudged you, too.
748
00:33:27,773 --> 00:33:29,706
- Not the first.
Won't be the last.
749
00:33:29,808 --> 00:33:31,074
(laughs)
750
00:33:32,211 --> 00:33:33,477
- Honestly, it was
totally dumb to think
751
00:33:33,579 --> 00:33:34,711
that just because
you started a book club,
752
00:33:34,813 --> 00:33:35,746
you wouldn't know
how to ride.
753
00:33:37,182 --> 00:33:38,648
I've been in your shoes.
754
00:33:38,751 --> 00:33:40,617
- Oh, yeah?
You a secret poet?
755
00:33:40,719 --> 00:33:41,852
- Close.
756
00:33:41,954 --> 00:33:43,286
Classical cellist.
757
00:33:43,389 --> 00:33:44,454
- No way!
758
00:33:44,556 --> 00:33:46,690
I don't think I've met
a real-life cellist before.
759
00:33:56,802 --> 00:33:58,335
- We need someone like you
on the team.
760
00:34:02,941 --> 00:34:04,307
Welcome to the Hudson Wilds.
761
00:34:08,013 --> 00:34:09,780
- Are--are you serious?
762
00:34:09,882 --> 00:34:11,515
- As Bach's cello suite
number five.
763
00:34:11,617 --> 00:34:12,816
It's a very advanced
piece of music.
764
00:34:12,918 --> 00:34:14,284
- I got that.
765
00:34:14,386 --> 00:34:16,253
- ♪ Wait for you ♪
766
00:34:16,355 --> 00:34:18,155
♪ 'Til the sky gets light ♪
767
00:34:22,227 --> 00:34:23,393
(click)
768
00:34:23,495 --> 00:34:24,961
(sombre music)
769
00:34:28,367 --> 00:34:29,699
- (Lou) Take it Gracie
didn't run this by you?
770
00:34:34,606 --> 00:34:35,939
(Nathan Jr. sighs)
771
00:34:36,909 --> 00:34:38,175
- You think I'd be
OK with this?
772
00:34:39,278 --> 00:34:40,744
- Times have been tough.
773
00:34:40,846 --> 00:34:42,479
- She knows I never go
in this thing anymore.
774
00:34:42,581 --> 00:34:43,580
She hid it right under my nose.
775
00:34:49,321 --> 00:34:51,054
You didn't tell
Crown Shoppers or Garland?
776
00:34:51,156 --> 00:34:52,222
- No.
777
00:34:53,325 --> 00:34:54,891
Six months ago,
maybe I would have.
778
00:34:56,328 --> 00:34:59,229
But Amy seemed pretty convinced
you were in the dark, so...
779
00:34:59,331 --> 00:35:01,431
I wanted to give you
a chance to explain yourself.
780
00:35:01,533 --> 00:35:02,532
- Thank you.
781
00:35:04,103 --> 00:35:06,970
Let me, uh,
let me talk to my sister.
782
00:35:08,073 --> 00:35:09,272
Find out how bad this is.
783
00:35:13,445 --> 00:35:15,312
- Nathan, if this isn't
the first order,
784
00:35:16,682 --> 00:35:18,248
if, uh, Gracie's been lying
to the customers,
785
00:35:18,350 --> 00:35:19,249
that needs to come out.
786
00:35:19,351 --> 00:35:20,283
- I know.
787
00:35:21,987 --> 00:35:23,887
- I--I can't sit on
that kind of information.
788
00:35:24,957 --> 00:35:26,356
Not even for
my sister's boyfriend.
789
00:35:26,458 --> 00:35:28,024
- I understand
the stakes here, Lou.
790
00:35:28,127 --> 00:35:29,960
Just...
791
00:35:30,929 --> 00:35:31,928
Just give me a day.
792
00:35:33,966 --> 00:35:35,031
- OK.
793
00:35:37,736 --> 00:35:39,236
(clattering)
794
00:35:46,478 --> 00:35:48,478
- He's probably not
gonna remember me.
795
00:35:48,580 --> 00:35:50,046
I probably smell
like a hospital.
796
00:35:50,149 --> 00:35:51,615
- I'm sure you smell fine, Dad.
797
00:35:51,717 --> 00:35:53,250
We're gonna take
things slow, all right?
798
00:35:55,154 --> 00:35:56,720
- Hey, Dad.
799
00:35:56,822 --> 00:35:58,288
I need to steal
Gracie a moment.
800
00:36:00,359 --> 00:36:01,591
You and I have
something to discuss.
801
00:36:01,693 --> 00:36:03,426
- Son, I come here
to see my horse.
802
00:36:03,529 --> 00:36:06,163
Whatever bone you got to pick
with your sister, it can wait.
803
00:36:06,265 --> 00:36:07,898
(hoofbeats)
804
00:36:10,369 --> 00:36:11,601
Hey, hey!
805
00:36:11,703 --> 00:36:13,303
Easy there, young fella.
806
00:36:13,405 --> 00:36:15,605
Oh...
(Nathan Sr. chuckles)
807
00:36:15,707 --> 00:36:17,607
- Well, there's no question
whose horse he is.
808
00:36:17,709 --> 00:36:19,042
- He's a good boy.
809
00:36:19,144 --> 00:36:20,343
Lots of talent.
810
00:36:21,713 --> 00:36:23,713
- (Amy) I was just about
to try riding him again.
811
00:36:23,815 --> 00:36:25,115
- You tried him
in a copper roller bit?
812
00:36:27,586 --> 00:36:29,653
He's got a lot going
on in his head of his.
813
00:36:31,123 --> 00:36:32,322
Roller bit helps him focus.
814
00:36:33,525 --> 00:36:34,758
Kind of like the way
Gracie girl likes
815
00:36:34,860 --> 00:36:36,359
to chew gum
when she's playing chess.
816
00:36:38,197 --> 00:36:39,629
(softly) Helps her concentrate.
817
00:36:41,266 --> 00:36:43,133
- Maybe one of these days it'll
actually help me beat you.
818
00:36:43,235 --> 00:36:44,868
(Nathan Sr. chuckles)
819
00:36:44,970 --> 00:36:47,571
- I think I've got a roller bit
on one of our old bridles.
820
00:36:47,673 --> 00:36:49,239
Maybe we can try it together.
821
00:36:50,209 --> 00:36:51,541
(gentle music)
822
00:36:55,514 --> 00:36:57,047
- (whispers) You hear that?
823
00:36:58,517 --> 00:37:00,784
(whispers) I'm sorry
I left you out there.
824
00:37:00,886 --> 00:37:03,853
(Rowdy snorting softly)
825
00:37:03,956 --> 00:37:06,456
- Do you wanna tell me what had
you come in so hot earlier?
826
00:37:06,558 --> 00:37:08,358
- Not right now, I don't.
827
00:37:11,897 --> 00:37:13,196
- (softly) He called me
Gracie girl.
828
00:37:16,134 --> 00:37:17,601
First time in...
829
00:37:18,537 --> 00:37:19,502
I don't know how long.
830
00:37:19,605 --> 00:37:21,638
(Nathan Sr. sniffs and sighs)
831
00:37:24,309 --> 00:37:25,642
- (Nathan Sr.) I always loved
that colt.
832
00:37:27,312 --> 00:37:28,678
- (Amy) Good boy, Rowdy.
833
00:37:28,780 --> 00:37:29,746
Easy.
834
00:37:49,968 --> 00:37:51,268
(Nathan Sr. sighs)
835
00:37:58,076 --> 00:37:59,342
- I know we got to sell him.
836
00:38:02,547 --> 00:38:04,347
- Dad, we don't have
to talk about that now.
837
00:38:04,449 --> 00:38:06,049
- Yeah.
Yeah, we do.
838
00:38:08,520 --> 00:38:09,919
Horses ain't cheap.
839
00:38:11,490 --> 00:38:12,656
Rowdy needs a job.
840
00:38:15,627 --> 00:38:16,626
It's OK.
841
00:38:17,863 --> 00:38:19,095
I made my peace with it.
842
00:38:22,000 --> 00:38:23,233
It sure was nice
seeing him again, though.
843
00:38:25,170 --> 00:38:26,503
- There's one more thing
I want to try.
844
00:38:27,539 --> 00:38:29,506
(gentle music)
845
00:38:49,294 --> 00:38:51,161
- You know, I'm not sure
we should sell him.
846
00:38:52,431 --> 00:38:54,698
He's too unpredictable
to hand over to anyone else.
847
00:38:54,800 --> 00:38:56,232
Just... it could make
us look bad.
848
00:39:00,005 --> 00:39:02,305
- You hear that, Rowdy?
You're coming home!
849
00:39:02,407 --> 00:39:04,174
(Rowdy neighs)
(Nathan Sr. laughs)
850
00:39:08,714 --> 00:39:10,647
(Gracie and Amy laugh)
851
00:39:10,749 --> 00:39:13,016
(vehicle approaching)
852
00:39:15,520 --> 00:39:17,420
(brakes screech)
853
00:39:17,522 --> 00:39:18,621
(car door opens)
854
00:39:18,724 --> 00:39:21,157
- (Gracie) Took his meds
and he ate his whole dinner
855
00:39:21,259 --> 00:39:22,592
without one argument.
856
00:39:31,269 --> 00:39:32,168
Where'd that come from?
857
00:39:32,270 --> 00:39:34,170
- Place you've been hiding it.
858
00:39:34,272 --> 00:39:35,338
I had to cut your padlock.
859
00:39:37,642 --> 00:39:39,442
What are you doing, Gracie?
Our herd is grass-fed.
860
00:39:39,544 --> 00:39:40,977
- I know.
861
00:39:42,080 --> 00:39:43,980
I swear, I was gonna
talk to you.
862
00:39:44,082 --> 00:39:45,882
- How long you been using it?
863
00:39:45,984 --> 00:39:48,051
- I haven't started yet.
- At all?
864
00:39:48,153 --> 00:39:49,953
Not a single bag?
- It's just an option.
865
00:39:50,055 --> 00:39:51,755
If we don't start
getting the animals
866
00:39:51,857 --> 00:39:53,556
to market faster,
then we're going to have
867
00:39:53,658 --> 00:39:55,525
to up our prices again,
match Heartland.
868
00:39:55,627 --> 00:39:57,193
And the truth is,
that wasn't working.
869
00:39:57,295 --> 00:39:58,294
- This isn't
what Dad would want,
870
00:39:58,397 --> 00:40:00,063
and it's not what I want.
- Dad?!
871
00:40:00,932 --> 00:40:02,132
(Gracie snorts)
872
00:40:02,234 --> 00:40:05,535
Do you know how much
Dad's care costs us?
873
00:40:05,637 --> 00:40:07,303
We barely can afford it now.
874
00:40:08,573 --> 00:40:11,841
And I don't want to see him
in some awful, cheap home
875
00:40:13,111 --> 00:40:14,210
because I couldn't do my job.
876
00:40:14,312 --> 00:40:17,213
- You can't cut me out
of decisions like this, ever.
877
00:40:17,315 --> 00:40:18,748
- OK.
878
00:40:19,951 --> 00:40:20,884
OK.
879
00:40:22,687 --> 00:40:23,620
(softly) I'm sorry.
880
00:40:26,024 --> 00:40:26,956
Please.
881
00:40:28,460 --> 00:40:29,926
(Nathan Jr. sighs)
882
00:40:31,496 --> 00:40:33,329
- And we'll always find
a way to look after Dad.
883
00:40:35,167 --> 00:40:36,099
Together.
884
00:40:36,968 --> 00:40:38,168
- I should have told you.
885
00:40:39,905 --> 00:40:40,837
- Yeah, you should have.
886
00:40:42,474 --> 00:40:44,441
(gentle music)
887
00:40:52,217 --> 00:40:53,216
- (Lisa) There you are.
888
00:40:53,318 --> 00:40:54,684
We need to talk.
889
00:40:54,786 --> 00:40:58,021
- Lis, before you
lecture me about it,
890
00:40:58,123 --> 00:41:00,056
I know we need help around here.
891
00:41:00,158 --> 00:41:04,194
I'm going to keep looking,
but it's an expensive decision,
892
00:41:04,296 --> 00:41:06,229
and... I refuse to be rushed.
893
00:41:06,331 --> 00:41:08,398
- We're not replacing Tim.
894
00:41:08,500 --> 00:41:10,233
- Feels a little
like we are, though.
895
00:41:10,335 --> 00:41:12,569
- It's not a betrayal
to give someone new a shot.
896
00:41:12,671 --> 00:41:13,870
- Yeah, I know.
897
00:41:14,940 --> 00:41:16,539
But we got a good thing going.
898
00:41:16,641 --> 00:41:18,575
I don't want
to pick a bad apple.
899
00:41:18,677 --> 00:41:19,809
- You will know them
when you see them
900
00:41:19,911 --> 00:41:21,144
if you're willing
to keep your eyes open.
901
00:41:22,881 --> 00:41:24,247
In the meantime...
902
00:41:24,349 --> 00:41:27,016
I'm not afraid
of a little hard work.
903
00:41:27,118 --> 00:41:28,251
Give me that.
904
00:41:28,353 --> 00:41:31,154
- ♪ Going away for a time ♪
905
00:41:31,256 --> 00:41:32,555
(Jack laughs)
906
00:41:34,926 --> 00:41:40,029
- ♪ I'm not following where you go ♪
907
00:41:40,131 --> 00:41:41,865
- (Amy) I'm sorry I lied to you.
908
00:41:41,967 --> 00:41:43,433
It was the wrong move.
909
00:41:45,170 --> 00:41:47,370
And you were right.
(Amy sighs)
910
00:41:47,472 --> 00:41:48,872
It's not just about Lyndy.
911
00:41:50,876 --> 00:41:53,776
I have a hard time
talking about us to anyone.
912
00:41:55,113 --> 00:41:57,647
It's new territory for me,
being in a relationship.
913
00:42:00,485 --> 00:42:02,352
- I get that.
914
00:42:02,454 --> 00:42:03,953
(Nathan Jr. sighs)
915
00:42:05,123 --> 00:42:08,157
We didn't exactly...
have a normal beginning.
916
00:42:10,328 --> 00:42:11,761
(Nathan Jr. laughs)
917
00:42:13,632 --> 00:42:14,564
I'm in this though, Amy.
918
00:42:16,935 --> 00:42:18,001
Even if it's not easy.
919
00:42:20,272 --> 00:42:21,871
- Well, in the future,
920
00:42:21,973 --> 00:42:24,173
I promise to try not
to spare you
921
00:42:24,276 --> 00:42:25,842
from those tough
conversations.
922
00:42:25,944 --> 00:42:27,210
(Nathan Jr. chuckles)
923
00:42:28,446 --> 00:42:29,379
- The future.
924
00:42:30,582 --> 00:42:31,514
I like the sound of that.
925
00:42:32,551 --> 00:42:33,716
(Amy chuckles)
926
00:42:35,186 --> 00:42:36,119
Apology accepted.
927
00:42:38,490 --> 00:42:39,756
(Amy sighs)
928
00:42:41,226 --> 00:42:43,793
Speaking of, I've...
929
00:42:43,895 --> 00:42:45,695
I got my own apology to make.
930
00:42:48,233 --> 00:42:50,199
I should have listened
to you earlier about my dad.
931
00:42:51,836 --> 00:42:53,336
- Oh.
(Amy chuckles)
932
00:42:54,773 --> 00:42:56,806
- It was pretty cool seeing
him and Rowdy bond again.
933
00:42:56,908 --> 00:42:58,007
- Yeah.
934
00:42:58,910 --> 00:43:00,343
Yeah, it was.
935
00:43:04,716 --> 00:43:05,782
So what are we going
to do about Lyndy?
936
00:43:09,387 --> 00:43:10,420
- I think she just needs time.
937
00:43:13,692 --> 00:43:15,925
- Time...
(Nathan Jr. sniffs)
938
00:43:16,928 --> 00:43:18,628
I can give her time.
939
00:43:21,032 --> 00:43:22,565
More time with you and her
is all I want.
940
00:43:27,372 --> 00:43:30,807
- ♪ Yes, I'm gonna wait for you ♪
941
00:43:30,909 --> 00:43:33,910
♪ Yes, I'm gonna wait for you ♪
942
00:43:40,151 --> 00:43:42,051
♪♪♪
66667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.